1
00:00:13,606 --> 00:00:14,477
مرحبا. 

2
00:00:15,553 --> 00:00:16,370
مرحبا. 

3
00:00:17,188 --> 00:00:18,774
لماذا أنت جالس على الأرجوحة؟ 

4
00:00:19,447 --> 00:00:21,779
- لماذا لا؟ 
- لأنك كبير. 

5
00:00:22,861 --> 00:00:23,919
نعم هذا صحيح. 

6
00:00:24,044 --> 00:00:26,443
هذ..هذا، هذا صحيحا جدا. 

7
00:00:30,385 --> 00:00:32,645
أمي تقول أنا لا ينبغي ان اتحدث 
مع رجل غريب. 

8
00:00:32,770 --> 00:00:34,197
آه، أمك معها حق. 

9
00:00:34,592 --> 00:00:36,317
هل أنت غريب؟ 

10
00:00:37,938 --> 00:00:40,434
يا عزيزي، أنا اكثر من غريب. 

11
00:00:40,818 --> 00:00:42,934
اعتقد انني غالبا غير معقول. 

12
00:00:46,035 --> 00:00:47,261
هل أنت وحيد؟ 

13
00:00:48,343 --> 00:00:50,819
- لماذا أكون وحيدا؟ 
- لأنك حزين. 

14
00:00:51,828 --> 00:00:53,559
- هل فقدت شيئا؟ 
- لا.

15
00:00:54,303 --> 00:00:57,077
عندما أفقد شيئا، 
أذهب إلى مكان هادئ 

16
00:00:57,501 --> 00:01:00,337
و أغمض عيني، 
وبعد ذلك يمكنني أن أتذكر أين وضعته. 

17
00:01:02,260 --> 00:01:04,472
- خطة جيدة. 
- أنا دائما أفقد أشياء. 

18
00:01:04,597 --> 00:01:07,044
لقد فقدت أفضل قلم رصاص 

19
00:01:07,500 --> 00:01:10,037
شنطة المدرسية , جدتى، 
وتعويزتى 

20
00:01:10,203 --> 00:01:12,164
- تعويزتك؟
- رجعتها على الرغم من ذلك. 

21
00:01:12,289 --> 00:01:13,270
يا هذا امر جيد. 

22
00:01:17,116 --> 00:01:19,256
- ماذا فقدت؟ 
- صديق. 

23
00:01:20,506 --> 00:01:21,996
قابلتها مرتين من قبل. 

24
00:01:22,741 --> 00:01:25,770
وفقدتها في المرتين، والآن 
أنا لا أعتقد أنني سوف اجدها ثانية. 

25
00:01:25,895 --> 00:01:28,534
- هل كنت تبحث؟ 
- نعم، في كل مكان. 

26
00:01:29,111 --> 00:01:31,010
- وهذا أمر محزن. 
- قليلا

27
00:01:31,371 --> 00:01:34,183
- هل هذة أمك؟ 
- نعم، من الافضل ان اذهب وارى 

28
00:01:34,308 --> 00:01:36,274
- اذا كانت بخير. 
- نعم أعتقد أنه من الأفضل ان تذهب 

29
00:01:36,731 --> 00:01:37,885
كيف ستجدها؟ 

30
00:01:39,591 --> 00:01:42,909
حسنا، أول مرتين قابلتها، 
أنا قد اصطدمت بها نوعا ما 

31
00:01:43,269 --> 00:01:44,952
فكرت ربما، إذا أنا فقط 

32
00:01:45,962 --> 00:01:48,563
تجولت قليلا، 
أنا قد اصطدم بها مرة أخرى. 

33
00:01:48,688 --> 00:01:49,736
كما تعلم، مثل 

34
00:01:50,625 --> 00:01:52,356
القدر ... نوعا ما. 

35
00:01:52,481 --> 00:01:54,111
 هذا هراء. 

36
00:01:55,097 --> 00:01:56,371
أعتقد انه ربما كذلك. 

37
00:01:57,092 --> 00:02:00,577
مهلا ربما يمكنني العثور على غرفة هادئة، 
اعرف التفكير جيدا حول ذلك بدلا من هذا؟ 

38
00:02:00,702 --> 00:02:03,366
- وهذا سيكون أفضل، وداعا. 
- وداعا. 

39
00:02:07,723 --> 00:02:10,556
سيد! آمل أن تجدها مرة أخرى. 

40
00:02:11,250 --> 00:02:12,188
وأنا كذلك. 

41
00:02:14,712 --> 00:02:16,923
- من كان هذا؟ 
- كنت أتحدث إلى رجل حزين. 

42
00:02:17,048 --> 00:02:20,361
اسمعى، كلارا أوزوالد، ماذا قلت لك 
عن التحدث مع الرجال الغرباء؟ 
