1
00:00:04,340 --> 00:00:07,810
.أحدهم في مزاج جيّد -
.أجل -

2
00:00:09,480 --> 00:00:12,480
لأنّه اليوم سأحصل على الموافقة
.(من الد.(برينان

3
00:00:12,520 --> 00:00:14,980
،موضوع أطروحتك
هل تحدثت معك بالفعل؟

4
00:00:15,020 --> 00:00:19,490
ليس بعد، لكن الموضوع هو التحليل
...الإحصائي التاريخي لتشوهات العظام

5
00:00:19,520 --> 00:00:21,560
.وعلاقتها بالوقاية من الأمراض

6
00:00:21,590 --> 00:00:23,260
.يا للحماسة الشديدة -
.أعلم -

7
00:00:23,290 --> 00:00:25,460
تحدثت عن ذلك في آخر محاضراتها
.في المعهد الصحي الوطني

8
00:00:25,500 --> 00:00:27,280
...إذا أردتني أن أمدحك أو ما شابه

9
00:00:27,300 --> 00:00:29,800
،ماذا؟ كلا، أنا رجل ناضج
.يمكنني تولي الأمر

10
00:00:29,830 --> 00:00:31,730
.حسناً أيّها الواثق

11
00:00:32,770 --> 00:00:34,770
.والمثير

12
00:00:36,410 --> 00:00:40,510
أتلك رسالة إلكترونية من والدتي؟ -
...كانت -

13
00:00:41,080 --> 00:00:44,350
.تبعث لي وصفات طبخ وأشياءاً -
أشياء"؟" -

14
00:00:44,380 --> 00:00:47,180
بضع صور لرضيع، والتي سأضعها
.في مجلّد الإبتزاز

15
00:00:47,180 --> 00:00:49,850
فسنجان"؟"
تلك هي الوصفة التي أرسلتها؟

16
00:00:49,890 --> 00:00:51,820
أجل، تبدو لذيذة، لمَ؟

17
00:00:51,860 --> 00:00:55,820
لأنّها إحدى أصعب الأطباق الفارسية
...تحضيراً وهي أيضاً

18
00:00:55,860 --> 00:00:57,290
ماذا؟

19
00:00:58,030 --> 00:01:00,500
.ما يعدونه عادة في حفلات الزفاف

20
00:01:02,330 --> 00:01:03,500
.إذاً فهي تلمّح

21
00:01:03,530 --> 00:01:06,530
في عائلتي، إرتباط إثنين لنفس فترتنا
.سيكونان متزوجان الآن

22
00:01:06,570 --> 00:01:09,670
.لكنني أخبرتها أنّ تلك ليس طبيعتنا -
.أجل، أعتقد أنّ ذلك لم يقنعها -

23
00:01:09,710 --> 00:01:12,140
.أخبرتها أنّنا لا نناقش الأمر بعد

24
00:01:12,180 --> 00:01:13,710
...لكن عندما نفعل -
...لكن إن فعلنا -

25
00:01:13,740 --> 00:01:15,340
إن"؟"

26
00:01:15,380 --> 00:01:19,810
...عندما... إن
.إنّهما نفس الشيء

27
00:01:19,850 --> 00:01:21,420
...إنّه

28
00:01:24,150 --> 00:01:27,790
.(عليّ الذهاب، جثة غرب (بالتيمور

29
00:01:28,390 --> 00:01:33,660
إذهب إلى المختبر وأعدّ منصة
.الطب الشرعي، سأقابلك هناك مع البقايا

30
00:01:42,710 --> 00:01:44,640
!الجو حار

31
00:01:44,670 --> 00:01:48,370
قالت (كام) أنّ البقايا وُجدت
.من طرف بضع رعاة بيئيين

32
00:01:48,410 --> 00:01:50,840
رعاة ماذا؟ -
.إنّه الأمر الجديد للهيبيين -

33
00:01:50,880 --> 00:01:55,150
بدلا من حرث الحقل بالجرافة، يدعون
.الماعز ترعى عليه لأنّهم سيأكلون أيّ شيء

34
00:01:55,190 --> 00:01:57,450
،بإستثناء البقايا البشرية
.فالماعز ليست من آكلات اللحوم

35
00:01:57,490 --> 00:01:59,250
لكن يبدو أنّ الملابس
.كانت لذيذة

36
00:01:59,290 --> 00:02:01,620
.شكراً لك -
إذاً، أمن فكرة عمّا حدث للضحية؟ -

37
00:02:01,660 --> 00:02:04,630
،رأيتُ آثار سحب قرب الطريق
.تعال، سأريك

38
00:02:04,960 --> 00:02:09,900
.أتصور أنّ الماعز قد داست على البقايا -
.فعلت ذلك، وكثيراً -

39
00:02:09,930 --> 00:02:14,770
يحدّد الطور الثاني لشرانق الذباب
.وقت الوفاة بين 6 و7 أيام

40
00:02:14,800 --> 00:02:20,640
،هناك كمّ كبير من الإفتراس، والكسور
.لم تكن الماعز سبباً لها كلّها

41
00:02:20,640 --> 00:02:24,200
،أجل، لكنّها فعلت الكثير للملابس
.سأحتاج لأن تُأخذ الماعز إلى المختبر

42
00:02:24,250 --> 00:02:27,010
الفضلات؟ -
.نقوم بالبحث أين توجد الأدلة -

43
00:02:27,050 --> 00:02:34,050
،بناءاً على طول محور الورك
.المتوفاة أنثى من أصل منغولي

44
00:02:34,190 --> 00:02:38,190
يوحي التهتك على أسنان الفك السفلي
.أنّها كانت في أواخر العقد الثالث من العمر

45
00:02:38,230 --> 00:02:43,830
كان (أوبري) محقاً، علامات سحب
.تقود نحو الطريق، وأنظروا إلى هذا

46
00:02:46,270 --> 00:02:53,510
يشير التلوّن أنّ مركباً عضوياً قد أُضيف
.إلى الطبقة الموجودة من الطمي

47
00:02:53,540 --> 00:02:56,710
"كنت سأقول "بركة من الدماء
.لكن... ما قالته

48
00:02:56,750 --> 00:02:58,910
يوجد الكثير منها، على الأرجح
.أنّ الضحية نزفت حتى الموت

49
00:02:58,950 --> 00:03:01,200
يا رفاق؟ -
!ليس الآن يا فتى الحشرات -

50
00:03:01,220 --> 00:03:05,020
.أحتاج لبعض المساعدة -
حقّاً؟ حقّاً، حقّاً؟ -

51
00:03:06,190 --> 00:03:08,520
حسناً، ما الذي يفعله؟

52
00:03:09,560 --> 00:03:11,560
!تعال إلى هنا -
ما الذي يفعله؟ -

53
00:03:12,030 --> 00:03:14,960
!معه ساعة الضحية
!كلا! كلا، كلا

54
00:03:15,000 --> 00:03:17,060
.لا أعتقد أنّه يستطيع إمساكه

55
00:03:21,600 --> 00:03:22,640
...بربّك... حسناً

56
00:03:23,840 --> 00:03:25,410
.هيّا، ساعده

57
00:03:25,440 --> 00:03:27,040
بجدية؟ -
.أجل، إذهب -

58
00:03:27,080 --> 00:03:28,040
!(أنا قادم يا (هودجينز

59
00:03:28,880 --> 00:03:31,910
!(أوبري)
!ضع أيّ فضلات تجدها في كيس

60
00:03:31,950 --> 00:03:34,550
!تعال
!تعال إلى هنا

61
00:03:34,620 --> 00:03:37,750
.أنظرا إلى هذا -
.أنت سريع -

62
00:03:37,790 --> 00:03:41,590
!أعطني الساعة
...بربّك

63
00:03:43,950 --> 00:03:45,800
"بــونــز]" - "الـمـوسـم الـعـاشـر]"
"الـحـلـقـة الـسـادسـة" - "الـحـب الـضـائـع فـي الأرض الأجـنـبـيـة"
|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

64
00:04:16,600 --> 00:04:17,870
ماهذا؟

65
00:04:17,900 --> 00:04:20,240
وجدت الد.(برينان) خطوط
...هاريس) على العظام الطويلة)

66
00:04:20,270 --> 00:04:22,740
ما يوحي أنّ الضحية كانت تعاني
.من سوء التغذية في صغرها

67
00:04:22,770 --> 00:04:26,510
أرسلت السيد (فازيري) لإحضار
...عصا الأشعة السينية مزدوجة الطاقة

68
00:04:26,550 --> 00:04:28,410
.لحساب النسبة المعيارية للضحية

69
00:04:28,450 --> 00:04:31,810
إنّها تقيس كثافة العظام، ويبدو
.أنّها ستفشل في الإختبار

70
00:04:31,850 --> 00:04:35,150
.سالب 2.5 -
هشاشة عظام في إمرأة بهذا الصغر؟ -

71
00:04:35,190 --> 00:04:39,550
توحي أنماط الكسور أنّ العظام
.أكثر هشاشة من المعتاد

72
00:04:40,090 --> 00:04:41,590
.هذا مثير للإهتمام

73
00:04:41,630 --> 00:04:46,660
أقواس حاجبية غليظة وأماكن
.إرتباط عضلات قصية ترقوية خُشائية

74
00:04:46,700 --> 00:04:49,230
.إنّها صينية -
.أجل -

75
00:04:49,270 --> 00:04:52,800
وتفتقد السلاميات الرابعة
.والخامسة على كلا قدميها

76
00:04:52,840 --> 00:04:54,240
لمَ قد يقطع أحد أصابع قدميها؟

77
00:04:54,270 --> 00:04:57,190
،قد لا يكون سوى الإفتراس أو التحلل
.من المبكر جداً تحديد ذلك

78
00:04:57,210 --> 00:04:58,310
.(جيّد جدّاً يا سيد (فازيري

79
00:04:58,340 --> 00:05:02,310
،عليك تحديد تأريخ بداية سوء تغذيتها
...إستعمل تحليل النظائر

80
00:05:02,350 --> 00:05:06,610
لتحديد مكان الولادة أو أيّ ظروف
.بيئية مساهمة، سأتولى الأمر

81
00:05:06,650 --> 00:05:08,620
.رائع -
أهناك شيء آخر؟ -

82
00:05:08,620 --> 00:05:10,150
.ليس في الوقت الحالي -
هل أنتِ متأكدة؟ -

83
00:05:10,190 --> 00:05:13,350
.أجل -
.(أعتقد أنّ هناك شيئاً يا د.(برينان -

84
00:05:13,390 --> 00:05:15,860
.نادراً ما أنسى -
أطروحة (أرسطو)؟ -

85
00:05:15,890 --> 00:05:18,690
عزيزتي، أنا متأكدة أنّه يتعرق
.(رصاصاً (قلق لحد الخوف

86
00:05:18,760 --> 00:05:22,570
.من المستحيل فعل ذلك -
.لا بأس، متى تكونين مستعدة -

87
00:05:22,600 --> 00:05:25,230
،عزيزتي، أخبريه أنّكِ وافقتِ
.حتى يستطيع التنفس

88
00:05:25,270 --> 00:05:28,370
،لا أريد أن أؤثر على عمله
.(سنناقش الامر لاحقاً يا سيد (فازيري

89
00:05:28,390 --> 00:05:31,070
أنا... أنا متأكدة أنّ القلق
.سيؤثر على عمله أكثر

90
00:05:31,110 --> 00:05:36,910
،لا أريد أن يشتّت القلق إنتباهك
.أنا لا أوافق على موضوع أطروحتك

91
00:05:36,950 --> 00:05:38,780
.آمل أن يجعلك هذا تشعر بحال أفضل

92
00:05:48,490 --> 00:05:50,190
هذه هي الساعة التي كانت
.تقضمها المعزاة

93
00:05:50,230 --> 00:05:53,050
أجل، خرجت الجواهر الأخرى
...من المعزاة في وقت لاحق

94
00:05:53,090 --> 00:05:54,430
.لذا لابد أن كلّ شيء كان بحوزتها

95
00:05:54,470 --> 00:05:56,800
بما أنّ الأذكياء يقولون أنّها فقيرة
.وكانت تعاني من سوء التغذية

96
00:05:56,830 --> 00:05:59,890
.فأتصور أنّ هذه ليست ملكها -
.خصوصاً أنّ نصف هذه الأشياء خاصة بالرجال -

97
00:05:59,940 --> 00:06:03,000
إذاً إن كانت لصة، فلربّما
كانت تملك شريكاً خانته؟

98
00:06:03,040 --> 00:06:05,540
يقول (هودجينز) أنّها كانت
.ترتدي زياً من نوع ما

99
00:06:05,580 --> 00:06:09,010
،إذاً من الممكن أنّ الضحية كانت مدبّرة منزل
أو ربما عملت لحساب متعهد طعام؟

100
00:06:09,050 --> 00:06:12,650
عندما تعمل لحساب الأثرياء، فمن السهل
.سرقة الأشياء الموجودة

101
00:06:12,680 --> 00:06:15,520
لأخبرك بشيء، خذ باقي هذه الأشياء
.وتحقق إن تمّ الإبلاغ عن سرقتها

102
00:06:15,550 --> 00:06:17,220
إتفقنا؟ -
.لك ذلك -

103
00:06:18,560 --> 00:06:24,630
اللعنة، إذاً لديّ تشكيل كامل للوجه
.ولا يوجد تطابق في أيّ قواعد بيانات

104
00:06:24,660 --> 00:06:26,530
.إذاً لا يمكننا تحديد هويتها -
.أعتقد أنّنا نستطيع -

105
00:06:26,560 --> 00:06:29,930
إذاً، أتذكران تلك الساعة التي
إعتقدت المعزاة أنّها وجبة خفيفة؟

106
00:06:29,970 --> 00:06:34,030
،كان الرقم التسلسلي مكشوطاً
.وتمكنتُ من إعادة تشكيله

107
00:06:34,070 --> 00:06:34,840
.رائع

108
00:06:34,870 --> 00:06:39,940
،أجل، وسيط صغير... قوة الماء
.بعض الطلاء وهاهو

109
00:06:39,980 --> 00:06:42,540
.والآن إفحصي الرقم التسلسلي

110
00:06:45,820 --> 00:06:50,820
،)إذاً الساعة ملك لـ(ساندرا زينز
.ربّما ستتعرف على الضحية

111
00:06:50,850 --> 00:06:52,420
.(عمل ممتاز يا د.(هودجينز

112
00:06:52,460 --> 00:06:55,060
،شكراً جزيلا لكِ
.(والآن لديّ شيء لكِ يا (آنجي

113
00:06:55,090 --> 00:06:58,590
...جائزة صغيرة في الفضلات
.ورق صورة

114
00:06:58,630 --> 00:06:59,930
.إنّها ممزقة بالكامل

115
00:06:59,960 --> 00:07:03,400
أجل، ذلك يحصل عندما تمر
.عبر الجهاز الهضمي

116
00:07:03,430 --> 00:07:08,270
.إعتقدتُ أنّكِ ربما قد تستخرجين الصورة -
بالطبع، ورق فضلات، ما المانع؟ -

117
00:07:13,340 --> 00:07:18,210
.كانت هذه الساعة مُسجّلة بإسمكِ -
.أجل، لأنّها تخصني -

118
00:07:18,250 --> 00:07:20,980
أتعرفين هذه المرأة؟
أتتعرفين عليها؟

119
00:07:21,020 --> 00:07:25,650
،بالطبع، هذه (تيريزا)، خادمتي
ما الموضوع؟

120
00:07:25,690 --> 00:07:27,790
وُجدت ميّتة في وقت سابق
.من هذا اليوم

121
00:07:27,830 --> 00:07:31,320
يا إلهي، ماذا حدث؟

122
00:07:31,360 --> 00:07:34,930
.يبدو كأنّها قد قُتلت -
...لكنّها -

123
00:07:35,170 --> 00:07:36,970
.هذا فظيع

124
00:07:37,000 --> 00:07:40,300
منذ متى كانت تعمل لديكِ؟ -
.ثلاثة أشهر -

125
00:07:40,340 --> 00:07:42,200
.كانت لطيفة جدّاً

126
00:07:42,240 --> 00:07:43,910
ولمَ كانت تملك ساعتكِ؟

127
00:07:43,940 --> 00:07:46,780
،لا فكرة لديّ
.لم أكن أعرف حتى أنّها كانت مفقودة

128
00:07:48,180 --> 00:07:50,450
كانت تحاول بدء حياة
.جديدة هنا

129
00:07:50,480 --> 00:07:53,420
،أتحدث الصينية قليلا
...لذا إعتقدت أنني أستطيع

130
00:07:53,450 --> 00:07:55,850
المساعدة في تسهيل فترة
...التغيير لها لكن

131
00:07:55,890 --> 00:07:58,890
.يا إلهي -
أتتحدثين الصينية؟ -

132
00:07:58,960 --> 00:08:04,030
قضيتُ معظم مسيرتي المهنية في شرق
.آسيا) أعمل لحساب وكالة إغاثة دولية)

133
00:08:04,060 --> 00:08:08,960
،هناك قابلتُ زوجي الراحل
.كان أمريكياً... مستورداً

134
00:08:10,500 --> 00:08:14,430
،إذا عرفتُ أنّها كانت تحتاج للمال
.كنتُ لأعطيه لها

135
00:08:14,510 --> 00:08:17,340
،ألديكِ معلومات الإتصال بها
عنوان ربّما؟

136
00:08:17,360 --> 00:08:23,100
،)كلا، وظفتها عبر (ساني هالبرز
.رجل يُدعى (فكتور لي) يدير المكان

137
00:08:23,150 --> 00:08:26,380
،هو من يتولى أمر المستحقات
.جداول العمل، كلّ شيء

138
00:08:26,420 --> 00:08:28,750
أتملك أيّ عائلة؟

139
00:08:28,790 --> 00:08:31,490
كلّ ما نعرفه لحد الآن
...هو ما أخبرتنا به

140
00:08:31,520 --> 00:08:35,420
...لكن إن كنتِ تملكين شيئاً آخر -
.بالطبع -

141
00:08:35,460 --> 00:08:41,130
إن إحتاجت لأحد للمساعدة في تنظيم
الجنازة أو أيّ شيء، هلا أعلمتني؟

142
00:08:42,200 --> 00:08:44,730
.بالطبع

143
00:08:52,210 --> 00:08:56,280
الد.(سارويان)، لم أكن أعلم
.أنّكِ أردتِ مقابلتي

144
00:08:56,310 --> 00:08:59,450
أجل، كيف يمكنكِ رفض موضوع
أطروحة (أرسطو) هكذا؟

145
00:08:59,480 --> 00:09:01,550
لأنّه تمّ إخباري أنّ عمله
.سيتأثر إن لم أفعل

146
00:09:01,590 --> 00:09:04,190
...ألقيتُ نظرة على موضوعه
.كان بحثه ممتازاً

147
00:09:04,210 --> 00:09:06,520
أوافقكِ الرأي، مهارته
.ليست موضع شكّ

148
00:09:06,560 --> 00:09:12,260
(أطروحة من شخص ناجح كالسيد (فازيري
.يجب أن تقود الأبحاث في إتجاه جديد

149
00:09:12,300 --> 00:09:13,760
ولا يمكنكِ العمل بما قدمه لكِ؟

150
00:09:14,800 --> 00:09:19,270
،سبق وحصلتُ على شهادة الدكتوراه
.على السيد (فازيري) القيام بالعمل

151
00:09:19,300 --> 00:09:22,500
كان يحاول إرضائكِ بإختياره
.موضوعاً إعتقد أنّكِ ستحبينه

152
00:09:22,540 --> 00:09:27,400
.ذلك أقل ما يرضيني
.عملي تنمية الروّاد، وليس المتملقين

153
00:09:27,440 --> 00:09:29,210
.(لقد تحطّم يا د.(برينان

154
00:09:29,250 --> 00:09:33,080
أتشعرين أنّه غير قادر
على مناقشة هذا معي مباشرة؟

155
00:09:33,120 --> 00:09:33,850
.بالطبع لا

156
00:09:33,890 --> 00:09:39,290
لأنّه من الشائع في الحالات الهرمية أن يشعر
...الشخص المسؤول بتهديد لوضعه

157
00:09:39,320 --> 00:09:44,000
...بسبب ضعف أداء لأحد تلاميذه وبما -
...كلا، كـ... أنا... أنا -

158
00:09:44,060 --> 00:09:48,900
،عليّ العودة إلى العمل
.عذراً على إزعاجكِ

159
00:09:52,400 --> 00:09:57,110
،أمتلك (ساني هالبرز) منذ عشر سنوات
.(أنشأتُ الشركة عندما إنتقلت إلى هنا من (الصين

160
00:09:57,140 --> 00:09:58,870
متى بدأت (تيريزا) العمل لديك؟

161
00:09:58,910 --> 00:10:02,900
،قبل ثلاثة أشهر
.(كانت من قريتي في (يانبيان

162
00:10:02,950 --> 00:10:04,610
أسمعت عنها؟ -
.كلا -

163
00:10:04,650 --> 00:10:08,050
،إنّه مكان به فقر مدقع
.ويأس شديد

164
00:10:08,090 --> 00:10:10,990
أحاول المساعدة بتوفير عمل لهم
.عندما يتمكنون من الرحيل

165
00:10:11,020 --> 00:10:16,660
...قدمتُ لها هنا
.تأشيرة عمل، كلّ شيء قانوني

166
00:10:16,730 --> 00:10:19,630
إلا عندما يبدأ الموظفون
.بالسرقة من زبنائهم

167
00:10:19,660 --> 00:10:23,000
،عرفتُ بالأمر للتو
.إتصل بعض الزبائن الأسبوع الماضي

168
00:10:23,030 --> 00:10:27,900
.لابد أنّه كان مسيئاً للعمل -
لذا ربما واجهتها؟ وخرجت الأمور عن السيطرة؟ -

169
00:10:27,940 --> 00:10:31,440
،كلا، كنتُ سأواجهها بالأمر
...مثلما قلت بالطبع لكن

170
00:10:31,480 --> 00:10:34,780
.لم أرها مجدداً -
هل حاولت الإتصال بها؟ -

171
00:10:34,810 --> 00:10:38,610
مع القليل من المال، لم تكن
.مِن يانغ) تملك منزلا دائماً)

172
00:10:38,650 --> 00:10:42,420
...كانت تنام
.في أيّ مكان تجده

173
00:10:42,450 --> 00:10:46,260
لسوء الحظ، لم تكن أول
.شخص يقوم بالسرقة

174
00:10:46,290 --> 00:10:49,760
في (يانبيان)، أحياناً هي الطريقة
.الوحيدة للبقاء حيّاً

175
00:10:49,790 --> 00:10:52,590
.(سأحتاج لقائمة بكلّ زبائن (مِن يانغ -
.بالطبع -

176
00:10:52,630 --> 00:10:54,860
.شكراً لك -
...لديّ قائمة هنا -

177
00:10:54,930 --> 00:10:59,670
.و... إسم -
إسم؟ -

178
00:10:59,700 --> 00:11:04,610
لا أحبّ إتهام زبون لكن
.كان هناك واحد، رجل

179
00:11:04,640 --> 00:11:07,610
.قالت (مِن يانغ) أنّه يقوم بتلميحات

180
00:11:07,650 --> 00:11:11,580
ماذا، كان يتحرش بها؟ -
.ترجتني بألا أتدخل، فلم أفعل -

181
00:11:11,620 --> 00:11:15,820
ماذا إن كان الفاعل؟
.وكان بإستطاعتي منع ذلك

182
00:11:22,390 --> 00:11:24,740
ألديك أدلة إضافية لي يا سيد (فازيري)؟

183
00:11:24,870 --> 00:11:29,290
عند فصل الهيكل العظمي، لاحظت جوانب متوسعة
...عند النهايات السفلية لعظمي الزند والكعبرة

184
00:11:29,330 --> 00:11:31,890
عند موضع المفاصل
.مع عظام الرسغ

185
00:11:31,930 --> 00:11:34,030
.خُلع معصما الضحية

186
00:11:34,060 --> 00:11:37,860
لم أستطع تفسيرها حتى قمتُ بفحص عظم
.الحوض ووجدتُ كسور إنفراج

187
00:11:37,900 --> 00:11:41,270
.الإثنان يشيران إلى إعتداء جنسي -
.ممتاز -

188
00:11:41,310 --> 00:11:45,970
قام رئيس (مِن يانغ) بإخبار (بوث) أنّ واحداً
.من زبائنها كان يتحرش بها جنسياً

189
00:11:46,010 --> 00:11:52,380
،توحي الكشوط أنّه تمّ تقييد معصمي الضحية
.وحصل الخلع بسبب كفاحها لتحرير نفسها

190
00:11:52,520 --> 00:11:53,780
.أثناء إعتداء جنسي

191
00:11:53,820 --> 00:11:57,320
سأطلب من الد.(هودجينز) فحص الملابس
.مجدداً بحثاً عن مني وألياف وجسيمات غريبة

192
00:11:57,350 --> 00:12:02,350
وبما أنّ (كام) تبدو راضية الآن بمنطقي حول
.أطروحتك، يمكنها إعادة فحص الأنسجة

193
00:12:02,360 --> 00:12:04,060
ماذا؟ -
.الأنسجة -

194
00:12:04,100 --> 00:12:06,330
سأخبر (بوث) أنّنا ربما نبحث
.عن معتدٍ جنسي

195
00:12:06,360 --> 00:12:09,660
.(يا د.(برينان -
.(أجل يا سيد (فازيري -

196
00:12:10,730 --> 00:12:13,340
لا أريدكِ أن تعتقدي أنني طلبتُ
.من (كام) التحدث إليكِ

197
00:12:13,370 --> 00:12:15,740
هذه أوّل مرة أسمع فيها
.أنّها فعلت ذلك

198
00:12:17,670 --> 00:12:22,410
شعرت أنّني كنت غير عادلة، لذا أخبرتها
.أنّ محاولة إرضائي ليست مهمتك

199
00:12:22,450 --> 00:12:30,380
قلتُ أنني شعرت أنك قادر جدّاً على تقديم
.موضوع أطروحة فريد ومقنع أكثر

200
00:12:30,390 --> 00:12:31,690
أكنتُ مخطئة؟

201
00:12:33,430 --> 00:12:37,890
،أثق بحكمكِ
.ولهذا طلبتُ بأن تكوني معلّمتي

202
00:12:38,760 --> 00:12:40,900
.خيار ممتاز

203
00:12:51,110 --> 00:12:52,840
.سمعتُ أنّك كنت تبحث عني

204
00:12:52,880 --> 00:12:55,210
،هذا لطف بالغ منك
.سبق وأكلت لكن شكراً

205
00:12:55,250 --> 00:12:58,210
،ماذا؟ كلا، هذا يخصني
.يمكنني أن أطلب المزيد لك إن أردت

206
00:12:58,250 --> 00:13:01,210
لا عليك، حسناً، لمَ طلبتني؟

207
00:13:01,320 --> 00:13:04,090
قمتُ ببحث في خلفيات
.(زبائن (مِن يانغ

208
00:13:04,120 --> 00:13:05,920
حسناً، ما الذي أنظر إليه هنا؟

209
00:13:05,960 --> 00:13:09,620
،جيريمي والفورد)، 34 عاماً)
.كان معلّماً في مدرسة إعدادية محلية

210
00:13:11,190 --> 00:13:13,630
شطيرة التونة من المطعم
.تنتقل جيّداً

211
00:13:13,660 --> 00:13:15,760
حسناً، ولمَ أهتم بأمر هذا الرجل؟

212
00:13:15,800 --> 00:13:19,160
،تعرّضت (مِن يانغ) للتحرش
.و(والفورد) مرتكب جرائم جنسية

213
00:13:19,200 --> 00:13:23,870
طُرد من وظيفته كمعلّم لسلوك
.غير لائق مع الطالبات

214
00:13:23,910 --> 00:13:25,540
.طالبات آسيويات

215
00:13:25,580 --> 00:13:28,340
كانت (مِن يانغ) تنظّف منزله
.في اليوم الذي إختفت فيه

216
00:13:28,380 --> 00:13:31,680
،إعتقدتُ أنّك ستجد هذا مثيراً للإهتمام
...تخيّل الصورة

217
00:13:31,720 --> 00:13:34,150
إطاحتنا بمتحرش بالأطفال
.تحوّل إلى قاتل

218
00:13:34,180 --> 00:13:36,680
بجديّة؟ -
.ماذا؟ إنّها دعاية جيّدة -

219
00:13:36,750 --> 00:13:38,550
.يمكنك تناول بطاطس مقلية إن أردت -
.لا أريد بطاطس مقلية -

220
00:13:38,590 --> 00:13:43,690
حسناً، هذا لا يتعلق بالدعاية، إتفقنا؟
بل بإحضار قاتل إمرأة أمام العدالة، أفهمت؟

221
00:13:43,790 --> 00:13:46,030
،)لذا إذهب لإيجاد هذا الرجل (والفورد
.وأحضره إلى هنا

222
00:13:46,060 --> 00:13:49,260
...حسناً، بمجرّد -
.كلا، كلا، الآن، إفعل ذلك الآن -

223
00:13:51,640 --> 00:13:53,840
.مشكلة مع معدل سكر الدم -
!الآن -

224
00:13:53,900 --> 00:13:56,810
.بربك، أريد الطعام يا رجل

225
00:14:04,920 --> 00:14:09,250
مرحباً، ما زلتُ أفحص الأنسجة لكن لحد الآن
...لا أستطيع إيجاد أيّ أدلة لإعتداء جنسي

226
00:14:09,280 --> 00:14:10,690
.هذا ليس سبب وجودي هنا

227
00:14:13,020 --> 00:14:14,890
لمَ تحدثتِ للد.(برينان)؟

228
00:14:15,930 --> 00:14:18,430
.كانت تلك غلطة على الأرجح -
على الأرجح"؟" -

229
00:14:18,460 --> 00:14:20,900
،فعلتُ ذلك من أجلك
.(كانت نيتي حسنة يا (أرسطو

230
00:14:20,930 --> 00:14:24,470
أحقاً؟ كانت نيتكِ حمايتي، والذي يوحي
.أنّني لا أستطيع الإعتناء بنفسي

231
00:14:24,500 --> 00:14:27,600
،والذي يوحي إلى قلة الإيمان بي
.ويوحي ذلك إلى قلة إحترام

232
00:14:27,630 --> 00:14:30,370
كلا... ماذا تقصد؟
.لديّ إيمان مطلق بك

233
00:14:30,410 --> 00:14:34,790
ما الأمر يا (كام)؟ هذا التحفظ الذي تظهرينه
.في كلّ مرّة نكون قريبين، قريبين جدّاً

234
00:14:34,810 --> 00:14:36,850
...حسناً، أتفهم أنّك مستاء

235
00:14:36,850 --> 00:14:39,810
،إن... تحدثنا عن الزواج
."هذا ما قلته: "إن

236
00:14:39,850 --> 00:14:41,520
الزواج؟ -
.أجل -

237
00:14:41,550 --> 00:14:44,790
نحن نتواعد، وكأننا نقيم مع بعض
.لأزيد من عام

238
00:14:45,320 --> 00:14:48,750
،إنّه موضوع سيكون نقاشه طبيعياً
...لكنّكِ تتهربين في كلّ مرة

239
00:14:48,790 --> 00:14:49,360
...أرسطو)، أنا)

240
00:14:49,390 --> 00:14:51,490
ليست الد.(برينان) من لا أستطيع
.(التعامل معها يا (كام

241
00:14:52,530 --> 00:14:54,660
.أعتقد أنّها أنتِ

242
00:15:01,940 --> 00:15:04,510
أنت مُسجّل كمرتكب جرائم
.(جنسية يا (جيريمي

243
00:15:04,540 --> 00:15:06,340
.كانت (تيريزا) خادمتي فحسب

244
00:15:06,380 --> 00:15:09,150
كنتُ مؤدباً، إسأل معالجي النفسي
.المُعيّن من طرف المحكمة، سيخبرك

245
00:15:09,180 --> 00:15:12,610
(كيف تفسّر شكوى (تيريزا
عنك لرئيسها؟

246
00:15:12,620 --> 00:15:16,720
كانت ظريفة، طلبت الخروج معها في موعد
.بضع مرات، ولم يثمر الأمر فنسيت الموضوع

247
00:15:16,720 --> 00:15:19,320
إلى أين ذهبت بعد أن غادرت
منزلك ليلة الإثنين الماضي؟

248
00:15:19,360 --> 00:15:24,060
،لم أذهب إلى أيّ مكان
.بقيتُ في المنزل وشاهدت التلفاز

249
00:15:24,060 --> 00:15:27,200
لا تملك عذر غياب ولديك
.ولع تجاه الفتيات الأسيويات

250
00:15:27,230 --> 00:15:29,360
.(لا يبدو الوضع جيّداً لك يا (جيريمي

251
00:15:29,400 --> 00:15:34,230
أحتاج للمزيد أو سأضطر لإحتجازك الليلة
.مع مجموعة من الأشخاص لا يحبون المتحرشين

252
00:15:34,270 --> 00:15:36,140
...حسناً! أنا

253
00:15:37,170 --> 00:15:40,010
.رافقتها إلى موقف الحافلة مرّة

254
00:15:40,040 --> 00:15:43,870
ربّما كنتُ لحوحاً بعض الشيء، لكن عندما
.دفعتني بعيداً لتستقل الحافلة، إنتهى الأمر

255
00:15:43,910 --> 00:15:45,450
.أقسم لك -
أين كانت تقيم؟ -

256
00:15:45,480 --> 00:15:49,380
.لا فكرة لديّ، إستقلت الحافلة فحسب -
أيّة حافلة؟ -

257
00:15:50,750 --> 00:15:55,350
،رقم 22
.(نحو (هايلاندتاون

258
00:15:57,460 --> 00:16:01,790
أهذا كافٍ؟
حتى لا أُسجن؟

259
00:16:03,300 --> 00:16:05,530
.كلا

260
00:16:11,140 --> 00:16:14,870
مرحباً، إذاً إيجاد الحافلة التي
...إستقلتها مفيد جدّاً

261
00:16:14,910 --> 00:16:19,280
لكن مع قليل من الحظ يمكنني إستعمال جسيمات
.لتقليص المكان الذي عاشت فيه على طول الطريق

262
00:16:19,320 --> 00:16:23,250
.أنا أفحص نعال حذائها الآن -
هل وجود أثر لداء النَّوسَجات يساعد؟ -

263
00:16:23,290 --> 00:16:25,720
.داء الكهوف؟ أجل، أجل، بالتأكيد

264
00:16:25,760 --> 00:16:29,380
لأنّ ما أحصل عليه من النعال الآن
.يعطيني منطقة كبيرة جدّاً

265
00:16:29,430 --> 00:16:31,590
أنظر، هناك آثار لأورام
.حُبيبية في رئتيها

266
00:16:31,630 --> 00:16:35,060
إذاً لابد أنّه عاشت في مكان أين يمكن
.أنّها قد إستنشقت فضلات خفاش فيه

267
00:16:35,100 --> 00:16:39,930
،يا للهول، الفضلات صديقتنا هذه المرة
...حسناً، إن قارنت كهوف الخفافيش

268
00:16:40,470 --> 00:16:44,270
.قلتُ للتو "كهوف خفافيش" فعلا -
.(واصل حديثك يا د.(هودجينز -

269
00:16:44,310 --> 00:16:53,080
صحيح، إذا قارنت الكهوف مع الجسيمات التي
...إستخرجتها من النعال وطريق الحافلة 22

270
00:16:53,480 --> 00:16:56,080
.أجل، أصبت

271
00:16:56,120 --> 00:16:59,150
...هناك كهف وحيد في المنطقة
.إنّه يبعد 5 كم عن موقف الحافلات

272
00:16:59,190 --> 00:17:03,830
.وأنظري، هناك بضع منازل في الجوار -
.واحد قريب جدّاً من مكان العثور على الجثة -

273
00:17:14,910 --> 00:17:16,670
أتسمع هذا؟

274
00:17:21,340 --> 00:17:25,510
السيد (لي)، أتصور أنّ إيجادك
.هنا ليس مصادفة

275
00:17:25,550 --> 00:17:26,980
...أيّها العميل (بوث)، أنا

276
00:17:27,020 --> 00:17:30,690
هذا ليس وقتاً مناسباً، ربّما
.يمكنني زيارتك غداً، أنا آسف

277
00:17:30,720 --> 00:17:33,660
ذلك لن ينفع، أتفهم؟
لدينا مذكرة، إتفقنا؟

278
00:17:33,690 --> 00:17:37,190
أمن أحد هنا معك؟ -
.كلا، إنّه منزل قديم، ويصدر صريراً -

279
00:17:39,200 --> 00:17:42,830
.أعتقد أنّه يسعل أيضاً -
.ماذا يوجد في الأسفل؟ تعال -

280
00:17:43,970 --> 00:17:44,970
.بهدوء

281
00:17:48,070 --> 00:17:50,910
هل أمسكته؟ -
.أجل -

282
00:18:03,590 --> 00:18:05,150
.يا إلهي

283
00:18:08,590 --> 00:18:11,590
،هنّ لا يعملن لحسابك فحسب
.صحيح؟ هنّ عبيداتك

284
00:18:22,540 --> 00:18:26,440
أنهيتُ فصل الإصابات الحاصلة قبل
...وأثناء وبعد الوفاة ووجدتُ هذا

285
00:18:26,780 --> 00:18:32,210
أدلة على ضربة بأداة غير حادة
.على السطوح الأمامية للأضلاع وعظم القص

286
00:18:32,350 --> 00:18:35,980
،هناك إلتئام لكنّه طفيف
ربّما عمره أسبوع؟

287
00:18:36,020 --> 00:18:39,460
(أراهنكِ أنّ من ضرب (مِن يانغ
.قبل مقتلها عاد لإنهاء المهمة

288
00:18:39,490 --> 00:18:42,290
.التخمين ليس عملنا -
.لكن ربّما كانت تقاوم -

289
00:18:42,330 --> 00:18:44,470
ربّما إكتشف (فكتور لي) أنّها كانت
.ستخبر السلطات

290
00:18:44,500 --> 00:18:49,700
الضرر الذي وجدته على العظام يساعد
.(كثيراً يا سيد (فازيري)، سأخبر بـ(بوث

291
00:18:49,730 --> 00:18:52,400
.أتذكر أوّل صباح إستيقظتُ فيه كمواطن

292
00:18:53,440 --> 00:18:55,610
.عنى كلّ شيء لي

293
00:18:55,640 --> 00:18:57,840
لكن لم أتصور أبداً أنّ شيئاً
.كهذا يمكن أن يحصل هنا

294
00:18:57,880 --> 00:19:00,610
،حسب علم الإنسان
...في أيّ مجتمع

295
00:19:00,650 --> 00:19:06,510
ستشغل مجموعة واحدة مكانة عليا
.دوماً وستستغل من هم أكثر ضعفاً

296
00:19:06,550 --> 00:19:10,420
يُحضر 15 ألف شخص سنوياً
.إلى هذه البلاد ليكونوا عبيداً

297
00:19:10,460 --> 00:19:14,120
أمن المُفترض أن نتقبّل ذلك فحسب؟ -
.كلا يا سيد (فازيري)، بل نحاربه -

298
00:19:14,160 --> 00:19:18,900
،مهما كانت الأسباب المتعلقة بعلم الإنسان
.نقوم بالمحاربة لجعل العالم مكاناً أفضل

299
00:19:39,450 --> 00:19:42,450
إسمع يا (أليكس)، هذا تحقيق
في جريمة قتل، إتفقنا؟

300
00:19:42,490 --> 00:19:45,390
،إذا أرادت وزارة الخارجية مسايرتنا
...فلا بأس، لكن ولا كلمة

301
00:19:45,420 --> 00:19:48,390
بربّك يا (بوث)، هذه قضية
.إتجار بالبشر

302
00:19:48,430 --> 00:19:52,160
إن لم أجعل نفسي موجوداً، فستبدو
.وزارتي كأنها لا تهتم، وأنا أهتم

303
00:19:52,200 --> 00:19:54,100
،حسناً، إبق في ناحيتك
.وسنبقى في ناحيتنا

304
00:19:54,130 --> 00:19:55,570
.لا بأس، لكن لنقم بهذا بسرعة

305
00:19:55,600 --> 00:19:59,270
عليّ نقل كلّ هؤلاء النسوة إلى منشأة
.إحتجاز حتى نعرف وضعهن القانوني

306
00:19:59,300 --> 00:20:02,840
،كلا، كلا، كلا، لا يمكنك إحتجازهن
.فقد كنّ محتجزات منذ أن قدمن إلى هنا

307
00:20:02,870 --> 00:20:06,070
سيتم الإعتناء بهن، لكنّهن حصلن
.على تأشيراتهن بمزاعم كاذبة

308
00:20:06,110 --> 00:20:09,980
،تلك ليس غلطتهن، لقد كُذب عليهن
.ربّاه، أنظر إليهن، إنّهن مرعوبات

309
00:20:09,980 --> 00:20:14,070
حسناً، ليهدأ الجميع، إتفقنا؟ لن نفعل شيئاً
.حتى نحصل على تفاصيل جريمة القتل

310
00:20:14,120 --> 00:20:20,420
ووضعهن، إسمع، إذا كنّ يستحقن اللجوء
.السياسي، فسيكون كعيد الميلاد لهن يا فتى

311
00:20:22,430 --> 00:20:25,160
،الآن، لديّ مترجمة تنتظر
أتريد إستجوابهن أم لا؟

312
00:20:25,500 --> 00:20:26,560
.تفضلي بالجلوس

313
00:20:27,500 --> 00:20:29,060
.(أنا العميل (بوث

314
00:20:30,840 --> 00:20:33,600
أنا هنا لأعرف ما حصل
.(لصديقتكِ (مِن يانغ

315
00:20:37,010 --> 00:20:40,410
،)هذه (شاو شينغ
.لكنّها تُعرف كـ(تامي) هنا

316
00:20:40,450 --> 00:20:43,610
.ستتحدث نيابة عن المجموعة -
.سأحتاج للتحدث مع الجميع -

317
00:20:43,650 --> 00:20:45,920
،)أنظر إليهن يا (بوث
.لن يتحدثن

318
00:20:48,550 --> 00:20:51,190
.(كن شاكراً أنّهن يثقن بـ(تامي

319
00:20:57,560 --> 00:20:59,130
أتتعرفين على هذه المرأة؟

320
00:21:02,200 --> 00:21:04,070
.(إنّها (مِن يانغ -
متى رأيتها آخر مرّة؟ -

321
00:21:07,600 --> 00:21:09,370
.الأسبوع الماضي، ليلة الإثنين

322
00:21:11,410 --> 00:21:13,840
كنتُ قد عدتُ للتو من العمل
.في صالون العناية بالأظافر

323
00:21:15,280 --> 00:21:18,670
.وهي عادت من تنظيف المنازل -
.ذلك يعني أنّها قُتلت ليلة الإثنين -

324
00:21:23,220 --> 00:21:26,620
،إسمعي، كانت (مِن يانغ) متأذية
.كان مصابة بكدمات، ضربها أحد

325
00:21:28,760 --> 00:21:31,430
،يبدو أنّكِ ضُربت أيضاً
من ضربكِ؟

326
00:21:41,440 --> 00:21:45,040
!أخرجه من هنا -
.لنذهب -

327
00:21:48,680 --> 00:21:50,050
...(تامي)

328
00:21:50,280 --> 00:21:54,680
،لا بأس، لا بأس
.(أنتِ بأمان مع العميل (بوث

329
00:21:55,720 --> 00:21:57,850
.جميعنا هنا لمساعدتكن

330
00:22:02,130 --> 00:22:03,930
.تلك حقيبة جميلة

331
00:22:04,930 --> 00:22:07,130
هل أحضرتها معكِ من (يانبيان)؟

332
00:22:08,070 --> 00:22:09,030
هل صنعتها؟

333
00:22:12,370 --> 00:22:13,770
.إبنتي

334
00:22:14,840 --> 00:22:18,480
،قامت بخياطة الرسم
.إنّه جبلنا في وطننا

335
00:22:18,510 --> 00:22:20,340
كم عمر إبنتكِ؟

336
00:22:25,280 --> 00:22:28,250
.(ثمان سنوات، إسمها (ينا

337
00:22:30,260 --> 00:22:33,020
.جئتُ لمساعدتها، مساعدة عائلتي

338
00:22:33,060 --> 00:22:36,390
.(قال أنّه سيؤذي (ينا

339
00:22:38,260 --> 00:22:41,230
،قال أنّه سيكون أمراً سهلا
.سيؤذينا ويؤذي عائلاتنا

340
00:22:41,270 --> 00:22:42,670
من قال ذلك؟

341
00:22:44,870 --> 00:22:47,370
.(فكتور) -
.السافل -

342
00:22:47,370 --> 00:22:50,670
التجار الغير قانونيون، يهددون بإيذاء
.أو قتل أفراد العائلة طوال الوقت

343
00:22:50,710 --> 00:22:53,180
.إنّه أسهل من إستعمال القيود

344
00:22:53,680 --> 00:22:55,110
هل (ينا) بخير؟

345
00:22:58,480 --> 00:23:01,980
أيمكنني التحدث مع إبنتي؟
.أرجوك، أريد سماع صوتها

346
00:23:04,250 --> 00:23:05,860
.لم يدعنا نتصل بالديار

347
00:23:14,600 --> 00:23:17,100
أعليّ الترجمة فعلا؟

348
00:23:33,380 --> 00:23:37,320
،آندي ديلمار)، لابد أنّك تمازحني)
كيف إستطاع هذا المجرم تحمّل نفقتك؟

349
00:23:37,390 --> 00:23:39,020
.أقوم أحياناً بعمل تطوعي

350
00:23:39,060 --> 00:23:41,920
...أنا متأكد أنّك تفعل
.خلال فترة خصم الضرائب

351
00:23:41,960 --> 00:23:45,330
،)لديّ يوم مزدحم بالعمل أيّها العميل (بوث
...لم تثبتوا بعد أيّ شيء ضد موكّلي لذا

352
00:23:45,330 --> 00:23:47,430
.كان يحتجز عبيداً -
.مهلا، مهلا، مهلا، مهلا -

353
00:23:47,470 --> 00:23:52,300
يا فتى، إعتقد موكلي أن كلّ
.موظفاته كنّ مهاجرات شرعيات

354
00:23:52,340 --> 00:23:54,500
،أعتقد أنّنا إنتهينا هنا
.وهو يتمسك ببراءته

355
00:23:54,540 --> 00:23:57,440
صحيح، يمكنه التمسك بها
.في السجن، لنذهب، تعال

356
00:23:57,480 --> 00:24:00,040
يدفع نفقة هذا الرجل
.شخص آخر، لنذهب

357
00:24:00,080 --> 00:24:02,910
نعرف أنّك كنت تضرب
.(أولئك النسوة يا (فكتور

358
00:24:02,950 --> 00:24:08,520
لا أهتم بعدد الخبثاء الذين
.توظفهم، ستدفع الثمن

359
00:24:10,990 --> 00:24:16,490
إذاً فقد جمعتُ كلّ أجزاء الورقة التي
.جمعها (هودجينز) من فضلات الماعز

360
00:24:16,530 --> 00:24:21,660
وأنقذت عبقريتكِ اليوم؟ -
.أجل، لكنّكِ لا تعيرين إنتباهاً -

361
00:24:21,700 --> 00:24:22,800
...آسفة

362
00:24:23,340 --> 00:24:27,770
لقد نجحتِ، إنّها غير واضحة
.لكنني معكِ، واصلي

363
00:24:27,810 --> 00:24:31,910
أهذا يتعلق بشجاركِ مع (أرسطو)؟ -
ربّاه، نحن إشاعة مكان العمل الآن؟ -

364
00:24:31,940 --> 00:24:34,400
.(كلا، بل لأننا نهتم لأمركما يا (كام

365
00:24:34,450 --> 00:24:40,020
،)نحن... نحن على ما يرام يا (أنجيلا
.أقدّر إهتمامكِ لكنّنا على ما يرام

366
00:24:40,750 --> 00:24:42,020
.حسناً

367
00:24:43,050 --> 00:24:46,420
هل حددتِ هوية الرجل
في صورة (مِن يانغ)؟

368
00:24:46,460 --> 00:24:50,090
أوشكتُ على ذلك، قارنتُ الصورة
...مع قاعدة بيانات وزارة الخارجية

369
00:24:50,130 --> 00:24:56,330
مُتصورة أنّه كان مهاجراً أيضاً لكنني حصلتُ
.على خمس تطابقات بسبب جودة الصورة

370
00:24:57,170 --> 00:25:02,500
،الرقم 3، بناءاً على العظام الوجنية البارزة
.(رجلكِ هو الرقم 3... (سانغ داي بارك

371
00:25:02,640 --> 00:25:05,080
حسناً، لنرَ أيّ معلومات
.نملكها عنه

372
00:25:06,110 --> 00:25:10,210
،)هو أيضاً من (يانبيان
.كان هنا منذ سنتين ونصف

373
00:25:10,250 --> 00:25:13,080
.سانغ) هارب من العدالة) -
ماذا؟ -

374
00:25:13,120 --> 00:25:16,710
هو مطلوب في (يانبيان) بتهمة
.(قتل والد (مِن يانغ

375
00:25:16,720 --> 00:25:20,120
على الأرجح أنّه سبب هروبه إلى (الولايات
.المتحدة)... التملص من الشرطة

376
00:25:20,160 --> 00:25:22,560
ولهذا كانت (مِن يانغ) مصممة جدّاً
.على القدوم إلى هنا

377
00:25:22,590 --> 00:25:24,030
.للثأر لمقتل والدها

378
00:25:24,060 --> 00:25:28,160
،لكن يبدو أنّها عندما واجهته
.(قتلها (سانغ

379
00:25:34,450 --> 00:25:35,750
أوجدت (سانغ)؟

380
00:25:35,790 --> 00:25:38,870
،يبدو أنّ يعمل في الإنشاءات
.تفقدتُ الفرق التي تعمل في المنطقة

381
00:25:38,890 --> 00:25:41,690
تبين أنّ واحدة معظمها
.عمالها آسيويون

382
00:25:41,730 --> 00:25:43,560
.(الفريق يعمل في (ليتشفيلد

383
00:25:43,600 --> 00:25:47,820
،صحيح، حسناً، إذا كان هذا كلّ ما نملكه
.وهو أفضل رهاناتنا، فلنذهب

384
00:25:47,870 --> 00:25:49,200
.شيء أخير

385
00:25:50,240 --> 00:25:55,670
،إعتذار على ما أعتقد
.كنتُ أتصرف كالحقير

386
00:25:55,940 --> 00:25:59,410
لأنّك كنت تبحث في ألم الأخرين
.عن شيء قد يفيد مسيرتك المهنية

387
00:25:59,450 --> 00:26:01,810
.أجل

388
00:26:02,720 --> 00:26:08,520
لكن عندما رأيتُ تلك النسوة، فكرتُ
...بحياة (مِن يانغ) وكيف ماتت

389
00:26:08,620 --> 00:26:11,890
.حقير -
.أجل، لن يتكرر الأمر مجدداً -

390
00:26:12,130 --> 00:26:13,790
.صحيح، بلى سيتكرر

391
00:26:13,830 --> 00:26:17,330
لكن ما تملكه هنا بداية
.جيّدة لذا... فتى مطيع

392
00:26:18,360 --> 00:26:21,660
حسناً، بدا كلامك كما لو أنّك
...تعاملني ككلب

393
00:26:21,700 --> 00:26:24,800
أوبري)، لا أملك كرة يمكنني رميها)
.عبر الباب، لذا لنذهب

394
00:26:24,840 --> 00:26:28,070
حسناً، ذلك مهين جدّاً، أتعلم ذلك؟
.حتى لشخص تصرف بحقارة

395
00:26:28,110 --> 00:26:30,240
يا د.(برينان)، سبق وصنفنا
.كلّ الإصابات

396
00:26:30,280 --> 00:26:32,040
.ومع ذلك لا نعرف كيف ماتت

397
00:26:32,080 --> 00:26:34,950
.لقد نزفت حتى الموت -
لكن ما السبب؟ -

398
00:26:34,980 --> 00:26:39,750
حتى يُستنزَف الدم بالكامل، يمكننا الإفتراض
.أن شرياناً كبيراً واحداً على الأقل قد قُطع

399
00:26:39,790 --> 00:26:45,760
إن كان ذلك ما حصل، فعلى الأغلب أنّ أدلة
.لسلاح الجريمة ستوجد قرب تلك الشرايين

400
00:26:45,790 --> 00:26:49,760
إذاً لنقم بالبحث مجدداً؟ -
.أجل -

401
00:26:51,530 --> 00:26:55,130
.(عليّ أن أشكركِ يا د.(برينان -
على ماذا؟ -

402
00:26:55,170 --> 00:26:57,300
،على الضغط عليّ
.على جعلي أعمل بجهد

403
00:26:57,340 --> 00:27:01,010
،مسيرتي المهنية أكبر من إرضائك فحسب
.عليّ أن أحدث فرقاً

404
00:27:01,040 --> 00:27:03,940
.ربّما لن تفعل -
المعذرة؟ -

405
00:27:03,980 --> 00:27:08,510
لا يمكننا أبداً التنبؤ بدقة بالنتائج
...التي تنتجها جهوداتنا

406
00:27:08,550 --> 00:27:11,980
...(لكن كما قال (تنيسون
".أتبع المسعى"

407
00:27:12,020 --> 00:27:15,920
بالرغم من الليل والنهار"
".والموت والجحيم

408
00:27:20,390 --> 00:27:24,300
هناك شيء داخل التنقر
.من هشاشة العظام

409
00:27:24,330 --> 00:27:29,930
تحسس الناتئ المستعرض الأيسر
.للسطح الأمامي للفقرة العنقية الخامسة

410
00:27:31,200 --> 00:27:32,970
.تبدو كثقب صغير

411
00:27:33,010 --> 00:27:36,110
تحقق إن كانت هناك ثقوب
.أخرى على العظام المحيطة

412
00:27:36,140 --> 00:27:39,940
سأطلب من الد.(هودجينز) البحث
.عن آثار في الثقب

413
00:27:39,980 --> 00:27:42,510
.ربّما يمكننا تحديد ماهية السلاح

414
00:27:55,360 --> 00:27:58,400
لمَ أنا هنا؟ -
.قتلت فتاةً -

415
00:28:00,130 --> 00:28:03,570
.وأريد أن أعرف السبب -
مِن يانغ)؟ أهي ميتة؟) -

416
00:28:03,640 --> 00:28:08,110
وجدنا جثتها، في حقل، في مكان
.نائي أين تركتها

417
00:28:08,140 --> 00:28:11,740
وجدتموها هنا؟
في (الولايات المتحدة)؟

418
00:28:11,780 --> 00:28:13,210
أجل، ما المكان الآخر؟

419
00:28:13,250 --> 00:28:16,050
.يبدو مستاءاً -
.أجل، لأنّه قُبض عليه -

420
00:28:16,080 --> 00:28:20,650
،ذلك غير ممكن
.(فتاتي (مِن يانغ) في (يانبيان

421
00:28:20,690 --> 00:28:22,550
فتاتك (مِن يانغ)؟ -
.أجل -

422
00:28:22,590 --> 00:28:24,090
...كنّا سنتزوج لكن

423
00:28:25,130 --> 00:28:28,960
،هي ليست هنا
.لابد أنكم إرتكبتم خطأً

424
00:28:29,000 --> 00:28:32,460
،كلا، أنت من إرتكب الخطأ
.لأننا نعلم أنّك قتلت والدها

425
00:28:34,230 --> 00:28:36,930
.أجل، لقد قتلته

426
00:28:38,300 --> 00:28:41,800
لمَ قد تتزوج الرجل
الذي قتل والدها؟

427
00:28:42,140 --> 00:28:47,370
،قام بأمور، أمور فظيعة
.كان يبيعها لشخص في القرية

428
00:28:49,280 --> 00:28:54,080
...وعندما رأيته
...يضربها

429
00:28:56,660 --> 00:29:00,290
،فعلتُ ذلك من أجلها
.كانت تعلم، لقد أحبتني

430
00:29:00,330 --> 00:29:01,930
،أجل، لكنّك هربت
.هجرتها

431
00:29:01,960 --> 00:29:05,390
،لجني المال
.من أجل حياة جديدة لنا

432
00:29:05,770 --> 00:29:11,670
لكن الأشخاص الذين أحضروني
.إلى هنا، أخذوا كلّ شيء

433
00:29:12,700 --> 00:29:16,240
تُوجر به كما حصل معها؟ -
.مرحباً بك في الجحيم يا فتى -

434
00:29:18,880 --> 00:29:22,750
،كنت سأرسله من أجلها
.لكن لم أستطع

435
00:29:24,450 --> 00:29:28,320
هل أنت متأكد أنّها (مِن يانغ)؟

436
00:29:32,630 --> 00:29:34,830
.أجل

437
00:29:39,500 --> 00:29:43,800
.لابد أنّها أتت لإيجادي

438
00:29:49,010 --> 00:29:51,340
.موتها خطأي

439
00:29:53,380 --> 00:29:57,910
لمَ قد يؤذيها أحد؟
...كانت لطيفة وكانت

440
00:30:00,890 --> 00:30:03,020
.كانت قلبي

441
00:30:22,840 --> 00:30:26,010
ما الذي سيحلّ به؟ -
.إنّه مطلوب بتهمة القتل في وطنه -

442
00:30:26,050 --> 00:30:28,880
ستعيده هكذا؟ -
.سأضعه في النظام، عليّ ذلك -

443
00:30:28,920 --> 00:30:31,920
...أجل، لكن إن كان يحميها فحسب -
.حسناً، إسمع، عليه فعل شيء -

444
00:30:31,950 --> 00:30:34,230
عليك أن تحرص على أن يُعامل
.بإنصاف هناك، إنّه أقل ما عليك فعله

445
00:30:34,260 --> 00:30:37,790
شكراً، لأنّه كان يجب تذكيري
.بأن أكون منصفاً

446
00:30:37,820 --> 00:30:42,690
،جدوا قاتل الفتاة، لأنّه إن لم تفعلوا
.سيدفع ذلك الرجل الثمن

447
00:30:43,360 --> 00:30:45,930
لمَ؟ -
.لمَ؟ لمَ... لأنّ لديه دافعاً -

448
00:30:45,930 --> 00:30:49,930
،إنّه مهاجر، إتفقنا؟ إنّه هدف سهل
.إنّه حلم مدعٍ عام، ذلك هو السبب

449
00:30:55,070 --> 00:31:00,080
قام (سانغ) بإخبار (بوث) أنّ (روث) للإنشاءات
...و(ساني هالبرز) يستعملان نفس المُشغّلين

450
00:31:00,110 --> 00:31:04,150
لذا ألقيتُ نظرة على خلفيتهما المالية
.لأرى إن كنتُ أستطيع إيجاد أيّ رابط

451
00:31:04,180 --> 00:31:09,680
أحبّت (سانغ) جدّاً لدرجة أنّها مشت في الثلج
.وعبرت الجبال لتأتي إلى هنا لتكون معه

452
00:31:09,720 --> 00:31:13,830
،وذلك سبب فقدانها لأصابع قدميها
.كانا قريبين جدّاً من إيجاد بعضهما

453
00:31:13,850 --> 00:31:16,130
حسناً، لا تجعلني أبكي
.يا عزيزي، أنا أعمل

454
00:31:16,160 --> 00:31:21,300
إذاً، تعقبتُ المستشمريْن عبر سلسلة
...من الشركات الوهمية وحسابات في الخارج

455
00:31:21,330 --> 00:31:24,400
.ولن تصدّق ما وجدته -
ماهي (كومن ريتش)؟ -

456
00:31:24,440 --> 00:31:28,040
(إنّها الشركة التي تمتلك (ساني هالبرز
.و(روث) للإنشاءات

457
00:31:28,070 --> 00:31:30,310
(ولديهم أيضاً شركات في (الصين
.(و(يانبيان

458
00:31:30,310 --> 00:31:34,750
وتديرها المرأة التي وُجدت
.(ساعتها مع (مِن يانغ

459
00:31:35,780 --> 00:31:37,920
.(ساندرا زينز)

460
00:31:42,790 --> 00:31:45,660
آندي ديلمار)، لابد أنّك تمازحني؟) -
أتعرفه يا (بوث)؟ -

461
00:31:45,660 --> 00:31:48,560
،إنّه محامي (فكتور لي) أيضاً
.هذا السافل يتنقل كثيراً

462
00:31:48,600 --> 00:31:50,500
.حسناً، لنتوقف عن إطلاق الأوصاف

463
00:31:50,530 --> 00:31:54,240
كلا، لأخبرك بشيء... لمَ لا نطلق وصفاً
أخيراً، من أجل موكلتك فحسب، إتفقنا؟

464
00:31:54,270 --> 00:31:58,140
.قاتلة متاجرة بالبشر -
.لم أقتل أحداً، ولا تملكون دليلا أنني فعلت -

465
00:31:58,180 --> 00:32:01,080
...ساعدتُ أناساً محتاجين -
.أنتِ تستوردين عبيداً -

466
00:32:01,110 --> 00:32:05,480
أنا مهاجرة، أعرف مقدار صعوبة المجيئ
.(إلى هنا، ذلك ما يتطلبه الأمر في (أمريكا

467
00:32:05,520 --> 00:32:07,040
...تلقت كلّ هذه النسوة راتباً

468
00:32:07,050 --> 00:32:09,380
وهو كاف لتسديد دين
.من أحضروهن إلى هنا

469
00:32:09,420 --> 00:32:12,490
.أنا متأكد أنّكِ نلت جزءاً منه أيضاً -
.لا فكرة لديّ عمّا تتحدث -

470
00:32:12,660 --> 00:32:14,490
الآنسة (زينز) فردة مستقيمة
...من المجتمع

471
00:32:14,520 --> 00:32:17,060
أتعلم شيئاً... لندخل الحقائق
...حسناً، إتفقنا

472
00:32:17,090 --> 00:32:18,860
أيّها السافلة؟
.هاهي الحقائق

473
00:32:18,900 --> 00:32:21,200
(مرحباً، أنا (أليكس رادزويل
.من وزارة الخارجية

474
00:32:21,230 --> 00:32:22,900
أنت من وزارة الخارجية؟

475
00:32:22,930 --> 00:32:26,770
أجل، هم يحتاجون لشخص قريب
.من الأرض للتعامل مع حثالتها

476
00:32:26,800 --> 00:32:31,800
تظهر البيانات المادية أنّكِ تمولين وتستفيدين
.(من منظمة إتجار من (يانبيان

477
00:32:33,480 --> 00:32:35,110
كيف حصلوا على هذه؟

478
00:32:35,150 --> 00:32:40,680
إستعملت علاقاتكِ في (آسيا) لإحضار هؤلاء
.الأشخاص إلى هذه البلاد حتى تستغليهم

479
00:32:40,720 --> 00:32:44,270
.وستُسجنين لوقت طويل جدّاً -
.طويل جدّاً -

480
00:32:44,290 --> 00:32:45,960
وفوق كلّ هذا، يمكننا
.إضافة تهمة بالقتل

481
00:32:45,960 --> 00:32:48,420
.كلا، لم أقتل أحداً -
.أعتقد أنّنا إنتهينا هنا -

482
00:32:48,460 --> 00:32:52,220
سأفحص هذه، لذا ما لم تكونوا
...ترغبون بإعتقال موكلتي

483
00:32:52,260 --> 00:32:53,860
فكرة رائعة، أتعلم شيئاً؟
.سأحبّ ذلك

484
00:32:53,900 --> 00:32:55,230
.تفضلي -
...كلا -

485
00:32:55,270 --> 00:32:58,170
.أنتِ رهن الإعتقال -
.كلا -

486
00:32:59,200 --> 00:33:02,640
!مهلا، مهلا
!كنتُ أمنحهن فرصة

487
00:33:06,140 --> 00:33:08,480
لا يملك (بوث) ما يكفي
.لتوجيه تهمة بالقتل

488
00:33:08,510 --> 00:33:12,750
،إن لم نجد شيئاً خلال 24 ساعة
.(سيضطر لإطلاق سراح (ساندرا زينز

489
00:33:12,780 --> 00:33:13,780
.ربّما قد وجدتُ شيئاً

490
00:33:13,820 --> 00:33:16,320
كشط على الحافة السفلية
.للفك الأسفل

491
00:33:17,350 --> 00:33:20,920
صنعتُ قالباً للكشط حتى نستطيع مطابقته
.بالكشوط ولربما نحصل على سلاح الجريمة

492
00:33:22,960 --> 00:33:25,460
.(عمل ممتاز كالعادة يا سيد (فازيري

493
00:33:26,000 --> 00:33:28,800
.تبدو العلامات كتسننات

494
00:33:28,830 --> 00:33:30,200
.لابد أنّه سكين من نوع ما

495
00:33:30,240 --> 00:33:33,970
!أخالفك الرأي
.الثلمات أعرض من أن تكون لسكين

496
00:33:34,000 --> 00:33:40,560
،لكن بناءاً على المكان والإتجاه
.كان الجرح ليقطع الشريان السباتي

497
00:33:40,590 --> 00:33:43,310
إذاً فقد وجدنا سبب الوفاة؟ -
.أجل، أنت فعلت -

498
00:33:43,350 --> 00:33:47,720
(سأعطي هذا القالب لـ(أنجيلا
.حتى تبدأ البحث عن سلاح

499
00:33:53,320 --> 00:33:58,130
حسناً، لا تبدو التسننات أنّها حدثت
.بواسطة شفرة يا عزيزتي

500
00:33:58,160 --> 00:34:02,020
.هي أكثر شبهاً بأخاديد منها لتسننات -
.بالضبط -

501
00:34:02,070 --> 00:34:07,070
إذاً سأزيل أيّ سكين
.وأداة بها شفرات

502
00:34:07,100 --> 00:34:10,440
وأيّ شيء بدون نهاية مدببة بسبب
.الثقب على الفقرة العنقية الخامسة

503
00:34:10,470 --> 00:34:13,640
...صحيح
.ذلك يبقي المبشرة

504
00:34:13,680 --> 00:34:19,720
المبشرة هي الأقرب لكنّها عريضة جدّاً
.ولا تملك الطرف المناسب

505
00:34:19,750 --> 00:34:23,850
،المبشرة... مثل نمط للتخطيط
...مثل

506
00:34:24,490 --> 00:34:28,490
.مُخططة ثم ملساء -
تعرفين أنّك تتحدثين بلا معنى الآن، صحيح؟ -

507
00:34:28,560 --> 00:34:32,460
،ثم ملساء
.أظافر، أظافر، عناية بالأظافر

508
00:34:32,500 --> 00:34:33,800
أيمكنكِ أن تشرحي ذلك
لي مرة أخرى؟

509
00:34:33,830 --> 00:34:36,730
.هكذا ماتت -
من عناية سيّئة للأظافر؟ -

510
00:34:36,770 --> 00:34:38,830
أظهري الأدوات المُستعملة
.في عملية الإعتناء بالأظافر

511
00:34:38,850 --> 00:34:40,070
.حسناً

512
00:34:41,170 --> 00:34:43,210
.تلك... أداة إزالة البشرة

513
00:34:43,240 --> 00:34:46,240
.حقّاً؟ تلك لا تبدو مميتة جدّاً -
.لكنّها كانت كذلك -

514
00:34:48,930 --> 00:34:50,010
"تطابق"

515
00:34:50,510 --> 00:34:51,910
.(سأخبر (بوث

516
00:34:51,950 --> 00:34:56,820
كيف...؟
.لا بأس، لا أحتاج للمعرفة

517
00:34:56,850 --> 00:34:58,750
.لن أحلم بتأخيركِ

518
00:35:00,520 --> 00:35:03,060
بوث)؟ (بوث)؟)
.وجدتُ سلاح الجريمة

519
00:35:03,060 --> 00:35:05,490
.كانت أداة إزالة البشرة -
الخاصة بالأظافر؟ -

520
00:35:05,530 --> 00:35:08,030
أجل، لا أعلم إن كان هذا يساعد
...مع (ساندرا زينز) لكن

521
00:35:08,050 --> 00:35:10,560
،كلا، هذا لا يساعد، كلا
.على الإطلاق، لكنّه يحلّ القضية

522
00:35:10,570 --> 00:35:12,370
.لقد فعلتها -
...ماذا؟ كيف؟ أنت -

523
00:35:12,400 --> 00:35:14,040
أنا في العادة أعرف
.عندما أحل القضية

524
00:35:14,070 --> 00:35:17,200
،بوث)، هذا مقلق جدّاً)
!(بوث)

525
00:35:17,240 --> 00:35:20,240
.(تامي)، نعرف أنّكِ قتلتِ (مِن يانغ)

526
00:35:25,020 --> 00:35:27,720
.كلا، لم أقتل أحداً

527
00:35:27,750 --> 00:35:31,320
حسناً، إسمعي، نعلم أنّكِ عملتِ
...في صالون للعناية بالأظافر وأنت

528
00:35:32,750 --> 00:35:34,690
.إستعملتِ آداة إزالة البشرة

529
00:35:38,090 --> 00:35:41,500
طعنتها بها عدة مرات
.حتى نزفت حتى الموت

530
00:35:45,000 --> 00:35:47,740
.كلا -
.بوث)... حزامها) -

531
00:35:47,770 --> 00:35:52,610
يبدو كأنّه ربما قد إستُعمل للتسبب
.بالخلع في معصمي الضحية

532
00:35:52,640 --> 00:35:55,440
نحتاج لحقيبتها، أيمكنكِ جعلها
تضع حقيبتها على الطاولة؟

533
00:36:14,600 --> 00:36:15,930
.توجد دماء

534
00:36:16,970 --> 00:36:20,270
لمَ قد تستعمل الحقيبة
لتقييد (مِن يانغ)؟

535
00:36:20,300 --> 00:36:23,300
،)ليس لتقييدها يا (بوث
.بل لجرّها

536
00:36:23,340 --> 00:36:30,110
لفّت الرباط حول معصم (مِن يانغ) مانحاً
.إياها تأثيراً أكبر لسحبها بعيداً عن الطريق

537
00:36:31,580 --> 00:36:34,820
.كانت غلطتها -
مهلا، مهلا، ماذا؟ لمَ؟ -

538
00:36:37,750 --> 00:36:39,190
...في الأسبوع السابق

539
00:36:41,490 --> 00:36:43,860
إكتشف (فكتور) أنّ (مِن يانغ) كانت
.تتسلل خلسة خارج المنزل

540
00:36:43,890 --> 00:36:44,830
تتسلل خلسة؟

541
00:36:47,930 --> 00:36:48,860
.(بحثاً عن (سانغ

542
00:36:50,230 --> 00:36:51,430
.الرجل من قريتها

543
00:36:52,470 --> 00:36:54,300
.الرجل الذي أحبته

544
00:36:56,740 --> 00:36:58,940
.(ضربها (فكتور

545
00:36:58,980 --> 00:37:04,250
ذلك يتوافق مع الإصابات
.الملتئمة على عظم قصها

546
00:37:08,790 --> 00:37:12,650
قال (فكتور) أنّه إن ضبطها
.مجدداً، فسيعاقبنا جميعاً

547
00:37:13,690 --> 00:37:16,020
.حتى عائلاتكن في وطنكن

548
00:37:20,230 --> 00:37:22,060
.قتلتها لإيقافها

549
00:37:28,970 --> 00:37:32,240
،قالت أنّها أحبته
.كان عليها إيجاده

550
00:37:34,180 --> 00:37:37,380
،لكننا نحب أشخاصاً أيضاً
.عائلاتنا

551
00:37:40,820 --> 00:37:42,250
.إبنتي

552
00:37:43,650 --> 00:37:46,150
.لم تقم بأيّ فعل خاطئ

553
00:37:48,090 --> 00:37:50,090
.كان عليّ حمايتها

554
00:39:10,070 --> 00:39:11,510
.أنا آسفة

555
00:39:15,210 --> 00:39:18,080
وافقت الد.(برينان) على موضوع
.أطروحتي الجديد

556
00:39:18,120 --> 00:39:20,450
وجدتُ موضوعاً جديداً بهذه السرعة؟

557
00:39:20,480 --> 00:39:23,850
فكرتُ أنّه من الأفضل أن ينتج
...شيء جيّد من كلّ هذا الحزن

558
00:39:23,890 --> 00:39:28,050
لذا سأركز على أساليب الطب الشرعي
.لإثبات فظائع حقوق الإنسان

559
00:39:28,090 --> 00:39:32,330
،ربما إن إستطعنا تحديد ماهية الجرائم
.فربما قد توقف الأشخاص الذين ينفذونها

560
00:39:32,360 --> 00:39:35,830
...أعلم أنّه يبدو ساذجاً لكن -
.كلا، إنّه يبدو ممتازاً -

561
00:39:35,870 --> 00:39:40,740
،وعندما لا أكون وقحة جدّاً
.لن أتوقع منك شيئاً أقل

562
00:39:46,110 --> 00:39:49,910
...لم يكن عليّ الضغط عليكِ بشأن
.أنت تعلمين

563
00:39:50,350 --> 00:39:54,650
.الزواج، لا بأس، يمكنك أن تذكره

564
00:39:57,150 --> 00:40:01,620
،إذا كنت لن تذهب إلى المنزل مباشرة
.فربما يمكنك القدوم إلى منزلي

565
00:40:01,730 --> 00:40:04,860
."لقد أعددت طبق "فسنجان

566
00:40:20,910 --> 00:40:23,980
هل أوشكت على الإنتهاء؟ -
.أجل، تقريباً -

567
00:40:24,580 --> 00:40:27,420
حسناً، أتعتقد أنّه يمكن لهذا
الإنتظار حتى الصباح؟

568
00:40:27,450 --> 00:40:28,950
.أعتقد ذلك

569
00:40:28,990 --> 00:40:31,550
هل من خطب؟ -
...كلا، أنا -

570
00:40:31,590 --> 00:40:35,820
أريد فقط الذهاب إلى المنزل
.(وأحضن (مايكل فنسنت

571
00:40:35,860 --> 00:40:39,860
.إذاً فحتماً يمكن لهذا الإنتظار حتى الغد

572
00:40:53,810 --> 00:40:58,010
،كريستين) نائمة)
.أرادتني أن أخبرك أنّها تحبّك

573
00:40:58,050 --> 00:41:00,880
وتريد فطائر على شكل (ميكي
.ماوس) عند الإفطار

574
00:41:00,920 --> 00:41:04,890
.كلا، يمكنني تولي ذلك، نخبكِ

575
00:41:12,600 --> 00:41:15,600
لا تدعيني أبداً أستهين بأيّ شيء
.(من هذا يا (بونز

576
00:41:15,630 --> 00:41:20,100
.كم نحن محظوظان -
.لن أفعل -

577
00:41:21,140 --> 00:41:24,310
لا يمكنني التوقف عن التفكير
...بـ(تامي) وذلك

578
00:41:24,340 --> 00:41:26,270
.والوضع الذي كانت فيه

579
00:41:26,310 --> 00:41:30,810
،إن كنتُ في ذلك الوضع
.(كيف سأحميكِ أنتِ و(كريستين

580
00:41:30,910 --> 00:41:35,120
تضعنا الحياة في مواقف
.لا يمكن الدفاع عنها

581
00:41:35,150 --> 00:41:39,820
...ومنها... سيبدو هذا فظيعاً لكن

582
00:41:39,860 --> 00:41:46,460
لكن لو لم تُقتل (مِن يانغ)، فكان ليستمر
.عدد كبير من الناس بالعيش كعبيد

583
00:41:52,970 --> 00:41:55,340
جانب مشرق؟

584
00:41:55,370 --> 00:41:57,870
.أجل

585
00:42:00,040 --> 00:42:03,910
بالنسبة لي، إستمريتُ بالتفكير
.(بمحاولتها لإيجاد (سانغ

586
00:42:03,950 --> 00:42:10,710
،كان يمكنني أن أكون مثلها بسهولة
.إن فوّتُ فقط فرصة عيش حياتي معك

587
00:42:11,820 --> 00:42:17,320
.كنتُ لأشكر رباً إن آمنتُ بواحد -
.إذاً سأفعل ذلك نيابة عنكِ -

588
00:42:22,030 --> 00:42:25,040
.حسناً؟ ها نحن

589
00:42:28,440 --> 00:42:30,840
.هاهي

590
00:42:48,620 --> 00:43:28,620
|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

