[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 3 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: seto Video File: Seto no Hanayome - 04 (BD 1920x1080 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 87 Active Line: 100 Video Position: 9370 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Al-Hadith1,113,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,53,53,68,1 Style: Note,Al-Hadith1,79,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,8,53,53,54,1 Style: Overlap,Al-Hadith1,113,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00334067,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,53,53,68,1 Style: Monologue,Al-Hadith1,113,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,53,53,68,1 Style: Background,Al-Hadith1,79,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,8,53,53,68,1 Style: Preview,Hit the Road,65,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,-1,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,53,53,68,0 Style: Announcement,Franklin Gothic Medium,70,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,53,53,68,0 Style: Episode,Brushed,68,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,29,29,23,0 Style: Episode1,Brushed,113,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,29,29,23,0 Style: Sign10,Edo,45,&H00000000,&H0000FFFF,&H32E74EE6,&H00000000,0,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,29,29,23,0 Style: Missing,Blue Highway,70,&H00D44DD7,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,6.75,0,2,53,53,68,0 Style: 1,Al-Hadith1,135,&H000E4DFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,118.519,100,0,0,1,4.5,1.125,2,27,27,23,1 Style: 2,Al-Hadith1,135,&H00A76903,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,118.519,100,0,0,1,4.5,1.125,2,27,27,23,1 Style: ناغاسومي,Al-Hadith1,100,&H00FFF7E8,&H00FFFFFF,&H00392D00,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: شخص,Al-Hadith1,100,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ملاحظة,Al-Hadith1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: الاب,Al-Hadith1,100,&H00EEE1E0,&H00FFFFFF,&H002E2E2E,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: الام,Al-Hadith1,100,&H00CDCFE3,&H00FFFFFF,&H00393B4F,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: سان,Al-Hadith1,100,&H00F2F8FF,&H00FFFFFF,&H0000658B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ماسا,Al-Hadith1,100,&H00C2C2C2,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: قوزابورو,Al-Hadith1,100,&H00E4E4E4,&H00FFFFFF,&H00051F3A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ماكي,Al-Hadith1,100,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00D90068,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.10938,0,2,10,10,25,1 Style: ماواري,Al-Hadith1,100,&H00FFF1F7,&H00FFFFFF,&H004B0024,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: رين,Al-Hadith1,100,&H00FFE7F2,&H00FFFFFF,&H00470023,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: فوجيشيرو,Al-Hadith1,100,&H00BDF4FF,&H00FFFFFF,&H00004C5A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: سارو,Al-Hadith1,100,&H00DFE7FF,&H00FFFFFF,&H00002AA1,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: رئيسة الصف,Al-Hadith1,100,&H00FFF1F7,&H00FFFFFF,&H0052836A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: لونر,Al-Hadith1,100,&H00F0E1FF,&H00FFFFFF,&H006F00D8,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: كاي,Al-Hadith1,100,&H00BBBBBB,&H00FFFFFF,&H002B2B2B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ep,Al-Hadith1,100,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,45,1 Style: ايدوماي,Al-Hadith1,100,&H003BF3F1,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: Image,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,0,0,0 Style: آيرون مان,Al-Hadith1,100,&H003BF3F1,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: لونا,Al-Hadith1,100,&H00F0E1FF,&H00FFFFFF,&H006F00D8,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: شيرانوي,Al-Hadith1,100,&H00EDFFE6,&H00FFFFFF,&H00123A00,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ناكا الاخطبوط,Al-Hadith1,100,&H00DCC9FF,&H0000FFFF,&H005A2D9E,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.875,2,10,10,25,1 Style: 3,Al-Hadith1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002C1B00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,4,4,4,1 Style: 4,Al-Hadith1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001A001F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,4,4,4,1 Style: ED English,Al-Hadith1,100,&H00AAD4FF,&H000000FF,&H00004387,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,32,32,32,1 Style: OP English,Al-Hadith1,100,&H00FFFFFF,&H00FFA5A4,&H00CC0000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,63,63,32,1 Style: 5,Al-Hadith1,70,&H00FFD2D0,&H000000FF,&H008C0500,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,4,4,4,1 Style: ED English2,Al-Hadith1,100,&H00D0D0FF,&H000000FF,&H0000009A,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,32,32,32,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.41,0:00:03.98,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان Dialogue: 0,0:00:04.65,0:00:07.82,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ابتداء من اليوم ستعيشين في بيتي Dialogue: 0,0:00:10.72,0:00:12.01,الاب,Father,0,0,0,,بالرغم من انه يبدو صغيراً Dialogue: 0,0:00:12.01,0:00:13.22,الام,Mother,0,0,0,,لكنه بالتأكيد سيكفينا جميعاً Dialogue: 0,0:00:13.22,0:00:15.82,ماكي,Maki,0,0,0,,هذه الحقيبة ليست مريحة على الاطلاق Dialogue: 0,0:00:15.82,0:00:17.49,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا تظهري وجهكِ للناس يا ماكي Dialogue: 0,0:00:18.34,0:00:21.73,ماكي,Maki,0,0,0,,بماذا تثرثر ايها الحقير السعيد؟ Dialogue: 0,0:00:21.73,0:00:23.87,ماكي,Maki,0,0,0,,لن ادعك تتصرف كمل يحلو لك Dialogue: 0,0:00:23.87,0:00:28.17,ماكي,Maki,0,0,0,,ياللاحراج , ان ناغاسومي يحدق بي Dialogue: 0,0:00:28.79,0:00:32.25,سان,San,0,0,0,,مازالت ماكي كما هي محرجه بسرعه Dialogue: 0,0:00:32.25,0:00:33.88,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,عن ماذا تتحدث؟ تباً Dialogue: 0,0:00:34.62,0:00:36.43,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,بالتفكير بأني سأعيش مع سان Dialogue: 0,0:00:35.65,0:00:38.45,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:00:36.43,0:00:40.14,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,يجعلني اشعر بالسعادة و يجعل قلبي يرفرف Dialogue: 0,0:00:40.14,0:00:44.52,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لكن العيش مع عضو العصابة الذي يحاول قتلي فهذا امر لا يقبله اي عاقل Dialogue: 0,0:00:45.30,0:00:46.79,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ان هذا بيتي Dialogue: 0,0:00:46.79,0:00:48.31,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,و حياتي الهادئة Dialogue: 0,0:00:48.31,0:00:49.84,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,و ايام شبابي الحلوة Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:52.63,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,كيف سيكون مستقبلي الان؟ Dialogue: 0,0:00:52.63,0:00:55.63,سان,San,0,0,0,,هل ردة الفعل الغريبة تلك هي نوع من المشاعر؟ Dialogue: 0,0:00:55.63,0:00:56.95,سان,San,0,0,0,,من الافضل ان اتعلم منه Dialogue: 0,0:01:01.30,0:01:04.78,شخص,Narration,0,0,0,,الامواج المسائية الصغيره التي تتلاطم في سيتو Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:08.56,شخص,Narration,0,0,0,,انقذت صبي اسمه ناغاسومي Dialogue: 0,0:01:08.56,0:01:12.21,شخص,Narration,0,0,0,,ترد دين التحدي لكل منطق Dialogue: 0,0:01:12.21,0:01:14.19,شخص,Narration,0,0,0,,لذا ارجوا الا تضحكوا Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:18.57,شخص,Narration,0,0,0,,بينما يبدأ حب بريء من هنا Dialogue: 0,0:02:54.75,0:02:56.48,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هاي .. ماكي Dialogue: 0,0:02:56.48,0:02:58.28,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا تظهري نفسكِ امام الاخرين Dialogue: 0,0:02:58.28,0:03:00.78,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,فمن الممكن ان تسببي لنا بمشكلة كبيرة لو رأوك الاخرين Dialogue: 0,0:03:01.50,0:03:03.20,ماكي,Maki,0,0,0,,انا اسفة Dialogue: 0,0:03:03.20,0:03:06.76,الاب,Father,0,0,0,,لا تكن قاسياً على ماكي Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:08.19,الاب,Father,0,0,0,,هل رأيت؟ , لقد ارعبتها Dialogue: 0,0:03:08.72,0:03:10.81,الام,Mother,0,0,0,,انتِ الصدفة الحلزونية ماكي صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:10.81,0:03:14.27,الام,Mother,0,0,0,,هذا أول لقاء بيننا و انا مصدومة برؤية كم انتِ ظريفة Dialogue: 0,0:03:14.27,0:03:15.92,ماكي,Maki,0,0,0,,كم هذا محرج Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:19.38,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,تباً الجميع مخدوعين بماكي Dialogue: 0,0:03:19.38,0:03:22.30,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,عضوة العصابة التي تحاول قتلي Dialogue: 0,0:03:22.30,0:03:24.31,الام,Mother,0,0,0,,آما ان نعيش معاً كصديقات Dialogue: 0,0:03:24.31,0:03:25.23,ماكي,Maki,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:03:25.23,0:03:26.88,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ما ردة الفعل هذه؟ Dialogue: 0,0:03:26.88,0:03:28.27,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انها ماكره صغيره فظيعه Dialogue: 0,0:03:28.27,0:03:29.77,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هل تتصادقان مع اي شخص بهذه السهوله؟ Dialogue: 0,0:03:29.77,0:03:31.18,الام,Mother,0,0,0,,اليس هذا جيداً؟ Dialogue: 0,0:03:31.18,0:03:33.98,الاب,Father,0,0,0,,فجأة اصبح لدينا بعض الفتيات في بيتنا و هذا ما سيجعله اكثر بهجه Dialogue: 0,0:03:34.72,0:03:36.16,سان,San,0,0,0,,شكرا لكما Dialogue: 0,0:03:36.16,0:03:37.21,شخص,Both,0,0,0,,لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:03:37.21,0:03:39.94,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انا الوحيد القلق هنا , تباً للطفكما الزائد Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:42.07,الاب,Father,0,0,0,,سان Dialogue: 0,0:03:43.36,0:03:45.41,سان,San,0,0,0,,من اليوم ستكون هذه الغرفة لكِ Dialogue: 0,0:03:49.70,0:03:52.04,سان,San,0,0,0,,يبدو و كأنها غرفة صبي Dialogue: 0,0:03:52.04,0:03:53.37,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هاي أنت , انها غرفتي Dialogue: 0,0:03:54.59,0:03:57.54,ماكي,Maki,0,0,0,,عرفة تافهه كهذه تناسبك صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:57.54,0:03:58.89,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اسكتي ماكي Dialogue: 0,0:03:58.89,0:04:01.32,الاب,Father,0,0,0,,عليك فقط ان تترك غرفتك Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:02.88,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اذاً اين سأنام؟ Dialogue: 0,0:04:03.46,0:04:05.23,الاب,Father,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:04:05.23,0:04:07.17,الاب,Father,0,0,0,,لن نجعل ذلك صعباً عليك Dialogue: 0,0:04:07.17,0:04:10.32,الاب,Father,0,0,0,,سندعك تنام في الغرفة التي احببتها كثيراً Dialogue: 0,0:04:11.50,0:04:13.89,الاب,Father,0,0,0,,!العلية Dialogue: 0,0:04:15.48,0:04:17.24,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هل انت جاد !؟ Dialogue: 0,0:04:17.24,0:04:18.34,الاب,Father,0,0,0,,ناغاسومي انت محظوظ فليس هناك غرف اخرى Dialogue: 0,0:04:18.34,0:04:19.76,الاب,Father,0,0,0,,ناغاسومي انت محظوظ فليس هناك غرف اخرى Dialogue: 0,0:04:19.76,0:04:21.34,الام,Mother,0,0,0,,اليس هذا عظيماً Dialogue: 0,0:04:21.34,0:04:24.57,الام,Mother,0,0,0,,ناغاسومي , لقد كنت تحب الصعود للغرفة العلوية Dialogue: 0,0:04:24.57,0:04:27.91,الاب,Father,0,0,0,,كم مر قلنا لك بألا تلعب هناك , و لكنك لا تسمع كلامنا و مازلت مستمراً بالصعود اليها Dialogue: 0,0:04:27.91,0:04:29.82,الام,Mother,0,0,0,,مثل الفأر Dialogue: 0,0:04:29.82,0:04:31.96,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,تباً .. انهم يعاملاني كأني حيوان Dialogue: 0,0:04:31.96,0:04:32.48,الام,Mother,0,0,0,,!لا تمانع Dialogue: 0,0:04:32.48,0:04:33.62,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا تقولي هذا Dialogue: 0,0:04:33.62,0:04:35.51,سان,San,0,0,0,,ابي , امي رجاء دقيقة Dialogue: 0,0:04:36.61,0:04:39.92,سان,San,0,0,0,,لا يمكنكما ان تتركا ناغاسومي يعيش فوق Dialogue: 0,0:04:40.47,0:04:41.67,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان Dialogue: 0,0:04:42.38,0:04:43.73,ماكي,Maki,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:43.73,0:04:47.45,ماكي,Maki,0,0,0,,دعوني انا و الانسة سان فقط نعيش في العلية Dialogue: 0,0:04:47.45,0:04:50.77,ماكي,Maki,0,0,0,,لا تقلقوا علينا فقط دعونا نعيش في الاعلى Dialogue: 0,0:04:50.77,0:04:52.90,ماكي,Maki,0,0,0,,كم انتي مسكينه يا آنسة سان Dialogue: 0,0:04:52.90,0:04:53.69,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انها تزعجني Dialogue: 0,0:04:53.69,0:04:55.11,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,بالفعل تزعجني Dialogue: 0,0:04:55.11,0:04:58.23,الاب,Father,0,0,0,,هل تترك الفتيات يعشنّ في العلية؟ , انت شخص سيء Dialogue: 0,0:04:58.23,0:05:00.44,الام,Mother,0,0,0,,بجدية , اريد ان ارى والديكِ حالاً Dialogue: 0,0:05:00.44,0:05:02.04,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,أنتما هناك , توقفا عن هذا الكلام الفارغ Dialogue: 0,0:05:02.04,0:05:03.66,سان,San,0,0,0,,ليس هذا ما اعنيه Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:08.71,سان,San,0,0,0,,في الواقع , مازلنا طلاب بالمرحلة الثانوية Dialogue: 0,0:05:08.71,0:05:12.40,سان,San,0,0,0,,و في هذه المرحلة , ستكون مشكلة حقاً لو بقينا في غرفة واحده Dialogue: 0,0:05:12.40,0:05:17.40,سان,San,0,0,0,,لكن ان أطرد زوجي للعلية امر لا يمكن قبوله حتى لو كانت مزحة Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:20.67,سان,San,0,0,0,,لو قمت بشيء سيء , و خيبت امل زوجي Dialogue: 0,0:05:21.75,0:05:23.92,سان,San,0,0,0,,فسوف يسيء لسمعة حوريات سيتوشي Dialogue: 0,0:05:24.91,0:05:25.93,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان Dialogue: 0,0:05:26.70,0:05:29.14,سان,San,0,0,0,,سأعيش في العلية Dialogue: 0,0:05:30.12,0:05:33.18,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا بل انا الذي سيعش هناك Dialogue: 0,0:05:33.88,0:05:35.43,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:05:36.45,0:05:41.32,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اتسائل لماذا وجود سان يجعلني دائماً ناضجاً Dialogue: 0,0:05:42.43,0:05:47.75,ماكي,Maki,0,0,0,,من المناسب لقمل البحر ان يبقى في العلية و يغطي نفسه بكرتونة Dialogue: 0,0:05:47.75,0:05:52.67,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذه الحمقاء تقلب تفكيري الناضج الى الطفولي Dialogue: 0,0:05:59.28,0:06:01.12,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا بيتي Dialogue: 0,0:06:01.12,0:06:04.18,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا التفكير بهذه الطريقة لن يجدي ابداً Dialogue: 0,0:06:04.18,0:06:06.83,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا مجال بأن تعود حياتي كما كانت في السابق Dialogue: 0,0:06:06.83,0:06:10.35,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذه هي نتجية ان ينضم اعضاء جدد للعائلة Dialogue: 0,0:06:12.79,0:06:16.10,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ايضاً .. لابد ان سان مازالت تشعر بعدم الاستقرار Dialogue: 0,0:06:16.10,0:06:17.71,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,يجب ان اتحمل وضعي مثلها Dialogue: 0,0:06:30.79,0:06:32.49,ماكي,Maki,0,0,0,,ايها المنحرف Dialogue: 0,0:06:32.49,0:06:34.54,ماكي,Maki,0,0,0,,ايها الحقير Dialogue: 0,0:06:34.54,0:06:38.21,ماكي,Maki,0,0,0,,لقد كنت تختبىء هنا لانك تعلم مسبقاً بأن الانسة سان ستأتي Dialogue: 0,0:06:38.21,0:06:40.13,ماكي,Maki,0,0,0,,!اذهب للجحيم Dialogue: 0,0:06:40.13,0:06:41.79,الاب,Father,0,0,0,,ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:06:45.28,0:06:46.98,الاب,Father,0,0,0,,هل تمزحون معي؟ Dialogue: 0,0:06:46.98,0:06:48.51,سان,San,0,0,0,,!ابي , امي Dialogue: 0,0:06:48.51,0:06:51.76,سان,San,0,0,0,,انا اسفة بالفعل على ما فعلت Dialogue: 0,0:06:52.59,0:06:53.47,الام,Mother,0,0,0,,سان , اهذا من فعلتكِ؟ Dialogue: 0,0:06:54.38,0:06:58.22,سان,San,0,0,0,,بالرغم من انني لا اتوقع ان ينتهي الامر لو دفعت هذه Dialogue: 0,0:06:58.79,0:07:00.02,سان,San,0,0,0,,خذا Dialogue: 0,0:07:00.02,0:07:02.72,سان,San,0,0,0,,هذا ما وجده حوريات سيتو على السفينة الغارقة منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:07:02.72,0:07:03.81,سان,San,0,0,0,,كنز عائلتي Dialogue: 0,0:07:04.69,0:07:06.36,شخص,Both,0,0,0,,كو .. كوبان؟ Dialogue: 0,0:07:04.69,0:07:06.36,Note,Both,0,0,0,,{\be2}الكوبان : هي عملات معدنية ذهبيه بيضاوية الشكل كانت تستخذم في عصلا الايدو Dialogue: 0,0:07:06.36,0:07:10.40,الام,Mother,0,0,0,,يا الهي , يمكنكِ ان تدمري الحمام وقتما تشأين Dialogue: 0,0:07:10.40,0:07:13.12,الاب,Father,0,0,0,,جاكوزي , لنركب في بيتنا جاكوزي Dialogue: 0,0:07:13.12,0:07:14.57,الام,Mother,0,0,0,,لكن لماذا فعلتِ شيئاً كهذا؟ Dialogue: 0,0:07:14.57,0:07:18.12,سان,San,0,0,0,,في الواقع , لقد كان ناغاسومي موجوداً قبلي Dialogue: 0,0:07:18.12,0:07:20.91,ماكي,Maki,0,0,0,,ناغاسومي .. ناغاسومي Dialogue: 0,0:07:20.91,0:07:24.21,ماكي,Maki,0,0,0,,حينما اردنا انا و الانسة سان الذهاب للحمام Dialogue: 0,0:07:24.86,0:07:26.22,ماكي,Maki,0,0,0,,كان يتربص بنا Dialogue: 0,0:07:28.17,0:07:30.59,Note,,0,0,0,,ايروسومي : ايرو = منحرف , سومي = ناغاسومي Dialogue: 0,0:07:28.17,0:07:30.59,الاب,Father,0,0,0,,!تباً لك ايروسومي Dialogue: 0,0:07:31.47,0:07:33.69,الام,Mother,0,0,0,,هذا تصرف سيء , يشبه من بذلك التصرف؟ Dialogue: 0,0:07:33.69,0:07:35.87,ماكي,Maki,0,0,0,,ناغاسومي هذا متوحش جداً Dialogue: 0,0:07:35.87,0:07:38.43,الاب,Father,0,0,0,,كأب في هذا الشيء ارغب في قتل نفسي Dialogue: 0,0:07:38.43,0:07:40.32,سان,San,0,0,0,,ليس الامر كذلك , لقد كان سوء فهم Dialogue: 0,0:07:41.02,0:07:42.46,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لن يكون هناك اي سلام بعد الان Dialogue: 0,0:07:47.78,0:07:49.85,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,و بهذه , انتهينا اخيراً من ترتيب غرفتكِ Dialogue: 0,0:07:50.61,0:07:54.13,سان,San,0,0,0,,اسفة لاني طلبت منك ان تتخلى عن غرفتك Dialogue: 0,0:07:54.13,0:07:55.49,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا تقلقي على ذلك Dialogue: 0,0:07:55.49,0:07:58.15,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,كل ما علي فعله الان هو ترتيب غرفتي العلوية Dialogue: 0,0:07:58.97,0:08:01.01,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,..بالمناسبة Dialogue: 0,0:08:01.01,0:08:03.16,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ما كل هذه؟ Dialogue: 0,0:08:03.16,0:08:06.49,سان,San,0,0,0,,لقد اخبرني ابي انني احتاج الى احضار هذه الاشياء معي Dialogue: 0,0:08:06.49,0:08:07.98,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,تحتاجين؟ Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:09.12,سان,San,0,0,0,,احل احتاج اليها Dialogue: 0,0:08:09.12,0:08:12.22,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هل هناك اي شيء اخر تحتاجين اليها؟ Dialogue: 0,0:08:12.22,0:08:13.94,سان,San,0,0,0,,..لنرى Dialogue: 0,0:08:13.94,0:08:16.73,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,حسناً سأريكِ هذه المنطقة بينما نذهب لشراء حاجياتكِ Dialogue: 0,0:08:16.73,0:08:18.18,سان,San,0,0,0,,اجل اريد الذهاب Dialogue: 0,0:08:18.18,0:08:19.64,سان,San,0,0,0,,و ماكي ايضاً Dialogue: 0,0:08:19.64,0:08:20.83,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا , لا داعي لها Dialogue: 0,0:08:24.20,0:08:26.27,سان,San,0,0,0,,اظن انها متعبة Dialogue: 0,0:08:26.80,0:08:29.00,سان,San,0,0,0,,لانها لم تعتاد على هذا الوضع الجديد Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:29.77,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:30.68,0:08:32.68,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سيكون من المؤس لو ايقظناها Dialogue: 0,0:08:32.68,0:08:34.70,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ما رأيكِ لو نخرج نحن الاثنان فقط و نذهب للسوق معاً؟ Dialogue: 0,0:08:35.24,0:08:36.39,سان,San,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:08:36.39,0:08:38.70,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!اجل , لا لماكي لا لماكي , اجل! اجل Dialogue: 0,0:08:41.57,0:08:47.52,سان,San,0,0,0,,هذا ثالث متجر ندخل اليه , هناك العديد من المتاجر الرائعه و القريبة من البيت Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:49.93,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,الا توجد متاجر كهذه قريبة من بيتكِ؟ Dialogue: 0,0:08:49.93,0:08:51.89,سان,San,0,0,0,,انها عبيدة جداً عن بيتي Dialogue: 0,0:08:51.89,0:08:54.96,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,صحيح , ان بيت سان في قاع البحر Dialogue: 0,0:08:55.52,0:08:57.47,سان,San,0,0,0,,انها بـ 100 ين فقط , انها بـ 100 ين فقط Dialogue: 0,0:08:57.47,0:09:00.18,سان,San,0,0,0,,اريد سرطاناً مقلياً مع صلصة الصويا Dialogue: 0,0:09:00.18,0:09:02.89,سان,San,0,0,0,,لن اهزم من خلد Dialogue: 0,0:09:03.79,0:09:06.30,سان,San,0,0,0,,الحافلة تأتي كل دقيقة و هناك الكثير منها Dialogue: 0,0:09:10.33,0:09:12.36,سان,San,0,0,0,,انها مدينة مذهله Dialogue: 0,0:09:12.36,0:09:14.15,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ليست تماماً Dialogue: 0,0:09:15.06,0:09:17.35,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لكن مقارنة بالمكان الذي تعيشين فيه , فأنتِ محقة Dialogue: 0,0:09:17.35,0:09:20.46,سان,San,0,0,0,,يوجد هنا العديد من المتاجر و هذا يجعلني اشعر بالسعاده Dialogue: 0,0:09:20.46,0:09:22.53,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انا سعيد لانها اعجبتكِ Dialogue: 0,0:09:23.95,0:09:25.54,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذه ممتع Dialogue: 0,0:09:25.54,0:09:29.37,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اني سعيد لاننا قدرنا ان نقضي وقتاً رائعاً التنزه مع سان و تبادل الحديث امر رائع Dialogue: 0,0:09:29.37,0:09:32.42,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,امل ان تستمر حياتنا هكذا بدون وجود ماكي Dialogue: 0,0:09:34.38,0:09:37.92,الام,Mother,0,0,0,,انها تنام بعمق , يالها من ظريفة Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:40.28,الام,Mother,0,0,0,,اذاً هكذا هي وجوه الجميلات النائمات؟ Dialogue: 0,0:09:40.28,0:09:44.29,ماكي,Maki,0,0,0,,سأقتلك و انهي حياتك Dialogue: 0,0:09:45.30,0:09:47.81,ماكي,Maki,0,0,0,,سأقطع امعائك يا قمل البحر Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:50.87,سان,San,0,0,0,,ما الامر؟ Dialogue: 0,0:09:50.87,0:09:53.13,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا شيء اتسائل فقط لماذا شعرت بالقشعريرة فجأة Dialogue: 0,0:09:53.13,0:09:55.60,سان,San,0,0,0,,هل انت بخير؟ هل نعود للبيت؟ Dialogue: 0,0:09:55.60,0:09:56.91,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:09:56.91,0:09:57.86,شخص,???00,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:09:58.77,0:10:00.89,شخص,BadGuy00,0,0,0,,لا تقومي بأي حركة Dialogue: 0,0:10:00.89,0:10:02.50,شخص,???00,0,0,0,,ارجوك دعني اذهب Dialogue: 0,0:10:02.50,0:10:05.38,شخص,BadGuy01,0,0,0,,نحن فقط نطلب منكما ان تأتيا معنا لشرب العصير معاً Dialogue: 0,0:10:05.38,0:10:06.41,سان,San,0,0,0,,أنتم يا شباب Dialogue: 0,0:10:07.15,0:10:08.03,سان,San,0,0,0,,ما الذي تحاولون فعله؟ Dialogue: 0,0:10:08.03,0:10:10.23,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هاي سان , توقفي توقفي Dialogue: 0,0:10:10.23,0:10:11.84,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هناك مركز للشرطة قريب من هنا Dialogue: 0,0:10:11.84,0:10:14.37,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,من الخطر التكلم هكذا الى هؤلاء الاشخاص Dialogue: 0,0:10:14.37,0:10:17.48,سان,San,0,0,0,,انا من الحوريات اقدر ان اهاجمهم بصرختي العالية التردد Dialogue: 0,0:10:17.48,0:10:19.76,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ستعاقبين بالموت لو كشفتِ عن هويتكِ صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:19.76,0:10:22.96,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,يجب الا تستخذمي قواكِ امام الناس Dialogue: 0,0:10:22.96,0:10:27.99,سان,San,0,0,0,,ان نحمي انفسنا بدلاً من انقاذ شخصاً محتاجاً سيسيء لسمعة حوريات سيتو Dialogue: 0,0:10:27.99,0:10:29.78,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,نحن لن ندعهم هكذا , بل سنذهب لاخبار الشرطة Dialogue: 0,0:10:29.78,0:10:31.16,شخص,BadGuy00,0,0,0,,ما الذي تفعلانه؟ Dialogue: 0,0:10:31.16,0:10:33.58,شخص,BadGuy01,0,0,0,,ما مشكلتكما؟ Dialogue: 0,0:10:38.97,0:10:42.86,ماواري,Mawari,0,0,0,,انتما الاثنان هناك , توقفا عن مخالفة قوانين المجتمع Dialogue: 0,0:10:42.86,0:10:45.49,ماواري,Mawari,0,0,0,,هل تريدان ان اعلمكما قوانين المجتمع؟ Dialogue: 0,0:10:47.08,0:10:48.21,شخص,BadGuy01,0,0,0,,انها قصيره Dialogue: 0,0:10:48.21,0:10:49.38,ماواري,Mawari,0,0,0,,ايتها الفتاتان اذهبا من هنا Dialogue: 0,0:10:49.38,0:10:50.53,ماواري,Mawari,0,0,0,,ايتها الفتاتان اذهبا من هنا Dialogue: 0,0:10:50.53,0:10:52.30,شخص,Both,0,0,0,,شكرا لكِ Dialogue: 0,0:10:52.30,0:10:54.03,شخص,BadGuy02,0,0,0,,انتظرا Dialogue: 0,0:10:54.53,0:10:58.74,سان,San,0,0,0,,هل رأيت يا ناغاسومي , البشر لديهم احساس الشهامه ايضاً Dialogue: 0,0:10:58.74,0:11:00.19,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انها هي Dialogue: 0,0:11:00.19,0:11:01.22,سان,San,0,0,0,,هل تعرفها يا ناغاسومي؟ Dialogue: 0,0:11:02.11,0:11:03.47,ماواري,Mawari,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:11:04.22,0:11:08.25,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انها الفتاة المثالية من مدرسة ميزونو الثامنة الثانوية Dialogue: 0,0:11:08.25,0:11:09.48,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,زينيجاتا ماواري Dialogue: 0,0:11:23.58,0:11:25.16,سان,San,0,0,0,,الفتاة المثالية؟ Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:28.82,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لقد كنت في نفس صف ماواري في المرحلة الابتدائية Dialogue: 0,0:11:28.82,0:11:33.28,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,منذ زمن طويل , هي كانت من ذلك النوع , عندما تعتقد بأنها محقه بشأن أمر ما فإنها تستمر بفعله Dialogue: 0,0:11:33.28,0:11:35.83,سان,San,0,0,0,,يبدو كأنها اخطر شخص هنا Dialogue: 0,0:11:35.83,0:11:38.17,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,مثلكِ تماماً يا سان Dialogue: 0,0:11:36.97,0:11:38.17,سان,San,0,0,0,,هل انا كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:38.78,0:11:40.54,ماواري,Mawari,0,0,0,,ناغاسومي , رأيت ذلك Dialogue: 0,0:11:40.54,0:11:43.55,ماواري,Mawari,0,0,0,,لقد منعت تلك الفتاة من التدخل Dialogue: 0,0:11:43.55,0:11:44.84,ماواري,Mawari,0,0,0,,يالك من فتى متهور Dialogue: 0,0:11:44.84,0:11:46.17,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انتِ فعلت امراً مشابهاً ايضاً Dialogue: 0,0:11:46.17,0:11:46.91,شخص,BadGuy00,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:46.91,0:11:48.54,شخص,BadGuy01,0,0,0,,ما الذي ستفعيلنه؟ Dialogue: 0,0:11:48.54,0:11:51.24,شخص,BadGuy00,0,0,0,,ايتها العاهره , لقد اضعتي لي وقت فارغنا Dialogue: 0,0:11:51.24,0:11:52.40,شخص,BadGuy00,0,0,0,,كيف ستردين لنا الدين الان؟ Dialogue: 0,0:11:52.40,0:11:55.18,ماواري,Mawari,0,0,0,,انتما مجموعة من الفاشلين Dialogue: 0,0:11:55.18,0:11:56.23,شخص,BadGuy01,0,0,0,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:11:56.23,0:11:59.21,شخص,BadGuy01,0,0,0,,اذاً ستحلين محلهما و تذهبي معنا Dialogue: 0,0:11:59.21,0:12:00.40,ماواري,Mawari,0,0,0,,..الذي سيرافقكما Dialogue: 0,0:12:01.29,0:12:02.61,ماواري,Mawari,0,0,0,,هو ذاك Dialogue: 0,0:12:02.61,0:12:03.94,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لماذا !؟ Dialogue: 0,0:12:04.74,0:12:09.48,ماواري,Mawari,0,0,0,," لقد معنت تلك الفتاة من التدخل , اليس هذا يعني انك تقول " دعيني اتولى هذا الامر بدلاً عنكِ Dialogue: 0,0:12:09.48,0:12:10.50,ماواري,Mawari,0,0,0,,اليس كذلك يا ناغاسومي؟ Dialogue: 0,0:12:10.50,0:12:11.77,ماواري,Mawari,0,0,0,,هذا هو اسلوبك تماماً Dialogue: 0,0:12:11.77,0:12:14.66,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,و اخيراً , ورطتني ماواري , و عقلها مازال يعمل بطريقته الخاصة Dialogue: 0,0:12:14.66,0:12:19.15,سان,San,0,0,0,,لا اعرف الحقيقة , لقد فشلت كي اصبح زوجة لك جيدة Dialogue: 0,0:12:19.15,0:12:20.66,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لقد بدأ عقلها يعمل بطريقته الخاصة ايضاً Dialogue: 0,0:12:20.66,0:12:24.02,سان,San,0,0,0,,اذا لم استطع اظهار تخصصي امام زوجي , فكيف اسمي نفسي زوجة؟ Dialogue: 0,0:12:24.02,0:12:25.97,سان,San,0,0,0,,أنتما تعالا هنا لتنالا جزائكما ايها الساموراي المزدري Dialogue: 0,0:12:25.97,0:12:26.94,سان,San,0,0,0,,أنتما تعالا هنا لتنالا جزائكما ايها الساموراي المزدري Dialogue: 0,0:12:26.94,0:12:28.31,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,{\be2}لا , توقفي ارجوكِ Dialogue: 0,0:12:28.31,0:12:32.68,شخص,BadGuy00,0,0,0,,حسناً اذاً ايها الصبي , انظر ماذا سنفعل بك Dialogue: 0,0:12:32.68,0:12:34.98,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا افهم ما تقوله , رغم ذلك لا اريد اي شيء منك Dialogue: 0,0:12:34.98,0:12:38.02,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,مواجهة شخصين بالغين لوحدي امر مستحيل Dialogue: 0,0:12:38.02,0:12:38.97,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!في تلك الحالة Dialogue: 0,0:12:40.79,0:12:41.94,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!قفز Dialogue: 0,0:12:44.48,0:12:45.72,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:12:45.72,0:12:46.61,ماواري,Mawari,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:12:48.61,0:12:50.77,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا النهر عميق جداً , انا بخير الان Dialogue: 0,0:12:50.77,0:12:52.73,شخص,BadGuy00,0,0,0,,ايها الغبي Dialogue: 0,0:12:52.73,0:12:54.24,شخص,BadGuy00,0,0,0,,اغرق Dialogue: 0,0:12:54.24,0:12:54.79,ماواري,Mawari,0,0,0,,خذ هذه Dialogue: 0,0:12:54.79,0:12:56.02,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ماواري Dialogue: 0,0:12:56.02,0:12:57.85,ماواري,Mawari,0,0,0,,انا هنا لانقاذك يا ناغاسومي Dialogue: 0,0:12:57.85,0:13:00.57,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,تنجديني؟ , لكنكِ لا تعرفين السباحة Dialogue: 0,0:13:02.55,0:13:05.51,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,توقفي , لا تمسكيني بشدة Dialogue: 0,0:13:04.52,0:13:07.22,ماواري,Mawari,0,0,0,,انقاذ شخص من الغرق هو من قوانين المجتمع Dialogue: 0,0:13:07.22,0:13:08.38,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:13:08.38,0:13:10.41,ماواري,Mawari,0,0,0,,انقذك بالطبع Dialogue: 0,0:13:10.41,0:13:14.10,شخص,Badguy01,0,0,0,,ايها المغفلان , لقد سحبتمانا للنهر Dialogue: 0,0:13:14.10,0:13:16.82,ماواري,Mawari,0,0,0,,انت شخص سيء Dialogue: 0,0:13:16.21,0:13:17.75,شخص,BadGuy01,0,0,0,,ماذا تقولين !؟ Dialogue: 0,0:13:17.75,0:13:20.06,شخص,BadGuy01,0,0,0,,ايها الوغدان , لن ادع هذا الامر يمر بسهوله Dialogue: 0,0:13:23.88,0:13:25.99,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:25.99,0:13:28.21,شخص,BadGuy00,0,0,0,,..ألم تسمعا ما قال؟ سوف تنالان Dialogue: 0,0:13:34.72,0:13:36.25,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ماذا؟ , ماذا!؟ Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:44.07,ماواري,Mawari,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:13:46.86,0:13:50.13,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,تباً , لماذا انتي متهور دائماً؟ Dialogue: 0,0:13:50.13,0:13:52.70,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اذا كنتش لا تعرفين السباحة فلا تقفزي في النهر Dialogue: 0,0:13:52.70,0:13:56.20,ماواري,Mawari,0,0,0,,كيف تجرؤ و تقول هذا الكلام لمن ساعدك؟ Dialogue: 0,0:13:56.20,0:13:58.08,ماواري,Mawari,0,0,0,,الا تريد ان تعّلم الناس قوانين المجتمع؟ Dialogue: 0,0:13:59.05,0:14:00.94,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لم تتغيري اطلاقاً Dialogue: 0,0:14:00.94,0:14:05.49,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,مادام هناك اشخاص سيئين Dialogue: 0,0:14:05.49,0:14:08.43,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,فإنكِ ستدخلين حتى اذا كنتِ لا تعرفين ما اذا كنتِ ستنتصرين ام لا Dialogue: 0,0:14:08.43,0:14:09.57,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انتي لم تعودي طفلة في الابتدائية Dialogue: 0,0:14:10.95,0:14:14.68,ماواري,Mawari,0,0,0,,هل مازلتُ طفلة في الابتدائية؟ Dialogue: 0,0:14:19.40,0:14:22.25,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا اريد ان تراني سان و انا على هذه الحالة Dialogue: 0,0:14:23.62,0:14:27.08,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان , انتظري , ليس الامر كما تعتقدين Dialogue: 0,0:14:27.08,0:14:29.44,ماواري,Mawari,0,0,0,,لماذا تلك الفتاة في الماء للان؟ Dialogue: 0,0:14:29.44,0:14:30.39,ماواري,Mawari,0,0,0,,لا ربما هي لا تعرف السباحة؟ Dialogue: 0,0:14:32.17,0:14:35.35,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا صحيح , لقد عادت سان الى شكل الحورية Dialogue: 0,0:14:35.35,0:14:38.52,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اوه لقد جرف التيار سان بعيداً Dialogue: 0,0:14:39.02,0:14:40.53,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,يجب عليّ انقاذها Dialogue: 0,0:14:40.09,0:14:41.56,ماواري,Mawari,0,0,0,,انتظر يا ناغاسومي Dialogue: 0,0:14:45.68,0:14:46.97,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان كيف الان؟ Dialogue: 0,0:14:46.97,0:14:48.73,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,من المفترض انها قد جفت الان Dialogue: 0,0:14:48.73,0:14:49.60,سان,San,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:14:56.41,0:14:57.96,سان,San,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:15:00.04,0:15:02.93,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انتِ التي هاجمتِ هؤلاء الشباب صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:02.93,0:15:05.15,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,شكراً لكِ انتي ايضاً , كنت بحاجة للانقاذ حقاً Dialogue: 0,0:15:05.15,0:15:06.22,سان,San,0,0,0,,تلك الفتاة Dialogue: 0,0:15:06.22,0:15:08.41,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا انها واحدة من اصدقاء الطفولة فقط , و هي فقط فتاة مزعجة Dialogue: 0,0:15:08.41,0:15:10.04,سان,San,0,0,0,,انها رائعه Dialogue: 0,0:15:10.47,0:15:13.90,سان,San,0,0,0,,لم اتوقع ان في سايتاما اشخاص اقوياء Dialogue: 0,0:15:13.90,0:15:15.89,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اشخاص اقوياء او بالاحرى , كيف اقولها؟ Dialogue: 0,0:15:17.40,0:15:19.31,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ماواري Dialogue: 0,0:15:19.31,0:15:20.52,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!ماكي Dialogue: 0,0:15:21.34,0:15:23.26,ماكي,Maki,0,0,0,,لقد استغرقت وقتاً طويلاً في البحث عنك يا قمل البحر Dialogue: 0,0:15:23.26,0:15:27.23,ماكي,Maki,0,0,0,,لقد استغليت الفرصة كي تأخذها لمكان بعيد بينما كنت نائمه Dialogue: 0,0:15:27.23,0:15:30.20,ماكي,Maki,0,0,0,,ايها منحرف , ايتها الدودة الشريرة , ما الذي كنت تحاول ان تفعله؟ Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:31.63,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لم افعل اي شيء Dialogue: 0,0:15:32.63,0:15:33.73,سان,San,0,0,0,,ماكي؟ Dialogue: 0,0:15:33.73,0:15:38.33,ماكي,Maki,0,0,0,,انسة سان , تذكري ان تحضريني معكِ حينما تخرجين Dialogue: 0,0:15:38.33,0:15:40.22,ماكي,Maki,0,0,0,,ان المكان في الخارج مليء بالمخاطر Dialogue: 0,0:15:40.22,0:15:41.38,ماكي,Maki,0,0,0,,انه عقرب Dialogue: 0,0:15:41.38,0:15:43.17,سان,San,0,0,0,,ماذا؟ , عقرب؟ , عقرب يا ماكي!؟ , اين هو؟ Dialogue: 0,0:15:43.17,0:15:46.17,سان,San,0,0,0,,ماذا؟ , عقرب؟ , عقرب يا ماكي!؟ , اين هو؟ Dialogue: 0,0:15:43.33,0:15:45.19,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انها تكذب ليس هناك اي عقرب Dialogue: 0,0:15:46.17,0:15:49.76,ماكي,Maki,0,0,0,,العقرب , اين هو؟ Dialogue: 0,0:15:49.76,0:15:52.01,ماكي,Maki,0,0,0,,آنسة سان , هناك عقرب اخر يهرب Dialogue: 0,0:15:52.01,0:15:56.68,ماكي,Maki,0,0,0,,و كأنني سأسمح لك بالهروب Dialogue: 0,0:15:56.68,0:16:00.14,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لقد كنتِ نائمه Dialogue: 0,0:16:00.70,0:16:02.49,ماكي,Maki,0,0,0,,اخرس Dialogue: 0,0:16:02.49,0:16:04.83,ماكي,Maki,0,0,0,,اذهب للجحيم ايها الحقير Dialogue: 0,0:16:07.61,0:16:11.31,ماكي,Maki,0,0,0,,ما الذي تحاول فعله يا سيد ايروسومي ؟ Dialogue: 0,0:16:11.31,0:16:15.20,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انا من يجب ان أسالكِ , ما الذي تحاولين فعله بهذه اللعبة الشبيهه للسيف؟ Dialogue: 0,0:16:16.92,0:16:18.27,ماكي,Maki,0,0,0,,هذه Dialogue: 0,0:16:18.27,0:16:20.69,ماكي,Maki,0,0,0,,هذه يمكنها ان تقطع السمك بضربة واحده Dialogue: 0,0:16:20.69,0:16:25.92,ماكي,Maki,0,0,0,,و يحتوي على سم بتركيز عالي قاتل للسمك Dialogue: 0,0:16:25.92,0:16:28.48,ماكي,Maki,0,0,0,,خدشة واحده فقط و ستنتهي حياتك Dialogue: 0,0:16:28.48,0:16:30.42,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,توقفي Dialogue: 0,0:16:30.42,0:16:31.71,ماواري,Mawari,0,0,0,,ناغاسومي؟ Dialogue: 0,0:16:32.27,0:16:33.46,ماواري,Mawari,0,0,0,,!انت هنا Dialogue: 0,0:16:33.46,0:16:35.39,ماواري,Mawari,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:16:35.94,0:16:38.93,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,..انها Dialogue: 0,0:16:38.93,0:16:41.47,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انها لعبة دمية Dialogue: 0,0:16:42.08,0:16:45.90,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انظري انها جميلة هذه الدمية Dialogue: 0,0:16:45.90,0:16:51.52,ماواري,Mawari,0,0,0,,ماذا؟ , لماذا هنا والان يا ناغاسومي؟ Dialogue: 0,0:16:51.52,0:16:52.81,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا سيء Dialogue: 0,0:16:52.81,0:16:55.10,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,الموت ينتظر من يعرف هوية الحوريات الحقيقية Dialogue: 0,0:16:55.10,0:16:58.13,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لن اترك ماواري تصبح مستهدفه من قبلهم Dialogue: 0,0:16:58.13,0:17:00.11,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ما سأفعله هو من اجل حياة ماواري Dialogue: 0,0:17:00.11,0:17:03.83,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انظري , لديها ثامنة و اربعين جزء من جسد هذه الدمية تستطيع الحركة Dialogue: 0,0:17:04.71,0:17:07.20,ماواري,Mawari,0,0,0,,سأجعل هذا سراً بيننا Dialogue: 0,0:17:07.20,0:17:09.17,ماواري,Mawari,0,0,0,,فمن حقك ان تختار هوايتك نفسك Dialogue: 0,0:17:10.52,0:17:13.35,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لقد نسيت شيئاً مهماً Dialogue: 0,0:17:13.35,0:17:16.16,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لكني انقذت حياتها Dialogue: 0,0:17:16.16,0:17:17.07,سان,San,0,0,0,,ماواري Dialogue: 0,0:17:18.25,0:17:19.64,ماواري,Mawari,0,0,0,,انتي بخير؟ Dialogue: 0,0:17:19.64,0:17:26.64,سان,San,0,0,0,,ماواري , كلماتكِ القوية التي قلتها كانت رائعه لدرجة اني اريد ان احضر جماعة سيتوشي لسماعها Dialogue: 0,0:17:27.59,0:17:29.46,ماواري,Mawari,0,0,0,,سيتوشي؟ Dialogue: 0,0:17:29.46,0:17:31.30,سان,San,0,0,0,,بالنظر الى روح الشهامة العالية التي تملكينها فإني اظن يمكن ان نصبح صديقتان مقربتان Dialogue: 0,0:17:31.30,0:17:33.82,سان,San,0,0,0,,بالنظر الى روح الشهامة العالية التي تملكينها فإني اظن يمكن ان نصبح صديقتان مقربتان Dialogue: 0,0:17:33.82,0:17:34.95,ماواري,Mawari,0,0,0,,روح الشهامة؟ Dialogue: 0,0:17:35.55,0:17:36.37,ماواري,Mawari,0,0,0,,لستُ كذلك Dialogue: 0,0:17:37.07,0:17:37.69,ماواري,Mawari,0,0,0,,..بل هي Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:39.20,ماواري,Mawari,0,0,0,,روح العداله .. Dialogue: 0,0:17:40.50,0:17:43.54,ماواري,Mawari,0,0,0,,لان ابي هو قائد الشرطة Dialogue: 0,0:17:43.54,0:17:47.56,ماواري,Mawari,0,0,0,,و اطمح ان اكون مثل ابي شرطية Dialogue: 0,0:17:48.16,0:17:49.12,Background,Background's,0,0,0,,{\be2}ابنة شرطي Dialogue: 0,0:17:49.12,0:17:51.77,سان,San,0,0,0,,..قائد الشرطة Dialogue: 0,0:17:51.77,0:17:54.63,سان,San,0,0,0,,اكبر زعماء الشرطة Dialogue: 0,0:17:54.63,0:17:55.94,Background,Background,0,0,0,,{\be2}من الاعداء Dialogue: 0,0:17:57.20,0:17:58.97,ماواري,Mawari,0,0,0,,سررت بمعرفتكِ سان Dialogue: 0,0:17:58.97,0:18:01.87,سان,San,0,0,0,,ارجوكش ارحميني Dialogue: 0,0:18:01.87,0:18:03.64,سان,San,0,0,0,,ارجوا ان تسامحيني Dialogue: 0,0:18:03.64,0:18:05.85,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان , انتي لم تفعلي اي شيء سيء صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:13.82,0:18:16.98,سان,San,0,0,0,,ان ماواري فتاة رائعه حقاً Dialogue: 0,0:18:16.98,0:18:20.22,ماكي,Maki,0,0,0,,الوقت ليس مناسباً لتكشفي عن نفسك Dialogue: 0,0:18:20.22,0:18:24.43,ماكي,Maki,0,0,0,,العيش بجانب شرطي يتطلب ان نكون اكثر حذراً Dialogue: 0,0:18:24.43,0:18:26.71,ماكي,Maki,0,0,0,,من الافضل لنا ان نعود الى سيتوشي Dialogue: 0,0:18:28.07,0:18:31.15,سان,San,0,0,0,,نحن لم نفعل اي شيء خطأ Dialogue: 0,0:18:31.15,0:18:32.96,سان,San,0,0,0,,لذلك لا حاجة لنا لأن نعود Dialogue: 0,0:18:32.96,0:18:34.45,ماكي,Maki,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:18:34.45,0:18:40.22,ماكي,Maki,0,0,0,,لكن لو حصل امراً ما , فدعيني احضر القنابل لتفجير كل من يعترض طريقنا Dialogue: 0,0:18:40.22,0:18:44.60,سان,San,0,0,0,,ماكي , لا يجب ان تقولي مثل هذا الكلام ولا تفكري بقدار متسرع Dialogue: 0,0:18:44.60,0:18:46.86,ماكي,Maki,0,0,0,,نعم , لقد فهمت Dialogue: 0,0:18:46.86,0:18:50.95,سان,San,0,0,0,,على اي حال , تجاهل زوجي و العوده لبيتي Dialogue: 0,0:18:50.95,0:18:53.86,سان,San,0,0,0,,سيسيء بشدة لسمعة حوريات سيتوشي Dialogue: 0,0:18:55.17,0:18:58.15,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اخيراً لقد تم اصلاح الحمام Dialogue: 0,0:19:03.95,0:19:06.06,سان,San,0,0,0,,..ناغا Dialogue: 0,0:19:09.13,0:19:12.13,ماكي,Maki,0,0,0,,تباص لن استطيع تحملك اكثر من هذا , مت ايها المنحرف , ايتها الدودة الشريرة Dialogue: 0,0:19:12.13,0:19:13.42,ماكي,Maki,0,0,0,,اذهب للجحيم Dialogue: 0,0:19:13.42,0:19:16.48,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لقد هوجمت من جديد Dialogue: 0,0:19:15.23,0:19:17.83,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي انا اسفة Dialogue: 0,0:19:17.83,0:19:21.33,الاب,Father,0,0,0,,اوه لا , المرة القادمة انا لن .. تباً Dialogue: 0,0:19:30.55,0:19:33.76,ماواري,Mawari,0,0,0,,سان .. انها فتاة جميلة Dialogue: 0,0:19:34.89,0:19:38.00,ماواري,Mawari,0,0,0,,لكن .. ما علاقتها مع ناغاسومي؟ Dialogue: 0,0:19:45.42,0:19:48.48,ماواري,Mawari,0,0,0,,تباً , ما الذي افكر به Dialogue: 0,0:19:51.17,0:19:53.54,ماواري,Mawari,0,0,0,,..الا أبدو كأمرأة Dialogue: 0,0:19:54.81,0:19:55.85,ماواري,Mawari,0,0,0,,حقاً.. Dialogue: 0,0:19:57.10,0:19:58.04,ماواري,Mawari,0,0,0,,بجديه Dialogue: 0,0:19:58.61,0:19:59.90,ماواري,Mawari,0,0,0,,من يهتم Dialogue: 0,0:20:01.06,0:20:04.93,ماواري,Mawari,0,0,0,,لو بقيت قلقة على بعض الامور الصغيره , فلن استطيع الدفاع عن قوانين المجتمع Dialogue: 0,0:20:04.93,0:20:08.67,ماواري,Mawari,0,0,0,,سأعمل بجد في الغد , زينيجاتا ماواري Dialogue: 0,0:21:42.25,0:21:44.22,Background,Background,0,0,0,,{\be2}{\fad(0,187)}يوميات السيد ماسا Dialogue: 0,0:21:56.67,0:21:58.01,شخص,Mama,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:22:02.08,0:22:06.97,ماسا,Masa,0,0,0,,لقد اتيت اذاً؟ , لم اتوقع بأنك ستأتي اليوم Dialogue: 0,0:22:08.66,0:22:10.77,ماسا,Masa,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:22:11.74,0:22:15.96,ماسا,Masa,0,0,0,,لو شربت و انت في هذه الحالة , فإن جروحك ستسوء Dialogue: 0,0:22:16.93,0:22:20.28,ماسا,Masa,0,0,0,,ايتها السيدة , احضري له شراباً خفيفاً Dialogue: 0,0:22:20.88,0:22:21.67,شخص,Mama,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:22:23.12,0:22:24.51,ماسا,Masa,0,0,0,," إليك شراب " الدموع الدموية Dialogue: 0,0:22:24.51,0:22:26.45,ماسا,Masa,0,0,0,,الذي يتميز به هذا الطعم Dialogue: 0,0:22:27.32,0:22:29.20,ماسا,Masa,0,0,0,,هذا ما يناسبك الان لحالتك Dialogue: 0,0:22:31.65,0:22:36.13,ماسا,Masa,0,0,0,,سمعت بأنك قد قفزت من القطار وهو يسير بأقصى سرعه Dialogue: 0,0:22:36.89,0:22:38.69,ماسا,Masa,0,0,0,,انت متهور جداً Dialogue: 0,0:22:41.65,0:22:43.98,ماسا,Masa,0,0,0,,ألم يكن ذلك بسبب عواطفك؟ Dialogue: 0,0:22:45.31,0:22:51.64,ماسا,Masa,0,0,0,,افهم شعورك , لكن في الحياة , هناك أمور لا يمكن التدخل فيها Dialogue: 0,0:22:55.08,0:22:59.40,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,اسف , لكن هل تعرف مع من تتكلم يا ماسا؟ Dialogue: 0,0:22:59.40,0:23:02.63,ماسا,Masa,0,0,0,,اجل انا اعتذر يا ايها الزعيم Dialogue: 0,0:23:02.63,0:23:04.56,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,اليس بإمكانك ان تقول كلاماً غير هذا لي؟ Dialogue: 0,0:23:04.56,0:23:06.58,ماسا,Masa,0,0,0,,رجاء اغفر لي Dialogue: 0,0:23:06.58,0:23:08.23,ماسا,Masa,0,0,0,,لقد شربتُ كثيراً Dialogue: 0,0:23:08.87,0:23:13.17,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,كل هذا من اجل ابنتي الجميلة سان Dialogue: 0,0:23:13.17,0:23:16.59,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,يجعلني ارغب حتى بإيقاف اسرع القطارات يبدو واحده Dialogue: 0,0:23:16.59,0:23:18.64,ماسا,Masa,0,0,0,,اهدأ يا زعيم Dialogue: 0,0:23:18.64,0:23:20.06,ماسا,Masa,0,0,0,,لا يمكنك ان تستمر بالهيجان في مكان كهذا Dialogue: 0,0:23:19.43,0:23:22.01,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,لكن في النهايه انتهى الامر هكذا Dialogue: 0,0:23:22.01,0:23:24.20,ماسا,Masa,0,0,0,,ايها الزعيم تمالك نفسك Dialogue: 0,0:23:24.20,0:23:25.85,ماسا,Masa,0,0,0,,!ايها الزعيم Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,3,,0,0,0,,{\pos(1812.767,82.889)}ترجمة و إنتاج Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,4,,0,0,0,,{\pos(1814.767,140.667)}$دانتي$ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Image,,0,0,0,,www.Dante-World.com Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:05.00,Image,,0,0,0,,www.Dante-World.com Dialogue: 0,0:21:30.00,0:21:35.00,Image,,0,0,0,,www.Dante-World.com Dialogue: 0,0:01:25.79,0:01:31.88,OP English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}تداعب رياح الصيف شعري برقة Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:39.18,OP English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}. . أهي مخيلتي؟ هاجس الحُب Dialogue: 0,0:01:52.32,0:01:58.41,OP English,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur3}إنه يتمركز عند شاطئ الصيف البراق الدافئ Dialogue: 0,0:01:58.41,0:02:03.58,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}لم يعد لقبعة الشمس حاجة Dialogue: 0,0:02:03.58,0:02:08.67,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}كان هنالك عذراء وحيدة خجولة Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:15.76,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}يقودني انحسار وتدفق المياة بغموض Dialogue: 0,0:02:15.76,0:02:21.63,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}-لو أمكننا الإلتقاء كما في أحلامي، آه Dialogue: 0,0:02:21.63,0:02:27.31,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}!أنا رومنسي! أنتِ رومنسية Dialogue: 0,0:02:27.31,0:02:30.14,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}.جميع من في العالم يشعرون بالرومنسية Dialogue: 0,0:02:30.15,0:02:33.02,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}لا تقلقي حتى إن تعرضتِ لحروق الشمس Dialogue: 0,0:02:35.11,0:02:37.03,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur3}لقد حُسم الأمر Dialogue: 0,0:01:25.79,0:01:31.50,5,,0,0,0,,{\pos(1620,82)}SorayA : ترجمة أغاني البداية و النهاية Dialogue: 0,0:20:29.07,0:20:35.16,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}مُد راحتي يديك برفق كي تمسك الشعاع المتناثر لشمس الغروب Dialogue: 0,0:20:35.16,0:20:41.08,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}أصوات الأمواج تتمايل بقوة لكن برشاقة مع الرياح Dialogue: 0,0:20:41.08,0:20:47.04,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}سِرت خطة بخطة نحو طريق اللاعودة Dialogue: 0,0:20:47.04,0:20:53.13,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}لقد أخفيتُ قلقي وابتسمت عندما كنتُ بقربك Dialogue: 0,0:20:53.17,0:20:59.05,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}أتعلم، لقد قررت في قلبي منذ ذلك البوم Dialogue: 0,0:21:00.35,0:21:04.98,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}...يبدو أنه يرن في أذني Dialogue: 0,0:21:04.98,0:21:10.02,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}السماء البرتقالية التي تناديني برقة Dialogue: 0,0:21:10.02,0:21:16.74,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}...بعيدة للغاية.. إنها بعيدة جداً، لكنها قريبة رغم ذلك Dialogue: 0,0:21:16.74,0:21:22.58,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}...عند البحر البرتقالي الذي يناديني برقة Dialogue: 0,0:21:22.58,0:21:31.67,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}اكتشفتُ الضوء الذي يقود للغد