[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Akame Audio File: ?video Video File: [HorribleSubs] Akame ga Kill! - 20 [480p].mkv Video Position: 3114 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00404040,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.7,2,0,0,28,1 Style: DefaultAlt,Adobe Arabic,50,&H00F0FDFB,&H000000FF,&H00482E0F,&HDC001A12,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.7,2,0,0,28,1 Style: shit show title,Hacen Beirut Md,72,&H002F27BA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,113,0,0,1,1,0,5,10,10,10,1 Style: shit show for dummies,ae_Dimnah,80,&H00122EB4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Notes-cop,Hacen Tunisia,57,&H00F9F5F0,&H000000FF,&H00000000,&H003B2200,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,1,8,10,10,10,1 Style: AkameOP2-Rom,Ubuntu-Title,45,&H00A56220,&H000000FF,&H00A56220,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,20,1 Style: AkameOP2-Eng,Hacen Liner Screen Bd,55,&H00A56220,&H000000FF,&H00A56220,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: AkameED2-Rom,Ubuntu-Title,48,&H00424444,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,1.5,0,8,10,10,22,1 Style: AkameED2-Eng,Hacen Saudi Arabia,48,&H00424444,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:23:40.98,0:23:42.98,Title2,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.88,0:00:04.62,Default,AdvisorB,0,0,0,,{\be1}ماذا؟\N أهنالك استسلامٌ آخر دون إراقةً للدماء؟ Dialogue: 0,0:00:04.75,0:00:07.98,Default,AdvisorC,0,0,0,,{\be1}.تبًّا، لطالما جرَت الخيانة في دمائهم Dialogue: 0,0:00:08.03,0:00:16.08,Default,,0,0,0,,{\be1}في الواقع، وزراء الملك في المناطق النائية\N تمّ تخفيض رواتبهم بسبب معارضتهم للعاصمة Dialogue: 0,0:00:16.08,0:00:18.10,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}.فلا عجبَ من خيانتهم لنا Dialogue: 0,0:00:18.10,0:00:21.59,Default,AdvisorA,0,0,0,,{\be1}لـ-لكن إن استمرّوا على هذا المنوال\N ...فالجيش الثوري سيصل للعـ Dialogue: 0,0:00:21.59,0:00:23.21,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.كفاك ذعرًا Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:25.52,Default,AdvisorA,0,0,0,,{\be1}...القائد العام بودو Dialogue: 0,0:00:25.52,0:00:28.80,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}قالوا يجب على أفراد الجيش\N ألّا يتحدثوا بخصوص السياسة Dialogue: 0,0:00:28.80,0:00:33.33,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}و أنا ملتزمٌ بهذا الأمر، ولكن نظرًا للظروف الحاليّة Dialogue: 0,0:00:33.33,0:00:36.06,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.فلقد نفذَ صبري منها يا سعادة الوزير Dialogue: 0,0:00:36.06,0:00:39.33,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}.يا إلهي، يالكَ من فظّ Dialogue: 0,0:00:39.33,0:00:41.16,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}"حماية هذه المملكة" Dialogue: 0,0:00:41.16,0:00:45.73,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}لقد مُنحت هذه المهمّة لعائلتي منذ آلاف السنين Dialogue: 0,0:00:45.73,0:00:50.85,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}،سأمحو ملوّثات سلام هذه المملكة بهاتين اليدين Dialogue: 0,0:00:50.85,0:00:52.93,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.مهما كان مصدر هذا التلوّث Dialogue: 0,0:00:52.93,0:00:55.03,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}!أوه، يالكَ من مخيف Dialogue: 0,0:00:55.03,0:00:57.33,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}لكن لا داعيَ للقلق Dialogue: 0,0:00:57.33,0:01:02.03,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}.فلديّ الإجراءات المضادة حتّى لو ثارَ الشعب كلّه Dialogue: 0,0:01:02.79,0:01:04.91,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}...فلتسمحوا لي بتقديم Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:10.98,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}وحدةٌ جديدة قد تمّ إنشاؤها من النخبة\N .للحفاظ على الأمن السائد داخل العاصمة Dialogue: 0,0:01:11.69,0:01:13.30,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.معذرةً على الإزعاج Dialogue: 0,0:01:16.81,0:01:18.75,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}،لقد اخترت ابني شورا Dialogue: 0,0:01:18.75,0:01:22.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالرغم من أنّه ليس كفُؤً ليكون قائدًا Dialogue: 0,0:01:23.88,0:01:26.48,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}إذن فأنت القائد العام الشهير هنا؟ Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:29.73,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.يُقال بأنّ وحدها إيسديس من تُعادلك في القوّة هنا Dialogue: 0,0:01:31.11,0:01:35.66,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}لا حاجةَ بأن يتدخّل أحدًا بمرتبتك\N بمجرّد أن يقوم زمرةٌ من الحثالة بالتمرّد Dialogue: 0,0:01:35.66,0:01:37.43,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.دع الأمر لي Dialogue: 0,0:01:37.81,0:01:40.01,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ إلى أين ذاهب؟ Dialogue: 0,0:01:40.06,0:01:46.83,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.هنالك فئرانٌ تحاول التجسس قبل أن تجتمع الحشود Dialogue: 0,0:01:47.08,0:01:51.18,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}يا إلهي، ألا يمكنه الجلوس والاسترخاء بهدوء؟ Dialogue: 0,0:01:51.21,0:01:52.78,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}،والآن يا شورا Dialogue: 0,0:01:52.78,0:01:59.55,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}سأرى ما بإمكانك فعله\N .لتحديد ما إن تستحق أن تكون خليفتي أم لا Dialogue: 0,0:01:59.85,0:02:02.34,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.أجل، فأنا أتطلّع لذلك Dialogue: 0,0:02:02.93,0:02:04.83,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)} اصطياد بعض الفئران إذن؟ Dialogue: 0,0:02:04.83,0:02:07.22,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}سيكون إحماءً مثاليًّا Dialogue: 0,0:03:39.44,0:03:42.95,shit show title,Title,0,0,0,,{\fad(500,900)\bord1.2\blur0.5\c&HAEAEAE&\move(640,270,745,270,2560,3500)\3c&HAEAEAE&\clip(0,211,1280,276)\alpha&HA0&}اقتل المجزرة Dialogue: 0,0:03:39.44,0:03:42.95,shit show title,Title,0,0,0,,{\fad(500,900)\bord1.2\blur0.5\c&HAEAEAE&\move(640,270,535,270,2560,3500)\3c&HAEAEAE&\clip(0,276,1280,346)\alpha&HA0&}اقتل المجزرة Dialogue: 0,0:03:39.44,0:03:42.95,shit show title,Title,0,0,0,,{\fad(500,900)\bord0\blur0.8\c&H2C1EB4&\clip(0,211,1280,276)\move(640,270,745,270,2560,3500)}اقتل المجزرة Dialogue: 0,0:03:39.44,0:03:42.95,shit show title,Title,0,0,0,,{\fad(500,900)\bord0\blur0.8\c&H000000&\clip(0,276,1280,346)\move(640,270,535,270,2560,3500)}اقتل المجزرة Dialogue: 0,0:03:47.49,0:03:50.02,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}هذا المكان خالٍ بالكامل Dialogue: 0,0:03:51.29,0:03:54.17,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}أجسدك بحالةٍ جيّدة فعلًا يا كورومي؟ Dialogue: 0,0:03:54.60,0:03:55.91,Default,Kurome,0,0,0,,{\be1}.لا تقلق Dialogue: 0,0:03:58.98,0:04:00.18,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}.تفضلا Dialogue: 0,0:04:00.18,0:04:03.25,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}.لست واثقًا بلذّته كما كان يحضّره بولز-سان Dialogue: 0,0:04:04.90,0:04:06.26,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}أسمعت بهذا يا ويف؟ Dialogue: 0,0:04:06.70,0:04:10.37,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}.بأنّ الوزير قد أنشأ وحدةً جديدة بإشرافه المباشر Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:11.57,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}.يبدو ذلك Dialogue: 0,0:04:11.57,0:04:13.66,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}فالقائدة إيسديس ذهبت لمهمّةٍ خارجية Dialogue: 0,0:04:14.10,0:04:17.98,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}.وتقلّص عدد "المُطاردون" للنصف Dialogue: 0,0:04:18.32,0:04:23.15,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}ألا يعني ذلك بأن نكون في الخطوط الأماميّة؟ Dialogue: 0,0:04:23.15,0:04:25.02,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}فلماذا وضعونا في الإحتياط إذن؟ Dialogue: 0,0:04:25.41,0:04:28.83,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}.هذا يعني أنّ للعاصمة قرارات أخرى Dialogue: 0,0:04:28.83,0:04:31.08,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}ما الذي يفكرون فيه؟ Dialogue: 0,0:04:31.31,0:04:35.96,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}!يجب أن نوقف تحرّكات الجيش الثوري في مثل هذه الأوقات Dialogue: 0,0:04:37.17,0:04:37.93,Default,Kurome,0,0,0,,{\be1}.المزيد Dialogue: 0,0:04:37.93,0:04:38.71,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}!بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:04:39.11,0:04:42.30,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}.يا إلهي، شرهةٌ كالعادة Dialogue: 0,0:04:43.27,0:04:44.27,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}.تفضلي Dialogue: 0,0:04:49.38,0:04:50.14,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}!كورومي Dialogue: 0,0:04:50.39,0:04:51.31,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}كورومي-سان؟ Dialogue: 0,0:04:51.31,0:04:52.20,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}!يا كورومي Dialogue: 0,0:04:52.20,0:04:53.12,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}كورومي-سان Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:53.92,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}!كورومي Dialogue: 0,0:04:53.92,0:04:54.64,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}كورومي-سان؟ Dialogue: 0,0:04:54.64,0:04:55.45,Default,Wave,0,0,0,,{\be1}!يا كورومي Dialogue: 0,0:04:55.45,0:04:56.26,Default,Ran,0,0,0,,{\be1}...كورومي-سان Dialogue: 0,0:04:58.37,0:05:00.23,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}أتمّ إرسال الجنود للخارج مجددًا؟ Dialogue: 0,0:05:00.23,0:05:03.74,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}أجل، فالعاصمة ستتحوّل لساحة معركة قريبًا Dialogue: 0,0:05:04.06,0:05:07.48,Default,,0,0,0,,{\be1}سنستغل هذه الفرصة بالتسلل إلى القصر Dialogue: 0,0:05:07.48,0:05:09.20,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.ثمّ نقتل الوزير Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:11.49,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}ألا زلِت عازمًا بقرارك يا تاتسومي؟ Dialogue: 0,0:05:11.49,0:05:12.98,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}.بالتأكيد Dialogue: 0,0:05:13.49,0:05:17.45,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}.و لكن أرغب في الحَدّ من الخسائر البشرية قدر الإمكان Dialogue: 0,0:05:17.85,0:05:21.29,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}.لذا كلّما أعجلنا في هزيمة الوزير، كلّما كان أفضل Dialogue: 0,0:05:21.83,0:05:23.20,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.أحسنتَ قولًا Dialogue: 0,0:05:23.20,0:05:24.20,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:05:24.20,0:05:26.88,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.أوشك الوقت على مواجهة المقاومة Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:28.18,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.لنذهب Dialogue: 0,0:05:30.50,0:05:33.73,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}كيف أمكنهم إنشاء أنفاقًا معقّدة كهاته؟ Dialogue: 0,0:05:33.73,0:05:37.04,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}كلّما ازدهرت العاصمة، كلّما توسّعت مساحتها Dialogue: 0,0:05:37.04,0:05:37.85,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}.بشكلٍ غير مُجدي Dialogue: 0,0:05:38.19,0:05:41.73,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}تمّت إدارة العاصمة بشكلٍ سيّئ\N .ولا توجد هنالك خرائطٌ دقيقة Dialogue: 0,0:05:42.06,0:05:45.40,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}.بإمكاننا الاستعانة بإهمالهم هذا في سبيل خططنا Dialogue: 0,0:05:47.38,0:05:48.32,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}...أخبريني يا ماين Dialogue: 0,0:05:49.33,0:05:51.41,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث فجأةً؟ Dialogue: 0,0:05:52.23,0:05:55.20,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}كيف تسري الأمور مع تاتسومي مؤخّرًا؟ Dialogue: 0,0:05:55.20,0:05:56.56,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:56.56,0:05:59.39,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}أتعتقدين بأنّ أختك الكبرى ليوني تجهل ما يدور حولها؟ Dialogue: 0,0:05:59.39,0:06:02.44,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}.فمنذ أن عدتم من كيوروخ وأنتما تكنّان بعض المشاعر Dialogue: 0,0:06:02.44,0:06:04.17,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}!كفاكِ غباءً Dialogue: 0,0:06:04.17,0:06:07.31,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}!لم تطرأ أيّ تغيّرات، فالأمر ليس كما تظنين Dialogue: 0,0:06:07.31,0:06:08.47,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}أتنوين الإنتحار؟ Dialogue: 0,0:06:08.47,0:06:09.75,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}لا داعيَ للإرتباك Dialogue: 0,0:06:09.75,0:06:11.08,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}.فتعابير وجهك توحي بذلك Dialogue: 0,0:06:11.66,0:06:13.95,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}!أيّتها الحمقاء\N .هذا مُحال Dialogue: 0,0:06:13.95,0:06:17.66,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}إن استمريتي بالتفوّه بأشياءٍ كهذه\N ...فسأسعى للظفر به لوحدي Dialogue: 0,0:06:18.56,0:06:19.75,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنكِ ذلك Dialogue: 0,0:06:23.38,0:06:25.37,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}ها قد ظهرتي على حقيقتك Dialogue: 0,0:06:25.37,0:06:28.46,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}.بالرغم من ذلك سأظفر به لوحدي Dialogue: 0,0:06:31.53,0:06:33.83,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}.فلتكفّي عن هذه التفاهات، نحن هنا للعمل Dialogue: 0,0:06:33.83,0:06:35.08,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}!للعمل Dialogue: 0,0:06:35.08,0:06:36.26,Default,Leone,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ حسنٌ Dialogue: 0,0:06:37.74,0:06:38.87,Default,Najenda,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:06:38.87,0:06:40.77,Default,Najenda,0,0,0,,{\be1}.بإمكانكم إكمال مهمّتكم Dialogue: 0,0:06:40.93,0:06:43.13,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}.أجل، حاضر Dialogue: 0,0:06:44.01,0:06:46.95,Default,Najenda,0,0,0,,{\be1}.لقد فقدنا الإتصالات مع القبائل الغربية Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:48.54,Default,Akame,0,0,0,,{\be1}ماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:06:48.54,0:06:50.81,Default,Najenda,0,0,0,,{\be1}كلا، فقد كان ذلك متوقّعًا Dialogue: 0,0:06:51.31,0:06:53.43,Default,Najenda,0,0,0,,{\be1}سنكمل مهمّتنا كما خططنا لها Dialogue: 0,0:06:53.67,0:06:57.43,Default,Najenda,0,0,0,,{\be1}.ستقومان بقتل الحراس بينما نتسلل إلى القصر Dialogue: 0,0:06:57.72,0:06:58.66,Default,Najenda,0,0,0,,{\be1}.سأعتمد عليكما Dialogue: 0,0:06:59.12,0:07:00.02,Default,Susanoo,0,0,0,,{\be1}.مفهوم Dialogue: 0,0:07:00.91,0:07:04.11,Default,Najenda,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}و أنتما أيضًا، يا تاتسومي و لوبوك Dialogue: 0,0:07:05.29,0:07:06.51,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}...أخبرني يا تاتسومي Dialogue: 0,0:07:07.26,0:07:10.03,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}ما الذي تنوي فعله بعد هذه المعركة؟ Dialogue: 0,0:07:11.17,0:07:15.22,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}في الواقع، لم أخطط لذلك مسبقًا Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:16.83,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:07:16.83,0:07:19.50,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}سأكمل عملي في المكتبة Dialogue: 0,0:07:19.50,0:07:23.35,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.سأقوم بتوسعتها، وسأحوّلها لمكتبة وطنية Dialogue: 0,0:07:24.59,0:07:28.47,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}ثمّ سأنتظر الوقت المناسب\N !لطلب يد ناجيندا-سان Dialogue: 0,0:07:28.69,0:07:31.57,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}حقًا؟\N ...هذا رائع Dialogue: 0,0:07:31.57,0:07:33.32,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}كيف تجري الأمور معك؟ Dialogue: 0,0:07:33.32,0:07:34.66,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}و ماين-تشان؟ Dialogue: 0,0:07:34.66,0:07:36.64,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}.لا علاقة لماين بي Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:38.32,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}لا تعبث معي Dialogue: 0,0:07:38.39,0:07:42.76,Default,,0,0,0,,{\be1}فتصرفاتكما بدأت مريبة منذ أن عدنا من كيوروخ Dialogue: 0,0:07:42.76,0:07:45.56,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}أخبرني أخبرني، إلى أيّ مدى بلغَت علاقتكما؟ Dialogue: 0,0:07:45.56,0:07:47.24,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}ألم تحظَى بقبلةٍ على الأقل؟ Dialogue: 0,0:07:47.38,0:07:48.84,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}.أيّها المغفل Dialogue: 0,0:07:48.84,0:07:49.92,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}...مـ- معذرةً Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:54.32,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}ألستما فردان من غارة الليل؟ Dialogue: 0,0:07:57.15,0:07:59.70,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}أتنتمين لحزب المقاومة؟ Dialogue: 0,0:07:59.70,0:08:00.58,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:11.18,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}.يجب أن تلتزما بالهدوء من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:08:11.18,0:08:12.13,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.مفهوم Dialogue: 0,0:08:13.62,0:08:15.13,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}،هذا غير متوقع Dialogue: 0,0:08:15.13,0:08:18.48,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.لم أتوقّع شخصًا مثلكِ أن يكون جزءًا من المقاومة Dialogue: 0,0:08:18.48,0:08:22.89,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}،كان والدي المسؤول عن تعليم الإمبراطور Dialogue: 0,0:08:22.89,0:08:25.66,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}لكن أُلفقت عليه تهمة الخيانة بواسطة الوزير Dialogue: 0,0:08:25.66,0:08:27.65,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}.فتمّ سجنه مع والدتي Dialogue: 0,0:08:28.04,0:08:29.16,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:29.16,0:08:33.20,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، أبقيّة أعضاء الجيش الثوري داخل القصر؟ Dialogue: 0,0:08:33.55,0:08:34.56,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:40.37,Default,,0,0,0,,{\be1}فالبيروقراطي المُعارض للوزير\N .يقوم بالتواصل سرًّا مع الجيش الثوري Dialogue: 0,0:08:40.93,0:08:44.12,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}إذن فمهمّتنا تقتضي على أن نتعامل مع أولئك الأشخاص Dialogue: 0,0:08:44.12,0:08:48.29,Default,,0,0,0,,{\be1}ودعم الجيش الثوري من خلال \N .التسلل إلى هذا المبنى Dialogue: 0,0:08:48.63,0:08:50.92,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، هذا مطمئن Dialogue: 0,0:08:51.27,0:08:57.23,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}لهذا تمّ اختيارنا خصيصًا لهذه المهمّة\N نسبةً إلى مقدرتك على التخفّي، وخبرتي العالية في التجسس Dialogue: 0,0:08:57.23,0:08:58.52,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.يجب أن نبذل ما بوسعنا Dialogue: 0,0:08:58.52,0:08:59.34,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:09:05.47,0:09:06.40,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}.هذا هو المكان Dialogue: 0,0:09:15.39,0:09:16.25,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:16.71,0:09:17.81,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}هنالكَ أمرٌ خاطئ Dialogue: 0,0:09:18.25,0:09:22.30,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}.ففي العادة، يقوم أحدهم بإعادة الطرق من الداخل من باب الإستجابة Dialogue: 0,0:09:23.88,0:09:24.74,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.فلتتراجعوا Dialogue: 0,0:09:33.99,0:09:35.67,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}...هـ- هذا Dialogue: 0,0:09:35.67,0:09:37.91,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}هذا سيّئ\N ...هذا يعني بأنّهم اكتشفوا الأمر Dialogue: 0,0:09:38.81,0:09:40.05,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}!فليجري الجميع Dialogue: 0,0:09:52.92,0:09:56.74,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.كنت بانتظاركم، فسئمت من ذلك Dialogue: 0,0:09:57.24,0:09:58.84,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}...يالَسوء الحظ Dialogue: 0,0:09:58.84,0:10:02.89,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.فلقد اعتنيت بجميع أعضاء حزب المقاومة Dialogue: 0,0:10:03.25,0:10:05.15,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}!أُدعى بـ شورا-ساما Dialogue: 0,0:10:07.33,0:10:09.66,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}ألستم غارة الليل؟ Dialogue: 0,0:10:09.66,0:10:12.35,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}فلترفّهوا عني قليلاً، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:21.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتَ الذي رافق إيسديس\N .عندما قمت بنقلكما إلى تلك الجزيرة Dialogue: 0,0:10:22.29,0:10:25.64,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}ممّا يعني أنّك السبب وراء ظهور الوحوش الخطرة Dialogue: 0,0:10:26.52,0:10:27.64,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}ما الذي كنت تسعى إليه؟ Dialogue: 0,0:10:27.81,0:10:29.86,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}أليس هذا واضحًا؟ Dialogue: 0,0:10:29.86,0:10:31.77,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}!كنت أسعى للمرح Dialogue: 0,0:10:32.87,0:10:36.18,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}فأنا أُمقت الملل Dialogue: 0,0:10:36.18,0:10:39.49,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.وحظيت بالكثير من المرح بسببهم Dialogue: 0,0:10:36.18,0:10:39.49,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}(الوحوش) Dialogue: 0,0:10:39.67,0:10:42.59,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}!أيّها... الحقيــر Dialogue: 0,0:10:42.59,0:10:43.42,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}!تاتسومي Dialogue: 0,0:10:50.90,0:10:52.41,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:52.72,0:10:55.84,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.فئرانٌ متسلّلة كما توقعت Dialogue: 0,0:11:01.97,0:11:05.70,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}مرحبًا\N لقد أتيت في الوقت المناسب يا عجوز البرق Dialogue: 0,0:11:05.70,0:11:07.71,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.سأدعك تتكفل بهم Dialogue: 0,0:11:07.71,0:11:10.10,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}لستُ بحاجةٍ لأن تُخبرني Dialogue: 0,0:11:11.32,0:11:13.03,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}و اسمي هو بودو Dialogue: 0,0:11:13.35,0:11:16.82,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.لقد تمّ تعييني كقائدٍ عام بواسطة سيّدنا Dialogue: 0,0:11:17.21,0:11:19.40,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)} أهذا هو القائد العام؟ Dialogue: 0,0:11:19.40,0:11:22.49,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}لقد أسأتَ إلى الإمبراطورية بأفعالك الخائنة Dialogue: 0,0:11:23.38,0:11:26.11,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}سلاحي الإمبراطوري سيحدد مصيرك القادم Dialogue: 0,0:11:26.11,0:11:29.04,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.أدراميليخ: غضَب إله البرق Dialogue: 0,0:11:35.64,0:11:36.64,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}!تاتسومي Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:40.35,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}...تبًّا Dialogue: 0,0:11:40.35,0:11:41.65,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}لم يقم بلمسي حتّى Dialogue: 0,0:11:41.65,0:11:43.05,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}.يالهُ من تأثيرٍ قوي Dialogue: 0,0:11:43.23,0:11:46.56,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}عجبًا، لقد قمت بصدّ هجومي Dialogue: 0,0:11:46.56,0:11:48.71,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.لديك بديهةً لا بأس بها Dialogue: 0,0:11:49.69,0:11:52.69,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}!إنكـريـسيـو Dialogue: 0,0:11:58.39,0:11:59.69,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}!تاتسومي Dialogue: 0,0:12:06.41,0:12:08.56,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}ماذا؟\N ...أنّى لكَ Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:10.70,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}سأكون خصمك Dialogue: 0,0:12:11.35,0:12:13.38,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}لا تتدخلوا يا رفاق Dialogue: 0,0:12:13.38,0:12:15.75,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.فهذا الشخص سيكون فريستي Dialogue: 0,0:12:18.44,0:12:20.03,Default,Esdeath,0,0,0,,{\be1}هذا ممتع Dialogue: 0,0:12:20.67,0:12:25.29,Default,Esdeath,0,0,0,,{\be1}.فأنا أفضل في ساحة القتال عن كوني في مهمّة حراسة Dialogue: 0,0:12:33.72,0:12:36.23,Default,Esdeath,0,0,0,,{\be1}.سنعود للعاصمة Dialogue: 0,0:12:37.02,0:12:40.51,Default,Esdeath,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}حريٌّ بكم أن تقدموا أفضل ما لديكم يا غارة الليل Dialogue: 0,0:12:46.41,0:12:47.25,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:47.25,0:12:49.74,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}!حاذر، يا غارة الليل Dialogue: 0,0:12:52.76,0:12:55.75,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}أوه، سلاحٌ إمبراطوريّ مصنوعًا من الخيوط؟ Dialogue: 0,0:12:55.75,0:12:57.44,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.يبدو مثيرًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:12:58.38,0:13:02.64,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}ممّا أنت متعجب؟\N فسأكشف الستار عن سلاحي الإمبراطوري Dialogue: 0,0:13:02.93,0:13:09.27,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}أداتي شامبالا، بإمكانها نقلي\N ...أو نقل أي شخصًا آخر Dialogue: 0,0:13:10.51,0:13:13.14,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.بمجرد أن أضع علامة على الموقع المحدد Dialogue: 0,0:13:14.19,0:13:16.27,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}سلاح التحكم الزمكاني Dialogue: 0,0:13:16.47,0:13:21.07,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}إنّه مرهقٌ للغاية، لذا لم أتمكن من الهجوم سابقًا Dialogue: 0,0:13:24.31,0:13:27.24,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.ولكنني استحوذت على شيءٍ عظيم في العاصمة Dialogue: 0,0:13:28.61,0:13:31.98,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}!و الآن بإمكاني الهجوم متى أردت Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:37.67,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}!فكما ترى، قمت بتعليم أماكنٍ كثيرة في القصر Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:43.84,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}ما خطبك، ألن تهرب؟ Dialogue: 0,0:13:48.83,0:13:51.39,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.مهلاً مهلاً، لم ننتهِ بعد Dialogue: 0,0:13:52.11,0:13:53.95,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}{\fad(120,120)}لا جدوى من الهرب Dialogue: 0,0:13:53.95,0:13:56.85,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}فأينما ذهبت سيصل إليّ Dialogue: 0,0:13:57.15,0:13:58.25,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 0,0:13:58.79,0:14:02.27,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}لن يتمكن من الوصول لأماكنٍ لم يُعلّمها Dialogue: 0,0:14:10.41,0:14:12.72,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.يالَلأسف Dialogue: 0,0:14:12.72,0:14:15.33,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}أيمكنك وضع علامةً بالهواء؟ Dialogue: 0,0:14:15.58,0:14:17.32,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}بالضبط Dialogue: 0,0:14:17.32,0:14:20.25,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}...فمن البداية لم تكن لديك فرصةٌ للهرب Dialogue: 0,0:14:20.25,0:14:21.50,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.أينما ذهبت، Dialogue: 0,0:14:30.43,0:14:34.09,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)} قد يكون قويًّا، لكن تحركّاته تحتوي ثغرات، بإمكاني فعلها Dialogue: 0,0:14:45.31,0:14:47.60,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}ما اسمك، أيّها الشاب؟ Dialogue: 0,0:14:48.35,0:14:49.71,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}...اسمك انت Dialogue: 0,0:14:49.84,0:14:52.89,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.عدا المغتالون، فهم لا يمتلكون أسماءً Dialogue: 0,0:14:52.89,0:14:54.12,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}.اسمي هو تاتسومي Dialogue: 0,0:14:54.49,0:14:55.73,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}{\fad(130130)} تاتسومي إذن؟ Dialogue: 0,0:14:56.17,0:14:57.86,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}،ياللجدّية Dialogue: 0,0:14:57.86,0:14:59.44,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}{\fad(110,130)}و ياللصراحة Dialogue: 0,0:15:00.21,0:15:02.89,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}لم تكن هنالك ذرّة ارتعاش في استخدامه للسيف Dialogue: 0,0:15:03.27,0:15:08.80,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}{\fad(110,130)} ما مدى إنضباطيّة التدريب التي\N التي يحتاجها المرء ليصبح بهذه المهارة؟ Dialogue: 0,0:15:08.80,0:15:10.03,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)} ...ولكن Dialogue: 0,0:15:13.79,0:15:17.27,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}،إن أسأتَ إلى الإمبراطوريّة أو أمنها Dialogue: 0,0:15:17.67,0:15:20.19,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}!فقد تنقلب إساءتك ضدّك Dialogue: 0,0:15:30.01,0:15:31.18,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}!تاتسومي Dialogue: 0,0:15:32.67,0:15:33.56,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}...أنتِ Dialogue: 0,0:15:33.47,0:15:34.31,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}{\an8}أنا آسفة Dialogue: 0,0:15:34.31,0:15:34.87,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:34.87,0:15:36.43,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}{\an8}،لكن إن لم أفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:36.43,0:15:38.25,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}{\an8}.فلن أتمكن من رؤية والداي Dialogue: 0,0:15:36.43,0:15:38.25,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}!ابتعدي Dialogue: 0,0:15:45.23,0:15:47.44,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.لقد أخبرت بألّا يتدخل أحد Dialogue: 0,0:15:48.50,0:15:51.84,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}كيف تقاطعينني وأنتِ مجرد دمية؟ Dialogue: 0,0:15:51.84,0:15:54.35,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}مجرد... دمية؟ Dialogue: 0,0:15:54.35,0:15:55.64,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}!هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:55.64,0:15:59.58,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}!فجميع من في العاصمة دماي Dialogue: 0,0:15:59.58,0:16:03.44,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.سأتفوّق على والدي و أستحوذ على العرش Dialogue: 0,0:16:05.09,0:16:07.74,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}مهلًا، هل استسلمت؟ Dialogue: 0,0:16:07.74,0:16:10.03,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.لم ننتهِ بعد من لعبتنا Dialogue: 0,0:16:10.03,0:16:12.02,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.كلا، لقد انتهينا بالفعل Dialogue: 0,0:16:12.46,0:16:13.74,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.و أنتَ من خسرها Dialogue: 0,0:16:13.74,0:16:14.48,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:22.61,0:16:23.75,Default,Underlings,0,0,0,,{\be1}!القائد شورا Dialogue: 0,0:16:23.75,0:16:24.50,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}لا تتحركوا Dialogue: 0,0:16:24.91,0:16:26.91,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.و إلّا سأقطع شيئًا آخر غير يده Dialogue: 0,0:16:26.96,0:16:28.54,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}...أيّها اللعين Dialogue: 0,0:16:29.33,0:16:30.55,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:30.55,0:16:32.60,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}إنّه حاجزٌ من الخيوط Dialogue: 0,0:16:32.96,0:16:37.22,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.لقد استعملت أغلب خيوطي، وبالكاد فعلتها Dialogue: 0,0:16:37.22,0:16:40.10,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}أيّها اللعين، أفعلتها بينما كنت تهرب؟ Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:46.15,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}بفضل استعراضك، فقد تمكّنت من\N .معرفة جميع مناطقك التي علّمتها Dialogue: 0,0:16:46.15,0:16:47.67,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}...أيّها اللقيط Dialogue: 0,0:16:47.67,0:16:50.23,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}!أسقطوا أسلحتكم جميعكم Dialogue: 0,0:16:50.51,0:16:54.11,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}لديّ العديد من الأسئلة التي أودّ طرحها عليك يا شورا Dialogue: 0,0:16:57.48,0:16:59.40,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}أ-... أنتِ Dialogue: 0,0:17:01.57,0:17:09.22,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}.شـ- شورا-ساما، فلتقبل بهذا\N .ولتحرر والداي Dialogue: 0,0:17:15.77,0:17:21.31,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}ياللأسف، فوالداك قُتلوا منذ زمنٍ بعيد Dialogue: 0,0:17:21.84,0:17:24.52,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}أشكرك على إمتاعي، يا غارة الليل Dialogue: 0,0:17:25.04,0:17:28.60,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}.ولكن، حان وقت إنهاء هذا Dialogue: 0,0:17:28.98,0:17:32.49,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}سأريك تقنيتي السريّة Dialogue: 0,0:17:33.65,0:17:37.09,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}!فلتُمحى من على وجه الأرض Dialogue: 0,0:17:47.42,0:17:51.17,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}لم يتمكّن أحدٌ من الخروج من تقنيتي السريّة Dialogue: 0,0:17:52.48,0:17:56.05,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}!فلتتعفّن في الهاوية، يا غارة الليل Dialogue: 0,0:17:58.55,0:17:59.64,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}خيوط؟ Dialogue: 0,0:18:00.05,0:18:02.64,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}!مستحيل... ذلك اللعين Dialogue: 0,0:18:02.93,0:18:06.92,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}كائنًا من تكون\N فلا يمكنك قطع هذه السلاسل Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:10.40,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.حتّى و إن كان معك سلاح التحكم الزمكاني... Dialogue: 0,0:18:13.72,0:18:15.97,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}أهلاً، ها قد تقابلنا مجددًا Dialogue: 0,0:18:15.97,0:18:17.28,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}...أيّها Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:20.77,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}!لن أدعك تهرب Dialogue: 0,0:18:23.96,0:18:26.38,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}...لا ترمقنِ بهذه النظرات Dialogue: 0,0:18:26.38,0:18:28.94,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.لنذهب سويّة، شورا-دانّا Dialogue: 0,0:18:28.94,0:18:30.81,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}...كفاك مزاحًا Dialogue: 0,0:18:30.81,0:18:33.03,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}لن أموت في مكانٍ كهذا Dialogue: 0,0:18:33.03,0:18:37.57,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}!أحتاج العرش، لأتمكّن من تغيير هذا العالم المُمل Dialogue: 0,0:18:37.74,0:18:41.90,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.الأمر ليس وكأنني أجهل مُبتغاك Dialogue: 0,0:18:42.74,0:18:46.09,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}...سحقًا، لن أموت في مكانٍ كهذا Dialogue: 0,0:18:46.09,0:18:47.42,Default,Shura,0,0,0,,{\be1}...من المفترض أن Dialogue: 0,0:18:47.55,0:18:50.04,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}تغيير العالم إذن؟ Dialogue: 0,0:18:50.70,0:18:54.42,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}...أتفهّم شعور كلّ من يبتغِ ذلك Dialogue: 0,0:18:55.64,0:19:04.08,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}ولكن مبتغاك هذا لا يسمح لك بمعاملة\N !الجميع وكأنّهم دماك، وتدمير ما تشاء Dialogue: 0,0:19:27.09,0:19:29.62,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}...يبدو بأنّك عانيت الأمرّين Dialogue: 0,0:19:30.29,0:19:32.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا كروس تيل Dialogue: 0,0:19:44.13,0:19:46.76,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}أنا آسفٌ يا ناجيندا-سان Dialogue: 0,0:19:47.36,0:19:50.21,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}...فلقد بلغت أقصى حدودي Dialogue: 0,0:19:51.17,0:19:54.02,Default,Lubbock,0,0,0,,{\be1}.سأدع الباقي لك، يا تاتسومي Dialogue: 0,0:20:10.83,0:20:11.68,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}...لا Dialogue: 0,0:20:13.02,0:20:13.98,Default,,0,0,0,,{\be1}...لابا Dialogue: 0,0:20:14.89,0:20:18.48,Default,Tatsumi,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,1600)}!لابــا Dialogue: 0,0:20:21.14,0:20:25.40,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}مـ-مـ-... مات؟ Dialogue: 0,0:20:27.90,0:20:31.20,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}!كـلا، شـورا Dialogue: 0,0:20:31.20,0:20:35.46,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}!لا تتركني وحيدًا Dialogue: 0,0:20:35.90,0:20:37.54,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}.على كلٍّ، هذا جيّد Dialogue: 0,0:20:37.84,0:20:41.21,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}لا يسعنا القيام بشيء حيال موته Dialogue: 0,0:20:41.21,0:20:47.09,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}.فعلى الأقل قام بقتل عضوٍ من غارة الليل Dialogue: 0,0:20:47.55,0:20:51.86,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.و العضو الآخر محجوزًا في زنزانته Dialogue: 0,0:20:51.86,0:20:53.38,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}.أحسنت صنعًا Dialogue: 0,0:20:53.44,0:20:55.29,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}...و الآن Dialogue: 0,0:20:57.24,0:20:59.44,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}سنصنع منه عبرةً لمن اعتبر Dialogue: 0,0:20:59.89,0:21:03.89,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}.و سينسحب الجيش الثوري إن اعتبروا منه Dialogue: 0,0:21:04.52,0:21:09.28,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}أتساءل أيًّ من الأفعال المريعة التي سنفعلها به؟ Dialogue: 0,0:21:13.29,0:21:15.89,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.ساديٌّ كعادتك Dialogue: 0,0:21:15.89,0:21:21.71,Default,Budou,0,0,0,,{\be1}.ولكن ستكون فكرة رائعة في تخويف الخونة Dialogue: 0,0:21:23.58,0:21:25.55,Default,Esdeath,0,0,0,,{\be1}لقد سمعت حديثكم يا بودو Dialogue: 0,0:21:26.13,0:21:28.57,Default,Esdeath,0,0,0,,{\be1}.فلتدع أمر ذلك الخائن لي Dialogue: 0,0:21:28.83,0:21:29.85,Default,Onest,0,0,0,,{\be1}...أوه Dialogue: 0,0:21:30.32,0:21:31.34,Default,Esdeath,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)}تاتسومي Dialogue: 0,0:21:32.30,0:21:34.32,Default,Esdeath,0,0,0,,{\be1}{\fad(130,130)} لن أسمح لهم بمسّك Dialogue: 0,0:21:48.49,0:21:51.45,Default,Najenda,0,0,0,,{\be1}إعدامٌ علني؟ Dialogue: 0,0:21:52.63,0:21:54.79,Default,Mine,0,0,0,,{\be1}...تاتسومي Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:40.90,shit show title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\blur0.5\c&HFFFFFF&\pos(642,270)}اقتل اليأس Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:40.90,shit show title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\bord0\blur0.45\clip(0,211,1280,276)\pos(642,270)}اقتل اليأس Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:40.90,shit show title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\bord0\blur0.45\clip(0,276,1280,346)\c&H000000&\pos(642,270)}اقتل اليأس Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:57.80,Notes-cop,,0,0,0,,{\be3)}{\fad(200,200)}Just Ez ii o :ترجمة Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:03.30,Notes-cop,,0,0,0,,{\be3)}{\fad(200,200)}Daaa7 :تنسيق وضبط التوقيت Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:06.51,Notes-cop,,0,0,0,,{\be3)}{\fad(200,200)}3asq.com Dialogue: 0,0:21:55.54,0:21:55.58,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{first frame of ED} Dialogue: 0,0:22:07.80,0:22:11.35,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur2\bord2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3230,3275,\1a&HFF&)}furikaeru kako wa nai Dialogue: 1,0:22:07.80,0:22:11.35,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3230,3275,\1a&HFF&)}furikaeru kako wa nai Dialogue: 2,0:22:07.80,0:22:11.35,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}furikaeru kako wa nai Dialogue: 0,0:22:07.80,0:22:11.35,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur2\bord2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3230,3275,\1a&HFF&)}لا يوجدُ ماضٍ للتفكير به Dialogue: 1,0:22:07.80,0:22:11.35,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3230,3275,\1a&HFF&)}لا يوجدُ ماضٍ للتفكير به Dialogue: 2,0:22:07.80,0:22:11.35,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}لا يوجدُ ماضٍ للتفكير به Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:16.73,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(3390,3435,\1a&HFF&)}kono te hanashita hi kara Dialogue: 1,0:22:13.06,0:22:16.73,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3390,3435,\1a&HFF&)}kono te hanashita hi kara Dialogue: 2,0:22:13.06,0:22:16.73,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}kono te hanashita hi kara Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:16.73,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(3390,3435,\1a&HFF&)}منذ أن تخليت عنه Dialogue: 1,0:22:13.06,0:22:16.73,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3390,3435,\1a&HFF&)}منذ أن تخليت عنه Dialogue: 2,0:22:13.06,0:22:16.73,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}منذ أن تخليت عنه Dialogue: 0,0:22:18.19,0:22:21.52,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(3020,3065,\1a&HFF&)}ushinau mono wa nai to Dialogue: 1,0:22:18.19,0:22:21.52,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3020,3065,\1a&HFF&)}ushinau mono wa nai to Dialogue: 2,0:22:18.19,0:22:21.52,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}ushinau mono wa nai to Dialogue: 0,0:22:18.19,0:22:21.52,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(3020,3065,\1a&HFF&)}ظللتُ أخبر نفسي طوال الوقت Dialogue: 1,0:22:18.19,0:22:21.52,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3020,3065,\1a&HFF&)}ظللتُ أخبر نفسي طوال الوقت Dialogue: 2,0:22:18.19,0:22:21.52,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}ظللتُ أخبر نفسي طوال الوقت Dialogue: 0,0:22:22.28,0:22:26.90,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(4320,4365,\1a&HFF&)}kurikaeshi iikikaseteta Dialogue: 1,0:22:22.28,0:22:26.90,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(4320,4365,\1a&HFF&)}kurikaeshi iikikaseteta Dialogue: 2,0:22:22.28,0:22:26.90,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}kurikaeshi iikikaseteta Dialogue: 0,0:22:22.28,0:22:26.90,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(4320,4365,\1a&HFF&)}أنني ليس لدي شيءٌ لأخسره بعد الآن Dialogue: 1,0:22:22.28,0:22:26.90,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(4320,4365,\1a&HFF&)}أنني ليس لدي شيءٌ لأخسره بعد الآن Dialogue: 2,0:22:22.28,0:22:26.90,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}أنني ليس لدي شيءٌ لأخسره بعد الآن Dialogue: 0,0:22:28.28,0:22:33.58,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(5120,5165,\1a&HFF&)}seijaku ni tadayou tsuki Dialogue: 1,0:22:28.28,0:22:33.58,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5120,5165,\1a&HFF&)}seijaku ni tadayou tsuki Dialogue: 2,0:22:28.28,0:22:33.58,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}seijaku ni tadayou tsuki Dialogue: 0,0:22:28.28,0:22:33.58,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(5120,5165,\1a&HFF&)}ينجرف القمر عبر الصمت Dialogue: 1,0:22:28.28,0:22:33.58,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5120,5165,\1a&HFF&)}ينجرف القمر عبر الصمت Dialogue: 2,0:22:28.28,0:22:33.58,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}ينجرف القمر عبر الصمت Dialogue: 0,0:22:33.58,0:22:38.54,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(4810,4855,\1a&HFF&)}donna yami mo terashiteyukeru Dialogue: 1,0:22:33.58,0:22:38.54,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4810,4855,\1a&HFF&)}donna yami mo terashiteyukeru Dialogue: 2,0:22:33.58,0:22:38.54,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}donna yami mo terashiteyukeru Dialogue: 0,0:22:33.58,0:22:38.54,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(4810,4855,\1a&HFF&)}يمكن لضوئه أن ينوّر أي ظلمة Dialogue: 1,0:22:33.58,0:22:38.54,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4810,4855,\1a&HFF&)}يمكن لضوئه أن ينوّر أي ظلمة Dialogue: 2,0:22:33.58,0:22:38.54,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}يمكن لضوئه أن ينوّر أي ظلمة Dialogue: 0,0:22:38.54,0:22:43.96,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(5280,5325,\1a&HFF&)}tsuyoi hikari mirai he kazasu Dialogue: 1,0:22:38.54,0:22:43.96,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5280,5325,\1a&HFF&)}tsuyoi hikari mirai he kazasu Dialogue: 2,0:22:38.54,0:22:43.96,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}tsuyoi hikari mirai he kazasu Dialogue: 0,0:22:38.54,0:22:43.96,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(5280,5325,\1a&HFF&)}سأحملنَّ قوة ضوئه إلى المستقبل Dialogue: 1,0:22:38.54,0:22:43.96,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5280,5325,\1a&HFF&)}سأحملنَّ قوة ضوئه إلى المستقبل Dialogue: 2,0:22:38.54,0:22:43.96,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}سأحملنَّ قوة ضوئه إلى المستقبل Dialogue: 0,0:22:43.96,0:22:48.55,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(4420,4465,\1a&HFF&)}maketaku wa nai kara Dialogue: 1,0:22:43.96,0:22:48.55,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4420,4465,\1a&HFF&)}maketaku wa nai kara Dialogue: 2,0:22:43.96,0:22:48.55,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}maketaku wa nai kara Dialogue: 0,0:22:43.96,0:22:48.55,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(4420,4465,\1a&HFF&)}لأنني لا أود أن أخسر Dialogue: 1,0:22:43.96,0:22:48.55,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4420,4465,\1a&HFF&)}لأنني لا أود أن أخسر Dialogue: 2,0:22:43.96,0:22:48.55,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}لأنني لا أود أن أخسر Dialogue: 0,0:22:49.51,0:22:52.14,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(2470,2515,\1a&HFF&)}owaranai yume ga Dialogue: 1,0:22:49.51,0:22:52.14,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\alpha&H30&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2470,2515,\1a&HFF&)}owaranai yume ga Dialogue: 2,0:22:49.51,0:22:52.14,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}owaranai yume ga Dialogue: 0,0:22:49.51,0:22:52.14,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(2470,2515,\1a&HFF&)}حُلمي السرمدي Dialogue: 1,0:22:49.51,0:22:52.14,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\alpha&H30&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2470,2515,\1a&HFF&)}حُلمي السرمدي Dialogue: 2,0:22:49.51,0:22:52.14,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}حُلمي السرمدي Dialogue: 0,0:22:52.14,0:22:54.81,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(2500,2545,\1a&HFF&)}mune no zawameki ga Dialogue: 1,0:22:52.14,0:22:54.81,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2500,2545,\1a&HFF&)}mune no zawameki ga Dialogue: 2,0:22:52.14,0:22:54.81,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}mune no zawameki ga Dialogue: 0,0:22:52.14,0:22:54.81,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(2500,2545,\1a&HFF&)}والحب المزدهر بداخلي Dialogue: 1,0:22:52.14,0:22:54.81,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2500,2545,\1a&HFF&)}والحب المزدهر بداخلي Dialogue: 2,0:22:52.14,0:22:54.81,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}والحب المزدهر بداخلي Dialogue: 0,0:22:54.81,0:22:59.06,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4120,4165,\1a&HFF&)}karada wo megutte Dialogue: 1,0:22:54.81,0:22:59.06,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4120,4165,\1a&HFF&)}karada wo megutte Dialogue: 2,0:22:54.81,0:22:59.06,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}karada wo megutte Dialogue: 0,0:22:54.81,0:22:59.06,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4120,4165,\1a&HFF&)}يبقيني حيةً Dialogue: 1,0:22:54.81,0:22:59.06,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4120,4165,\1a&HFF&)}يبقيني حيةً Dialogue: 2,0:22:54.81,0:22:59.06,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}يبقيني حيةً Dialogue: 0,0:23:00.06,0:23:04.86,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)}itami sae ima tsuyosa ni naru yo Dialogue: 1,0:23:00.06,0:23:04.86,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)}itami sae ima tsuyosa ni naru yo Dialogue: 2,0:23:00.06,0:23:04.86,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}itami sae ima tsuyosa ni naru yo Dialogue: 0,0:23:00.06,0:23:04.86,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)}حتى الألم الآن يدفعني نحو الأمام Dialogue: 1,0:23:00.06,0:23:04.86,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)}حتى الألم الآن يدفعني نحو الأمام Dialogue: 2,0:23:00.06,0:23:04.86,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}حتى الألم الآن يدفعني نحو الأمام Dialogue: 0,0:23:04.86,0:23:09.32,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4285,4330,\1a&HFF&)}shinjita michi wo yuku Dialogue: 1,0:23:04.86,0:23:09.32,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4285,4330,\1a&HFF&)}shinjita michi wo yuku Dialogue: 2,0:23:04.86,0:23:09.32,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}shinjita michi wo yuku Dialogue: 0,0:23:04.86,0:23:09.32,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4285,4330,\1a&HFF&)}نحو طريق قناعتي Dialogue: 1,0:23:04.86,0:23:09.32,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4285,4330,\1a&HFF&)}نحو طريق قناعتي Dialogue: 2,0:23:04.86,0:23:09.32,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}نحو طريق قناعتي Dialogue: 0,0:23:10.57,0:23:15.54,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4830,4875,\1a&HFF&)}watashi wo tsukiugokasu netsu Dialogue: 1,0:23:10.57,0:23:15.54,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4830,4875,\1a&HFF&)}watashi wo tsukiugokasu netsu Dialogue: 2,0:23:10.57,0:23:15.54,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}watashi wo tsukiugokasu netsu Dialogue: 0,0:23:10.57,0:23:15.54,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4830,4875,\1a&HFF&)}،العاطفة توقدني Dialogue: 1,0:23:10.57,0:23:15.54,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4830,4875,\1a&HFF&)}،العاطفة توقدني Dialogue: 2,0:23:10.57,0:23:15.54,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}،العاطفة توقدني Dialogue: 0,0:23:15.54,0:23:22.92,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\t(6274,6316,\3c&H62F4FE&\alpha&H30&\bord3\blur3.5)\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(7230,7275,\1a&HFF&)}egakitsuzuketeita sekai he michibiku Dialogue: 1,0:23:15.54,0:23:22.92,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(7230,7275,\1a&HFF&)}egakitsuzuketeita sekai he michibiku Dialogue: 2,0:23:15.54,0:23:22.92,AkameED2-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}egakitsuzuketeita sekai he michibiku Dialogue: 0,0:23:15.54,0:23:22.92,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\t(6274,6316,\3c&H62F4FE&\alpha&H30&\bord3\blur3.5)\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(7230,7275,\1a&HFF&)}وتقودني نحو الأرض الموعودة Dialogue: 1,0:23:15.54,0:23:22.92,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(7230,7275,\1a&HFF&)}وتقودني نحو الأرض الموعودة Dialogue: 2,0:23:15.54,0:23:22.92,AkameED2-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}وتقودني نحو الأرض الموعودة Dialogue: 0,0:01:32.86,0:01:32.90,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{first frame of OP} Dialogue: 0,0:02:09.44,0:02:15.07,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}قمرٌ قيحه قرمزي Dialogue: 2,0:02:09.44,0:02:15.07,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}قمرٌ قيحه قرمزي Dialogue: 1,0:02:09.44,0:02:15.07,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}kuchihateru you ni moyuru tsuki Dialogue: 3,0:02:09.44,0:02:15.07,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}kuchihateru you ni moyuru tsuki Dialogue: 0,0:02:15.07,0:02:22.07,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}يختفي داخل ضوءُ الفجر Dialogue: 2,0:02:15.07,0:02:22.07,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}يختفي داخل ضوءُ الفجر Dialogue: 1,0:02:15.07,0:02:22.07,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}akatsuki ni shizumiyuku Dialogue: 3,0:02:15.07,0:02:22.07,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}akatsuki ni shizumiyuku Dialogue: 0,0:02:23.16,0:02:28.37,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}ارتديتُ قناعًا من الأكاذيب Dialogue: 2,0:02:23.16,0:02:28.37,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}ارتديتُ قناعًا من الأكاذيب Dialogue: 1,0:02:23.16,0:02:28.37,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}tsukurareta kao de sotto chikazuite Dialogue: 3,0:02:23.16,0:02:28.37,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}tsukurareta kao de sotto chikazuite Dialogue: 0,0:02:28.37,0:02:33.79,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}ورميتُ بما أؤمنُ به في الظلمة Dialogue: 2,0:02:28.37,0:02:33.79,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}ورميتُ بما أؤمنُ به في الظلمة Dialogue: 1,0:02:28.37,0:02:33.79,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}shinjiru mono wo yami ni otosu Dialogue: 3,0:02:28.37,0:02:33.79,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}shinjiru mono wo yami ni otosu Dialogue: 0,0:02:33.79,0:02:39.13,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}كفريسةٍ محاصرة على الأرض Dialogue: 2,0:02:33.79,0:02:39.13,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}كفريسةٍ محاصرة على الأرض Dialogue: 1,0:02:33.79,0:02:39.13,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}ito ni karamaru emono no you ni Dialogue: 3,0:02:33.79,0:02:39.13,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}ito ni karamaru emono no you ni Dialogue: 0,0:02:39.13,0:02:44.43,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}أنظر نحو السماءِ بحنين Dialogue: 2,0:02:39.13,0:02:44.43,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}أنظر نحو السماءِ بحنين Dialogue: 1,0:02:39.13,0:02:44.43,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}tada hitasura ni sora wo aogu Dialogue: 3,0:02:39.13,0:02:44.43,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}tada hitasura ni sora wo aogu Dialogue: 0,0:02:44.43,0:02:48.43,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}المأساة تتكرر Dialogue: 2,0:02:44.43,0:02:48.43,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}المأساة تتكرر Dialogue: 1,0:02:44.43,0:02:48.43,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}kurikaesareru higeki Dialogue: 3,0:02:44.43,0:02:48.43,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}kurikaesareru higeki Dialogue: 0,0:02:48.43,0:02:52.44,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}بداخلي أضحكُ بصعوبة Dialogue: 2,0:02:48.43,0:02:52.44,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}بداخلي أضحكُ بصعوبة Dialogue: 1,0:02:48.43,0:02:52.44,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}bukimi ni warau ura no kao Dialogue: 3,0:02:48.43,0:02:52.44,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}bukimi ni warau ura no kao Dialogue: 0,0:02:52.44,0:03:01.99,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}سللتُ سيفي لكيلا أخسر أي شيءٍ مجددًا Dialogue: 2,0:02:52.44,0:03:01.99,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}سللتُ سيفي لكيلا أخسر أي شيءٍ مجددًا Dialogue: 1,0:02:52.44,0:03:01.99,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}kore ijou nani hitotsu nakusanai you ni katana wo nuku Dialogue: 3,0:02:52.44,0:03:01.99,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}kore ijou nani hitotsu nakusanai you ni katana wo nuku Dialogue: 0,0:03:02.99,0:03:07.75,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}تلطخت ابتسامتي هنا في الظلام مع العدميّة Dialogue: 2,0:03:02.99,0:03:07.75,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}تلطخت ابتسامتي هنا في الظلام مع العدميّة Dialogue: 1,0:03:02.99,0:03:07.75,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}yami ni kyomu de yogoreta egao Dialogue: 3,0:03:02.99,0:03:07.75,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}yami ni kyomu de yogoreta egao Dialogue: 0,0:03:07.75,0:03:12.88,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}غضبي الذي لا نهاية له ليس لديه منفذ Dialogue: 2,0:03:07.75,0:03:12.88,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}غضبي الذي لا نهاية له ليس لديه منفذ Dialogue: 1,0:03:07.75,0:03:12.88,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}yariba no nai ikari hanate Dialogue: 3,0:03:07.75,0:03:12.88,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}yariba no nai ikari hanate Dialogue: 0,0:03:12.88,0:03:18.42,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}،مهما سفكت من دماءٍ وذرفت دموع Dialogue: 2,0:03:12.88,0:03:18.42,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}،مهما سفكت من دماءٍ وذرفت دموع Dialogue: 1,0:03:12.88,0:03:18.42,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}dore dake no chi to namida wo nagashitemo Dialogue: 3,0:03:12.88,0:03:18.42,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}dore dake no chi to namida wo nagashitemo Dialogue: 0,0:03:18.42,0:03:23.76,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}القتال سيكون طريقي Dialogue: 2,0:03:18.42,0:03:23.76,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}القتال سيكون طريقي Dialogue: 1,0:03:18.42,0:03:23.76,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}inoru you ni kirisaite Dialogue: 3,0:03:18.42,0:03:23.76,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}inoru you ni kirisaite Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:29.77,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\3c&H0000C4&\c&H0000C4&\blur3\f90}بالحَمَار {\3c&HA56220&\c&HA56220&\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15} ولأكسونَّ العالم Dialogue: 2,0:03:23.76,0:03:29.77,AkameOP2-Eng,,0,0,0,,{\c&H000000&\pos(641,700)}بالحَمَار {\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}ولأكسونَّ العالم Dialogue: 1,0:03:23.76,0:03:29.77,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}kyou mo {\3c&H0000C4&\c&H0000C4&}akaku {\c&HA56220&\3c&HA56220&}someageyou Dialogue: 3,0:03:23.76,0:03:29.77,AkameOP2-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}kyou mo {\c&H000000&}akaku {\c&HFFFFFF&}someageyou Dialogue: 0,0:23:42.93,0:23:44.92,Title2,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:40.90,0:23:42.90,Title2,,0,0,0,,