1
00:00:00,520 --> 00:00:02,477
<font color=#00FFFF>في الحلقات السابقة</font>

2
00:00:03,027 --> 00:00:06,255
ترغبون في رؤية التكويرة اليس كذلك؟
ابنيّ يسبحان الان

3
00:00:06,455 --> 00:00:08,653
لا تنسى، درس الابوة الساعة الواحدة و النصف
يوم الخميس

4
00:00:08,853 --> 00:00:11,712
لا يمكنني القيام بذلك يوم الخميس لأن لدي
اجتماع للقيام بتقديم الاوسكار

5
00:00:13,109 --> 00:00:14,702
هل انت بخير؟-
أجل-

6
00:00:15,097 --> 00:00:16,806
كلا انت لست كذلك

7
00:00:17,006 --> 00:00:17,838
!اللعنة

8
00:00:18,185 --> 00:00:21,571
افكر في القسمة 40 الى 60 بالمائة لصالحي-
انت مجنون، القسمة بالتساوي-

9
00:00:21,772 --> 00:00:25,053
و حفل مولود القرن سيكون رسمياً
(في شبكة (انكريدبول

10
00:00:25,327 --> 00:00:27,288
اربعة و نصف مليون دولار

11
00:00:27,883 --> 00:00:31,053
سيداتي سادتي رحبوا بهديتي
(ايريكا بادو)

12
00:00:31,157 --> 00:00:32,942
ما ستقوم به هو قراءة طالع اطفالنا

13
00:00:33,805 --> 00:00:34,763
....لا تلمسينني انني

14
00:00:35,201 --> 00:00:37,692
كيفن)، انها ليست حامل)

15
00:00:40,053 --> 00:00:42,389
<font color=#FFFF00>ازواج ( هوليوود ) الحقيقيين</font>
<font color=#FF0080>الموسم الثاني</font>
<font color=#FF0000>الحلقة الحادية عشر</font>

16
00:00:43,724 --> 00:00:45,964
<font color=#00FF00>:عنوان الحلقة</font>
<font color=#FFFF00>"توقفت التكويرة هنا"</font>

17
00:00:47,434 --> 00:00:49,462
<font color=#0080FF>:ترجمة</font>
manna
<font color=#FF0000>fb.com\manna199181@yahoo.com</font>

18
00:00:51,200 --> 00:00:54,122
<font color=#8000FF>متابعة شيقة</font>

19
00:00:57,154 --> 00:01:01,383
بعد ما اكتشفت خدعة القرن في
حفل مولود القرن

20
00:01:00,116 --> 00:01:01,649
<font color=#FFFF00>(منزل (كيفن</font>

21
00:01:01,760 --> 00:01:04,445
قررت ان  اتصرف بهدوء الى ان يرحل
جميع ضيوفنا

22
00:01:04,514 --> 00:01:09,194
كونوا حذرين مع هذه الصناديق من فضلكم
فأنا لا اريد خدوش بالباب، اشكركم

23
00:01:09,394 --> 00:01:12,488
.....أتعتقدين ان-
(مرحباً (كيف_ليتا-

24
00:01:12,734 --> 00:01:16,620
لقد حضرتم رسمياً و انا
رسمياً ارحل

25
00:01:17,392 --> 00:01:22,559
سأخرج مع نفسي يا فتاة اذا لم اقل
شيء لنفسي

26
00:01:23,275 --> 00:01:25,373
لحظة لقد فعلت ذلك للتو

27
00:01:26,775 --> 00:01:31,859
اذاً، قبل ان ارحل، هل انتهى هذا
الحفل؟

28
00:01:33,139 --> 00:01:35,213
من الافضل لك ان تخرج من منزلي
يا رجل

29
00:01:36,263 --> 00:01:37,690
اعتقد بأنه كذلك

30
00:01:40,307 --> 00:01:41,839
ديجورنو=مساء الخير) عليك يا عزيزتي)

31
00:01:43,822 --> 00:01:44,942
(وداعاً (كيفن

32
00:01:45,283 --> 00:01:47,991
ديجورنو) هي نوع من البيتزا)-
أجل صحيح، انها كذلك-

33
00:01:48,992 --> 00:01:50,302
وداعاً عزيزي

34
00:01:51,007 --> 00:01:52,318
!منتهى الروعة

35
00:01:52,574 --> 00:01:55,819
لو كنت اعلم ان ولادة الطفل رائعة بهذا الشكل
لقمت بهذا قبل مدة طويلة

36
00:01:58,488 --> 00:02:00,639
ربما كان الامر سيكون كذلك
لو كان الطفل حقيقياً

37
00:02:01,693 --> 00:02:04,243
ما الذي تتحدث عنه؟-
ما الذي اتحدث عنه؟-

38
00:02:04,667 --> 00:02:06,499
(انك ممثلة سيئة للغاية يا (سليتا

39
00:02:07,519 --> 00:02:10,479
يا الهي! لا اصدق بأنني تركتك تخدعينني
كل هذه المدة

40
00:02:10,769 --> 00:02:13,129
(توقف عن التصرف بسخف يا (كيفن-
توقف عن التصرف بسخف؟-

41
00:02:13,740 --> 00:02:17,065
لقد اخبرتني (ايريكا) بكل شيء يا
سليتا)، كل شيء)

42
00:02:17,515 --> 00:02:20,593
انك لست حامل حقاً، اتدركين
ما الذي فعلتيه؟

43
00:02:21,477 --> 00:02:25,441
أجل، ادرك ما فعلته، لقد زدت من
شهرتك

44
00:02:25,641 --> 00:02:30,101
و دعني اخبرك، لقد جلبت كل مشاهير
هوليوود ذوي الدرجة العالية الى حفل المولود

45
00:02:30,897 --> 00:02:33,881
لقد كنت بهذا القرب، بهذا القرب

46
00:02:34,523 --> 00:02:35,766
لكي اقدم جوائز الاوسكار

47
00:02:36,238 --> 00:02:38,720
ماذا؟ لماذا لم تخبرني
مبارك لك

48
00:02:38,920 --> 00:02:41,082
لمَ فرحت بهذه السرعة؟-
!يا الهي-

49
00:02:41,282 --> 00:02:44,537
انت مجنونة، فقط المجانين هم من يفعلون هذا
لقد انتهيت

50
00:02:44,737 --> 00:02:46,978
توقف عن النواح كالاطفال

51
00:02:47,178 --> 00:02:49,481
(ايهما انا طفل حقيقي ام مزيف يا (سليتا

52
00:02:50,891 --> 00:02:52,370
(اسمع ايها الـ(ميتش

53
00:02:52,574 --> 00:02:57,329
لم يكن ليعرفك منظموا الاوسكار لولا
(علاقة (كيف_ليتا

54
00:02:59,033 --> 00:03:01,624
هذا كذب، هذا كذب و انت تعلمين

55
00:03:01,844 --> 00:03:04,310
لمَ تفعلين هذا بي يا (سليتا)؟

56
00:03:04,670 --> 00:03:05,871
!ضحكة شريرة

57
00:03:06,104 --> 00:03:08,159
(المال يا (كيفن-
ماذا؟-

58
00:03:08,359 --> 00:03:12,154
اربعة و نصف مليون لهذا الحدث-
من الذي قام لك بهذا؟-

59
00:03:12,521 --> 00:03:15,780
ليس انت-
حسناً، انا متحير-

60
00:03:16,283 --> 00:03:18,871
ارغب في ترتيب افكاري و لكن لا استطيع-
أجل صحيح-

61
00:03:19,023 --> 00:03:20,191
لا تستطيع

62
00:03:20,697 --> 00:03:22,601
(انتظري لحظة يا (سليتا

63
00:03:22,801 --> 00:03:25,557
هل الذي كان بيننا حقيقي؟

64
00:03:27,257 --> 00:03:30,253
هذه التكويرة حقيقية اكثر من الذي
كان بيننا

65
00:03:31,813 --> 00:03:33,363
!مدهش

66
00:03:35,203 --> 00:03:37,813
لقد جرحت،لقد جرحت لتوي-
أجل-

67
00:03:38,013 --> 00:03:40,327
اذاً علي اخذها-
ابتعد-

68
00:03:41,659 --> 00:03:43,853
اعطني اياها

69
00:03:44,145 --> 00:03:47,337
اترغب في الطفل ؟ خذه خذه-
توقفي-

70
00:03:47,537 --> 00:03:50,194
سأقتلك بتوصيلتها، سأقتلك-
كلا كلا-

71
00:03:51,732 --> 00:03:53,465
!لقد اتيت لـ.....مهلاً

72
00:03:53,665 --> 00:03:55,185
(مهلاً، (سليتا

73
00:03:55,385 --> 00:03:56,533
كلها-
النجدة -توقفي-

74
00:03:56,733 --> 00:03:58,903
توقفي-
!سأقتلك-

75
00:03:59,103 --> 00:04:01,147
لا تفسدي التكويرة-
انهضي عني-

76
00:04:01,242 --> 00:04:03,808
الامر لا يستحق-
بل استحق 4.5 مليون دولار-

77
00:04:04,048 --> 00:04:05,706
كلا كلا مهلاً

78
00:04:05,972 --> 00:04:08,610
فقط اجلسي، تدركين بأن هذه
ليست هي الخطة

79
00:04:08,874 --> 00:04:11,571
الخطة؟ انت مشترك بهذا الامر يا
شيك)؟)

80
00:04:13,544 --> 00:04:15,734
كان علي ان اعلم هذا-
أجل-

81
00:04:15,990 --> 00:04:17,801
انا و (سليتا) شركاء ألم تخبريه
بأننا شركاء؟

82
00:04:19,015 --> 00:04:20,875
أجل (دوين) مشترك في هذا فقد اخبرته

83
00:04:21,911 --> 00:04:25,199
لنقف لحظة لنلق نظرة على تاريخ
شيك) المهتز)

84
00:04:25,513 --> 00:04:29,593
أولاً تلك الصفقة التي استخدم فيها
كبار السن كمؤسسة للعبيد

85
00:04:29,861 --> 00:04:31,412
ليصنع بدلاته القابلة للتفكيك

86
00:04:31,633 --> 00:04:33,876
الخبر الجيد هو : لا توجد استراحات
!لدخول الحمام

87
00:04:34,076 --> 00:04:36,682
لا توجد استراحات؟-
انهم يرتدون حفاظات بالغين-

88
00:04:37,214 --> 00:04:39,990
و هنالك استثمار الفندق في هاييتي

89
00:04:40,478 --> 00:04:43,020
كنت ستجلس على الذهب لو فاز
(وايكليف جين)

90
00:04:43,220 --> 00:04:47,218
اتقصد ان كل الاستثمار يعتمد على فوز
مغني راب في الانتخابات؟

91
00:04:47,484 --> 00:04:51,347
و من ينسى تلك الصفقة التي قام بها
لـ(بوريس) مع رجل العصابات الالماني

92
00:04:51,537 --> 00:04:52,273
(أودو)

93
00:04:52,473 --> 00:04:53,305
!اللعنة

94
00:04:54,879 --> 00:04:59,003
لقد اعطيت (بوريس) الورقة الخطأ
لقد وقع القعد بالخطأ

95
00:05:00,617 --> 00:05:02,763
(اشرب بجمال يا (بوريس

96
00:05:03,097 --> 00:05:05,383
و الان لابد ان تكون واحد من ثلاثة لتقوم
(بصفقة مع (شيك

97
00:05:05,805 --> 00:05:08,671
غبي، او مجنون، او انك ايضاً
مهزوز مثله

98
00:05:08,871 --> 00:05:10,597
و انا اعلم ان (سليتا) ليست غبية

99
00:05:11,166 --> 00:05:14,573
....شباب لنستجمع انفسنا، علينا-
(فليخسأ كلامك يا (شيك-

100
00:05:15,373 --> 00:05:18,597
نستجمع انفسنا؟ دعني اخبرك بحقيقة
انني ادخلتك في منزلي

101
00:05:19,111 --> 00:05:21,103
و قد لعبت معي البوكر

102
00:05:21,303 --> 00:05:24,045
و سبحت في حوضي، لقد قمنا بجولات سوية

103
00:05:24,245 --> 00:05:26,876
بجانب بعضنا كما يفعل الاصدقاء

104
00:05:27,483 --> 00:05:31,157
و اتحدث معك في مشكلة زوجتك كبيرة الرأس-
زوجتي لا تمتلك رأس كبيراً-

105
00:05:31,679 --> 00:05:34,723
ان لها وجه كبير-
لا يهم، ما اقصده انني كنت معك كصديق-

106
00:05:35,159 --> 00:05:38,999
لأن هذا ما يفعله الاصدقاء، و ما افضل
ما فعلته انت تجاه هذا؟

107
00:05:40,571 --> 00:05:42,031
لقد طعنتني في ظهري

108
00:05:42,383 --> 00:05:45,113
دعنا لا نبكي على الحليب المسكوب-
من الافضل الا يكون حليب ثدي-

109
00:05:45,361 --> 00:05:47,117
...لأن هذا الطفل اللعين-
مهلاً-

110
00:05:47,317 --> 00:05:49,963
انه ليس حقيقياً-
لا تفسد-

111
00:05:50,415 --> 00:05:52,543
لا تفسد الطفل-
لا اهتم بما هو-

112
00:05:53,227 --> 00:05:57,617
أو تعلم ، لقد استجمعت عقلي
سوف اوقفك في حدك

113
00:05:58,777 --> 00:06:02,418
آمل بأن تكون قد تفقدت الجو
لأن هنالك عاصفة قادمة

114
00:06:06,909 --> 00:06:08,590
سحقاً، ان وجهه قوي

115
00:06:11,296 --> 00:06:14,034
للمرة الثالثة آسف، انا لم اقصدها-
بل لقد قصدتها-

116
00:06:14,234 --> 00:06:15,710
لأنك ان لم تكن تقصدها لم تكن
لتفعلها

117
00:06:16,688 --> 00:06:19,214
من اين احضرت شريحة اللحم هذه
انا لا احفظ شرائح اللحم في المنزل

118
00:06:19,414 --> 00:06:21,213
انها مشيمة طفل في الواقع-
انها ماذا؟-

119
00:06:21,413 --> 00:06:22,576
....حسناً هذا

120
00:06:24,154 --> 00:06:27,878
هل انتهيتم من هرائكم المتشي هذا
لأننا يجب ان نفكر فيما سنفعله بعد هذا

121
00:06:28,103 --> 00:06:30,467
اعرف ما سأفعله تالياً، سوف اقاضيك

122
00:06:30,663 --> 00:06:35,622
ستذهبين الى السجن يا (سليتا) سجن
النسوة حيث لا توجد منتجات العناية بالشعر

123
00:06:35,826 --> 00:06:38,726
أجل، سوف يتجعد شعرك بشكل مريع

124
00:06:38,926 --> 00:06:42,971
أجل، هذا لن يحدث و اذا دخلت انا السجن ايها
الذكي فسوف تأتي معي

125
00:06:43,181 --> 00:06:44,056
لن ادخل معك-
أجل-

126
00:06:44,256 --> 00:06:49,003
و اشك ان الناس سيعتقدون انك ذلك الغبي
الذي لم يدرك انني حامل

127
00:06:49,203 --> 00:06:51,504
سيعتقدون ذلك، الجميع سيفعل-
قطعاً سيعتقدون-

128
00:06:51,704 --> 00:06:53,908
الجميع يعلم انني غبي-
الجميع-

129
00:06:54,108 --> 00:06:56,028
اخبرك بما هو اكثر غباءاً، اذا وصل هذا الامر
للصحافة

130
00:06:56,242 --> 00:06:58,873
فسوف اُمنح فرصة لتقديم الاوسكار
(بواسطة (ستيف هارفي

131
00:06:59,192 --> 00:07:03,021
دعيني اخبرك، اذا لم تعلمي ان له
قضية مؤجلة فإن لديك مفاجأة اخرى

132
00:07:03,138 --> 00:07:07,361
اتعلم لماذا؟ لأنها واحدة من صفقاتك
صفقاتك المشهور برداءتها

133
00:07:07,561 --> 00:07:10,854
كيفن) اذا اخذت بخطتي، فلن يتعين)
عليك القلق على اي شيء

134
00:07:11,054 --> 00:07:12,567
اي خطة؟ خطة تدمير حياتي؟

135
00:07:12,767 --> 00:07:16,034
كيفن) ان خطتي هي جني كمية كبيرة من)
المال و انت يا صديقي

136
00:07:16,255 --> 00:07:18,421
سوف تحصل على جزء كبير منها

137
00:07:18,675 --> 00:07:19,425
كلا، ليس جزء كبير

138
00:07:19,857 --> 00:07:24,109
حسناً....انظر اتعتقد بأنني اقوم بصفقات مع
شركة (جرنال ميل) و هذه الشركات لصالحي؟

139
00:07:24,351 --> 00:07:27,798
....انا لا اهتم بـ(جرنال ميلز) او
انتظر لحظة

140
00:07:28,208 --> 00:07:31,113
جرنال ميلز)؟ انهم الذين ينتجون)
هاني ذات شيريوس) اليس كذلك؟)

141
00:07:31,213 --> 00:07:32,853
أجل-
يا صاح احب هذا المنتج-

142
00:07:33,172 --> 00:07:35,749
انني جاد، انه كل ما اتناوله يا صاح

143
00:07:36,501 --> 00:07:37,359
انه من الاساسيات

144
00:07:37,492 --> 00:07:40,841
كيف) يمكنني ان اوفر لك دعم العمر منه)-
هل انت جاد ام فقط تقول هذا؟-

145
00:07:41,041 --> 00:07:43,120
كلمتي هي اغلى ما عندي-
لدي شك في هذا-

146
00:07:43,320 --> 00:07:46,628
(لدي صفقات منتظرة مع متجر (والمارت
(تويز آر آص)

147
00:07:46,853 --> 00:07:50,743
دارك اند لافلي) للأطفال)-
انت لا تعي الامر، ليس لدينا طفل-

148
00:07:51,130 --> 00:07:54,527
اتدرك ما اعنيه ليس لديه رؤية-
اتعتقد بأنني مبتدئ؟-

149
00:07:55,495 --> 00:07:56,545
(نتاشا)

150
00:07:57,539 --> 00:07:58,481
!يا الهي

151
00:07:58,681 --> 00:07:59,860
(هذه خادمة يا (شيك

152
00:07:59,918 --> 00:08:02,163
اعلم، اليست هذه مصادفة عجيبة؟

153
00:08:02,489 --> 00:08:05,307
انها حامل في الشهر السابع
(بالضبط يا (كيف

154
00:08:05,407 --> 00:08:07,622
انها بيضاء، هذه إمرأة بيضاء
(يا (شيك

155
00:08:07,822 --> 00:08:09,815
أجل، و لكن والد الطفل اغمق منك
......انظر

156
00:08:10,026 --> 00:08:13,431
كل الاطفال يكونون بيض عندما يولدون-
ما الذي تقوله؟-

157
00:08:13,631 --> 00:08:16,082
عندما تراهم أول مرة لا تستطيع التفرقة
بينهم

158
00:08:16,282 --> 00:08:16,751
يا الهي

159
00:08:17,015 --> 00:08:19,956
و هذا كل ما نحتاجه-
لا اصدق ما اسمعه يا رجل-

160
00:08:20,156 --> 00:08:23,429
انك مجنون، ما اصابها اصابك انت ايضاً
انكما مجنونين

161
00:08:23,629 --> 00:08:26,530
و انظر، هنالك فائدة اضافية في هذا الامر
(يا (كيف

162
00:08:26,730 --> 00:08:28,167
اتعلم ماذا لدينا هنا؟

163
00:08:28,367 --> 00:08:30,484
(اذا سميت احدى التوأمان (بنزويل

164
00:08:31,184 --> 00:08:34,765
.....فسوف تحصل-
لمَ اسمي طفل بما هو ليس موجود بالمناسبة-

165
00:08:34,865 --> 00:08:36,315
بنزويل)؟)

166
00:08:36,788 --> 00:08:40,089
لأنهم سيدفعون لك 1.5 مليون دولار
كحقوق حصرية للإسم

167
00:08:40,289 --> 00:08:41,335
كحقوق حصرية للإسم

168
00:08:42,982 --> 00:08:45,551
حسناً، هذا في حالة ان نسمي طفل
واحد

169
00:08:45,977 --> 00:08:48,567
(اسمعي، يمكنك اختيار (بنزويل
(او (بنزويلا

170
00:08:48,767 --> 00:08:51,174
هذا رائع-
عليك ان تفكر بطريقة اكبر-

171
00:08:51,374 --> 00:08:52,702
هذا ما أطلبه في هذا الوقت

172
00:08:52,902 --> 00:08:54,892
كلا كلا، انسى ذلك

173
00:08:55,092 --> 00:08:57,921
ماذا اذا خرج بعض الكلام
ستكون سمعتي على المحك

174
00:08:58,144 --> 00:09:00,801
كلا كلا، لا احد يعلم عن هذا الامر غيرنا

175
00:09:01,087 --> 00:09:02,633
انا و انت و (سليتا) و
(نتاشا)

176
00:09:02,856 --> 00:09:04,637
و (نتاشا) لا تعرف الانجليزية

177
00:09:05,022 --> 00:09:08,682
نتاشا) في النهاية لن ندفع لك شيئاً)
و سوف نرحلك الى بلادك

178
00:09:10,673 --> 00:09:11,412
أرأيت؟

179
00:09:12,137 --> 00:09:13,809
نستطيع فعل ما نرغب فيه

180
00:09:14,918 --> 00:09:15,780
افكر في الامر

181
00:09:16,108 --> 00:09:17,173
فكر فيه-
فكر-

182
00:09:17,373 --> 00:09:19,988
رقائق (هاني ذات شيريوس) مدى الحياة-
مدى الحياة ياا بني-

183
00:09:20,188 --> 00:09:23,048
و 1.5 مليون لتسمية الطفل

184
00:09:23,248 --> 00:09:25,521
ثلاثة ملايين دولار-
أجل، ثلاثة-

185
00:09:26,965 --> 00:09:27,854
صحيح

186
00:09:29,047 --> 00:09:30,264
انا مشارك

187
00:09:30,464 --> 00:09:32,847
هذا ما اتحدث عنه-
ارني المال-

188
00:09:33,047 --> 00:09:35,000
اقبلي الى هنا
اسمعوا؟، اسمعوا

189
00:09:35,524 --> 00:09:37,813
سنقوم بها جميعنا اتفقنا؟
عند اشارتي

190
00:09:38,164 --> 00:09:39,542
نزوّرها الى ان ننجزها-
نزوّرها الى ان ننجزها

191
00:09:40,462 --> 00:09:42,091
!نزوّرها الى ان ننجزها

192
00:09:44,771 --> 00:09:46,201
انا مشارك

193
00:09:46,488 --> 00:09:48,608
هذا ما اتحدث عنه-
ارني المال-

194
00:09:48,921 --> 00:09:50,903
اقبلي الى هنا
اسمعوا؟، اسمعوا

195
00:09:51,189 --> 00:09:53,512
سنقوم بها جميعنا اتفقنا؟
عند اشارتي

196
00:09:53,957 --> 00:09:55,341
نزوّرها الى ان ننجزها-
نزوّرها الى ان ننجزها

197
00:09:56,062 --> 00:09:57,820
!نزوّرها الى ان ننجزها

198
00:09:58,960 --> 00:10:02,699
...ماذا عساي ان اقول، انا و حبيبتي
و احبائي

199
00:10:03,719 --> 00:10:06,250
اننا في العلالي، كما تعلمون

200
00:10:06,612 --> 00:10:08,774
هذا هو ما يعنيه النجاح

201
00:10:08,974 --> 00:10:13,873
ان تكون في قمة الجبل و يقول الناس حينها
"كيف وصلوا الى هناك؟"

202
00:10:14,073 --> 00:10:16,981
و نحن نقول لهم: كيف وصلتم الى
اسفل هناك

203
00:10:18,456 --> 00:10:21,732
مرحباً يا (نيك) انه هناك، بعيداً
في الاسفل

204
00:10:23,226 --> 00:10:29,839
و من فتاة رقيقة بريئة من (كيمن ايلند) اقول
هذا حلم تحول الى حقيقة

205
00:10:30,525 --> 00:10:31,995
انها عاطفية للغاية

206
00:10:35,317 --> 00:10:36,983
لم يكن التوقيت مناسباً على الارجح

207
00:10:39,607 --> 00:10:41,705
<font color=#FFFF00>لقاء (كيف_ليتا) الحصري</font>

208
00:10:44,319 --> 00:10:45,917
جاهز، حان الوقت

209
00:10:48,375 --> 00:10:50,454
لقد حان الوقت-
....لا تضعي يدك على ذلك-

210
00:10:50,713 --> 00:10:53,056
لا تضعي يدك على المقعد-
!إخرس-

211
00:10:53,156 --> 00:10:54,572
هيا بنا-
شكراً لك-

212
00:10:56,961 --> 00:10:59,903
انت، اتمضغين علكاً؟-
!إخرس-

213
00:11:00,103 --> 00:11:02,107
فقط لا تمضغا-
لقد فعلت هذه الاشياء منذ زمن بعيد-

214
00:11:02,307 --> 00:11:03,690
مرحباً شباب

215
00:11:04,136 --> 00:11:05,966
مرحباً-
مرحباً ايها الولد الابيض-

216
00:11:10,008 --> 00:11:12,242
كيف) (كيف) الطفل يرغب في قبلة)

217
00:11:12,579 --> 00:11:14,335
!دعني اقبله

218
00:11:14,758 --> 00:11:15,919
هيا بنا، هيا يا شباب

219
00:11:16,262 --> 00:11:18,224
سيعودان ، سيعودان

220
00:11:18,545 --> 00:11:20,319
فلتنظري الى اين تذهبين

221
00:11:20,631 --> 00:11:22,846
اسمعوا، اريد انتباهكم من فضلكم

222
00:11:23,046 --> 00:11:28,445
فقط اؤلاءك الذين لديهم بطاقات "احب
كيف_ليتا" مسموح لهم بإلتقاط الصور

223
00:11:28,866 --> 00:11:33,854
ان لك يكن لديكم واحدة، يمكنكم الذهاب الى
الموقع

224
00:11:34,073 --> 00:11:38,062
و ان تقتنوا واحدة منها، كل انواع بطاقات
الائتمان مقبولة، اتفقنا؟

225
00:11:38,965 --> 00:11:41,266
مهلاً، انت ايتها الصغيرة

226
00:11:41,500 --> 00:11:42,794
هل التقطِ صورة لتوك؟

227
00:11:43,065 --> 00:11:45,001
هل لدى والدتك واحدة من هذه؟

228
00:11:45,498 --> 00:11:49,233
كلا؟ دعني انظر الى هذه الصورة
انها جميلة للغاية انظر اليها

229
00:11:51,091 --> 00:11:56,145
حسناً شباب، اذهبوا الى الموقع، و اقتنوا
ما تستطيعون اقتناءه، كونوا ايجابين

230
00:11:59,401 --> 00:12:00,880
شكراً لك

231
00:12:01,639 --> 00:12:04,545
اعتقد يا (دوين)..مرحباً-
شكراً لكم-

232
00:12:04,841 --> 00:12:07,206
مرحباً، شكراً لكم-
غداً غداً-

233
00:12:07,406 --> 00:12:10,695
شكراً يا شباب، شكراً لكم-
كيفن) اعتقدت انك طفل منهم)-

234
00:12:11,731 --> 00:12:16,645
(انا مستمتع جداً بمقابلتكم...(دوين
حل هذا الامر

235
00:12:16,745 --> 00:12:18,276
عليك بفض هذه الزحام

236
00:12:18,937 --> 00:12:21,370
عذراً، لماذا يتشمم مؤخرتي؟

237
00:12:22,491 --> 00:12:25,834
حسناً-
مرحباً، يعجبني شعرك-

238
00:12:26,724 --> 00:12:29,495
دعني اخبركم، احترق شوقاً لأرى اطفالي
يلعبون هنا

239
00:12:30,331 --> 00:12:32,631
انه لشيء محبب رؤية ذلك-
هذا رائع-

240
00:12:32,831 --> 00:12:35,126
في القريب الاجل اقبلي

241
00:12:36,175 --> 00:12:37,581
مرحباً شباب

242
00:12:37,899 --> 00:12:40,781
مرحباً، يا الهي، انك ظريفة للغاية

243
00:12:41,959 --> 00:12:44,865
الجميع هنا قاموا بشراء البطاقات اليس كذلك-
أجل، عن طريق الانترنت-

244
00:12:45,065 --> 00:12:46,204
حسناً، كنت اتأكد فقط

245
00:12:47,192 --> 00:12:49,303
شكراً ، شكراً

246
00:12:50,232 --> 00:12:51,516
!(سليتا)

247
00:12:52,454 --> 00:12:54,714
ماذا، ماذا؟-
عن اذنك-

248
00:12:54,999 --> 00:12:56,285
ما الذي تفعله؟-
ماذا تقصدين بهذا؟-

249
00:12:56,494 --> 00:12:58,230
!يا الهي-
!لقد سقطت للتو فإصمتي-

250
00:12:58,489 --> 00:13:01,011
ارفعيها، اعيديها مكانها-
اين، اين-

251
00:13:01,211 --> 00:13:03,665
اعيديها مكانها فقط فالاطفال قد يرونها-
حسناً انا آسفة-

252
00:13:04,116 --> 00:13:05,653
تمالكي نفسك

253
00:13:06,863 --> 00:13:08,843
مرحباً-
احيانا نفقد صوابنا-

254
00:13:09,836 --> 00:13:11,473
يا الهي، هلّا انتبهت؟

255
00:13:11,673 --> 00:13:13,263
!انتبهي-
مرحباً شباب-

256
00:13:14,005 --> 00:13:15,172
أرأيت هذا؟-
ماذا؟-

257
00:13:15,372 --> 00:13:16,935
لقد سقطت الحشوة و اضطررت لإعادتها
مكانها

258
00:13:17,079 --> 00:13:17,955
أحدث ذلك؟-
أجل-

259
00:13:18,155 --> 00:13:20,263
!يا للهول-
لحسن الحظ ان يدي كانتا قريبتين-

260
00:13:20,736 --> 00:13:23,287
هذا شيء تراجيدي-
هذا الفتى لديه خطب ما-

261
00:13:23,574 --> 00:13:25,799
هلّا ابعدته عن ناظري؟-
من اين انتم؟-

262
00:13:26,268 --> 00:13:27,457
لقد اتينا من الوادي

263
00:13:27,644 --> 00:13:31,369
اعتقد بأن علينا الذهاب الى غرفة اخرى
و نتحقق من الذي دفع و الذي لم يدفع

264
00:13:36,268 --> 00:13:38,379
!يا الهي! لقد خرج الجنين

265
00:13:39,941 --> 00:13:41,979
سليتا)! تنحي جانباً)

266
00:13:46,074 --> 00:13:47,499
!يا الهي! يا الهي

267
00:13:52,291 --> 00:13:53,125
(دوين)

268
00:13:55,256 --> 00:13:57,128
!(خذ الكاميرات يا (دوين

269
00:13:58,832 --> 00:13:59,755
!(دوين)

270
00:13:59,955 --> 00:14:01,836
!خذ الكاميرات

271
00:14:03,423 --> 00:14:04,949
تابع للأمن، الامن

272
00:14:05,408 --> 00:14:07,194
اعطني هذه، اعطني اياها

273
00:14:08,959 --> 00:14:10,866
دوين) اخرج هؤلاء الاطفال من هنا)

274
00:14:11,445 --> 00:14:13,735
اغمضوا اعينكم، اغمضوا اعينكم

275
00:14:15,900 --> 00:14:17,179
!اعطني هذه

276
00:14:20,939 --> 00:14:22,457
اغلقوا اعينكم اتفقنا؟

277
00:14:23,791 --> 00:14:25,330
اعطني هذه-
حسناً-

278
00:14:25,599 --> 00:14:27,847
لم يكن ذلك طفل حقيقياً

279
00:14:28,117 --> 00:14:31,689
"دعوني استوضح لكم"
انه في اسطوانات مدمجة بالمناسبة

280
00:14:32,003 --> 00:14:34,891
ما نرغب في اثباته هو هذا
هذا طفل حقيقي

281
00:14:35,686 --> 00:14:37,423
انهما توأم

282
00:14:37,764 --> 00:14:40,321
(مبارك عليكم يا (كيف_ليتا

283
00:14:40,843 --> 00:14:44,284
حسناً، الجميع هنا شهود

284
00:14:44,484 --> 00:14:46,281
يجب عليكم ان تشعروا بهذا
عليكم الشعور به

285
00:14:46,481 --> 00:14:47,689
يا الهي، انه رائع

286
00:14:47,889 --> 00:14:49,751
انهم لا يصدقون هذا-
علينا بالخروج من هنا-

287
00:14:50,186 --> 00:14:53,401
هيا، هيا، هيا

288
00:14:54,871 --> 00:14:58,246
لقد لفقت ان ماء جنيني قد نزل
حتى انني تبولت في نفسي

289
00:14:59,941 --> 00:15:01,799
هذا بول، لقد تبولت في نفسي

290
00:15:26,932 --> 00:15:29,802
!يا حبيبي، ان للقناة الاسبانية مذيعات جذابات

291
00:15:32,548 --> 00:15:33,387
مرحباً سيدي

292
00:15:33,716 --> 00:15:36,334
....قالت (ترينا) ان-
قبل ان تقول اي شيء اغرب عن هنا-

293
00:15:36,995 --> 00:15:39,356
(اغرب، هي ا يا (اوليفر
شكراً لك

294
00:15:39,645 --> 00:15:41,836
...لقد اتصلت (ترينا) عليك-
(اغرب يا (اوليفر-

295
00:15:42,023 --> 00:15:43,873
...قالت ان الامر مهم-
!(اغرب يا (اوليفر-

296
00:15:44,147 --> 00:15:44,978
اذهب و شاهد فيلماً

297
00:15:45,217 --> 00:15:47,212
حسناً، اي فيلم-
(اغرب يا (أوليفر-

298
00:15:47,354 --> 00:15:49,661
حالاً-
ذاهب لمشاهدة فيلم-

299
00:15:49,861 --> 00:15:51,665
نرغب في ان نتحدث

300
00:15:51,865 --> 00:15:53,713
اعرف ما تقوله

301
00:15:53,990 --> 00:15:56,276
لقد اتصلت (ترينا) لتريني لأي
درجة انا غبي

302
00:15:56,523 --> 00:16:00,655
لا اصدق بأنني تركتكما تحدثاني في هذا
الهراء، العالم كله يعرف ذلك، اتدركان هذا؟

303
00:16:00,983 --> 00:16:03,220
الجميع في العالم يعلم ذلك

304
00:16:03,499 --> 00:16:04,731
الكل

305
00:16:05,730 --> 00:16:07,230
شكراً، شكراً لكما

306
00:16:07,697 --> 00:16:11,086
دوين) كيف تركت هذا يحدث؟)-
مهلاً مهلاً، اسمعي-

307
00:16:11,310 --> 00:16:14,382
لست انا من سقط رحمه في ملهى الاطفال
اتفقنا؟

308
00:16:14,570 --> 00:16:19,165
اتدرك لأي درجة من الصعوبة ايجاد شخص
سطحي لا يعلم بأنني حامل

309
00:16:19,365 --> 00:16:19,822
جاهل

310
00:16:20,051 --> 00:16:20,872
اجل سطحي-
اترغبين في التحدث عن الجهل-

311
00:16:20,972 --> 00:16:23,553
كلا ليست جاهل بل سطحي-
حسناً دعينا نتحدث عن الغباء-

312
00:16:23,835 --> 00:16:25,250
غباء؟ هذه كلمة كبيرة-
عن كونك فتاة غبية-

313
00:16:25,450 --> 00:16:27,598
لا تستطيع حمل طفلين مزيفين
في بطنها، لنتحدث عن هذا

314
00:16:27,822 --> 00:16:30,295
اهذه خطتي انا؟-
اجل انها خطتك انت-

315
00:16:30,495 --> 00:16:32,596
ايها الطماع الوقح

316
00:16:32,823 --> 00:16:35,812
!ايقاف-
اوحقاً؟ ليس لديك جهاز تحكم لهذا الجسد-

317
00:16:36,512 --> 00:16:38,971
انتما انتما، فلتسمعاني-
بل لدي جهاز تحكم-

318
00:16:39,420 --> 00:16:41,499
دعوني اخبركم شيئاً
شباب

319
00:16:41,699 --> 00:16:43,667
و انه ليس بذلك الصغر-
شباب فلتهدأوا-

320
00:16:43,956 --> 00:16:44,548
اهدأ انت

321
00:16:44,748 --> 00:16:48,044
للقد كنت متأخر بـ20 نقطة في مباراة
و في النهاية ربخت المباراة

322
00:16:48,877 --> 00:16:50,538
ماذا؟-
انت ايضاً تم ايقافك-

323
00:16:50,738 --> 00:16:53,487
هذه ليست كرة سلة، و انا لست
(مايكل جوردان)

324
00:16:53,727 --> 00:16:56,285
انت لا ترتدي حذاء كرة سلة
و لا يوجد ملعب في هذه الغرفة

325
00:16:56,480 --> 00:16:57,894
هذا هو الواقع

326
00:16:58,034 --> 00:17:03,129
لقد حدث الامر في ملهى اطفال في الوادي
لن ينتهي الامر بإذاعة خبرنا في الاخبار

327
00:17:03,340 --> 00:17:06,497
انه ليس وقت الارتياع-
انت لا تعلم ذلك-

328
00:17:06,898 --> 00:17:08,249
انت لا تعلم ذلك

329
00:17:08,509 --> 00:17:10,424
انت الا تعلم اي شيء انت
فقط تفترض

330
00:17:20,126 --> 00:17:21,442
!عجباً

331
00:17:21,515 --> 00:17:22,513
!يا الهي

332
00:17:22,879 --> 00:17:25,016
لن ينتهي الامر بإذاعتنا في الاخبار

333
00:17:31,148 --> 00:17:33,252
الان هو وقت الفزع-
أتعتقد؟-

334
00:17:33,874 --> 00:17:36,042
اهذا اكبر مما اعتقدناه؟

335
00:17:36,394 --> 00:17:40,547
الامر هو انكم لم تعتقدوا ان ما فكرتم فيه
اكبر مما كنا نفكر فيه

336
00:17:40,883 --> 00:17:44,169
اننا نتحدث عن مستقبل المهني
لن اقدم الاوسكار ابداً

337
00:17:44,404 --> 00:17:48,183
اجل يمكنني توديع الاوسكار لذا اشكركما-
كيفن) اجلس)-

338
00:17:48,753 --> 00:17:52,586
اجلس، اوتعلم؟ انك محق انك لن
تقدم جوائز الاوسكار ابداً

339
00:17:52,830 --> 00:17:56,168
أجل صحيح، هذا لن يحدث
اجلس

340
00:17:56,381 --> 00:17:58,426
و انت، تحرك

341
00:17:58,666 --> 00:18:01,648
دعني اخبرك بما سيحدث، سوف تذهب و تحضر
لي اموالي

342
00:18:01,848 --> 00:18:05,602
لأن بيننا اتفاق، و الان ايها العبقري
صاحب الخطة

343
00:18:05,836 --> 00:18:08,377
هيا ارنا خططك ايها العبقري-
لا لخطط اخرى-

344
00:18:08,592 --> 00:18:11,248
هلا خرست؟-
اذهب و احضر لي مالي-

345
00:18:11,448 --> 00:18:13,506
ليحضر احدكم مالي
هيا

346
00:18:14,100 --> 00:18:16,228
هيا، نحتاج للأتيان بخطة فهيا

347
00:18:16,661 --> 00:18:19,012
لماذا تشاهدون التلفاز باللغة الاسبانية؟

348
00:18:22,135 --> 00:18:24,142
(مرحى (داك دانستي

349
00:18:25,432 --> 00:18:27,283
لقد اخبرتي بأنها لا تتحدث الانجليزية
(يا (شيك

350
00:18:27,934 --> 00:18:29,564
!انني مصدوم

351
00:18:29,764 --> 00:18:31,402
أوحقاً، من سيدفع لي اجري

352
00:18:32,067 --> 00:18:34,198
اللعنة، ان لديها جرءة

353
00:18:34,390 --> 00:18:37,375
اخرسوا اخرسوا-
لقد اعلنت اكاديمية الوسكار اليوم-

354
00:18:37,586 --> 00:18:42,070
بأنهم اعادوا ارسال طلبهم ال السيد (كيفن
هارت) ليقدم الاوسكار

355
00:18:42,772 --> 00:18:45,471
سيد (هارت) لا يمكن الوصول اليه للتعقيب

356
00:18:46,474 --> 00:18:47,844
لقد اعادوا ارسالها؟

357
00:18:48,626 --> 00:18:50,252
و متى ارسلتموها؟

358
00:18:51,209 --> 00:18:54,426
الى اي عنوان ارسلتوها؟ من المرجح انكم
ارسلتموها عندما كنت في المتجر

359
00:18:54,535 --> 00:18:58,490
البس طفل مزيف سقط من بطن احدهم

360
00:18:58,821 --> 00:19:01,152
كنا سنحصل عل اطفال اغبياء

361
00:19:02,857 --> 00:19:05,404
لقد انتهى الامر بالنسبة اليك
اتسمعني، انتهى الامر

362
00:19:05,604 --> 00:19:07,487
سوف اصلح الامر، فقط امنحني دقيقة-
عليك ان تفعل-

363
00:19:09,902 --> 00:19:11,168
فقط امنحوني دقيقة

364
00:19:15,697 --> 00:19:18,051
كيفن) لقد كنت احاول الوصول اليك)
طوال اليوم

365
00:19:18,468 --> 00:19:21,118
حسناً، ارغب منك ان تحضر نفسك
اتفقنا؟

366
00:19:21,537 --> 00:19:24,138
اخبار عظيمة، لقد اتصل مسؤلوا
الاكاديمية

367
00:19:24,343 --> 00:19:27,311
و انت ستقدم الاوسكار

368
00:19:28,493 --> 00:19:30,410
أرأيت يا (كيفن) لقد فعلتها

369
00:19:31,865 --> 00:19:33,788
هل انت مسرور؟

370
00:19:34,334 --> 00:19:36,546
لنحتفل، ادخلي

371
00:19:36,845 --> 00:19:38,468
حسناً هيا لنفعلها

372
00:19:38,668 --> 00:19:40,622
سأحضر لك شراباً

373
00:19:48,877 --> 00:19:55,927
<font color=#0080FF>:ترجمة</font>
manna
<font color=#FF0000>fb.com\manna199181@yahoo.com</font>

