1
00:00:00,020 --> 00:00:03,190
....في الحلقة السابقة...

2
00:00:03,240 --> 00:00:55,000

<font color=#blue> ** ترجمة ** </font>

<font color=#9A0749> Theeb Xavi </font>

<font color=#9A0749> @Theeb1408 </font>

18
00:01:04,400 --> 00:01:06,760
قبل 8 سنوات

19
00:01:13,160 --> 00:01:14,720
قطاع غزة

30
00:03:56,560 --> 00:03:58,640
توقف , ماذا تفعل؟

31
00:03:59,920 --> 00:04:00,950
انتظر , ماذا؟

33
00:04:02,520 --> 00:04:05,310
أين

34
00:04:05,360 --> 00:04:06,950
أين هي؟

35
00:04:07,000 --> 00:04:08,360
أين ماذا؟

36
00:04:09,680 --> 00:04:11,480
ماذا؟

37
00:04:13,200 --> 00:04:15,000
تباً , من هذا؟

38
00:04:18,200 --> 00:04:20,030
بعد هذا 

39
00:04:20,080 --> 00:04:23,310
انا وانت سنتحدث بصراحة

40
00:04:23,360 --> 00:04:24,840
ماذا؟

41
00:04:27,520 --> 00:04:28,880
انت تعلم من هو

42
00:04:29,920 --> 00:04:32,240
لا أظن ان هناك شيء يتعلق بي لا تعرفه

43
00:04:37,000 --> 00:04:38,910
لصالح من تعمل؟

44
00:04:38,960 --> 00:04:40,120
انتي

45
00:04:41,080 --> 00:04:42,870
لا

46
00:04:42,920 --> 00:04:45,920
الحارس الحقيقي يعرف كيف يبقى في حدودة

47
00:04:48,280 --> 00:04:49,880
هل انت عميل سري؟

48
00:04:52,440 --> 00:04:53,880
انت تعمل لصالح هايدن هويل

49
00:04:55,160 --> 00:04:56,400
تباً

50
00:04:57,440 --> 00:04:59,000
قل له شكراً

51
00:05:00,440 --> 00:05:02,720
قل له : ان يشدد عليك في التدريب

52
00:05:03,800 --> 00:05:05,830
حسناً , لا تقلقي

53
00:05:05,880 --> 00:05:07,310
حصلت على أكثر مما أريد

54
00:05:07,360 --> 00:05:09,150
على ماذا حصلت؟

55
00:05:09,200 --> 00:05:10,760
ابتعدي عني

56
00:05:12,600 --> 00:05:14,120
من السهل الوصول لجسدك

57
00:05:15,840 --> 00:05:17,030
سطحية بلا مشاعر

59
00:05:19,560 --> 00:05:22,080
اوه , لا تبدأ 

60
00:05:35,160 --> 00:05:36,790
قاسم

61
00:05:36,840 --> 00:05:38,880
قاسم

63
00:05:44,440 --> 00:05:46,030
قاسم

71
00:08:22,400 --> 00:08:24,200
توقعت ان تغادريها

72
00:08:25,520 --> 00:08:27,240
لم استطع


75
00:08:49,880 --> 00:08:51,480
شكراً لك

76
00:08:59,240 --> 00:09:00,800
لا أثق بها

77
00:09:01,840 --> 00:09:04,470
لأنها كشفتك بلا ملابس

78
00:09:04,520 --> 00:09:05,790
حرفياً

79
00:09:05,840 --> 00:09:08,230
هذا عملي , سيدي

80
00:09:08,280 --> 00:09:10,590
عمل جميل لو حصلت عليه
لم يكن لها

81
00:09:10,640 --> 00:09:13,110
ماذا تريدني ان افعل
اشكرك على المجهود

82
00:09:13,160 --> 00:09:14,800
او أٌقيلك على النتيجة

83
00:09:16,000 --> 00:09:19,030
هيا , اختفي قبل ان تراك المديره

84
00:09:19,080 --> 00:09:20,910
تبا , هذا متأخرً 

85
00:09:20,960 --> 00:09:24,230
ها هي الفرامة جاهزة للتقطيع

86
00:09:24,280 --> 00:09:26,320
تباً لها

87
00:09:27,600 --> 00:09:28,590
هيو

88
00:09:28,640 --> 00:09:29,800
سي

89
00:09:31,320 --> 00:09:32,790
اين وصلت في قضية سمير مشعل؟

90
00:09:32,840 --> 00:09:34,310
على وشك مقابلة زوجته

91
00:09:34,360 --> 00:09:35,870
وطفل آل شتاين المخطوف؟

92
00:09:35,920 --> 00:09:37,800
الشرطة تتعامل مع الأمر 

93
00:09:38,880 --> 00:09:40,880
حقاً؟

94
00:09:42,000 --> 00:09:43,680
نعم

95
00:09:45,720 --> 00:09:48,830
هل تظن اننا خطفنا الصبي؟

96
00:09:48,880 --> 00:09:50,160
بالطبع لا

97
00:09:51,200 --> 00:09:53,190
لكني على علم بزيارتك

98
00:09:53,240 --> 00:09:56,150
لنيسا شتاين 
قبل اختفاء الصبي

99
00:09:56,200 --> 00:09:58,390
ذهبت لأحذرها , تحذرها من ماذا؟

100
00:09:58,440 --> 00:10:01,150
الأسرائيليين , لماذا؟

101
00:10:01,200 --> 00:10:05,840
لم نحاول يوماً التأثير على نيسا شتاين 
ولن نحاول

102
00:10:06,840 --> 00:10:09,510
اذن , ليس لديك اي فكرة عن من خطف الطفل؟

103
00:10:09,560 --> 00:10:11,990
بسبب ان الفلسطينيين يظنوننا فعلنا ذلك

104
00:10:12,040 --> 00:10:16,360
مصدرك متحامل علينا جداً
ايها القائد

105
00:10:17,600 --> 00:10:19,840
لكن هذا غير غريب على تاريخكم

106
00:10:21,760 --> 00:10:25,320
وماذا تعرف عن تاريخنا؟

107
00:10:27,840 --> 00:10:29,830
كن حذراً

108
00:10:29,880 --> 00:10:34,320
تاريخنا الذي تحدثت عنه قبل قليل
يعود الى آلاف السنين

109
00:10:36,120 --> 00:10:39,280
كل ما يهمني هو ما أراه بعيني

110
00:10:40,320 --> 00:10:42,720
اذن , اقرأ كتب المكفوفين

111
00:10:45,400 --> 00:10:46,880
سيدي

112
00:10:50,840 --> 00:10:52,040
سائق الخاطفين

113
00:10:53,560 --> 00:10:54,920
استيقظ

114
00:11:09,200 --> 00:11:12,320
اضغط 1 , هناك رسالة صوتية لك

115
00:11:13,560 --> 00:11:15,560
اسمعها ثم قم بحذفها

116
00:11:16,920 --> 00:11:19,440
من انتي , خذ

118
00:11:33,720 --> 00:11:35,320
احذفها

124
00:13:23,520 --> 00:13:24,680
انتظر هنا

125
00:13:31,880 --> 00:13:33,470
فقدتوه

126
00:13:33,520 --> 00:13:35,590
فعلنا ما بوسعنا

127
00:13:35,640 --> 00:13:37,080
عدا ابقائه حياً

128
00:13:39,880 --> 00:13:41,160
من هو؟

129
00:13:42,240 --> 00:13:45,960
اسمه مايكل قيتس
عميل استخبارات سابق

130
00:13:47,280 --> 00:13:49,310
كذلك الرجل الذي قتله حارسكم

131
00:13:49,360 --> 00:13:51,550
هل تظن انها عملية عسكرية

132
00:13:51,600 --> 00:13:56,270
لا , لا , لا 
تركوا اعمالهم منذ 4 سنوات 
واختفوا وظيفياً حتى الآن

133
00:13:56,320 --> 00:13:57,470
متأخر

134
00:13:57,520 --> 00:14:01,790
ولم يتركوا اي أثر ابداً

135
00:14:01,840 --> 00:14:03,640
اذن , مالتالي؟

136
00:14:05,640 --> 00:14:08,230
بالنظر لما حدث
اشير بأمكانية

137
00:14:08,280 --> 00:14:10,910
ان اول نقطة تواصل محتملة

138
00:14:10,960 --> 00:14:14,160
ستكون حينما يقرر الخاطفون القيام بها معنا

139
00:14:15,240 --> 00:14:17,910
اذن , الذراع الطويلة للقانون 
عاجزة عن الوصول لهم 

140
00:14:17,960 --> 00:14:19,640
هل هذا ماتقوله لنا؟

141
00:14:21,120 --> 00:14:23,440
و ماذا تتوقع ردة فعلنا؟

142
00:14:24,480 --> 00:14:26,350
هو لا يفعل

143
00:14:26,400 --> 00:14:28,240
هو يتوقع منا الانتظار

144
00:14:36,440 --> 00:14:39,590
الفلسطينين رتبوا مناظرة
هل لا زلتي تريدين التحدث؟

145
00:14:39,640 --> 00:14:41,950
نعم , لكن بدون اسئلة عن هذا

146
00:14:42,000 --> 00:14:44,990
لن يكون هناك , هناك تعتيم كامل
هل انتي متأكدة؟

147
00:14:45,040 --> 00:14:48,670
انها عملية اختطاف , العالم الخارجي
هو دائما آخر من يسمع

148
00:14:48,720 --> 00:14:51,640
في الغالب لم يخبرهم احد

149
00:15:08,440 --> 00:15:09,840
حسناً

150
00:15:11,480 --> 00:15:14,110
الى متى سأتحمل وجود هذه القرود
في منزلي

151
00:15:14,160 --> 00:15:15,150
ماذا؟

152
00:15:15,200 --> 00:15:18,190
انهم يبولون على ارضية المرحاض

153
00:15:18,240 --> 00:15:22,270
اذا كان عملهم هنا كطريقتهم في البول
وهناك شخص يريد قتلنا سيقتلنا بكل تأكيد
 
154
00:15:22,320 --> 00:15:25,760
يجب ان يكونو هنا
لماذا؟ انتي تعرفي لماذا؟

155
00:15:31,200 --> 00:15:33,040
اذن , هل ستأتي للغداء

156
00:15:34,480 --> 00:15:37,390
هل ستخرج بشيء من هذا؟
ماذا؟

157
00:15:37,440 --> 00:15:40,430
نذهب للغداء محاطين بموكب سخيف

158
00:15:40,480 --> 00:15:42,790
هل تريد هذا الشيء؟

159
00:15:42,840 --> 00:15:45,830
انا جامع تبرعات تعليمي , رايتشل
منذ سبع سنوات وحتى الآن

160
00:15:45,880 --> 00:15:48,310
نعم , لكنك تنسى هذا
بالطبع لا انسى

161
00:15:48,360 --> 00:15:51,310
هناك شيء من الغرور يجري في عائلتك
افرا

162
00:15:51,360 --> 00:15:53,470
ومن الوضح انه يتنامى

163
00:15:53,520 --> 00:15:55,750
في البداية ابوك يريد انقاذ اسرائيل

164
00:15:55,800 --> 00:15:57,790
واختك تريد انقاذ الشرق الأوسط

165
00:15:57,840 --> 00:15:59,950
ماهي تطلعاتك وخططك لبناتي؟

166
00:16:00,000 --> 00:16:01,230
هل هي نقطة ضعف لا يمكن اختراقها

167
00:16:01,280 --> 00:16:03,870
اكتفيت من كل هذا , ليست غلطتي

168
00:16:03,920 --> 00:16:06,190
لقد كنت انت من اصر على اخذهم الى 
تلك الحفلة السخيفة

169
00:16:06,240 --> 00:16:07,840
هل تضعين اللوم علي الآن؟

170
00:16:09,280 --> 00:16:14,510
اظن انك اردت ان تحضر بناتي اليهوديات 
مع ابن عتيكة الفلسطيني

171
00:16:14,560 --> 00:16:17,470
فقط لتجعل العالم يرى
اتحاد الاعراق في عائلة شتاين

172
00:16:17,520 --> 00:16:21,230
هذا ليس...
لقد كان الغرور , انه الغرور

173
00:16:21,280 --> 00:16:23,510
ووجود رجال مدججين بالأسلحة

174
00:16:23,560 --> 00:16:27,280
يتبولون على ارضية المرحاض
اليس سعراً يجب عليه دفعه؟

175
00:16:51,720 --> 00:16:52,840
هل اعطيت دواء مهدىء

176
00:16:54,440 --> 00:16:56,920
لا ادري , لا اظن , لماذا؟

177
00:16:58,800 --> 00:17:01,120
لو كنت مكانها لا أظن انني سأبقى هادئة

178
00:17:02,240 --> 00:17:05,150
هل تعنين انها لم تتصرف بالطريقة التي توقعتيها؟

179
00:17:05,200 --> 00:17:09,030
لا , لم اكن اتوقع طريقة معينة

180
00:17:09,080 --> 00:17:11,870
اقصد اين ابوه؟

181
00:17:11,920 --> 00:17:14,950
مات في حادث سيارة قبل 8 سنوات

182
00:17:15,000 --> 00:17:17,270
لم اكن اعرف هذا 

183
00:17:17,320 --> 00:17:19,160
لم تعرفي؟ لا

184
00:17:22,360 --> 00:17:27,350
لقد عمل كسائق لنا في غزة
ولذلك

185
00:17:27,400 --> 00:17:29,600
بعد ما حدث 
جلبنا عتيكة وطفلها للعيش معنا

186
00:17:31,040 --> 00:17:35,240
حسناً لو كنت اعرف هذا
الآن بعد ان عرفتي هل انتي مرتاحة لردة فعلها

187
00:17:36,880 --> 00:17:38,790
لماذا حينما يحدث شيء كهذا

188
00:17:38,840 --> 00:17:41,310
يتوقع الناس منك ان تتصرف على نحو معين

189
00:17:41,360 --> 00:17:44,710
وأذا لم تفعل
يبقون مرتابين

190
00:17:44,760 --> 00:17:46,760
انا لست مرتابة

191
00:17:51,320 --> 00:17:52,360
جيد

192
00:17:59,320 --> 00:18:00,400
اذن

193
00:18:01,840 --> 00:18:04,390
هذه نقاط النقاش المحتملة

194
00:18:04,440 --> 00:18:06,590
حسناً , لكن من الواضح

195
00:18:06,640 --> 00:18:10,270
ان الأمور ستجري كلياً على من هو المهيمن؟
نعم

196
00:18:10,320 --> 00:18:14,390
من جانب لدينا مارغريت اندروز
وهي متطرفة موالية لأسرائيل 

197
00:18:14,440 --> 00:18:16,630
منتعشة غير عصرية

198
00:18:16,680 --> 00:18:20,030
من الجانب الآخر لدينا انجيلا روبيرت

199
00:18:20,080 --> 00:18:23,710
على بعد خطوات عن انكار المحرقة

200
00:18:23,760 --> 00:18:26,550
لهذا السبب ،  مع كل شيء
وهذا ما يحدث الآن 

201
00:18:26,600 --> 00:18:28,790
لا , لا 

202
00:18:28,840 --> 00:18:31,720
لا , اريد ان اذهب , يجب ان اذهب

203
00:18:32,720 --> 00:18:35,310
هل تعتقدين حقاً ان هذا هو الخيار الصحيح؟

204
00:18:35,360 --> 00:18:37,630
هل تشكين فيّ الآن

205
00:18:37,680 --> 00:18:41,190
انا فقط احاول تجنب الوضع القابل لأشتعال

206
00:18:41,240 --> 00:18:42,990
وهل تظنين اني لا افعل ذلك؟

207
00:18:43,040 --> 00:18:46,750
فرانسيس , لماذا لا تخبريني ماذا تتوقعي مني 
فعله هنا؟

208
00:18:46,800 --> 00:18:49,710
حسناً , كل ما بوسعنا لأستعادة الصبي

209
00:18:49,760 --> 00:18:51,510
هذا عمل الشرطة

210
00:18:51,560 --> 00:18:54,550
الشرطة البريطانية ضد الشرق الأوسط
 
وهل يجب ان نفعل ذلك بدلاً عنهم

211
00:18:54,600 --> 00:18:57,110
هذا عالمك نيسا , انتي تعرفيه اكثر 
من اي شخص

212
00:18:57,160 --> 00:18:59,030
من اين بدأ الفساد؟
فرانسيس

213
00:18:59,080 --> 00:19:00,830
في صندوق السيارة حيث وجدناه

214
00:19:00,880 --> 00:19:03,190
الا تظنين اني اريد مغادرة هذا المكان
الى الابد

215
00:19:03,240 --> 00:19:05,390
افعل كل ما بوسعي لأستعادة هذا الصبي

216
00:19:05,440 --> 00:19:06,880
طبعاً اريد ذلك

217
00:19:07,880 --> 00:19:11,510
لقد قاموا بخطفه

218
00:19:11,560 --> 00:19:14,950
لجعلي اتصرف بالطريقة التي يتوقعها الناس امثالك

219
00:19:15,000 --> 00:19:17,670
نيسا , انت لست من هؤلاء الناس
انا مستشارتك 

220
00:19:17,720 --> 00:19:20,800
اذن , هلاّ اوقفتي هذا ونترك الامر للشرطة 
لتتعامل معه

221
00:19:22,960 --> 00:19:25,560
لا شيء يتغير بسبب هذا

222
00:19:26,560 --> 00:19:27,920
انا آسفه

223
00:19:31,200 --> 00:19:32,680
لا شيء يتغير

224
00:19:37,400 --> 00:19:38,760
عدا ما حدث

225
00:19:39,920 --> 00:19:41,240
لقد غير كل شيء

226
00:19:44,840 --> 00:19:47,510
ولهذا يريد الرقم 10 اخراجها

227
00:19:47,560 --> 00:19:49,230
هم للتو ادخلوها

228
00:19:49,280 --> 00:19:52,590
خطف , انتحار , اطلاق نار

229
00:19:52,640 --> 00:19:55,150
اظنهم كانوا يأملون ان يكون لهم عين في الشرق الاوسط

230
00:19:55,200 --> 00:19:56,830
وليس اثبات عملي

231
00:19:56,880 --> 00:19:59,590
الذي يوضح كم هي تحتاج لدعمنا

232
00:19:59,640 --> 00:20:02,590
او كم كنا مخطئين في جعلها ذات شعبية

233
00:20:02,640 --> 00:20:04,630
لا زلت اظن ان هذا هو الشيء الصحيح لفعله

234
00:20:04,680 --> 00:20:06,200
هو الشيء الصحيح

235
00:20:07,400 --> 00:20:08,430
وانتي

236
00:20:08,480 --> 00:20:12,190
افضل شخص يقدم المشورة لهذه الحكومة في العلاقات 
الأنجلو امريكية في الشرق الأوسط

237
00:20:12,240 --> 00:20:14,110
كنت هناك لثمان سنوات

238
00:20:14,160 --> 00:20:16,030
اعرف كل شيء هناك

239
00:20:16,080 --> 00:20:18,670
انا من كان يجلس امامها

240
00:20:18,720 --> 00:20:22,160
الجنرال بيركوف في نفس مكانك الآن قبل ساعتين

241
00:20:23,120 --> 00:20:26,320
وهل قال لك انه يريدها ان تبقى 
في مجلس اللوردات

242
00:20:29,240 --> 00:20:34,470
اعترف اني تفاجئت من ان يعطي شخص امريكي 
دعمه القوي

243
00:20:34,520 --> 00:20:36,230
لعضو غير منتخب

244
00:20:36,280 --> 00:20:37,990
كوني حذره , مونيكا

245
00:20:38,040 --> 00:20:41,950
ان تكوني تحضين ببعض الحماية والحصانة

246
00:20:42,000 --> 00:20:44,870
هذا لا يعني ان الناس لن يترصدوا لك في طريق عودتك للمنزل

247
00:20:44,920 --> 00:20:49,080
اعتقد ان الشخص الوحيد الذي 
يحتاج الحماية هي نيسا شتاين

248
00:20:54,320 --> 00:20:55,510
سمير مشعل

249
00:20:55,560 --> 00:20:58,110
رسالة انتحاره

250
00:20:58,160 --> 00:20:59,550
لا يوجد بصمات على الظرف 

251
00:20:59,600 --> 00:21:00,990
انها على وشك الأسقاط

252
00:21:01,040 --> 00:21:04,280
لماذا؟
البصمات ليس من الضروري الأخذ بها

253
00:21:05,280 --> 00:21:08,070
لكن إنتحار , في تلك اللحظة

254
00:21:08,120 --> 00:21:10,630
كان لديه عشيقة في واشنطن

255
00:21:10,680 --> 00:21:14,110
انفصلت عنه في المساء الذي سبق انتحاره

256
00:21:14,160 --> 00:21:16,720
وفي الرسالة اعتذر لزوجته

258
00:21:25,680 --> 00:21:28,120
سأدع هايدن هويل يلقي نظره على هذا

259
00:21:31,000 --> 00:21:32,920
دعينا لا ننسى الهدف بعيد المدى من هذا

260
00:21:35,000 --> 00:21:36,760
هدف بعيد المدى

261
00:21:37,840 --> 00:21:39,630
اليس هذا مبدأ امريكي

262
00:21:39,680 --> 00:21:43,710
هو كما كان دائماً وما نرجوه جميعاً
 هوالسلام في الشرق الأوسط

263
00:21:43,760 --> 00:21:45,630
وهل تظنين هويل يقف في طريق السلام في الشرق الأوسط

264
00:21:45,680 --> 00:21:49,320
نعم ,  والا لما طلبت منك التخلص منه
اذن تريدين ان تحلي مكانه

265
00:22:41,440 --> 00:22:43,310

 سيدة روبيرتس 

266
00:22:43,360 --> 00:22:44,710


<font color=#red> انا متفاجئة </font>

267
00:22:44,760 --> 00:22:47,870
 
<font color=#red> بأن هناك باحثة تاريخية كالماثلة امامي
تحتاج للتذكير بأن
  </font>

268
00:22:47,920 --> 00:22:53,550
 
<font color=#red> وجود العرب في اسرائيل يسبق بوقت طويل
قيام دولة اسرائيل </font>

270
00:22:54,640 --> 00:22:57,790
وانا متفاجئه ايضاً انه يجب علي 
تذكير البارونة النبيلة

271
00:22:57,840 --> 00:22:59,870
التي تدّعي العلم والمعرفة

272
00:22:59,920 --> 00:23:02,310
بأن 12 قبيلة اسرائيلية

273
00:23:02,360 --> 00:23:04,550
كانو في الواقع اول من وحد مملكة اسرائيل

274
00:23:04,600 --> 00:23:07,350
قبل ما يزيد عن 3 آلاف عام

275
00:23:07,400 --> 00:23:09,950
 
<font color=#red> لو أخذنا بحجتك  </font>

276
00:23:10,000 --> 00:23:13,230
 
<font color=#red>  هل لسكان نورماندي الحق في استعادة كينت؟  </font>

277
00:23:13,280 --> 00:23:16,150
ربما تكون البارونة النبيلة اقل رغبة

278
00:23:16,200 --> 00:23:20,310
في المزاح , لو كانت القنابل والصواريخ 
تسقط على دوفر

279
00:23:20,360 --> 00:23:21,590

<font color=#red>  انا لا ألقي نكت  </font>

280
00:23:21,640 --> 00:23:25,310
 

<font color=#red>  ليس بعد استخدام اسرائيل لقنابل الفسفور  </font>

281
00:23:25,360 --> 00:23:26,840
بارونة شتاين

282
00:23:28,400 --> 00:23:30,830
انا ارحب بألتزام

283
00:23:30,880 --> 00:23:33,590
الحكومة المالي المستمر للسلطة الفلسطينية

284
00:23:33,640 --> 00:23:36,910
واذكر باقي اللوردات ان هذه المباحثات

285
00:23:36,960 --> 00:23:38,550
لو انهارت

286
00:23:38,600 --> 00:23:40,110
فهناك خطر جدي

287
00:23:40,160 --> 00:23:44,190
وهو ان كل مفاوضات السلام ستنهار ايضاً

289
00:23:45,320 --> 00:23:47,910
في ضوء ذلك , ارحب ايضاً

290
00:23:47,960 --> 00:23:50,910
بالخطوات الإيجابية التي أعلنتها
إسرائيل في الأيام الماضية

291
00:23:50,960 --> 00:23:53,190
نحو مساعدة الاقتصاد الفلسطيني

292
00:23:53,240 --> 00:23:56,790
وتفعيل اللجان المشتركة في مجال الزراعة والمياه

293
00:23:56,840 --> 00:23:59,270
هي إشارات إيجابية لكلا الجانبين

294
00:23:59,320 --> 00:24:02,030
في رحلتهم نحو مفاوضات السلام

296
00:24:03,120 --> 00:24:05,990
اهني زميلتنا النبيلة

297
00:24:06,040 --> 00:24:08,510
المتخذه موقف الحياد

298
00:24:08,560 --> 00:24:11,270
واغتنم الفرصة واذكرها

299
00:24:11,320 --> 00:24:14,230
الحياد هو فقط حياد

** الحياد شيء خطير**

300
00:24:14,280 --> 00:24:16,400
حتى يميل الى اي جهه

** لأنه يجعل الطرفين غاضبين **

303
00:25:33,480 --> 00:25:36,910
جبال نابلس تنتمي لأسرائيل

304
00:25:36,960 --> 00:25:38,190
اوه , رباه

305
00:25:38,240 --> 00:25:40,560
لا يوجد مكان اسمه فلسطين

308
00:26:06,400 --> 00:26:08,040
خذ هذا

309
00:26:17,240 --> 00:26:19,160
نحن بخير , كل شيء على ما يرام
اوه , يا الله

311
00:26:23,080 --> 00:26:25,230
لقد كنا نلعب لعبة غبية

312
00:26:25,280 --> 00:26:28,190
ابوك يلعب لعبة فقط

313
00:26:28,240 --> 00:26:30,030
لا تتركيها ترى هذا

314
00:26:30,080 --> 00:26:31,670
احتاج فقط لتنظيف هذا

315
00:26:31,720 --> 00:26:33,440
في ثانيتين سيكون كل شيء على ما يرام

316
00:26:35,960 --> 00:26:37,430
عاتيكه خذيها بعيداً 

317
00:26:37,480 --> 00:26:39,880
لا تقلقي

318
00:26:41,480 --> 00:26:44,990
عاتيكه , خذي طفلتي بعيداً عن هذه الغرفة

319
00:26:45,040 --> 00:26:46,430
الآن , رايتشيل

320
00:26:46,480 --> 00:26:48,070
هذا منزلي وليس منزل ابوه

321
00:26:48,120 --> 00:26:49,670
ليس اكثر

322
00:26:49,720 --> 00:26:53,920
لي ,  سيكون كل شيء على ما يرام
 لا , ليس كذلك , ليس كذلك

323
00:26:56,160 --> 00:26:58,240
اوه , رايتشيل , انا آسف

324
00:27:01,800 --> 00:27:05,030
ماذا يعني هذا؟
آسفه لأجل ماذا؟

325
00:27:05,080 --> 00:27:07,070
لأجل ما حدث معك

326
00:27:07,120 --> 00:27:09,440
وهل تفهمين ما حدث معي؟

327
00:27:12,040 --> 00:27:13,720
لقد تلقيتي رسالة عميقة

328
00:27:15,840 --> 00:27:17,560
تريدين العالم ان يسمع

329
00:27:20,080 --> 00:27:21,960
وماذا يستحق هذا؟

330
00:27:23,920 --> 00:27:25,720
هل يستحق خسارة طفل؟

331
00:27:29,680 --> 00:27:31,070
لا , ليس كذلك

332
00:27:31,120 --> 00:27:32,830
وكيف تعرفين هذا الشعور وانتي ليس لديك اطفال

333
00:27:32,880 --> 00:27:34,920
هذا ليس عدلاً , حقاً

334
00:27:35,920 --> 00:27:37,470
هل تعرفي ما تعتقده الشرطة

335
00:27:37,520 --> 00:27:40,710
ان الخاطفين قد اخطأوا 

336
00:27:40,760 --> 00:27:42,710
لم يكونوا يريدون قاسم 

337
00:27:42,760 --> 00:27:44,790
كانوا يريدون احد اطفالي 

338
00:27:44,840 --> 00:27:46,830
اطفالي

339
00:27:46,880 --> 00:27:48,040
اطفالي

340
00:27:49,360 --> 00:27:50,760
فقط لأجل النيل منك

341
00:27:53,520 --> 00:27:57,840
كيف من الممكن ان تفهمي 
كيف يجعلني هذا اشعر؟

342
00:28:18,040 --> 00:28:19,680
 

343
00:28:26,280 --> 00:28:27,880
لا اصدق هذا

344
00:28:30,240 --> 00:28:31,350
لما لا ؟

345
00:28:31,400 --> 00:28:34,350
زوجي لم يكن لديه حبيبة

346
00:28:34,400 --> 00:28:37,910
وكشف تشريح جثته
أنه كان مريضاً للغاية

347
00:28:37,960 --> 00:28:39,230
هل كنتي تعرفي هذا؟

348
00:28:39,280 --> 00:28:40,520
نعم

349
00:28:41,480 --> 00:28:43,520
سرطان الرئة

350
00:28:45,280 --> 00:28:47,470
ولم يكن يريد ان يعرف احد
لذا

351
00:28:47,520 --> 00:28:48,910
ابقاه سراً

352
00:28:48,960 --> 00:28:50,000
نعم

353
00:28:51,080 --> 00:28:52,240
لكن ليس مني

354
00:28:55,640 --> 00:28:58,470
في بعض الأحيان يقال

355
00:28:58,520 --> 00:29:00,560
الزوجة آخر من يعلم

356
00:29:02,040 --> 00:29:03,440
نعم

357
00:29:05,440 --> 00:29:06,480
هل كان يحدث معك

358
00:29:10,840 --> 00:29:12,520
وتعتقد ان الكل مثلك

359
00:29:14,040 --> 00:29:15,150
ليس الكل

360
00:29:15,200 --> 00:29:16,640
عدا زوجي

361
00:29:20,720 --> 00:29:22,000
دعيني القي نظرة اخرى

362
00:29:23,520 --> 00:29:25,190
ارجوك

363
00:29:25,240 --> 00:29:26,280
انظر بعمق

364
00:29:27,760 --> 00:29:31,160
لأني اريد ان يعلم الجميع 
ان زوجي ليس لديه عشيقة

365
00:29:33,640 --> 00:29:36,240
 ولم يكتب تلك الرسالة

366
00:29:39,160 --> 00:29:43,150
سمير مشعل اتى لمنزلي وفجأه 
دخلنا في خصام

367
00:29:43,200 --> 00:29:46,870
واخبرته عن ما كنت اشعر به في بعض الاوقات

368
00:29:46,920 --> 00:29:50,640
وسيكون من الجيد ان ننهي هذا
 لكن , كما تعلمون

369
00:29:52,520 --> 00:29:53,990
كان مدمراً

370
00:29:54,040 --> 00:29:55,670


371
00:29:55,720 --> 00:29:57,040
لكن ما كان بأستطاعتي فعل شيء

372
00:29:58,440 --> 00:30:00,030
متى آخر مره رأيتيه؟

373
00:30:00,080 --> 00:30:02,230
حينما طلبت منه المغادرة

374
00:30:02,280 --> 00:30:05,160
لو كنت اعلم انه سيفعل ما فعل كنت...

376
00:30:13,000 --> 00:30:15,040
الا تصدقها؟

377
00:30:17,160 --> 00:30:19,830
ليس لديها اخوه , والداها متوفين

378
00:30:19,880 --> 00:30:22,830
غير متزوجة , مستقله

379
00:30:22,880 --> 00:30:24,240
كل فتره في بلد

380
00:30:25,240 --> 00:30:28,830
وحيدة , مشوشة , رحالة

381
00:30:28,880 --> 00:30:32,190
قامت بخيار رومنسي كارثي 

382
00:30:32,240 --> 00:30:36,280
محاولةً تعويض فقدان والديها
بحب هذا الفلسطيني 

383
00:30:37,480 --> 00:30:38,680
ممكن

384
00:30:39,680 --> 00:30:41,920
يمكن ان يكون صحيح
لكن يمكن ان يكون خاطئاً

385
00:30:42,920 --> 00:30:47,800
لو اردت ان اوجد شخص يصعب
التحري عنه

386
00:30:49,000 --> 00:30:50,830
فهي ستكون الخيار المناسب

387
00:30:50,880 --> 00:30:51,990
هل تظن انها اسطورة

388
00:30:52,040 --> 00:30:54,150
كيف اتت هنا؟
اتت بالطائرة يوم امس

389
00:30:54,200 --> 00:30:55,510
بسبب موت مشعل؟

390
00:30:55,560 --> 00:30:57,160
لا أدري

392
00:31:02,320 --> 00:31:03,360
لنكتشف ذلك

393
00:31:05,000 --> 00:31:07,030
حسنا , كما تعرف 
رغم ما حدث بيننا

394
00:31:07,080 --> 00:31:09,190
الا اننا بقينا اصدقاء وزملاء عمل

395
00:31:09,240 --> 00:31:11,270
وكيف نجح هذا؟

396
00:31:11,320 --> 00:31:15,790
قدمت بعض العروض لمساعدته في عمله , وهكذا

397
00:31:15,840 --> 00:31:18,550
هل تمانعين لو سألتك؟
على ماذا حصلتي في المقابل؟

398
00:31:18,600 --> 00:31:21,750
احصل على 20% من ما يحصل عليه

399
00:31:21,800 --> 00:31:23,270
وكم عاد اليك من هذا؟

400
00:31:23,320 --> 00:31:24,670
حسناً

401
00:31:24,720 --> 00:31:26,520
اقل من المتوقع

402
00:31:27,520 --> 00:31:28,560
حسناً

403
00:31:29,800 --> 00:31:31,720
شكراً سيدة لانثام

404
00:31:34,040 --> 00:31:36,510
لديك منظر جميل هنا

405
00:31:36,560 --> 00:31:38,190
يبدو انك رجل تستحق المعرفة

406
00:31:38,240 --> 00:31:42,880
هل تمانعين لو سألتك سؤال شخصي

407
00:31:44,240 --> 00:31:45,750
تفضل

408
00:31:45,800 --> 00:31:47,600
هل احببتي سمير مشعل

409
00:31:50,080 --> 00:31:52,280
كنت مغرمة به

410
00:31:55,480 --> 00:31:56,800
هذا ليس سؤالي

411
00:31:58,360 --> 00:32:03,310
من الواضح بما انني انهيت العلاقة معه 
انني لا احبه

412
00:32:03,360 --> 00:32:04,680
وهل تعتقدين انه يحبك

413
00:32:06,480 --> 00:32:07,830
ما هذا , مرسول الحب؟

414
00:32:07,880 --> 00:32:09,800
هل كان يحبك؟

415
00:32:12,840 --> 00:32:16,350
هو كان يريد من علاقتنا اكثر
مما كنت استطيع تقديمه

416
00:32:16,400 --> 00:32:20,320
ومالشيء الذي تستطيعين تقديمة بالتحديد؟

417
00:32:21,800 --> 00:32:22,840
ماذا تظن؟

418
00:32:24,000 --> 00:32:25,720
لا ادري

419
00:32:27,000 --> 00:32:29,600
لهذا اسأل

420
00:32:31,960 --> 00:32:35,240
شخصين وحيدين يلتقون في فندق

421
00:32:36,880 --> 00:32:38,710
الجنس

422
00:32:38,760 --> 00:32:41,150
يطلقون على مجال عملك
   
     "الذكاء"

423
00:32:41,200 --> 00:32:44,990
وهل كان هناك جنس كامل
وليس مجرد تشابك يدين

424
00:32:45,040 --> 00:32:48,880
"جنس كامل"
هل تقصد ان كنا مارسنا الجنس

425
00:32:50,760 --> 00:32:51,910
نعم

426
00:32:51,960 --> 00:32:55,590
حسناً , لقد مارسنا الجنس كثيراً

427
00:32:55,640 --> 00:32:57,630
كم مره؟ انتظر لحظة

428
00:32:57,680 --> 00:32:59,510
هلاّ ابتعدت عن هذا

429
00:32:59,560 --> 00:33:01,510
هل مارستوا الجنس في كل مره تقابلتم فيها

430
00:33:01,560 --> 00:33:04,190
هل لأنه رجل عجوز؟
لا تقلل من قيمة نفسك

431
00:33:04,240 --> 00:33:06,910
ستكون متفاجئ من ما تستطيع 
فعله مع المرأه المناسبة

432
00:33:06,960 --> 00:33:09,430
وهل كنت المناسبة لسمير مشعل

433
00:33:09,480 --> 00:33:10,680
لقد مارسنا الجنس كالأرانب

434
00:33:12,240 --> 00:33:13,680
اظنك تحتاج لمنديل الآن

435
00:33:21,280 --> 00:33:23,440
هل كنت تعلمين انه كان يحتضر

436
00:33:26,840 --> 00:33:28,310
عفواً

437
00:33:28,360 --> 00:33:31,110
لقد كان سراً , لا احد يعرفه

438
00:33:31,160 --> 00:33:32,550
عدا زوجته

439
00:33:32,600 --> 00:33:35,160
واعتقدت انك تعرفين ايضاً

440
00:33:36,240 --> 00:33:37,840
لم اكن اعرف

441
00:33:39,720 --> 00:33:42,760
من الواضح انه لم يشاركني هذا السر

442
00:33:43,760 --> 00:33:45,160
لا

443
00:33:47,000 --> 00:33:48,520
سرطان الرئة

445
00:33:52,480 --> 00:33:55,390
لكنكم لازلتم تمارسون الجنس حتى النهاية

446
00:33:55,440 --> 00:33:59,510
ليس آخر مرة
فقد كان مشغولاً برمي الزجاج عليّ

447
00:33:59,560 --> 00:34:02,070
متى آخر مرة مارستوا فيها الجنس؟
قبل اسابيع او ربما شهر

448
00:34:02,120 --> 00:34:04,390
كما تعرف , نسيت تدوين يومياتي

449
00:34:04,440 --> 00:34:06,110
لكن هذا حديث

450
00:34:06,160 --> 00:34:08,710
لقد اتى لمنزلي ومارسنا الجنس 
ثلاث مرات في ساعة

451
00:34:08,760 --> 00:34:11,160
ربما بعد ان عرف انه على وشك الموت

452
00:34:13,080 --> 00:34:14,960
آنسه لانثم, لماذا تكذبين عليّ؟

453
00:34:16,160 --> 00:34:18,960
عزيزي ثق بي
لا استطيع الحصول على رجل يفعل ذلك

454
00:34:20,080 --> 00:34:21,120
ليس هذا الشخص

455
00:34:24,240 --> 00:34:26,990
سمير مشعل كان لديه سرطان البروستاتا

456
00:34:27,040 --> 00:34:28,950
وقد استأصلها

457
00:34:29,000 --> 00:34:31,630
قبل اربع سنوات
مما جعله عاجز طبياً

458
00:34:31,680 --> 00:34:35,160
ومن المستحيل ان يستطيع ممارسة الجنس معك 

459
00:34:37,720 --> 00:34:42,590
في الحقيقة انا لا اصدقكك
ولا اصدق حتى انك قابلتي سمير مشعل 

460
00:34:42,640 --> 00:34:45,080
ولا حتى اصدق ان اسمك
رابيكا لانثام

461
00:34:50,160 --> 00:34:51,950
يجب ان تنهي هذا الآن

462
00:34:52,000 --> 00:34:54,070
هل تظنين هذا من الحكمة

463
00:34:54,120 --> 00:34:56,310
هل تحتجزني؟ بالطبع لا

464
00:34:56,360 --> 00:34:59,030
لكن اظن انه يجب عليك ان تجعلينا نفعل ذلك

465
00:34:59,080 --> 00:35:00,120
لماذا؟

466
00:35:02,840 --> 00:35:06,160
لأنك قمت بخطأ خطير

467
00:35:07,440 --> 00:35:11,070
لذا اذا كنت بالفعل تريدين معرفتي

468
00:35:11,120 --> 00:35:15,030
لما لا تخبريني من تكونين

469
00:35:15,080 --> 00:35:17,520
وماذا حدث حقاً مع سمير مشعل

470
00:35:28,080 --> 00:35:31,360
لقد كنت محتجزة لخمس دقائق
اريد التحدث معها الآن

471
00:35:32,280 --> 00:35:33,830
التعريف

472
00:35:33,880 --> 00:35:36,310
توباز 48427

473
00:35:36,360 --> 00:35:38,750
هل تستخدمي جوال سري؟ توباز

474
00:35:38,800 --> 00:35:40,030
نعم

475
00:35:40,080 --> 00:35:41,830
هل انتي بمفردك؟

476
00:35:41,880 --> 00:35:43,160
هل انتي آمنه؟

477
00:35:44,600 --> 00:35:46,880
لست متأكدة , لحظة

478
00:35:52,800 --> 00:35:56,040
اذهبي للنقطة المتفق عليها
انتظري مزيداً من التعليمات

479
00:35:58,880 --> 00:36:00,470
اذا كنت تظن انها في خطر

480
00:36:00,520 --> 00:36:02,950
لماذا تركتها تذهب؟

481
00:36:03,000 --> 00:36:05,950
ستتحدث فقط الينا
ان كانت نظرتي صحيحة

482
00:36:06,000 --> 00:36:07,190
واذا لم تكن ؟

483
00:36:07,240 --> 00:36:08,670
اذن , ستأتي الينا

484
00:36:08,720 --> 00:36:10,870
ماذا لو لم تستطع فعل ذلك؟

485
00:36:10,920 --> 00:36:12,920
اذن لا ازال على حق

486
00:36:14,080 --> 00:36:16,600
هل تنوي التضحية بحياتها فقط لتكتشف

487
00:36:17,960 --> 00:36:19,390
لكن ان كنت محقاً

488
00:36:19,440 --> 00:36:22,160
حياة سمير مشعل تم التضحية بها

489
00:36:23,520 --> 00:36:24,750
بسببهم

490
00:36:24,800 --> 00:36:26,270
من هم؟

491
00:36:26,320 --> 00:36:29,960
هذا ما انتظر منها ان تخبرنا به

492
00:36:36,320 --> 00:36:37,630
تريسي؟ نعم

493
00:36:37,680 --> 00:36:39,510
انا كيت

494
00:36:39,560 --> 00:36:41,750
شكراً للرب.. 
كنت انتظر على الهاتف منذ زمن

495
00:36:41,800 --> 00:36:43,190
هل انتي بخير؟

496
00:36:43,240 --> 00:36:46,190
الاستخبارات البريطانية قاموا بكشفي

497
00:36:46,240 --> 00:36:47,910
ماذا يعرفون؟ لا ادري

498
00:36:47,960 --> 00:36:50,470
لكنهم يعلمون ان ربيكا لانثام مجرد قناع

499
00:36:50,520 --> 00:36:51,590
ولماذا اتصلتي؟

500
00:36:51,640 --> 00:36:53,550
بسبب شيئاً قاله

501
00:36:53,600 --> 00:36:54,870
ما هو؟

502
00:36:54,920 --> 00:36:56,680
ماذا قال تريسي؟

503
00:36:59,040 --> 00:37:01,470
هل انتي في المكان المتفق عليه؟ نعم

504
00:37:01,520 --> 00:37:03,790
هل تعتقدين ان حياتك في خطر؟

505
00:37:03,840 --> 00:37:04,830
ماذا؟

506
00:37:04,880 --> 00:37:07,470
هل حياتك في خطر تريسي؟

507
00:37:07,520 --> 00:37:09,750
لا ادري ؟ لماذا تكون كذلك؟

508
00:37:09,800 --> 00:37:13,190
لا تبرحي مكانك ولا تتصلي بأحد
احدهم سيكون معك بعد قليل

509
00:37:13,240 --> 00:37:14,350
تريسي

510
00:37:14,400 --> 00:37:15,470
نعم

511
00:37:15,520 --> 00:37:19,630
لقد تخرجنا معاً
وكلانا كنا منجذبين لريك كارفر
تذكرين؟

512
00:37:19,680 --> 00:37:20,750
نعم

513
00:37:20,800 --> 00:37:22,270
اذن ثقي بي

514
00:37:22,320 --> 00:37:24,120
انا صديقتك

515
00:37:25,320 --> 00:37:26,390
حسناً

516
00:37:26,440 --> 00:37:27,470
ابقي مكانك

519
00:37:48,880 --> 00:37:50,990
مرحباً ربيكا لانثام

520
00:37:51,040 --> 00:37:52,030
من انت؟

521
00:37:52,080 --> 00:37:54,150
من افراد الوحدة البريطانية السرية

522
00:37:54,200 --> 00:37:56,750
تحدثتي مع زميلتي في وقت باكر من هذا اليوم

523
00:37:56,800 --> 00:37:59,750
لدينا سبب لتصديق ان حياتك في خطر

524
00:37:59,800 --> 00:38:01,550
هذا الهاتف غير آمن

525
00:38:01,600 --> 00:38:04,510
اعرف , اريد منك مغادرة غرفتك

526
00:38:04,560 --> 00:38:07,110
الآن , ارجوك 
لا استطيع فعل ذلك

527
00:38:07,160 --> 00:38:09,190
ربيكا , اعرف انك عميلة اف بي آي

528
00:38:09,240 --> 00:38:12,990
ما لا تعرفينه للأسف 
ان عمليتك انكشفت

529
00:38:13,040 --> 00:38:15,910
وغطائك تم كشفه
وهم في طريقهم لتصفيتك

530
00:38:15,960 --> 00:38:17,870
كيف عرفتي هذا؟

531
00:38:17,920 --> 00:38:19,320
اذهبي للنافذة

532
00:38:26,200 --> 00:38:28,310
هل تري فان فضي؟
نعم

533
00:38:28,360 --> 00:38:30,470
اظنك تعرفين لماذا هو هناك

534
00:38:30,520 --> 00:38:32,990
هم هنا لأنهاء الأمر

535
00:38:33,040 --> 00:38:34,280
لأجلك انتي

536
00:38:36,920 --> 00:38:38,750
لكن من الممكن ان تكوني انتي من تفعلي ذلك

537
00:38:38,800 --> 00:38:40,750
ولهذا لم نرسل لك احد

538
00:38:40,800 --> 00:38:44,030
غادري الفندق 
استقلي ليموزين واذهبي لمكان عام

539
00:38:44,080 --> 00:38:45,990
حيث نلتقي

540
00:38:46,040 --> 00:38:49,510
ريبيكا , كل ما تحتاجيه هو الوقت
وقت لصنع حظوظك

541
00:38:49,560 --> 00:38:52,750
وهذا ما اقدمه لك
ولكنك الآن تضيعينه

542
00:38:52,800 --> 00:38:56,070
صدقيني حياتك في خطر وشيك

543
00:38:56,120 --> 00:38:58,040
يجب عليك مغادرة الغرفة , ريبيكا

544
00:38:59,080 --> 00:39:01,110
هذا ضد مبادئ تدريبي

545
00:39:01,160 --> 00:39:04,800
ومن قام بتدريبك هو من يحاول انقاذك

546
00:40:03,080 --> 00:40:06,550
كوبيرهيل لين
خارج مخزن ريزبري

547
00:40:06,600 --> 00:40:08,310
ماذا يوجد هناك؟
توقف

548
00:40:08,360 --> 00:40:10,550
انت امريكي

549
00:40:10,600 --> 00:40:12,550
اذن اطلقي النار علي
 كيف اتيت هنا؟

550
00:40:12,600 --> 00:40:14,230
كنتي على طريقي

551
00:40:14,280 --> 00:40:15,990
اقصد كيف اتيت لهذه البلد

552
00:40:16,040 --> 00:40:19,030
حسناً , لنبدأ من
التعديل الثاني للدستور الأميركي

553
00:40:19,080 --> 00:40:21,190
بربك ’ لمن تعمل؟

554
00:40:21,240 --> 00:40:24,470
لماذا , تريديني ان ابدو كدايك فان ديك 

555
00:40:24,520 --> 00:40:26,480
اعمل للأمبراطور زود

556
00:40:28,760 --> 00:40:31,520
لذا , هل تريدين ان اوصلك او لا ؟

557
00:40:32,880 --> 00:40:35,440
حسناً , لنذهب

558
00:40:40,400 --> 00:40:41,800
ريبيكا لانثام

559
00:40:43,240 --> 00:40:45,080
انا من الأمن البريطاني

560
00:40:50,560 --> 00:40:51,840
غادرت

562
00:41:28,520 --> 00:41:30,560
هل تريدين ان اعود؟

563
00:41:32,600 --> 00:41:35,040
تباً , تباً , تباً

564
00:41:36,120 --> 00:41:37,510
هل نحن بخير هنا؟

566
00:41:42,040 --> 00:41:43,990
مرحباً , نحن نراك

567
00:41:44,040 --> 00:41:45,630
اين انتم؟

568
00:41:45,680 --> 00:41:46,830
ما هذا؟

569
00:41:46,880 --> 00:41:49,230
انظري للضوء خلفك

570
00:41:49,280 --> 00:41:51,150
هم هنا لأخذك

571
00:41:51,200 --> 00:41:53,510
ماذا تريدين ان افعل؟ 
اذهبي اليهم

572
00:41:53,560 --> 00:41:56,270
لن اخرج لهم
لماذا؟

573
00:41:56,320 --> 00:41:59,110
ماذا تظنين؟
لأنك خائفة

574
00:41:59,160 --> 00:42:00,750
نعم

575
00:42:00,800 --> 00:42:02,910
آسفه تريسي

576
00:42:02,960 --> 00:42:06,390
في موقف مثل هذا نتعامل بطريقة لوجيستية

577
00:42:06,440 --> 00:42:08,150
وعندما نفعل ذلك بهذه السرعة

578
00:42:08,200 --> 00:42:09,750
ما حدث في البداية ينسى

579
00:42:09,800 --> 00:42:12,510
لأن ما نقوم بنقله هو بشر

580
00:42:12,560 --> 00:42:15,630
لذا انا آسفه
واقدر شعورك بالخوف

581
00:42:15,680 --> 00:42:16,670
جيد

582
00:42:16,720 --> 00:42:18,830
خلال ساعتين ستكونين على متن طائرة
متجهه لوطنك

583
00:42:18,880 --> 00:42:22,110
لكن الآن يجب عليك الانتظار
لنأتي ونأخك

584
00:42:22,160 --> 00:42:25,270
اسمها آنا
ستعرف بنفسها لك

586
00:42:38,160 --> 00:42:40,710
ستأتي الى هنا امرأه

587
00:42:40,760 --> 00:42:42,790
وستحاول قتلي

588
00:42:42,840 --> 00:42:44,110
ماذا؟

589
00:42:44,160 --> 00:42:46,270
واذا فعلت فستقتلك ايضاً

590
00:42:46,320 --> 00:42:48,070
لماذا؟

591
00:42:48,120 --> 00:42:51,000
نادوني باسم تريسي

ولم يكونوا يعرفوا اسمي

592
00:42:52,000 --> 00:42:54,920
لا تشغل المحرك
ليس بعد , لأنه سينبههم

593
00:42:56,320 --> 00:42:57,360
انظر إلي

594
00:42:59,400 --> 00:43:02,720
لم يكن عليهم ان يجلبوننا هنا 
اذا كان بأستطاعتنا الهرب بالسيارة

595
00:43:03,840 --> 00:43:07,960
اذا كنت تريد النجاة 
افعل ما اقوله لك بالتحديد

596
00:43:15,520 --> 00:43:18,830
وهذا بالضبط ما جأت هنا 
للهرب منه

597
00:43:18,880 --> 00:43:22,480
نعم , بعض الأشياء ستلحق بك في كل مكان

598
00:43:23,960 --> 00:43:25,310
ماهو اسمك؟

599
00:43:25,360 --> 00:43:27,070
ماذا؟

600
00:43:27,120 --> 00:43:28,230
ما اسمك؟

601
00:43:28,280 --> 00:43:29,830
باول

602
00:43:29,880 --> 00:43:32,110
ماهو موطنك الاصلي؟

603
00:43:32,160 --> 00:43:33,150
مونتانا

604
00:43:33,200 --> 00:43:36,400
موطن طفولتي ايضاً

605
00:43:37,760 --> 00:43:39,750
اذن باول

606
00:43:39,800 --> 00:43:43,160
اذا اردت امساك ديك رومي
يجب عليك اعطائه بعض الحب

607
00:43:51,360 --> 00:43:53,400
ها هي تأتي

608
00:43:54,320 --> 00:43:56,400
هيا

609
00:44:01,600 --> 00:44:03,720
تقدمي

610
00:44:05,640 --> 00:44:07,240


611
00:44:08,480 --> 00:44:10,670
اذا اردتي امساك الديك الرومي يا عزيزتي

612
00:44:10,720 --> 00:44:12,040
كل ما عليك فقط هو اطلاق النار على رأسه

613
00:44:13,960 --> 00:44:16,520
حسناً , اذا لم تكن هي ماري بوبيز

616
00:44:48,360 --> 00:44:51,000
على الأقل بمقدورنا اخبار
زوجة مشعل انها كانت على حق

617
00:44:53,400 --> 00:44:55,240
وانه كان لديها زوج مخلص

618
00:44:58,240 --> 00:45:00,920
لا , ماكس 
لا اظن اننا سنفعل ذلك

619
00:45:02,720 --> 00:45:04,160
لماذا؟

620
00:45:06,360 --> 00:45:08,070
انه سطو مسلح خاطئ

621
00:45:08,120 --> 00:45:13,030
سائق التاكسي كان ضمن عصابة
وجلبها هناك ليسرقها

622
00:45:13,080 --> 00:45:14,910
وحدثت فوضى , وهذا يوضح...

623
00:45:14,960 --> 00:45:18,590
في الغالب لأن اثنين من رعاياكم
كانوا يحملون الأسلحة النارية , هارلان

624
00:45:18,640 --> 00:45:20,310
على ارض تحت سيادة بريطانيا

625
00:45:20,360 --> 00:45:23,830
ماذا اقول؟
في البداية اخذتي وليمتنا الكبيرة

626
00:45:23,880 --> 00:45:25,630
والآن لدينا سلاح جريمتك

627
00:45:25,680 --> 00:45:27,310
ولا شيء من هذا جيد لعلاقتنا

628
00:45:27,360 --> 00:45:30,030
من العدل ان اقول اننا لا  زلنا 
نقود العالم

629
00:45:30,080 --> 00:45:31,880
في تصدير عصير التوت البري

630
00:45:32,880 --> 00:45:35,640
وسياسات المحافظين الجدد

631
00:45:37,760 --> 00:45:41,110
جوليا , اريد مغادرة هذه الغرفة

632
00:45:41,160 --> 00:45:44,320
عارفاً ان الأمر تم احتوائه

633
00:45:45,360 --> 00:45:47,080
احتواء كامل

634
00:45:49,680 --> 00:45:51,230
وانا سعيدة بالموافقة

635
00:45:51,280 --> 00:45:53,160
جيد

636
00:45:54,160 --> 00:45:56,240
ما عدا

637
00:46:00,520 --> 00:46:01,550
ما عدا ماذا؟

638
00:46:01,600 --> 00:46:04,110
حسناً , اذا كنت انا لا اعرف اين 
لا يجب ان انظر

639
00:46:04,160 --> 00:46:06,030
كيف استطيع ان اقول للناس 
ان لا ينظروا هناك

640
00:46:06,080 --> 00:46:09,230
اظن ان الأحداث جعلت ذلك واضح جداً
اليس كذلك؟

641
00:46:09,280 --> 00:46:10,630
لا

642
00:46:10,680 --> 00:46:12,590
الآن ,  جنرال
انا افعل هذا الشيء

643
00:46:12,640 --> 00:46:14,710
بينما انت تحاول اعادة ذيل 
الحمار لمكانه

644
00:46:14,760 --> 00:46:18,030
ما يقلقني انه لو لا انك تضع العراقيل 
في طريقي

645
00:46:18,080 --> 00:46:20,920
لقمت ربما بأنهاء القضية

646
00:46:25,080 --> 00:46:26,920
انظري بعيداً عن سمير مشعل

647
00:46:28,800 --> 00:46:29,790
من اي ناحية؟

648
00:46:29,840 --> 00:46:31,750
كلها

649
00:46:31,800 --> 00:46:34,320
هذا كل شيء؟ هذا كل شيء

650
00:46:37,480 --> 00:46:38,720
سعيدة بالموافقة

651
00:47:03,040 --> 00:47:06,440
اظن انه لا فائدة من استخدام
الاقفال في مكان مثل هذا

652
00:47:07,400 --> 00:47:09,840
كنت في ما مضى تملك مفتاح باب بيتي

653
00:47:10,880 --> 00:47:12,840
وكلفني هذا زواجي

654
00:47:13,920 --> 00:47:16,630
اذا كان هذا صحيح هيو

655
00:47:16,680 --> 00:47:19,240
اعتقد انك تتمنى لو اجتهدت اكثر في الحفاظ عليه

656
00:47:20,360 --> 00:47:23,040
لم اعرف عنك انك امرأة مزدرية , جوليا

657
00:47:25,000 --> 00:47:28,430
لا اظن انك تملك اي مشاعر نحوي
على الاطلاق

658
00:47:28,480 --> 00:47:31,110
ولهذا السبب تريدينني ان اذهب

659
00:47:31,160 --> 00:47:34,800
والآن انت لم تعد تتمنى
ان تضع قدميك تحت طاولتي

660
00:47:36,280 --> 00:47:39,470
وانا كنت اظن ان سي ترمز ل"كومينغ"

662
00:47:41,560 --> 00:47:45,590
لو خضت الاجتماع الذي خضته انا 
مع الجنرال بيركوف , لعرفت

663
00:47:45,640 --> 00:47:47,950
انني انقذتك من قطع خصيتيك

664
00:47:48,000 --> 00:47:50,480
وما هو معدل شيخوخة العضو الذكري هذه الأيام؟

665
00:47:57,520 --> 00:47:59,400
نعم , فعلوا

666
00:48:01,560 --> 00:48:02,720
لا , لا تستطيع

667
00:48:03,720 --> 00:48:06,110
لكن , نعم , يجب

668
00:48:06,160 --> 00:48:07,950
اترى؟

669
00:48:08,000 --> 00:48:10,000
استطيع قراءة عقلك

670
00:48:11,000 --> 00:48:13,150
اذن , ما اجابة السؤال الموجود في عقلي

671
00:48:13,200 --> 00:48:15,150
حسناً , هذا سهل

672
00:48:15,200 --> 00:48:16,640
نيسا شتاين


674
00:48:19,920 --> 00:48:22,400
ليست كما تتظاهر به

675
00:48:23,440 --> 00:48:25,630
هل هناك امرأة لا تفعل ذلك هيو؟

676
00:48:25,680 --> 00:48:29,190
الشرطة ليس لديها دليل
ومن المحتمل ان لا يجدوا 

677
00:48:29,240 --> 00:48:30,800
كمؤسسة ذكورية

678
00:48:32,600 --> 00:48:36,720
انت الشخص الثاني الذي يرى هذا الملف

679
00:48:38,320 --> 00:48:40,880
سأعود لأخذه بعد نصف ساعة

681
00:49:36,280 --> 00:49:38,120
اطفالك بمأمن

682
00:49:39,120 --> 00:49:40,680
اعرف

683
00:49:42,880 --> 00:49:46,120
فريق لا يترك اثر
لن يرتكب خطأ مثل هذا

684
00:49:48,240 --> 00:49:49,390
لقد قصدوا اخذ قاسم

685
00:49:49,440 --> 00:49:50,760
نعم

686
00:49:52,880 --> 00:49:54,680
تظن رايتشل انه يجب اخبار الشرطة

687
00:49:56,560 --> 00:49:57,680
عن ماذا؟

688
00:49:59,600 --> 00:50:01,920
عما حدث معك ومع نيسا

689
00:50:04,040 --> 00:50:06,640
لا , لا يجب ذلك

690
00:50:07,600 --> 00:50:11,080
لقد وعدت انت و رايتشل الا تفشوا شيء
نعم , لكن ماذا لو كان هذا سيساعد في العثور عليه

691
00:50:14,320 --> 00:50:16,000
لا نعرف ان هذا سيساعد

692
00:50:17,080 --> 00:50:18,480
نحن لا نعرف شيء

693
00:50:19,640 --> 00:50:24,230
ويجب ان لا نقول شيء
حتى نفعل ذلك

694
00:50:24,280 --> 00:50:26,760
لأجل نيسا , ولأجلي

695
00:50:29,400 --> 00:50:31,600
ارجوك لا تقل شيئاً

696
00:51:13,920 --> 00:51:15,560
عدني

697
00:51:23,320 --> 00:51:24,640
عدني

698
00:51:29,480 --> 00:51:30,760
عدني

699
00:51:40,160 --> 00:51:41,760
أعدك

700
00:52:04,480 --> 00:52:05,680
أسرع

701
00:52:06,880 --> 00:52:09,400
أنتظر , أنتظر , أنتظر

702
00:52:14,280 --> 00:52:17,680
أدخلي , أدخلي

703
00:53:38,040 --> 00:53:42,350
الفضائيين قرروا غزو الارض

704
00:53:42,400 --> 00:53:45,030
وأظهروا أنهم يريدون العمل

705
00:53:45,080 --> 00:53:50,590
في البداية يدمرون نيويورك ثم لندن وباريس

706
00:53:50,640 --> 00:53:52,160
وثم هبطوا

707
00:53:53,360 --> 00:53:57,280
مباشرةً على الخط الفاصل بين اسرائيل والضفة الغربية

708
00:53:58,320 --> 00:54:03,470
وقرروا عقد لقاء بين كلاً من 
السلطة الفلسطينية وحكومة اسرائيل

709
00:54:03,520 --> 00:54:05,790
ورسالتهم بسيطة

710
00:54:05,840 --> 00:54:09,510
المقاومة ممنوعة ضعوا اسلحتكم

712
00:54:12,960 --> 00:54:16,430
ولا استطيع اخباركم بما حدث لاحقاً

713
00:54:16,480 --> 00:54:19,310
لأن في النهاية

714
00:54:19,360 --> 00:54:21,270
سيكون تعاطفكم مع الفضائيين

717
00:54:27,840 --> 00:54:31,600
هلاّ اخبر احدكم صاحب هذا الجهاز الأصم
ان جهازه يرن

718
00:54:35,120 --> 00:54:37,800
الا اذا كان لي

719
00:54:44,440 --> 00:54:46,080
انه لي

720
00:54:58,440 --> 00:55:00,440
اذا كان هذا رقم خاطىء

721
00:55:03,400 --> 00:55:05,270
مرحباً

722
00:55:05,320 --> 00:55:07,760
نعرف سرك نيسا شتاين

723
00:55:08,920 --> 00:55:12,320
وستفعلين اي شيء فقط لتبقيه سراً

724
00:55:13,880 --> 00:55:16,120
اذهبي للأستقبال

725
00:55:19,360 --> 00:55:21,750
انا آسفه سيداتي سادتي

726
00:55:21,800 --> 00:55:24,710
اعذرونا للحظات

727
00:55:24,760 --> 00:55:27,040
لو سمحت , لو سمحت

728
00:55:29,360 --> 00:55:31,000
هل لديك....؟

730
00:56:15,280 --> 00:56:16,400
نعم

731
00:56:24,320 --> 00:56:26,550
اين هي؟
 في مرحاض السيدات حيث اغلقته عليها

732
00:56:26,600 --> 00:56:28,880
ماذا حدث؟ لا اعرف
لم تخبرني

733
00:56:32,000 --> 00:56:33,960
نيسا

734
00:56:38,720 --> 00:56:40,720
نيسا

735
00:56:45,120 --> 00:56:46,520
مالأمر؟

736
00:56:50,880 --> 00:56:52,680
هو على قيد الحياة

738
00:56:55,400 --> 00:56:56,720
شكراً للرب

739
00:57:03,560 --> 00:57:05,120
اين هو؟

740
00:57:08,560 --> 00:57:10,310
امي , انا بمأمن

741
00:57:10,360 --> 00:57:11,720
انا بمأمن

742
00:57:23,960 --> 00:57:25,640
هم يعرفون

743
00:57:31,160 --> 00:57:32,840
هم يعرفون


744
00:57:33,555 --> 00:58:00,000
          *** ترجمة ***
          **Theeb Xavi**
<font color=#9A0749> @Theeb1408 </font>

