﻿1
00:01:35,179 --> 00:01:36,146
جيسكا

2
00:01:36,747 --> 00:01:38,078
ما الأمر ؟

3
00:01:41,885 --> 00:01:43,375
كيف حالك ؟

4
00:01:44,554 --> 00:01:46,920
يالها من " كاديلاك "ّ
كيف حالك يا صغيرتي ؟ -

5
00:01:47,023 --> 00:01:48,786
أهلا ... (ترتل) ..هل أنت راحل ؟

6
00:01:48,891 --> 00:01:50,256
نعم -
اللعنة -

7
00:01:52,695 --> 00:01:54,322
فينس ... يجب أن توقع هذا

8
00:01:54,430 --> 00:01:56,898
ليس الآن ... ترتل -
إنها لـ(ماري) من شركة ..نايكي

9
00:01:57,000 --> 00:01:59,662
هل تريدها أن تقطع عنا تمويل الأحذية ؟

10
00:01:59,769 --> 00:02:02,931
من الأفضل أن أوقعه بعد الغداء -
من الأفضل لك -

11
00:02:03,038 --> 00:02:06,769
لقد أفسدوه تماما لا توقع هذا يا فينس
لقد أخطئوا لون عينيك

12
00:02:06,875 --> 00:02:09,673
إنها بالأبيض والأسود -
تبدو بني بالنسبة لي -

13
00:02:09,778 --> 00:02:11,575
علي الأقل لم يفسدوا تصميمك

14
00:02:11,680 --> 00:02:13,944
ما الذي تتحدث عنة ؟ إن البوستر رائع

15
00:02:14,049 --> 00:02:15,277
أنا فقط أقول .. الأخطاء تحدث -

16
00:02:15,384 --> 00:02:19,479
لقد سمعت أن ( وارن بيتي ) أعاد 300000 بشيك واحد
(لـ(الجنة يمكنها الإنتظار

17
00:02:19,587 --> 00:02:21,646
لأن عضوه ظهر صغيرا جدا في هذه البنطلونات

18
00:02:21,756 --> 00:02:24,247
إنه زكي .. يعتني بمظهره

19
00:02:25,926 --> 00:02:28,053
قادمين .. أنظروا ؟

20
00:02:29,230 --> 00:02:31,425
معذرة .. هل أسقطي هذه ؟

21
00:02:31,532 --> 00:02:33,864
ترتل -
فينس , أيرك -

22
00:02:33,968 --> 00:02:34,935
كيف حالكِ ؟ -

23
00:02:35,035 --> 00:02:37,060
هل ستأتون الي حفل ( موتورولا ) الليلة يا رفاق ؟

24
00:02:37,170 --> 00:02:39,138
لا , لا نستطيع ... إن حفل إفتتاح فيلم فينس الجديد الليلة

25
00:02:39,239 --> 00:02:41,469
نحن مشغولون -
يا إلهي .. هذا صحيح -

26
00:02:41,608 --> 00:02:45,135
لماذا لسنا مدعوات ؟ -
لأنكن لستن جميلات بما يكفي -

27
00:02:45,679 --> 00:02:47,146
حظ سعيد .. كلمنا -

28
00:02:47,247 --> 00:02:49,374
أراك لاحقا -
باي -

29
00:02:49,482 --> 00:02:52,848
كيف لا تحييني إحداهن ؟ -
كيف لم تقم أنت بتحيتهم ؟ -

30
00:02:52,951 --> 00:02:56,819
لأن الأمور لا تسير هكذا يا أحمق -
نعم .. كيف تسير ؟ -

31
00:02:57,122 --> 00:02:58,111
عارضات لعينات

32
00:02:58,223 --> 00:03:00,748
لو أنهم جيدين بما فيه الكفاية
لعملوا في نيويورك

33
00:03:00,859 --> 00:03:03,191
بمناسبة نيويورك , هل سنذهب إلي الحفل العائلي ؟

34
00:03:03,295 --> 00:03:04,284
من يهتم ؟

35
00:03:04,396 --> 00:03:07,024
أنتم جميع أصدقائي الذين عرفتهم في الثانوية

36
00:03:07,132 --> 00:03:11,500
علينا الذهاب .. لم الشمل بعد 10 سنوات -
نحن ؟؟ أنت لم تكن حتي معنا في الفصل -

37
00:03:11,969 --> 00:03:14,699
لقد خرجت مع الكثير منهم ؟ -
خرجت معهم ؟ -

38
00:03:14,806 --> 00:03:18,037
لقد كنت تبيعهم الحشيش في الفناء
وكنت تبدو في الأربعين من العمر بالفعل

39
00:03:18,142 --> 00:03:20,508
لماذا لا نلتقي بالفتيات بعد العرض ؟

40
00:03:20,611 --> 00:03:22,806
نعم -
ما الذي تعشمة به ؟ -

41
00:03:22,914 --> 00:03:23,881
ما الأمر ؟

42
00:03:23,981 --> 00:03:26,380
الفتي في فترة النقاهة لابد أن يخرج ليلة ما

43
00:03:26,483 --> 00:03:28,951
لا .. إن إي لم يتغلب علي الأمر -
ما الذي تتكلم عنه ؟ -

44
00:03:29,052 --> 00:03:32,544
أعرف أنك كنت تتصل بكريستين يا إي . -
لا .. هل هذا صحيح ؟ -

45
00:03:33,023 --> 00:03:34,684
لا .. ليس صحيحا

46
00:03:34,858 --> 00:03:36,086
فقط قل إن الأمر إنتهي

47
00:03:36,193 --> 00:03:37,592
من فضلك -
لقد إنتهي الأمر -

48
00:03:37,694 --> 00:03:39,855
لأننا لا نريد أن نخبرك بأنها عاهرة ... ّ -

49
00:03:39,963 --> 00:03:43,728
و بعد إسبوعين تعودوا لبعضكم .... و تغضب
منا لأننا قلنا ذلك

50
00:03:43,966 --> 00:03:46,298
لقد إنتهي الأمر -
إنها عاهرة -

51
00:03:47,036 --> 00:03:50,665
إنها عاهرة -
هذا ما أتكلم عنه -

52
00:04:00,216 --> 00:04:02,547
كيف تبدو رأسي ؟ -
تبدو جيدا -

53
00:04:03,618 --> 00:04:06,678
لماذا أنت قلق لهذه الدرجة ؟ -
إنه فيلمي أيضا -

54
00:04:06,788 --> 00:04:09,882
لقد نسيت ... قل لنا السطر الخاص بك ثانية -
حسنـــــا -

55
00:04:12,527 --> 00:04:14,427
أنا خارج من هنا أيها الأوغاد -

56
00:04:16,464 --> 00:04:19,626
إنه يجيده ككل مرة -
أنا أحبه -

57
00:04:19,867 --> 00:04:22,700
إذن رأسي يبدو جيدا ؟ -
إنه رائع يا دارمــا .. رائع -

58
00:04:22,803 --> 00:04:25,704
إنه الموعد مع الذهب يا صغيري
لنفعل ذلك

59
00:04:25,806 --> 00:04:28,673
جوني .. دع فينس يخرج أولا

60
00:04:28,976 --> 00:04:31,001
حسنا .. إفعلها يا فينس

61
00:04:50,029 --> 00:04:54,397
إن الجميع بالخارج الليلة يا إي  ؟
أنظر إلي أثداء هذه الفتاه

62
00:04:55,133 --> 00:04:58,296
أذهب وتأكد من أن ..ألي لا تجلس أبعد من 10 صفوف

63
00:04:58,403 --> 00:05:01,566
و لا تتملق للكاميرات أيضا -
هيـــا -

64
00:05:08,879 --> 00:05:11,211
إلتقطوا صورة لي مع أخي

65
00:05:11,749 --> 00:05:14,980
لقد ظهرت في هذا العرض .. أليس كذلك ؟ -
لقد ظهرت في عروض كثيرة -

66
00:05:15,085 --> 00:05:19,249
ما إسمك يا اخو فينس ؟ -
جوني شايس .. لقد قام بسرقة الفيلم -

67
00:05:20,858 --> 00:05:23,019
واحدة أخري يا رفاق

68
00:05:36,840 --> 00:05:37,932
من الجيد أن اراك

69
00:05:38,041 --> 00:05:40,532
كيف حالك ؟ -

70
00:05:40,643 --> 00:05:42,406
لقد أحببت الفيلم -
شكرا لكِ -

71
00:05:48,650 --> 00:05:49,844
كيف سار الأمر برأيك ؟

72
00:05:49,952 --> 00:05:52,648
هل تمزح ؟ لقد فاق الحدود .. لقد أحبوه -
جميـــــل -

73
00:05:52,754 --> 00:05:56,053
فينس .. كيف حالك ؟ عمل عظيم -
شكرا لك .. أقدر هذا -

74
00:05:56,158 --> 00:05:58,922
هل يمكنني أن أتصور معك ؟ -
نعم بالطبع -

75
00:06:00,795 --> 00:06:02,695
إلي متي علينا أن نستمر في هذا ؟

76
00:06:02,797 --> 00:06:05,493
علينا البقاء لبعض الوقت .. لنحظي بكأسين
و نندمج قليلا

77
00:06:05,600 --> 00:06:07,693
سنغادر بعد قليل .. أذهب و أجعلهم يلتقطون صورة لك مع الان

78
00:06:07,802 --> 00:06:08,769
من .. الان ؟

79
00:06:08,870 --> 00:06:11,134
الان .. الذي أنتج هذا الفيلم يا فينس

80
00:06:11,239 --> 00:06:14,766
الذي لدية إبنه رائعة ؟ -
لا الذي لدية إبن شاذ .. إنه هناك -

81
00:06:14,876 --> 00:06:17,639
إفعلها .. لنحصل علي مشروب و سأقابلك
هنا بعد دقائق

82
00:06:17,744 --> 00:06:21,373
كل سنة بعد كل إفتتاح فينس يحب
الذهاب للسباحة ليلا

83
00:06:21,648 --> 00:06:23,047
هل أنت ... ؟

84
00:06:35,628 --> 00:06:36,686
معذرة

85
00:06:37,029 --> 00:06:39,463
إيريك -
أري , كيف حالك ؟ ما الأمر ؟ -

86
00:06:39,565 --> 00:06:42,432
ماذا يفعل فينس  ؟ -
إنه هناك يتحدث مع بعض الناس -

87
00:06:42,534 --> 00:06:44,434
لماذا لم يقم بقراءة نص " ماترهورن "ّ؟ -

88
00:06:44,737 --> 00:06:47,035
لقد إنتهي فيلمه للتو . دعه يستمتع قليلا

89
00:06:47,139 --> 00:06:48,697
لا .. ما الذي يفعله طوال اليوم ؟

90
00:06:48,807 --> 00:06:49,796
اليوم ؟ -
نعم -

91
00:06:49,909 --> 00:06:51,035
لقد كان يعمل في لعبته القصيرة

92
00:06:51,143 --> 00:06:53,804
حسنا , إن لديه عمل واحد... أن
بقرأ النص اللعين

93
00:06:53,912 --> 00:06:56,847
ألا يستطيع ذلك ؟ -
إذهب و أخبره بهذا إنه يقف هناك  -

94
00:06:56,948 --> 00:07:00,145
لماذا تتحدث معي إذن ؟ -
الثلاثاء .. في الملعب .. حسنا ؟ -

95
00:07:00,251 --> 00:07:03,345
لو جعلته يقرأه .. سأكافئك

96
00:07:04,422 --> 00:07:06,014
إجعله يقرأ " ماترهورن " حسنا ؟

97
00:07:06,124 --> 00:07:09,058
سأعتني بهذا .. إهدأ و إستمتع بالليله

98
00:07:09,159 --> 00:07:10,990
ماذا يريد ؟ -
ماذا تريد أنت ؟ -

99
00:07:11,094 --> 00:07:12,220
أنا في مستنقع مؤخرات

100
00:07:12,329 --> 00:07:14,854
لدي ستة الان .. واحدة منهن تشبه كريستين

101
00:07:14,965 --> 00:07:17,525
ما أنت .. أحمق ؟ -
أنا فقط أقول .. الجنس الإنتقامي  -

102
00:07:17,634 --> 00:07:20,467
سأمارس الجنس الإنتقامي مع واحدة ما
لأنها تشبة صديقتي السابقة ؟

103
00:07:20,570 --> 00:07:21,798
أنا سأفعل

104
00:07:21,905 --> 00:07:24,703
والأكثر أهمية أن هذه الفتاه أخبرتني أنها تحب
أن تعير السمع

105
00:07:24,808 --> 00:07:28,299
و أنا أعرف أنك في أمس الحاجة لهذا .. لذلك سأكون
حريصا أن تكون لك

106
00:07:28,411 --> 00:07:31,278
أنا واثق من أن بعض الفتيات أخبرتك أنها تريد أن
تقوم بالمثل معك أيضا .. صحيح ؟

107
00:07:31,380 --> 00:07:33,143
لا .. لقد أخبرتهم أنني أحب ديريك جيتر أولا

108
00:07:33,249 --> 00:07:35,410
و بعد ذلك أخبرتني ....أن
شقراء فاتنة عند الساعة الثانية -

109
00:07:35,518 --> 00:07:38,351
ها هي قادمة

110
00:07:40,489 --> 00:07:44,185
أين فينس ؟لا أجده في أي مكان -
لا أعتقد أنه قد حضر الليلة حتي -

111
00:07:44,292 --> 00:07:47,728
لا تعبث معي يا ترتل فقط أخبرني بمكانه

112
00:07:48,063 --> 00:07:50,531
هل سنفعل هذا ثانية الليلة ؟

113
00:07:51,700 --> 00:07:53,292
إذهب الي الجحيم .. إيريك

114
00:07:54,169 --> 00:07:56,160
لما أنتي غاضبة مني ؟ لم أفعل شيئا

115
00:07:56,271 --> 00:07:58,102
هيا يا إي . دعنا نذهب هؤلاء الفتيات جميلات

116
00:07:58,206 --> 00:08:00,833
لقد فزن ببعض مسابقات الجمال و يريدون الإحتفال

117
00:08:00,941 --> 00:08:03,603
و لكنهم يريدون مقابلة فينس أولا فإذهب و أحضره

118
00:08:03,711 --> 00:08:05,508
ألا تستطيع ممارسة الجنس بدون فينس ؟

119
00:08:05,612 --> 00:08:07,648
لا أبالي ؟ هذه هي الإجابة

120
00:08:41,646 --> 00:08:43,273
إذن .. هل تعيشون جميعا هنا مع بعضكم ؟

121
00:08:43,382 --> 00:08:47,045
أعيش في مكان الضيوف -
حسنا أنا ضيفة أريني -

122
00:08:52,356 --> 00:08:54,790
ما الأمر  ؟ -
لاشيء -

123
00:08:55,159 --> 00:08:58,993
أنت تذكريني بواحدة ما .. وهذا يخيفني قليلا

124
00:08:59,096 --> 00:09:01,564
هيا .. يمكنك أن تخبرني عنها

125
00:09:02,166 --> 00:09:04,361
هل أنت حقا أخو فينس ؟

126
00:09:04,935 --> 00:09:08,495
أنتم لا تشبهون بعض تماما -
نعم .. أسمع هذا كثيرا -

127
00:09:09,406 --> 00:09:11,533
لأنني أملك جسما أفضل بكثير

128
00:09:13,076 --> 00:09:16,307
هيا .. ماذا علي أن أفعل لأحصل علي القليل منكِ ؟ -
توسل إلي  -

129
00:09:16,980 --> 00:09:19,107
كنت لأنزل علي ركبتي و لكني سأغرق

130
00:09:19,582 --> 00:09:22,949
أسمع , الأمر ليس أنني لا أراك لطيفا

131
00:09:23,053 --> 00:09:26,920
ولكني مازلت آمل أن أكون الواحدة التي
ستنام مع فينس الليلة

132
00:09:27,389 --> 00:09:30,051
عزيزتي أنظري حولِك .. لقد ذهب فينس

133
00:09:30,259 --> 00:09:32,489
و كذلك أختِك و صديقتك المقربة

134
00:09:32,594 --> 00:09:36,826
هيا فقط إفعليها معي و سأرك أين يتناول فينس إفطاره

135
00:09:50,311 --> 00:09:54,042
صباح الخير جورج كيف حالك ؟
أنظر لهذا .. هل أنت مستعد ؟

136
00:09:54,649 --> 00:09:56,708
روبرتو .. آسف لذلك يا صديقي

137
00:10:01,121 --> 00:10:02,554
صباح الخير بلانكا

138
00:10:03,290 --> 00:10:05,383
صباح الخير يا رفاق -
ما الأمر ؟ -

139
00:10:05,492 --> 00:10:09,360
كيف جري الأمر الليلة الماضية .. يا فتي ؟ -
ماذا تريد أن تعرف .. كل ماحدث ؟ -

140
00:10:09,463 --> 00:10:12,159
لقد مارست الجنس كالفهد -
فتاتي أصابها الجنون يا أي -

141
00:10:12,265 --> 00:10:13,994
في اللحظة الأولي كانت تخدعني و تريد الذهاب

142
00:10:14,101 --> 00:10:17,035
بعد ذلك .. كيف إعتاد عمها أن يتلصص عليها وهي تستحم

143
00:10:17,136 --> 00:10:18,967
هذا عظيم -
لا تبالي -

144
00:10:19,071 --> 00:10:21,096
لقد أعطيتها سروال فينس وغادرت و هي ترتعش

145
00:10:21,207 --> 00:10:22,333
كيف الحال يا رفاق ؟

146
00:10:22,441 --> 00:10:24,671
فينس عليك قراءه هذا .. أري سيجن

147
00:10:24,777 --> 00:10:26,369
أعرف لقد إتصل بي لتوه

148
00:10:26,479 --> 00:10:28,344
عل قرأته ؟ -
نعــــــم -

149
00:10:28,547 --> 00:10:32,074
لكني لم احبه  -
تبا له .. لماذا أقرأه إذن ؟ -

150
00:10:32,351 --> 00:10:34,716
لا أعرف ربما تري شيئا مختلف

151
00:10:34,819 --> 00:10:38,482
هل رأيت أي أدوار لي يا إي ؟ -
لن أجد أي إختلاف -

152
00:10:38,590 --> 00:10:41,684
ما تحبه أنا أحبه .. أعني كما في الليلة الماضية

153
00:10:41,793 --> 00:10:46,253
لقد أحببته و أعتقد أننا فعلنا الصواب -
الصواب  ؟ لقد كان عظيما يا فينس -

154
00:10:46,364 --> 00:10:48,559
نعم لقد أعجبني .. ولكنك مع ذلك قمت بقرائته

155
00:10:48,666 --> 00:10:51,031
لا -
أنت تمزح أليس كذلك ؟ -

156
00:10:51,602 --> 00:10:55,265
أنا لم أعرف حتي من القاتل حتي شاهدت الفيلم البارحة

157
00:10:55,906 --> 00:10:59,342
لا يصدق -
إتصل بآري وقم بإلغاء المقابلة -

158
00:10:59,443 --> 00:11:01,570
أي مقابلة هذه ؟ -
مع شركة وارنر -

159
00:11:01,678 --> 00:11:05,011
لقد أخبرته أنني سأذهب لمقابلة المخرج الفرنسي -
هل يمكنني أن أسألك سؤالا ؟ -

160
00:11:05,115 --> 00:11:08,140
لماذا وافقت علي المقابلة مع إنك حتي لم تقرأ النص ؟

161
00:11:08,251 --> 00:11:11,914
لأنه في الوقت الذي سأوافق فيه . اعتقد أنني سأقرأه

162
00:11:12,522 --> 00:11:14,217
حسنا .. إلغي المقابلة

163
00:11:14,323 --> 00:11:17,087
أتعلم ؟ سأذهب لهذه المقابلة

164
00:11:17,493 --> 00:11:20,189
من الوقاحة أن نقوم بالإلغاء في اللحظة الأخيرة

165
00:11:20,563 --> 00:11:23,396
وما الذي ستتحدث فيه ؟ -
سأستمع -

166
00:11:23,766 --> 00:11:27,201
هذا ما يفعلة الممثل الجيد .. يستمع أليس كذلك جوني ؟

167
00:11:28,069 --> 00:11:29,093
ماذا ؟

168
00:11:42,316 --> 00:11:46,047
إن الرجل أسطورة يا فينس .. كلمه عن أفلامه القديمة
سيحب ذلك

169
00:11:46,153 --> 00:11:49,054
ماذا فعل ؟ -
و كيف يمكنني أن أعرف بحق الجحيم ؟ -

170
00:11:49,156 --> 00:11:52,387
فينس سيحب ذلك .. سيحب ذلك

171
00:11:52,860 --> 00:11:54,259
حسنا .. شكرا

172
00:11:55,529 --> 00:11:58,521
كان هذا المعتمد .. قال أنه وجد كلبا سيكون مناسبا لنا

173
00:11:58,632 --> 00:12:00,599
هل سنجلب كلب ؟ -
كلب حراسة -

174
00:12:00,700 --> 00:12:03,726
جميـــــــل -
أنظر للصورة .. إنه جميلا -

175
00:12:04,771 --> 00:12:07,672
إن جسمة عظيم .. أنظر إلي تلك المخالب

176
00:12:07,774 --> 00:12:10,004
هذا ليس كلب حراسة هذا مصيبة

177
00:12:10,109 --> 00:12:12,737
إنسي الأمر -
لقد تحدثت مع فينس .. حسنا ؟

178
00:12:12,845 --> 00:12:13,937
هذا من شئون إدارة المنزل

179
00:12:14,047 --> 00:12:16,537
أنت لا تعيش في هذا المنزل لذلك
ليس هذا من شأنك

180
00:12:16,648 --> 00:12:18,843
نعم -
عليكم اللعنة -

181
00:12:19,351 --> 00:12:22,081
أنت من أردت الإنتقال -
أنا أعيش في مكان الضيوف -

182
00:12:22,187 --> 00:12:24,417
والذي في رأيي مازال فعلا أحمق

183
00:12:24,523 --> 00:12:25,547
ها نحن هنا

184
00:12:25,657 --> 00:12:27,750
أنت لم تطلب مكان الضيوف أبدا جوني

185
00:12:27,859 --> 00:12:29,884
لا يجب علي أن أسأل .. أن أخوك

186
00:12:29,995 --> 00:12:32,987
نصف شقيق .. لقد ظن فينس أنك إبن عمه حتي
وصل لـ14 عام

187
00:12:33,098 --> 00:12:35,725
أتعلم ؟لمدة سنتان كنتم تتسكعون علي حسابي

188
00:12:35,833 --> 00:12:39,132
لقد أكلت غذائي و أخذت فتاتي -
ماذا ؟ -

189
00:12:39,237 --> 00:12:42,468
فتاتي الجميلة .. وذلك هو رد الجميل ؟

190
00:12:42,573 --> 00:12:44,438
أشترك مع هذا السمين في حمام واحد

191
00:12:44,542 --> 00:12:47,773
هل تتكلم عن وزني .. أيها الحقير العاطل ؟

192
00:12:47,878 --> 00:12:49,971
جوني أنت من العائلة أريدك قريبا مني

193
00:12:50,081 --> 00:12:53,413
و ستشكرني عندما يقوم تشالز مانسون
بإقتحام المكان و يقتل إيريك

194
00:12:53,516 --> 00:12:55,541
بما أننا في أمان .. ما إسم ذلك الكلب ؟

195
00:12:55,652 --> 00:12:57,415
أرنولد -
أرنولد ؟؟ -

196
00:12:58,054 --> 00:13:00,022
أحب ذلك أحضر هذا الكلب يا ترتل

197
00:13:00,123 --> 00:13:02,216
قرارات سريعة .. لهذا أنت نجم

198
00:13:02,325 --> 00:13:04,418
أفعل ما تريد و لكنني لن أنظف قذارة هذا الكلب

199
00:13:04,527 --> 00:13:05,721
ها هو فريق الدمار

200
00:13:05,829 --> 00:13:08,092
ترتل .. لقد عرفتك بصديقي أليس كذلك ؟

201
00:13:08,864 --> 00:13:11,196
لم يكن هذا مجانا .. إدفع له ماله اللعين

202
00:13:11,300 --> 00:13:14,667
هيا .. أنت تعرف أنني جيد في هذا -
دراما .. دعنا نشرب بعض الشاي يا رجل -

203
00:13:14,770 --> 00:13:18,137
أنت تعرف أنني مشغول بهذا و لكن
نعم يمكنني ذلك

204
00:13:19,908 --> 00:13:22,069
يارفاق .. أراكم لاحقا

205
00:13:35,089 --> 00:13:36,522
لا فائدة من المقاومة يا فينس

206
00:13:36,624 --> 00:13:38,854
لو لم تحب الرجل .. لا تحبه

207
00:13:38,960 --> 00:13:41,520
لقد ظل يسألني أساله و لم أعرف ماذا أراد

208
00:13:41,629 --> 00:13:44,859
فرنسي .. لا يمكنني فهم و لا كلمة من حديثة -
كل المخرجين مجانين -

209
00:13:44,965 --> 00:13:47,627
إنه حتي لم يري أخر فيلمين لي .. ما هذا ؟

210
00:13:47,734 --> 00:13:49,326
أنت لم تقرأ نصه

211
00:13:49,436 --> 00:13:52,200
كيف تقارن مشاهدة الدي في دي بقراءه نص ؟

212
00:13:52,306 --> 00:13:55,742
فينس لا تقلق .. من المحتمل أنه فيلم غبي علي أية حال

213
00:13:55,842 --> 00:13:58,675
ما الأمر أري ؟ -
لقد أخبرني المخرج ببعض الأخبار -

214
00:13:58,778 --> 00:13:59,836
نعم .. أسمع

215
00:13:59,945 --> 00:14:01,742
لقد أحبك -
حقـــا ؟؟  -

216
00:14:02,348 --> 00:14:05,545
إنهم يريدون تكريمك و إعطائك جائزة

217
00:14:06,652 --> 00:14:08,779
يريدون إعطاءك 4 ملايين دولار

218
00:14:08,988 --> 00:14:10,546
انت تمزح

219
00:14:10,723 --> 00:14:11,951
هل تبتسم ؟

220
00:14:12,058 --> 00:14:15,425
نعم أنا أبتسم -
هل تسمعني أبتسم؟ إسمع -

221
00:14:15,528 --> 00:14:17,654
لقد أرحتني حقا يا صاح

222
00:14:17,762 --> 00:14:20,424
إنهم يقودون بهذه الطريقة في مربع الشواذ يا حقير

223
00:14:20,732 --> 00:14:23,326
كلمني -
سأكلمك لاحقا -

224
00:14:24,469 --> 00:14:28,132
لقد عرضوا علي 4 ملايين دولار -
اللعنة .. هل تمزح ؟ -

225
00:14:28,239 --> 00:14:29,934
نعم -
نعم يا عزيزي -

226
00:14:30,041 --> 00:14:34,170
إي .. ماذا تعتقد علي ان افعل ؟ -
أعتقد أن عليك قراءة النص اللعين -

227
00:14:36,680 --> 00:14:39,911
هذه 300 نقطة سألعبها بأطراف أصابعي

228
00:14:40,017 --> 00:14:41,143
ناحية الغرب المرة القادمة

229
00:14:41,251 --> 00:14:44,015
لا أريد إد بيجلي أن يأتي بسيارتة الكهربية مرة أخري

230
00:14:44,121 --> 00:14:47,716
إنه ليس منزل بيجلي .. منزل بيرس بروسنان
ذو السطح الأسباني

231
00:14:47,825 --> 00:14:50,418
أراهن أن المعتمِد يستطيع أن يحصل لنا علي
صفقة في هذا القطاع

232
00:14:50,526 --> 00:14:53,154
كيف يستطيع تاجر مخدراتك أن يطير بهذه الصفقات ؟

233
00:14:53,262 --> 00:14:56,197
إنه لا يطير شيئا .. إن له طرقه

234
00:14:56,299 --> 00:14:58,290
يا رفاق دعونا من هذا

235
00:14:58,401 --> 00:15:01,837
فينس) لن يمثل هذا الهراء فقط ليستطيع)
الحصول علي طائرة

236
00:15:01,938 --> 00:15:04,839
من قال إنه فيلم سيء ؟ تبد فكرة عظيمة بالنسبة لي

237
00:15:04,941 --> 00:15:08,398
هذا رأي نفس الشخص الذي إعتقد أن الأضواء الموجهة
فكرة رائعة منذ 4 سنوات

238
00:15:08,510 --> 00:15:11,604
لو إستمعنا إليك .. سنكون مجرد حفنة من الخاسرين
علي صابونة

239
00:15:11,713 --> 00:15:13,340
أنا أحب الصابــــون

240
00:15:14,783 --> 00:15:15,807
أسف .. درامــا

241
00:15:15,917 --> 00:15:17,976
سيكون فينس نجم مهما حدث

242
00:15:18,086 --> 00:15:20,486
إن هذا قدره منذ الطفولة

243
00:15:20,589 --> 00:15:22,648
لديه المظهر .. لديه الموهبة

244
00:15:22,758 --> 00:15:24,748
لديه الرأس الكبيـــر -
الـ... ماذا ؟ -

245
00:15:24,859 --> 00:15:28,818
الرأس الكبيــر ألا تعلمون عن هذا يا رفاق ؟

246
00:15:28,963 --> 00:15:30,988
كلما كبر الرأس .. كلما إزدادت النجومية

247
00:15:31,098 --> 00:15:34,329
أنت معتوه -
"بروس ويلس" -

248
00:15:34,435 --> 00:15:38,201
"راسل كرو"
"أرنولد شوارزينجر"

249
00:15:38,472 --> 00:15:40,633
( فينس تشايس )
رأس كبيــــر جدا

250
00:15:43,843 --> 00:15:46,835
ماذا عن رأسي ؟ -
ليست كبيـــرة -

251
00:15:46,946 --> 00:15:49,881
ولكن لديك أذنين كبيرتين لو أن هذا يساعدك
علي أيه حال

252
00:15:55,355 --> 00:15:57,516
لا أستطيع فهمة يا رجل

253
00:15:57,624 --> 00:16:00,251
ما المشكلة ؟ -
لا يمكنني تحديد إذا كان النص سيء -

254
00:16:00,359 --> 00:16:02,987
أو أن صوت المحركات هذا قادم من داخل رأسي

255
00:16:03,095 --> 00:16:05,620
لا يا فينس إن صوت المحركات هاديء -
أخرس يا ترتل -

256
00:16:05,731 --> 00:16:06,993
أستمر في القراءة

257
00:16:08,700 --> 00:16:11,794
أعطني هذا الشيء .. خذ هذا -
هل ستوجة ناحية منزل بروسنان ؟ -

258
00:16:11,904 --> 00:16:14,634
ثلاثة نقاط يا عزيزي .. ثلاثة

259
00:16:19,177 --> 00:16:21,111
أنت مقرف -
لا أعرف إنه دور شرطي -

260
00:16:21,212 --> 00:16:24,704
أنا لم أمثل كشرطي من قبل ... هل يمكنني هذا ؟ -
يمكنك تمثيل أي دور يا فينس -

261
00:16:24,816 --> 00:16:27,580
إن هذا الدور صعب .. لقد مثلته أربع مواسم في ... بلو

262
00:16:27,852 --> 00:16:30,548
إن الشخص الغير مناسب سيبدو كأحمق معه سلاح

263
00:16:30,655 --> 00:16:34,715
ومتي كنت في "شرطة نيويوك الزرقاء " ؟ -
لقد كنت في " الباسيفكي الأزرق" أيها الاحمق -

264
00:16:35,192 --> 00:16:36,454
و أنت تعرف هذا

265
00:16:36,560 --> 00:16:38,585
بـ4 مليون دولار يمكننا شراء هذا المنزل

266
00:16:38,695 --> 00:16:40,890
لقد حصلت علي مليونين فقط في فيلمك الأخير

267
00:16:40,997 --> 00:16:43,295
هذه خطوة كبيرة -
ماذا تعتقد يا .. أي ؟ -

268
00:16:43,467 --> 00:16:45,560
لو أنهم سيعطونك 4 ملايين في هذا

269
00:16:45,669 --> 00:16:47,864
سيعطونك الأربعة ملايين في شيء تحبه

270
00:16:47,971 --> 00:16:49,063
كيف تعلم بحق الجحيم ؟

271
00:16:49,172 --> 00:16:52,766
لقد قضي الفتي سنتان في مجتمع الملكات
و فجأه جاء لهذه المدينة

272
00:16:53,242 --> 00:16:55,608
إنه أري .. أري كيف الحال ؟

273
00:16:55,711 --> 00:16:57,406
هل واتتك الفرصة لقراءة " ماترهورن" ؟

274
00:16:57,513 --> 00:16:59,708
نعم كما تعلم .. أنا لا أفهمة تماما

275
00:16:59,815 --> 00:17:03,546
لا تفهمه ؟ هل تمزح ؟ -
لا أعرف إنه محير بعض الشيء -

276
00:17:03,652 --> 00:17:05,347
هذا هو منعطفك التاريخي يا عزيزي

277
00:17:05,454 --> 00:17:07,580
سيعلو شأنك .. أنت الرجل المناسب لهذا

278
00:17:07,689 --> 00:17:09,486
أيريك .. لم يحبه -
أيريك لم يحبه حسنا -

279
00:17:09,591 --> 00:17:12,219
يقول أن عليك أن تجلب لي الأربعة ملايين في شيء أحبه

280
00:17:12,327 --> 00:17:13,487
أنت معتوه يا صديقي

281
00:17:13,595 --> 00:17:16,063
ما رأيك أنت في النص ؟ تبا لأريك

282
00:17:16,164 --> 00:17:18,632
هل تريد التحدث الية ؟ -
لا أريد التحدث إليه ؟ -

283
00:17:18,733 --> 00:17:20,530
لن أتحدث معه ... لا

284
00:17:20,935 --> 00:17:24,028
اللعنة .. أري كيف الحال ؟

285
00:17:25,539 --> 00:17:27,837
لماذا لا نتاول عشاءنا معا أنت وأنا ؟

286
00:17:27,941 --> 00:17:30,603
الليلة ؟ -
نعم ,سنتقابل في "كوي "ّ -

287
00:17:30,711 --> 00:17:34,306
السابعة والنصف .. سنتكلم في خطط مستقبلية
لنعرف أيها الافضل لنا

288
00:17:34,414 --> 00:17:35,904
حسنا .. جيد

289
00:17:36,483 --> 00:17:38,383
حسنا .. اراك هناك

290
00:17:39,586 --> 00:17:43,282
يريد أن نتعشي معا الليلة و الكلام عن إمكانية
إيجاد شيء آخر لك

291
00:17:43,389 --> 00:17:45,789
جيد..لأنني لا أريد أن أكون في وسط كل شيء

292
00:17:45,892 --> 00:17:47,291
هل تريدنا أن نذهب معه ؟

293
00:17:47,393 --> 00:17:50,089
ماهذا نزهة ؟ إنه مستقبلي الفني

294
00:17:50,196 --> 00:17:51,629
دع إيريك يتولي هذا

295
00:17:51,731 --> 00:17:53,699
يارفاق .. لقد وصل الكلب

296
00:17:56,035 --> 00:17:59,561
كيف يمكن لهذا الكلب حمايتك ؟
لا يمكنك حتي إخراجه من القفص

297
00:17:59,671 --> 00:18:02,105
إهدأ .. سنتفاعل معة و نتعلم لغته

298
00:18:02,207 --> 00:18:05,734
ثلاثة أيام فقط و سيأكل الدجاج من فمي .. أليس كذلك ؟

299
00:18:08,647 --> 00:18:11,241
درامـــا .. لا تحدق بعينية أيها المتخلف

300
00:18:11,783 --> 00:18:13,580
ماذا تريد أن تفعل يا فينس ؟

301
00:18:15,519 --> 00:18:17,851
أريد رؤيه إمكانيات هذا الكلب

302
00:18:19,089 --> 00:18:21,557
ترتل .. أعتقد انك تريد الذهاب

303
00:18:21,659 --> 00:18:24,253
إلي حفل عرض الملابس الداخلية للنساء هذا
الخميــــــس ؟

304
00:18:24,361 --> 00:18:26,488
نعم .. ما الذي تفكرون فيه يا رفاق ؟

305
00:18:35,238 --> 00:18:37,604
حسنا أيها المخنثون .. اطلقوا سراحه

306
00:18:39,909 --> 00:18:41,274
ها هو

307
00:18:42,245 --> 00:18:45,180
ليست في كراتي .. لقد حافظت عليهم من أجل ملكة الجمال

308
00:18:55,324 --> 00:18:56,882
تماسك يا ترتل

309
00:18:59,428 --> 00:19:02,659
هذا الساكي الذي تشربه .. لقد اكتشفته مع زوجتي
( في ( هوكايدو

310
00:19:02,764 --> 00:19:04,629
كنا في زيارة لصوفيا في  لوست

311
00:19:04,733 --> 00:19:08,828
هذا الفيلم لم يهتم بطبيعة المكان أكثر من مرة
فصار مملا في الواقع

312
00:19:08,936 --> 00:19:11,063
ماذا عنك .. هل تواعد أحد ما ؟

313
00:19:11,172 --> 00:19:13,766
لقد إنفصلت عن كريستين .. أنت تعلم هذا أليس كذلك ؟

314
00:19:13,874 --> 00:19:16,399
الشقراء الصغيرة ؟
إعتقدت أنها المناسبة لك

315
00:19:16,510 --> 00:19:18,137
في الحقيقة هي سمراء و لكن .نعم

316
00:19:18,245 --> 00:19:20,213
أعتقد أنها ظنت أن صديقها السابق أفضل

317
00:19:20,314 --> 00:19:24,079
أسألني مع من انام ؟
هيا .. مع من أنام ؟

318
00:19:25,018 --> 00:19:27,452
زوجتك ؟ -
ارجوك .. هيا -

319
00:19:27,554 --> 00:19:28,782
إيرينا كوروفا

320
00:19:30,123 --> 00:19:31,590
لا أعرفها

321
00:19:31,691 --> 00:19:34,524
مجلة ملابس السباحة الرياضية
إنها علي الغلاف

322
00:19:34,628 --> 00:19:36,186
هذه الروسية الحسناء

323
00:19:36,296 --> 00:19:39,231
نعم .. أعتقد أن فينس نام معها هل أستأذنته اولا ؟

324
00:19:39,332 --> 00:19:41,026
أنا أمزح معك .. إهدأ

325
00:19:42,001 --> 00:19:43,400
دعني أسألك سؤالا

326
00:19:43,502 --> 00:19:45,436
لماذا تجعل فينس يرفض " ماترهورن " ؟

327
00:19:45,537 --> 00:19:48,028
لم أجعله يرفضه -
ماذا إذن .. الحوار ؟ -

328
00:19:48,140 --> 00:19:50,904
يمكنني أن أجلب من يعيد كتابتة ..لا توجد مشكلة

329
00:19:51,010 --> 00:19:53,570
إن رأيي لا يهم -
بلي إنه يهم -

330
00:19:53,679 --> 00:19:57,445
أنت جزء في هذا الفريق .. أعني علي أن أعرف في ماذا تفكر ؟

331
00:19:57,549 --> 00:20:00,142
حتي نفهم بعضنا البعض

332
00:20:00,251 --> 00:20:02,014
حسنا .. أنا لم أحبه

333
00:20:02,253 --> 00:20:04,881
أنه مثل فيلم " الموت بصعوبة " ما الذي لا تحبه فيه ؟

334
00:20:04,989 --> 00:20:08,356
عن نفسي لا أريد أن أري بعض الاطفال يفجرون ديزني لاند

335
00:20:08,459 --> 00:20:10,154
و أين تريد أن تشاهدهم يفجرون ؟

336
00:20:10,261 --> 00:20:13,287
لا مكان .. هذا هو بيت القصيد
لقد قرأت مقالة في جريدة التايمز

337
00:20:13,398 --> 00:20:15,763
نيويورك تايمز .. ليس الهراء الذي هنا

338
00:20:15,866 --> 00:20:17,561
أنت تقرأ التايمز ؟ -
نعم -

339
00:20:17,668 --> 00:20:20,159
هل تقرأ نيو ريبابلك ؟ -
سمعت عنها -

340
00:20:20,270 --> 00:20:23,034
... لقد قرأت هذا إنه مثير لأنه يقول

341
00:20:23,140 --> 00:20:26,337
أنك لا تعلم ما تتكلم عنه بحق الجحيم

342
00:20:26,643 --> 00:20:28,577
إسمع , لقد ظننت أننا سوف نجلس هنا

343
00:20:28,679 --> 00:20:31,341
و نتكلم عن كيفية إيجاد عمل يحبه (فينس)ّ

344
00:20:31,448 --> 00:20:33,074
كيف يمكن لكلانا العمل مع الآخر

345
00:20:33,182 --> 00:20:35,980
منذ متي كنت في هذه المهنة يا (ايريك)؟
منذ متي ؟

346
00:20:36,485 --> 00:20:37,884
أربعة عشر شهرا

347
00:20:37,987 --> 00:20:40,512
أربعة عشر شهرا
و ما الذي تفعله هنا ؟

348
00:20:40,623 --> 00:20:42,215
هنا في لاساحل الغربي

349
00:20:42,458 --> 00:20:45,188
إدارة مطعم إيطالي -
ها أنت -

350
00:20:45,294 --> 00:20:48,957
الآن لو أنني سأفتح مطعم بيتزا حينها
يمكننا العمل معا

351
00:20:49,064 --> 00:20:51,430
(ايريك)
أعرف أن هدفك نبيل .. أنت صديق ( فينس)ّ

352
00:20:51,533 --> 00:20:53,501
أنت تريد حمايتة من عمل القنابل الفنية

353
00:20:53,601 --> 00:20:57,401
لأن هذة القنابل سيئة .. تقضي علي المستقبل المهني ؟
خطأ أنت تعرف ما ينهي المستقبل المهني ؟

354
00:20:57,505 --> 00:20:59,097
عدم إستغلال الفرص

355
00:20:59,207 --> 00:21:02,904
أري) لا تلومني إذا كنت لا تستطيع إرغام موكلك)
علي عمل ما تريده

356
00:21:03,011 --> 00:21:04,308
لقد عرفت هذا

357
00:21:04,412 --> 00:21:07,039
أنا لا أتناول العشاء مع أمثالك .. لا أفعل

358
00:21:07,147 --> 00:21:08,409
لا أفعل هذا

359
00:21:08,515 --> 00:21:10,380
: هل تظن أن ( هيو جاكمان ) يتصل بي ليقول

360
00:21:10,484 --> 00:21:13,282
أري) لقد أحببت النص و لكن يجب أن أعرضه أولا علي خادمي)

361
00:21:13,387 --> 00:21:15,082
أنا أعمل في هذا المجال منذ خمسة عشر عاما

362
00:21:15,189 --> 00:21:17,521
ماذا تعلم أنت بحق الجحيم ؟ هيا

363
00:21:17,624 --> 00:21:21,253
أنا أعلم أنك منذ عامين كنت ذلك الوغد
الذي لا يرد علي مكالمات فينس

364
00:21:21,361 --> 00:21:25,126
و أعرف أيضا ( أري ) لو جرؤت مرة أخري علي
التحدث لي بهذا الاسلوب

365
00:21:25,231 --> 00:21:27,791
سأصفعك علي وجهك

366
00:21:27,900 --> 00:21:31,700
هل ستقوم بدور فتي الشوارع الآن ؟
هل هذا ما ستفعله ؟

367
00:21:32,605 --> 00:21:34,971
هل تعرف ماذا ؟ تمتع بعشائك

368
00:21:35,708 --> 00:21:37,608
و هذا الساكي مقرف

369
00:21:39,345 --> 00:21:41,312
الحساب لو سمحت ؟

370
00:21:56,128 --> 00:21:59,528
لقد أخفتني بحق الجحيم -
ماذا .. هل سترحل ؟ -

371
00:21:59,630 --> 00:22:01,655
نعم , سأذهب للمركز الرياضي

372
00:22:01,766 --> 00:22:04,701
ستفعل .. أنظر إنه يبدو كالنساء اللاتي يلعبن الغولف

373
00:22:05,870 --> 00:22:08,270
أيا كان -
كيف كان عشاءك الكبير مع (أري)؟ -

374
00:22:08,372 --> 00:22:10,397
سأذهب لأنام و سأخبرك بالصباح

375
00:22:10,508 --> 00:22:12,442
لن تنام ... نحن ذاهبون إلي فيجاس

376
00:22:12,543 --> 00:22:14,635
ما الذي تتكلم عنه ؟ نحن سنطير إلي حفل لم الشمل غدا

377
00:22:14,744 --> 00:22:17,269
لا سنذهب إلي فيجاس علي متن طائرة خاصة

378
00:22:17,380 --> 00:22:18,438
لن أذهب إلي فيجاس

379
00:22:18,548 --> 00:22:20,880
لا تكن جبانا .. لقد تلقينا دعوة من هناك

380
00:22:20,984 --> 00:22:23,214
فينس) في الطابق العلوي الآن يعد حقيبته)

381
00:22:23,319 --> 00:22:25,981
راهن لي بعشرة دولارات علي الأحمر ... أراكم
في نيويورك يا رفاق

382
00:22:26,089 --> 00:22:30,219
هل نخبره ؟ علينا إخباره
كرستين تمارس الجنس مع ( فينس )ّ

383
00:22:32,094 --> 00:22:33,618
ما الذي تتكلم عنه ؟

384
00:22:33,729 --> 00:22:36,562
لقد عادت إلي .. ماذا كان شكله . صاحب المطعم أياه

385
00:22:36,665 --> 00:22:40,931
لقد كانت مستمتعة تماما و يدها داخل بنطال (فينس)ّ

386
00:22:41,036 --> 00:22:44,369
هل أدخلت يديها إلي بنطاله ؟ -
كلتاهما -

387
00:22:45,107 --> 00:22:48,133
فينس فاجن ؟ إبن العاهرة اللقيط

388
00:22:48,243 --> 00:22:52,076
لا يا صديقي لم يبدو كلقيط لقد بدا
جيدا جدا

389
00:22:52,180 --> 00:22:55,581
نعم بد ك(فينس فاجن ) الخبير و ليس
طالب المدرسة القديم

390
00:22:55,683 --> 00:22:57,207
لقد كان مثل طريقة (فينس فاجن ) الجديدة

391
00:22:57,318 --> 00:23:00,151
لقد بدا الأمر كأنه كان يتدرب علي هذا
بواسطة مدرب شخصي

392
00:23:00,254 --> 00:23:02,119
و ربما أخصائي أغذية أيضا

393
00:23:04,091 --> 00:23:05,149
ماذا ؟

394
00:23:05,259 --> 00:23:07,522
أنت أسوأ ممثل رأيته في حياتي

395
00:23:07,627 --> 00:23:09,857
لقد فهم الأمر أيها المعتوه -
ماذا ؟ ماذا فعلت ؟ -

396
00:23:09,963 --> 00:23:11,954
لقد تمكّنا منه -
و كيف يكون هذا ممتعا علي أيه حال ؟ -

397
00:23:12,065 --> 00:23:14,056
أنظروا إلي .. أنا أرتعش .. أشعر أنني سأتقيأ

398
00:23:14,167 --> 00:23:15,862
أنت تستحق ذلك -
نعم .. لماذا ؟ -

399
00:23:15,969 --> 00:23:19,132
أنت خالفت القاعدة : لا صديقات ,لا عهود

400
00:23:19,406 --> 00:23:21,135
رفاق .. أريد أن أتكلم مع إي

401
00:23:21,241 --> 00:23:23,868
رجاء فينس تكلم معه .. إنه كالعاهرة الصغيرة

402
00:23:23,976 --> 00:23:26,410
نعم وإنتقامي سيكون عاهرة أكبر .. سترون

403
00:23:26,512 --> 00:23:28,639
يا رفاق .. أعطوني ثانية حسنا ؟

404
00:23:29,481 --> 00:23:33,212
لقد تحدثت لتوي مع (أري) و قال أنك هددتة بالضرب

405
00:23:34,587 --> 00:23:36,919
نعم .. هذا الرجل دنيء يا فينس

406
00:23:37,790 --> 00:23:39,155
إنه وكيــلي

407
00:23:39,258 --> 00:23:41,657
لا يمكنك التجول في المدينة لتهدد الناس يا إي

408
00:23:41,759 --> 00:23:45,092
لم نعد في الثانوية الآن -
لقد نعتني بفتي البيتزا -

409
00:23:45,230 --> 00:23:47,892
ماذا .. أنت لم تكن المدير هناك علي حد علمي , أليس كذلك ؟

410
00:23:47,999 --> 00:23:50,832
أتعرف ماذا ؟ تبا لك أيضا .. أيعجبك هذا ؟

411
00:23:50,935 --> 00:23:53,961
حسنا (أري) أحمق .. ماذا تريدني أن أفعل .. أطرده ؟

412
00:23:54,072 --> 00:23:55,596
نعم .. هذا ما أريده

413
00:23:55,707 --> 00:23:57,799
أريدك أن تتصل به الآن و تطرده

414
00:23:57,908 --> 00:23:58,966
حسنـــــا

415
00:24:03,280 --> 00:24:04,304
ماذا تفعل ؟

416
00:24:04,414 --> 00:24:06,382
ضع الهاتف جانبا يا أحمق .. ماذا بك ؟

417
00:24:06,483 --> 00:24:09,941
ماذا حل بك ؟ -
أنظر لحالك .. أنت مستعد أن تطرد وكيلك -

418
00:24:10,053 --> 00:24:13,750
هذه حياتك ومستقبلك هل تهتم بأي منهم علي الإطلاق ؟

419
00:24:13,857 --> 00:24:16,347
أهتم .. و لكن هذا الأمر صعب

420
00:24:16,459 --> 00:24:19,860
إختيار الأفلام .. لا أستطيع فعل ذلك أنا ممثل
فقط دعوني أمثل

421
00:24:19,962 --> 00:24:22,226
لماذا لا تتصرف أنت كأنك تعرف ماهية هذا الأمر ؟

422
00:24:22,331 --> 00:24:25,357
ماذا تقول ؟ أتريدني أن أتخذ قراراتك ؟

423
00:24:25,468 --> 00:24:28,301
لا أعرف .. لا أستطيع القرار .. نعم

424
00:24:29,538 --> 00:24:32,165
يا إلهي .. هل تعرف إلي أين سأذهب لو أن
لي وجه كوجهك ؟

425
00:24:32,274 --> 00:24:34,208
نعم .. حسنا أنت لا تملكه

426
00:24:35,443 --> 00:24:38,003
أنظر .. هل أمثل هذا الفيلم أم لا ؟

427
00:24:38,647 --> 00:24:40,114
هل تعلم ماذا أظن ؟

428
00:24:40,215 --> 00:24:43,548
النص عبارة عن هراء . و لا أعتقد أن عليك
تمثيل هذا الفيلم

429
00:24:43,652 --> 00:24:46,018
حسنا .. هذا هو

430
00:24:48,089 --> 00:24:50,955
لقد كنت أريد أخذ بعض الوقت كأجازة للإسترخاء

431
00:24:51,058 --> 00:24:55,188
بالله عليك يا (فينس) ..من تحاول أن تخدع ؟
لكن كنت مسترخيا للثلاثة أشهر الاخيرة

432
00:24:55,296 --> 00:24:59,232
نعم ولكني كنت مشدود الاعصاب و متوتر ... و الآن
سوف أحصل علي بعض الراحة الحقيقية

433
00:25:01,201 --> 00:25:03,863
أيا كان -
هيا .. سنكمل كلامنا في فيجاس -

434
00:25:03,971 --> 00:25:06,302
لست ذاهبا لفيجاس

435
00:25:07,106 --> 00:25:09,165
ماذا تعني بأنك لست ذاهبا لفيجاس ؟

436
00:25:09,275 --> 00:25:12,039
لن أذهب -
هيا سنحظي ببعض المرح -

437
00:25:12,145 --> 00:25:13,942
ونري العالم الحقيقي الملائم لنا

438
00:25:14,047 --> 00:25:16,675
لا .. لن أذهب -
نعم .. و لا أنا -

439
00:25:16,783 --> 00:25:19,081
لقد كاد الرفاق أن يموتوا ليذهبوا و لكن تبا لهذا

440
00:25:19,185 --> 00:25:23,120
ربما سنفوت حفل لم الشمل أيضا -
لن أفوت هذا الحفل -

441
00:25:23,956 --> 00:25:27,653
هل ستذهب بدوني ؟ -
نعم من الأفضل أن أذهب بدونك -

442
00:25:27,960 --> 00:25:30,258
تبا لك -
....... لا أحاول أن اكون احمق -

443
00:25:30,362 --> 00:25:33,092
فقط أقول أنك إذا ذهبت سيتحول الأمر إلي إحتفال
فينس الخاص

444
00:25:33,198 --> 00:25:35,257
أعلم ما يجري

445
00:25:35,667 --> 00:25:38,101
أنت خائف من ان أنام مع تلك الأسيوية الجميلة

446
00:25:38,203 --> 00:25:40,193
التي أعتدت أن تطاردها .. ماذا كان إسمها ؟

447
00:25:40,304 --> 00:25:41,703
(سارة لام)

448
00:25:42,573 --> 00:25:44,473
أنا لا أهتم بـ(سارة لام)ّ -
(ديم سام لام) -

449
00:25:44,575 --> 00:25:46,042
لا تدعوها بهذا

450
00:25:46,444 --> 00:25:48,503
حسنا .. سوف أذهب

451
00:25:48,813 --> 00:25:52,715
لقد نلت بعض عدوانيتك الإيجابية -
حسنا .. سنغادر للمطار في الثالثة -

452
00:25:52,817 --> 00:25:56,150
و لا تنظر حتي لـ(سارة لام)ّ -
سيكون عليك أن تخبرها هي بذلك -

453
00:25:56,253 --> 00:25:57,844
هذه منطقة إنعدام جاذبيتي

454
00:25:57,954 --> 00:26:00,616
لو دخلت مجالي ستنزل لأسفل

455
00:26:02,692 --> 00:26:04,091
مجالك !!!؟

456
00:26:08,531 --> 00:26:11,056
أنظروا يا رفاق .. مازالت السترة تناسبني

457
00:26:11,167 --> 00:26:13,362
ترتل) أين وضعت سماعات الأذن)
؟.....

458
00:26:13,470 --> 00:26:14,527
أي سماعات أذن ؟

459
00:26:14,636 --> 00:26:17,161
التي أخبرتك أن تحضرها -من أجل الطيران- البارحة

460
00:26:17,272 --> 00:26:19,467
أنت لم تخبرني بأن أحضر أي سماعات

461
00:26:19,575 --> 00:26:22,669
لقد فعلت .. .. أخبرتك أن تذهب للمول

462
00:26:22,778 --> 00:26:24,973
وتشتري أربع سماعات أذن

463
00:26:25,080 --> 00:26:27,139
فينس )يريد أن يسمع بعض الموسيقي خلال الرحلة)

464
00:26:27,249 --> 00:26:30,241
لا يريد أن يسمعك وأنت ترغي و تزبد في أذنية
الآن أذهــــــــب

465
00:26:30,352 --> 00:26:32,342
يا إلهي .. ماذا حل بكم ؟ -
فقط إذهب بحق الجحيم  -

466
00:26:32,453 --> 00:26:36,219
قابلنا في المطار -
يا له من هراء -

467
00:26:41,329 --> 00:26:44,355
سماعات ؟ سأحضر ثلاثة فقط

468
00:26:44,465 --> 00:26:47,127
لو تنمرت يا بيجي ..ستكون كمن يغمغم في الراديو

469
00:26:47,235 --> 00:26:49,532
لماذا كان هذا ؟ لا أحتاج أي سماعات

470
00:26:49,636 --> 00:26:51,695
يعتقد انني المسؤول عن الصوت اللعين

471
00:26:51,805 --> 00:26:55,241
أيضا لاتريد أن يراك أحد و أنت تركب سيارة كهذه

472
00:27:02,516 --> 00:27:04,143
هذه جيدة

473
00:27:06,986 --> 00:27:08,977
إضحك يا (دراما) فأنت التالي

474
00:27:11,357 --> 00:27:13,222
إنه (أري) تحدث إليه

475
00:27:16,295 --> 00:27:18,354
هاللو ؟ -
أهلا .. (ايريك) ؟ -

476
00:27:19,298 --> 00:27:23,028
أريد أن أتكلم مع (فينس)ّ -
نعم ؟ هو يريدك أن تتكلم معي -

477
00:27:25,570 --> 00:27:29,062
حسنا أيها البارع قل له أن (كولن فاريل) قد أخذ
الماترهورن

478
00:27:29,174 --> 00:27:30,505
تبا لك

479
00:27:37,082 --> 00:27:38,640
ماذا قال ؟

480
00:27:38,883 --> 00:27:41,180
سيقوم (كولن فاريل) بتمثيل الـ(الماترهورن)ّ

481
00:27:45,222 --> 00:27:46,519
إنه بارع

482
00:27:47,791 --> 00:27:50,760
أتمني أن تعرف ما تفعلة يا فتي البيتزا