1
00:00:02,188 --> 00:00:04,970
".(مُستوحى من حياة (والتر أوبراين"

2
00:00:05,215 --> 00:00:11,294
ادعى (والتر أوبراين)، لديّ رابع أعلى
.مُعدّل ذكاء سُجّل على الإطلاق: 197

3
00:00:11,296 --> 00:00:13,045
.أمّا (آينشتاين) فمُعدّله كان 160

4
00:00:13,047 --> 00:00:15,665
عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت
(عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا

5
00:00:15,667 --> 00:00:18,334
.لرسم مُخططاتهم على جدار غرفة نومي

6
00:00:18,336 --> 00:00:23,506
أمّا الآن أدير فريق عباقرة، ونُعالج تهديدات بجميع
.أنحاء العالم نحن الوحيدين القادرين على حلّها

7
00:00:23,508 --> 00:00:25,258
.توبي) هُو مُحلل السلوك)

8
00:00:25,260 --> 00:00:27,026
.و(سيلفستر) هُو آلة حاسبة بشريّة

9
00:00:27,028 --> 00:00:29,345
.و(هابي) نابغة ميكانيكيّة

10
00:00:29,347 --> 00:00:31,647
(والعميل (كايب غالو
.هُو مسؤولنا الحكومي

11
00:00:31,649 --> 00:00:33,850
و(بايج)؟
.حسناً، (بايج) ليست مثلنا

12
00:00:33,852 --> 00:00:38,938
فهي إنسانة طبيعيّة، وتترجم العالم لنا
.بينما نُساعدها على فهم ابنها العبقري

13
00:00:38,940 --> 00:00:41,073
.(ونُشكّل معاً فريق (سكوربيون

14
00:00:49,000 --> 00:00:54,704
لقد خرقتم عشرات القوانين الفيدراليّة والتابعة للولاية
.خلال الساعات الأربع والعشرين الماضية

15
00:00:54,706 --> 00:00:58,040
لقد أوصلتم إدارة الأمن الوطني
.إلى كابوس علاقاتٍ عامّة

16
00:00:58,042 --> 00:01:02,261
ولقد دمّرتم ما قيمته 100 مليون دولار
!من مُمتلكاتٍ خاصّة

17
00:01:02,263 --> 00:01:06,966
...ولهذا السبب بشكل ساخر تُدعون عباقرة -
."استخدام خاطئ لـ"بشكل ساخر -

18
00:01:08,052 --> 00:01:13,806
،بمُوجب هذا آمر بإجراء تقييم نفسي...
.وذلك التقييم سيُحدّد مُستقبلكم

19
00:01:13,808 --> 00:01:17,643
فممّا أرى، أنتم غير مُستقرّين عقلياً
.للتعامل مع هذه الوظيفة

20
00:01:20,064 --> 00:01:23,149
أهُناك أيّ شيء آخر مُتحذلق
تودّون الإدلاء به؟

21
00:01:23,151 --> 00:01:24,400
.كلاّ

22
00:01:34,195 --> 00:01:36,829
.يا للقدر الكبير لتجربتك الصغيرة

23
00:01:36,831 --> 00:01:40,535
وبصفتي الإختصاصيّة النفسيّة المُوكّلة
،بهذه القضيّة

24
00:01:40,535 --> 00:01:44,036
فسأجري مُقابلة مع كلّ عضو
.بفريقك على إنفراد

25
00:01:44,038 --> 00:01:50,092
ستقومون بإصطحابي عبر الأحداث التي وقعت
.خلال الـ24 ساعة الماضية وتُفسّرون قراراتكم

26
00:01:50,094 --> 00:01:52,094
.سعيد بتقديم المُساعدة كيفما أقدر

27
00:01:52,096 --> 00:01:56,682
إنّ الكذب هُو الصفة الرسميّة
.لاضطراب الشخصيّة المُعادي للمُجتمع

28
00:01:56,684 --> 00:02:02,655
.لذا بداية، أقترح أن تكون صادقاً -
بصدق؟ -

29
00:02:02,657 --> 00:02:06,842
أنا أنظر إلى شهاداتكِ، وأفكّر أنّه كان بمقدوري
.الدخول لمدرستكِ الأم عندما كنتُ في السابعة

30
00:02:06,844 --> 00:02:11,364
.لنبدأ من البداية

31
00:02:11,366 --> 00:02:17,253
حسناً، لكن يجدر بي أن اذكر أولاً أنّ لديّ
.أيضاً شهادة دكتوراه في علم النفس السريري

32
00:02:17,255 --> 00:02:19,789
ربّما سنستفيد من الوقت
.الذين بين أيدينا بالتحدّث عنكِ

33
00:02:19,791 --> 00:02:25,127
.لا أعتقد ذلك -
.قولي المزيد حول ذلك -

34
00:02:25,129 --> 00:02:28,764
،اسأليني أيّ شيءٍ
.فأنا كتاب مفتوح

35
00:02:28,766 --> 00:02:36,722
.كلّ شيءٍ بدأ البارحة
.لحظة واحدة. يا إلهي، حسناً

36
00:02:38,059 --> 00:02:40,643
.حسناً -
.من البداية -

37
00:02:40,645 --> 00:02:42,528
.حسناً، بدأ الأمر كلّه مع الأزياء

38
00:02:45,283 --> 00:02:48,985
هل بحوزتكِ مُستند المُلخص
على آخر مُهمّة أجريناها؟

39
00:02:48,987 --> 00:02:52,471
.(وصباح الخير لك أيضاً يا (والتر
كيف حالك اليوم؟

40
00:02:52,473 --> 00:02:56,325
.أنتِ تُفضّلين تحيّة مُختلفة
حسناً، صباح الخير، كيف حالكِ؟

41
00:02:56,327 --> 00:02:58,713
هل بحوزتكِ مُستند المُلخص
على آخر مُهمّة أجريناها؟

42
00:02:58,713 --> 00:03:01,080
.سأرسله لك
.وشكراً لسؤالك

43
00:03:01,082 --> 00:03:06,802
(لقد كنتُ أستعدّ لحفلة عيد القدّيسين بمدرسة (رالف
.غداً، لكنّه لا يودّ الذهاب لأنّ ليس لديه أحد يذهب معه

44
00:03:08,172 --> 00:03:10,973
.بربّك، إنّه عيد القدّيسين -
.بالضبط -

45
00:03:10,975 --> 00:03:12,077
ماذا يعني ذلك؟

46
00:03:12,077 --> 00:03:15,344
إنّها عُطلة مبنيّة على تقليد من القرن
.السادس عشر لطرد الأرواح الشريرة

47
00:03:15,346 --> 00:03:17,063
.ذلك ليس تقدّماً بالضبط

48
00:03:17,065 --> 00:03:21,002
،لقول لا شيء للمُساهمة في نخر الأسنان
.ومرض السُكّر عند الأطفال، والموت المُبكّر

49
00:03:21,002 --> 00:03:22,935
.أنتِ سألتِ

50
00:03:25,073 --> 00:03:29,160
أخبار سارّة، صديقكم الحاكم قد أوصى
.بكم للقيام بمُهمّة جديدة

51
00:03:29,160 --> 00:03:31,343
وهذه المُهمّة يسيرة
.لا تُشابه الأخريات

52
00:03:31,345 --> 00:03:35,915
مُتحف (ويستسايد) للفن يستضيف معرضاً
.(جديداً لتحفة فنية لـ(فرانك بيرمان

53
00:03:35,917 --> 00:03:36,949
.أحبّ أعماله -
.لمْ يسبق أن سمعتُ به -

54
00:03:36,951 --> 00:03:39,668
(مُتحف (فيرستاند) في (ألمانيا
،يمتلك اللوحة

55
00:03:39,670 --> 00:03:42,705
لكن بينما هي موجودة داخل حدودنا
.فإنّها تقطع ضمن صلاحيّات إدارة الأمن القومي

56
00:03:42,707 --> 00:03:45,041
لقد إلتقطنا بعض المُحادثات
.على مواقع انترنت خفيّة مُظلمة

57
00:03:45,043 --> 00:03:47,126
.إنّه هدف مرغوب بشدّة لسارقي الفنون

58
00:03:47,128 --> 00:03:49,962
نُريدكم أن تقوموا بترقية الأنظمة الأمنية
.في المُتحف

59
00:03:49,964 --> 00:03:53,049
.سأعلمكم بالتفاصيل في طريقنا إلى هُناك
.ولقد وافق (ميريك) على طلبكم

60
00:03:54,135 --> 00:03:56,302
أيّ طلب؟

61
00:03:57,889 --> 00:04:02,391
.هذا رائع
.التنقل معاً سيزيد الفعاليّة

62
00:04:02,393 --> 00:04:06,228
،هذه مُعارة لنا من الإدارة بغرض التجربة
.لذا استخدموها بإعتدال

63
00:04:06,230 --> 00:04:09,281
بوضعنا للمُهمّة البسيطة جانباً، أليس
العمل الأمني أقل من مُستوانا بقليل؟

64
00:04:09,283 --> 00:04:10,816
.اللوحة تُساوي 100 مليون دولار

65
00:04:10,818 --> 00:04:14,620
كيف يُمكن لما قيمته 32 دولار من الطلاء
ولوحة قماشيّة بأن يُقدّر بـ100 مليون؟

66
00:04:14,622 --> 00:04:17,391
.إنّها واحدة من أعظم الإنجازات البشريّة -
.إنّها مُجرّد طلاء ولوحة قماشيّة -

67
00:04:17,391 --> 00:04:22,730
ناقد الفنون (ليسلي رينمان) يدعوها
"،بـ "أداء رائع لأواخر القرن الـ19

68
00:04:22,730 --> 00:04:29,919
بلدة هادئة يفعمها سمة عاطفيّة"
".مُتضمنة التفاؤل و... الإمكانيّة

69
00:04:33,407 --> 00:04:34,673
هل أنت بخير؟

70
00:04:34,675 --> 00:04:40,479
فرط التحسّس لديّ وذكائي العاطفيّ الشديد
.يتقدان عادة برؤية أعمال فنيّة

71
00:04:41,349 --> 00:04:44,150
لا تقل لي أنّ لديك مُشكلة
.مع عيد القدّيسين والفن

72
00:04:44,152 --> 00:04:46,820
،كِلاهما أمران زائفان
.وكلّهم منسوبون للقيمة

73
00:04:46,820 --> 00:04:48,404
لقد أخذتُ فصل دراسة ليلي
.(في معهد (غوغان

74
00:04:48,406 --> 00:04:52,525
أسبق ورأيت لوحاته لـ(تاهيتي)؟
.إنّهم مُنذهلين بشدّة

75
00:04:52,527 --> 00:04:56,881
،(حسناً، في فترة عهد لوحات (بيرمان
.كان هُناك عجز كبير ومجاعة

76
00:04:56,881 --> 00:04:58,447
تلك المرأة المُسنّة
.تبدو وكأنّها مُصابة بإلتهاب المفاصل

77
00:04:58,449 --> 00:05:00,616
...تلك الفتاة البالغة عشرة سنوات
.في مُنتصف عُمرها

78
00:05:00,618 --> 00:05:04,472
لا يُمكنك السخرية من الأشياء علانية
.يستمتع بها 99 بالمئة من العالم

79
00:05:04,472 --> 00:05:08,924
لو أردت تنمية هذا العمل، فاقبل عُملاء
،خاصّين، وكن عضواً فعالاً في المُجتمع

80
00:05:08,926 --> 00:05:10,926
يجب عليك أن تتعلّم
.كيف يعمل الناس العاديّين

81
00:05:10,928 --> 00:05:12,962
نعم، لكن لأيّ غاية؟

82
00:05:12,964 --> 00:05:16,133
كونك أكثر إنسانيّة يُمكن أن يُساعدنا
،على الحصول على مزيد من الأعمال

83
00:05:16,133 --> 00:05:19,268
وتحسين العلاقات مع من يفوقونك مرتبة
.سيجعل حياتي أكثر عقلانيّة

84
00:05:19,270 --> 00:05:25,092
.فكّر بالأمر كتجربة -
.سأجرّب ذلك -

85
00:05:25,092 --> 00:05:31,480
،العباقرة يعانون من قلّة ذكاء عاطفي
.لهذا السبب يُواجهون صُعوبة في التعاطف معنا

86
00:05:31,482 --> 00:05:36,735
بالتأكيد، لديهم مشاكلهم، لكنّهم
.أذكياء أيضاً وشُجعان ومُميّزين

87
00:05:36,737 --> 00:05:38,671
.أنتِ تحمين وظيفتكِ

88
00:05:38,673 --> 00:05:42,374
،لو اعتقدتُ أنّهم غير مُستقرّين
فهل سأسمح لابني بالتواجد حولهم؟

89
00:05:43,711 --> 00:05:46,996
.ابنكِ... هُو مثلهم

90
00:05:47,832 --> 00:05:53,002
.شكراً لكِ
.أعتقد أنّه مُميّز أيضاً

91
00:05:54,138 --> 00:05:57,823
.حدّثيني حول سلوك (والتر) في المُتحف

92
00:06:00,400 --> 00:06:04,180
هذا عمل نادر جداً بواسطة فنان
دُمّرت جميع لوحاته الأخرى

93
00:06:04,182 --> 00:06:09,068
خلال الحرب العالميّة الثانية، لذا بصفتي
،أمين مُتحف، فإنّ أمنه هُو مسؤوليّتي

94
00:06:09,070 --> 00:06:14,156
...وسامحني على قول هذا، لكن
.لا يبدون كأفراد شُرطة عاديين

95
00:06:19,830 --> 00:06:24,366
،(لسنا أفراد شُرطة طبيعيين، د.(بولسون
.نحن أفضل

96
00:06:25,536 --> 00:06:29,538
أنا مُتحمّس جداً لحماية
.فنّك الجميل والمُهم

97
00:06:30,691 --> 00:06:32,541
.صحيح

98
00:06:34,095 --> 00:06:37,979
أكان يُفترض بذلك أن يكون طبيعياً؟ -
بدأت التجربة... ليس سيئاً، صحيح؟ -

99
00:06:38,216 --> 00:06:42,434
.مُروّع -
.بالتوفيق في هذا -

100
00:06:53,564 --> 00:06:55,981
.القيا نظرة على هذه

101
00:07:06,244 --> 00:07:09,128
.إنّه يقترب إليها بحدٍّ كبير -
.ربّما يستمتع بها -

102
00:07:09,130 --> 00:07:12,081
(ربّما يكون لـ(والتر
.بعض الذكاء العاطفي

103
00:07:14,919 --> 00:07:16,218
!كلاّ

104
00:07:22,593 --> 00:07:26,278
.و... أعترف بغلطتي

105
00:07:26,521 --> 00:07:32,121
((سـكـوربـيـون - الـعـقـرب))
((الـمـوسـم الأول - الـحـلـقـة الـسـادسـة))
((بـعـنـوان: الألـوان الـحـقـيـقـيّـة))
((تـرجـمـة: عـمـاد عـبـدالله - عـمـر))

106
00:07:38,471 --> 00:07:44,408
.كنتُ أقوم بعملي -
شقّ لوحة قماشيّة هُو عملك؟ -

107
00:07:44,410 --> 00:07:49,062
أو أدلّة على قلّة نضجك العاطفي؟ -
.كِلا الأمران، فليس لديّ عاطفة -

108
00:07:49,064 --> 00:07:50,798
.لقد قرأتُ ذلك في ملفك

109
00:07:50,800 --> 00:07:55,702
لكن كيف تحمي شيئاً لو لمْ تكن تهتمّ لأمره؟ -
.أنا أهتمّ لأمر شيك أجرة عملي -

110
00:07:55,704 --> 00:08:01,440
،لا أعلم حقاً لو كنت مُزدرٍ عمداً
.أو ربّما أنت غير مُستقر

111
00:08:01,440 --> 00:08:05,762
،حسناً، لو طردتِ كلّ عامل حكومي غير مُستقر
.فإنّ (واشنطن) ستنقرض من الوُجود

112
00:08:05,764 --> 00:08:09,967
نظراً لإجاباتك هذه، كيف تتوقع منّي
أن أوافق على عودتك للعمل؟

113
00:08:09,969 --> 00:08:11,185
.لا أتوقع ذلك منكِ

114
00:08:11,187 --> 00:08:13,303
لكن عدم المُوافقة على عودتنا للعمل
سيكون تجاهلاً للواقع

115
00:08:13,305 --> 00:08:16,690
أنّ بغضّ النظر عن عدد الأشخاص
.الذين غضبوا، فإنّ أفعالي كان لها هدف

116
00:08:16,692 --> 00:08:20,777
لقد قطعتُ اللوحة لأفحص تماماً جانبي
.اللوحة... كان الأمر فعّالاً بهذه الطريقة

117
00:08:20,779 --> 00:08:24,815
فعّال؟ هل فقدت صوابك؟ ألديك أيّ فكرة
عن مقدار تكلفة هذه اللوحة؟

118
00:08:24,817 --> 00:08:28,452
.نعم... كما قلت، لا شيء
.إنّها مُزيّفة

119
00:08:28,454 --> 00:08:31,321
،وكان هُناك عدّة أسباب لمعرفتنا هذا
.(بدءاً بـ(بايج

120
00:08:31,323 --> 00:08:34,124
إنّها تُحبّ هذا الفنان، وكان يُفترض
.برؤيتها لهذه اللوحة أن تجعلها سعيدة

121
00:08:34,126 --> 00:08:37,244
،لكن عندما نظرت إلى اللوحة
فقد أبدت نفس علامات الإشمئزاز

122
00:08:37,246 --> 00:08:40,747
التي أعطتنا إيّاها حاسّة الشمّ لدينا
.للحم المُتعفن عندما تتسرّب رائحته

123
00:08:40,749 --> 00:08:45,004
عقلها غير الواعي علم بصورة غريزيّة
.أنّ هُناك شيء خاطئ، لكنّها لمْ تعلم ما كان

124
00:08:45,004 --> 00:08:47,087
ثمّ أجريتُ إحصاء سريع
.لضربات الفرشاة

125
00:08:47,089 --> 00:08:51,258
هُناك 1387، وهو أقل بـ48
.من اللوحة الأصليّة

126
00:08:51,260 --> 00:08:57,814
و... نوع المسامير في الإطار لمْ يتم تصنيعها
.إلاّ قبل أربعة أعوام بعدما تمّ رسم هذه اللوحة

127
00:08:57,816 --> 00:09:07,774
لحم مُتعفن... ضربات فرشاة... ومسامير؟
أهذا كلّ ما بنيت عليه نظريّتك قبل تدميرك تحفة فنية؟

128
00:09:07,776 --> 00:09:10,277
.تحفة فنيّة مُزوّرة -
.هُو مُحق -

129
00:09:10,279 --> 00:09:12,329
،(العميلة الخاصّة (كاري
.قسم مُكافحة الجرائم الفنية بالمباحث الفيدراليّة

130
00:09:12,331 --> 00:09:16,852
لقد حلّلنا اللوحة للتو، وفحصنا بتأريخ
.كربون الإطار، اللوحة مُزوّرة

131
00:09:16,852 --> 00:09:20,837
شكراً لكِ لتكرار ما قلته بالضبط
.قبل 63 دقيقة

132
00:09:24,793 --> 00:09:27,262
.يا لها من سترة قطنية جميلة

133
00:09:27,462 --> 00:09:31,098
قد نتمكّن من تعريف المُزوّر
.عن طريق البصمات الباقية على اللوحة

134
00:09:31,100 --> 00:09:35,135
،حسناً، لن تجدوا أيّ بصمات على اللوحة
،لأنّه لمْ يتم صنع هذه اللوحة باليد

135
00:09:35,137 --> 00:09:38,939
.بل تمّ صنعها بواسطة آلة -
تزوير بهذه الجودة تمّ صنعه بآلة؟ -

136
00:09:38,941 --> 00:09:41,058
.ذلك مُستحيل -
.أنتِ مُحقة -

137
00:09:41,060 --> 00:09:42,178
.إنّه مُستحيل، وذلك أمر لا ريب فيه

138
00:09:42,178 --> 00:09:46,813
،بما أنّه لمْ تعد هُناك لوحة لحمايتها
.فسأطلب منكم... أن تُغادروا

139
00:09:48,651 --> 00:09:51,819
...إننا نشكرك شكراً جزيلاً على الفرصة لـ -
.غادروا -

140
00:09:54,290 --> 00:09:56,156
كيف كان يُفترض بي إخباره
أنّها كانت مُزيّفة؟

141
00:09:56,158 --> 00:09:59,993
."ربّما بالقول: "إنّها مُزيّفة

142
00:09:59,995 --> 00:10:04,214
،عند تقديم أخبار سيئة
.مُعظم الناس يُحاولون فعل ذلك بلطف

143
00:10:04,216 --> 00:10:07,901
.تلك إضاعة للوقت -
كيف أفادتك السكّين؟ -

144
00:10:08,504 --> 00:10:13,173
(على نحوٍ خارق، فالعميلة الخاصّة (كاري
.تُريدكم أن تُواصلوا العمل على القضيّة

145
00:10:13,175 --> 00:10:15,892
.إذن فقد قدّرت جُهودي

146
00:10:15,894 --> 00:10:20,097
،لقد وجدتك مُعتداً بنفسك، ومُتغطرساً
.وبعض الصفات الأخرى المُمتازة

147
00:10:20,099 --> 00:10:23,684
لكن المباحث الفيدراليّة تفتقر
.للخبرة في هذه التقنية

148
00:10:23,686 --> 00:10:25,102
.اشرح نظريّتك

149
00:10:25,104 --> 00:10:27,874
سعيد بمُساعدة أيّ أحدٍ يظنّ أننا
.مُعتدين بأنفسنا ومُتغطرسين

150
00:10:27,874 --> 00:10:32,659
الضغط الناجم من يد الإنسان على ضربات الفرشاة
.سيسفر عنها خيوط لوحة قماشيّة مكسورة بالغة الصغر

151
00:10:32,661 --> 00:10:35,028
لكن تلك اللوحة القماشيّة
.كانت سليمة تماماً

152
00:10:35,030 --> 00:10:37,497
لا يُمكن سوى لآلة ذراعيّة
.رسمها بدقة تامّة

153
00:10:37,499 --> 00:10:39,950
بالإضافة لكون الأنماط الرياضيّة
في اللوحة كانت دقيقة جداً

154
00:10:39,952 --> 00:10:42,753
لدرجة أنّ من المُستحيل رسمهم
.بشكل مثالي بواسطة إنسان

155
00:10:42,755 --> 00:10:45,505
.لذا سنتتبّع التقنية لتعقب المُزوّر

156
00:10:45,507 --> 00:10:49,009
وأنا سأجعل قسم مُكافحة الجرائم الفنية
.يُحقق فيمن بدّل الأصليّة بالمُزوّرة، ومتى

157
00:10:49,011 --> 00:10:53,597
إننا نعلم أنّه تمّ تصديق الأصلية بواسطة قسم الجمارك
،في مطار (لوس آنجلوس) عند الـ6:42 هذا الصباح

158
00:10:53,599 --> 00:10:55,799
لذا فإننا نعلم أنّ عمليّة التبديل
.وقعت في وقتٍ ما بعد ذلك

159
00:10:55,801 --> 00:10:59,386
لكنّهم سيضطرّون لمُراقبة
،طاقم المطار، والمُعتنين بالفن

160
00:10:59,388 --> 00:11:01,355
...ومُوظفي النقل
.يمكن لذلك أن يستغرق أياماً

161
00:11:01,357 --> 00:11:05,502
حسناً، المُشكلة هي أنّ مُعظم اللوحات الفنية المسروقة
.تُغادر البلاد خلال 24 ساعة، ولا يتم رؤيتها مُجدّداً

162
00:11:05,502 --> 00:11:11,231
،أعرف شخصاً بإمكانه مُساعدتنا على تعقبها
.لكنّي أريدكم تكونوا جميعاً بأفضل سلوكٍ مُمكن

163
00:11:13,235 --> 00:11:16,439
لوحة (بيرمان) مُزيّفة؟
ألمْ يعد لدى أيّ أحدٍ أيّ احترام؟

164
00:11:16,439 --> 00:11:17,973
.لا يهم سواء كانت حقيقيّة أو مُزيّفة

165
00:11:17,973 --> 00:11:20,374
لو كان الناس الذين ينظرون إليها
لا يُمكنهم إكتشاف ذلك، فما الفرق؟

166
00:11:21,076 --> 00:11:22,909
.صدّقيني، إنّي أعلم

167
00:11:23,962 --> 00:11:26,880
.حدّثوني عن نظريّة الآلة خاصّتكم

168
00:11:26,882 --> 00:11:29,417
لكي يتم صنع لوحة مُزوّرة ذات
،جودة عالية باستخدام آلة

169
00:11:29,418 --> 00:11:32,235
فإنّك ستحتاج أولاً
،مسحاً ثلاثيّ الأبعاد للوحة

170
00:11:32,237 --> 00:11:37,090
مُصوّراً كلّ تفصيل من إتجاه ضربة الفرشاة
.إلى سماكة وحجم اللوحة

171
00:11:37,092 --> 00:11:40,761
ثمّ ستقوم كاميرا طيفيّة بصنع
،خوارزميّة تصنيف للألوان

172
00:11:40,763 --> 00:11:43,847
ليتم خلطها بالطابعة ثلاثيّة الأبعاد
.ويتمّ رسمها بواسطة ذراع آلية

173
00:11:43,849 --> 00:11:47,934
لكن المُزوّر سيحتاج أولاً لصورة عالية
.الوضوح تماماً من اللوحة الأصليّة

174
00:11:47,936 --> 00:11:49,436
أتعرفين كيف نجد صُورة كتلك؟

175
00:11:49,438 --> 00:11:53,573
،(حينما كنتُ خياطة في (لندن
.(اعتدتُ زيارة مُتحف (رويال ستيورت

176
00:11:53,575 --> 00:11:57,180
إنّهم يُواصلون صُنع صُور رقميّة
.للأعمال الفنيّة الكبيرة

177
00:11:57,180 --> 00:12:00,614
تلك الصُور لها جودة عالية كافية
.ليتم استخدامها بواسطة المُزوّر

178
00:12:00,616 --> 00:12:04,117
.سأخترق موقعهم فحسب -
.أو... يُمكنك استخدام رقم حسابي -

179
00:12:06,338 --> 00:12:08,455
.شكراً لكِ

180
00:12:08,457 --> 00:12:18,098
.للأسف، لوحة (بيرمان) قد سُرقت من قبل
.هذا هُو بلد المنشأ الأصلي للوحة

181
00:12:18,100 --> 00:12:23,089
في عام 1936، (إيخارت ميولر)، صانع أحذية"
"يهودي من (وارسو) يشتري اللوحة مُباشرة

182
00:12:23,089 --> 00:12:25,340
".(من الفنان (فرانز بيرمان"

183
00:12:25,340 --> 00:12:28,525
في عام 1942، صادر النازيّون"
"،(اللوحة من آل (ميولر

184
00:12:28,527 --> 00:12:31,978
،وأرسلوه إلى مُعسكر الإعتقال"
".حيث قتل بواسطة وحدة النُخبة النازيّة

185
00:12:31,980 --> 00:12:35,316
(في عام 1946، يقوم مُتحف (فيرستاند"
".بالإستحواذ على اللوحة

186
00:12:35,317 --> 00:12:39,152
(من ذلك الحين، ثلاثة أجيال من آل (ميولر"
".قد حاولوا استعادتها لكن لمْ ينجحوا

187
00:12:39,154 --> 00:12:43,073
لقد قضت هذه العائلة عمرها كلّه
.مُحاولةً إستعادة هذه اللوحة

188
00:12:43,075 --> 00:12:45,709
.إنّ للفنّ معنى

189
00:12:47,379 --> 00:12:51,882
.وجدتُ الصُورة، دقتها تبلغ 8 ملايين بكسل
.أكثر من كافية لصنع اللوحة المُزوّرة

190
00:12:51,884 --> 00:12:56,670
وفقاً للبيان الأساسي، تمّ تحميل هذا الملف
،بواسطة طلاّب المدرسة العُليا للفنون الجميلة

191
00:12:56,672 --> 00:13:02,175
وناشري كُتب، ومرّة بواسطة شخص
.من... محل (غلاكتيك) للألعاب

192
00:13:02,177 --> 00:13:03,844
.ها نحن أولاء -
،حسناً -

193
00:13:03,846 --> 00:13:08,899
غلاكتيك) لديهم أعظم تجميعة للأبطال)
،الخارقين في هذا الكون أو أيّ كون آخر

194
00:13:08,901 --> 00:13:11,568
،بما في ذلك بطلي الشخصي الخارق
.(رجل المرح الخارق)

195
00:13:11,570 --> 00:13:14,738
.سأصل للمُراد
والتر)، سأصل للمراد، إتفقنا؟)

196
00:13:14,740 --> 00:13:17,607
إنّهم يقومون بتصنيع هذه
التحف الفنيّة الصغيرة

197
00:13:17,609 --> 00:13:22,279
باستخدام طابعات ثلاثيّة الأبعاد
.وماسحات حديثة الطراز ومُتقدّمة

198
00:13:22,281 --> 00:13:25,031
إنّ لديهم كلّ ما يحتاجه المرء
.لصنع اللوحة المُزوّرة المثاليّة

199
00:13:25,033 --> 00:13:29,786
!لابدّ أنّ المُزوّر يعمل هُناك
.وإنّه... محظوظ للغاية

200
00:13:29,788 --> 00:13:34,207
سوف نفحص شبكتهم
.ونُعرّف المُوظف في طريقنا إلى هُناك

201
00:13:34,209 --> 00:13:35,709
.(شكراً لكِ يا (هيتي

202
00:13:35,711 --> 00:13:42,132
.بل شكراً لك، فقد كانت تجربة جميلة بحق -
!حسناً يا رفاق، هيا بنا! لنمضِ -

203
00:13:44,186 --> 00:13:46,303
.لمْ يسبق أن رأيته يتحرّك بهذه السُرعة

204
00:13:46,305 --> 00:13:48,638
.حسناً، محل (غلاكتيك) للألعاب

205
00:13:48,640 --> 00:13:52,860
عنوان بروتوكول الانترنت والشبكات الفرعية
،المحليّة قد قلّصت العدد إلى عشرة مُوظفين

206
00:13:52,860 --> 00:13:57,583
أربعة منهم يعملون في الإدارة، ممّا يعني أنّهم
.يفتقرون لمجموعة المهارة لتشغيل التقنية حتى

207
00:13:57,583 --> 00:14:00,352
حسناً، قمْ بإزالة أيّ أحدٍ
.لديه لقب نائب رئيس أو أعلى

208
00:14:00,352 --> 00:14:02,402
لن يُخاطروا براتبهم التقاعدي
.بسبب أنشطة إجراميّة

209
00:14:02,404 --> 00:14:04,956
.حسناً، ذلك يترك خمسة
.فقط ثلاثة لديهم خلفيّة فنية

210
00:14:04,956 --> 00:14:10,243
،ذلك الشخص! انظر لسترة المُصمّم المُقلّدة تلك
.إنّه لا يهتم حول الفرق بين الحقيقيّة والزائفة

211
00:14:10,245 --> 00:14:12,412
.رجل مُشابه لي -
.(فيل دانيالز) -

212
00:14:12,414 --> 00:14:15,565
.مُتزوّج، لديه ثلاثة أطفال -
.يحتاج للمال، ولديه القدرة والدافع -

213
00:14:19,004 --> 00:14:21,421
.يا (كايب)، ساذهب معك

214
00:14:21,423 --> 00:14:25,425
.كلّكم ستبقون هُنا، وذلك أمر
.سأرجع خلال عشر دقائق

215
00:14:25,427 --> 00:14:28,429
.لقد كان ينتظر لأجل هذا طوال حياته -
.حسناً، إذن يُفترض به التعوّد على ذلك -

216
00:14:28,429 --> 00:14:31,864
فلا أحتاج مُساعدة مجموعة من العباقرة
.على إعتقال فنان غير مُسلّح

217
00:14:34,319 --> 00:14:36,953
هل يُمكنك على الأقل أن تجلب لي
قميص (رجل المرح الخارق)؟

218
00:14:38,073 --> 00:14:40,273
...إنّه حقاً -
!كايب)، إنّه مرح حقاً)

219
00:14:44,746 --> 00:14:48,967
،(إنّي أبعد 50 قدماً من قاعة ولائم (فالهالا
.لكنّي أشعر وكأنّي أبعد 50 ميلاً تقريباً

220
00:14:48,967 --> 00:14:54,089
.(ربّما يجب عليك مُحاكاة (سيلفستر
.قد يكون مُتطرّفاً، لكنّه يتعاطف على الأقل

221
00:14:54,089 --> 00:14:56,624
.ذلك ليس أمراً مثالياً لي

222
00:14:56,624 --> 00:15:00,093
إذن لو لمْ يكن لدى (والتر) أيّ ذكاء
...عاطفي، فإنّ لديك أنت

223
00:15:00,095 --> 00:15:01,811
.الكثير جداً إلى ما لا نهاية

224
00:15:02,714 --> 00:15:07,300
ما الذي تنظر إليه؟ -
.رفّ الكُتب ذلك مائل للأسفل -

225
00:15:07,302 --> 00:15:11,471
،لو وقع زلزال، يُمكن أن يسقط ويسحقكِ
.ويُسبّب رضّة كبيرة، وإرتجاج مُخ

226
00:15:11,473 --> 00:15:16,526
.بالإضافة أنّي لا أودّ رؤية أيّ من ذلك الدم
معذرة، هل طرحتِ عليّ سؤالاً؟

227
00:15:16,528 --> 00:15:23,149
هل قلقك يُعيق قدرتك على أداء وظيفتك؟
ولو كان كذلك، فكيف يُمكنك العمل بهذا الفريق؟

228
00:15:23,151 --> 00:15:27,537
حسناً، بسبب (والتر)، فهو يُبقيني خارج
.ما يحدث برأسي، ويُبقيني مُركّزاً على العمل

229
00:15:27,539 --> 00:15:32,542
لكن لو كنتُ مكانكِ، فسأحرّك الكرسي
.بضع بوصاتٍ فحسب

230
00:15:32,544 --> 00:15:36,114
.لا أفهم -
.لأنّ الببغاء يرتدي قبّعة -

231
00:15:36,114 --> 00:15:39,499
.ذلك مُضحك، تقنياً -
.إنّه مُضحك تماماً -

232
00:15:39,499 --> 00:15:43,253
،كلاّ، بتفصيل الأمر بشكل منطقي
.فجلب ببغاء لداخل حانة أمر غير منطقيّ البتّة

233
00:15:44,840 --> 00:15:49,342
.أنتِ مُصابة بخيبة أمل -
.بدأتُ أستوعب مقدار ما يجب القيام به -

234
00:15:52,314 --> 00:15:53,980
،في هذه الأثناء
.ما زال بإمكاني حلّ هذه القضيّة

235
00:15:53,982 --> 00:15:55,815
.اقطعي الطريق عليه عند الركن -
.حسناً -

236
00:15:55,817 --> 00:15:56,817
!(سأجلب (كايب

237
00:15:56,818 --> 00:15:59,686
!من الأسرع الإتصال به -
!ماذا؟ لا أستطيع سماعك -

238
00:16:05,827 --> 00:16:08,878
!توقف! توقف! أنا عميل فيدرالي

239
00:16:20,208 --> 00:16:22,626
هل تعملين على حلّ بضعة مشاكل؟ -
!صه -

240
00:16:51,907 --> 00:16:53,490
...لا أستطيع

241
00:16:56,495 --> 00:16:59,329
.لقد بحثتُ عنك في كلّ مكان

242
00:17:12,594 --> 00:17:15,261
هل هذا ريش دجاج؟ -
.كلّ هذا قابل للإصلاح -

243
00:17:29,162 --> 00:17:33,915
...سواء كنتُ مُستقرّ أمْ لا
.سؤال ساحر

244
00:17:33,915 --> 00:17:37,784
لقد عالجتُ شخصياً العديد من الأشخاص
.غير المُستقرّين عقلياً

245
00:17:37,786 --> 00:17:39,419
.وواعدتُ البعض أيضاً

246
00:17:39,421 --> 00:17:43,875
،إنّك تُحاول التلاعب بي مُجدّداً
.سيّد (كورتيس)، أجب على سؤالي

247
00:17:43,875 --> 00:17:48,997
أنا مُستقرّ تماماً، السبب الوحيد لتجاهلنا أوامر
.(كايب) كان بسبب إضطرارنا لمُطاردة (دانيالز)

248
00:17:48,997 --> 00:17:52,715
.كان بإمكانه أن يقودنا إلى اللوحة -
.عبر شوارع وسط المدينة المُزدحمة -

249
00:17:52,717 --> 00:17:58,020
مُوظفي الحكومة يُفترض بهم حماية
.الملكيّات، وليس تدميرها

250
00:17:58,022 --> 00:18:00,223
لا يُمكنكِ إعداد عجّة بيض
.بدون كسر بضع بيضات

251
00:18:00,225 --> 00:18:03,559
.تلك ليست إستعارة
.أنا أوضّح حقيقة وحسب حول الإفطار

252
00:18:03,561 --> 00:18:08,064
أتعرف علامة أخرى للسلوك المُعادي للمُجتمع؟ -
الدعابة الطريفة؟ -

253
00:18:08,066 --> 00:18:11,350
.مشاكل الإدمان -
.ذلك نوعي المُفضّل -

254
00:18:11,352 --> 00:18:14,570
كلّ ما أعلمه هُو أنّي في أيدٍ أمينة
،(بكوني مُوظفاً عند (والتر أوبراين

255
00:18:14,572 --> 00:18:17,657
.واحد من أذكى البشر إطلاقاً في العالم

256
00:18:18,910 --> 00:18:22,745
،ممّا أرى في ملفي
.يبدو أنّك في مُنافسة معه

257
00:18:22,747 --> 00:18:25,998
كلاّ، هُو ذكيّ إلى ما لا نهاية
.أكثر من كلينا

258
00:18:26,000 --> 00:18:31,754
،حينما إلتقيتُ به، كنتُ أقامر كلّ ليلة
.وأتواجد في السجن بأوقاتٍ عديدة

259
00:18:31,756 --> 00:18:37,760
.(لكنتُ سأظلّ هُناك لو لمْ يكن لأجل (والتر
.إنّه استثنائيّ للغاية

260
00:18:37,762 --> 00:18:40,413
.لا تقولي له أنّي قلتُ ذلك

261
00:18:40,415 --> 00:18:46,652
لقد أخفتموه، فقد رفض التحدّث، والمباحث
.منحونا ساعة معه، وثمّ سنرجع لنقطة البداية

262
00:18:46,654 --> 00:18:52,191
ذلك ما يحدث حينما يتعرّض رجل للمُطاردة بواسطة
.مجموعة غرباء أطوار في شاحنة مُغطاة بريش دجاج

263
00:18:52,193 --> 00:18:56,996
،فتّشت المباحث منزله، وخزانته، وسجلاّته
.وكلّ شيءٍ، ولمْ يجدوا شيئاً

264
00:18:56,998 --> 00:19:02,135
،اللوحة تُقدّر قيمتها بـ100 مليون دولار
.إذا لمْ يتحدّث بسرعة فلن نراها مُجدّداً

265
00:19:02,137 --> 00:19:04,871
.امنحني 30 ثانية معه

266
00:19:12,163 --> 00:19:15,316
إذن العميل (غالو) هُناك
.يظنّ أنّك سرقت اللوحة

267
00:19:15,316 --> 00:19:19,435
.أعلم أنّك لمْ تفعل ذلك -
.حسناً، أخيراً، شخص يُؤمن أنّي بريء -

268
00:19:19,437 --> 00:19:20,720
.لمْ أقل أنّك بريء

269
00:19:20,722 --> 00:19:23,189
أنت تخرّجت من معهد (كاليفورنيا) للفنون
،قبل تسعة سنوات

270
00:19:23,191 --> 00:19:27,860
.وحلمت بأن تُصبح (بيكاسو) العصر الحديث
...ثمّ أجريت بضع عروضاتٍ صغيرة، لكن

271
00:19:27,862 --> 00:19:30,731
صانعي القرارات ذوي البدلات
.لمْ يفهموا ذكاءك

272
00:19:30,731 --> 00:19:35,268
.ثمّ حبلت خليلتك منك
.فحفاضات الأطفال ليست رخيصة

273
00:19:35,270 --> 00:19:38,070
.لذا بدأت العمل في محل (غالاكتيك) للألعاب

274
00:19:38,072 --> 00:19:42,442
من الصعب التصديق أنّك كنت تعمل هُناك لعشر
.سنواتٍ تقريباً، مُشاهداً أحلامك وهي تتلاشى

275
00:19:42,442 --> 00:19:47,497
لكن الجُسأة على إبهامك الأيمن وإصبعك
.الأوسط يُخبراني أنّك ما زلت ترسم كلّ يوم

276
00:19:47,499 --> 00:19:52,418
أنت فنان، وكلّ الفنانين يُريدون
.الشيء نفسه: الإعتراف

277
00:19:52,420 --> 00:19:55,788
لذا حينما عرض عليك أحد بأن يدفع لك
.لتزوير لوحة، منحك ذلك شُعوراً رائعاً

278
00:19:55,790 --> 00:19:58,391
.أخيراً شخص ما اعترف بمهارتك

279
00:19:58,393 --> 00:20:01,978
في الواقع، كان يُمكنك القيام
.بكلّ ذلك الشيء بواسطة يدك

280
00:20:01,980 --> 00:20:05,464
أنت فقط أكملت مهارتك مع آلة
.لأنّهم أرغموك على فعل ذلك

281
00:20:05,466 --> 00:20:08,601
.أريد مُحامياً -
.بالتأكيد، ذلك سيُقنع الناس أنّك بريء -

282
00:20:08,603 --> 00:20:15,557
أياً كان من دفع لك لصنع تلك اللوحة المُزيّفة
.قد سرقوا الأصليّة بأنفسهم، ممّا يجعلك شريكاً لهم

283
00:20:16,188 --> 00:20:20,522
وُظفتُ لأصنع نسخة للوحة
.وذلك ليس غير قانوني

284
00:20:20,526 --> 00:20:23,227
ما فعله ذلك الرجل بعد ذلك
.شأن خاص به

285
00:20:23,229 --> 00:20:26,563
المفارقة أنّه ليس الشخص الذي
.سيتحمل مسؤولية ذلك... بل أنت

286
00:20:27,499 --> 00:20:29,032
.أخبرني بإسمه فحسب

287
00:20:29,034 --> 00:20:31,368
.جاك لابو)، مليونير عقارات)

288
00:20:31,370 --> 00:20:33,994
صديق للعُمدة، دفع مالا
.لـ(دانيالز) لتزوير اللوحة

289
00:20:34,020 --> 00:20:39,443
كانت معظم حسابات (لابو) على الأنترنت
...منيعة لكن وجدنا أنّه دفع فاتورتين للكهرباء

290
00:20:39,445 --> 00:20:43,177
واحدة لمنزله الرئيسي والأخرى
.لغرفة منفصلة يُتحكم بدرجة حرارتها

291
00:20:43,182 --> 00:20:46,850
.إنّه قبو للنبيذ -
.كلا، ذلك ليس قبو نبيذ -

292
00:20:46,852 --> 00:20:49,686
،أنظروا إلى كمية الطاقة المُستخدمة
.إنّها غرفة ضخمة

293
00:20:49,688 --> 00:20:54,291
...وهي مناسبة أكثر لـ
.تخزين اللوحات الفنية

294
00:20:54,293 --> 00:20:56,293
(سيكون عليّ الثقة بـ(هابي
.(في هذا الأمر يا (توبي

295
00:20:56,295 --> 00:21:00,330
ثق بي في هذا يا (والتر)، نحن نتحدث
.عن النبيذ، واحد من إختصاصاتي

296
00:21:00,332 --> 00:21:04,901
ذلك لا يهم الآن، كلّ ما نملكه
.هي كلمة مزور إعترف بذنبه

297
00:21:04,903 --> 00:21:06,636
لن نحصل أبداً على مذكرة
.تفتيش بهذا فحسب

298
00:21:06,638 --> 00:21:09,506
سأطلب بعض الخدمات لأرى
...إن كنت أستطيع القيام بالتنصت

299
00:21:09,508 --> 00:21:10,807
.لكن سيستغرق ذلك وقتاً

300
00:21:10,809 --> 00:21:15,943
،إبقوا مكانكم حتى تتلقوا أوامر إضافية
.سأطلعكم بالمستجدات حالما أحصل على شيء

301
00:21:16,048 --> 00:21:20,150
،حسناً، إذاً طلب (لابو) صنع اللوحة المزيفة
.لذا علينا الإفتراض أنّ الحقيقية لديه

302
00:21:20,152 --> 00:21:22,985
،الإحتمالات أنّه يحاول نقلها
أمن فكرة عن مكانه؟

303
00:21:24,356 --> 00:21:27,427
...أنا أبحث، أنا أبحث
.حسناً، حصلتُ على شيء

304
00:21:27,435 --> 00:21:32,004
إنّه في المنزل يحضّر لحفل
.خيري كبير الليلة

305
00:21:32,030 --> 00:21:34,130
!يا رفاق
.هذا يحصل الآن

306
00:21:34,132 --> 00:21:38,301
،سيستضيف المئات من الأشخاص
...ثلاث مشارب، غناء على الهواء

307
00:21:38,303 --> 00:21:39,502
.ونحن

308
00:21:40,638 --> 00:21:43,706
...(أخبرنا (كايب -
.سيكلّفنا (كايب) فرصة -

309
00:21:43,708 --> 00:21:46,243
أسنحاول فعلا تهريب لوحة
فنية خلال حفلة؟

310
00:21:46,245 --> 00:21:50,078
،سيكون هناك دخول وخروج لمعدات
...شاحنات، فوضى

311
00:21:50,081 --> 00:21:53,983
قد يكون الأمر برمته حيلة لمحاولة
.تهريب تلك اللوحة خارج البلاد الليلة

312
00:21:53,985 --> 00:21:55,051
...(والآن، (هابي)، (توبي

313
00:21:55,053 --> 00:21:57,352
،ستتسللان إلى الداخل
.وتحاولان إيجاد تلك اللوحة

314
00:21:57,355 --> 00:22:01,190
وإن لم تستطيعا إيجادها، فسنحتاج إلى كلّ
...المعلومات التي يمكننا الحصول عليها

315
00:22:01,192 --> 00:22:03,159
.عن (لابو) وصفقاته التجارية

316
00:22:03,161 --> 00:22:06,129
بايج)، سأضع إسمينا على)
.لائحة الضيوف

317
00:22:06,131 --> 00:22:08,598
(ونحاول الإقتراب من (لابو
.حتى نستطيع نسخ هاتفه

318
00:22:08,600 --> 00:22:11,134
.سلاي)، ستسيّرنا من الشاحنة)

319
00:22:12,269 --> 00:22:14,532
بدون (كايب)، لن نحصل
.على اللوازم التي نحتاجها

320
00:22:14,539 --> 00:22:16,038
.وليس لديّ ما أرتديه

321
00:22:18,207 --> 00:22:21,376
،أنا لا أتصرف كإمرأة متعجرفة
.كنتُ نادلة مفلسة قبل 6 أسابيع

322
00:22:21,378 --> 00:22:24,011
.لا أملك حرفياً ما أرتديه لحفلة فاخرة

323
00:22:24,015 --> 00:22:26,716
أعرف شخصاً يمكنه مساعدتنا
.في كلا الأمرين

324
00:22:26,718 --> 00:22:28,851
.كنتم أذكياء بعودتكم

325
00:22:28,853 --> 00:22:34,654
أنا متأكدة أنّ هذه الحفلة ستملك
.حضوراً يتبع آخر صيحات الموضة

326
00:22:34,659 --> 00:22:37,918
وبالملابس الخاطئة، ستُرصدون
.مباشرة بأنّكم مزيفون

327
00:22:37,928 --> 00:22:40,996
،إنّها نهاية أسبوع عيد القديسين
لمَ لا يقيم (لابو) حفلة أزياء تنكرية؟

328
00:22:40,998 --> 00:22:45,267
،لأنّ الأغنياء أناس أذكياء
.يعرفون أنّ عيد القديسين سخيف

329
00:22:45,269 --> 00:22:48,438
ألست تبدو مذهلا؟ -
.وأنا نادل -

330
00:22:50,440 --> 00:22:55,740
.عجباً، أنا أفاجئ نفسي أحياناً -
ألا بأس بهذا؟ -

331
00:22:58,715 --> 00:23:00,884
.رائع -
حقّاً؟ -

332
00:23:01,486 --> 00:23:03,352
.أجل

333
00:23:04,287 --> 00:23:06,588
.يا صاحب اللسان المعسول

334
00:23:06,590 --> 00:23:09,258
...ماذا عن
ماذا... ماذا عنّي؟

335
00:23:09,260 --> 00:23:14,053
أنت في الشاحنة لذا يمكنك
.أن ترتدي قميصك السخيف

336
00:23:14,064 --> 00:23:15,130
.مرحى

337
00:23:15,132 --> 00:23:18,932
أتملكين أزياء عيد قديسين
لصبي عمره تسع سنوات؟

338
00:23:18,936 --> 00:23:22,803
مثل... ميت حي أو مقاتل
نينجا أو قرصان؟

339
00:23:24,041 --> 00:23:25,274
.سأستمر بالبحث

340
00:23:25,276 --> 00:23:31,711
أجهزة الإتصالات هذه مُعدة
.على تردد مُشفّر، تفضّلوا

341
00:23:32,449 --> 00:23:34,749
.وهذا -
.شكراً لكِ -

342
00:23:34,752 --> 00:23:36,451
.إذهبوا الآن

343
00:23:36,453 --> 00:23:40,889
.قبل أن أبدأ بالندم على إقراضكم لأشيائي

344
00:23:50,566 --> 00:23:52,667
.لم أحضر أبداً حفلة كهذه

345
00:23:54,038 --> 00:23:57,170
.لا تقلقي، ستلائمنا

346
00:24:09,418 --> 00:24:12,954
.شكراً لك -
.بالطبع -

347
00:24:14,256 --> 00:24:16,458
.آسف

348
00:24:22,698 --> 00:24:24,832
.ها أنت ذا

349
00:24:24,834 --> 00:24:28,298
ماذا عن لائحة الضيوف؟ -
.إهتممتُ بالأمر -

350
00:24:30,998 --> 00:24:34,122
اللقب؟ -
.(غوغان) -

351
00:24:47,790 --> 00:24:51,626
.تبدو كشقتي تماماً -
.ركّزي -

352
00:24:51,628 --> 00:24:56,464
قد لا نستعيد اللوحة أبداً إلا إذا حصلنا
.على بيانات (لابو)، أيّاً كان مكانه

353
00:24:58,100 --> 00:25:03,671
،سيداتي سادتي، مرحباً بكم
.(أنا مضيفكم (جاك لابو

354
00:25:03,673 --> 00:25:08,707
والليلة سنجمع مالا من أجل
.جمعية (الفنون أساسية) الخيرية

355
00:25:08,711 --> 00:25:13,715
أتمنى أنّكم ستفتحون قلوبكم ومحافظكم
.من أجل هذه القضية العظيمة

356
00:25:13,716 --> 00:25:18,152
فهل هناك مسعى أكثر
نبلا من الفنون؟

357
00:25:18,154 --> 00:25:21,855
العلوم، الرياضيات، المصارعة
.الحرة، أيّ شيء بخلاف الفنون

358
00:25:21,857 --> 00:25:24,025
.أنت لا تفهم مغزى الفنون -
".هابي) و(توبي) في موقعهما)" -

359
00:25:24,027 --> 00:25:28,395
.تعالي، حان وقت الذهاب -
.الأدب، الكتابة، الموسيقى... -

360
00:25:29,231 --> 00:25:33,365
سيُوقف الإنذار خلال
.ثلاثة، إثنان، واحد

361
00:25:34,704 --> 00:25:36,545
.سأفتح الباب

362
00:25:38,573 --> 00:25:43,944
للوصول إلى غرفة التخزين، إنزلا
.الدرج الشمالي الشرقي إلى القبو

363
00:25:45,580 --> 00:25:53,053
والآن، لنسخ هاتف (لابو)، علينا تقريب هذا
.إلى مسافة مترين منه لـ3 دقائق متواصلة

364
00:25:53,055 --> 00:25:55,022
.هذا سهل، سنقف بقربه فحسب

365
00:25:55,024 --> 00:25:58,659
إلى أين ذهب؟ -
.لا أدري -

366
00:26:05,667 --> 00:26:06,534
.وجدته

367
00:26:07,536 --> 00:26:09,436
.لنرقص بجواره

368
00:26:10,438 --> 00:26:12,873
تعالي، لابد من وجود
.طريقة أكثر كفاءة

369
00:26:12,875 --> 00:26:15,575
.هذه هي الطريقة الأكثر كفاءة

370
00:26:15,577 --> 00:26:16,743
.أنا لا أرقص

371
00:26:24,485 --> 00:26:26,486
.هاهي غرفة التخزين

372
00:26:26,488 --> 00:26:29,255
إنّه قفل (تي دي 9) بتفشير
.ثلاثي ذي 96 بتّاً

373
00:26:29,257 --> 00:26:32,259
أتعرفين درجة إنبهاري عندما
لا أملك فكرة عمّا تقولينه؟

374
00:26:32,261 --> 00:26:34,794
.ذكرني بتبسيط حديثي المرة المقبلة

375
00:26:39,468 --> 00:26:42,167
أأنت مستعد؟ -
.كلا -

376
00:26:42,169 --> 00:26:46,903
عليكما البقاء على بعد مترين منه
.لثلاث دقائق إنطلاقاً من الآن

377
00:26:48,075 --> 00:26:51,644
نحن ثنائي، أتذكر؟
أتعرف أين تضع يدك؟

378
00:26:53,381 --> 00:26:56,316
.أنت لا تدفعني على الأرجوحة

379
00:26:56,318 --> 00:26:57,917
.أنزلها لمكان أسفل

380
00:27:00,788 --> 00:27:02,255
.مكان أسفل

381
00:27:03,891 --> 00:27:05,758
.ضع يدك في مكان أسفل

382
00:27:06,160 --> 00:27:09,495
جيّد، أبقها هناك
.في أسفل ظهري

383
00:27:10,966 --> 00:27:12,699
.هذا ليس سيّئاً

384
00:27:12,701 --> 00:27:15,033
الأمر سهل، صحيح؟ -
.حسابات قاعدية -

385
00:27:15,036 --> 00:27:19,005
،أقوم بعد الدقات، على شكل رباعيات
.ست وسبعون دقة في الدقيقة

386
00:27:19,007 --> 00:27:20,640
.هذا يفسّر الأمر

387
00:27:23,378 --> 00:27:24,945
.لقد دخلنا

388
00:27:36,623 --> 00:27:37,790
.إنّه قبو نبيذ

389
00:27:37,792 --> 00:27:39,960
أتعرفين لمَ لا يستطيع العباقرة الرقص؟

390
00:27:40,962 --> 00:27:43,329
.لأنّ لدينا دماغين أيسرين

391
00:27:45,300 --> 00:27:47,833
والتر)، هل ألقيت دعابة للتو؟)

392
00:27:47,835 --> 00:27:50,736
إستخدمتُ تلاعباً بالألفاظ
.للتلاعب بعبارة شائعة

393
00:27:50,738 --> 00:27:55,305
،هذه بداية
.أعتقد أنّ تجربتك بدأت تثمر

394
00:27:58,012 --> 00:28:01,879
.سينتهي التحميل خلال 15 ثانية

395
00:28:06,853 --> 00:28:09,388
!كلا، عطل

396
00:28:09,390 --> 00:28:12,658
!والتر)، أُعيد جهاز النسخ للوضع الأصلي)
!عليك بدء التحميل من جديد

397
00:28:12,660 --> 00:28:16,095
.علينا أن نستمر بالرقص -
.حسناً -

398
00:28:22,669 --> 00:28:24,170
أيمكنني المقاطعة؟

399
00:28:25,172 --> 00:28:27,906
لا يمكنني عدم الرقص مع أجمل
.إمرأة في حفلتي

400
00:28:27,908 --> 00:28:30,572
،تسعون ثانية
.(ماطل يا (والتر

401
00:28:30,578 --> 00:28:34,576
.إذا كنتِ لا تمانعين يا عزيزتي -
.سيسعدني ذلك -

402
00:28:37,183 --> 00:28:39,751
.سأكون هناك يا عزيزتي

403
00:28:45,858 --> 00:28:49,227
حسناً، كم بقي من وقت؟ -
.ثمانون ثانية والعد مستمر -

404
00:28:51,065 --> 00:28:55,165
إنّه غطاء، لا أحد يبقي قوارير
.نبيذ مُعتّقة كهذه في هذا البرد

405
00:28:55,169 --> 00:28:59,931
،إنّه ليس مجرد قبو نبيذ
.لابد من وجود باب أو خزانة أو ما شابه

406
00:29:03,910 --> 00:29:04,976
كم بقي من وقت؟

407
00:29:04,978 --> 00:29:09,080
ثلاثون ثانية، هلا توقفت عن السؤال؟
هذه المرة الرابعة، ما خطبك؟

408
00:29:13,619 --> 00:29:18,587
،لقد رُكّب هذا حديثاً
.لابد أنّه يخفي باباً سرّياً

409
00:29:21,495 --> 00:29:23,929
.لا يوجد باب -
.هيّا -

410
00:29:23,931 --> 00:29:25,766
.(حصلنا عليها يا (والتر -
.حسناً -

411
00:29:27,768 --> 00:29:30,727
المعذرة، أتسمح؟

412
00:29:31,473 --> 00:29:36,566
."إستمتعت كثيراً، شكراً" -
.حسناً -

413
00:29:37,410 --> 00:29:40,178
إنتهى التحميل؟ -
.إنتهى التحميل -

414
00:29:41,681 --> 00:29:45,416
.لا يوجد شيء في الخلف -
.كلا، كلا -

415
00:29:51,457 --> 00:29:53,758
.إنّه مجرد قبو للنبيذ

416
00:29:53,760 --> 00:29:55,360
ماذا كانت تلك الضجة؟ -
.كلا -

417
00:29:55,362 --> 00:29:57,195
.ليذهب أحد للتحقق من ذلك

418
00:29:57,197 --> 00:29:59,797
.أحدهم قادم -
.ذلك هو المخرج الوحيد -

419
00:29:59,799 --> 00:30:02,798
ما الذي يجري؟ -
.حان وقت الذهاب -

420
00:30:03,203 --> 00:30:05,192
،سيلفستر)، نحن على وشك أن نُكشف)
!إفعل شيئاً

421
00:30:05,218 --> 00:30:06,584
.سأتولى الأمر

422
00:30:09,743 --> 00:30:11,908
!إذهبا، إذهبا، إذهبا، إذهبا
!إذهبا، إذهبا، إذهبا، إذهبا، إذهبا

423
00:30:13,947 --> 00:30:15,980
ما الذي حدث لكما؟

424
00:30:15,982 --> 00:30:18,115
،خرجنا عبر المطبخ
.وإصطدمت بكعكة عملاقة

425
00:30:18,151 --> 00:30:19,618
.لا أريد الحديث عن الأمر

426
00:30:20,620 --> 00:30:22,687
،لم نجد اللوحة
.لكننا نسخنا الهاتف

427
00:30:22,689 --> 00:30:24,889
!إنطلق مسرعاً

428
00:30:33,148 --> 00:30:34,482
.كان خطأً سهلا

429
00:30:34,484 --> 00:30:37,298
كم كان لي أن أعرف
أنّه كان قبو نبيذ؟

430
00:30:37,324 --> 00:30:39,691
قد تكون تلك اللوحة في مكان
.آخر في المنزل

431
00:30:39,717 --> 00:30:40,671
.كلا، ليس بعد الآن

432
00:30:40,697 --> 00:30:44,997
فبحلول هذا الوقت، وجد (لابو) زجاجات النبيذ
.المكسورة، ويعرف أنّ أحد إخترق شبكة الكهرباء

433
00:30:45,001 --> 00:30:47,820
،هو يعلم أنّنا نعرف بأمره
.سيحاول نقل اللوحة بسرعة

434
00:30:47,846 --> 00:30:50,830
سيلفستر)؟)
هل بحثت في سجل إتصالاته؟

435
00:30:51,435 --> 00:30:55,068
،يُفترض أن يكون عالم الفنون روحانياً
.لكنّه مليئ باللصوص بدلا من ذلك

436
00:30:55,072 --> 00:30:57,872
،سرقها هذا الرجل من المتحف
.(الذي سرقها من عائلة (ميولر

437
00:30:57,874 --> 00:30:59,540
أيُفترض أن يكون هذا
النخبة الفكرية؟

438
00:30:59,542 --> 00:31:01,042
.إعتقدتُ أنّك لا تهتم بالفن

439
00:31:01,044 --> 00:31:03,477
أنا أتظاهر، أتذكرين؟ -
.يبدو هذا جدّ حقيقي -

440
00:31:03,480 --> 00:31:06,481
خلال مرحلة ما، حصل لك
.تقدّم، أنت تتحسن

441
00:31:06,483 --> 00:31:11,753
حسناً، أجرى (لابو) 6 إتصالات لرقم واحد خلال
.الـ48 ساعة التي تسبق إختفاء اللوحة الأصلية

442
00:31:11,755 --> 00:31:14,122
الإسم مُشفر لكن أعتقد
.أنّني أستطيع فكّه

443
00:31:14,124 --> 00:31:16,658
كم ستستغرق من وقت؟ -
.هذا القدر -

444
00:31:17,160 --> 00:31:19,794
وأنا إعتقدتُ أنّني لم أستلطفه
.لأنّه كان وغد فنون خبير بكل شيء

445
00:31:19,796 --> 00:31:24,996
(هناك رسالة إلكترونية من (لابو
.إلى (بولسن) بها مسار مصرفه وأرقام حسابه

446
00:31:25,135 --> 00:31:29,935
،وفّر (لابو) وصولا للوحة المزيّفة
.ووفّر (بولسن) وصولا للوحة الأصلية

447
00:31:30,006 --> 00:31:33,573
لم نجد اللوحة عند (لابو) لأنّه لم تكن
.(بحوزته أبداً، بل هي بحوزة (بولسن

448
00:31:33,575 --> 00:31:35,708
كأمين متحف، كان بإستطاعته
.تنفيذ هذا بسهولة

449
00:31:35,710 --> 00:31:38,778
.هو يخطط لكل معارض المتحف -
.تساوي اللوحة مئة مليون دولار -

450
00:31:38,782 --> 00:31:42,350
لن ينقلها جوّاً، هناك فجوات
.أمنية أكبر في أحواض السفن

451
00:31:42,352 --> 00:31:44,485
.سنتصل بـ(كايب) من الشاحنة

452
00:31:47,456 --> 00:31:50,358
.(بايج)، خذي هذه إلى (هيتي)

453
00:31:50,360 --> 00:31:52,526
،لا يمكن مناقشة الأمر على الهاتف
.ستتفهم

454
00:31:52,528 --> 00:31:54,462
ما الموضوع؟ -
.إقرأيها وسترين -

455
00:31:54,464 --> 00:31:57,798
سأحتاج لأخذ سيارتك أيضاً
.من أجل الأنترنت اللاسلكية

456
00:31:57,800 --> 00:32:01,267
،خذي الشاحنة، وأسرعي
.أقدّر ذلك

457
00:32:02,205 --> 00:32:05,206
لم أعتقد أبداً أنّني سأسمعه
.يقول هذا

458
00:32:05,208 --> 00:32:09,910
من الآمن القول أنّ هذا هو الوقت
.الذي ساءت فيه المهمة

459
00:32:09,912 --> 00:32:12,713
،من الآمن أن تقولي كلّ ما تريدينه
.إلا إذا أغضبني

460
00:32:12,715 --> 00:32:16,715
أنتم متهمون بالإقتحام عنوة، التعدي
.على الممتلكات، السرقة

461
00:32:16,719 --> 00:32:20,654
أتفكرين حتى في كيف وضع
والتر) حياة الجميع في خطر؟)

462
00:32:20,656 --> 00:32:23,991
،نحن عباقرة
.كلّ ما نفعله هو التفكير

463
00:32:23,993 --> 00:32:27,953
هل فكرتِ يوماً كيف أنّ لا أحد منكم
يملك مكاناً آخر يذهب إليه؟

464
00:32:27,963 --> 00:32:29,463
.خصوصاً أنتِ

465
00:32:29,465 --> 00:32:34,134
،بما أنّه حسب ما أرى
لا تملكين أيّ عائلة تُذكر؟

466
00:32:34,136 --> 00:32:40,604
هناك خطة دوماً، ونحن نتبعها
.(لأنّنا نؤمن بـ(والتر

467
00:32:40,609 --> 00:32:45,909
وأيضاً، بمجرد أن عرفنا الخطة
.مع أمين المتحف، إتصل بمشرفنا

468
00:32:45,915 --> 00:32:49,015
بولسن)؟ أمين المتحف؟) -
.هو على مرآنا، أجل، نحن نتبعه الآن -

469
00:32:49,017 --> 00:32:51,718
،راقبناه، وتبعناه إلى منزله
.أين وضع اللوحة في سيارته

470
00:32:51,720 --> 00:32:54,254
قمتم بالبحث في ممتلكات
.خاصة دون مذكرة تفتيش

471
00:32:54,256 --> 00:32:56,256
.كلّ ما رأيتموه لن يُقبل في المحكمة

472
00:32:56,258 --> 00:32:59,025
في الواقع، يمكن قبوله
.لأنّنا لا نعمل بوصاية منك

473
00:32:59,027 --> 00:33:03,597
،نحن نعمل كمواطنين، لذا كلّما تحديناك
.كلّما كان الأمر قانونياً أكثر

474
00:33:03,599 --> 00:33:06,299
،يسرّني معرفة هذا
.علينا تذكر هذا للمرة المقبلة

475
00:33:06,301 --> 00:33:09,235
حسناً، فحصت قوائم أحواض
.(سفن (سان بيدرو

476
00:33:09,237 --> 00:33:11,705
هناك سفينة واحدة تغادر
.بإتجاه (شنغهاي) خلال ساعة

477
00:33:11,707 --> 00:33:15,070
وخمنوا من حجز مكاناً
.(في عنبر الشحن... (بولسن

478
00:33:15,077 --> 00:33:17,611
،إذا غادر ذلك القارب مع اللوحة
.فستختفي

479
00:33:17,613 --> 00:33:20,046
نحن نلج حاسوب التشغيل
.المركزي لسيارته

480
00:33:20,048 --> 00:33:21,915
حسناً، قابلنا عند جسر
.الشارع السادس

481
00:33:21,917 --> 00:33:23,350
.(سنوقف محرك (بولسن

482
00:33:23,352 --> 00:33:26,985
كلّ ما عليك فعله هو إعتقاله، ستجد
.اللوحة المسروقة في صندوق السيارة

483
00:33:26,989 --> 00:33:29,422
لن توجد دراما، أو مطاردة عالية
.السرعة أو مخاطرة

484
00:33:29,424 --> 00:33:33,293
،حسناً لكن لا تشتبكوا معه
.فلا نريد تعريض العامة للخطر

485
00:33:33,295 --> 00:33:35,375
،سنبقي الوضع آمناً
.كما هو حال اللوحة أيضاً

486
00:33:37,965 --> 00:33:39,632
.إستعملي الأنترنت اللاسلكية الداخلية

487
00:33:41,135 --> 00:33:43,036
.حصلت على أقوى إشارة

488
00:33:43,038 --> 00:33:46,403
،لقد دخلنا
.يمكننا التحكم بسيارته

489
00:33:51,645 --> 00:33:53,546
.جاري قطع طاقة المحرك

490
00:34:04,858 --> 00:34:06,526
.رفع درجة حرارة المحرك

491
00:34:23,944 --> 00:34:27,805
.أنت رهن الإعتقال -
.اللوحة في صندوق السيارة -

492
00:34:29,583 --> 00:34:32,484
،العملاء في طريقهم
.سيأخذونها إلى المتحف

493
00:34:32,486 --> 00:34:36,487
،وحدة أخرى تقبض على (لابو) الآن
.أحسنتم يا رفاق

494
00:34:36,491 --> 00:34:39,024
أنتم تعرفون فعلا التعامل
.مع التكنولوجيا

495
00:34:51,171 --> 00:34:52,911
.كلا، اللوحة

496
00:34:55,942 --> 00:34:58,344
.قد يكون ذلك خطأنا

497
00:35:05,072 --> 00:35:09,174
لابد أنّ خطباً ما وقع للتردد
...أو صمام (أف 6) الثنائي

498
00:35:09,200 --> 00:35:12,900
.لا أهتم، ما أهتم به هو هذا

499
00:35:13,172 --> 00:35:16,106
.ودمرتم لوحة بقيمة 100 مليون دولار

500
00:35:21,746 --> 00:35:23,080
إلى أين تذهب؟

501
00:35:23,082 --> 00:35:26,517
،لقد أخبرتك بكامل القصة
.لذا فقد إنتهينا

502
00:35:26,519 --> 00:35:29,153
أعطاني الخبراء الجنائيون جهاز
.النسخ الخاص بك

503
00:35:30,321 --> 00:35:34,057
،حملته في حقيبتي
.جعلته يرتطم بأشياء

504
00:35:34,059 --> 00:35:38,829
وأسقطته حتى، لكن ولا مرة لم يعد
.الجهاز للوضع الأصلي دون قصد

505
00:35:39,831 --> 00:35:46,160
ولهذا وجدت الأمر غريباً أنّه عاد لوضعه
.(الأصلي بينما كنت ترقص مع (بايج

506
00:35:46,171 --> 00:35:49,105
على الأرجح أنّ كان تداخلا
.مع الموجات اللاسلكية

507
00:35:49,107 --> 00:35:51,007
أتعرف ما الذي أعتقد
أنّه حصل فعلا؟

508
00:35:51,009 --> 00:35:56,210
،)إستمتعت بالرقص مع (بايج
.إمساكها، أن تكون قربها

509
00:35:56,215 --> 00:36:00,381
لم ترد أن ينتهي ذلك، لذا أعدت
.الجهاز للوضع الأصلي بنفسك

510
00:36:04,489 --> 00:36:10,693
خاطرت بكامل المهمة لترقص
.معها لـ30 ثانية إضافية

511
00:36:10,695 --> 00:36:13,002
.لن أعرّض أبداً أيّ مهمة للخطر

512
00:36:13,010 --> 00:36:18,346
،قابلت جميع أفراد فريقك
.هم يعتمدون عليك ويدافعون عنك

513
00:36:18,372 --> 00:36:21,902
إنّهم عباقرة وموهوبون وكلّ ما حاولتُ
.فعله يوماً هو حمايتهم

514
00:36:21,940 --> 00:36:24,640
معاً يمكننا القيام بأشياء
.لا يستطيع فعلها أحد آخر

515
00:36:24,642 --> 00:36:29,343
وقراركِ بالسماح لنا بفعل ذلك
.منوط بكِ، والآن إعذريني

516
00:36:31,749 --> 00:36:37,239
حسناً، إذاً فقد درست الإحتمالات، وأرجحية
.نجاحنا في هذا الإختبار ضعيفة جدّاً

517
00:36:37,265 --> 00:36:40,320
حسناً، الأخبار السارة أنّنا نملك
.هذه في كلتا الحالتين

518
00:36:40,324 --> 00:36:42,324
ستناسب بشكل رائع مع ساق
...من لحم الضأن

519
00:36:42,326 --> 00:36:48,163
لكن نظراً لمستويات قلقنا الأعلى
.من المعتاد، أعتقد أنّ علينا فتح هذه الآن

520
00:36:48,733 --> 00:36:50,466
.يا رفاق

521
00:36:55,639 --> 00:36:57,639
.لقد نجحتم

522
00:36:58,209 --> 00:36:59,809
!مرحى

523
00:36:59,811 --> 00:37:02,578
.حيوني -
.أجل، لنذهب لفتح هذه -

524
00:37:02,580 --> 00:37:06,616
.فكرة جيّدة -
.إستمتعوا -

525
00:37:08,018 --> 00:37:10,153
...إذاً

526
00:37:11,500 --> 00:37:14,900
تعتقد الد.(دايفس) أنّنا بخير؟ -
.لن أتمادى إلى ذلك الحد -

527
00:37:14,926 --> 00:37:17,927
...جعلتكم تنجحون لأنّه، وأنا أقتبس

528
00:37:18,242 --> 00:37:25,571
يبدو أنّ السيد (أوبراين) يصدق أنّ الكذب على عالمة"
".نفس فيدرالية مبرر طالما أنّ العمل قد تمّ

529
00:37:25,573 --> 00:37:32,044
لكن دافعه الأكبر لا ينبع، كما يقول"
"...من رغبته بإنهاء مهمته

530
00:37:32,046 --> 00:37:35,214
".لكن من تعاطفه مع أفراد فريقه"

531
00:37:35,216 --> 00:37:41,930
،لقد خلق لنفسه هدفاً"
".ولكلّ واحد منهم عائلة

532
00:37:41,956 --> 00:37:46,756
،ملاذ آمن"
".مكان لتحقيق إمكاناتهم

533
00:37:48,461 --> 00:37:49,762
.هذا ليس من شيمك

534
00:37:50,830 --> 00:37:53,831
.هذا يؤلم -
.أشك في ذلك -

535
00:37:53,834 --> 00:37:56,735
لكن جعلني ذلك أفكر ببعض الأمور
.التي لم تكن منطقية

536
00:37:56,737 --> 00:38:01,340
(مثل عندما إخترقتم سيارة (بولسن
.ولم تسر الأمور كما خُطط لها

537
00:38:01,342 --> 00:38:05,110
.التكنولوجيا ليست موثوقة دوماً -
.إنّها كذلك عندما تستخدمونها -

538
00:38:05,112 --> 00:38:08,981
لذا ذهبت إلى مخزن الأدلة للبحث
.عن اللوحة المزيفة، ولم أستطع إيجادها

539
00:38:08,983 --> 00:38:13,152
لا أدري كيف سنبني قضية ضد
.بولسن) و(لوبو) بدونها)

540
00:38:13,154 --> 00:38:14,820
هذه ليست المرة الأولى
.التي يفعلان فيها هذا

541
00:38:14,822 --> 00:38:17,523
ستقودك سجلاتهما إلى كلّ
.لوحاتهما الفنية المسروقة

542
00:38:17,525 --> 00:38:19,224
.ستكون قضيّتك محكمة

543
00:38:19,226 --> 00:38:22,327
وإن جعلت خبراء جنائيين يختبرون
...رماد تلك اللوحة الفنية

544
00:38:22,329 --> 00:38:23,895
هل ستكون اللوحة المزيفة أم الأصلية؟

545
00:38:23,897 --> 00:38:26,665
لن تكشف الأدلة الجنائية شيئاً
...عن أصالة اللوحة

546
00:38:26,667 --> 00:38:29,534
.لأنّها دُمّرت بالكامل جرّاء الحريق

547
00:38:42,348 --> 00:38:46,811
،)وإن قمت بالإتصال بعائلة (ميولر
هل سيكونون سعيدين؟

548
00:38:48,120 --> 00:38:52,722
.شكراً"، شكراً لكم" -
.لنبقِ هذا بيننا -

549
00:38:52,726 --> 00:38:55,060
لا تعلقيها بالقرب من نافذتكِ
.(يا سيدة (ميولر

550
00:38:55,062 --> 00:38:57,229
.سأرافقكِ إلى الخارج

551
00:39:05,204 --> 00:39:09,706
لن يعلم أحد بهذا الأمر؟ -
.لا الشرطة الدولية، لا (كايب)، لا أحد -

552
00:39:09,709 --> 00:39:14,012
من قبل، قلت أنّ تلك
.اللوحة بلا معنى

553
00:39:14,014 --> 00:39:18,817
والآن خرقت القانون لتعيدها
.إلى ملاكها الشرعيين

554
00:39:18,819 --> 00:39:20,686
...لقد نما تقديري لـ

555
00:39:21,688 --> 00:39:25,757
.جمالها الخفي وتركيبها الشعري

556
00:39:26,892 --> 00:39:28,794
.حسناً، ما زلتُ لا أفهم

557
00:39:28,796 --> 00:39:34,163
أتعلم، رأيتُ كيف نظر الدوق
.(غيوم) إلى الكونتيسة (ستيفاني)

558
00:39:34,167 --> 00:39:38,464
ورأيتُ الطريقة التي نظرت
.(بها إلى (بايج

559
00:39:38,471 --> 00:39:44,339
جعلك شيء ما تفهم رابط
.تلك العائلة باللوحة

560
00:39:44,377 --> 00:39:46,377
.شيء ما

561
00:39:50,883 --> 00:39:53,084
.أو شخص ما

562
00:39:59,458 --> 00:40:01,659
.حدث كلّ شيء مثلما قلت

563
00:40:03,195 --> 00:40:04,996
.فعلا

564
00:40:11,803 --> 00:40:16,205
مرحباً؟ قالوا أنّ علينا
.القدوم إلى هنا، تعال

565
00:40:17,142 --> 00:40:18,976
مرحباً؟

566
00:40:21,447 --> 00:40:24,048
أعتقد أنّكم لا تكرهون عيد
.القديسين في نهاية المطاف

567
00:40:24,050 --> 00:40:26,517
.ما زلنا نكرهه -
.(لكنّنا نحب (رالف -

568
00:40:26,519 --> 00:40:28,953
كنّا نأمل أنّه يمكننا مرافقتكما
.إلى حفلة المدرسة

569
00:40:31,290 --> 00:40:35,693
تخبرني مهاراتي الدقيقة في التعرف
.على تعابير الوجه أنّ هذه موافقة

570
00:40:35,695 --> 00:40:38,424
حسناً، دعوني أخمن
.بمن تتنكرون بزيه

571
00:40:39,597 --> 00:40:43,000
،الرجل المرح الخارق
.ذلك غير مفاجئ

572
00:40:45,471 --> 00:40:48,539
سيغموند فرويد)؟) -
.بالضبط -

573
00:40:48,541 --> 00:40:50,461
والذي يعني أنّني أرتدي
.زيّ شخص متواضع

574
00:40:51,309 --> 00:40:54,111
.ترتدي كلّ فتاة هذا الزي

575
00:40:55,280 --> 00:40:56,480
.وما زال مثيراً

576
00:41:02,654 --> 00:41:05,054
.أنا أستسلم -
.(العميل (كايب غالو -

577
00:41:06,692 --> 00:41:09,325
.حسناً -
.أعددنا أيضاً شيئاً لك -

578
00:41:09,327 --> 00:41:12,362
.تعال معنا أيّها الرجل الكبير

579
00:41:17,969 --> 00:41:19,536
.إذاً دعني أفهم شيئاً بشكل واضح

580
00:41:19,538 --> 00:41:24,438
لا يجعلك الفن تشعر بشيء، ومع ذلك
...كذبت على رؤسائك وخاطرت بعملك

581
00:41:24,476 --> 00:41:27,910
من أن تجعلنا نعيد اللوحة
.إلى ورثتها الأصليين

582
00:41:27,913 --> 00:41:31,347
.وتعتقد أنّ عيد القديسين تافه

583
00:41:31,349 --> 00:41:37,821
ومع ذلك أخذت إجازة من العمل
.(لترتدي زيّا وتذهب إلى حفلة (رالف

584
00:41:39,590 --> 00:41:44,189
،بالنسبة لرجل يقول أنّه لا يملك مشاعر
.فأنت لطيف قطعاً

585
00:41:44,196 --> 00:41:46,429
.إنّه مجرّد زيّ

586
00:41:49,501 --> 00:41:53,737
.يا إلهي، إنّه الزي المثالي -
.أجل -

587
00:41:53,739 --> 00:41:57,941
،إعتقدتُ أنّك ستحبّينه
.تعال، لدينا حفلة لنلحق بها

588
00:41:57,943 --> 00:42:04,444
أتعلم يا (رالف)، بدأ عيد القديسين كيوم
لإبعاد الأرواح الشريرة، أليس ذلك غباءاً؟

589
00:42:04,449 --> 00:42:06,082
.أجل -
.أجل -

590
00:42:06,084 --> 00:42:08,117
لكن من يهتم؟
.لنذهب للحصول على بعض الحلوى

591
00:42:11,500 --> 00:42:51,500
<font color="Yellow" size=25>
Translated By: aemad111 & Squint Squad
</font>