﻿1
00:00:03,391 --> 00:00:08,691
{\fad(300,1500)\}
{\an3}"أتلانتا - جورجيا"

2
00:00:19,615 --> 00:00:21,815
"هل أنت قادم؟"

3
00:00:21,892 --> 00:00:23,425
.(ارسل رسالة إلى (جيسكا

4
00:00:23,427 --> 00:00:27,229
حسنٌ, ماذا تريد
أن تقول لـ(جسيكا)؟

5
00:00:27,231 --> 00:00:29,931
،قادم بالطريق
.لا تغادري بدوني

6
00:00:29,933 --> 00:00:33,235
:(رسالتك إلى (جسيكا

7
00:00:33,237 --> 00:00:35,153
بالطريق السريع و مفاتيح سيارة"
"و تاي تشي

8
00:00:35,155 --> 00:00:38,190
جاهزة للإرسال؟ -
.إلغاء. إلغاء -

9
00:00:38,192 --> 00:00:40,358
.إلغاء

10
00:00:40,360 --> 00:00:41,526
.(رسالة إلى (جسيكا

11
00:00:41,528 --> 00:00:45,864
حسنٌ, ماذا تريد أن تقول
لـ(جسيكا)؟

12
00:00:45,866 --> 00:00:50,535
.شارفت على الوصول, نقطة
...مستعدة للذهاب؟ نقطة

13
00:00:50,537 --> 00:00:51,870
!علامة إستفهام

14
00:00:51,872 --> 00:00:54,256
:(رسالتك إلى (جسيكا

15
00:00:54,258 --> 00:00:57,542
فقدت شعري. أأنتِ مستعدة"
"للدخول بدورتكِ الشهرية؟

16
00:00:57,544 --> 00:01:00,512
جاهزة للإرسال؟ -
.كلا. كلا -

17
00:01:04,887 --> 00:01:07,070
"على بعد 5 دقائق"

18
00:01:17,731 --> 00:01:19,231
!يا صاح

19
00:01:19,233 --> 00:01:21,650
!أنت! ابتعد عن الطريق

20
00:01:24,705 --> 00:01:26,571
.ابتعد عن الشارع يا صاح

21
00:01:27,541 --> 00:01:30,208
،توخ الحذر يا صاح
.ثمة سيارات قادمة, هيّا

22
00:01:30,210 --> 00:01:32,377
!ابتعد عنّي

23
00:01:32,379 --> 00:01:33,712
!خفف السرعة

24
00:01:33,714 --> 00:01:35,330
"!ابتعد عن الطريق"

25
00:01:35,332 --> 00:01:37,916
أعلم, ثمة رجل
.يجري بوسط الطريق

26
00:01:37,918 --> 00:01:40,252
!لا لا! ارجع

27
00:01:40,254 --> 00:01:41,636
!ابعدهم عنّي

28
00:01:41,638 --> 00:01:43,889
!أبعدهم عنّي

29
00:01:43,891 --> 00:01:46,141
!مهلًا

30
00:01:55,936 --> 00:01:59,970
،راجعوا أخلاقكم, ونقص فيتامين سي
،يا نمور الجريمة

31
00:02:00,574 --> 00:02:04,776
لأننا سنذهب لعاصمة الخوخ في أمريكا
"أتلانتا, جورجيا"

32
00:02:04,778 --> 00:02:05,827
ماذا يوجد في "أتلانتا"؟

33
00:02:05,829 --> 00:02:08,663
الشرطة المحلية دعتنا
.للتحقيق بحالة وفاة غامضة

34
00:02:08,665 --> 00:02:12,034
هذا (آلبرت ستلمن) صحفي إستقصائي
لصحيفة محلية

35
00:02:12,035 --> 00:02:15,504
اختفى قبل 3 أيام بينما كان ذاهب
،للحديث مع مصدر عن قصة

36
00:02:15,506 --> 00:02:18,957
وقُتل ليلة البارحة
.بوسط حركة المرور

37
00:02:18,959 --> 00:02:23,128
وفاة غامض يعني أننا سنساعد
بتحديد إما إنتحار أو قتل, صحيح؟

38
00:02:23,130 --> 00:02:24,562
.أو قضاء وقدر

39
00:02:24,563 --> 00:02:27,765
(نفس وجهة نظري, إذاً ما أصاب السيد (ستلمن
كان مأساوي, لكن أين الإلتباس؟

40
00:02:27,801 --> 00:02:30,135
أقصد, كان يعاني من
.إنهيار عقلي, نهاية القصة

41
00:02:30,137 --> 00:02:33,138
.عدا أن ليس له أمراض عقلية سابقة -
أيمكن أن يكون من فعل المخدرات؟ -

42
00:02:33,140 --> 00:02:37,309
ربما. أحد قصصه الحديثة كانت
،فضح عصابة مخدرات داخل المدينة

43
00:02:37,311 --> 00:02:38,810
.وقد تلقى تهديدات بالموت لهذا

44
00:02:38,812 --> 00:02:42,531
،الموزعون لن يرمونه بوسط حركة السير
إن أراد أحدهم قتله, فلمَ لم يطلق النار فحسب؟

45
00:02:42,533 --> 00:02:46,368
.علينا إعادة تشكيل حياته لنجيب هذا السؤال
صحفيون كـ(ستيلمن) لا ينكسرون بسهولة

46
00:02:46,370 --> 00:02:49,154
شيء أو شخص ما قد
.قاده للجنون

47
00:02:50,207 --> 00:02:53,041
<i>إن لم يكن أنت
من وضعها, فمن؟</i>

48
00:02:53,043 --> 00:02:55,327
شخص آخر, لقد أمسكت
.بالشخص الخاطئ

49
00:02:55,329 --> 00:02:56,912
<i>من الفاعل ما دمت
!لم تفعها؟</i>

50
00:02:56,914 --> 00:02:59,247
.أمسكت بالشخص الخاطئ -
من فعلها يا (آلبرت)؟ -

51
00:02:59,249 --> 00:03:01,750
<i>.لا أدري -
!من فعلها؟ -</i>

52
00:03:01,752 --> 00:03:02,884
<i>لمَ لا تطلق سراحي؟</i>

53
00:03:04,504 --> 00:03:07,672
<i>!أنظر إليها, أنظر -
.لا أرى شيئًا -</i>

54
00:03:07,674 --> 00:03:09,841
<i>!أنظر إليها -
لمَ لا تدعي أذهب؟ -</i>

55
00:03:22,689 --> 00:03:28,994
<i>أجب السؤال, تراها؟ -
كلا, لا أراها -</i>

56
00:03:28,996 --> 00:03:32,080
<i>.لا أرى شيئًا</i>

57
00:03:32,082 --> 00:03:35,367
<i>.دعني أذهب ارجوك</i>

58
00:03:38,538 --> 00:03:43,992
<i>ما هيَ؟ ما هيَ؟
!ربّـاه</i>

59
00:03:45,545 --> 00:03:47,929
.نعم أرها, نعم أراها

60
00:03:47,931 --> 00:03:52,317
!أراها! أراها

61
00:03:54,831 --> 00:04:09,831
<font color="Red" size=20>
عقول إجرامية
الموسم العاشر ~ الحلقة الرابعة
بعنوان: الحِكّة</font>

62
00:04:10,055 --> 00:04:33,255
<font color="#e12611">{\fad(300,1500)\}
Mr.CD.. :ترجمة
Twitter: @CDsubs</font>

63
00:04:34,175 --> 00:04:40,346
ما أمرك أيّها المعترض الشكس"
"كل آرائك تسبب لك الجرب

64
00:04:40,348 --> 00:04:42,514
(ويليام شكسبير)

65
00:04:43,467 --> 00:04:46,719
بوسعك رؤية سبب ترشيح
آلبرت ستلمن) للجوائز)

66
00:04:46,721 --> 00:04:51,890
،فقد كتب عن أطفال مشردين
.وفساد الشرطة, وتمويل نوادي التعري

67
00:04:51,892 --> 00:04:53,976
.نوعي المفضل من التشهير
.القتال بصف الصعيف

68
00:04:53,978 --> 00:04:58,097
{\pos(190,230)}
،هذه أيضًا من القصص التي تعرض للخطر
.أيّ واحدة منها قد تعرضه للقتل

69
00:04:58,199 --> 00:05:01,750
.رغم أنها لا تناسب هذا الإسلوب
،علينا الوضع بالحسبان عدم وجود جاني

70
00:05:01,752 --> 00:05:04,570
(أيًا كان ما أصاب (ستلمن
.قد يكون حادث

71
00:05:04,572 --> 00:05:07,406
ماذا نعرف بشأن المصدر الذي
كان سيقابله بليلة إختفائه؟

72
00:05:07,408 --> 00:05:09,124
لديّ مستجدات عن هذا
.الأمر يا آنستي

73
00:05:09,126 --> 00:05:14,246
كنت أتحدث مع الخبير التقني
."الجميل تمامًا لدى شرطة "أتلانتا

74
00:05:14,248 --> 00:05:17,082
الجميل تمامًا" شفرة تعني"
أنه ليس ببراعتكِ، صحيح؟

75
00:05:17,084 --> 00:05:18,917
.أنا؟ أبدًا

76
00:05:18,919 --> 00:05:22,421
دعنا نقول، مع الكثير من مساعدتي
تمكنا من تقليص الإحتمالات

77
00:05:22,423 --> 00:05:25,140
إلى هاتف خلوي قابل للتخلص
.اتصل به قبل ساعات من اختفائه

78
00:05:25,142 --> 00:05:28,093
اذاً هذه نهاية مسدودة؟ -
.أجل, وليست الوحيدة -

79
00:05:28,095 --> 00:05:34,973
محرر (ستلمن) فاجأنا بإصدار أمر قضائي
.بوقف عملية تشريح جثة المتوفى حديثًا

80
00:05:35,059 --> 00:05:39,378
.لكن نحن نملك السلطة, هذا أمر غير مجدٍ -
.(ومريب. شكرًا (غارسيا -

81
00:05:39,380 --> 00:05:43,048
حسنٌ, عندما نهبط, أنا و(كايت) سنذهب
.للتحدث مع المحرر ونعرف ما يُخفيه

82
00:05:43,050 --> 00:05:46,385
دايف) أنت و (مورغان) اعيدا مقابلة الشاهد)
.(الذي حاول إنقاذ حياة (ستلمن

83
00:05:46,387 --> 00:05:48,937
ريد) و (جي جي), دعونا نمضي)
.قدمًا مع الطبيب الشرعي

84
00:05:48,939 --> 00:05:51,540
لن نسمح لأمرٍ قضائي
.أن يوقف تحقيقنا

85
00:05:51,541 --> 00:05:54,292
{\an3}"قسم شرطة أتلانتا"

86
00:05:53,293 --> 00:05:54,726
...اذن

87
00:05:54,728 --> 00:05:56,144
.شكرًا

88
00:05:56,146 --> 00:06:00,248
هل قال لك شيء آخر بجانب
ابتعد عنّي"؟"

89
00:06:00,250 --> 00:06:04,953
كلا, نوعًا ما صرخ بها
.مرارًا وتكرارًا

90
00:06:04,955 --> 00:06:06,555
ماذا كان يفعل غير هذا؟

91
00:06:06,557 --> 00:06:08,957
لا أدري ياصاح, الرجل
.كان مصاب بالفصام

92
00:06:08,959 --> 00:06:13,211
أفهمك, لكن أيّ معلومة تستطيع تقديمها لنا
عن ما كان يقوله, أو طريقة قوله

93
00:06:13,213 --> 00:06:15,330
.قد تساعدنا بتبيّن ما جرى له

94
00:06:15,332 --> 00:06:19,084
{\pos(190,230)}
طيلة الوقت كان
.يضرب الهواء

95
00:06:21,422 --> 00:06:23,004
وكأنه يقاتل شخصًا ما؟

96
00:06:23,006 --> 00:06:28,093
،نعم, عدا أني لا أظن أنه شخص ما
.بل أظن أنه كان شيئًا ما

97
00:06:28,095 --> 00:06:31,930
...الكثير منها, لأنه قبل

98
00:06:31,932 --> 00:06:33,398
...تعرف

99
00:06:33,400 --> 00:06:36,935
...لقد نظر بي وقال

100
00:06:36,937 --> 00:06:39,071
"!ابعدهم عنّي"

101
00:06:40,307 --> 00:06:45,160
ابعدهم"؟"
تعتقد أنه قال "أبعدهم عنّي"؟

102
00:06:45,162 --> 00:06:47,446
.نعم

103
00:06:47,448 --> 00:06:48,997
.نعم, اعتقد ذلك

104
00:06:48,999 --> 00:06:53,080
ماذا كان بظنك؟ -
.لا أدري -

105
00:06:53,087 --> 00:06:56,371
.لكن لا يمكن أن يكون حسنًا

106
00:06:56,373 --> 00:07:01,426
،أقدر قدومكما هنا أيها العميلان
.لكن ليس لديّ ما أقوله عن الأمر القضائي

107
00:07:01,428 --> 00:07:05,798
"محرر جريدة يقول للـ"اف بي آي
.لا تعليق". يا للسخرية"

108
00:07:05,799 --> 00:07:07,149
.اعتقد أننا انتهينا هنا

109
00:07:07,151 --> 00:07:08,967
،كلا لم ننتهِ يا سيدي
.هذا أمر لا طائل منه

110
00:07:08,969 --> 00:07:11,603
سنأتي بالغد ومعنا أمر تفتيش
.وسنحصل على الإجابات التي جئنا من أجلها

111
00:07:11,605 --> 00:07:14,940
،إلّا إن كان هذا هو المغزى
.تُهدر وقتنا وتوفر شيئًا منه لك

112
00:07:14,942 --> 00:07:16,658
وقت؟ لفعل ماذا؟

113
00:07:16,660 --> 00:07:19,811
،لتستبق القصة، أحد رجالك قد مات
.وهذا ينعكس عليك بالسوء

114
00:07:19,813 --> 00:07:22,230
آلبرت ستلمن) يستحق)
.شيء من الخصوصية

115
00:07:22,232 --> 00:07:24,699
.كان صديقي -
.إذا تعاون -

116
00:07:24,701 --> 00:07:29,204
،لأنه لو توفي صديق لي بطريقة موت صديقك
.لن يهدأ لي بال حتى أعرف السبب

117
00:07:31,074 --> 00:07:35,544
تصرفه يبدو مضطرب بسبب تعاطي
.الماث" أو الكوكاين"

118
00:07:35,546 --> 00:07:37,996
.فكري بالسبب الآخر

119
00:07:41,702 --> 00:07:44,719
."بنزوس"
.مهدئات

120
00:07:44,721 --> 00:07:45,721
.لأجل ظهره

121
00:07:45,722 --> 00:07:49,724
،عندما عجز عن الحصول على المزيد
.حاولت جلبها له لكنه لمْ يكن مهتم حينها

122
00:07:49,726 --> 00:07:52,010
لأنه توَجه لشيء أرخص
.مثل هروين الشوارع

123
00:07:52,012 --> 00:07:55,263
{\pos(190,230)}
،لهذا أصدرت الأمر القضائي
لم أرد أن ترى الشرطة أو أنتم

124
00:07:55,265 --> 00:07:59,067
إلى تقرير السموم ثم
.تعتبرونه كالمدمنين الآخرين

125
00:07:59,069 --> 00:08:01,736
.أعتقد أن في خفايا الامر أكثر من هذا -
.كذلك نحن -

126
00:08:01,738 --> 00:08:03,989
ماذا تعرف عن المصدر
الذي كان سيقابله؟

127
00:08:03,991 --> 00:08:07,642
ليس الكثير, كل ما أخبرني به
.أنه كان يكتب مقال عن التطعيمات

128
00:08:07,644 --> 00:08:10,695
.أود رؤية ملاحظاته -
.حفظها كلها برأسه -

129
00:08:10,697 --> 00:08:14,533
قاله أنه القرص الصلب الوحيد الذي
.لا أحد يستطيع اختراقه أو أخذه للمحكة

130
00:08:14,535 --> 00:08:18,753
،لذا أيًا كانت تلك القصة الأخيرة
.فقط ماتت معه

131
00:08:18,755 --> 00:08:20,038
كيف نبلي يا جميلتي؟

132
00:08:20,040 --> 00:08:22,340
تسريحة حواجبي المتقنة
.أصبحت مجعدة

133
00:08:22,342 --> 00:08:24,709
أتعرف الهاتف المسبق الدفع
الذي اتصل بـ(آلبرت ستلمن)؟

134
00:08:24,711 --> 00:08:25,794
.أجل

135
00:08:25,796 --> 00:08:29,881
اجرى إتصال آخر صباح اليوم
.(بالدكتور (وليام سوري

136
00:08:29,883 --> 00:08:33,468
،إنه عالم أبحاث في علم الحشرات
.من بين كل التخصصات

137
00:08:33,470 --> 00:08:36,054
.مهلًا يا فتاتي

138
00:08:45,899 --> 00:08:47,566
هل يعمل هذا الرجل
بكلية "بارنيت"؟

139
00:08:47,568 --> 00:08:50,452
،أعلم أنكم نفسانيون
لكن كيف فعلت هذا؟

140
00:08:50,454 --> 00:08:53,738
كانوا يتعاملون مع حادثة
.بالكلية طيلة الصباح

141
00:08:53,740 --> 00:08:55,907
.سأتصل بكِ لاحقًا

142
00:08:59,129 --> 00:09:00,783
.أيها الضابط

143
00:09:00,807 --> 00:09:06,044
ماذا نعلم حول حادثة الكلية؟ -
.شجار بمعمل الأبحاث, لكن لم يرى أحد شيء -

144
00:09:06,068 --> 00:09:08,970
.إنه مقفل الآن, المحققون متجهون هناك -
.حسنٌ, نحن بحاجة ذلك العنوان -

145
00:09:13,510 --> 00:09:18,430
،ليس بدخولٍ قسري
.الدكتور (سوري) سمح بدخول مهاجمه

146
00:09:18,432 --> 00:09:21,433
،هذا لمْ يكن إعتداء
.بل كان إختطاف

147
00:09:21,435 --> 00:09:23,435
ماذا نعرف حول هذا الرجل؟

148
00:09:23,437 --> 00:09:26,738
وفقًا لمساعده, أعماله قد
.نُشرت لكنها مثيرة للجدل

149
00:09:26,740 --> 00:09:30,275
.مثيرة للجدل
نحن نتحدث عن الحشرات, صحيح؟

150
00:09:30,277 --> 00:09:35,614
كان لديه نظريات متطرفة أن للبشر
.تأثير على عادات تزاوج الحشرات

151
00:09:40,037 --> 00:09:45,540
.ربما هذا هاتف الدكتور
.أيًا كان فاعل هذا, فقد حرص على تركته

152
00:09:45,542 --> 00:09:49,010
لا يريدنا أن نتتبعه من نظام تحديد المواقع
.بسبب منظمة الجاني

153
00:09:49,012 --> 00:09:54,466
وأيضًا يعني أن هذا ليس تحقيق
.قتل غامض بعد الآن, هذا قتل متسلسل

154
00:09:55,686 --> 00:09:59,821
إنه (سبنس). الطبيب الشرعي لديه
.شيء علينا رؤيته حالًا

155
00:10:27,301 --> 00:10:28,466
أنت؟

156
00:10:28,468 --> 00:10:31,720
ما تفعل بيّ؟

157
00:10:31,722 --> 00:10:33,004
ماذا تريد؟

158
00:10:33,006 --> 00:10:37,192
.قلت بأنك تريد إثبات -
فتهاجمني؟ -

159
00:10:37,194 --> 00:10:42,013
!تأتي بي لهذا المكان؟
أين نحن؟

160
00:10:42,015 --> 00:10:43,848
هل تراها؟

161
00:10:43,850 --> 00:10:47,185
.أرجوك أن تخبرني بأنه ليس دمي -
.كلا, إنه دمي -

162
00:10:47,187 --> 00:10:49,854
ألا ترى أيّ شيء غريب به؟

163
00:10:49,856 --> 00:10:51,389
يجب أن اراه على
...شريحه وأقوم

164
00:10:51,389 --> 00:10:54,494
ما الذي تتحدث عنه؟
!إنه امامك, إنه أسود

165
00:10:54,695 --> 00:10:58,163
.لا, ليس أسود
ما الذي تتحدث عنه؟

166
00:11:02,536 --> 00:11:05,704
!لقد أتلفت العينة

167
00:11:06,873 --> 00:11:13,211
!أنّى لي أن أتلف العينة؟
!أنظر إليّ! أنظر لما تفعله بي, إني مقيد بكرسي

168
00:11:19,052 --> 00:11:26,107
،لقد أنصت إليك
واستقبلت كل نظرياتك

169
00:11:26,109 --> 00:11:29,644
...لكن ما وصفته لي

170
00:11:29,646 --> 00:11:31,863
.إنه مُحال

171
00:11:33,283 --> 00:11:36,901
،قد يكون حقيقيًا لديك
...لكن هذا

172
00:11:36,903 --> 00:11:41,072
.لأنك مريض

173
00:11:42,125 --> 00:11:44,642
نعم

174
00:11:44,644 --> 00:11:46,544
.أنت محق

175
00:11:48,215 --> 00:11:52,801
دعني أريك شعور
!أن تكون مريض مثلي

176
00:11:54,254 --> 00:11:56,137
!لا

177
00:11:57,758 --> 00:12:02,427
تم العثور على بقايا شريط لاصق
.على معصمه و كاحليه وعنقه

178
00:12:02,429 --> 00:12:05,897
إذاً كان محتجز رغمًا عنه؟ -
.أجل -

179
00:12:05,899 --> 00:12:07,849
باقي الأمر هو
.ما أعجز عن شرحه

180
00:12:07,851 --> 00:12:11,236
بشرة الضحية وُجدت تحت أظافرة

181
00:12:11,238 --> 00:12:14,072
وبالتالي الأظافر كانت
.محفورة بأجزاء مختلفة بجسمه

182
00:12:14,074 --> 00:12:16,040
أقتلعها بخدش نفسه؟

183
00:12:16,042 --> 00:12:19,861
نعم, واستمر بالخدش حتى وصل لطبقة ما تحت
.الجلد باصبعيه السبابة والوسطى

184
00:12:19,863 --> 00:12:22,080
هل هذه الآثار تلائم
تعاطي الهروين؟

185
00:12:22,082 --> 00:12:24,783
نعم, نتيجة فحص السموم
.إيجابية أيضًا

186
00:12:24,785 --> 00:12:28,620
متى كانت آخر حقنة؟ -
.بناءً على النسيج النَدبي, سأقول قبل إسبوع -

187
00:12:28,622 --> 00:12:32,457
إذاً كان يركل عندما
.حجزه الجاني

188
00:12:32,459 --> 00:12:37,245
أحد أعراض ترك المخدرات هو الشعور
.وكأن بشرتك تحترق, ليس بوسعك إلّا خدشها

189
00:12:37,247 --> 00:12:38,713
لنفكر بهذا لوهلة

190
00:12:38,715 --> 00:12:42,233
،ستلمن) كان مقيد, لكن الجاني حرره)
.هو أراده أن يخدش

191
00:12:42,235 --> 00:12:48,106
،هذا يخبرنا بأن هذا ليس تعذيب
.لو كان كذلك لما أزال الشريط اللاصق

192
00:12:48,108 --> 00:12:50,809
مذا لو كان تعبيرٌ عن ألمه؟

193
00:12:50,811 --> 00:12:55,480
ربما الجاني يريد أن تشعر
.ضحاياه بما يجري داخله

194
00:12:55,482 --> 00:12:58,983
ألا وهو؟ -
.كدمات بالجلد خلف اذنه -

195
00:12:58,985 --> 00:13:02,153
نوعًا ما من الإلتهابات السطحية
.أتى بها الجاني

196
00:13:02,155 --> 00:13:04,539
رأيت ذلك أيضًا, المعمل
.يجري الفحوصات

197
00:13:04,541 --> 00:13:07,492
لا أدري, ربما عضة؟

198
00:13:11,748 --> 00:13:13,465
مهلًا...مهلًا

199
00:13:13,467 --> 00:13:16,251
!مهلًا

200
00:13:16,253 --> 00:13:18,803
ماذا تفعل؟

201
00:13:18,805 --> 00:13:20,999
!أرجوك ماذا تفعل؟

202
00:13:23,727 --> 00:13:25,176
!لا! لا

203
00:13:25,178 --> 00:13:27,061
!لا أرجوك لا تفعل هذا

204
00:13:27,063 --> 00:13:32,183
.إنكَ محق, فهمتك, فهمتك
!لا تفعل هذا أرجوك

205
00:13:32,185 --> 00:13:33,985
!أتوسل إليكَ أن لا تفعل هذا

206
00:13:33,987 --> 00:13:37,071
.أرجوك أن تفكر بهذا
!إنكَ محق, كف عن هذا أرجوك

207
00:13:37,073 --> 00:13:39,274
!لا تفعل هذا بي, أرجوك

208
00:13:39,276 --> 00:13:40,909
يمكننا الحديث حول هذا

209
00:13:40,911 --> 00:13:43,661
يمكننا الحديث حوله
!أرجوك لا تفعها

210
00:13:46,917 --> 00:13:48,700
!لا تأتي بالمزيد أرجوك

211
00:13:48,702 --> 00:13:52,203
!إنكَ على حق, توقف أرجوك

212
00:13:52,205 --> 00:13:53,205
!ربّـاه

213
00:13:57,294 --> 00:13:59,294
!لا أستطيع التنفس

214
00:13:59,296 --> 00:14:00,296
!لا يمكنني التنفس

215
00:14:11,516 --> 00:14:13,732
.(إذاً وجدنا (وليام سوري

216
00:14:14,131 --> 00:14:16,451
أجل, حافلة النفايات
.كادت تدهسه بصباح اليوم

217
00:14:16,539 --> 00:14:18,873
.الجاني لم يحبسه طويلًا

218
00:14:18,875 --> 00:14:22,676
ثم أطلق النار على رأسه من مسافة
.قريبة, تغيير كبير بالإسلوب

219
00:14:22,678 --> 00:14:26,881
،ليس بالضرورة، إنه يُظهر علامات خدش أقل
.لكن آثار العض موجود بالتأكيد

220
00:14:26,883 --> 00:14:30,885
إذاً, الجاني يريد هذا الرجل أن يقوم بالحك
والدكتور الطيّب لا يستجيب له

221
00:14:30,887 --> 00:14:33,387
.ثم يُنهي التعذيب مبكرًا

222
00:14:33,389 --> 00:14:36,273
لا أظن أن هذا تعذيب بالنسبة
.للجاني, أظنه وهم

223
00:14:36,275 --> 00:14:37,942
هلّا ناولتني الملقاط؟

224
00:14:37,944 --> 00:14:39,860
ما نوع الوهم؟

225
00:14:54,744 --> 00:14:56,460
.حشرات

226
00:14:56,462 --> 00:14:58,879
.علينا نقل المواصفات

227
00:14:58,881 --> 00:15:02,333
نعتقد أن الجاني يبحث عن
،مَن يعاني مِن وهم الطفيليات

228
00:15:02,335 --> 00:15:06,220
وهي حالة يشعر بها المريض
.أنه هوجم أو مَوبوء بالحشرات

229
00:15:06,222 --> 00:15:10,079
،يأخذ ضحاياه ويغطيهم بالحشرات
.الصراصير بشكلٍ مُحدد

230
00:15:10,080 --> 00:15:13,685
نعتقد أنه لإقناع ضحاياه
.بالمشاركة بحالته

231
00:15:13,930 --> 00:15:15,846
أيحاول إصابتهم بالمرض
ليتسنى له قتلهم؟

232
00:15:15,848 --> 00:15:20,017
،غايته الإنتباه لا القتل، صدقوا أو لا
.هذا الجاني يستغيث للمساعدة

233
00:15:20,019 --> 00:15:25,322
(اختطف صحفي إستقصائي لأنه أراد من (آلبرت ستلمن
كتابة قصة عن الحشرات التي بداخله

234
00:15:25,324 --> 00:15:28,859
وللأسف, لأن (ستلمن) كان يعاني
،إنسحاب أفيوني مفاجيء

235
00:15:28,861 --> 00:15:31,946
،فهو بالأصل كان يهلوس بالحشرات
.وهذا أدى به إلى انهيار نفسي

236
00:15:31,948 --> 00:15:38,169
لذا الجاني غيّر اسلوبه واختطف عالم أبحاث
.مثير للجدل, الذي ظن أنه قد يُصدقه

237
00:15:38,171 --> 00:15:42,289
لكننا نعتقد أن الدكتور (سوري) تعرف على حالته
من العلة العلقية التي يعاني منها

238
00:15:42,291 --> 00:15:45,292
.ولهذا قتله بسرعة

239
00:15:45,294 --> 00:15:49,513
من المهم أن لا نسمي هذا الجاني بالمجنون
.أو المعتوه لوسائل الإعلام أو الصحافة

240
00:15:49,515 --> 00:15:53,384
إنه مستميت ليؤكد تشخيصه الذاتي
.وسوف يكون عنيفًا تجاه من لا يفعل

241
00:15:53,386 --> 00:15:57,021
وهذا النوم من الوهم يترافق
.مع التفكير بالتآمر

242
00:15:57,023 --> 00:16:01,725
على الأرجح أنه يعتقد الحشرات جزء من
.مؤامرةٍ تشارك بها الحكومة لتبقيه مريضًا

243
00:16:01,727 --> 00:16:07,982
،بوحدته سيكون مذعور وغير منظم
.وجسده سيكون مشوه بسبب إيذاء الذات

244
00:16:07,984 --> 00:16:12,987
لكن بحثه عن زميل مؤمن سيمنحه التركيز
.وسيسمح له بالظهور بعقلانيةٍ وهدوء

245
00:16:12,989 --> 00:16:18,659
يجب أن نتحدث مع ميادين علم الحشرات
.والأمراض المعدية وأيضًا مراجعة سجلات المستشفى

246
00:16:18,661 --> 00:16:21,078
هذا الجاني بحث عن
،علاج لحالته بكل مكان

247
00:16:21,080 --> 00:16:26,333
ونعتقد أنه سيرجع لأحد هذه الأماكن
.لأجل ضحيته القادمة. شكرًا لكم

248
00:16:26,335 --> 00:16:30,037
أعتقد أننا نملك
.وقت لمشاركة اخرى

249
00:16:30,039 --> 00:16:32,606
أيّ أحد؟

250
00:16:32,608 --> 00:16:35,209
.(تفضلي يا (جاين

251
00:16:35,211 --> 00:16:37,845
رجعت لأخصائية الأمراض الجلدية

252
00:16:37,847 --> 00:16:41,181
وجددت محاولتها باخباري
.بما هي مشكلتي

253
00:16:41,183 --> 00:16:47,354
،قالت ربما كان تعفن
.أو كهرباء ساكنة

254
00:16:47,356 --> 00:16:51,075
أعني, أيمكنكم التفكير بهذا
...ما يجري داخل جسدي قد يكون

255
00:16:52,128 --> 00:16:54,662
بسبب كهرباء ساكنة؟
...فقط

256
00:16:56,249 --> 00:16:59,033
.ثم تجرأت وحاولت بيعي دهون

257
00:16:59,035 --> 00:17:03,787
وعندما ألقيت نظرة لأرى ما بداخل
."المرهم كان نبتة "سانت جونز

258
00:17:03,789 --> 00:17:07,374
أعني, أحقًا تظنيني لم
أحاول نبتة "سانت جونز"؟

259
00:17:08,377 --> 00:17:13,547
ويمكنني رؤية الأمر
بوضوح الآن

260
00:17:13,549 --> 00:17:16,684
.العيب ليس بي, بل بالمجتمع

261
00:17:16,686 --> 00:17:19,720
.يريدون المرض لي

262
00:17:19,722 --> 00:17:24,224
،لأنه لو كنت مريضة
.يتسنى لهم مواصلة تجاهلي

263
00:17:24,226 --> 00:17:27,895
.لكن لن يتم تجاهلي بعد الآن

264
00:17:27,897 --> 00:17:29,780
.أشكر سماحكم لي بالمشاركة

265
00:17:34,487 --> 00:17:42,076
حسنٌ, لمَ لا نقف ونتكاتف
.ونُنهي لقاءنا بالدعوات

266
00:17:42,078 --> 00:17:45,713
هب لنا الحكمة يا رب
...لنرى الضوء

267
00:17:45,715 --> 00:17:46,914
.(مرحبًا, أنا (ليو

268
00:17:46,916 --> 00:17:49,750
...والقوة لتصديق الحقيقة

269
00:17:49,752 --> 00:17:51,752
...والسكينة في جسدي

270
00:17:55,841 --> 00:17:59,259
ثمة تناقض يكمن
.بهوية هذا الجاني

271
00:17:59,261 --> 00:18:01,895
واحد فقط؟ -
.سايرني -

272
00:18:01,897 --> 00:18:03,814
هذا الرجل لديه رهاب
من الحشرات, صحيح؟

273
00:18:03,816 --> 00:18:06,233
فلماذا يُخضع ضحاياه
لأكثر شيء يمقته؟

274
00:18:06,235 --> 00:18:09,486
.ما به ليس رهاب -
.ربما, لكن الحشرات تثير إشمئزازه -

275
00:18:09,488 --> 00:18:12,940
.إن التسميات مهمة
(الإسم الأصلي لهذا كان (رهاب الحشرات

276
00:18:12,942 --> 00:18:17,161
ونعم هوالخوف/الإشمئزاز من التعرض للدغ أو القرص
،أو خوف من احتشار الحشرات

277
00:18:17,163 --> 00:18:20,331
لكن إن كنت مصاب بطفيليات وهمية
ستشعر أنك بالفعل مصاب بالإحتشار

278
00:18:20,333 --> 00:18:21,749
.أتكلم بصيغة الحاضر لا المستقبل

279
00:18:21,751 --> 00:18:26,120
،إذن اسوأ مخاوفه أصبحت حقيقة
.ما يريده الآن هو الكشف عنها

280
00:18:26,122 --> 00:18:29,573
يعتقد انه سيرتاح متى ما أخذه
.المجتمع والوسط العملي بشكلٍ جدّي

281
00:18:29,575 --> 00:18:31,508
نعم, لكن هذا مستحيل
.إن كان كل الأمر بيده

282
00:18:31,510 --> 00:18:34,178
كلما زاد عدد من يُخبرهم بذلك
.ازداد حجم غضبه

283
00:18:34,180 --> 00:18:37,181
ولهذا يواسي الناس
.المحبطين مثله

284
00:18:37,183 --> 00:18:40,134
رفاق, ثمة دائرة مشتبه بهم
.قد فوتناها طيلة الوقت

285
00:18:41,804 --> 00:18:42,970
.أنا هنا للمساعدة

286
00:18:42,972 --> 00:18:45,973
غارسيا) سأعدد مجموعة أمراض)
مناقشة و مثيرة للجدل

287
00:18:45,975 --> 00:18:48,308
أريدكِ أن تخبريني ما إن كان
.هنالك أيّ جماعات مساندة بالمنطقة

288
00:18:48,310 --> 00:18:50,027
.آتني بها -
(ألم عضلي ليفي) -

289
00:18:50,863 --> 00:18:52,196
.لا

290
00:18:52,198 --> 00:18:54,733
.متلازمة التعب المزمن -
.لا -

291
00:18:54,734 --> 00:18:56,984
.داء لايم المتكرر -
.لا يوجد -

292
00:18:56,986 --> 00:19:00,320
مورغيلونس؟

293
00:19:00,322 --> 00:19:02,906
هنالك إجتماع بالنادي
.الفضائي "ماجلان" بيوم الثلاثاء

294
00:19:02,908 --> 00:19:04,291
.لا, مورغيلونس

295
00:19:04,293 --> 00:19:06,660
م-و-ر-غ-ي-ل-و-ن-س

296
00:19:06,662 --> 00:19:10,130
.أحرف العلة هذه تنال منك
.أبحث عنها الآن

297
00:19:10,132 --> 00:19:11,382
سأجاريك, ماهو "مورغيلونس"؟

298
00:19:11,384 --> 00:19:14,468
إنها متلازمة حيث يعتقد أصحابها أنهم
يحملون ألياف مسببة للأمراض تحت جلودهم

299
00:19:14,470 --> 00:19:16,637
يجمعونها فقط لكي يتم اخبارهم لاحقًا
من قبل أطباء الجلدية

300
00:19:16,639 --> 00:19:19,390
،أن كل ما وجدوه هو وبر, أو جلد ميت
.أو الجروح التي بهم

301
00:19:19,392 --> 00:19:21,175
يبدو وكأنه بطيف
.الوسواس القهري

302
00:19:21,177 --> 00:19:25,312
هنالك الكثير من التداخل. أيضًا هنالك مرضى
.يُصِرون بأن الألياف لديها سمات الحشرات

303
00:19:25,314 --> 00:19:29,483
."مستجدات, ثمة جماعة لـ"مورغيلنوس
.بالحقيقة الليلة, قد فوتناهم للتو

304
00:19:29,485 --> 00:19:31,685
.(نريد عنوان يا (غارسيا -
.تم -

305
00:19:31,687 --> 00:19:34,354
جي جي) أنت و (مورغان) اذهبا لتتبينا)
.ما إن كانوا يودون الحديث معنا

306
00:19:38,060 --> 00:19:39,576
.لا، لا

307
00:19:39,578 --> 00:19:41,278
.مياه الشرب -

308
00:19:41,280 --> 00:19:43,864
...مياه الـ

309
00:19:43,866 --> 00:19:45,999
تعتقد أنهم وضعوها
بمياه الشرب؟

310
00:19:46,001 --> 00:19:48,035
أجل, فهذه أسهل طريقة
.لإصابتنا بالعدوى

311
00:19:48,037 --> 00:19:50,304
.هذا يعني أن الجميع مرضى

312
00:19:50,306 --> 00:19:51,672
.إن الجميع مرضى

313
00:19:51,674 --> 00:19:54,792
لكن  أنا وأنتِ نتجاوب معه
بشكلٍ مختلف. صحيح؟

314
00:19:54,794 --> 00:19:58,062
.نشعر به بشكل مختلف
.هذا ما يجعلنا مميزين

315
00:19:59,598 --> 00:20:02,716
...إذن

316
00:20:02,718 --> 00:20:04,718
لو كانت هذه العلة
...التي بي

317
00:20:04,720 --> 00:20:08,722
.التي بنا -
...التي بنا -

318
00:20:08,724 --> 00:20:11,191
.حقيقية -
.إنها حقيقية للغاية -

319
00:20:11,193 --> 00:20:14,561
كيف اجعل الناس تصدقنا؟ -
...أوشكت من فعل هذا -

320
00:20:14,563 --> 00:20:16,230
.وحينها حاولوا قلتي

321
00:20:16,232 --> 00:20:19,282
حاولوا أين يقتلوك؟

322
00:20:19,285 --> 00:20:21,034
...عندما عملت في

323
00:20:21,036 --> 00:20:25,072
كيف تتعايش مع هذا؟
.قد يأتون إليك بأي وقت

324
00:20:25,074 --> 00:20:30,744
في الحقيقة, أنا ممتن, لأنه أيًا كان
ما فعلوه بي قد جعل الأمر واضحًا, حسنًا؟

325
00:20:30,746 --> 00:20:34,064
.فقد حسّنت بداهتي, وغرائزي

326
00:20:34,066 --> 00:20:38,886
،عندما يحدث خطأ ما
.يكثر خروجها

327
00:20:38,888 --> 00:20:44,091
،اثناء جلوسنا هنا لم تخرج ولو لمرة
.وهذا يخبرني بشيء ما

328
00:20:44,093 --> 00:20:45,592
نعم

329
00:20:47,797 --> 00:20:50,764
.أنا لم أشعر بها أيضًا -
رأيتِ؟ -

330
00:20:50,766 --> 00:20:54,601
.ربما هذا هو العلاج

331
00:20:54,603 --> 00:20:57,554
.أنا وأنت

332
00:20:57,556 --> 00:20:59,523
.ربما

333
00:21:06,382 --> 00:21:10,184
ما مادى سوئه بالنسبة لكِ؟

334
00:21:12,788 --> 00:21:15,155
.سيء جدًا

335
00:21:21,547 --> 00:21:26,450
هل تريد رؤيتها؟ -
أجل, لكن ليس هنا -

336
00:21:31,974 --> 00:21:34,191
.دعنا نخرج من هنا

337
00:21:34,193 --> 00:21:38,445
لمَ لا يفاجئني ظهور المباحث
الفدرالية في إجتماعاتي؟

338
00:21:38,447 --> 00:21:42,065
نحن فقط نسألكِ ما إن كان يخطر
.في بالكِ أيّ شخص قد يناسب الأوصاف

339
00:21:42,067 --> 00:21:47,621
سأخبركما ما بخاطري، اعتقد أن هذا هو نفس التكتيك
.الذي تستخدمة المباحث الفدرالية مرارًا وتكرارًا

340
00:21:47,623 --> 00:21:50,657
،الإحتلال, الإستيلاء
وجماعات مناهضة الحرب

341
00:21:50,659 --> 00:21:53,877
لكن بهذه المرة, لم
.يبق لكم إلّا أسوأ الطرق

342
00:21:53,879 --> 00:21:58,232
سأراهن بأنكما عملتما على خطاب
.إبتزازي اثناء قدومكما

343
00:21:58,234 --> 00:22:01,385
يا غريبي الأطوار إننا
ندعم حقكم بحرية التجمع

344
00:22:01,387 --> 00:22:04,922
،لكن قد يكون بينكم قاتل متسلسل
.لذا انتبهوا لأنفسكم

345
00:22:04,924 --> 00:22:08,842
صحيح؟ تريدوننا خائفين
.تريدوننا معزولين

346
00:22:08,844 --> 00:22:12,179
هكذا يسهل عليكم إخبارنا بأن
.مرض "مورغيلونس" امر مُختلق

347
00:22:12,181 --> 00:22:17,184
سيدة (راندل), ليس لنا شأن حول
.حالتكِ بشكلٍ أو بآخر

348
00:22:17,186 --> 00:22:20,404
هل ترين هذا الرجل؟

349
00:22:20,406 --> 00:22:24,241
.(اسمه (آلبرت ستلمن

350
00:22:24,243 --> 00:22:27,027
وهذا الرجل
.(الدكتور (وليام سوري

351
00:22:27,029 --> 00:22:30,530
هل ترينه؟
.هذا ليس مُختلق, هذا حقيقي

352
00:22:30,532 --> 00:22:33,817
الرجل الذي نبحث عنه
.يعتقد بداخل جسده صراصير

353
00:22:33,819 --> 00:22:36,920
.سيكون هادئ, ومنغلق على نفسه

354
00:22:36,922 --> 00:22:41,425
ربما ليس مرتاح بالمشاركة مع المجموعة
.كلها, لكنه مقنع جدًا وجهًا لوجه

355
00:22:42,845 --> 00:22:47,180
سيدة (راندل), هل تعرفين
أحد بهذه الأوصاف؟

356
00:22:50,269 --> 00:22:53,937
.كلا, لا أحد

357
00:22:53,939 --> 00:22:56,690
وما قد يجعلكم تظنون
بأنه قد يأتي هنا؟

358
00:22:56,692 --> 00:22:59,776
،لأن جماعتكِ ستسمتع لما في جعبته
.وسوف تصدقونه

359
00:22:59,778 --> 00:23:03,196
.لكن هذا لا يعني بأننا مثله -
.كلا, لا يعني -

360
00:23:03,198 --> 00:23:05,816
لكن قد يعني بأنكِ
.هدفه القادم

361
00:23:11,907 --> 00:23:14,908
متأكدة؟

362
00:23:14,910 --> 00:23:17,828
.أجل

363
00:23:17,830 --> 00:23:19,963
مستعد؟

364
00:23:19,965 --> 00:23:21,915
.حسنٌ

365
00:23:21,917 --> 00:23:23,000
...واحد

366
00:23:24,553 --> 00:23:26,920
.لم أرغب بأن تتوتري

367
00:23:26,922 --> 00:23:30,807
.كلا, لا بأس -
.يكون أسوأ عندما تتوترين -

368
00:23:30,809 --> 00:23:32,643
.إنه ممتاز

369
00:23:32,645 --> 00:23:37,397
هلّا ناولتني شريحة؟ -
.نعم -

370
00:23:52,748 --> 00:23:54,931
.حسنٌ, أنظر

371
00:23:54,933 --> 00:23:57,167
.يجب أن تكون تتلوى

372
00:23:57,169 --> 00:23:58,502
هل تراهم؟

373
00:23:58,504 --> 00:24:01,371
.أرجوك انظر إليهم

374
00:24:01,373 --> 00:24:05,375
.نعم, إني أراهم

375
00:24:05,377 --> 00:24:07,294
.شكرًا لك

376
00:24:07,296 --> 00:24:09,930
هل يتواجدون في دمكِ فقط؟

377
00:24:13,185 --> 00:24:15,802
.كلا

378
00:24:15,804 --> 00:24:18,805
.إنهم بكل مكان

379
00:24:24,697 --> 00:24:27,614
.اخبرني مجددًا بأنها حقيقية

380
00:24:31,704 --> 00:24:34,121
.إنها حقيقية

381
00:24:37,576 --> 00:24:40,327
هل تستطيع شفائي؟

382
00:24:45,334 --> 00:24:48,835
.نعم, أستطيع

383
00:25:12,053 --> 00:25:14,260
أين وصلنا بالسجلات الإلكترونية؟

384
00:25:14,316 --> 00:25:18,167
غارسيا) فرزت عمليات النقل)
.للصحة العقلية، لا يوجد مطابقة

385
00:25:18,169 --> 00:25:19,669
"لا تزال جماعة "موغيلونس
.أفضل رهان لنا

386
00:25:19,671 --> 00:25:20,837
متى إجتماعهم القادم؟ -
.الإسبوع القادم -

387
00:25:20,839 --> 00:25:23,139
.وقت انتظار طويل -
يمكننا إعادة المحاولة مع القائدة -

388
00:25:23,141 --> 00:25:26,209
.فبالتأكيد كانت تُخفي شيئًا -
.لقد ظننتِ بأنها لن تهتز -

389
00:25:26,211 --> 00:25:28,660
صحيح, سنضطر لإيجاد
.وسيلة اخرى

390
00:25:31,232 --> 00:25:33,182
.طاب صباحكم أيها الجان

391
00:25:33,184 --> 00:25:35,568
أين ذهبت (ليزا راندل) بعد
لقائها مع (جي جي) و (مورغان)؟

392
00:25:35,570 --> 00:25:39,439
...وفقًا لبطاقتها الإئتمانية
.الصيدلية

393
00:25:39,441 --> 00:25:43,242
،خمسة صيدليات على وجه التحديد
وقد اشترت نفس الدواء خمس مرات

394
00:25:43,244 --> 00:25:45,478
.مرهم الطفح الحفاظي -
.حسنٌ, شكرًا -

395
00:25:45,480 --> 00:25:50,199
،جي جي) تبيني ما إن كانت تود المجيء والتحدث)
.ريد) أريدك أن تذهب للصيدلية)

396
00:26:08,436 --> 00:26:11,436
.مرحبًا -
.مرحبًا -

397
00:26:12,023 --> 00:26:17,527
هل نمت؟ -
.أنا لا أنام مطلقًا -

398
00:26:17,529 --> 00:26:20,897
(مرحبًا عزيزتي (جاين
.هيّا, بسرعة كالأرنب

399
00:26:20,899 --> 00:26:23,066
.(إنها (ليزا -
ماذا تفعل هنا بحق السماء؟ -

400
00:26:23,068 --> 00:26:25,118
إنها تأخذني للإجتماعات
.ببعض الأحيان

401
00:26:26,237 --> 00:26:29,605
!افتح الباب
!افتح الباب الآن

402
00:26:29,607 --> 00:26:33,443
.هذا أنا يا عزيزتي
هل أنتِ هنا؟

403
00:26:33,445 --> 00:26:36,079
!(افتحي الباب يا (جاين

404
00:26:36,081 --> 00:26:38,464
.تخلصي منها

405
00:26:39,384 --> 00:26:42,468
هوّن عليك, إنها
واحدة منا, صحيح؟

406
00:26:45,890 --> 00:26:47,223
هل أنتِ هنا؟

407
00:26:49,944 --> 00:26:54,263
إياك, أريد أن
.اعرف المتصل

408
00:26:54,265 --> 00:26:55,932
مرحبًا؟

409
00:26:55,934 --> 00:26:56,983
...ربما

410
00:26:56,985 --> 00:26:58,935
.إلتزمي الهدوء

411
00:26:58,937 --> 00:27:01,187
.(نعم أيها العميل (جايرو

412
00:27:02,524 --> 00:27:05,758
.نعم, سآتي إلى المركز

413
00:27:09,280 --> 00:27:10,947
تتحدث مع الشرطة؟

414
00:27:10,949 --> 00:27:14,784
لماذا تتحدث مع الشرطة هكذا؟ -
."كلا, لقد دعت أحدهم بالـ"العميل -

415
00:27:14,786 --> 00:27:19,122
.هذه ليست الشرطة, بل الفدراليون -
ماذا يريدون منا؟ -

416
00:27:22,794 --> 00:27:25,011
.سأعتني بالأمر, فقط تمهلي

417
00:27:31,469 --> 00:27:35,304
(سيدة (راندل), معكِ (آرون هوتشنر
.من المبحاث الفدرالية

418
00:27:35,306 --> 00:27:40,510
لقد اخبرت العميلين الآخرين
.بكل ما لدي

419
00:27:40,512 --> 00:27:42,178
هل تعلمين سبب حكتكِ؟

420
00:27:42,180 --> 00:27:47,817
طبيب الأعصاب الخاص بي حاول شرحه لي
.بأسهل الطرق , لكي أكف عن الذهاب لمكتبه

421
00:27:47,819 --> 00:27:52,872
،لوزتي الدماغية, وهي مركز العاطفة بعقلي
،قد خطفت قشرة الفص الجبهي

422
00:27:52,874 --> 00:27:56,476
.وهو الجانب العقلاني
.لذا عند التعرض للضعظ والتوتر, تصيبني الحكه

423
00:27:56,478 --> 00:28:01,380
لكن انظر لحالي الآن أنا بمكتب
المباحث الفدرالية ويتم استجوابي

424
00:28:01,382 --> 00:28:05,818
يُنظر لهذا بأنه أمر ذو ضغط شديد
.بالنسبة لأيّ أحد, وأنا لم تصبنِ الحكة

425
00:28:06,955 --> 00:28:09,188
كم كان عمرها عندما ماتت؟

426
00:28:10,842 --> 00:28:13,810
!المعذرة؟ -
هل وصلت لعيد ميلادها الثلاث؟ -

427
00:28:13,812 --> 00:28:17,814
،لا أدري مع من تحدثت
لكنكَ لا تملك الحق بهذا

428
00:28:17,816 --> 00:28:21,768
.لمْ أتحدث مع أيّ أحد
.أنا مدَرب لأرى ما بداخل الذي أمامي

429
00:28:21,770 --> 00:28:26,672
ألاحظ بأنكِ لا تضعين خاتم
.زواج تحت قفازاتكِ

430
00:28:26,674 --> 00:28:31,027
أعتقد أن حالة كحالتكِ تعجل
.الإنخراط بعلاقات حميمية أمر صعب

431
00:28:31,029 --> 00:28:33,496
أعرف بأنكِ بحثت عن
.الراحة بكل مكان

432
00:28:33,498 --> 00:28:36,482
،وصفات الأطباء, مضادات الحساسية
.لمْ يفلح منها شيء

433
00:28:36,484 --> 00:28:39,418
.لا شيء حتّى عثرتِ على هذا

434
00:28:40,705 --> 00:28:43,439
هذا قد اتى بثماره, صحيح؟

435
00:28:44,876 --> 00:28:46,542
.أجل

436
00:28:50,882 --> 00:28:55,551
امرأة ليست بأم لا تعثر
.على علاج كهذا بالصدفة

437
00:29:00,608 --> 00:29:02,990
ما كان اسمها؟

438
00:29:08,149 --> 00:29:12,368
(اوليفيا)
.وُلِدت بوقتٍ سابق لأوانها

439
00:29:12,370 --> 00:29:16,572
لذا فقد ترددت على
.المستشفيات كثيرًا

440
00:29:18,326 --> 00:29:21,911
...بشرتها في النهاية

441
00:29:21,913 --> 00:29:26,916
أعتقد أنه من الفحوصات
.وما يرافقها

442
00:29:26,918 --> 00:29:33,673
.كنت حديثة على الأمومة
أتعرف ذاك الشعور, أأنا أبلي حسنًا؟

443
00:29:33,675 --> 00:29:39,645
أأنا أقدم المساعدة؟
.أنت لا تعرف فحسب

444
00:29:39,647 --> 00:29:45,601
،أنا أيضًا مُدَرَّب للإنصات لما يقوله الناس
"وذاك السؤال: "أأنا أقدم المساعدة؟

445
00:29:45,603 --> 00:29:49,605
تطرحينه على نفسكِ
كل يوم, أليس كذلك؟

446
00:29:49,607 --> 00:29:54,977
،أعرف أنكِ تساعدين من يأتي لإجتماعاتك
.أعرف بأنكِ تودين مساعدتنا

447
00:29:54,979 --> 00:29:56,979
حقًا؟

448
00:29:56,981 --> 00:30:00,499
نعم, لأن هنالك رجل يأتي لإجتماعاتكِ
،ويصيبكِ بالتوتر

449
00:30:00,501 --> 00:30:05,621
وغرائزكِ للحفاظ على النفس تخبركِ بعدم
.الوثوق به, ولطالما أصابت تلك الغرائز

450
00:30:05,623 --> 00:30:07,023
من هو؟

451
00:30:09,043 --> 00:30:12,078
اسمه (ليو)، لا أملك
رقمه أو أيّ شيء

452
00:30:12,080 --> 00:30:16,632
لكني رأيته يتحدث مع
.(أحد اصدقائي بالأمس, (جاين

453
00:30:16,634 --> 00:30:22,355
،طرقت بابها صباح اليوم ولمْ تجب
.لكن كان معها أحد بالداخل لأني سمعتهما يتهامسان

454
00:30:22,357 --> 00:30:23,723
.أريد معلومات (جاين) حالًا

455
00:30:24,726 --> 00:30:27,009
جاين بوزنر), المباحث الفدرالية)
!افتحي الباب

456
00:30:27,011 --> 00:30:29,028
!يا إلهي

457
00:30:29,030 --> 00:30:32,365
.(افتحي الباب يا (جاين -
.كلا, كان محق -

458
00:30:37,372 --> 00:30:41,324
.(لسنا نبحث عنكِ, بل عن (ليو -
.إنهُ ليس هنا -

459
00:30:41,326 --> 00:30:42,992
.لقد رحل -
.خال -

460
00:30:42,994 --> 00:30:46,329
.ولن تعثروا عليه أبدًا

461
00:30:51,502 --> 00:30:54,587
.شكرًا جزيلًا

462
00:31:07,018 --> 00:31:10,353
أسبق وسمعتِ بالإختلال المشترك
يا (جاين)؟

463
00:31:10,355 --> 00:31:15,391
هو عندما يعاني شخصان من نفس
.الإعتقاد الواهم

464
00:31:15,393 --> 00:31:19,845
.نحن لسنا واهمان
.إنه يفهمني

465
00:31:19,847 --> 00:31:24,700
حسنٌ, إذن اخبرينا بمكانه
.ليتسنى لنا فهم الذي بينكما

466
00:31:24,702 --> 00:31:27,003
.سوف تقتلونه -
.لسنا قتلة -

467
00:31:27,005 --> 00:31:31,457
.نحن أفضل آماله للتحسن
.جل ما نريد فعله هو مده بالمساعدة التي يحتاجها

468
00:31:31,459 --> 00:31:35,127
ولمَ عليّ تصديقكم؟
.فأنتم حاولتوا قتله مرة

469
00:31:35,129 --> 00:31:39,598
متى حدث هذا؟ -
.لا تلعبي دور الغبية, بالتطعيمات -

470
00:31:39,600 --> 00:31:42,134
أيّ تطعيمات؟

471
00:31:43,721 --> 00:31:48,224
...لست مضطرة للحديث معكن, لذا -
كلا, جل ما عليك فعله هو الإنصات -

472
00:31:48,226 --> 00:31:52,561
،لأنه كلما اقتربنا من الحقيقة
.ستزداد حاجتكِ للحك

473
00:31:52,563 --> 00:31:57,383
ضحية (ليو) الأولى كان
.سيكتب عن التطعيمات

474
00:31:57,385 --> 00:32:02,071
أهكذا بدأ الأمر, لأن
ليو) تلقى تطعيمات؟)

475
00:32:02,073 --> 00:32:04,206
."هذه "نعم

476
00:32:04,208 --> 00:32:08,044
إن عثرنا على من اعطاه
.(التطعيمات, سنعثر على (ليو

477
00:32:08,046 --> 00:32:10,780
هل كان طبيبه؟

478
00:32:12,850 --> 00:32:16,302
.كلا, لمْ يكن طبيبه -
.إذن لا بد أنها جاءت من عمله -

479
00:32:16,304 --> 00:32:20,006
(الجيش؟ هل قام (ليو
بالخدمة العسكرية؟

480
00:32:20,008 --> 00:32:22,808
.ليس الجيش

481
00:32:22,810 --> 00:32:24,593
هل يعمل بمجال الطب؟

482
00:32:26,481 --> 00:32:29,181
المستشفى؟
هل عمل هناك؟

483
00:32:29,183 --> 00:32:34,770
أو كان شيء مثل الأمراض المعدية؟
.لأنه يجب أن تتلقى تطعيم لذلك

484
00:32:36,441 --> 00:32:40,776
،مثل مركز مكافحة الأمراض
."هنا في "أتلانتا

485
00:32:42,914 --> 00:32:46,782
.دعوه وشأنه -
.هيّا بنا -

486
00:33:04,969 --> 00:33:06,302
بماذا أخبرتيهم؟

487
00:33:06,304 --> 00:33:07,770
.لمْ أقل شيئًا -
.بلى قد قلتِ -

488
00:33:07,772 --> 00:33:08,971
.كلا, لمْ أقل أيّ شيء

489
00:33:08,973 --> 00:33:12,016
.لنذهب

490
00:33:19,374 --> 00:33:21,491
ليو جنكينز), لمْ أفكر)
.به منذ فترة

491
00:33:21,493 --> 00:33:24,961
،بحثنا أخبرنا بأنه عمل هنا قبل 6 أشهر
.لكن عنوتنه ليس محدثًا

492
00:33:24,963 --> 00:33:27,330
أجل, طلب منّي إرسال شيكه
.الأخير لعنوان مختلف

493
00:33:27,332 --> 00:33:30,500
.كان مذعور في النهاية -
بسبب التطعيمات؟ -

494
00:33:30,502 --> 00:33:35,672
والتي لمْ يحتاجها حتّى. أعني هو كان مساعدٌ
.ذو مستوى منخفض بالمختبر. كنا نحاول مساعدته

495
00:33:35,674 --> 00:33:38,308
لمَ قد تعطيه حقنات لمْ يحتاجها؟

496
00:33:38,310 --> 00:33:42,345
ليو) كان يعاني من داء)
.القوباء المنطقية في ذراعة الأيسر

497
00:33:42,347 --> 00:33:46,249
"أحد الأطباء أعطاه "الأسيكلوفير
المضاد للفايروسات

498
00:33:46,251 --> 00:33:51,231
،والتي أفسدت أعصاب ذراعه كلها
.تفضل العنوان

499
00:33:51,233 --> 00:33:56,266
وكيف أدى هذا إلى الصراصير؟ -
...العقل والنظام العصبي يعملان في -

500
00:33:56,267 --> 00:33:57,620
أفضل تخمين, حلقة
.من التغذية الرجعية

501
00:33:57,622 --> 00:34:00,707
قد تكون الأعصاب ميتة, لكن
.العقل لمْ يعرف ذلك بعد

502
00:34:00,709 --> 00:34:04,077
مازال يرسل منبهات إلى الأعصاب الميتة
.محاولًا أن يجعلها تستجيب

503
00:34:04,079 --> 00:34:06,713
كالأبتر الذي لديه
.شعور بأطرافه الوهمية

504
00:34:06,715 --> 00:34:11,334
بالضبط. بدأ (ليو) بالحك
.ولمْ يستطع التوقف

505
00:34:11,336 --> 00:34:14,354
اخبرناه بأن الشعور سيرجع
عند إنتهاء مفعول الأدوية

506
00:34:14,356 --> 00:34:19,926
لكنه أصر بأننا وضعنا
.يرقات صرصور في لقاحه

507
00:34:19,928 --> 00:34:23,246
وأنها كانت مؤامرة, وأن
.كلنا كنا نحاول قلته

508
00:34:23,248 --> 00:34:27,016
.جربنا تقريبًا كل شيء لإقناعه
.حسنٌ, كل شيء تقريبًا

509
00:34:27,018 --> 00:34:29,819
ما الذي لمْ تجربه؟

510
00:34:42,117 --> 00:34:48,588
.ليو), المباحث الفدرالية تبحث عنك) -
.نعم, أعرف ذلك -

511
00:34:48,590 --> 00:34:52,225
.ما أجهله هو من تكونين

512
00:34:54,362 --> 00:34:57,230
إضطررت لإعادة التفكير
.بكل شيءٍ أعرفه عنكِ

513
00:35:01,186 --> 00:35:05,938
في الإجتماعات, عندما حدثتينا
عن سحب الألياف من جسدكِ

514
00:35:05,940 --> 00:35:08,474
وقلتِ بأنها بدت
...كأرجل عنكبوت

515
00:35:08,476 --> 00:35:12,729
وتحدثتِ عن كيف تصيبكِ بالجنون
.لأنكِ تخافين من أرجل العنكبوت

516
00:35:12,731 --> 00:35:16,215
لكن هل هذا صحيح؟
هل تخافين أرجل العنكبوت يا (ليزا)؟

517
00:35:16,217 --> 00:35:17,517
.نعم

518
00:35:17,519 --> 00:35:18,818
حقًّا؟ -
.نعم -

519
00:35:23,708 --> 00:35:28,042
.لست مضطرًا على هذا -
بلى مضطر -

520
00:35:28,046 --> 00:35:32,048
لأنه كما ترين أنا لم
.أعد أعلم ما هي الحقيقة

521
00:35:41,343 --> 00:35:42,392
.لا

522
00:35:42,394 --> 00:35:45,595
.أنا وانتِ سندردش قليلًا

523
00:35:45,597 --> 00:35:47,347
.(بربك يا (ليو

524
00:35:51,186 --> 00:35:55,456
،سأخبرك بأيّ شيء تريد معرفته
.فقط اخبرني بما هو

525
00:35:55,456 --> 00:35:57,424
.إنه بسيط
لصالح من تعملين؟

526
00:35:58,026 --> 00:36:00,526
.لا أعمل لصالح أيّ أحد

527
00:36:09,204 --> 00:36:12,872
<i>لصالح من تعملين؟
لصالح من تعملين؟</i>

528
00:36:12,874 --> 00:36:14,290
<i>!لا أعمل لصالح أيّ احد</i>

529
00:36:17,095 --> 00:36:19,095
.انا لا أعمل لصالح أحد

530
00:36:19,097 --> 00:36:20,430
لا تعملين لدى أيّ أحد؟
أنتِ عاطلة؟

531
00:36:20,432 --> 00:36:23,299
.لا أدري ماذا تريدني أن أقول -
لصالح من تعملين؟ حسنًا؟ -

532
00:36:23,301 --> 00:36:25,835
<i>...سنستمر بهذا حتى تخبرينني</i>

533
00:36:25,837 --> 00:36:28,721
لصالح من تعملين؟ -
!لا أعمل لصالح أيّ أحد -

534
00:36:28,723 --> 00:36:30,056
!لا

535
00:36:30,058 --> 00:36:32,809
!لا أعمل لصالح أيّ أحد -
بسيط جدًا. لصالح من تعميلن؟ -

536
00:36:32,811 --> 00:36:34,894
!المباحث الفدرالية
!لا تتحرك

537
00:36:34,896 --> 00:36:37,480
.ربّـاه

538
00:36:40,402 --> 00:36:44,237
.بالطبع
إنها تعمل لصالحكم. أليس كذلك؟

539
00:36:44,239 --> 00:36:46,239
لمْ نأتِ لأجلها. بل جئنا
.للحديث معك

540
00:36:46,241 --> 00:36:47,740
ما رأيك بأن تطلق سراحها
.ثم نتحدث

541
00:36:47,742 --> 00:36:51,494
تريدون الحديث؟
إذن أنّى أن يجن جنون الأشياء التي بذراعي؟

542
00:36:51,496 --> 00:36:56,666
أعرف كيف يسير الأمر, تطلقون النار عليّ
.ثم تتسترون على ما حدث, هكذا يسير الأمر

543
00:36:56,668 --> 00:36:59,585
أهو يحدث الآن؟ -
.بالطبع يحدث الآن -

544
00:36:59,587 --> 00:37:02,171
.لا تخبرني بأن لا تراها
.بربك, إنكَ تراها

545
00:37:02,173 --> 00:37:04,974
!أنت تراها

546
00:37:04,976 --> 00:37:07,927
.أستطيع إزالتها

547
00:37:14,269 --> 00:37:17,937
هل هذا هاتفك؟

548
00:37:19,357 --> 00:37:22,525
.أجل, إنه هاتفي

549
00:37:24,446 --> 00:37:26,946
لا...ماذا تفعل؟

550
00:37:26,948 --> 00:37:30,867
.الآن, انظر إلى الكاميرا

551
00:37:30,869 --> 00:37:35,621
.لقد صورت نفسي مليون مرة
.ثم أنتم تقومون بشيء فتختفي الصورة

552
00:37:35,623 --> 00:37:37,623
لقد اختفت, فأنتم
.تفعلون بها شيء

553
00:37:37,625 --> 00:37:40,877
.أنا لست أصور فيديو
.هذا إنعكاس

554
00:37:40,879 --> 00:37:44,380
،تفضل إنظر إليها
.انظر إلى ذراعك

555
00:37:48,136 --> 00:37:51,437
هل بدأت بالزوال؟

556
00:37:54,442 --> 00:37:57,894
.إنها خدعة -
.ليست خدعة -

557
00:37:57,896 --> 00:38:01,647
كيف فعلت ذلك؟

558
00:38:01,649 --> 00:38:07,153
.نستطيع إزالتها للأبد
.(لكن يتحتم عليك إطلاق سراحها يا (ليو

559
00:38:07,155 --> 00:38:10,990
ماذا؟ (ليو)؟
كيف عرفت اسمي؟

560
00:38:10,992 --> 00:38:12,825
.لا تتحرك, ولا تجفل حتّى

561
00:38:12,827 --> 00:38:14,911
...أبعدهم, ابعدهم

562
00:38:14,913 --> 00:38:17,830
...هنا, هنا -
.أمسكت بها -

563
00:38:17,832 --> 00:38:19,499
.امسكتهم, امسكتهم, حسنًا

564
00:38:19,501 --> 00:38:21,717
.امسكت بها

565
00:38:37,569 --> 00:38:39,402
فقط هكذا؟

566
00:38:39,404 --> 00:38:42,321
تفسدون حياتي, ثم لي
الحرية بالذهاب؟

567
00:38:42,323 --> 00:38:45,908
،ليس لك يد بالموضوع
.(فقد جهلتِ ما كان يفعله (ليو

568
00:38:45,910 --> 00:38:49,662
.إذن, نعم أنتِ حرة بالذهاب -
قتلتوه, أليس كذلك؟ -

569
00:38:49,664 --> 00:38:54,200
.لقد أخبرتكِ, لسنا بقتلة -
.لا أصدقك -

570
00:38:54,202 --> 00:38:59,372
،لقد قمتِ بإستغلالي, وخداعي
.ليتسنى لكِ الإمساك به

571
00:39:00,375 --> 00:39:02,875
جاين), مهلًا)

572
00:39:04,128 --> 00:39:08,431
جاين), هلّا سمعتيني للحظة؟)

573
00:39:08,433 --> 00:39:09,515
.ابتعدي عنّي

574
00:39:09,517 --> 00:39:12,885
نعم, كان لدي عمل لأقوم به
.ولن أعتذر لهذا

575
00:39:12,887 --> 00:39:14,687
.لكن هذا لا يعني النهاية

576
00:39:14,689 --> 00:39:17,390
.ما زال (ليو) يحتاجكِ -
كيف؟ -

577
00:39:17,392 --> 00:39:22,862
،لديه فرصة جيدة بإلتماس الجنون
.وسيحتاج أحد بصفه ليشرح حالته للمحكمة

578
00:39:22,864 --> 00:39:25,898
طبعًا, لأنه إن كان مجنون
.يمكنكم إبعاده للأبد

579
00:39:25,900 --> 00:39:29,151
بالطبع لمْ تقتلوه, لأن
.هذا سيجعله شهيدًا

580
00:39:29,153 --> 00:39:32,071
لكن إن كان مجنون, لا أحد
.سيعرف ما أعرفه أبدًا

581
00:39:32,073 --> 00:39:34,073
!لا أحد, وهذا حقه

582
00:39:34,075 --> 00:39:40,997
،حسنًا؟ بشأن الحكومة
.ومياه الشرب, وأنتم, وكل شيء

583
00:39:40,999 --> 00:39:43,966
.(كان يهم بقتل (ليزا

584
00:39:45,253 --> 00:39:48,754
.ما كان ليفعل هذا -
.كنت متواجدة -

585
00:39:48,756 --> 00:39:51,591
.كان مصوب مسدسًا لرأسها

586
00:39:54,596 --> 00:39:56,762
أكـاذيب

587
00:39:56,764 --> 00:39:59,649
.أكاذيب, أكاذيب, والمزيد منها

588
00:39:59,651 --> 00:40:03,402
وأنتم أيها المباحث
الفدرالية العدوانيون

589
00:40:03,404 --> 00:40:10,276
ستفعلون أيّ شيء لتحمون أنفسكم
.من كشفه لكم على حقيقتكم الكاذبة القذرة

590
00:40:16,951 --> 00:40:21,203
.روسي), تلك كانت حركة شجاعة جدًا)
كيف عرفت بأنها ستنجح؟

591
00:40:21,205 --> 00:40:25,708
الطبيب بمركز محافة الأمراض اخبرنا
.عن شيء أرادوا تجربته لكن لمْ تسنح لهم الفرصة

592
00:40:25,710 --> 00:40:27,126
.يسمى الصندوق العاكس

593
00:40:27,128 --> 00:40:29,879
.قرأت عن هذا المعالجة -
ما هي هذه المعالجة؟ -

594
00:40:29,881 --> 00:40:31,881
إنه للمبتورين الذي يعانون من
.ألم حارق في أطرافهم الوهمية

595
00:40:31,883 --> 00:40:37,219
ببساطة, تأخذ مريض وتمركزة أمام مرآة وتأمره
.بإجراء سمفونية, أو التلويح أو الإسترخاء فقط

596
00:40:37,221 --> 00:40:39,472
عندما ترى عقولهم ما ليس
.موجودًا, يزول الألم

597
00:40:39,474 --> 00:40:43,926
وبما أنه كان للجاني اعصاب ميتة في ذراعه
...بسبب فيروس القوباء المنطقية

598
00:40:43,928 --> 00:40:46,562
يمكنك القول بأن حكته
،كانت مطابقة لألم الأطراف الوهمية

599
00:40:46,564 --> 00:40:49,315
أقصد من حلقة التغذية الرجعية
.للجهاز العصبي بالدماغ

600
00:40:49,317 --> 00:40:53,602
،أملي كان أن الخدعة ستُذهب الحكة
.وقد فعَلت, لثوانٍ معدودة

601
00:40:53,604 --> 00:40:57,123
أتفهم بأن تُصاب بالجنون
،بسبب شيء لا تستطيع حكه

602
00:40:57,125 --> 00:40:59,792
،لكن قتل الناس لأجله
.هذا ما يفاجئني

603
00:40:59,794 --> 00:41:03,546
ثمة حالة موَثقة عن امرأة لمْ تستطع
.التوقف عن الحكة, حتى أثناء نومها

604
00:41:03,548 --> 00:41:09,669
استيقظت ذات صباح مدركةً بأنها كشطت
.فروة رأسها, وجمجمتها, ومباشرةً إلى أنسجة الدماغ

605
00:41:09,671 --> 00:41:14,006
،وعلى هذا الذكر
.قد جاءت توصيلتنا

606
00:41:18,896 --> 00:41:20,120
كيف سار الأمر مع (جاين)؟

607
00:41:21,399 --> 00:41:23,482
.إنها تلومنا على كل شيء

608
00:41:23,484 --> 00:41:29,739
الآن سترجع للمجموعة مع عذر جديد
.لسبب عدم تحسن الحياة

609
00:41:29,741 --> 00:41:31,300
كيف نساعد أحد
بحالةٍ كهذه؟

610
00:41:33,745 --> 00:41:37,780
.حسنٌ, أحدهم يشعر بتحسن

611
00:42:23,578 --> 00:42:29,799
التخلص من وهم يجعلنا أكثر حكمةً"
(من إيجاد الحقيقة" (لودفيج بورنه

612
00:42:42,980 --> 00:43:28,480
<font color="Red" size=21>
Translated By: Mr.CD..
Twitter: @CDsubs

