﻿1
00:00:05,468 --> 00:00:07,387
،السيدات والسادة

2
00:00:06,805 --> 00:00:09,539
{\an8}<font color="#ff0000">بغداد
الرابع عشر من ديسمبر 2003</font>

3
00:00:07,740 --> 00:00:08,512
لقد قبضنا عليه

4
00:00:14,771 --> 00:00:16,887
بعد ساعات من القبض
،على صدام حسين

5
00:00:17,657 --> 00:00:22,172
طلب الحاكم الأمريكي للعراق
مجموعة من العراقيين لتأكيد هويته

6
00:00:22,640 --> 00:00:26,582
وكانوا من زعماء المعارضة الذين
سبق لصدام نفيهم خارج العراق

7
00:00:29,465 --> 00:00:33,654
استخدمنا الطائرة للوصول إلى
،مبنى صغير غير واضح المعالم

8
00:00:33,654 --> 00:00:37,096
في وسط قاعدة جوية ضخمة

9
00:00:38,210 --> 00:00:43,517
قلت للعراقيين "أردتم رؤيته
"والتحدث معه، الآن حان دوركم

10
00:00:43,517 --> 00:00:48,372
كان صدام مستلقيًا
على سرير عسكري نقال

11
00:00:48,642 --> 00:00:55,436
مرتديًا جلباب عربي
وسترة وجوراب جديدة

12
00:00:56,024 --> 00:00:59,990
،فأخذت مقعد وجلست في مواجهته

13
00:00:59,990 --> 00:01:01,970
ثم جاءت بقية المجموعة

14
00:01:01,970 --> 00:01:05,834
قال صدام: "ما الذي تفعله
"مع هؤلاء الأشخاص

15
00:01:05,834 --> 00:01:12,518
قلت له "إنني لست معهم، ولكنني جئت
"لمحاولة إرساء نظام ديموقراطي في العراق

16
00:01:12,518 --> 00:01:16,576
،قلت لصدام حسين:" إنك ابن زنا

17
00:01:16,576 --> 00:01:20,730
ووغد" أسف لاستخدامي
هذه الكلمات

18
00:01:21,632 --> 00:01:25,808
وهنا تغيرت ملامحه
تمامًا واستشاط غضبًا

19
00:01:26,134 --> 00:01:30,503
قال لي : "نحن لدينا بالفعل ديموقراطية
 "في العراق ولقد انتخبني الشعب رئيسًا

20
00:01:30,503 --> 00:01:34,463
لم يكن صدام يشعر بتأنيب
الضمير ولو للحظة

21
00:01:34,463 --> 00:01:38,174
وكان عنيفًا للغاية في
تراشقه للحديث معنا

22
00:01:40,555 --> 00:01:45,412
عاد هؤلاء الرجال إلى العراق طمعًا في أن
يوليهم الأمريكيون إدارة الحكومة الجديدة

23
00:01:46,558 --> 00:01:49,144
وبينما كانت أمريكا
تحكم، كانوا هم ينتظرون

24
00:01:49,144 --> 00:01:53,305
وكانت البلاد تنحدر بشدة
مقتربة من قاع الهاوية

25
00:01:53,904 --> 00:01:58,359
وانهار أمل قيام دولة عراقية
ديموقراطية غير طائفية

26
00:02:04,836 --> 00:02:11,944
{\an5}<font color="#ff0000">حرب العراق
بعد السقوط</font>

27
00:02:16,900 --> 00:02:21,215
هذه هي العراق، قبل ثمانية
شهور من القبض على صدام حسين

28
00:02:22,939 --> 00:02:27,260
كانت القوات الأمريكية منغمسة في بحث
متواصل دون جدوى عن أسلحة الدمار الشامل

29
00:02:29,603 --> 00:02:31,660
دخلت الدبابات
الأمريكية إلى بغداد

30
00:02:34,657 --> 00:02:36,995
وأشعل المخربون المدينة

31
00:02:39,561 --> 00:02:42,949
بدا أن معظم العراقيين
مرحبين بالأمريكيين

32
00:02:46,406 --> 00:02:49,906
ولكن من البداية كانت هناك
مجموعات مُصرة على قتالهم

33
00:02:48,059 --> 00:02:50,289
{\an8}<font color="#ff0000">الثالث عشر من أبريل 2003</font>

34
00:03:02,576 --> 00:03:07,200
{\an6}<font color="#ff0000">الشيخ محمد صميدي
رجل دين سني</font>

35
00:03:23,734 --> 00:03:27,421
وفي غضون شهور سينضم
الآلاف لقتال الأمريكيين

36
00:03:28,610 --> 00:03:34,009
ولكن حتى وقتها، كانت العراق تنتظر لترى
هل جاء الأمريكيون للتحرير أم للاحتلال

37
00:03:39,820 --> 00:03:43,104
{\an8}<font color="#ff0000">الحادي والعشرون من أبريل 2003</font>

38
00:03:40,847 --> 00:03:47,453
بعد أسبوع، وصل أول حاكم مدني أمريكي
إلى العراق مع نائبه البريطاني

39
00:03:47,841 --> 00:03:50,929
وكان هذا الحاكم هو الجنرال
الأمريكي المتقاعد، جاي جارنر

40
00:03:56,801 --> 00:03:59,519
هل أنت الحاكم الجديد للعراق؟

41
00:03:59,519 --> 00:04:01,217
الحاكم الجديد سيكون عراقيًا

42
00:04:02,048 --> 00:04:03,272
أنا لا أحكم أحدًا

43
00:04:03,659 --> 00:04:09,744
إنني منسق التحالف المُكلف
بتوفير البيئة الملائمة

44
00:04:09,859 --> 00:04:13,396
التي تمكن هذا الشعب من التضافر
وتنسيق أمورهم بأنفسهم

45
00:04:13,168 --> 00:04:15,979
وبدء الاعداد لنظام حكم ذاتي

46
00:04:16,819 --> 00:04:19,915
الحقيقة أن الأمر كان خاضعًا
لهم لإدارة حكومتهم كما يرون

47
00:04:19,915 --> 00:04:23,265
فنحن لم نكن ننوي أن
نفرض أحدًا عليهم

48
00:04:20,382 --> 00:04:23,400
{\an6}<font color="#ff0000">جاي جارنر
الحاكم الأمريكي بالعراق</font>

49
00:04:23,652 --> 00:04:28,619
ولكننا كنا نريد لهم أن يحظوا بإنتخباتهم
الحرة ليختاروا الأصلح ويكتبوا دستورهم

50
00:04:31,935 --> 00:04:36,835
،بعد يوم من وصول جارنر إلى بغداد
توجه إلى إقليم كردستان شمالًا

51
00:04:41,210 --> 00:04:47,578
كان جارنر قد ساعد القادة الأكراد في انتزاع
استقلالهم من صدام بعد حرب الخليج 1991

52
00:04:47,578 --> 00:04:51,426
{\an8}<font color="#ff0000">الثاني والعشرون من أبريل 2003</font>

53
00:04:57,499 --> 00:05:02,641
كان قد سبق للجنرال جارنر
قيادة القوات في كردستان

54
00:05:02,940 --> 00:05:05,291
للقيام بتدشين ملاذ أمن هناك

55
00:05:05,858 --> 00:05:08,812
{\an4}<font color="#ff0000">مسعود بارزاني
رئيس الحزب الديموقراطي الكردستاني</font>

56
00:05:08,812 --> 00:05:12,915
ولذلك تعتبره الأمة الكردية
بمثابة الصديق المقرب

57
00:05:12,915 --> 00:05:17,221
كان يستحق ترحابًا أكثر
حرارة مما قدمناه له

58
00:05:18,438 --> 00:05:23,738
كانت الأجواء مشابهة لما حدث معنا عند
دخولنا باريس 1944 بعد نيلها الحرية

59
00:05:19,951 --> 00:05:23,555
{\an6}<font color="#ff0000">اللواء تيم كروس
نائب الحاكم الأمريكي بالعراق</font>

60
00:05:24,360 --> 00:05:28,987
حيث اصطف الالاف من المواطنين والأطفال على جنبات
الشوارع وهم في أبهى حللهم يرموننا بالزهور

61
00:05:39,732 --> 00:05:42,485
كان المواطنون الأكراد
يحتفون بي أينما توجهت

62
00:05:42,485 --> 00:05:48,204
وكانت هناك شارات ترحب برجوعي
مرة أخرى، وهو ما أشعرني بالسرور

63
00:05:49,918 --> 00:05:53,906
كانت كردستان بعد اثني عشر عامًا من
،الحكم الذاتي تحت الحماية الغربية

64
00:05:54,404 --> 00:05:57,132
بمثابة مثال لما قد يلقاه الأمريكان
من ترحاب في سائر العراق

65
00:05:59,278 --> 00:06:03,803
مع سقوط صدام، كان الزعماء
الأكراد يسعون لتوطيد أقدامهم

66
00:06:05,719 --> 00:06:08,497
قاموا بإعداد طعام غداء
لجارنر على ضفاف البحيرة

67
00:06:11,081 --> 00:06:14,548
كنا قلقين بشأن السياسة التي
ستنتهجها أمريكا تجاه العراق

68
00:06:17,344 --> 00:06:21,420
{\an6}<font color="#ff0000">جلال طالباني
رئيس الاتحاد الوطني الكردستاني</font>

69
00:06:14,569 --> 00:06:17,231
وبشأن الكيفية التي سيحكمونها بها

70
00:06:17,791 --> 00:06:24,647
وكنا نخشى من أن يقوموا بتأجيل
تشكيل حكومة جديدة في العراق

71
00:06:26,692 --> 00:06:31,273
قلت له: "انظر، لا يمكنني السماح لك
بالتوجه لبغداد وتشكيل حكومة جديدة هناك

72
00:06:31,273 --> 00:06:33,713
لأن الشخص المكلف بتشكيل
"هذه الحكومة هو أنا

73
00:06:33,713 --> 00:06:41,656
أخبرونا أنهم سيستشيرون القادة
العراقيين الأخرين قبل إعلان الحكومة

74
00:06:42,379 --> 00:06:46,747
كان جاي واضحًا عندما أعلمهم بأن تشكيل
الحكومة الجديدة ليس مقتصرًا عليهم

75
00:06:47,129 --> 00:06:51,183
ولكن عليهم القدوم إلى
بغداد لمناقشة أمر ذلك

76
00:06:51,183 --> 00:06:55,191
وأن يعلموا أن هناك غيرهم من القادة
العراقيين الذين عليهم أن يشتركوا في ذلك

77
00:06:57,016 --> 00:07:00,691
وافق الأكراد على الاجتماع في بغداد
بقادة المعارضة المنفيين السابقين

78
00:07:01,867 --> 00:07:03,880
كان جارنر يستحثهم
لينتقلوا سريعًا إلى هناك

79
00:07:05,293 --> 00:07:07,795
ولكنه صُدم مما لاقاه في العاصمة

80
00:07:09,670 --> 00:07:14,744
 أنفرد بي جاي جانبًا وقال "برهام
"أنا قلق، فهذا ليس ما كنا نتوقعه

81
00:07:10,820 --> 00:07:14,124
{\an6}<font color="#ff0000">برهام صالح
رئيس وزراء كردستان</font>

82
00:07:14,990 --> 00:07:19,824
قلت: "علينا أن ندفع بالأمور للأمام
لأننا نعاني من فراغ سياسي كبير

83
00:07:19,895 --> 00:07:22,268
ولا يمكنني ملء هذا الفراغ، لأنه
"ليس لدي ما يكفي من الأشخاص

84
00:07:22,268 --> 00:07:25,733
كانت كلماته بالضبط هي:"إن
"الأمور تفلت من أيدينا

85
00:07:28,322 --> 00:07:33,306
منذ لحظة قدومه إلى بغداد صار جارنر
مهمومًا بالخدمات الضرورية للمدينة

86
00:07:36,497 --> 00:07:41,332
قمت بزيارة المشفى
وأمضيت ساعتين هناك

87
00:07:42,418 --> 00:07:46,246
وتحدثت إلى الأطباء الذين لم يكن
متوفرًا لهم أي شيء، حتى الكهرباء

88
00:07:49,547 --> 00:07:52,241
كما قمت بزيارة مصلحة مياة
الصرف ولم أجد أحدًا هناك

89
00:07:53,196 --> 00:07:57,019
وارتأيت أنه من الضرورة أن تبدأ هذه
المؤسسة في العمل وإلا انتشرت الأوبئة

90
00:08:00,705 --> 00:08:06,808
انهارت الدولة العراقية وفشل الأمريكان في
إيقاف عمليات السلب والنهب التي اجتاحت بغداد

91
00:08:10,968 --> 00:08:13,958
ليس بوسعنا استعياب كل
هؤلاء، ولاسيما الآن

92
00:08:13,958 --> 00:08:17,816
ولهذا نمنح لكل من أخطأ
الفرصة ليعود ويصحح خطأه

93
00:08:17,816 --> 00:08:19,969
فهم يعلمون جيدًا ما
ارتكبوه دون أن نقترب منهم

94
00:08:24,304 --> 00:08:29,234
 لحماية مرافقهم المحلية، قام بعض
رجال الدين بتشكيل مليشيات إسلامية

95
00:08:53,378 --> 00:08:59,669
بعد أسبوع من زيارة جارنر لكردستان، اجتمع الأكراد
وقادة المعارضة المنفيين السابقين في بغداد

96
00:09:03,976 --> 00:09:09,152
 كان عدنان الباجه جي وزيرًا لخارجية العراق
في الستينيات قبل أن يتولى صدام السلطة

97
00:09:10,092 --> 00:09:15,419
كنت سعيدًا جدًا لعودتي إلى
العراق بعد 35 عامًا من الغياب

98
00:09:10,698 --> 00:09:15,087
{\an4}<font color="#ff0000">عدنان الباجة جي
أحد قادة المعارضة</font>

99
00:09:16,638 --> 00:09:26,031
ولكن هالني مدى الدمار الذي
أصاب المدينة التي شهدت مولدي

100
00:09:26,102 --> 00:09:30,961
كان أحمد شلبي من الذين ساعدوا
الأمريكيين بإخلاص في فترة الإعداد للحرب

101
00:09:30,961 --> 00:09:36,743
تم نقله جوًا إلى العراق بواسطة القوات
الأمريكية الخاصة بصحبة جيشه الخاص

102
00:09:39,070 --> 00:09:43,695
ضغطنا بقوة مع الولايات المتحدة
لتدشين قوة عسكرية مشكلة من أفرادي

103
00:09:39,461 --> 00:09:41,366
{\an4}<font color="#ff0000">أحمد شلبي
أحد قادة المعارضة</font>

104
00:09:43,695 --> 00:09:49,670
وذلك لحماية أقصى ما يمكن
حمايته مما تبقى من مدينة بغداد

105
00:09:50,780 --> 00:09:56,289
كان موفق الربيعي اسلاميًا شيعيًا
والذي قضى منفاه كطبيب في لندن

106
00:09:57,125 --> 00:09:59,282
،كان صدام حسين قد صادر منزلي

107
00:09:58,399 --> 00:10:01,706
{\an4}<font color="#ff0000">موفق الربيعي
أحد قادة المعارضة</font>

108
00:10:00,856 --> 00:10:03,746
لذا أضطررت إلى الإقامة في فندق

109
00:10:05,879 --> 00:10:08,189
كنا نقيم في فندق الحياة

110
00:10:08,189 --> 00:10:11,811
وقد كنا محظوظين لعثورنا
على مكان نمكث فيه

111
00:10:11,811 --> 00:10:16,086
وذلك بصحبة غيرنا من قادة
المعارضة العراقيين

112
00:10:20,011 --> 00:10:23,904
كان زلماي خليل زاد السفير
الأمريكي والذي بعثه الرئيس بوش

113
00:10:23,904 --> 00:10:27,649
إلى قادة المعارضة المنفيين
السابقين قد وصل أيضًا إلى بغداد

114
00:10:37,092 --> 00:10:39,789
صعدت عددًا من الطوابق

115
00:10:41,178 --> 00:10:46,013
{\an4}<font color="#ff0000">السفير زال خليل زاد
المبعوث الأمريكي إلى
 المعارضة العراقية</font>

116
00:10:42,038 --> 00:10:47,071
وأتذكر بوضوح وجود
مائدة بيضاوية كبيرة

117
00:10:47,071 --> 00:10:52,225
كما كان هناك الكثير من الوجوه
السعيدة والمتوترة في نفس الوقت

118
00:10:52,225 --> 00:10:56,320
وذلك لأنهم كانوا يجهلون
ماهية أدوارهم المستقبلية

119
00:10:56,569 --> 00:11:04,566
قلت،" علينا نحن المعارضة العراقية بالتعاون
مع الشعب العراقي تشكيل حكومة إنتقالية

120
00:11:04,566 --> 00:11:10,786
وإنه لمن الخطأ الفادح
"ترك البلاد في حالة فراغ

121
00:11:12,149 --> 00:11:17,228
 جلس خليل زاد على الطاولة ونظر إلى ثم قال،" إن
اقتراحك،بتشكيل حكومة انتقالية هو اقتراح ملزم

122
00:11:18,601 --> 00:11:20,468
 "وعلى الجميع أن يوافق عليه

123
00:11:20,908 --> 00:11:26,283
قلت: "نحن نريد للعراقيين أن يشكلوا
حكومة انتقالية في أسرع وقت ممكن

124
00:11:26,283 --> 00:11:30,978
وليس لدينا رغبة على
"الإطلاق في حكم العراق

125
00:11:30,978 --> 00:11:37,165
كان مقررًا لهذه الحكومة أن تدير العراق
إلى أن يتم عقد انتخابات في بغداد

126
00:11:37,694 --> 00:11:40,158
وبالتأكيد رحب
جميعنا بهذه الحكومة

127
00:11:41,148 --> 00:11:47,623
ناقشنا مسألة تشكيل السلطة
أو الحكومة الانتقالية

128
00:11:47,623 --> 00:11:53,795
واتفقنا على ضرورة الانتهاء من
تشكيل هذه الحكومة خلال شهر

129
00:11:50,264 --> 00:11:53,096
{\an8}<font color="#ff0000">الثامن والعشرون من أبريل 2003</font>

130
00:11:55,052 --> 00:12:02,186
ظن كلٌ من السفير والجنرال جارنر أن
أمريكا في طريقها الصحيح لاتمام مهمتها

131
00:12:04,980 --> 00:12:08,030
وبالمثل كان يظن الرئيس بوش

132
00:12:09,902 --> 00:12:12,773
إن العمليات العسكرية
الرئيسية في العراق قد انتهت

133
00:12:11,452 --> 00:12:16,150
{\an8}<font color="#ff0000">الأول من مايو 2003</font>

134
00:12:13,313 --> 00:12:19,208
وبذلك تكون أمريكا وحلفاؤها
قد انتصروا في معركة العراق

135
00:12:22,955 --> 00:12:28,397
ولكن في الواقع، كان الرئيس متوترًا
من كونه يفتقد للفريق الصحيح في بغداد

136
00:12:32,188 --> 00:12:35,467
اعتقد الجنرال جارنر أنه لا يحتاج
سوى لثلاثة أشهر لإتمام مهمته

137
00:12:36,781 --> 00:12:37,968
ولكنه كان مخطئًا

138
00:12:39,077 --> 00:12:41,625
لم يكن هناك من يتولى
السلطة بشكل واضح

139
00:12:41,625 --> 00:12:44,111
وأيضًا كانت هناك أزمة حقيقية
في مسألة القانون والنظام العام

140
00:12:43,426 --> 00:12:47,914
{\an6}<font color="#ff0000">ستيفن هادلي
نائب مستشار الأمن القومي الأمريكي</font>

141
00:12:45,002 --> 00:12:48,668
وهو ما حدا بالرئيس للاعتقاد
بأن هناك حاجة ملحة

142
00:12:48,694 --> 00:12:52,828
بتعجيل المرحلة الانتقالية
عبر إبدال جيري بريمر بجارنر

143
00:12:53,647 --> 00:12:57,764
اختار الرئيس السفير جيري
بريمر ليتولى المسئولية

144
00:12:57,764 --> 00:13:01,320
سبق لجيري أن كان مستشًارًا
أمينًا لثلاثة من وزراء الخارجية

145
00:13:04,882 --> 00:13:08,057
كان لديه وعي تام بأولويات واشنطن

146
00:13:10,439 --> 00:13:14,064
رن جرس الهاتف فالتقطت السماعة
لأجد جيري بريمر يحدثني من العاصمة

147
00:13:14,064 --> 00:13:18,000
كنت أرى أنه أدى جهدًا رائعًا
في ضل ظروف صعبة للغاية

148
00:13:16,697 --> 00:13:20,098
{\an4}<font color="#ff0000">جيري بريمر
رئيس السلطة الانتقالية المؤقتة للتحالف</font>

149
00:13:18,000 --> 00:13:19,742
...وكنت حريصًا جدًا

150
00:13:21,462 --> 00:13:26,268
 على ألا أشعره بأي حرج...
عند إعلامه بالإبدال

151
00:13:26,268 --> 00:13:28,708
:قال لي

152
00:13:28,708 --> 00:13:31,012
الرأي العام ليس جيدًا كما تعلم

153
00:13:31,012 --> 00:13:33,835
قلت له: لا أعلم ما
الذي تقصده بالضبط

154
00:13:33,835 --> 00:13:38,091
فرد قائلًا: الأمور ليست على ما يرام في الصحافة
فقلت: ولكني لا أملك التحكم في الصحافة

155
00:13:38,824 --> 00:13:41,985
فقال: ولكنك في حاجة لأن تولي
هذا  الجانب مزيد من الاهتمام

156
00:13:46,004 --> 00:13:51,598
قبل أيام قليلة من ذهاب بريمر إلى
بغداد، دعاه الرئيس لتاول الغداء معه

157
00:13:53,173 --> 00:13:55,740
لم يكن معتادًا على تناول
الغداء مع مرؤوسيه

158
00:13:56,648 --> 00:14:02,173
قلت للرئيس،" من خلال تجربتي في الحكومة والعمل
"أرى أن تضع مقاليد الأمور في قبضة رجل واحد

159
00:14:02,782 --> 00:14:09,215
قال الرئيس لجيري،" عليك
بالذهاب إلى هناك وتثبيت سلطتك

160
00:14:09,215 --> 00:14:14,368
وعليك أيضًا بتطبيق القانون
"والنظام العام هناك

161
00:14:15,182 --> 00:14:17,169
الرئيس شخصٌ رياضي وأنا أيضًا

162
00:14:17,169 --> 00:14:19,522
ولكننا نمارس رياضات مختلفة

163
00:14:19,522 --> 00:14:23,878
فقلت له،" سيكون الأمر بمثابة مارثون طويل
 "وليس مجرد سباق قصير وسيستغرق وقتًا طويلًا

164
00:14:23,878 --> 00:14:27,928
فعملية إصلاح دولة لا يمكن
أن تتم بين ليلة وضحاها

165
00:14:29,542 --> 00:14:33,097
كانت الصعوبات التي واجهت سياسة
الانتقال السريع للسلطة إلى العراقيين

166
00:14:33,123 --> 00:14:36,389
 قد تم نقاشها في
مجلس الأمن القومي

167
00:14:37,692 --> 00:14:46,038
دار النقاش حول مدى السرعة التي يجب أن
تُنقل خلالها السلطة إلى حكومة انتقالية

168
00:14:46,517 --> 00:14:51,563
وكما هي العادة في حكومة بوش، حدث
صدام بين وزير الخارجية ونائب الرئيس

169
00:14:52,699 --> 00:14:57,020
كان كولن باول ومعه بريمر
يرجحان نهجًا أبطأ

170
00:14:57,020 --> 00:14:59,142
بينما شدد تشيني
على ضرورة الإسراع

171
00:14:59,718 --> 00:15:03,292
رأيت أن فكرة الحكومة
الإنتقالية هي فكرة جيدة

172
00:15:03,292 --> 00:15:08,338
حيث كانت أحد أهدافنا الرئيسية تشكيل
حكومة ديموقراطية منتخبة بأسرع ما يكون

173
00:15:04,685 --> 00:15:07,987
{\an6}<font color="#ff0000">ديك تشيني
نائب الرئيس الأمريكي</font>

174
00:15:08,338 --> 00:15:12,784
،كانت لدينا مخاوف عميقة من ذلك
فمن الذي كان سيتولى المسئولية

175
00:15:09,830 --> 00:15:13,693
{\an4}<font color="#ff0000">كولين باول
وزير خارجية أمريكا</font>

176
00:15:12,784 --> 00:15:15,505
وكيف سيمكنه توفير
الأمن والحماية للشعب؟

177
00:15:15,983 --> 00:15:19,340
فهل من العقلاني أن نسلم
جيش الولايات المتحدة

178
00:15:19,340 --> 00:15:22,405
لمجموعة من العراقيين الذين
أحضرناهم نحن من لندن؟

179
00:15:23,507 --> 00:15:26,474
أخذ بوش بوجهة نظر بريمر وباول

180
00:15:27,002 --> 00:15:30,974
لم يتم اتخاذ قرارًا
واعيًا بالشكل الكافي

181
00:15:31,935 --> 00:15:33,277
،ولكن لو كنت استسلمت تمامًا

182
00:15:33,897 --> 00:15:40,979
لانتصر الرأي الآخر القائل
بعدم تشكيل حكومة انتقالية

183
00:15:42,043 --> 00:15:46,971
قال الرئيس لبريمر،" لك مطلق
الحرية في تغيير الدفة كما تريد

184
00:15:46,971 --> 00:15:50,277
فعندما تصل إلى هناك وترى
الأمور على أرض الواقع

185
00:15:48,329 --> 00:15:52,393
{\an6}<font color="#ff0000">بول ولفويتس
نائب وزير الدفاع الأمريكي</font>

186
00:15:50,277 --> 00:15:55,151
فحينها قد تلجأ إلى تغيير قراراتك في اللحظة
الأخيرة كما يفعل مدربو الكرة الأمريكية

187
00:15:58,292 --> 00:16:04,644
بهذه الكلمات، منح الرئيس بريمر السلطة التي
كان يحتاجها لتحاهل خطة التسليم السريع للسلطة

188
00:16:05,733 --> 00:16:10,640
نحن الآن في طور المداولة مع
الشخصيات المناسبة في العراق

189
00:16:07,600 --> 00:16:10,578
{\an8}<font color="#ff0000">بغداد
الثاني عشر من مايو 2003</font>

190
00:16:11,717 --> 00:16:16,445
وذلك من أجل تسليم
السلطة لحكومة عراقية

191
00:16:16,445 --> 00:16:19,086
خلال جدول زمني محدد
سيتم تحديده لاحقًا

192
00:16:22,873 --> 00:16:28,747
بعد شهر من سقوط بغداد، اختار بريمر
القصر الجمهوري لصدام ليكون مقرًا له

193
00:16:33,020 --> 00:16:36,679
دعا بريمر القادة
المنفيين ليجتمع معهم

194
00:16:38,637 --> 00:16:43,384
بدأ جميع القادة الذين طالما
قاتلوا صدام لسنوات من شيعة وأكراد

195
00:16:44,716 --> 00:16:46,166
وبعض السنة

196
00:16:46,166 --> 00:16:50,474
بالإضافة لبريمر، الذي لم يكن
أحدًا قد سمع عنه، في الاجتماع

197
00:16:50,870 --> 00:16:57,238
كنت أعي جيدًا أن بعضًا من هؤلاء قد تولد
لديهم إنطباع بأنهم دُعوا لتشكيل الحكومة

198
00:16:57,238 --> 00:17:00,517
وأدركت حينها أن دوري هو
أن أمنحهم دشًا باردًا

199
00:17:00,517 --> 00:17:03,197
وأن أقول لهم بوضوح أن
الأمر لن يتم بسهولة هكذا

200
00:17:03,197 --> 00:17:08,291
ثم قلت لهم وأنا أقلب نظري بينهم
لستم وحدكم من يمثلون العراق"

201
00:17:08,641 --> 00:17:10,699
"فأنا لا أرى إمرأة واحدة بينكم

202
00:17:10,699 --> 00:17:13,189
:ثم نظرت إليهم مرة أخرى وقلت
وليس بينكم مسيحي أيضًا"

203
00:17:13,800 --> 00:17:15,015
"ولا أيًا من التركمانيين

204
00:17:15,116 --> 00:17:19,227
... وبذلك لا تكون هذه المجموعة تمثل

205
00:17:19,821 --> 00:17:22,612
التكوين الدقيق لكامل شعب العراق

206
00:17:22,612 --> 00:17:28,981
أصبنا جميعًا بالدهشة، لأننا ظننا
أنهم دعونا لكي نشكل حكومة داخلية

207
00:17:28,981 --> 00:17:31,473
قلت،" سيدي السفير

208
00:17:31,473 --> 00:17:36,814
"ما هو مدى مسئولياتك وسلطاتك؟

209
00:17:36,814 --> 00:17:41,482
كنت مفوضًا بممارسة جميع السلطات
القانونية والقضائية بالعراق

210
00:17:41,482 --> 00:17:45,313
فقلت له،" حسنًا أنت
"الآن بمثابة نائب الملك

211
00:17:46,799 --> 00:17:49,897
وكلامي هذا أزعجه للغاية

212
00:17:49,897 --> 00:17:55,119
كان هؤلاء القادة السبعة يعانون صعوبة كبيرة
في استيعاب ما أقره القانون الدولي بوضوح

213
00:17:55,119 --> 00:17:57,536
والذي ينص على أننا
صرنا الحاكمين للعراق

214
00:17:58,750 --> 00:18:04,335
استمع لكل الآراء ووجهات النظر
ولكنه كان يعتبرها استشارية

215
00:18:04,775 --> 00:18:06,207
عندما غادرت الاجتماع

216
00:18:06,207 --> 00:18:08,844
:تكلمت عن نفسي وقلت

217
00:18:09,033 --> 00:18:12,542
"هذا احتلال حقيقي"

218
00:18:16,716 --> 00:18:20,681
تولى بريمر مسئولية أمة يبلغ
عدد سكانها 25 مليون فرد

219
00:18:22,535 --> 00:18:26,746
سيتسبب أحد أول قراراته في إثارة
حنق الفئة الأكثر خطورة في العراق

220
00:18:38,104 --> 00:18:41,862
أمر بريمر بدفع عشرين دولار
بشكل عاجل لكل موظف بالدولة

221
00:18:41,862 --> 00:18:44,614
وهو ما يعادل مرتب ستة أشهر

222
00:18:46,810 --> 00:18:51,419
ولكنه لم يقر أي مدفوعات
لجنود وضباط الجيش العراقي

223
00:18:56,248 --> 00:19:00,728
{\an4}<font color="#ff0000">مشتاق عواد
رقيب بالجيش العراقي</font>

224
00:19:07,078 --> 00:19:11,627
قبل الحرب، كان الرئيس
بوش قد أقر هذه الوثيقة

225
00:19:12,866 --> 00:19:16,991
والتي نصت على أنه من الخطر
أن يتم التسريح الفوري لما يقرب

226
00:19:17,017 --> 00:19:20,945
من 250 إلى 300 ألف
جندي إلى الشوارع

227
00:19:22,134 --> 00:19:26,562
وأنه لابد من توظيف الجيش العراقي
كقوة قومية لإعادة الإعمار

228
00:19:28,664 --> 00:19:33,384
كان الأمريكيون قد وعدوا الجنود العراقيين
،أثناء المعركة أنهم إذا ما سلموا أسلحتهم

229
00:19:33,384 --> 00:19:35,724
فإنه سيتم مراعاتهم مستقبلًا

230
00:19:35,724 --> 00:19:38,989
استجاب العديد للوعد، ولكنهم
يواجهون الآن الافلاس

231
00:19:42,262 --> 00:19:49,051
اتصل بعض ضباط القيادة العليا لصدام
سرًا بكولونيل أمريكي في مقر التحالف

232
00:19:51,003 --> 00:19:53,367
كانوا يرتدون ملابس مدنية

233
00:19:52,540 --> 00:19:56,415
{\an4}<font color="#ff0000">الكولونيل بول هيوز
أحد كبار ضباط التحالف</font>

234
00:19:53,367 --> 00:19:57,601
لأنهم كانوا يدركون أن ارتدائهم
لملابس عسكرية سيوقعهم في مشكلة

235
00:20:03,972 --> 00:20:07,012
{\an4}<font color="#ff0000">العقيد ميرجان 
الجيش العراقي</font>

236
00:20:13,947 --> 00:20:16,858
قالوا: نحن لم نتسلم
أجورنا منذ عدة شهور

237
00:20:16,858 --> 00:20:20,542
ولا ندري ما الذي يتوجب علينا
!فعله لننال العشرين دولار

238
00:20:32,191 --> 00:20:38,608
سعيت لمعرفة أسمائهم ورتبهم
ووحداتهم العسكرية التي عملوا بها

239
00:20:39,315 --> 00:20:45,384
ومع تدفق المعلومات اتضح أننا
نضغط على ما يزيد عن مائة ألف فرد

240
00:20:46,064 --> 00:20:51,209
أخبر الكولونيل هيوز قادته أن هؤلاء
الجنود على إستعداد للعمل لصالح التحالف

241
00:20:51,729 --> 00:20:53,130
فقط مقابل الحصول على أجورهم

242
00:20:54,300 --> 00:20:59,729
تحدث هيوز إلى والت سلوكم، العضو بالبنتاجون
والمسئول عن وزارة الدفاع العراقية

243
00:21:01,033 --> 00:21:06,431
تسبب هؤلاء الضباط في إزعاجنا بأقاويل من
نوعية أننا لابد أن ندفع لهم مبالغ جيدة

244
00:21:06,431 --> 00:21:08,495
لأن صدام لم يدفع لهم رواتبهم منذ شهر فبراير

245
00:21:08,495 --> 00:21:13,249
وهو ما أصابني بالدهشة وكان ردي
المازح، يا لها من فجاجة في الطلب

246
00:21:15,664 --> 00:21:21,283
استقر سلوكم على أنه غير مستعد لإعلان إلتزامه
بدفع العشرين دولار أو أية رواتب متأخرة

247
00:21:22,615 --> 00:21:27,826
واعتقد أنه ليس من مصلحة أمريكا
إعادة جيش وشرطة صدام للعمل

248
00:21:31,717 --> 00:21:35,504
أخبرت السفير بريمر أن
،التخلص من جيش صدام

249
00:21:35,504 --> 00:21:39,600
ولا سيما التخلص من
المؤسسات الرسمية القديمة

250
00:21:41,063 --> 00:21:45,894
هو جزء من سياستنا العامة
التي تنص بوضوح على أن نظام

251
00:21:45,920 --> 00:21:50,817
صدام القديم يتم تفكيكه بأكمله
ولن يُسمح له مرة أخرى بالعودة

252
00:21:51,570 --> 00:21:57,181
قال والت سلوكم،" إن خطة ما قبل الحرب قد
انتهى دورها وعلينا أن نبدأ من الصفر

253
00:21:57,181 --> 00:21:59,472
 من خلال بناء جيش جديد

254
00:22:01,080 --> 00:22:05,461
بداية بناء جيش جديد من الأساس كان
قرارًا ينافي القرار الرئاسي السابق

255
00:22:06,059 --> 00:22:08,816
كان على بريمر أن يُعلم
مجلس الأمن القومي بذلك

256
00:22:10,720 --> 00:22:13,415
تم اللقاء مع جيري بريمر
عبر الفيديو الكونفرنس

257
00:22:14,324 --> 00:22:22,001
وأخبر الرئيس ،" أنه بصدد توقيع أمر
"بتسريح قوات الجيش العراقي النظامي

258
00:22:16,741 --> 00:22:20,498
{\an4}<font color="#ff0000">فرانك ميلر
مساعد خاص للرئيس بوش</font>

259
00:22:22,001 --> 00:22:25,411
فخيم الصمت على جميع الحضور

260
00:22:25,411 --> 00:22:30,325
لأن القرار كان على النقيض تمامًا
من الرؤية التي كنا نعمل وفقها

261
00:22:30,325 --> 00:22:36,880
كانت المشكلة تكمن في أن الجيش
كان أداة القمع الأساسية لصدام

262
00:22:37,675 --> 00:22:40,640
وإذاا ما كنا أقدمنا على استدعاء جيش
صدام للعمل لأصبح ذلك بمثابة بادرة خطيرة

263
00:22:41,380 --> 00:22:45,235
ولتحول الأمر إلى كارثة

264
00:22:45,235 --> 00:22:51,027
وكانت رؤيتي تكمن في أنني
أرغب في جمع شتات العراق

265
00:22:51,027 --> 00:22:55,300
صمت بوش تقريبًا لمدة عشر
ثواني مرت علي كالدهر

266
00:22:55,360 --> 00:22:59,986
ثم قال،" حسنًا، جيري أنت من في قلب
"الأحداث ويمكنك تقرير ما هو صحيح

267
00:23:06,630 --> 00:23:09,139
إن الجيش القديم ما هو إلا
جزء من النظام القديم

268
00:23:09,139 --> 00:23:12,805
وبالتالي لابد من تسريح
هذا الجيش بشكل رسمي

269
00:23:12,805 --> 00:23:18,976
واستبداله بمؤسسات وقوات عسكرية
جديدة تناسب الأمم الديموقراطية

270
00:23:20,193 --> 00:23:23,542
كنت واقفًا هناك
مشدوهًا من الصدمة

271
00:23:23,542 --> 00:23:26,566
وأنا أردد في بالي "كيف
"تجرأ على فعل ذلك؟

272
00:23:26,566 --> 00:23:29,287
بالطبع كانت كلماتي أقسى من ذلك

273
00:23:29,400 --> 00:23:36,384
فليس من العقلاني أن تُخبر أكثر من 450 ألف
،رجل يجيدون تنظيم أنفسهم واستخدام السلاح

274
00:23:36,384 --> 00:23:43,070
 بالإضافة لعلمهم بمخازن الذخيرة في
العراق، بأننا لسنا في حاجة إليكم

275
00:23:45,383 --> 00:23:48,010
في الأسبوع الذي سبق
،قرار تسريح الجيش

276
00:23:48,010 --> 00:23:51,245
 أيًا من جنود قوات التحالف
لم يُقتل خلال عمليات عدوانية

277
00:23:54,161 --> 00:23:56,692
وفي الأسبوع الذي
تلاه، قتل خمسة أفراد

278
00:23:57,636 --> 00:24:00,845
{\an8}<font color="#ff0000">الموصل
شمال العراق</font>

279
00:24:01,677 --> 00:24:05,677
بدأت الأمور تسير من سيء إلى
أسوأ مع تعاقب الأسابيع

280
00:24:05,677 --> 00:24:10,948
في الأسبوع الأول اندلعت مظاهرات محدودة
بعد صلاة الجمعة ثم بدأ نطاقها يتسع

281
00:24:07,082 --> 00:24:11,342
{\an4}<font color="#ff0000">دايفيد بيتريوس
قائد الفرقة 101
المنقولة جوًا</font>

282
00:24:10,948 --> 00:24:15,420
حتى أنه في الأسبوع الثالث أو الرابع للقرار
كانت تنظم في الموصل وقفات مع وجود مكبرات للصوت

283
00:24:15,420 --> 00:24:20,077
وكنا نواجه أكثر من 10 ألاف
فرد من الجنود السابقين

284
00:24:29,798 --> 00:24:35,626
صادف أثناء ذلك أني سافرت إلى بغداد
لحضور مراسم ترقية الجنرال سانشيز

285
00:24:35,626 --> 00:24:41,411
إلى درجة فريق وقائد المقار
العسكرية لإدارة العراق

286
00:24:43,397 --> 00:24:47,247
التقى بي الجنرال بيتريوس
الذي كنت أعرفه مسبقًا

287
00:24:47,247 --> 00:24:52,344
كنت صريحًا جدًا معه وقلت
"له: "إن سياستك تقتل جنودنا

288
00:24:52,872 --> 00:24:54,673
واستلفت ذلك انتباهه

289
00:24:54,673 --> 00:24:59,891
قال لي،" لقد وضعنا قرارك في موقف
"حرج وعرض جنودنا لمزيد من الخطر

290
00:24:59,891 --> 00:25:05,560
قلت: لابد من اتخاذ إجراءات تضمن
لهؤلاء الجنود الحصول على مرتباتهم

291
00:25:05,560 --> 00:25:08,751
وتوفير مصادر رزق لهم
ليتمكنوا من إعالة أسرهم

292
00:25:08,751 --> 00:25:11,646
وأن نعاملهم بقدر
من الاحترام أيضًا

293
00:25:11,646 --> 00:25:15,027
قلت له،" سأخذ رأيك على محمل
"الجد، وسأبذل ما في وسعي

294
00:25:21,787 --> 00:25:26,215
بعد أربعة أيام، شهدت بغداد
أعنف احتجاجات منذ بداية الغزو

295
00:25:23,210 --> 00:25:24,843
{\an8}<font color="#ff0000">الثامن عشر من يونيه 2003</font>

296
00:26:14,770 --> 00:26:18,005
نظم المحتجون بعدها مسيرات
إلى مقر بعثة الأمم المتحدة

297
00:26:18,005 --> 00:26:20,588
وكان يقودهم بعضٌ
من كبار الضباط

298
00:26:23,111 --> 00:26:24,914
كان الضباط في نيتهم الشر

299
00:26:24,914 --> 00:26:28,361
كانوا كما ولو أن
الرصاص ينطلق من أعينهم

300
00:26:28,361 --> 00:26:32,718
كانوا بالفعل يشكلون نواة
لقادة التمرد المستقبليين

301
00:26:28,611 --> 00:26:32,394
{\an6}<font color="#ff0000">جمال بن عمر
مستشار عراقي 
سياسي لأمريكا</font>

302
00:26:32,718 --> 00:26:36,299
كانوا بدون شك يتحركون عن عزم قوي

303
00:26:36,299 --> 00:26:40,878
وأنهم غاضبون ولا
محالة سيلجأون للعنف

304
00:26:41,920 --> 00:26:48,432
بعد خمسة أيام، أعلن بريمر أن التحالف
سيدفع أجور للعسكريين العراقيين

305
00:26:50,460 --> 00:26:52,309
ولكن بعد فوات الأوان

306
00:26:54,003 --> 00:26:56,497
أصبحت الهجمات على قوات
التحالف أكثر تكرارًا

307
00:26:56,497 --> 00:26:57,554
وأكثر فتكًا

308
00:26:58,970 --> 00:27:02,392
وهي الهجمات التي تحمل بصمات
جنود مدربة باحترافية

309
00:27:25,238 --> 00:27:33,221
في شهر يوليو، قتل وجرح قرابة 88
جندي أمريكي بواسطة العبوات الناسفة

310
00:27:34,006 --> 00:27:37,119
وفي خلال العشرة أعوام التالية
ستكون هذه المتفجرات هي السبب في

311
00:27:37,119 --> 00:27:39,541
ثلثي إجمالي القتلى من الجنود
الأمريكيين في الميدان

312
00:27:43,976 --> 00:27:49,025
يبدو ان عددًا من هذه
العمليات هي عمليات احترافية

313
00:27:49,025 --> 00:27:56,091
والتي يبدو أنه قد تم تنغيذها من فبل
أفراد لديهم خبرة استخباراتية وعسكرية

314
00:28:01,847 --> 00:28:06,173
لم يكن الأمريكيون ليتفاجئوا
من مقاومة الأقلية السنية

315
00:28:06,173 --> 00:28:09,626
نتيجة لفقدانهم المكانة العليا التي
كانوا يحظون بها في ظل نظام صدام

316
00:28:11,918 --> 00:28:16,269
ولكنهم توقعوا أن ترحب الأغلبية
الشيعية ترحاب المحررين

317
00:28:26,289 --> 00:28:28,415
{\an6}<font color="#ff0000">محمد باقر الحكيم
زعيم شعي</font>

318
00:28:43,846 --> 00:28:47,880
وفي حال ثورة الشيعة ضدهم، فذلك
يعني وقوع الأمريكيين في ورطة كبرى

319
00:28:49,654 --> 00:28:52,617
ولذلك ارتأوا ضرورة الاسراع في
تسليم السلطة لحكومة عراقية

320
00:28:58,804 --> 00:29:03,073
للمساعدة، أوفدت الأمم المتحدة الدبلوماسي
البرازيلي، سيرجيو فيرو دي ميلو

321
00:29:05,061 --> 00:29:06,909
جاء ليقوم بمهمة حلال المشاكل

322
00:29:10,325 --> 00:29:13,194
...لقد بُعثت إلى هنا

323
00:29:13,194 --> 00:29:15,367
وأنا مكلف

324
00:29:15,367 --> 00:29:18,294
بمساعدة الشعب العراقي

325
00:29:19,452 --> 00:29:22,477
وأيضًا كمسئول عن إدارة هذه البلاد

326
00:29:23,706 --> 00:29:24,595
...لنحقق

327
00:29:24,595 --> 00:29:30,845
كان سيرجيو يرغب بشدة في لقاء النخبة
الليبرالية التقدمية في بغداد

328
00:29:30,845 --> 00:29:34,757
وكان يكره لقاء الرموز الدينية

329
00:29:34,757 --> 00:29:37,300
الذين سيضطروه إلى الانتقال
لهم إلى مدينة النجف

330
00:29:38,054 --> 00:29:42,612
بالنسبة للشيعة العراقيين، تُعد
النجف أكثر أهمية بكثير من بغداد

331
00:29:46,945 --> 00:29:51,085
كل عام، يزور الملايين من الزوار الأضرحة
المقدسة في هذه الروضة الحيدرية

332
00:29:54,179 --> 00:29:58,985
لقرون عديدة، اختار الشيعة من مختلف أنحاء
الشرق الأوسط أن يدفنوا في هذه المقبرة

333
00:29:58,985 --> 00:30:01,066
والتي يُعتقد أنها أكبر مقابر العالم

334
00:30:02,140 --> 00:30:05,351
من النجف، يصدر ايه
الله العظمى الفتاوي

335
00:30:05,351 --> 00:30:07,880
وهي أحكام فقهية
يستفيد منها الاتباع

336
00:30:09,944 --> 00:30:12,967
طالما أخبرت الأمريكيين
والبريطانيين

337
00:30:12,967 --> 00:30:16,064
بأن أية الله العظمى في النجف

338
00:30:16,064 --> 00:30:17,518
له أهمية بارزة

339
00:30:18,547 --> 00:30:22,703
ولابد من الأخذ في الاعتبار
رأيه ومكانته البارزة

340
00:30:24,916 --> 00:30:28,877
كان أبرز آيات الله العظمى
هو آيه الله السستاني

341
00:30:31,888 --> 00:30:34,575
كانت فتواه بمثابة تشريع
لملايين العراقيين

342
00:30:35,563 --> 00:30:39,951
رفض لقاء المحتلين ولكنه رحب
بلقاء ممثل الأمم المتحدة

343
00:30:41,843 --> 00:30:46,706
ما سيصرح به آيه الله السستاني في
هذا اللقاء سيعرقل الخطط الأمريكية

344
00:30:48,310 --> 00:30:50,759
{\an8}<font color="#ff0000">النجف
الثالث والعشرون من يونيه 2003</font>

345
00:30:48,919 --> 00:30:53,330
جاء إليه دي ميلو ليطلب منه اختيار مجموعة
من العراقيين ليوجهوا المشورة للتحالف

346
00:30:54,691 --> 00:30:57,083
لم يكن آيه الله السستاني
متحمسًا لهذا النقاش

347
00:30:57,771 --> 00:31:03,035
ولكنه كان يرغب في مناقشة الكيفية
التي سيتم بها كتابة الدستور العراقي

348
00:31:10,718 --> 00:31:16,031
{\an4}<font color="#ff0000">أحمد صافي
مساعد لآية الله السستاني</font>

349
00:31:21,685 --> 00:31:27,892
رد عليه دي ميلو قائلًا،" نحن نتفهم جيدًا
"ضرورة أن يكتب العراقيون دستورهم بأنفسهم

350
00:31:27,892 --> 00:31:33,538
وهنا قاطعه السستاني قائلًا "ليس
"مجرد عراقيين ولكن عراقيين منتخبون

351
00:31:40,318 --> 00:31:45,738
...أمضى معظم الوقت وهو

352
00:31:45,738 --> 00:31:50,694
...يتحدث عن ضرورة وجود ضمانات

353
00:31:50,694 --> 00:31:55,591
...تضمن أن يكون دستور العراق الجديد

354
00:31:55,591 --> 00:32:02,866
مكتوبًا ومُقرًا من قبل ممثلي
الشعب العراقي المنتخَبين

355
00:32:04,829 --> 00:32:10,431
أصدر السيستاني فتوى تؤكد على ضرورة
كتابة الدستور بواسطة عراقيين منتخبين

356
00:32:11,871 --> 00:32:16,060
وبهذه الطريقة يؤمن مصالح
الغالبية الشيعية بشكل دائم

357
00:32:18,664 --> 00:32:22,042
تم توزيع الفتوى من أمام
منزل آيه الله العظمى

358
00:32:23,245 --> 00:32:26,561
وتم نشرها عبر آلاف
المساجد في البلاد

359
00:32:28,531 --> 00:32:30,932
جمع بريمر فريقه

360
00:32:32,630 --> 00:32:35,599
أدركنا أن لهذه
الفتوى مكانة بارزة

361
00:32:35,599 --> 00:32:38,706
ولكننا لم نر أنها ستعطل مسيرتنا

362
00:32:38,706 --> 00:32:45,992
كان هناك شعور بأنه ربما يمكن
الالتفاف على هذه الفتوى وحل المسألة

363
00:32:40,132 --> 00:32:43,955
{\an6}<font color="#ff0000">ميغان اوسوليفان
مستشار سياسي للتحالف</font>

364
00:32:47,300 --> 00:32:49,710
ذهب سيرجيو دي ميلو للقاء بريمر

365
00:32:51,301 --> 00:32:55,024
قلت لسيرجيو، "انظر، لا
يمكننا عقد الانتخابات الآن

366
00:32:55,024 --> 00:32:58,348
بسبب عدم توفر تعداد للسكان لدينا
منذ أربعين عام ولا قوانين انتخابية

367
00:32:58,348 --> 00:33:01,260
ولا قوانين تنظيم للأحزاب وهناك
العديد من العقبات الدستورية

368
00:33:01,469 --> 00:33:06,452
ولا قوانين اعلامية، فنحن لا نملك القواعد
الصحيحة التي تمكننا من عقد انتخابات

369
00:33:06,931 --> 00:33:11,197
ولذلك وجب علينا إيجاد طريقة نختار بها
مجموعة من العراقيين لكتابة الدستور

370
00:33:17,080 --> 00:33:20,765
عيّن بريمر مجموعة استشارية
تُدعى مجلس الحكم

371
00:33:20,765 --> 00:33:25,723
وفي أول اجتماع معهم
كلفهم بمهمة مستحيلة

372
00:33:27,592 --> 00:33:31,630
طلبت منهم اختيار
مجموعة من العراقيين

373
00:33:31,630 --> 00:33:34,556
... تعمل على إيجاد طريقة

374
00:33:34,556 --> 00:33:38,943
يمكن من خلالها كتابة الدستور مع عدم
المساس بفتوى السيستاني في نفس الوقت

375
00:33:43,183 --> 00:33:46,417
{\an6}<font color="#ff0000">محمد بحر العلوم
رجل دين شيعي بمجلس الحكم</font>

376
00:33:58,117 --> 00:34:01,931
قلت لهم،" ليس لدينا نية في أن نضعكم
في مأزق يجبركم على مخالفة الفتوى

377
00:34:02,715 --> 00:34:08,436
وقد اقترحت عليهم أن يحددوا لأنفسهم مدة
ستة أسابيع تنتهي في الثلاثين من أغسطس

378
00:34:08,436 --> 00:34:09,941
لتحديد الطريقة
المناسبة لتنفيذ ذلك

379
00:34:10,981 --> 00:34:15,096
كان الرجل الوحيد القادر على التوسط
بين رجال الدين الشيعة والأمريكيين

380
00:34:15,096 --> 00:34:18,114
هو ممثل الأمم المتحدة
سيرجيو دي ميلو

381
00:34:19,024 --> 00:34:23,008
لقد أوضحنا للعراقيين أنه
في إرادتنا مساعدتهم

382
00:34:22,282 --> 00:34:26,248
{\an6}<font color="#ff0000">سيرجيو دي ميلو
لقاء أذيع في أغسطس 2003</font>

383
00:34:23,507 --> 00:34:27,239
في التجهز لإجراء انتخابات
ديموقراطية مهما كلف الأمر

384
00:34:27,810 --> 00:34:33,378
وقد ابدوا اهتمامًا بكلامنا لأنهم
يدركون جيدًا أننا شريكٌ مستقل وموثوق

385
00:34:42,489 --> 00:34:46,026
{\an8}<font color="#ff0000">مقر الأمم المتحدة، بغداد</font>

386
00:34:47,900 --> 00:34:53,180
كنت في إجتماع مع خبراء أممين
لبحث كيفية إعداد أعضاء

387
00:34:53,180 --> 00:34:58,304
الجيش العراقي القدامي للإندماج
مرة أخرى في الحياة المدنية

388
00:35:00,458 --> 00:35:04,302
قمت باستقلال السيارة مبتعدة
عن مقر الأمم المتحدة

389
00:35:05,197 --> 00:35:10,530
ثم فجأة احسست بقوة هائلة تدفع سيارتي
للأمام، فركنت جانبًا وخرجت من السيارة

390
00:35:10,530 --> 00:35:12,523
ونظرت خلفي على مقر الأمم المتحدة

391
00:35:18,198 --> 00:35:22,133
كانت هذه هي بداية
الهجمات الكبرى الحقيقية

392
00:35:22,133 --> 00:35:26,291
فقدت قدرتي على التفكير للحظات

393
00:35:27,655 --> 00:35:31,637
قام انتحاري بتفجير مقر
الأمم المتحدة في بغداد

394
00:35:31,637 --> 00:35:35,971
قاتلًا واحد وعشرين شخص
من بينهم سيرجيو دي ميلو

395
00:35:54,200 --> 00:35:57,768
{\an8}<font color="#ff0000">الثاني والعشرون من أغسطس 2003</font>

396
00:35:58,297 --> 00:36:00,649
غادرت بعثة الأمم المتحدة العراق

397
00:36:02,618 --> 00:36:05,961
سيعلن تنظيم القاعدة
لاحقًا مسئوليته عن التفجير

398
00:36:08,691 --> 00:36:13,241
إن بناء العراق بأيدي
العراقيين سيتواصل

399
00:36:13,241 --> 00:36:17,069
ولن يتوقف أبدًا نتيجة لهذا
العمل أو غيره من الأعمال

400
00:36:19,443 --> 00:36:22,051
بدون دعم الأمم المتحدة
أصبح بريمر في مأزق

401
00:36:24,566 --> 00:36:29,727
مر على وجوده في العراق أكثر من ثلاثة أشهر
دون مبشرات بقرب تسليم السلطة للعراقيين

402
00:36:32,082 --> 00:36:34,858
،في صباح الثامن من سبتمبر 2003

403
00:36:34,858 --> 00:36:38,048
تلقى صناع السياسة في واشنطن صدمة

404
00:36:39,357 --> 00:36:43,957
فعند اطلاعهم على الصحف وجدوا
مقالًا باسم بريمر يعلن فيه خططه

405
00:36:45,352 --> 00:36:51,986
قال أنه قبل تسليم السلطة يجب كتابة الدستور
والاستفتاء عليه ثم تُعقد الانتخابات

406
00:36:52,508 --> 00:36:55,208
وهو الأمر الذي
سيستغرق وقتًا طويلًا

407
00:36:57,643 --> 00:37:04,025
ذهبت إلى البنتاجون وكان أول نشاطات
ذلك اليوم هو اللقاء اليومي مع الوزير

408
00:37:01,712 --> 00:37:05,917
{\an6}<font color="#ff0000">ودوجلاس فيث
وكيل وزارة الدفاع</font>

409
00:37:04,025 --> 00:37:09,759
فقام الوزير رامسفيلد ممسكًا بهذا
المقال من جريدة واشنطن بوست في يده

410
00:37:09,759 --> 00:37:12,412
وكان مستاءً

411
00:37:13,412 --> 00:37:17,770
تجول بنظره بيننا وقال " ألم يكن في وسع
"أحدكم الإطلاع على هذه المقالة قبل أن تنشر

412
00:37:18,477 --> 00:37:22,574
كانت قراره هذا خطوة بارزة
في رسم مستقبل العراق

413
00:37:22,574 --> 00:37:26,883
أعلن جيري بريمر عن خططه دون
التشاور ليس فقط مع المسئولين

414
00:37:26,909 --> 00:37:31,065
ولكن الأهم من ذلك دون التشاور
مع رئيس الولايات المتحدة

415
00:37:31,292 --> 00:37:35,062
كنا في حال عدم موافقة العراقيين
على تلك الخطط سنظل عالقين

416
00:37:35,088 --> 00:37:38,420
في موقفنا كقوة احتلال لفترة
طويلة وهذا غير مقبول

417
00:37:39,742 --> 00:37:45,945
أتذكر أنني كنت مشدوهًا، واحتمالية أن
يستمر الموقف على ذلك الوضع لعامين قادمين

418
00:37:45,945 --> 00:37:49,034
بحسب ما كانت توحي به هذه 
..الخطة كان في اعتقادي

419
00:37:50,349 --> 00:37:52,535
خطأً قاتلًا...

420
00:37:54,391 --> 00:37:59,037
طلبت القيادات من بريمر إيجاد طريقة
يسلم بها السلطة في أسرع وقت ممكن

421
00:38:00,034 --> 00:38:02,632
لم يكن أمامه خيار سوى
التسليم للسستاني

422
00:38:03,893 --> 00:38:08,795
وعد بعقد انتخابات لتشكيل حكومة
مؤقتة تراقب عملية صياغة الدستور

423
00:38:08,795 --> 00:38:11,780
وكان وعدًا سيندم عليه لاحقًا

424
00:38:18,877 --> 00:38:23,409
{\an6}<font color="#ff0000">عادل عبد المهدي
المجلس العراقي الحاكم، شيعي</font>

425
00:38:38,637 --> 00:38:42,335
{\an8}<font color="#ff0000">الرابع عشر من نوفمبر 2003</font>

426
00:38:38,787 --> 00:38:42,947
بعدها بأيام، زار بريمر فرقة
الأوركسترا السيمفونية العراقية

427
00:38:42,947 --> 00:38:46,137
متعة مؤقتة في يوم عسير

428
00:38:47,306 --> 00:38:50,504
في تلك الليلة، سيضطر
إلى إخلاف وعده للشيعة

429
00:38:55,342 --> 00:39:00,377
تم إعلام بريمر بضرورة إنهاء الاحتلال
بحلول الثالث عشر من يونيه 2004

430
00:39:00,740 --> 00:39:04,034
وهي المدة التي لا
تسمح بعقد انتخابات

431
00:39:05,838 --> 00:39:10,752
كنت أفضل عقد الانتخابات ولكن إذا كنا فشلنا
في إجرائها فما الذي كان ليحدث حينها؟

432
00:39:10,752 --> 00:39:16,365
فبعد اليوم الثالث عشر من يونيه كنا سندخل في
موسم السياسة الأمريكي وعام الانتخابات

433
00:39:16,365 --> 00:39:21,223
ومن كان يدري النتائج التي
كانت سستمخض عنها الانتخابات

434
00:39:22,025 --> 00:39:26,520
كان بديل بريمر للانتخابات
هو المجالس المحلية المعينة

435
00:39:27,343 --> 00:39:28,690
ومن خلال اختياراتهم
ستُشكل الحكومة

436
00:39:28,690 --> 00:39:32,087
في أمريكا، يسمى هذا النظام
نظام المجمعات الانتخابية

437
00:39:32,892 --> 00:39:36,485
سعى بيريمر إلى ترويج خطته
في حضرة مجلس الحكم

438
00:39:37,490 --> 00:39:42,806
قلت له،"انظر، سبق لي العيش في
الولايات المتحدة وكانوا يطبقون هذا

439
00:39:42,806 --> 00:39:48,533
النظام السياسي لسنوات عدة ولازلت إلى الآن
"لا أفهم نظام المجمعات الانتخابية هذا

440
00:39:48,533 --> 00:39:54,060
إنه معقد للغاية وسيكون تطبيقه
مجرد مضيعة للوقت في العراق

441
00:40:12,267 --> 00:40:15,807
 أمضيت وقتًا طويلًا مع هؤلاء الرجال
إلى درجة جعلتني أعرفهم جيدًا

442
00:40:15,807 --> 00:40:19,839
وترك أحدهم الاجتماع في
منتصفه، وتبعته أنا للخارج

443
00:40:19,839 --> 00:40:23,554
شرحت له حجم المخاطر التي تعترضنا

444
00:40:23,554 --> 00:40:28,027
وأن هذه هي اللحظة التي لابد
فيها من أن نلملم أنفسنا

445
00:40:33,323 --> 00:40:39,255
وأتذكر جيدًا الآن نظرته إلى مع
تعبيرات وجهه التي أدركت منها

446
00:40:39,255 --> 00:40:46,063
أن شيئًا لن يتغير وأنهم لن
يستجيبوا لهذه الخطة مطلقًا

447
00:40:47,841 --> 00:40:52,611
تسبب فشل بريمر في عقد اتفاق مع قادة
الشيعة في احتشاد الملايين في الشوارع

448
00:40:52,611 --> 00:40:56,463
وهو ما شكل خطرًا جديدًا
للمشروع الأمريكي بأكمله

449
00:40:58,598 --> 00:41:00,987
،في مدن النجف والكربلاء المقدسة

450
00:41:00,987 --> 00:41:06,754
وأيضًا في الجنوب الشيعي وأحياء بغداد
الفقيرة، بدأ يبزغ نجم مقتدى الصدر

451
00:41:07,916 --> 00:41:11,248
{\an6}<font color="#ff0000">مقتدي الصدر</font>

452
00:41:08,849 --> 00:41:11,386
ترجع أصول مقتدى الصدر
إلى عائلة شيعية مبجلة

453
00:41:11,524 --> 00:41:15,829
والذي كان بمثابة بديلًا بازغًا
للفراغ السياسي في بغداد

454
00:41:15,829 --> 00:41:17,560
كانت رسالته بسيطة

455
00:41:17,560 --> 00:41:19,530
على الأمريكيين أن يغادروا

456
00:41:36,035 --> 00:41:38,149
{\an6}<font color="#ff0000">الشيخ علي سميسم
مستشار لمقتدى الصدر</font>

457
00:41:58,446 --> 00:41:59,989
بدأ جيش مقتدي الشيعي في النماء

458
00:42:02,277 --> 00:42:04,472
ولكن ما حدث في مدينة
،الفلوجة السنية

459
00:42:04,472 --> 00:42:08,304
ارتفع بالمقاومة العراقية
إلى درجة لا يمكن احتوائها

460
00:42:10,087 --> 00:42:16,080
في مارس 2004، تم قتل أربعة
متعاقدين أمريكيين والتمثيل بجثثهم

461
00:42:18,958 --> 00:42:21,298
مما حدا بجنود البحرية
الأمريكية إلى الانتقام

462
00:42:28,555 --> 00:42:33,077
لمدة عشرة أيام، تصدرت صور القتلى من
المدنيين في الفلوجة وسائل الإعلام

463
00:42:38,007 --> 00:42:43,519
استشاط مجلس الحكم غضبًا، وأعلمني
عشرة أعضاء أنهم بصدد الاستقالة

464
00:42:44,242 --> 00:42:45,793
...الرئيس

465
00:42:46,187 --> 00:42:48,122
كان أمامه قرارًا صعبًا عليه اتخاذه

466
00:42:48,122 --> 00:42:51,874
وهو أنه في حال استمرارنا
في هذه العملية لوقت أطول

467
00:42:51,874 --> 00:42:55,421
فمن المرجح أن يصير هدفه السياسي

468
00:42:55,421 --> 00:43:01,878
الرامي إلى تسليم السلطة إلى حكومة عراقية
قبل حلول الثالث عشر من يونيه، في خطر

469
00:43:02,885 --> 00:43:06,838
أوقف الأمريكيون هجومهم
دون السيطرة على الفلوجة

470
00:43:09,948 --> 00:43:12,698
،بعد ثلاثة أسابيع
تسربت هذه الصور

471
00:43:13,724 --> 00:43:17,708
وهي صور لجنود أمريكيين يهينون
عراقيين في سجن أبو غريب

472
00:43:20,955 --> 00:43:24,019
تلقت حركات التمرد دفعة هائلة

473
00:43:57,769 --> 00:44:04,003
تفاقمت الأمور، وأصبحت القوات الأمريكية
تواجه حركات تمردية على نطاق هائل

474
00:44:04,729 --> 00:44:10,649
 من ألوية سنية وأتباع مقتدى الصدر
وضباط جيش سابقين وتنظيم القاعدة

475
00:44:18,468 --> 00:44:22,291
كان بريمر لا يزال ملتزمًا بتعليمات
تسليم السلطة قبل نهاية شهر يونيه

476
00:44:22,984 --> 00:44:24,234
أي بعد شهرين تقريبًا

477
00:44:25,255 --> 00:44:27,715
لم يكن هناك وقتًا حتى
لنظام المجمعات الانتخابية

478
00:44:28,572 --> 00:44:30,421
ولذلك سيكون مضطرًا
لتعيين الحكومة

479
00:44:32,637 --> 00:44:37,581
كنت أرى أن أفضل من يتحمل مسئولية
وزارة الدفاع هو إياد علاوي

480
00:44:38,091 --> 00:44:41,031
فهو شخص صارم وشيعي علماني

481
00:44:41,031 --> 00:44:45,024
...وكانت لديه الخلفية المناسبة

482
00:44:45,024 --> 00:44:47,428
لمهمة كنا ندرك أنها
ستكون صعبة للغاية

483
00:44:48,725 --> 00:44:52,585
في فترة منفاه في لندن، سبق لإياد علاوي
العمل مع أجهزة الاستخبارات الغربية

484
00:44:53,591 --> 00:44:57,934
وكان قد نجا هناك من محاولة إغتيال
يُعتقد أنها كانت من تدبير صدام

485
00:45:00,054 --> 00:45:05,916
جاء بريمر لمقابلتي وأخبرني أنهم
يرغبون في تعييني وزيرًا للدفاع

486
00:45:07,504 --> 00:45:10,607
قلت له: أنا لا أعلم

487
00:45:09,585 --> 00:45:10,265
{\an6}<font color="#ff0000">إياد علاوي</font>

488
00:45:11,656 --> 00:45:14,120
من سيكون رئيس الوزراء ولا
نوع الحكومة التي ستشكل

489
00:45:14,120 --> 00:45:19,276
قال لي: أريدك أن تضمن لي أن يكون
لوزير الدفاع االسلطات التي أحددها

490
00:45:19,276 --> 00:45:23,902
وكانت السلطات التي حددها هي في الأساس
سلطات من المفترض أن تكون لرئيس الوزراء

491
00:45:25,311 --> 00:45:26,948
حصل الأمريكيون على ما يريدون

492
00:45:27,112 --> 00:45:30,504
رئيس وزراء غير
طائفي وموالي للغرب

493
00:45:30,504 --> 00:45:31,969
إياد علاوي

494
00:45:33,366 --> 00:45:36,088
{\an8}<font color="#ff0000">الثامن والعشرون من يونيه 2004</font>

495
00:45:44,465 --> 00:45:47,828
،بعد مراسم التسليم
ذهبت للقاء إياد

496
00:45:48,307 --> 00:45:51,927
وقد لاحظت على تعبيراته
مظاهر خيبة الأمل

497
00:45:50,648 --> 00:45:54,081
{\an6}<font color="#ff0000">برهام صالح
نائب رئيس الوزراء العراقي</font>

498
00:45:51,927 --> 00:45:55,665
فقلت له: ماذا بك
سيدي رئيس الوزراء؟

499
00:45:55,747 --> 00:45:58,998
قلت له: لك أن تتخيل أنني
ألآن أدير دولة لا تملك شيئًا

500
00:45:57,379 --> 00:46:00,505
{\an6}<font color="#ff0000">إياد علاوي
رئيس الوزراء العراقي</font>

501
00:45:59,612 --> 00:46:03,618
لا جيش، لا شرطة، لا
مال، لاشيء على الإطلاق

502
00:46:04,384 --> 00:46:07,237
{\an8}<font color="#ff0000">لندن
السادس من أغسطس 2004</font>

503
00:46:06,612 --> 00:46:11,547
بعد شهر، واجهت هذه الدولة
الواهنة أولى اختباراتها

504
00:46:12,381 --> 00:46:16,246
غادر آيه الله السستاني
العراق للعلاج الطبي في لندن

505
00:46:19,019 --> 00:46:25,507
في النجف، استولى مقتدى الصدر وجيش
المهدي على المدينة وأضرحتها المقدسة

506
00:46:26,694 --> 00:46:29,985
وواجهت حكومة العراق
خطر فقدان السيطرة

507
00:46:34,951 --> 00:46:39,284
في بغداد، استدعى علاوي
قائد قوات التحالف

508
00:46:41,120 --> 00:46:43,951
قلت لرئيس الوزراء: هذا موقف صعب

509
00:46:42,454 --> 00:46:45,876
{\an4}<font color="#ff0000">الجنرال جورج كايسي
قائد قوات التحالف</font>

510
00:46:43,951 --> 00:46:49,312
ولكنني أراها كفرصة
جيدة ربما تمكن الحكومة

511
00:46:49,312 --> 00:46:52,621
من إثبات أنها قادرة على
حماية الشعب العراقي

512
00:46:54,219 --> 00:46:59,069
قلت: أنه على الحكومة العراقية أن تتولى المسئولية
برمتها دون أي تدخل من القوات الأمريكية

513
00:46:59,069 --> 00:47:04,092
وذلك بسبب قداسة هذه المدينة

514
00:47:10,731 --> 00:47:13,186
تم إرسال بعض القوات
العراقية إلى النجف

515
00:47:18,928 --> 00:47:22,829
ولكن كانت قوات المارينز هي من
توفر القوة التسليحية الحقيقية

516
00:47:33,729 --> 00:47:39,299
نصب لهم جيش المهدي الكمائن عبر السراديب القديمة
والدروب الوعرة في مقبرة النجف العملاقة

517
00:47:42,324 --> 00:47:45,869
ووقف بجانب مقاتلي مقتدي
الشيعة حليفٌ غير متوقع

518
00:47:46,541 --> 00:47:52,483
نحى المتمردون السنة خلافاتهم المذهبية
جانبًا، لينضموا إلى الشيعة لقتال المحتلين

519
00:48:32,421 --> 00:48:37,827
ولكن هذه القوات المختلطة للسنة
وجيش المهدي لم تكن لتضاهي قوة المارينز

520
00:48:45,751 --> 00:48:49,291
استهدف الأمريكيون
مقتدى الصدر في ملجأه

521
00:48:53,999 --> 00:48:57,195
لحق بي رئيس الأركان وأنا
لازلت على باب مكتبي

522
00:48:57,195 --> 00:48:59,202
ولم يكن معتادًا على فعل ذلك

523
00:48:59,202 --> 00:49:01,850
وقال: اعتقد أننا قتلنا الصدر

524
00:49:01,850 --> 00:49:07,255
فقلت: يا إلهي، ولم أكن
أعلم هل أفرح لذلك أم استاء

525
00:49:08,879 --> 00:49:11,467
لم يكن مقتدى قد أصبح شهيدًا بعد

526
00:49:11,467 --> 00:49:14,079
فقد نجح في الفرار
بإصابة بسيطة في يده

527
00:49:37,726 --> 00:49:42,954
دفعت قوات المارينز قوات جيش المهدي للانسحاب
خارج المقبرة وحاصرته في المدينة القديمة

528
00:49:43,954 --> 00:49:50,430
في حال كانت أمريكا أقدمت على الإضرار بالمسجد
أو قتل مقتدى لصارت ثورة الشيعة خارج السيطرة

529
00:49:51,732 --> 00:49:53,539
واجه علاوي قرارًا صعبًا

530
00:49:53,539 --> 00:49:58,245
استدعى فريقة للأمن القومي
بما فيهم الأعضاء الأمريكيين

531
00:49:59,494 --> 00:50:03,425
كنا نسيطر بوضوح على مجريات الأمور
ولكن كان الموقف صعبًا للغاية

532
00:50:00,748 --> 00:50:04,509
{\an4}<font color="#ff0000">جيم جيفري
القائم بأعمال السفير الأمريكي</font>

533
00:50:03,425 --> 00:50:09,765
وكان علاوي يحاول أن يتخذ قراره عما إذا
كنا سنستغل الموقف لتصفية مقتدى الصدر

534
00:50:09,765 --> 00:50:12,096
كان جميع من يجلسون في
الاجتماع بلا استثناء

535
00:50:12,096 --> 00:50:13,848
يقولون فلننجز مهمتنا

536
00:50:14,382 --> 00:50:17,296
ونسحقهم، لأنها فرصة ذهبية

537
00:50:17,828 --> 00:50:20,510
يجب استغلالها لننهي كل شيء
لصالحنا في ضربة واحدة

538
00:50:21,641 --> 00:50:24,046
ولكنني طرحت سؤالًا حينها

539
00:50:25,397 --> 00:50:29,738
هل يمكننا تجنب القتال
والوصول إلى حل سلمي؟

540
00:50:30,980 --> 00:50:36,050
قال دكتور ربيعي، " أعتقد أنني قادر على
"الوصول إلى اتفاق معهم يلبي كل طلباتكم

541
00:50:37,031 --> 00:50:42,815
فقلت لموفق،" فلتبذل جهدك، وإذا ما
"توصلت إلى هذا الحل الذهبي، فلما لا؟

542
00:50:42,815 --> 00:50:45,794
اجتمعت مع رئيس الوزراء علاوي

543
00:50:46,211 --> 00:50:48,852
وقال هذا ما نريده ولا نطمح لغيره

544
00:50:49,182 --> 00:50:54,853
قلت له،" عليهم أن يتركوا التحصن
"بالأضرحة ويسلموا أسلحتهم ويغادروا النجف

545
00:50:55,356 --> 00:51:01,080
كان من المفترض على ربيعي أن
يذهب ويعرض على مقتدى هذه الشروط

546
00:51:01,080 --> 00:51:04,055
،وينتظر رده بالإيجاب أو الرفض
وإلا سنتدخل ونجهز عليه

547
00:51:07,111 --> 00:51:08,738
غادر ربيعي إلى مدينة النجف

548
00:51:09,089 --> 00:51:10,986
ولكن رفض مقتدى مقابلته

549
00:51:10,986 --> 00:51:16,482
وكلف حافظ مفاتيح الروضة
الحيدرية بالتفاوض معه بدلًا منه

550
00:51:35,311 --> 00:51:39,403
كان ينقل مقترحاتنا إلى
السيد مقتدى الصدر

551
00:51:40,606 --> 00:51:45,172
وكانت تتمحور الاقتراحات حول
ضرورة مغادرة مقتدى الصدر للضريح

552
00:51:46,037 --> 00:51:51,710
وإخلاء النطاق الداخلي
لمدينة النجف

553
00:51:52,770 --> 00:51:55,670
لتتسلمه قوات الأمن العراقية

554
00:52:07,267 --> 00:52:11,517
لم يكن صعبًا بناء جسر
للتواصل فيما بيننا

555
00:52:12,316 --> 00:52:15,589
وأخيرًا تم الاتفاق
على صيغة تنهي الصراع

556
00:52:16,910 --> 00:52:21,670
مقابل وقف القتال، قدم ربيعي
تنازلًا هائلًا لمقتدى

557
00:52:22,449 --> 00:52:25,959
على القوات الأمريكية
والعراقية مغادرة النجف

558
00:52:25,959 --> 00:52:27,855
وعدم عودتهم مرة أخرى

559
00:52:54,001 --> 00:52:57,218
أبرز المتحدث بأسم مقتدى
المزايا التي حصلوا عليها

560
00:53:19,522 --> 00:53:23,280
،كنت أشاهد قناة العربية الإخبارية
فاتصلت بموفق وقلت له ،" ما هذا؟

561
00:53:25,007 --> 00:53:26,500
ما الذي تفعله؟

562
00:53:28,666 --> 00:53:34,325
ليس مقبولًا أن تكون سببًا في
أن تُرى الحكومة ضعيفة هكذا

563
00:53:34,325 --> 00:53:45,306
قلت لرئيس الوزراء،" لدي توقيع السيد
مقتدى الصدر الشخصي على الاتفاق

564
00:53:45,788 --> 00:53:48,977
،ويتبقى لي أن أوقع
"وأنا لم أوقع إلى الآن

565
00:53:49,295 --> 00:53:52,742
قلت له،" عليك بإيقاف كل ذلك
"الآن والعودة إلى بغداد فورًا

566
00:53:54,021 --> 00:53:58,575
عندما عاد،" قلت له
... إذهب وجهز لنفسك

567
00:53:59,986 --> 00:54:01,503
لأن تشغل منصب سفير

568
00:54:03,352 --> 00:54:06,374
قامت حكومة علاوي
بتوجيه إنذار نهائي

569
00:54:07,473 --> 00:54:11,698
{\an4}<font color="#ff0000">قاسم داوود
وزير الخارجية</font>

570
00:54:37,519 --> 00:54:43,374
مع تضييق القوات العراقية والأمريكية،
تقهقر جيش المهدي إلى داخل الضريح

571
00:55:02,531 --> 00:55:05,338
في الوقت الذي استعدت فيه
،الحكومة لشن هجومها الفاصل

572
00:55:05,338 --> 00:55:08,845
عاد آيه الله العظمى
السستاني إلى العراق

573
00:55:10,039 --> 00:55:15,621
 قام بالتعريج على مدينة البصرة وأعلن أن
المرجعية الشيعية العليا ستسوي الأزمة بنفسها

574
00:55:15,621 --> 00:55:20,321
ولكن أولًا، طلب من الحكومة أن
تضمن له المرور الآمن إلى موطنه

575
00:55:38,302 --> 00:55:42,059
أرسل إياد علاوي أحد وزرائه
للتفاوض مع السيستاني

576
00:55:43,220 --> 00:55:48,052
عندما وصل هناك، تم إنذاره
بضرورة توقف الحكومة عن أية

577
00:55:48,078 --> 00:55:53,273
عمليات حتى يتمكن السيستاني من
إقناع مقتدى بمغادرة الضريح

578
00:55:53,539 --> 00:55:57,329
حاولت أكثر من مرة
التواصل مع الدكتور إياد

579
00:55:57,329 --> 00:56:03,369
ولكن لسوء الحظ، كانت خطوط
الهاتف حينها لا تعمل بشكل جيد

580
00:56:03,369 --> 00:56:09,442
وجدت نفسي في موقف لا مهرب فيه
من الرد بالقبول أو بالرفض

581
00:56:09,704 --> 00:56:14,661
وإذا أجبت بالرفض فهذا يعني
...أنني بصدد القضاء على المبادرة

582
00:56:15,011 --> 00:56:18,825
التي تقدم بها آيه الله السستاني

583
00:56:19,564 --> 00:56:25,201
وارتأيت أنه من الضروري
الموافقة على مطلب آيه الله

584
00:56:27,188 --> 00:56:31,643
كان لا يزال خيار اقتحام الضريح
قائمًا لدى علاوي والأمريكيين

585
00:56:32,058 --> 00:56:35,883
كنا قد قدمنا بالفعل العديد
من التضحيات المادية والبشرية

586
00:56:35,883 --> 00:56:41,866
وكنا لابد من إنهاء المهمة حتى تستعيد
القيادة العراقية سيطرتها على النجف

587
00:56:41,866 --> 00:56:43,113
...كانت هناك ضغوط

588
00:56:44,055 --> 00:56:48,949
ولكن لم يكن من السهولة أن نسمح
للأمريكيين بالتقدم واقتحام الضريح

589
00:56:48,949 --> 00:56:51,768
بسبب حساسية الموقف البالغة

590
00:56:52,737 --> 00:56:55,798
أخيرًا استطاع الوزير
التواصل هاتفيًا مع بغداد

591
00:56:57,049 --> 00:57:09,235
قال لي،" إنهم متفاهمون ويدعون إلى ما تدعو
"إليه من حيث مغادرة الضريح وإلقاء السلاح

592
00:57:09,235 --> 00:57:14,197
تم إعلامنا بأن آيه الله السستاني
سيغادر البصرة متوجهًا إلى النجف

593
00:57:14,197 --> 00:57:18,657
وأنه بحلول الساعة الثالثة سيتم
إيقاف القتال وستنتهي المعركة

594
00:57:18,911 --> 00:57:21,527
فتوجهت ببصري إلى
:رئيس الوزراء وقلت له

595
00:57:21,527 --> 00:57:24,997
يمكننا تقبل ذلك ولكن علينا أن"
"نواصل القتال حتى الساعة الثالثة

596
00:57:25,178 --> 00:57:27,339
ووافق رئيس الوزراء على ذلك

597
00:57:39,350 --> 00:57:45,601
في اليوم التالي، عاد آيه الله السستاني
بصحبة الآلاف من أنصاره إلى النجف

598
00:57:45,601 --> 00:57:47,703
بينما كانت قوات
التحالف تراقب الموقف

599
00:57:52,384 --> 00:57:55,531
تدفق أنصاره إلى ضريح الإمام علي

600
00:57:55,531 --> 00:57:59,829
ووقفوا بالخارج ليوفروا
الغطاء اللازم لمقاتلي مقتدى

601
00:58:01,586 --> 00:58:05,428
كان جيش المهدي التابع
لمقتدى قد تعرض لخسائر جسيمة

602
00:58:07,124 --> 00:58:09,369
ومع ذلك ارتفعت شعبيته

603
00:58:09,875 --> 00:58:12,868
وأعلن أنه بصدد تشكيل حركة سياسية

604
00:58:15,524 --> 00:58:19,018
وأخيرًا حظيت العراق بانتخابات
بعد ذلك بخمسة أشهر

605
00:58:19,018 --> 00:58:21,993
تم انتخاب حكومة شيعية إسلامية

606
00:58:21,993 --> 00:58:24,673
بفضل الدعم الذي قدمه مقتدى الصدر

607
00:58:27,894 --> 00:58:29,536
في الحلقة القادمة

608
00:58:29,536 --> 00:58:33,924
سنرى كيف أدى ذلك إلى حرب
ما بين الشيعة والسنة

609
00:58:33,924 --> 00:58:37,657
قلت له،" سيدي الرئيس إنه الجحيم

610
00:58:37,657 --> 00:58:39,322
"بغداد صارت جحيمًا

