﻿1
00:00:08,630 --> 00:00:10,629
السيدات والسادة، للتذكرة

2
00:00:10,640 --> 00:00:12,339
علامة حزام الأمان تعمل

3
00:00:12,340 --> 00:00:15,469
برجاء الإلتزام بالمقاعد

4
00:00:15,470 --> 00:00:17,059
هل شاحنتك تطير؟

5
00:00:18,230 --> 00:00:21,979
نعم

6
00:00:21,980 --> 00:00:23,479
يمكن أن أحصل عليها منك؟

7
00:00:23,480 --> 00:00:26,019
إنهما رائعان عليكِ، ولكني أحب الرداء الأحمر

8
00:00:26,990 --> 00:00:28,179
سأخذ هذا

9
00:00:28,190 --> 00:00:29,939
هل تصدق إنها قالت ذلك؟

10
00:00:29,940 --> 00:00:32,519
يجب أن أبقى صامت

11
00:00:32,520 --> 00:00:34,719
حسناً

12
00:00:34,730 --> 00:00:36,739
لا أستطيع الإنتظار لبدء الجولة السياحية

13
00:00:36,750 --> 00:00:38,109
خذ هذا لك

14
00:00:38,110 --> 00:00:40,529
أتعلم لقد نسيت إحضار الحفاضات

15
00:00:40,530 --> 00:00:41,829
لا أصدق ذلك

16
00:00:41,830 --> 00:00:43,329
إهدئي سنشتري بعضاً منها

17
00:00:43,330 --> 00:00:45,279
(نحن ليس ذاهبواً إلى (أفغانستان

18
00:00:47,290 --> 00:00:49,119
الفيلم توقف

19
00:00:49,120 --> 00:00:50,959
شبكة الإنترنت توقفت

20
00:00:50,960 --> 00:00:53,629
بسبب فتاة لديها حساسية، لا
يحق لأحد الحصول على الفسدق

21
00:00:53,630 --> 00:00:55,339
هذا جنون

22
00:00:57,550 --> 00:00:58,799
لا يمكنني تغيير هذا

23
00:00:58,800 --> 00:01:01,349
(كل ما عليكِ السير في الممر مع (شيت

24
00:01:01,350 --> 00:01:02,599
ولكن هذا سيبدو غريباً

25
00:01:02,600 --> 00:01:04,049
لا تتحدثي معه

26
00:01:04,060 --> 00:01:05,469
ماذا عن الأخوة (جونز)؟

27
00:01:05,470 --> 00:01:07,359
لما لا يمكنني السير في الممر معه؟

28
00:01:07,360 --> 00:01:09,609
لان هذا سيكون شيء محبط

29
00:01:09,610 --> 00:01:11,229
أنا أود النزول من الطائرة

30
00:01:14,150 --> 00:01:15,479
شكراً، سيدي

31
00:01:15,480 --> 00:01:17,069
ما الذي يحدث؟

32
00:01:17,070 --> 00:01:18,899
نعم، على الجميع وضع حزام الأمان من فضلكم

33
00:01:18,900 --> 00:01:22,709
لن يكون بالشيء المجنون أن نزلنا
 في كرة من نار قبل زفافي؟

34
00:01:42,840 --> 00:01:44,179
مرحباً (بينلوبي)، ما الأمر؟

35
00:01:44,180 --> 00:01:45,809
هل (كيت) معكِ؟

36
00:01:45,810 --> 00:01:47,929
نعم، هنا وأحضرنا لكِ قهوة ذات رغوة إضافية

37
00:01:47,930 --> 00:01:50,929
إحتفظي بها، شيء فظيع قد حدث
 و سنتقابل جميعاً في الطائرة

38
00:01:50,940 --> 00:01:53,019
حسناً، سنحضر الأن

39
00:02:02,980 --> 00:02:04,749
حسناً، (جارسيا) إبدئي

40
00:02:04,750 --> 00:02:07,699
تحطم الطائر رقم 420

41
00:02:07,700 --> 00:02:10,089
(في مجال ولاية (كولورادو) شمال غرب (دورانجو

42
00:02:10,090 --> 00:02:11,539
أيوجد ناجين؟

43
00:02:11,540 --> 00:02:13,619
الــ 152 راكب عداد الأموات

44
00:02:13,630 --> 00:02:14,789
من أين كانت أتية؟

45
00:02:14,790 --> 00:02:16,709
(بيتسبرج)، وكانت ذاهبة إلى (فينيكس)

46
00:02:16,710 --> 00:02:19,759
إذاً حدث ذلك في منتصف الرحلة؟
الطائرة سقطت من السماء؟

47
00:02:19,760 --> 00:02:21,599
هذا أمر غير معتاد، لأن 80% من تحطم الطائرات

48
00:02:21,600 --> 00:02:24,629
يحدث في غضون 3 دقائق من الأقلاع
أو يحدث في الـ8 دقائق الأخيرة للهبوط

49
00:02:24,640 --> 00:02:26,639
حسناً، يوجد إتصال في وقت مبكر لوحدات الإنقاذ المحلية

50
00:02:26,640 --> 00:02:29,019
من شاهد قال إنه رأى "شعاع من الضوء" في السماء

51
00:02:29,020 --> 00:02:30,269
قبل التحطم

52
00:02:30,280 --> 00:02:31,609
صروخ أرض جو

53
00:02:31,610 --> 00:02:33,639
نحن نتسأل لنحدد إذا كان هناك جريمة

54
00:02:33,650 --> 00:02:35,899
وإذا كانت كذلك نبدء في معرفة سلوك الجاني

55
00:02:35,900 --> 00:02:37,559
سوف نعمل مع فرقة المهام المشتركة

56
00:02:37,570 --> 00:02:39,279
الجميع في طريقة إلى موقع الحادث الأن

57
00:02:39,280 --> 00:02:41,479
أعلم أن الذهاب جواً أكثر أماناً
ولكن كنت أتمنى أن تذهب براً

58
00:02:41,490 --> 00:02:43,649
رحلة أمنة، إتصل بي عندما تصل هناك

59
00:02:55,470 --> 00:02:57,629
الفرقة الأولى، ما هي الحالة لديك؟

60
00:02:57,640 --> 00:03:02,419
الحريق تحت السيطرة، ولكن مازلنا
في حاجة إلى جميع الوحدات المتاحة

61
00:03:02,420 --> 00:03:04,589
علم ذلك، أيوجد ناجين؟

62
00:03:04,590 --> 00:03:08,509
لا أعتقد أن أحداً قد نجا من ذلك؟

63
00:03:08,510 --> 00:03:12,049
حسناً، الفرقة الأولى يوجد 3
وحدات قادمة إليك كن مستعداً

64
00:03:53,740 --> 00:04:10,479
<font color=#FFE200>Criminal Minds S10E03</font>
<font color=#FFE200>A Thousand Suns</font>
<font color=#FFE200>أتمنى لكم مشاهدة ممتعة</font>
تاريخ البث 15 أكتوير 2014

65
00:04:31,640 --> 00:04:33,509
<font color=#FFE200>إذا أشرقة ألاف الشموس"</font>

66
00:04:33,510 --> 00:04:35,809
<font color=#FFE200>و إنفجرت في وقتاً واحد في السماء</font>

67
00:04:35,810 --> 00:04:39,009
<font color=#FFE200>"فهذا سيكون من إعجاز الخالق الأعظم</font>

68
00:04:39,010 --> 00:04:42,509
<font color=#FFE200>من الكتاب المقدس للهندوس،البهاغافاد غيتا</font>

69
00:04:42,520 --> 00:04:44,229
هذه الوحدة الأولى، تطلب الوحدة التكتيكية

70
00:04:44,230 --> 00:04:46,849
إستعد لإستقبال الإصابات في الخيمة ألفا

71
00:04:46,850 --> 00:04:49,019
علم ذلك، الفرقة الــ4 قول ما لديك

72
00:04:49,020 --> 00:04:50,909
جميع الحرائق تم إخمادها في المنطقة الــ3

73
00:04:50,910 --> 00:04:53,019
ومع ذلك نحتاج إلى وحدات إضافية للتأكد

74
00:04:53,030 --> 00:04:54,529
سيتم إرسال وحداتين إليك

75
00:04:54,530 --> 00:04:55,829
هنا الفرقة الثانية

76
00:04:55,830 --> 00:04:58,829
نحن نطلب من هيئة السلامة الأنتقال إلى مكان أخر

77
00:05:00,030 --> 00:05:01,319
أنه أمرغريب حقاً

78
00:05:01,320 --> 00:05:03,939
(إدارة الطوارئ في (كولورادو
حولت هذا المستودع القديم

79
00:05:03,940 --> 00:05:06,249
إلى مركز إستعداد العام الماضي

80
00:05:06,260 --> 00:05:07,489
لتوفير وقت الأعداد

81
00:05:07,490 --> 00:05:09,289
(أيها القائد (ريردون) هؤلاء هم العميلان (هوتشنير) و(روسي

82
00:05:09,290 --> 00:05:10,959
من وحدة تحليل السلوك
(القائد (ريردون

83
00:05:10,960 --> 00:05:12,379
من الأمن الوطني -
من دواعي سروري -

84
00:05:12,380 --> 00:05:14,379
هناك شائعات عن وجود ناجي، هل هذا صحيح؟

85
00:05:14,380 --> 00:05:16,259
(نعم، مساعد الطيار (فرانك كنفرس

86
00:05:16,270 --> 00:05:17,299
أين هو الأن؟

87
00:05:17,300 --> 00:05:18,429
في المشفى

88
00:05:18,440 --> 00:05:20,089
أنه في حالة سيئة كما تعرف

89
00:05:20,090 --> 00:05:22,719
سأبلغ (مورجان) و (جي جي) ليذهبا إلى هناك

90
00:05:22,720 --> 00:05:24,559
ريد) و (كيت) إبقيا في مكان الحادث)

91
00:05:24,560 --> 00:05:26,559
إذاً أصبحت مهمة بحث و إنقاذ؟

92
00:05:26,560 --> 00:05:28,609
نجات (كنفرس) كان معجزة بكل المقاييس

93
00:05:28,610 --> 00:05:31,059
للأسف لا أعتقد إننا سنجد أحداً غيره

94
00:05:31,060 --> 00:05:32,449
اسمحوا لي أن أطلعكم على أخر ما توصلنا إليه

95
00:05:32,450 --> 00:05:33,979
الرحلة 420 لخطوط ترانس الجوية

96
00:05:33,980 --> 00:05:35,649
إنطلقت من مطار (بيتسبرج) الدولي

97
00:05:35,650 --> 00:05:37,069
في الساعة الواحدة مساءاً

98
00:05:37,070 --> 00:05:39,869
و من المقرر أن تصل إلى (فينكس) في الساعة 5:10 مساءاً

99
00:05:39,870 --> 00:05:42,739
أول إتصال  ورد عن سقوط طائرة كان في الساعة 4:08

100
00:05:42,740 --> 00:05:46,209
مخطط الطيران المقرر للرحلة يظهر أن
(الطائرة لن تعبر هذا الجرء من (كولورادو

101
00:05:46,210 --> 00:05:48,659
لا، الطائرة حرجت عن مسارها بنسبة 150 كيلومتر

102
00:05:48,670 --> 00:05:50,349
هل الطيار كان على علم؟

103
00:05:50,350 --> 00:05:51,969
ليس من الواضح،مراقبي الخطوط الجوية

104
00:05:51,970 --> 00:05:54,749
فقدوا الإتصال بالطائرة قبل التحطم بـ13 دقيقة

105
00:05:54,760 --> 00:05:57,089
يمكنها أن تعبر هذه المسافة في ذلك الوقت

106
00:05:57,090 --> 00:05:58,259
أيوجد علامات عن عطل في المحركات؟

107
00:05:58,260 --> 00:05:59,339
هذا ليس واضح

108
00:05:59,340 --> 00:06:01,309
بعد فقدان الإتصال بـ10 دقائق

109
00:06:01,310 --> 00:06:04,429
نظام الإتصالات و إبلاغ البيانات توقف أو تم إقافه

110
00:06:04,430 --> 00:06:07,019
إقلاع و رحلة أمنة حتى وقوع الحاث

111
00:06:07,020 --> 00:06:09,069
إذاً حتى الأن جميع الإحتمالات قائمة

112
00:06:09,070 --> 00:06:11,489
أولوياتنا ستكون على العمليات الأرهابية

113
00:06:11,490 --> 00:06:12,939
نعم، سنحتاج إلى قائمة الركاب في أقرب وقت

114
00:06:12,940 --> 00:06:15,569
لكي نبدء في البحث عن سلوك كل من كان على متنها

115
00:06:15,580 --> 00:06:17,939
أين الشاهد الذي رأى الضوء الساطع في السماء؟

116
00:06:17,950 --> 00:06:19,439
في أحد المكاتب في الخلف

117
00:06:19,450 --> 00:06:21,609
فرق الإنقاذ المحلية أتت به من 10 دقاق

118
00:06:21,620 --> 00:06:23,619
هل تم إستجوابه؟ -
لا -

119
00:06:23,620 --> 00:06:27,089
(جيد، لا أحد يتحدث إليه سوى فريقي و القائد (ريردون

120
00:06:43,140 --> 00:06:45,719
الطائرة تحطمت إلى 5 أجزاء

121
00:06:45,720 --> 00:06:47,269
الجناحان و الهيكل الخلفي و الأمامي و الذيل

122
00:06:47,270 --> 00:06:49,469
الهيكل الأمامي و قمرة القيادة
هي مالدينا هنا

123
00:06:49,480 --> 00:06:52,479
كم هو مدى الإنتشار؟ -
قرابة النصف ميل -

124
00:06:52,480 --> 00:06:54,559
هذا يعني أن الطائرة تحطمت قبل الإصتدام بالأرض

125
00:06:54,560 --> 00:06:56,029
هل وجد مسجل بيانات الرحلة؟

126
00:06:56,030 --> 00:06:57,449
مازالنا نبحث

127
00:06:57,450 --> 00:06:59,989
ربما يكون دفع في عمق الأرض بعد الإصتدام

128
00:06:59,990 --> 00:07:02,619
من الجيد أن مسجل بيانات الرحلة و مسجل صوت قمرة القيادة

129
00:07:02,620 --> 00:07:05,819
في وحدة منفصلة،لذلك نحن نبحث عن صندوق أسود واحد

130
00:07:05,830 --> 00:07:07,539
أين وجد مساعد الطيار؟

131
00:07:07,540 --> 00:07:09,379
على بعد 20 يارة في هذا الأتجاه

132
00:07:09,380 --> 00:07:11,709
معذرتاً

133
00:07:17,050 --> 00:07:19,339
أنتِ كنتِ هادئة

134
00:07:19,340 --> 00:07:21,509
أسفة

135
00:07:21,510 --> 00:07:26,179
أتعلمين، كارثة في هذا الحجم يصعب على
العقلكِ تخطيها بسهولة إلى جانب ما تشعرين به

136
00:07:26,180 --> 00:07:28,259
لا تقلق علي

137
00:07:29,520 --> 00:07:31,849
هل ستحلل شخصيتي الأن؟

138
00:07:31,850 --> 00:07:34,769
من الصعب تناسي الأمر في بعض الأحيان

139
00:07:34,770 --> 00:07:37,069
أنا فقط يجب أن أخبرك بهذا

140
00:07:37,070 --> 00:07:40,159
هوتش) و (روسي) يعلمون بالأمر)

141
00:07:41,360 --> 00:07:45,029
شقيقتي و زوجها توفيا في هجمات سبتمبر

142
00:07:45,030 --> 00:07:47,819
(كانوا يعملون في (البنتاجون

143
00:07:47,820 --> 00:07:49,869
أسف

144
00:07:49,870 --> 00:07:53,489
يمكنني تخيل أن هذا بالتأكيد يرجع بعض الذكريات المؤلمة

145
00:07:53,490 --> 00:07:55,369
نعم

146
00:07:57,760 --> 00:08:01,129
على أي حال لا أريد أن أكون العميل
 الذي بكى على ماضي مأسوي

147
00:08:01,130 --> 00:08:04,469
لذلك لا تكون بجانبي ولديك شعور بالشفقة علي

148
00:08:06,940 --> 00:08:08,889
خليلتي قتلت أمامي

149
00:08:08,890 --> 00:08:11,109
و والدتي لديها إنفصام

150
00:08:11,110 --> 00:08:12,719
لدينا عوامل مشتركة

151
00:08:12,730 --> 00:08:15,389
شكراً لسماحك لي بمعرفة ذلك

152
00:08:15,400 --> 00:08:18,109
بعد وفاة شقيقتي تبنيت أطفالها الـ10

153
00:08:19,280 --> 00:08:20,479
أنا أمزح

154
00:08:21,700 --> 00:08:23,949
كان لديها (ميج) فتاة صغيرة

155
00:08:23,950 --> 00:08:28,239
(لقد أخذنها في الحقيقة (كريس
و أنا أنتقلنا إلى منزل والديها

156
00:08:28,240 --> 00:08:30,989
على أية حال، لديها 13 عام
وهي التي تنير حياتي

157
00:08:30,990 --> 00:08:32,289
تبدو رائعة

158
00:08:32,300 --> 00:08:35,259
نعم، إنها كذلك، ربما يمكنني أن أحضرها
لكي تلتقي بها في وقتاً ما

159
00:08:35,270 --> 00:08:37,079
أنا حقاً أتمنى ذلك

160
00:08:37,080 --> 00:08:39,999
هذا بالتأكيد مقعد مساعد الطيار

161
00:08:40,000 --> 00:08:41,419
هذا يعني أن الطائرة جائت من هذا الأتجاه

162
00:08:41,420 --> 00:08:43,469
أتعلمين، هذا ممكن المعدن الملتصق بالكرسي

163
00:08:43,470 --> 00:08:46,139
وإصتدام بخطوط الطاقة، أبطأ من هبوطه

164
00:08:46,140 --> 00:08:48,259
سلسلة من الصدمات البسيطة
أفضل من تحطم واحد كبير

165
00:08:48,260 --> 00:08:50,649
إنها الطريقة الوحيدة لنجاته

166
00:08:50,650 --> 00:08:52,429
ما هذا؟

167
00:08:52,430 --> 00:08:56,999
قيء، أحد الركاب تقيأ قبل التحطم

168
00:08:59,160 --> 00:09:01,489
أعتذر عن ذلك

169
00:09:01,490 --> 00:09:03,189
عظيم

170
00:09:03,190 --> 00:09:05,189
أصعب شيء في هذا التحقيق

171
00:09:05,200 --> 00:09:09,199
هو إبقاء وسائل الإعلام علي إطلاع
و إبعادها عن نظريات المؤامرة السخيفة

172
00:09:10,120 --> 00:09:12,869
لندع اللعبة تبدء

173
00:09:12,870 --> 00:09:15,919
كانت الساعة الـ10:01 صباحاً

174
00:09:15,920 --> 00:09:17,589
كنت في المطبخ

175
00:09:17,590 --> 00:09:19,569
و رأيت الضوء عبر النافذة

176
00:09:19,580 --> 00:09:21,329
الساعة الـ10:01 هذا دقيق جداً

177
00:09:21,330 --> 00:09:23,379
أعلم هذا لأن عرضي المفضل

178
00:09:23,380 --> 00:09:25,799
سمعت موسيقة بدايته

179
00:09:25,800 --> 00:09:27,669
وماهو عرضك المفضل؟

180
00:09:27,670 --> 00:09:29,419
"أسرار الحروب الكبرى"

181
00:09:29,420 --> 00:09:31,149
إذاً أنت تحب التاريخ

182
00:09:31,150 --> 00:09:32,869
يمكنك قول ذلك

183
00:09:32,870 --> 00:09:35,359
هل يمكنك وصف الوميض الذي رأيته؟

184
00:09:35,360 --> 00:09:39,479
حسناً، لقد كان متعرج و كثيف الدخان و مساره لونه أخضر

185
00:09:39,480 --> 00:09:43,199
ثم حدث الإنفجار و ظهر هذا الضوء شديد البياض

186
00:09:45,270 --> 00:09:47,619
هل رأى أحداً غيرك هذا؟

187
00:09:47,620 --> 00:09:50,509
ليس لدي فكرة، أنا أعيش بمفردي

188
00:09:50,510 --> 00:09:52,959
هل قمت بسؤال جيرانك؟

189
00:09:52,960 --> 00:09:54,859
أنا لا أعرف جيراني

190
00:09:54,860 --> 00:09:57,629
هذه طريقة تعاملنا هنا

191
00:10:00,830 --> 00:10:03,379
هل يوجد شيء لم تخبرنا به؟

192
00:10:05,960 --> 00:10:08,609
لست متأكد، هل يمكنك الوثوق بها؟

193
00:10:08,610 --> 00:10:13,059
(توفي 151 شخص، سيد (بتسكي

194
00:10:13,060 --> 00:10:15,299
لا تهدر وقتنا

195
00:10:17,020 --> 00:10:19,729
أعرف من فعل ذلك

196
00:10:22,910 --> 00:10:24,189
هل تركت شيء هناك؟

197
00:10:24,190 --> 00:10:25,409
لا

198
00:10:26,780 --> 00:10:28,609
أين (كول)؟

199
00:10:28,610 --> 00:10:30,609
لم يعود بعد

200
00:10:30,610 --> 00:10:33,699
أن لم يعود قريباً، سنذهب للبحث عنه

201
00:10:33,700 --> 00:10:36,499
المباحث الفيدرالية ستأتي قريباً،يجب أن نختبئ

202
00:10:36,500 --> 00:10:39,839
نحن بعدين عنهم و البحث سيأخذ وقتاً

203
00:10:39,840 --> 00:10:44,289
إلى جانب نحن لا نترك أحداً خلفنا، أليس كذلك؟

204
00:10:51,520 --> 00:10:54,019
(سيد (كنفرس -
فرانك)، أتسمعني؟)-

205
00:10:54,020 --> 00:10:57,189
نحن من المباحث الفيدرالية
هل تعلم ماذا حدث لك؟

206
00:10:57,190 --> 00:10:58,889
فرانك) لقد كنت في حادث تحطم الطائرة)

207
00:10:58,890 --> 00:11:01,079
ما أخر شيء تتذكره؟

208
00:11:01,080 --> 00:11:02,939
لا أعلم

209
00:11:02,950 --> 00:11:05,649
هل رأيت شيء مضئ يقترب؟

210
00:11:05,650 --> 00:11:07,649
كان هناك أرتجاج

211
00:11:07,650 --> 00:11:11,149
و اضطرابات شديدة

212
00:11:11,150 --> 00:11:13,619
لقد كان شيء سيئ جداً

213
00:11:15,540 --> 00:11:20,749
لقد قولت توقف

214
00:11:20,750 --> 00:11:23,159
معذرتاً لابد من إدخاله غرفة العمليات

215
00:11:23,170 --> 00:11:24,629
اضطرابات شديدة؟

216
00:11:24,630 --> 00:11:26,419
أعتقد أن الطقس كان معتدل

217
00:11:26,420 --> 00:11:28,299
لقد قال هناك أرتجاج قد حدث

218
00:11:28,310 --> 00:11:30,669
أن لم تكن اضطرابات، فيبدو أن
هناك شيئاً أخر قد إصتدم بالطائرة

219
00:11:30,670 --> 00:11:33,009
حسناً، إذاً لدينا أحتمال أخر بجانب الصاروخ

220
00:11:33,010 --> 00:11:35,339
يمكن أن يكون طائر أو نيزك

221
00:11:35,350 --> 00:11:38,849
إصتدام الطيور حدث طبيعي في الأرتفاعات
المنخفضة أثناء الإقلاع و الهبوط

222
00:11:38,850 --> 00:11:43,599
بين النيزك و الصارخ سأراهن على النيزك

223
00:11:43,600 --> 00:11:45,099
لا، لم أتمكن من الوصول إلى أحد

224
00:11:45,110 --> 00:11:48,109
لقد إتصلت بالخطوط الجوية ولا أحد يجيب على

225
00:11:48,110 --> 00:11:50,989
يجب أن أذهب، سأبلغك عندما أصل إلى هناك

226
00:11:50,990 --> 00:11:53,109
هيا

227
00:11:53,110 --> 00:11:55,449
(هذه المنطقة الريفية تقع شمال (دورانجو
(في ولاية (كولورادو

228
00:11:55,450 --> 00:11:57,699
هو يعلم من فعل ذلك، ولكن لا يريد إخبارنا

229
00:11:57,700 --> 00:11:59,119
هذا الرجل غريب الأطوار

230
00:11:59,120 --> 00:12:01,449
حسناً، للأسف لا يمكننا إطلاق سراحه الأن

231
00:12:01,450 --> 00:12:03,789
في الحقيقة، لا أحد تقدم بإفادة مماثلة

232
00:12:03,790 --> 00:12:05,459
لأن عدد سكان هنا قليل

233
00:12:05,460 --> 00:12:06,839
يجب أن نكون ممتنين لذلك

234
00:12:06,840 --> 00:12:08,039
أنت على حق

235
00:12:08,040 --> 00:12:10,009
هل بأمكانك أن تجعله يتحدث؟

236
00:12:10,010 --> 00:12:12,379
يمكنني المحاولة، ولكن يجب أن أفعل ذلك بمفردي

237
00:12:12,380 --> 00:12:15,049
أعتقد أن لديه مشكلة معكِ

238
00:12:15,050 --> 00:12:16,729
مع عرقي أو نوعي؟

239
00:12:16,740 --> 00:12:18,269
أعتقد الإثنين معاً

240
00:12:18,270 --> 00:12:19,689
رائع

241
00:12:19,690 --> 00:12:22,389
طالما يمكنك الحصول على الأجوبة،إبدء التحقيق

242
00:12:24,390 --> 00:12:26,529
سيد (بتسكي) بدء صبرى أن ينفذ

243
00:12:26,530 --> 00:12:27,979
سؤال أخر

244
00:12:27,980 --> 00:12:29,529
(إدجوود ارسنال)

245
00:12:29,530 --> 00:12:31,719
ماذا حدث هناك؟

246
00:12:31,720 --> 00:12:34,989
من 1955 إلى 1975 الجيش الأمريكي

247
00:12:34,990 --> 00:12:37,659
قام بعمل أبحاث على عوامل نفسية و كيميائية

248
00:12:37,660 --> 00:12:40,069
و قام بأجراء التجارب على البشر

249
00:12:40,080 --> 00:12:42,579
لقد نجحت

250
00:12:42,580 --> 00:12:46,049
ولكن الأخرى لا يمكن الوثوق بها

251
00:12:46,050 --> 00:12:47,669
لإنها من الجيش

252
00:12:47,670 --> 00:12:49,829
جيش هو من أسقط هذه الطائرة

253
00:12:49,840 --> 00:12:53,339
(مثل (يونيتد 93) و (تي دبليو أيه 800

254
00:12:53,340 --> 00:12:55,419
و ربما أيضاً الطائرة الماليزيا المفقودة

255
00:12:55,430 --> 00:12:58,459
شكراً لوقتك سيدي -
أنتظر -

256
00:12:58,460 --> 00:13:00,179
أنا لا أختلق هذا

257
00:13:00,180 --> 00:13:04,599
لقد رأيت قوات متخفية تتحرك في الغابة

258
00:13:04,600 --> 00:13:08,439
(أحترس أيها العميل (هوتشنير

259
00:13:08,440 --> 00:13:12,659
أنت لست من نفس الفريق

260
00:13:14,110 --> 00:13:18,359
إذا كان نظام دفاع جوي محمول، و الصاروخ
   المستخدم أطلق عن طريق مدفع كتف

261
00:13:18,360 --> 00:13:21,199
إذاً نحن نبحث عن منطقة إستهداف قدرها 6 أميال

262
00:13:21,200 --> 00:13:23,029
استناداً على عامل قوة دفع الطائرة أثناء السقوط

263
00:13:23,040 --> 00:13:24,869
لم يتبفى لنا سوى هذه المنطقة هنا

264
00:13:24,870 --> 00:13:27,289
نظم الدفاع الجوي المحولة رخيصة و متوافرة في السوق الموازية

265
00:13:27,290 --> 00:13:29,089
يمكنك الحصول عليه مقابل بضع مئات من الدولارات

266
00:13:29,090 --> 00:13:32,339
أعتقد أن الطائرات القريبة من الأرض
   هي التي تكون معرضة للخطر

267
00:13:32,350 --> 00:13:35,629
هذا صحيح، الصاروخ الحراري له حد أقصى 20ألف قدم

268
00:13:35,630 --> 00:13:41,089
<font color=#B40404><font size=15>تعني الشجرة وهو أقوى نظام دفاع جوي روسي(Бук)أو(Buk):المترجم</font>{\pos(190,20)}

269
00:13:35,630 --> 00:13:41,089
أنظمة ضخمة مثل (بوك) والتي أسقطت الطائرة الماليزية رقم 17
         يصعب الحصول عليها و تتطلب خبرة عالية

270
00:13:41,090 --> 00:13:44,099
أتعلم، من الممكن أن تكون الطائرة أهبطت إلى 20 ألف قدم

271
00:13:44,110 --> 00:13:45,559
حتى تدخل في نطاق نظام الدفاع

272
00:13:45,560 --> 00:13:47,609
هذا يعني أن هناك خاطف للطائرة كان على متنها

273
00:13:47,610 --> 00:13:50,109
هذا يفسر الـ13 دقيقة المفقودة من الإتصال

274
00:13:50,110 --> 00:13:53,479
إذا كان هناك خاطف فعلى الأقل له شريك و احد على الأرض

275
00:13:53,480 --> 00:13:55,449
توقع من يكون خطط لذلك

276
00:13:55,450 --> 00:13:57,819
هذا يعتمد على إذا كان يؤمن أن
الإنتحار طريقة إلى الجنة أم لا

277
00:13:57,820 --> 00:14:00,039
هل تم تحديد أشخاص في قائمة الركاب؟

278
00:14:00,040 --> 00:14:01,459
ليس بعد

279
00:14:01,460 --> 00:14:04,909
إذا كانت خالية إرهابية هي المسؤلة إذا ستكون هذه فقط البداية

280
00:14:07,910 --> 00:14:10,499
أنا أسفة، لا توجد معلومات لدي

281
00:14:10,500 --> 00:14:13,079
من فضلكم أصغواً إلي

282
00:14:13,090 --> 00:14:16,469
إذا إتجاهتم إلى منطقة تجمع الأسر
سيكون هناك شخص سيساعدكم

283
00:14:16,470 --> 00:14:18,809
اسمي (شلي هيكس)، زوجي كان على متن هذه الطائرة

284
00:14:18,810 --> 00:14:20,759
من فضلكم إتجهواً إلى غرفة تجمع الأسر

285
00:14:20,760 --> 00:14:23,509
سيكون هناك شخص لمساعدتكم، من فضلكم إصغواً إلي

286
00:14:23,510 --> 00:14:26,929
أعدكم،ثقوا بما أقول

287
00:14:26,930 --> 00:14:29,569
العميل (ريد) يقول أن هناك ركاب تقيؤ قبل التحطم

288
00:14:29,570 --> 00:14:32,439
وهو ما يؤكد وجود اضطرابات شديد كما قال مساعد الطيار

289
00:14:32,440 --> 00:14:34,489
حسناً، نوع من الحركة الموجية شبه الدائرية

290
00:14:34,490 --> 00:14:35,939
وهى ما تسبب القيئ

291
00:14:35,940 --> 00:14:39,689
أليست مثل الصعود و الهبوط على الامواج أو الأفعوانية؟

292
00:14:39,700 --> 00:14:41,609
نعم، هذا بالأضافة إلى الحركة الجانبية

293
00:14:41,610 --> 00:14:43,149
و ما الذي تسبب في هذه الحركة؟

294
00:14:43,150 --> 00:14:46,619
الدخول في التيار النفاث لطائرة أخرى
ولكن لا وجود لطائرة أخرى بالقرب

295
00:14:46,620 --> 00:14:49,119
ألا يوجد شيء أخر، ألي ربما؟

296
00:14:49,120 --> 00:14:51,039
أستخدام الشرائح الجوية

297
00:14:51,040 --> 00:14:52,089
تقصد الألواح

298
00:14:52,090 --> 00:14:53,619
الألواح متواجدة خلف الأجنحة

299
00:14:53,630 --> 00:14:55,679
الشرائح مثلها و لكن توجد في مقدمة الطائرة

300
00:14:55,680 --> 00:14:56,959
وتستخدم أثناء الأقلاع

301
00:14:56,960 --> 00:14:58,629
ومن النادر أستخدامها أثناء الرحلة

302
00:14:58,630 --> 00:15:00,129
كما أنها تخضع إلي الكثير من أجرائات الصيانة

303
00:15:00,130 --> 00:15:02,629
(من فضلك أسمه (فرانك كنفرس

304
00:15:02,640 --> 00:15:04,299
أيوجد شخص لديه معلومات

305
00:15:04,300 --> 00:15:06,299
معذرتاً، هل أنتِ من أقارب (فرانك كنفرس)؟

306
00:15:06,310 --> 00:15:09,469
أنا زوجته و هو كان مساعد
الطيار على هذه الطائرة

307
00:15:09,480 --> 00:15:10,889
سيدتي، زوجكِ على قيد الحياة

308
00:15:10,890 --> 00:15:12,189
هو في غرفة العمليات الأن

309
00:15:12,190 --> 00:15:14,059
حمداً لله

310
00:15:14,060 --> 00:15:16,059
كل شيء على ما يرام

311
00:15:16,070 --> 00:15:18,649
حسناً تفضلي معي، شخصاً سيقوم بأصالكِ إلى المشفى

312
00:15:18,650 --> 00:15:20,029
حسناً،شكراً

313
00:15:20,040 --> 00:15:21,899
شكراً

314
00:15:23,820 --> 00:15:27,239
القائد (ريردون) ، تقول أن الرئيس يريد أدلة أكثر

315
00:15:27,240 --> 00:15:29,909
عن الخالية الأرهابية قبل أن يتخذ إجراءات على نطاق أشمل

316
00:15:29,910 --> 00:15:31,629
(أبدئي (جارسيا

317
00:15:31,630 --> 00:15:33,999
حسناً، لقد أصبت بالهوس، النطاق الذي تم الأستهداف منه

318
00:15:34,000 --> 00:15:36,329
لقد حاولت أن أعرف هوية سكان هذه المنطقة

319
00:15:36,340 --> 00:15:38,669
...و الذي بالمناسبة لم يكن سهلاً، نظراً

320
00:15:38,670 --> 00:15:42,009
لأن بعضهم يستعدون نهاية العالم
ولا يريدون أن يعثور عليهم أحد

321
00:15:42,010 --> 00:15:43,889
على أي حال، لقد فحصت الجميع

322
00:15:43,890 --> 00:15:45,639
لدي شخصان مثيرين للاهتمام

323
00:15:45,650 --> 00:15:48,849
الأول هو (جيسي برونوين) و قام بالتبرع عدة مرات

324
00:15:48,850 --> 00:15:50,779
(العام الماضي إلى مسجد (دنفر

325
00:15:50,780 --> 00:15:54,489
و الأخر هو (ديفيد مرشك)، وكان يعمل
في الجيش سابقاً في مجال الصواريخ

326
00:15:54,490 --> 00:15:57,099
الذي تم تسريحه من الخدمة قبل عامين لسوء السلوك

327
00:15:57,110 --> 00:15:58,859
و بالطبع سأرسل لك الإحداثيات المكان

328
00:15:58,860 --> 00:15:59,909
حسناً، شكراً

329
00:15:59,910 --> 00:16:01,359
(لم لا تذهب أنت (مورجان) للتحدث إلى (مرشك

330
00:16:01,360 --> 00:16:02,739
(جي جي) و أنا سنذهب لــ (برونوين)

331
00:16:02,750 --> 00:16:03,749
حسناً إذا

332
00:16:03,750 --> 00:16:05,199
...ما يقرب من الثلثين في رحلة

333
00:16:05,200 --> 00:16:07,919
أنا أقول نترك (كول) يهتم بنفسه

334
00:16:07,920 --> 00:16:10,079
أنه ليس صغيراً و يستطيع التصرف

335
00:16:10,090 --> 00:16:12,199
أصمت و أصعد إلى السيارة

336
00:16:19,960 --> 00:16:20,929
لا تشعل الأضواء

337
00:16:20,930 --> 00:16:22,959
لا نحتاج إلى جذب الإنتباه

338
00:16:22,970 --> 00:16:23,969
أفتح البوابة

339
00:16:32,730 --> 00:16:33,729
لا تتحرك

340
00:16:33,730 --> 00:16:34,889
أستسلم

341
00:16:34,890 --> 00:16:35,889
دعني أرى يدك

342
00:16:35,900 --> 00:16:38,129
هنا و هناك

343
00:16:38,130 --> 00:16:40,309
أسلحة

344
00:16:40,320 --> 00:16:41,449
المباحث الفيدرالية

345
00:16:41,450 --> 00:16:44,489
دعونا نرى أيديكم و ترجلا من السيارة

346
00:16:46,790 --> 00:16:48,359
حسناً

347
00:16:59,890 --> 00:17:02,489
أستمع،أنا أؤكد لك إنك في ورطة خطيرة بالفعل

348
00:17:03,070 --> 00:17:04,519
إذاً ألديك شيء تود أن تقوله لنا الأن

349
00:17:04,520 --> 00:17:06,189
لربما نتساهل معك

350
00:17:06,190 --> 00:17:07,859
ليس لدي شيء لأقوله

351
00:17:07,860 --> 00:17:10,279
عندما كنت في الجيش وضعت
على موقعك في الأنترنت

352
00:17:10,280 --> 00:17:12,029
"نهاية العالم إلى الأبد"

353
00:17:12,030 --> 00:17:14,659
أنت زعمت ذلك وأخيك (كول) أيضاً

354
00:17:14,660 --> 00:17:18,869
لديك المهارات لأسقاط طائرة و بدء الحرب العالمية الثالثة

355
00:17:18,870 --> 00:17:21,299
أهذا ما تحاول أن تفعله؟

356
00:17:24,000 --> 00:17:26,369
أين (كول) بحق الجحيم؟

357
00:17:28,560 --> 00:17:31,279
أريد محامي

358
00:17:33,730 --> 00:17:37,029
وجدنا صندوق صندوق من صواريخ الحقبة
(السوفيتية كانت مخبأة في قبو (مرشك

359
00:17:37,040 --> 00:17:39,699
أنها قديمة جدا ليس من النوع الذي يسقط طائرة

360
00:17:39,710 --> 00:17:42,039
لا أعتقد (مرشك) ورفاقه لديهم الجرأة لفعل شيء مثل هذا

361
00:17:42,040 --> 00:17:44,989
و أن فعلوا لن يتباهون به

362
00:17:44,990 --> 00:17:46,379
ماذا عن الأخ المفقود؟

363
00:17:46,380 --> 00:17:47,909
هل تعتقد أن (كول) قادر على فعل ذلك وحده؟

364
00:17:47,910 --> 00:17:50,249
أو مع رفاق أخرين من أصدقائه الساخطين

365
00:17:50,250 --> 00:17:52,579
حتى نعثور عليه، هو الورقة الرابحة

366
00:17:52,590 --> 00:17:56,039
لقد أنتهينا من تفتيش منزل (برونوين) ولا وجود لصواريخ

367
00:17:56,040 --> 00:17:58,469
هو دخل الأسلام مؤخراً، ولكنه ليس متطرفاً

368
00:17:58,470 --> 00:18:00,589
ماذا يفعل (سبنس)؟

369
00:18:01,850 --> 00:18:04,809
يا رفاق، هذا هو مخطط بناء الطائرة

370
00:18:04,810 --> 00:18:06,649
وقد قارنته بالطريقة التي تحطمت بها الطائرة

371
00:18:06,650 --> 00:18:09,429
و أعتقد أنني ربما وجد شيئاً مثير للإهتمام

372
00:18:10,520 --> 00:18:15,989
هيكل الطائرة، هو في الحقيقة حفنة
من البراميل المستديرة تنصب معاُ

373
00:18:15,990 --> 00:18:18,109
و مع ذلك الجناح تحفة فنية

374
00:18:18,110 --> 00:18:20,279
انه العنصر الأكثر تعقيداً في  جسم الطائرة

375
00:18:20,280 --> 00:18:23,659
قرابت الـ200 قدم تحمل وزن الطائرة بالكامل

376
00:18:23,670 --> 00:18:27,119
ولقد صمم بدقة ليتناسب مع مئات البوصات للطائرة

377
00:18:27,120 --> 00:18:29,089
إنحناء الجناح هو مايعطيه الدفعة

378
00:18:29,090 --> 00:18:35,959
تندفع الطائرة بسرعة إلى أعلى خالقة فراغ في الهواء، و
الذي يقوم بأمتصاصه الجناح و بالتالي جسم الطائرة بأكمله

379
00:18:35,960 --> 00:18:38,679
هذا مهم لأبقاء مقدمة الطائرة مرتفعة

380
00:18:38,680 --> 00:18:41,049
أنها تنتج جاذبية إجابية ذلك الشعور الذي تشعور به

381
00:18:41,050 --> 00:18:42,879
عندما تدفعك هذه القوة وأنت جالس على مقعدك

382
00:18:42,890 --> 00:18:44,719
الجاذبية السلبية من ناحية أخرى

383
00:18:44,720 --> 00:18:46,849
هى أمر مختلف تماماً

384
00:18:50,140 --> 00:18:52,309
عندما تندفع مقدمة الطائرة إلى الأسفل

385
00:18:52,310 --> 00:18:54,479
أنت تشعور بالجاذبية السلبية، و التي تضع ضغطاً هائلاً

386
00:18:54,480 --> 00:18:56,779
على سلامة هيكل الطائرة

387
00:19:03,040 --> 00:19:06,319
مع القدر الكافي للجاذبية السلبية،الأجنحة بدأت في التحطم

388
00:19:06,330 --> 00:19:09,379
هذا ما عرض جسم الطائرة إلى الخطر

389
00:19:13,000 --> 00:19:14,669
الطائر تحطمت إلى أجزاء كبيرة رئيسية

390
00:19:14,670 --> 00:19:17,339
من جانب الوصلات الهيكلية و نقاط الربط

391
00:19:17,340 --> 00:19:19,169
و لا دليل على وجود ثقوب كبيرة

392
00:19:19,170 --> 00:19:22,169
أو أجزاء من جسم الطائرة الممزقة في المناطق بلا رابط

393
00:19:22,180 --> 00:19:26,339
يشير إلى وجود عامل خارجي مثل الصاروخ

394
00:19:30,020 --> 00:19:32,849
إذاً الحقيقة، أن الطريقة التي تحطمت الطائرة

395
00:19:32,850 --> 00:19:35,389
أعتقد أنها شيئاً ما من الداخل

396
00:19:35,390 --> 00:19:38,769
إذا نحن نتحدث عن نوع من متفجرات غير مضغوطة

397
00:19:38,780 --> 00:19:40,269
مثل طائرة (تي دبليو إيه) رقم 800؟

398
00:19:40,280 --> 00:19:41,439
إنفجار هائل كان سيسفر عن

399
00:19:41,440 --> 00:19:44,099
عن قطع في جسم الطائرة على حسب
حجم ما تم حملة من المتفجرات

400
00:19:44,100 --> 00:19:46,699
هذا يستبعد الخاطف و المتفجرات أيضاً

401
00:19:46,700 --> 00:19:48,369
أنتظر،الخاطف من المؤكد إنه سيفسر لنا

402
00:19:48,370 --> 00:19:49,869
فقدان الإتصال لـ13 دقيقة

403
00:19:49,870 --> 00:19:52,199
ربما قاد الطائرة لتقترب من الأرض

404
00:19:52,210 --> 00:19:53,869
أو أحد الركاب قد فعل

405
00:19:53,870 --> 00:19:56,039
يمكن أن يكون هذا بداية لهجمات مثل هجمات سبتمبر

406
00:19:56,040 --> 00:19:58,379
إذا كان الأمر كذلك، كنت شككت قي سلسلة أسرع للأحداث

407
00:19:58,380 --> 00:19:59,759
لازال لا يمكننا إستبعاد ذلك

408
00:19:59,760 --> 00:20:03,129
في الحقيقة، يوجد أسباب عديدة لفقدان الإتصال

409
00:20:03,130 --> 00:20:04,099
مثل؟

410
00:20:04,100 --> 00:20:05,549
أن المراقب،في وحدة المراقبة الجوية

411
00:20:05,550 --> 00:20:07,219
أرسل ترددات خاطئة للطائرة

412
00:20:07,220 --> 00:20:10,299
و الوقت المقدر لقطع الإتصال هو 7 دقائق و نصف

413
00:20:10,310 --> 00:20:12,309
و يجب أن نتذكر أن متلقي الرسائل كان يعمل

414
00:20:12,310 --> 00:20:14,479
لا يوجد رمز سري يشير إلى وجود خاطف

415
00:20:14,480 --> 00:20:16,229
أو أي أرسال عن وجود حالة طوارئ

416
00:20:16,230 --> 00:20:17,409
لنفكر في ذلك

417
00:20:17,440 --> 00:20:19,419
نظام الإتصالات و إبلاغ البيانات تم إغلاقة

418
00:20:19,600 --> 00:20:21,979
و هذا يأتي من شخص يتحكم في نظم الطائرة

419
00:20:21,990 --> 00:20:23,449
إذاً شيئاً ما حدث في قمرة القيادة

420
00:20:23,450 --> 00:20:25,399
هذا يجعل من الطيار و مساعد الطيار

421
00:20:25,410 --> 00:20:27,239
على الأرجح مشتبه بهما

422
00:20:27,240 --> 00:20:29,119
لا يوجد لديهم شيء يثير الشبهة

423
00:20:29,130 --> 00:20:30,409
ماذا عن الانتحار؟

424
00:20:30,410 --> 00:20:32,729
لقد ذكرت أن الشرائح تعمل أثناء التحليق

425
00:20:32,730 --> 00:20:34,999
و قلت أن هذا شيء نادر، ولكن يمكن حدوثه

426
00:20:35,000 --> 00:20:36,459
كيف يمكن أن يحدث؟

427
00:20:36,470 --> 00:20:40,669
خطأ من الطيار أو عمداً

428
00:20:43,140 --> 00:20:46,809
هل تتذكر أشياء أكثر عن ما حدث قبل التحطم؟

429
00:20:46,810 --> 00:20:51,349
لا تزال غير واضحة

430
00:20:53,680 --> 00:20:56,279
نعم، لقد أخذ أجازة طبية

431
00:20:56,290 --> 00:20:58,769
منذ عامين، ولكن سمح له بالتحليق مرة أخرى

432
00:20:58,770 --> 00:21:00,549
ما السبب؟

433
00:21:00,560 --> 00:21:07,779
،لقد أصابه بعض الإكتئاب
"ولكن عولج بالـ "فلوكستين

434
00:21:07,780 --> 00:21:10,949
أنت حقاً لا تعتقد إنه من تسبب في التحطم،أليس كذلك؟

435
00:21:10,950 --> 00:21:12,779
سيدتي نحن نأخذ جميع الإحتمالات

436
00:21:12,790 --> 00:21:15,039
لقد اجتاز جميع تقيمات الصحة البدنية و العقلية

437
00:21:15,040 --> 00:21:18,369
هل مازال يتناول الـ "فلوكستين"؟

438
00:21:19,180 --> 00:21:24,509
لقد توقف منذ 4 أشهور، ولكنه بخير

439
00:21:27,130 --> 00:21:30,219
بماذا كنت تشعور في الأسابيع القليلة الماضية؟

440
00:21:30,220 --> 00:21:32,019
بخير

441
00:21:33,640 --> 00:21:35,309
طبيعي

442
00:21:35,310 --> 00:21:40,479
هل كنت مكتئباً؟ -
لا -

443
00:21:40,480 --> 00:21:42,809
كنت بصحة جيدة

444
00:21:42,820 --> 00:21:45,429
إنه لا يفعل شيء مثل هذا

445
00:21:45,440 --> 00:21:48,539
(كنت أعلم أن (جيري) أقصد كابتن (فالماير

446
00:21:48,540 --> 00:21:50,289
قام بتأجير غرفة في منزله العام الماضي

447
00:21:50,290 --> 00:21:52,109
(إلى طالب دراسات من (أندونيسيا

448
00:21:52,110 --> 00:21:54,329
هذا الفتى كان غريباً

449
00:21:54,330 --> 00:21:58,909
دائما كان يسأل (فرانك) و (جيري) عن الطائرات

450
00:21:58,920 --> 00:22:01,499
قولت سابقاً أن هناك اضطرابات

451
00:22:01,500 --> 00:22:04,419
بعد ذلك قولت "توقف"، إلى من كنت تتحدث؟

452
00:22:04,420 --> 00:22:06,969
(جيري)

453
00:22:06,970 --> 00:22:09,169
الطيار

454
00:22:09,180 --> 00:22:12,089
هل كنت تقول له أن يتوقف عن فعل شيئاً ما؟

455
00:22:12,100 --> 00:22:13,739
نعم

456
00:22:14,980 --> 00:22:19,269
لقد كنا نتجادل حول شيئاً ما

457
00:22:19,270 --> 00:22:24,239
هل قام بتشغيل الشرائح؟ -
لست متأكد -

458
00:22:24,240 --> 00:22:27,859
هل تتذكر إنك قمت بإيقاف نظام الإتصالات و الإبلاغ؟

459
00:22:29,780 --> 00:22:33,909
فرانك)، هل أوقفت نظام الإتصالات و الإبلاغ؟)

460
00:22:36,290 --> 00:22:38,839
نعم -
لماذا -

461
00:22:40,540 --> 00:22:44,289
لا أعلم

462
00:22:44,290 --> 00:22:47,849
لا أتذكر

463
00:22:49,100 --> 00:22:51,379
(حسناً، سوف نبحث في هذا الأمر، شكراً (جي جي

464
00:22:51,380 --> 00:22:55,099
إذا كان الطيار أو مساعد الطيار يعمل مع الإرهابيين
فهذا سيفسر سبب الجدال في قمرة القيادة

465
00:22:55,100 --> 00:22:57,809
الأن، مساعد الطيار أقر أنه أوقف نظام الإتصالات و الإبلاغ

466
00:22:57,810 --> 00:22:59,769
ولكن طالب الدراسات كان يقيم مع الطيار

467
00:22:59,780 --> 00:23:02,479
ربما كانوا جميع متشاركين في الأمر

468
00:23:02,480 --> 00:23:04,309
مهلاً

469
00:23:05,400 --> 00:23:09,049
أود أن أسألك، كيف تتعاطين مع الأمر؟

470
00:23:09,050 --> 00:23:14,239
أنا بخير،لن يكون سهلاً أبداً، ولكنني أحاول

471
00:23:15,610 --> 00:23:17,909
(لقد أحضرنا (كول مرشك

472
00:23:17,910 --> 00:23:19,239
لقد كان يقوم بصيد السناجب

473
00:23:19,250 --> 00:23:20,739
لم يعرف مطلقاً أن أخيه رهن الأعتقال

474
00:23:20,750 --> 00:23:24,579
يبدو أن (مرشك) و رفاقة إنفصالين ولكن ليسوا محرضين

475
00:23:24,580 --> 00:23:26,249
هم يشاركون في الحرب ولكن لا يشعلونها

476
00:23:26,250 --> 00:23:27,379
بالتأكيد

477
00:23:27,390 --> 00:23:30,419
بالمناسبة،لقد أنتهينا من قائمة الركاب

478
00:23:30,420 --> 00:23:33,589
لا أحد يثير الشكوك حول إتصاله بإرهابيين

479
00:23:33,590 --> 00:23:35,639
إذا رجعنا إلى الطيار و مساعده

480
00:23:36,600 --> 00:23:39,559
لقد وجدوا الصندوق الأسود

481
00:23:42,020 --> 00:23:44,319
ماذا فعلت للطيار الألي؟

482
00:23:44,320 --> 00:23:48,939
لا شيء، لابد إنك من قمت بذلك، أنه مغلق الأن

483
00:23:48,940 --> 00:23:52,439
لا، لا يمكنني وضع أرتفاعات جديدة

484
00:23:52,450 --> 00:23:53,659
هل تعبث معي؟

485
00:23:53,660 --> 00:23:54,779
أهدأ

486
00:23:54,780 --> 00:23:57,409
لا تقول لي أهدأ

487
00:23:57,420 --> 00:24:01,619
ماهذا بحق الجحيم؟
لماذا قمت بتفعيل الشرائح؟

488
00:24:01,620 --> 00:24:02,789
لم أفعل

489
00:24:02,790 --> 00:24:05,459
ماذا تفعل بالمقود؟
توقف

490
00:24:05,460 --> 00:24:07,239
أنا أحاول إبقائها ثابتة

491
00:24:07,240 --> 00:24:08,709
حسناً، هذا شيء سخيف

492
00:24:08,710 --> 00:24:10,209
شيئاً ما خطأ في النظام

493
00:24:10,210 --> 00:24:11,929
دعنا نعيد تشغيله إغلق كل شيء

494
00:24:11,930 --> 00:24:15,969
إذاً هم أغلقوا نظام الإتصالات و الإبلاغ
لأعادة تشغيل نظام الطائرة

495
00:24:15,970 --> 00:24:19,219
يبدو أن فشل النظام كان كارثياً

496
00:24:19,220 --> 00:24:20,849
إذاً هذا ما كانوا يتجادلون بسببه

497
00:24:20,860 --> 00:24:22,609
لقد تفحصنا البيانات المسجلة للرحلة

498
00:24:22,610 --> 00:24:25,529
يبدو أن الطائرة كانت تعمل و تتوقف في أخر 3 دقائق في الجو

499
00:24:25,530 --> 00:24:28,279
ولكن لا يوجد مؤشر على وجود عطل في النظام أو ألي

500
00:24:28,280 --> 00:24:29,879
كل شيء كان يعمل بشكل طبيعي

501
00:24:29,880 --> 00:24:31,149
بالإضافة إلى الطيار الألي؟

502
00:24:31,150 --> 00:24:32,969
لإنه يبدو أنهم لم يستطيعون تشغيله

503
00:24:32,970 --> 00:24:35,649
يوجد نظرية أخرى لم نفكر بها

504
00:24:35,660 --> 00:24:41,579
شخص أخر غير الطيار و مساعده
هو من كان يتحكم في الطائرة

505
00:24:43,350 --> 00:24:47,749
يبدو أن هناك ناجي واحد، من المحتمل
...أن يكون مساعد الطيار

506
00:24:47,750 --> 00:24:49,219
حسناً، دعوني أوضح هذا

507
00:24:49,220 --> 00:24:51,919
الطريقة التي تحطمت بها الطائرة لم تكن بواسطة صاروخ

508
00:24:51,920 --> 00:24:53,989
التحطم كان بسبب شيء من الداخل

509
00:24:53,990 --> 00:24:55,759
ولكن الطيار و مساعده خارج دائرة الأشتباه

510
00:24:55,760 --> 00:24:57,509
إذاً هذا يعني أنه شخص من الأرض

511
00:24:57,510 --> 00:24:59,759
قام بأختراق حواسيب الطائرة

512
00:24:59,760 --> 00:25:02,259
هذا يبدو منطقياً مع البيانات الواردة من الصندوق الأسود

513
00:25:02,270 --> 00:25:03,509
يارفاق،صعب الحدوث

514
00:25:03,520 --> 00:25:07,349
لقد أعربت شركة (بوينج) عن مخاوفها
بشأن وسائل الترفيه على متن الطائرات

515
00:25:07,350 --> 00:25:09,939
هذا يمكن المتسللين من الوصول إلى حاسوب الطائرة

516
00:25:09,940 --> 00:25:13,189
هاك إن ذا بوكس"، في (أمستردام ) في إبريل 2013"

517
00:25:13,190 --> 00:25:15,109
(مستشار أمن من (ألمانيا

518
00:25:15,110 --> 00:25:17,439
قام بشرح كيفية أختراق طائرة

519
00:25:17,450 --> 00:25:19,909
بأستخدام تطبيق على الهاتف الذكى قام هو بتطويره

520
00:25:19,920 --> 00:25:22,079
هذا الأختبار يتم ضمن برنامج تدريب الطيار

521
00:25:22,080 --> 00:25:24,289
لا يوجد دليل على أمكانية حدوثه في الواقع العملي

522
00:25:24,290 --> 00:25:26,919
ونحن نعلم جميعاً مدى استعداد إدارة الطيران الفيدرالية

523
00:25:26,920 --> 00:25:29,589
إذا حدث شيئاً حقاً مثل هذا

524
00:25:29,590 --> 00:25:33,089
ماذا إذاً، هذا الجاني أسقط الطائرة بواسطة جهاز التحكم عن بعد؟

525
00:25:33,100 --> 00:25:34,759
لقد رأينا ذلك من قبل مع طائرة عمودية

526
00:25:34,760 --> 00:25:37,209
كيف نعلم أنه ليس من طاقم الطائرة أو من الركاب

527
00:25:37,220 --> 00:25:39,769
نحن على يقين أنه ليس هناك أحداً
أخر كان داخل قمرة القيادة

528
00:25:39,770 --> 00:25:41,299
وسيكون من الصعب التحليق بالتحكم عن بعد

529
00:25:41,300 --> 00:25:44,049
داخل المقصورة لـ13 دقيقة ولا يراه أحد

530
00:25:44,060 --> 00:25:47,609
نحن لا نقول أن الجاني لم يكون على
إتصال مع شخصاً ما على الطائرة

531
00:25:47,610 --> 00:25:49,779
من يفعل شيء كا هذا؟

532
00:25:49,780 --> 00:25:52,149
مخرب،شخص يستمتع بدوره كاإله

533
00:25:52,150 --> 00:25:53,729
أو دور الإله الأخر

534
00:25:53,730 --> 00:25:55,569
نحن لا نبحث عن إرهابيين

535
00:25:55,570 --> 00:25:57,569
نحن نبحث عن قاتل متسلسل

536
00:25:57,570 --> 00:25:59,399
الذي يريد القضاء على الحياة على نطاق واسع

537
00:25:59,410 --> 00:26:00,819
وهو لن يتوقف عن حد هذه الطائرة

538
00:26:00,820 --> 00:26:04,239
نحتاج إلى إبلاغ الرئيس
بأن يحظر الطياران فوراً

539
00:27:09,590 --> 00:27:11,039
حسناً، نحن بحاجة لدراسة الإحتمالات

540
00:27:11,040 --> 00:27:13,589
إذا فشلت تجهيزات لا ندفع الجاني إلى الإختباء

541
00:27:13,590 --> 00:27:15,089
سأدع وسائل الإعلام تعرف

542
00:27:15,100 --> 00:27:17,799
(صدق أو لا تصدق مساعد الطيار (فرانك كنفرس

543
00:27:17,800 --> 00:27:19,129
بدء يتلقى رسائل تهديد

544
00:27:19,130 --> 00:27:21,379
ما طبيعة التهديدات؟

545
00:27:21,380 --> 00:27:23,429
رسائل بريد إلكتروني وبريد صوتي غاضبة،و مكالمات

546
00:27:23,440 --> 00:27:25,439
الناس مستاؤون، لإنه نجا

547
00:27:25,440 --> 00:27:26,889
في حين أن  أشخاص أخرين قد لقوا حتفهم

548
00:27:26,890 --> 00:27:28,219
يبدو أنه رد فعل سريع

549
00:27:28,230 --> 00:27:29,609
من بعض الأسر الحزينة

550
00:27:29,610 --> 00:27:31,439
ومع ذلك يجب أن نفحص هذه التهديدات

551
00:27:31,450 --> 00:27:33,479
وبعد ذلك نضع دعم أمني لكلاً من (كنفرس) و أسرته

552
00:27:33,480 --> 00:27:34,899
سيكون لديه شخص معه على مدار الساعة

553
00:27:34,900 --> 00:27:36,559
يجب أن نفحص قائمة الركاب مرة أخرى

554
00:27:36,570 --> 00:27:38,319
أوافقك -
لماذا؟ -

555
00:27:38,320 --> 00:27:40,239
أعتقد أن الجميع خارج دائرة الإشتباه

556
00:27:40,240 --> 00:27:43,569
الجاني لم يختر الطائرة بطريقة عشوائية

557
00:28:13,540 --> 00:28:14,899
ماذا لديكِ (جارسيا)؟

558
00:28:14,910 --> 00:28:16,769
حسناً،خمن ماذا وجدت، استعارت صفحة
من تعليمات وكالة الأمن القومي

559
00:28:16,770 --> 00:28:19,659
وتفحصت كل بريد إلكتروني و رسالة
نصية لكل فرد كان على متن الطائرة

560
00:28:19,660 --> 00:28:21,239
"من الأسبوع الماضي بكلمات بحث "رديئة

561
00:28:21,240 --> 00:28:24,079
مثل الكراهية و الموت و الإنتحار، وهذا ما وجدتة

562
00:28:24,080 --> 00:28:27,399
(توجد راكبة في المقعد "29-د" إسمها (كريستينا مورو

563
00:28:27,400 --> 00:28:30,619
..إستلمت رسالة نصية فبل الرحلة بـ3 أيام تقول

564
00:28:30,620 --> 00:28:34,909
"أنا أصبحت الموت المدمر عالم"..

565
00:28:34,910 --> 00:28:36,189
(أوبنهايمر)

566
00:28:36,190 --> 00:28:37,539
من أين أتت هذه الرسالة؟

567
00:28:37,540 --> 00:28:39,589
من أحد الهواتف المهملة المدفوعة مسبقاً

568
00:28:39,600 --> 00:28:41,129
(في (لوس ألاموس)، (نيو مكسيكو

569
00:28:41,130 --> 00:28:42,959
هذا كان من 3 أيام، يمكن أن يكون في أي مكان الأن

570
00:28:42,970 --> 00:28:45,849
هل لديكِ فكرة من يكون قد أرسل هذه الرسالة (جارسيا)؟

571
00:28:45,850 --> 00:28:48,089
لا،(كريستينا) تبدو حياتها طبيعية

572
00:28:48,090 --> 00:28:51,639
تعمل ممرضة في العناية المركزة، متزوجة
من مندوب تأمين، ولديها 3 أطفال

573
00:28:51,640 --> 00:28:53,139
سأواصل البحث

574
00:28:53,140 --> 00:28:54,139
حسناً،شكراً

575
00:28:54,140 --> 00:28:55,479
لدينا مشكلة

576
00:28:55,480 --> 00:28:57,309
جميع الطائرات في الولايات المتحدة تهبط الأن

577
00:28:57,310 --> 00:28:58,809
جميعهم إستجابوا لطلب الهبوط

578
00:28:58,820 --> 00:29:00,729
فيما عدا طائرة -
أي طائرة؟ -

579
00:29:00,730 --> 00:29:02,819
طيران (ينتيرلانتيس) الطائرة رقم 61

580
00:29:02,820 --> 00:29:05,489
لقد أقلعت من (سان دييجو) في الساعة 2:05 مساءاً

581
00:29:05,490 --> 00:29:08,319
وتهبط في (واشنطن) الساعة 7:15 مساءاً

582
00:29:08,330 --> 00:29:10,329
على متنها 301 راكب

583
00:29:10,330 --> 00:29:11,989
ألا يوجد إتصال منهم؟

584
00:29:12,000 --> 00:29:14,159
ليس قبل طلب هبوط جميع الطائرات

585
00:29:14,160 --> 00:29:16,129
منذ متى تم فقد الإتصال؟

586
00:29:16,130 --> 00:29:18,499
منذ 11 دقيقة

587
00:29:43,580 --> 00:29:46,029
الإعلام يتحدث الأن عن فشل التجهيزات

588
00:29:46,030 --> 00:29:47,529
من الجيد أن هناك شيء يسير طبقاً للخطة

589
00:29:47,530 --> 00:29:50,029
على أمل أن يكشف الجاني عن نفسه

590
00:29:50,030 --> 00:29:51,619
مرحباً عزيزتي، ماذا لديكِ؟

591
00:29:51,620 --> 00:29:53,349
كريستينا مورو) ذهبت لتقابل شخص)

592
00:29:53,350 --> 00:29:55,449
يعمل مهندس طيران منذ 8 سنوات

593
00:29:55,460 --> 00:29:56,869
و أنت تتسأل الأن كيف لي أن أعرف ذلك

594
00:29:56,870 --> 00:29:58,419
و أنا سأخبرك، لإنها كتبت

595
00:29:58,430 --> 00:30:00,989
"عن أسوء موعد في التاريخ على "الفيسبوك

596
00:30:00,990 --> 00:30:02,089
من يكون هذا الرجل؟

597
00:30:02,100 --> 00:30:03,459
(أسمه (هيمان فشر

598
00:30:03,460 --> 00:30:06,299
بعد هذا العشاء غير الرومانسي و المحرج بفترة قصيرة

599
00:30:06,300 --> 00:30:08,519
إستقال من وظيفته، وأنعزل عن الجميع

600
00:30:08,520 --> 00:30:09,719
بشكل تام

601
00:30:09,720 --> 00:30:11,049
كما فعل (تيد كاتشينسكي)؟

602
00:30:11,050 --> 00:30:13,049
يمكنك أن تقولي توأمه

603
00:30:13,060 --> 00:30:15,519
كلاهما عباقرة في الرياضيات،ومنعزلين

604
00:30:15,530 --> 00:30:16,889
محبين للفوضة

605
00:30:16,890 --> 00:30:18,809
و مع ذلك (فشر) ليس ضد التكنولوجيا

606
00:30:18,810 --> 00:30:21,049
عندما يكون على الإنترنت هو يكتب كثيراً

607
00:30:21,050 --> 00:30:22,779
(عن إعجابه الشديد بـ (أوبنهايمر

608
00:30:22,780 --> 00:30:26,579
الأن الإقتباس أصبح منطقياً

609
00:30:26,590 --> 00:30:28,239
(إذا كان معجب بـ (أوبنهايمر

610
00:30:28,240 --> 00:30:30,659
إذاً هو يريد التدمير بنفس الطريقة

611
00:30:30,660 --> 00:30:33,789
هذه هى رؤيه للقنبلة الذرية

612
00:30:33,790 --> 00:30:36,999
أنتظر، كل هذا ليرجع الفتاة التي رفضته؟

613
00:30:37,000 --> 00:30:40,159
أشك في ذلك، على الأرحج هى كانت الدافع
الذي جعله ينعزل، ولكني أخمن

614
00:30:40,170 --> 00:30:43,129
إذا كانت هى هدفه الوحيد، لما سيقوم بتوجيه ضربة أخرى قريباً

615
00:30:43,140 --> 00:30:44,569
ألم أذكر إنه من معجبي (أوبنهايمر)؟

616
00:30:44,570 --> 00:30:46,549
لإنني وجدت أشياء أخرى

617
00:30:46,560 --> 00:30:48,819
سأسحب ذلك هذا يطلق علية هوس كامل

618
00:30:48,830 --> 00:30:52,559
هو حلل كيف (أوبنهايمر) تحول من عالم منعزل إجتماعياً

619
00:30:52,560 --> 00:30:56,229
إلى رجل عظيم من خلال إنجازاته الفكريه

620
00:30:56,230 --> 00:30:58,849
فشر) كان يريد التحول بنفس الطريقة)
لذلك في أخر 8 سنوات

621
00:30:58,850 --> 00:31:01,349
من المرجح إنه كان يعمل عن نظام الإختراق الخاص به

622
00:31:01,350 --> 00:31:03,489
لقد أكمله ولم يتيقى سوى أن يختبره

623
00:31:03,490 --> 00:31:06,159
(إذاً لما لم يختبر على طائرة التي على متنها (كريستينا

624
00:31:06,160 --> 00:31:09,139
لقد كتبت عن رحلتها على مواقع التواصل

625
00:31:09,150 --> 00:31:11,809
(كانت ذاهبة لإجتماع نسائي في (فينيكس

626
00:31:11,820 --> 00:31:13,449
أعتقد أنه سيحطم الطائرة هنا

627
00:31:13,450 --> 00:31:15,999
لإنها ستكون في نطاقه لختراق نظام الطائرة و التحكم بها

628
00:31:16,000 --> 00:31:19,169
و هو يريد أن يحطمها بالقرب منه لكي يشاهدها

629
00:31:19,170 --> 00:31:21,459
عدد السكان قليل هنا

630
00:31:21,460 --> 00:31:23,669
إذا حدث خطأ في الأختبار

631
00:31:23,680 --> 00:31:26,129
لن يسترعى إهتمام الأخرين

632
00:31:26,130 --> 00:31:31,019
ولكن إذا كان هذا موقعه المقصود
أين هو أنفجاره الكبير؟

633
00:31:43,360 --> 00:31:45,229
لدينا مشكلة مع جهاز البث

634
00:31:45,230 --> 00:31:46,649
كل ما نتلقاه ثابت

635
00:31:46,650 --> 00:31:49,029
لقد دخلنا في مجال حركة جوية جديدة

636
00:31:49,040 --> 00:31:51,899
على الأرجح أرسل لنا ترددات خاطئة

637
00:31:51,910 --> 00:31:54,209
لنجرب قناة جديدة

638
00:31:54,210 --> 00:31:56,869
على جميع الطائرات الهبوط في أقرب مطار

639
00:31:56,880 --> 00:32:00,039
قم بإغلاق الطيار الألى و إبدء بالتحكم يدوياً

640
00:32:03,500 --> 00:32:06,329
"IA61"مركز(البوكيرك) هذا الطائرة رقم

641
00:32:06,340 --> 00:32:09,589
جميع الطائرات إستجابت فيما عدا
"IA61" الطائرة رقم

642
00:32:09,590 --> 00:32:10,589
أجيبي "IA61" الطائرة

643
00:32:10,590 --> 00:32:13,839
"IA61"مركز(البوكيرك) هذا الطائرة رقم

644
00:32:13,840 --> 00:32:16,729
لا يوجد رد حتى الأن، هل يراها أحد على رادار؟

645
00:32:16,730 --> 00:32:20,569
"IA61"مركز(البوكيرك) هذا الطائرة رقم

646
00:32:21,350 --> 00:32:23,349
سأجرب مركز الحراسة

647
00:32:25,690 --> 00:32:28,269
"IA61"هذا الطائرة رقم

648
00:32:28,270 --> 00:32:32,859
لدينا رؤية للطائرة على رادار، دخلت
على مركز الرقابة الجوية منذ دقيقتان

649
00:32:32,860 --> 00:32:34,859
يبدو أن الأنظمة تعمل بشكل جيد

650
00:32:34,860 --> 00:32:38,919
إذا كنت تسمعني، أعد 0-3-6-5 "IA61"

651
00:32:38,920 --> 00:32:40,319
رمز الارسال لا يتغير

652
00:32:40,320 --> 00:32:44,209
أنتظر، يبدو أن نظام الإتصالات و الإبلاغ
"IA61" توقف على الطائرة

653
00:32:44,210 --> 00:32:47,209
سنهبط في (فلاجستاف) توجه الأن

654
00:32:49,030 --> 00:32:50,799
أنا أحاول ولكن لا شيء يعمل

655
00:32:50,800 --> 00:32:53,099
أنا لا أفهم، الطيار الألي متوقف

656
00:32:53,100 --> 00:32:55,929
شيئاً ما يتجاوز أوامرنا

657
00:32:58,340 --> 00:33:01,239
محركات الهبوط تعمل

658
00:33:05,060 --> 00:33:07,149
لم يحالفنا الحظ مع (ديفيد مرشك) و رفاقه

659
00:33:07,150 --> 00:33:09,309
(إنهم يدعون إنهم لم يسمعون أبداً عن (هايمان فشر

660
00:33:09,320 --> 00:33:10,619
أو أحد مطابق للمواصفات

661
00:33:10,620 --> 00:33:12,229
ربما يجب علينا أن نذهب إليه

662
00:33:12,240 --> 00:33:14,789
أعلم إنها تبدو فارغة، ولكن 28
ميل مربع مساحة كبيرة لتفتيشها

663
00:33:14,790 --> 00:33:16,289
كما إنه يوجد كهوف في هذه المنطقة

664
00:33:16,290 --> 00:33:19,159
أتعلم، نحن نتحدث أن هذا التحطم كان مجرد إختبار

665
00:33:19,160 --> 00:33:23,129
الأن، على إفتراض إنه يريد تدمير
شامل، يمكنك القول إنه قد فشل

666
00:33:23,130 --> 00:33:24,799
مساعد الطيار قد نجا -
بالتأكيد -

667
00:33:24,800 --> 00:33:27,319
(على الأرجح لم يرضي غرور (فشر

668
00:33:27,320 --> 00:33:30,469
هذا شيء لم يتوقعه سيجعله يتخلى عن قواعده

669
00:33:30,470 --> 00:33:33,339
إذاً من الممكن إنه عمد إلى الإتصال بمساعد الطيار

670
00:33:33,340 --> 00:33:35,469
ربما تهديد بالقتل؟

671
00:33:35,480 --> 00:33:38,139
هل تم فحص البريد الإلكتروني و المكالمات
الهاتفية التي أجريت لمساعد الطيار و أسرته

672
00:33:38,140 --> 00:33:39,309
جارسيا) تطلع عليهم الأن)

673
00:33:39,310 --> 00:33:41,259
لقد تحدثت إلى الرئيس

674
00:33:41,260 --> 00:33:43,309
إعتماداً على تحليلكم نحن قلقون من التحطم القادم

675
00:33:43,320 --> 00:33:46,349
لإنه سيكون في منطقة مأهولة بالسكان، و الرئيس قد وافق

676
00:33:46,350 --> 00:33:48,989
و أعطى أوامر بتحرك الطائرات المقاتلة

677
00:33:48,990 --> 00:33:52,989
إذا اضطررنا، سنقوم بإسقاط تلك الطائرة

678
00:34:06,500 --> 00:34:09,549
إذا أراد الجاني في مشاهدة تحطم
الطائرة لم يتبقى له الكثير من الوقت

679
00:34:09,550 --> 00:34:11,419
(لقد دخل المجال الجوي لـ (كولورادو

680
00:34:11,420 --> 00:34:12,749
هذا يعطي 10 دقائق إضافية

681
00:34:12,750 --> 00:34:14,299
إذا أراد أن يحطم الطائرة في نفس المنطقة

682
00:34:14,310 --> 00:34:15,569
أن يشهد هذا ليس محتمل الأن

683
00:34:15,590 --> 00:34:17,339
ولكن سيكون شيء مهم و كبير

684
00:34:17,340 --> 00:34:19,139
ما هو أقرب أكبر هدف له؟

685
00:34:19,140 --> 00:34:20,139
حسناً

686
00:34:20,140 --> 00:34:22,979
(هناك فندق (مونتيزوما

687
00:34:22,980 --> 00:34:24,179
(الحديقة المائية (غلينوود

688
00:34:24,180 --> 00:34:26,019
ياإلهي هناك مباراة كرة قدم

689
00:34:26,020 --> 00:34:27,679
(ستبدء الأن في جامعة (لويس

690
00:34:27,690 --> 00:34:30,019
(ويمكن مشاهدة الملعب من برج (هيل

691
00:34:30,020 --> 00:34:31,819
إبدء في إخلائه الأن

692
00:34:31,820 --> 00:34:32,939
(تحدثي (جارسيا

693
00:34:32,940 --> 00:34:36,489
"IA61" قبل أن تسأل، بالطبع حاولت إختراق نظام الطائرة

694
00:34:36,490 --> 00:34:37,859
ولكن لم أتمكن

695
00:34:37,860 --> 00:34:39,529
يبدو أن (فشر) أنشأ حصنه الإلكتروني الخاص

696
00:34:39,530 --> 00:34:42,409
لا شيء سيفيد سوى شخص يقوم بتدمير نظامه يدوياً

697
00:34:42,420 --> 00:34:45,249
هل بحثتي عن كل شخص أجرى إتصال مع مساعد الطيار؟

698
00:34:45,250 --> 00:34:49,539
نعم، جميعهم من الأصدقاء و أسر الركاب فيما عدا 2

699
00:34:49,540 --> 00:34:51,369
(واحد مشهور بنظريات المؤامرة من ولاية (أوريغون

700
00:34:51,380 --> 00:34:53,289
(و الأخر من (كولورادو

701
00:34:53,290 --> 00:34:55,929
مكالمة لم تكتمل إلى غرفته في المشفى

702
00:34:55,930 --> 00:34:58,129
دعيني أخمن من هاتف مدفوع مسبقاً؟

703
00:34:58,130 --> 00:34:59,549
نعم،ولكني حصلت على الإحداثيات

704
00:34:59,550 --> 00:35:01,929
ومصدر المكالمة وسأرسالها لك الأن

705
00:35:01,940 --> 00:35:03,549
(ديف) أنت و (ريد) و (جي جي) توجهوا برج (هيل)

706
00:35:03,550 --> 00:35:05,549
الباقون سيذهبون إلى الإحداثيات المرسلة

707
00:35:05,560 --> 00:35:10,229
هنا "الصقر الأحمر5"، نحن على بعد 80 ميلاً من الهدف و نقترب

708
00:35:22,620 --> 00:35:26,989
هل شاهد أحدكم هذا؟

709
00:35:28,560 --> 00:35:30,459
من فضلكم نحن نحتاج إلى وضع حزام الأمان

710
00:35:30,460 --> 00:35:32,299
السيدات و السادة، نحن نتعرض لبعض الاضطرابات

711
00:35:32,300 --> 00:35:33,499
معذرتاً

712
00:35:33,500 --> 00:35:34,879
من فضلك إرجع إلى مقعدك وضع حزام الأمان

713
00:35:34,890 --> 00:35:36,249
كل شيء على ما يرام

714
00:35:36,250 --> 00:35:37,419
من فضلك

715
00:35:39,170 --> 00:35:40,559
حسناً

716
00:35:44,600 --> 00:35:48,929
هنا "الصقر الأحمر5"، لدينا تأكيد مرئي

717
00:35:48,930 --> 00:35:52,019
إيها العميل (هوتشنير) الطائرة غيرت وجهتها

718
00:35:52,020 --> 00:35:53,439
إنها عائدة إلى العاصمة

719
00:35:53,440 --> 00:35:54,819
إنه يمتلك رادار تتبع

720
00:35:54,820 --> 00:35:56,439
هو يعلم أن الطائرات المقاتلة تقترب

721
00:35:56,440 --> 00:35:58,859
حسناً، هو لن يجد هدف أكبر من عاصمة البلاد

722
00:35:58,860 --> 00:36:01,439
إذاً (واشنطن) هى (هيروشيما) بالنسبة له

723
00:36:01,450 --> 00:36:03,749
هذا يبدو منطقي بطريقة عكسية

724
00:36:03,750 --> 00:36:05,609
كم الوقت المتبقي حتى يصل إلى هناك؟

725
00:36:05,620 --> 00:36:07,699
بناءاً على أخر سرعة مسجلة لدينا للطائرة، قرابت الساعاتين

726
00:36:07,700 --> 00:36:09,749
هو لا يمكنه التفكير في ترك الطائرة لتصل إلى هناك

727
00:36:09,750 --> 00:36:13,419
لا، ولكن هناك الكثير من المجتمعات
و الأهداف في الطريق إلى العاصمة

728
00:36:13,420 --> 00:36:16,929
السؤال الأصعب متى سيتم إسقاط الطائرة

729
00:36:20,350 --> 00:36:22,879
هنا "الصقر الأحمر5"، تم تحديد الهدف

730
00:36:56,330 --> 00:36:57,089
المباحث الفيدرالية

731
00:36:57,110 --> 00:36:58,749
هايمان فشر) ضع ما في يدك)

732
00:37:04,180 --> 00:37:05,459
لا أعتقد ذلك

733
00:37:05,460 --> 00:37:07,179
ضع هذا من يدك

734
00:37:07,180 --> 00:37:08,389
لما أفعل ذلك؟

735
00:37:08,400 --> 00:37:09,849
إذا كنت تريد المجد، فقد حصلت عليه

736
00:37:09,850 --> 00:37:11,679
إبقى مكان، حتى لا أسقط الطائرة

737
00:37:11,680 --> 00:37:13,679
لقد أثبت وجهة نظرك

738
00:37:13,680 --> 00:37:15,149
(أنت بالفعل أسقط الطائرة التي كان على متنها (كريستينا

739
00:37:15,150 --> 00:37:16,769
لا حاجة لقتلك مئات أخرين

740
00:37:16,770 --> 00:37:18,899
أتعتقد أن كل ذلك بسبب (كريستينا)؟

741
00:37:19,870 --> 00:37:21,439
إنها لا شيء

742
00:37:21,440 --> 00:37:23,859
إنها أقل من  ذرة تراب

743
00:37:23,860 --> 00:37:25,239
ماذا تريد؟

744
00:37:25,250 --> 00:37:27,609
قم بأستبعاد الطائرات المقاتلة

745
00:37:27,620 --> 00:37:29,249
أن لم نفعل؟

746
00:37:44,470 --> 00:37:46,099
إستعد لأوامري

747
00:37:46,100 --> 00:37:49,049
إذا سقطت تحت 1000 قدم، إستعداد لاطلاق الصاروخ

748
00:37:50,100 --> 00:37:52,439
علم ذلك

749
00:38:01,580 --> 00:38:04,199
أنتظر، لا يوجد ما تريد إثباته هنا

750
00:38:04,200 --> 00:38:07,449
في النهاية، (أوبنهايمر) ندم على ما أقدم عليه

751
00:38:16,580 --> 00:38:21,029
قم بسحب المقاتلات وسأدع الطائرة تهبط

752
00:38:22,250 --> 00:38:23,249
فهم

753
00:38:23,250 --> 00:38:26,009
الصقر الأحمر5"، إنسحب"
أكرر، إنسحب

754
00:38:26,010 --> 00:38:29,559
علم ذلك، سيتم الإنسحاب

755
00:38:35,600 --> 00:38:38,229
حسناً، تم سحب المقاتلات، ضع الجهاز من يدك

756
00:38:40,770 --> 00:38:43,269
يمكنك التوقف الأن

757
00:38:45,410 --> 00:38:49,499
لقد أصبحت الموت

758
00:39:03,930 --> 00:39:05,479
لقد مات

759
00:39:05,480 --> 00:39:06,679
أي إتصال مع الطائرة؟

760
00:39:06,680 --> 00:39:07,629
لا

761
00:39:07,630 --> 00:39:09,049
لا أرى شيء على الرادار

762
00:39:09,050 --> 00:39:10,749
لا بد إنها خرجت عن النطاق

763
00:39:10,750 --> 00:39:13,019
الصقر الأحمر5"، هل لديك تأكيد مرئي؟"

764
00:39:13,020 --> 00:39:14,939
لا،لا أراها

765
00:39:14,940 --> 00:39:15,889
واصل البحث

766
00:39:15,890 --> 00:39:18,689
فاليتحدث معي أحد

767
00:39:22,200 --> 00:39:23,949
لا يوجد شيء

768
00:39:44,170 --> 00:39:48,299
لقد قمنا بهبوط اضطراري"IA61"هنا

769
00:39:58,320 --> 00:39:59,819
أحسنتوا عملاً جميعاً

770
00:40:47,060 --> 00:40:49,569
مرحباً، عزيزتي

771
00:40:49,570 --> 00:40:52,819
من الجيد سماع صوتك

772
00:40:52,820 --> 00:40:56,869
نعم، أنا في طريقي للمنزل الأن

773
00:40:56,870 --> 00:40:58,289
لا أستطيع الأنتظار حتى أراكي

774
00:41:05,630 --> 00:41:09,999
<font color="#FFE200"> نحن نعرف أن العالم لن يبقى كما هو"</font>

775
00:41:10,000 --> 00:41:13,219
<font color="#FFE200">بعض الناس تضحك و البعض يبكي</font>

776
00:41:13,220 --> 00:41:15,559
<font color="#FFE200">"و أغلب الناس صامتون</font>

777
00:41:15,560 --> 00:41:18,259
<font color="#FFE200">جوليوس روبرت أوبنهايمر</font>

778
00:41:22,070 --> 00:41:33,569
{\2c&HFF0000&\3c&H0000FF&\4c&H00FF00&}<font size=15>تـــرجمـــــــة: خــالــــد مـــــحــــمــــد

