﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:25,000
<font face="Arial" > ترجمة يحيى أبو صفية
<font face="Arial">  YahyaAbuSafieh@gmail.com


1
00:00:42,680 --> 00:00:46,850
ثلث الأرض 
على كوكبنا هذا من الصحراء 

2
00:00:56,060 --> 00:00:59,190
هذه ندوب كبيرة 
على وجه الأرض

3
00:00:59,270 --> 00:01:01,110
تبدو عديمة الحياة

4
00:01:01,190 --> 00:01:04,360
لكن الغريب انها ليست كذلك

5
00:01:10,870 --> 00:01:14,080
هناك طريقة لإدارة الحياة في جميع صحراء العالم

6
00:01:14,120 --> 00:01:16,920
للحد من الخطورة

7
00:01:37,900 --> 00:01:40,480
ليست كل صحراء حارة

8
00:01:40,860 --> 00:01:44,490
رياح بسرعة خمسين ميلا في الساعة
تهب من سيبيريا

9
00:01:44,570 --> 00:01:48,660
تجلب الثلوج إلى صحراء غوبي 
في منغوليا

10
00:02:14,480 --> 00:02:18,060
من درجة حرارة مرتفعة في الصيف
تصل إلى خمسون درجة مئوية

11
00:02:18,150 --> 00:02:22,270
تنخفض درجة الحرارة في منتصف فصل الشتاء
إلى أربعين درجة مئوية تحت الصفر

12
00:02:22,360 --> 00:02:26,490
مما يجعلها واحدة 
من أقسى الصحاري في العالم
 
13
00:02:35,410 --> 00:02:40,540
قليل من الحيوانات تستطيع البقاء على قيد الحياة
في هذه التغيرات الصعبة

14
00:02:46,880 --> 00:02:49,390
جمال الباكترين البرية

15
00:02:49,470 --> 00:02:52,140
واحدة من أندر الثدييات 
على هذا الكوكب

16
00:02:52,220 --> 00:02:54,970
وربما الأكثر تحملا

17
00:02:56,140 --> 00:02:58,730
المشكلة الأكبر
هي انعدام وجود الماء

18
00:02:58,810 --> 00:03:00,560
خاصة الآن.. في فصل الشتاء

19
00:03:00,650 --> 00:03:04,110
عندما يمون هنالك القليل منه
منحبس داخل الثلج

20
00:03:11,120 --> 00:03:15,330
و المثير للدهشة، أن الثلج لا يذوب هنا أبدا

21
00:03:15,490 --> 00:03:20,330
الهواء هنا بارد وجاف للغاية
لذا يصعب ذوبانه

22
00:03:25,460 --> 00:03:29,260
لذلك تحوله أشعة الشمس مباشرة إلى بخار

23
00:03:29,300 --> 00:03:31,390
فيتبخر

24
00:03:39,350 --> 00:03:42,520
ولكن هذا هو المصدر الوحيد 
للماء

25
00:03:42,560 --> 00:03:45,650
من أجل هذا تأكله جمال الباكترين

26
00:03:46,480 --> 00:03:47,990
في أماكن أخرى من العالم

27
00:03:48,070 --> 00:03:54,700
جمل في اتيرهولي يمكنه شرب
مئتان لتر خلال زيارة واحدة

28
00:03:56,620 --> 00:04:00,160
هنا استراتجية القليل الدائم

29
00:04:00,250 --> 00:04:01,710
ولسبب وجيه

30
00:04:01,790 --> 00:04:05,590
ملئ المعدة بالثلج قد يؤدي إلى الهلاك

31
00:04:11,090 --> 00:04:13,180
يجب على الجمال أن تلتزم

32
00:04:13,260 --> 00:04:17,260
بما يعادل 10 لتر في اليوم

33
00:04:33,820 --> 00:04:36,780
الشتاء هو الوقت المناسب للتكاثر

34
00:04:41,370 --> 00:04:45,830
هذا الاستعراض الاستثنائي
طريقة ذكور جمال الباكترين

35
00:04:45,920 --> 00:04:49,420
لجذب انتباه الإناث المارة 

36
00:04:51,470 --> 00:04:56,010
في الصيف الجمال لا تستطيع أن تبتعد 
كذيرا عن آبار المياه. 

37
00:04:56,260 --> 00:04:59,850
ولكن الآن، مع لقم من الثلوج
 المنتثرة في كل مكان 

38
00:04:59,890 --> 00:05:03,350
يمكنهم السفر على نطاق واسع 
بحثا عن رفيقاتهم

39
00:05:07,400 --> 00:05:13,650
أقل من ألف من أخضائيين الصحراء
موجودين في البرية في ايامنا هذه

40
00:05:13,740 --> 00:05:19,280
غوبي، على الرغم من انها عدائية
لكن تبقى هي ملاذهم الوحيد

41
00:05:25,540 --> 00:05:28,920
ليس هناك صحراء
تضاهي غوبي

42
00:05:29,000 --> 00:05:32,170
ولكن لماذا هذا المكان صحراء؟

43
00:05:33,420 --> 00:05:36,720
ببساطة هناك سبب ضخم

44
00:05:36,800 --> 00:05:38,350
جبال الهيمالايا

45
00:05:42,890 --> 00:05:47,060
الغيوم تهب من الجنوب
تضرب هذا الحاجز العملاق

46
00:05:47,150 --> 00:05:48,610
بما أنها تكون مجبرة على الصعود

47
00:05:48,690 --> 00:05:52,150
تتمكن من تفريغ الرطوبة
على سفوح الجبال

48
00:05:52,190 --> 00:05:56,070
تاركة القليل للأرض
على الجانب الآخر

49
00:06:00,580 --> 00:06:04,960
من الفضاء
الصحاري واضحا للغاية

50
00:06:07,290 --> 00:06:12,300
الكثبان الرملية على طول مئات الأميال
متتالية على سطحها

51
00:06:17,050 --> 00:06:20,260
مع عدم وجود النباتات
لتغطيتها

52
00:06:20,350 --> 00:06:25,060
تشكيلات غريبة تعترض في
الصخر العاري

53
00:06:30,690 --> 00:06:34,650
الصحراء الأفريقية هي الأكبر
على الإطلاق

54
00:06:34,740 --> 00:06:37,110
إنها بحجم الولايات المتحدة

55
00:06:37,150 --> 00:06:42,330
وأكبر مصدر للرمال والغبار
في العالم بأسره

56
00:07:22,240 --> 00:07:25,660
مثل هذه العواصف الرملية
تظهر دون سابق إنذار

57
00:07:25,700 --> 00:07:30,790
وتحد من الرؤية لعدة أيام
لمساحات بحجم بريطانيا

58
00:07:39,720 --> 00:07:45,510
الجمال العربية ذو السنام الواحد
تمشي مسرعة في هذه العواصف

59
00:07:48,560 --> 00:07:53,190
أقصى ارتفاع للرمال يكون على بعد
بضعة أمتار عن سطح الأرض

60
00:07:53,270 --> 00:07:58,740
لكن الغبار ممكن أن تصل إلى
5000 آلاف متر في السماء

61
00:08:03,740 --> 00:08:07,700
الرياح الشرسة،
المسلحة مع حبات الرمل

62
00:08:07,790 --> 00:08:11,670
هو العامل الذي يشكل كل الصحارى

63
00:08:20,670 --> 00:08:27,770
الزواحف لديها جلود مدرعة و متقشرة
تحميها من الحبيبات اللاذعة

64
00:08:29,810 --> 00:08:34,980
للحشرات يكون القصف
شديدة جدا في الواقع

65
00:08:36,770 --> 00:08:40,030
يكون الهروب فقط تحت السطح

66
00:08:57,000 --> 00:09:01,260
وبما أن الرياح ترتفع وتهبط
تلتهم وتدور

67
00:09:01,340 --> 00:09:04,930
تراكم الرمال في كثبان

68
00:09:08,560 --> 00:09:12,770
مشاهد الرمال هذه يمكن أن تمتد
إلى مئات الأميال

69
00:09:17,020 --> 00:09:21,940
في ناميبيا قد بنت الرياح
بعض من أكبر الكثبان الرملية في العالم

70
00:09:29,620 --> 00:09:33,910
الكثبان النجمية مثل هذه
يمكن أن تكون على ارتفاع 300 مترا

71
00:09:33,960 --> 00:09:38,840
الحبيبات إجتاحت هذه الجوانب
لتصل وتسقط على قمم التلال

72
00:09:38,880 --> 00:09:41,670
حيث أن القمم هي التي تتحرك فقط

73
00:09:48,510 --> 00:09:54,890
الجزء الرئيسي من هذه الكثبان
لم ينتقل منذ 5،000 سنة

74
00:10:06,160 --> 00:10:12,700
عدد قليل من الصخور يمكنها أن تقاوم
إنفجار الرياح التي تحمل الرمال


75
00:10:12,830 --> 00:10:17,830
هذه النتوءات تقف
في صحراء مصر البيضاء

76
00:10:18,170 --> 00:10:21,170
لكنها لن تكون موجودة
لفترة أطول من ذلك بكثير

77
00:10:22,630 --> 00:10:25,170
لا محالة من أنها تُنحت

78
00:10:25,220 --> 00:10:28,340
وتحولت إلى مزيد من الرمال

79
00:11:07,550 --> 00:11:14,970
الآن كتل من الصخور المتآكلة بشدة
وقد تقطعت في بحر من الرمال

80
00:11:31,910 --> 00:11:35,620
هذه الأهرامات الخشنة
يبلغ طولها مائة متر

81
00:11:35,700 --> 00:11:39,370
كانت ذات يوم جزءا
من هضبة صخرية مستمرة

82
00:11:39,460 --> 00:11:44,130
في نهاية المطاف الرمال المتفجرة 
سوف تقضي عليها تماما

83
00:11:52,390 --> 00:11:58,930
قوة الرياح القاسية تضمن تغيير
شكل الصحراء باستمرار

84
00:11:58,980 --> 00:12:02,440
ولكن هناك وجود واحد و مستمر

85
00:12:10,200 --> 00:12:12,160
شمس الصحراء

86
00:12:26,750 --> 00:12:30,380
قوة وحرارة الشمس في تبخير المياه

87
00:12:30,470 --> 00:12:36,680
كان له تأثير عميق على أجسام
وعادات كل شيء يعيش هنا

88
00:12:40,390 --> 00:12:43,980
الشمس قاتلة بالفعل

89
00:12:45,270 --> 00:12:49,400
والكنغر الأحمر
يجب أن يعترف بذلك

90
00:12:50,490 --> 00:12:52,780
الآن حين تكون الشمس منخفضة

91
00:12:52,860 --> 00:12:56,160
لا يوجد سبب فوري للقلق

92
00:12:56,700 --> 00:12:59,950
ولكن هذا الوضع لا يدوم طويلا

93
00:13:00,700 --> 00:13:07,250
استراليا هي القارة الأكثر جفافا في العالم
تظهر تقرحات في درجات الحرارة في النهار

94
00:13:14,180 --> 00:13:20,310
كل ساعة ترتفع درجة الحرارة
خمس درجات مئوية

95
00:13:26,860 --> 00:13:31,320
قريبا ستصل الحرار
الى مرحلة حرجة

96
00:13:40,740 --> 00:13:47,000
أي كنغر في العراء
هو في خطر من الحرارة المرتفعة

97
00:13:52,420 --> 00:13:58,890
عندما تكون الشمس عمودية، ترتفع
درجة حرارة الأرض إلى 70 درجة مئوية

98
00:14:03,100 --> 00:14:08,900
في منتصف اليوم يكون الإشعاع مكثف
لذلك يجب ان تختبئ

99
00:14:29,210 --> 00:14:32,880
أنهم في الظل محميون 
من جزء كبير من أشعة الشمس

100
00:14:32,960 --> 00:14:35,970
ولكن درجة حرارة الجسم
ما زالت قادرة على الارتفاع

101
00:14:38,640 --> 00:14:42,350
لذلك يلعقون سواعدهم باللعاب

102
00:14:42,390 --> 00:14:46,520
حيث هناك شبكة من الأوعية الدموية
على مقربة من سطح الجلد

103
00:14:46,560 --> 00:14:51,320
وعندما يتبخر اللعاب
يتم تبريد الدم فيها

104
00:14:53,900 --> 00:14:58,740
هذه الصورة الحرارية
تظهر مدى فعالية هذه العملية

105
00:14:58,820 --> 00:15:02,950
المناطق الزرقاء على الجسم
هي الأجزاء الأكثر برودة

106
00:15:11,710 --> 00:15:15,550
و عندما يجف اللعاب
لا بد من استبداله مجددا

107
00:15:15,630 --> 00:15:19,970
ويشكل هذا استنزاف حقيقي
للسوائل في جسم الكنغر

108
00:15:30,270 --> 00:15:34,270
الأرض تحترق حتى في الظل

109
00:15:34,860 --> 00:15:38,400
لذلك يحفر الكنغر سطح التربة
ذو الحرارة المرتفعة

110
00:15:38,450 --> 00:15:41,740
للحصول على تربة أبرد تحت السطح

111
00:16:04,260 --> 00:16:08,980
مع البقاء في الظل واللعق المستمر
يتحكمون بدرجة حرارة اجسامهم

112
00:16:09,060 --> 00:16:12,310
بهذا تكون الكناجر قد تخطت
الجزء الأكثر سخونة من اليوم

113
00:16:12,400 --> 00:16:14,060
دون ضربة الشمس

114
00:16:14,980 --> 00:16:17,570
ولكن بالنسبة لغالبية
الحيوانات الصحراوية

115
00:16:17,610 --> 00:16:21,160
ان هذه الاستراتيجية لا تكون
كافية للبقاء على قيد الحياة

116
00:16:44,260 --> 00:16:49,310
آذنين ثعلب الصحراء الاستثنائية
تشع من حرارة صحراء أفريقيا

117
00:16:49,390 --> 00:16:52,900
ولكن الحيوانات لديها
طريقة أخرى لتبقى منتعشة

118
00:17:02,490 --> 00:17:04,910
بقضاء أيامهم تحت الأرض

119
00:17:04,990 --> 00:17:08,080
ويظهرون فقط عند الغروب

120
00:17:20,090 --> 00:17:23,510
الظلام يجلب تغييرات هائلة

121
00:17:23,590 --> 00:17:28,560
في الصحراء الكبرى تنخفض درجة
الحرارة إلى 30 درجة أثناء الليل

122
00:17:28,640 --> 00:17:33,440
لذلك فإن الجو لطيف بما فيه الكفاية
لكي تلعب صغار الثعالب

123
00:17:41,030 --> 00:17:43,700
والآن تظهر جميع أنواع المخلوقات

124
00:17:43,780 --> 00:17:47,070
بما في ذلك بعض منها غير متوقع حقا

125
00:17:49,990 --> 00:17:52,330
جلود الضفادع لها نفاذية

126
00:17:52,370 --> 00:17:56,420
و من الممكن أن تموت سريعا
 من الجفاف في حرارة النهار
127
00:17:56,460 --> 00:17:59,130
فقط الآن تستطيع مغادرة المأوى

128
00:18:02,090 --> 00:18:04,090
وينطبق الشيء نفسه على العقارب

129
00:18:04,170 --> 00:18:07,850
على الرغم من أصدافها
في الواقع لا تسرب الماء

130
00:18:19,940 --> 00:18:23,900
في الحقيقة معظم مخلوقات الصحراء
الصغيرة تكون ليلية

131
00:18:23,990 --> 00:18:26,240
لذلك فمن الآن فقط
يمكنك أن تحكم

132
00:18:26,320 --> 00:18:29,620
كم نوع من المخلوقات يمكنه
العيش بالصحراء

133
00:18:30,490 --> 00:18:36,330
حتى الرطوبة تكون معدومة في الليل
وتستبدل بطريقة أو بأخرى

134
00:18:36,420 --> 00:18:41,130
و هذه المشكلة تهيمن على
حياة جميع سكان الصحراء

135
00:18:49,300 --> 00:18:51,680
أتاكاما في تشيلي

136
00:18:51,720 --> 00:18:55,310
هذه هي الصحراء 
الأكثر جفافا في العالم

137
00:18:56,890 --> 00:18:59,980
بعض الاجزاء قد لا ترى
فيها المطر لخمسين عاما

138
00:19:00,020 --> 00:19:01,440
و في مثل هذه الظروف

139
00:19:01,480 --> 00:19:05,360
تتوقع أن المكان سيكون قاحل تماما

140
00:19:10,280 --> 00:19:14,700
هذه هي جمال أمريكا الجنوبية
الغوانق

141
00:19:16,120 --> 00:19:18,500
بارعيين في الحفاظ على الرطوبة

142
00:19:18,580 --> 00:19:22,000
لكنهم مع ذلك بحاجة إلى 
التزود المنتظم من المياه

143
00:19:34,970 --> 00:19:38,310
و هم يحصلون عليها جزئيا
من زهور الصبار

144
00:19:38,350 --> 00:19:42,060
ولكن هذا التفسير
يطرح سؤالا آخر

145
00:19:44,270 --> 00:19:47,900
كيف يستطيع الصبار أن يعيش
دون مطر؟

146
00:19:54,660 --> 00:20:00,040
الرياح الساخنة تمتص كل الرطوبة
من سطح الأرض

147
00:20:01,380 --> 00:20:06,550
بوضوح يجب أن يكون هناك
شيء آخر يحل مكان المطر

148
00:20:07,800 --> 00:20:13,890
السر هو تيار البحر الباردة
الذي يجري موازيا للأرض

149
00:20:30,820 --> 00:20:34,280
الماء يبرد الهواء
الدافئ الرطب فوقه

150
00:20:34,370 --> 00:20:37,450
والتي تنتج أكوام الضباب

151
00:21:00,640 --> 00:21:07,860
في نفس الوقت تهب الرياح إلى الشاطئ
و تجتاح الضباب الى الداخل

152
00:21:22,620 --> 00:21:27,500
قبل فترة طويلة يقطر
الصبار بالندى

153
00:21:35,970 --> 00:21:38,010
الضباب منتظم حتى

154
00:21:38,100 --> 00:21:41,730
أن الطفيليات المحبة للرطوبة
تستطيع النمو على الصبار

155
00:21:41,810 --> 00:21:45,190
و تمتص السائل مثل الإسفنج

156
00:21:47,610 --> 00:21:50,400
في الأرض الخالية من الماء

157
00:21:50,480 --> 00:21:56,320
هذه القطرات الثمينة هي إدخار الحياة
بالنسبة لكثير من المخلوقات المختلفة

158
00:22:04,870 --> 00:22:10,880
نحو الداخل يبقى الجو حارا جدا
حيث أن الرطوبة لا تتكثف

159
00:22:10,920 --> 00:22:15,630
لذلك هذا الشريط النحيل من الصحراء
هو تقريبا الجزء الوحيد من أتاكاما

160
00:22:15,720 --> 00:22:17,800
حيث يمكن أن توجد حياة

161
00:22:22,390 --> 00:22:23,890
دون الضباب

162
00:22:24,100 --> 00:22:26,850
هذه الأرض، أيضا، ستكون فارغة

163
00:22:40,530 --> 00:22:43,790
تجمع الغوانق جزءا كبيرا من الندى

164
00:22:43,870 --> 00:22:46,750
لكنها لن تبقى
لفترة طويلة

165
00:22:47,420 --> 00:22:50,380
في ساعة أو ساعتين
تكون الشمس قد أحرقته

166
00:22:50,460 --> 00:22:53,090
وتجفف سطح الصبار

167
00:23:01,930 --> 00:23:07,480
صحراء سونوران في ولاية اريزونا
ليس جافة تماما مثل أتاكاما 

168
00:23:07,560 --> 00:23:09,810
تتساقط بعض الأمطار

169
00:23:10,610 --> 00:23:12,360
لكنها نادرة

170
00:23:12,400 --> 00:23:13,940
وعندما تصل

171
00:23:13,980 --> 00:23:17,910
يجب على الحيوانات والنباتات 
أن تكون جاهزة للإستفادة القصوى منها

172
00:23:19,320 --> 00:23:21,120
وها هي قادمة

173
00:23:29,750 --> 00:23:31,960
عندما تهب الرياح الصيفية الموسمية 

174
00:23:32,040 --> 00:23:35,630
السجوارو العظيم
واحد من أكبر انواع الصبار

175
00:23:35,670 --> 00:23:38,470
على استعداد تام للإستفادة
الكاملة منه

176
00:24:12,670 --> 00:24:19,380
بعد عاصفة ممطرة نظام الجذور الضحلة 
للساجوارو الطويل يمتص الماء من الأرض

177
00:24:19,430 --> 00:24:24,560
والطيات على جذوعها
تمكنها من التوسع بسرعة

178
00:24:32,440 --> 00:24:37,900
عندما تمتلئ، تستطيع سيقان الساجوارو
تخزين ما يقارب خمسة أطنان من المياه

179
00:24:37,990 --> 00:24:42,530
وهذا يكفي لبقائها
لعدة شهور من الجفاف

180
00:24:46,700 --> 00:24:52,460
جذوع هذه النباتات الضخمة
توفر مسكن لنقار الخشب

181
00:24:54,460 --> 00:25:01,180
لكن الطيور ليست الحيوانات الوحيدة
المستفيدة من وجود الصبار

182
00:25:17,480 --> 00:25:19,490
خلال أربعة أسابيع من الصيف

183
00:25:19,570 --> 00:25:25,280
تتفتح الساجارو ليلا
لجذب الزوار

184
00:25:28,240 --> 00:25:31,580
حبوب اللقاح والرحيق
التى تحملها هذه الزهور

185
00:25:31,660 --> 00:25:36,000
تجذب الخفافيش ذات الانف واللسان الطويلين

186
00:25:51,180 --> 00:25:56,400
غادرت الخفافيش المكسيك قبل بضعة أيام
هربا من حرارة الصيف

187
00:25:56,480 --> 00:26:00,780
وهم في طريقهم شمالا
إلى جنوب الولايات المتحدة

188
00:26:02,570 --> 00:26:06,740
للوصول إلى هناك، عليهم
عبور صحراء سونوران

189
00:26:12,500 --> 00:26:14,670
لكن الصحراء كبيرة جدا

190
00:26:14,750 --> 00:26:18,420
لن يتمكنوا من عبورها 
لمدة لا تقل عن عام

191
00:26:18,500 --> 00:26:20,920
الآن، مع الساجوارو المزهر

192
00:26:21,010 --> 00:26:23,840
يمكنا أن تتزود بالوقود على الطريق

193
00:26:33,640 --> 00:26:37,690
لذلك نجحت الساجوارو
في تطوير وسيلة لتخزين المياه

194
00:26:37,770 --> 00:26:45,610
حاسمة لمعظم الحيوانات التي تعيش
أو حتى تسافر من خلال هذه الأرض.

195
00:27:24,360 --> 00:27:29,110
ندرة الأمطار حددت
شكل هذا الرمز الصحراوي

196
00:27:29,200 --> 00:27:31,280
لكن المياه يعتقد انها نادرة

197
00:27:31,370 --> 00:27:35,580
أيضا، مثل الريح،
شكل الأرض نفسها

198
00:27:52,720 --> 00:27:54,640
في صحراء يوتا

199
00:27:54,720 --> 00:28:00,480
الأنهار القديمة التي تتدفق عبر بلاد 
الحجار الرملية وسعت الأخاديد بثبات

200
00:28:00,560 --> 00:28:07,030
حتى الآن الأرض بينهما
قد خفضت إلى أبراج و قمم

201
00:28:36,600 --> 00:28:41,900
مع التربة قليلة أو معدومة
يحفظ الماء على سطح الأرض

202
00:28:41,980 --> 00:28:45,150
الحياة هنا نادرة حقا

203
00:28:46,730 --> 00:28:48,820
وعندما تكون الموارد محدودة

204
00:28:48,900 --> 00:28:51,530
الصراع ليس بعيدا ابدا

205
00:29:02,120 --> 00:29:04,880
هذه هي الوعول النوبية

206
00:29:04,960 --> 00:29:07,800
وها هي تتأهب للمبارزة

207
00:29:14,010 --> 00:29:15,510
وعندما تبدأ المتاعب

208
00:29:15,600 --> 00:29:21,140
يعرف الوعل الذكي أن أفضل شيء
القيام به هو كسب أراض مرتفعة

209
00:29:38,450 --> 00:29:41,790
هذه هي في الواقع
الوعول الثانوية من الذكور

210
00:29:41,870 --> 00:29:44,420
لكن مع ذلك فإن قتالهم يبقى خطيرا

211
00:29:44,460 --> 00:29:49,760
فقدان واحد قد يعني عدم الحصول
على فرصة للتكاثر من جديد

212
00:30:12,070 --> 00:30:15,660
عندما يتعادل المتنافسين
كما هم هنا حاليا

213
00:30:15,740 --> 00:30:18,780
يمكن أن تمتد المبارزات لمدة ساعة

214
00:30:38,550 --> 00:30:42,930
في هذه الحرارة يكون الجهد متعب جدا

215
00:30:44,730 --> 00:30:51,280
لكن النصر هنا ذو أهمية لنقاط التصنيف
للذكور حتى تكون في القمة

216
00:31:22,510 --> 00:31:24,220
هناك الكثير من الرهان

217
00:31:24,310 --> 00:31:26,640
لذلك لا يلعب الكل بطريقة عادلة

218
00:31:41,870 --> 00:31:44,330
لقد حددت المعركة من الفائز

219
00:31:44,410 --> 00:31:48,500
ولكن الجائزة الكبرى
ليس ملكه حتى الان

220
00:31:51,920 --> 00:31:56,260
انها تعود للوعل الذكر المهيمن

221
00:31:58,380 --> 00:32:02,510
رتبته تمنحه الولاء من الإناث

222
00:32:02,600 --> 00:32:06,270
وأنها تتبع له عن كثب
عندما يسافر عبر هذه الصحراء

223
00:32:06,350 --> 00:32:08,560
للبحث عن الغذاء و الماء

224
00:32:10,690 --> 00:32:13,820
لا يتوجب عليه اضاعة الوقت 
بحثا عن رفيقات

225
00:32:13,900 --> 00:32:15,530
إنهن ملك تصرفه

226
00:32:15,610 --> 00:32:20,530
حتى يتمكن من التركيز معهم
بالحفاظ على الرشاقة والصحة

227
00:32:35,840 --> 00:32:38,970
السحالي هم من مختصي الصحراء

228
00:32:42,010 --> 00:32:45,890
ولكن هنا، أعدادهم غير عادية

229
00:32:51,270 --> 00:32:57,570
تحتوي هذه الشقوق في جنوب أفريقيا
على أكبر نسبة من السحالي في العالم

230
00:33:07,370 --> 00:33:11,080
تسمى السحالي المسطحة
لأسباب واضحة

231
00:33:11,170 --> 00:33:16,210
وأنها تتباهى بتعدد ألوان
بطونها في النزاعات الإقليمية

232
00:33:18,630 --> 00:33:20,170
حدد وجهته

233
00:33:20,260 --> 00:33:23,220
والآن حان وقت العثور على بعض الطعام

234
00:33:25,010 --> 00:33:26,600
بما أن اليوم يزداد سخونة

235
00:33:26,680 --> 00:33:28,970
تبتعد السحالي عن جحورها

236
00:33:29,060 --> 00:33:31,770
وتتوجه إلى أسفل الوادي

237
00:33:32,980 --> 00:33:35,230
النهر هو هدفهم

238
00:33:37,610 --> 00:33:40,070
لا يوجد طعام في القمة

239
00:33:40,150 --> 00:33:43,910
لكن هنالك سر لنهر الصحراء هذا

240
00:33:50,370 --> 00:33:55,960
كل يوم تطير الذبابة السوداء
مضطربة من النهر

241
00:33:56,000 --> 00:33:58,920
ولهذا السبب أتت السحالي إلى هنا

242
00:34:14,020 --> 00:34:16,190
الذبابة السوداء لا تهبط على الأرض إبدا

243
00:34:16,270 --> 00:34:19,980
لذلك يجب على السحالي 
أن تقفز من أجل الطعام

244
00:34:32,200 --> 00:34:38,670
في يوم واحد كل من هذه البهلوانيات
لصغار السحالي قد تمسك 50 ذبابة

245
00:34:48,800 --> 00:34:51,180
هناك الكثير من الذباب
لتجربة جولة جديدة

246
00:34:51,270 --> 00:34:54,770
حتى مع مئات من السحالي
المنافسة لهم

247
00:35:08,620 --> 00:35:14,910
بعيدا عن منحدرات السحالي المسطحة
توجد أعداد من السكان أقل من ذلك بكثير

248
00:35:15,000 --> 00:35:20,040
لكن هنا وفرة غير عادية أنتجت أخرى

249
00:35:31,060 --> 00:35:34,100
نشأت الصحاري بانعدام المياه

250
00:35:34,180 --> 00:35:38,520
ولكن فعليا  ما يقتل الحيوانات
هنا ليست الحرارة أو العطش

251
00:35:38,600 --> 00:35:40,610
أنه نقص الغذاء

252
00:35:59,000 --> 00:36:03,170
لكن كيف يتواجد على الأرض 
آكل نباتات بهذا الحجم

253
00:36:03,250 --> 00:36:09,090
على قيد الحياة في مكان يبدو
تماما خالي من الغطاء النباتي؟

254
00:36:15,310 --> 00:36:19,480
الفيلة في ناميبيا
هي الأقسى في أفريقيا

255
00:36:19,560 --> 00:36:21,560
و يجب أن تكون كذلك

256
00:36:38,620 --> 00:36:41,920
هنالك القليل من الغذاء
لكنه متناثر

257
00:36:42,000 --> 00:36:45,090
و أن هذه الفيلة تمشي ما يقارب
الخمسين ميلا يوميا

258
00:36:45,170 --> 00:36:50,970
كما أنها تسافر فوق مجاري الأنهار
الجافة بحثا عن شيء للأكل

259
00:37:05,610 --> 00:37:09,900
في بعض الأحيان تبدو مهمة
عاجزة حقا

260
00:37:44,610 --> 00:37:48,400
قد يبدو الفيلة في مكان خالي
في هذا المشهد

261
00:37:48,480 --> 00:37:51,200
لكنهم ليسوا الوحيدين

262
00:38:07,590 --> 00:38:11,380
المدهش أن الأسود تعيش هنا أيضا

263
00:38:15,890 --> 00:38:20,020
في بلاد السافانا قطعان كبيرة
من ألعاب المفاخرة

264
00:38:20,100 --> 00:38:22,730
تحتوي على 20 أسد أو أكثر

265
00:38:22,810 --> 00:38:26,730
ولكن للعيش هنا
يجب على الأسود أن تغيير عاداتها

266
00:38:26,810 --> 00:38:28,570
تتفاخر بشكل أقل بكثير

267
00:38:28,650 --> 00:38:31,740
ونطاقات وطنهم كبيرة جدا

268
00:38:32,700 --> 00:38:35,200
وهناك مشكلة أخرى

269
00:38:36,490 --> 00:38:40,120
أن طعامهم دائم الحركة

270
00:38:48,710 --> 00:38:50,170
تماما مثل الفيلة

271
00:38:50,250 --> 00:38:55,260
ينبغي الاسود السفر لمسافات كبيرة
للعثور على ما يكفي للعيش

272
00:39:10,440 --> 00:39:13,280
ولكن الاسود لا تذهب لكل مكان

273
00:39:13,360 --> 00:39:17,740
و لن تحاول عبور
هذا المجال من الكثبان الرملية

274
00:39:17,820 --> 00:39:19,780
وغزلان المها تعرف ذلك

275
00:40:19,680 --> 00:40:23,810
يتوجب على الاسود أنتظار المها
حتى تغادر الكثبان الرملية الآمنة

276
00:40:23,890 --> 00:40:26,890
التي في النهاية يتعين عليها
إيجاد الطعام والماء

277
00:40:26,980 --> 00:40:29,480
ومن ثم تنصب الأسود لهم الكمين

278
00:41:35,210 --> 00:41:39,670
وجدت الفيلة بعض 
من الطعام المفضل لديهم

279
00:41:46,220 --> 00:41:49,310
الأعشاب هي
الغذاء الرئيسي لجميع الفيلة

280
00:41:49,390 --> 00:41:52,810
ولكن هذا القطيع يركز
على نبش الجذور

281
00:41:52,900 --> 00:41:57,070
التي تحتوي على تغذية
ورطوبة أكثر من السيقان

282
00:41:57,150 --> 00:41:58,610
إن هذا هو التقليد المعتاد

283
00:41:58,690 --> 00:42:02,950
الذي من الممكن أن يحدث الفرق
لنقص كبير و خطير

284
00:42:03,610 --> 00:42:07,450
نعم، كل هذا يتغير في لحظة

285
00:42:24,550 --> 00:42:29,390
ثروات العديد من الصحارى
تحكمها الأمطار البعيدة

286
00:42:29,470 --> 00:42:34,900
تهبط هذه المياه على شكل أمطار
في الجبال لأكثر من مسافة 100 ميل

287
00:42:40,360 --> 00:42:42,280
وهي معروفة بالفياضانات المفاجئة

288
00:42:42,360 --> 00:42:46,740
وسميت بذلك لأن الماء ممكن
أن يجري ليوم واحد فقط

289
00:42:46,820 --> 00:42:51,580
وهذا الشئ يحدث لمرة أو مرتين 
خلال العام كحد أقصى

290
00:43:12,350 --> 00:43:16,810
مجاري النهر الرملية تكون مثل
شريط عملاق من الورق النشاف 

291
00:43:16,900 --> 00:43:20,230
تمتص الماء فورا عند ظهورها

292
00:43:29,700 --> 00:43:33,200
ولكن في كل متر مربع 
من هذه التربة المبللة من النهر

293
00:43:33,290 --> 00:43:37,830
زيادة من فرص البقاء على قيد الحياة 
لأولئك الذين يعيشون هنا

294
00:43:43,420 --> 00:43:46,840
تمتلئ آبار المياه مؤقتا

295
00:43:51,470 --> 00:43:55,020
في أماكن أخرى من أفريقيا
تشرب الفيلة كل يوم

296
00:43:55,100 --> 00:43:56,690
لكن نقص المياه هنا

297
00:43:56,770 --> 00:44:03,530
يعني أن فيلة الصحراء تستطيع
أن تشرب مرة كل خمسة أيام فقط

298
00:44:04,610 --> 00:44:08,950
في غضون أسبوع من الفيضانات
أنتجت سهولا من الخضار

299
00:44:09,030 --> 00:44:13,370
تعتبر أكثر من كافية لغزلان
المها في هذه الكثبان الرملية

300
00:44:15,200 --> 00:44:19,330
انها فرصة نادرة بالنسبة لهم
لإنشاء احتياطيات غذائية

301
00:44:27,930 --> 00:44:32,510
لقد جعلت الفيضانات الحياة 
أسهل للأسود، أيضا

302
00:44:34,850 --> 00:44:39,980
لحم غزال المها هذا سيبقي العائلة
مستمرة لمدة أسبوع على الأغلب

303
00:44:40,060 --> 00:44:42,560
ولكن لبعض الوقت
فإن الصيد قد يكون أسهل

304
00:44:42,650 --> 00:44:45,820
عندما تحولت قناة النهر للون الأخضر

305
00:44:49,740 --> 00:44:52,620
الأوقات الجيدة عند الاسود
 والمها تكون وجيزة

306
00:44:52,740 --> 00:44:54,790
ولكن هذه اللحظات القصيرة

307
00:44:54,870 --> 00:44:59,040
هي التي تجعل الحياة مستمرة
في الصحاري على مدار العام

308
00:45:04,750 --> 00:45:07,880
وادي الموت هو المكان
الأكثر سخونة على وجه الأرض

309
00:45:07,970 --> 00:45:12,260
لكن حتى هذا الفرن
يمكن أن يتحول بواسطة المياه

310
00:45:22,810 --> 00:45:27,900
و بحمام واحد من المياه تتمكن الجذور
الكامنة منذ 30 عاما أو أكثر

311
00:45:27,990 --> 00:45:30,150
أن تتفجر إلى حياة

312
00:45:38,500 --> 00:45:42,960
ولم يكن هناك أزهار
مثل هذه لمدة قرن

313
00:45:55,140 --> 00:45:58,850
فترات الازدهار قصيرة
في وادي الموت

314
00:45:58,930 --> 00:46:03,230
ولكنها متكررة بما فيه الكفاية
للحفاظ على الحياة أكثر

315
00:46:11,740 --> 00:46:16,410
وتدفق مفاجئ للغطاء النباتي هو
مراد كل سكان هذه الصحراء

316
00:46:16,490 --> 00:46:19,830
وعندما يحدث هذا، يتوجب عليهم 
الاستفادة القصوى منه

317
00:46:40,270 --> 00:46:42,640
ليس هناك أنواع أخرى
على كوكب الأرض

318
00:46:42,730 --> 00:46:49,730
تستجيب بسرعة وبشكل كبير
وتستغل الفرص كما الجراد الصحراوي

319
00:46:50,030 --> 00:46:55,200
البيض الذي بقي في الأرض
لمدة 20 عاما يبدأ ينفقس

320
00:47:07,790 --> 00:47:09,960
صغار الجراد يسمى بالنطاط (القافز)

321
00:47:10,050 --> 00:47:12,420
فى هذه المرحلة يعرفون بالطيارين

322
00:47:12,630 --> 00:47:19,260
وجدوا أسس تغذية جديدة
باتباع رائحة براعم العشب

323
00:47:25,060 --> 00:47:29,060
وعادة ما يستغرق النطاط 
أربعة أسابيع ليصبح بالغا

324
00:47:29,150 --> 00:47:31,690
ولكن عندما تكون الشروط
على شكل صحيح

325
00:47:31,780 --> 00:47:35,570
فإن مراحل التنمية تكون أسرع

326
00:47:40,530 --> 00:47:43,790
وبما أن الغطاء النباتي
يبدأ في النفاد في هذا المكان

327
00:47:43,870 --> 00:47:47,460
كبار الأجنحة تطلق الفيرومونات
(عبارة عن رسائل بالرائحة)

328
00:47:47,540 --> 00:47:51,130
التي تخبر الآخرين في المجموعة
أنه حان وقت المغادرة

329
00:48:03,060 --> 00:48:04,680
وعندما تندمج المجموعات

330
00:48:04,770 --> 00:48:07,060
يشكلون سرب

331
00:48:29,630 --> 00:48:33,800
تأكل كبار الجراد ما يعادل
وزن جسمها بأكمله يوميا

332
00:48:33,880 --> 00:48:39,470
وبالنسبة للسرب يمكنه أن يستهلك
مئات الأطنان من النباتات

333
00:48:40,970 --> 00:48:43,310
يتوجب عليهم التنقل

334
00:48:44,720 --> 00:48:46,980
يسافر السرب مع إتجاه الريح

335
00:48:47,020 --> 00:48:50,480
انها الطريقة الأكثر توفيرا 
للطاقة خلال الطيران

336
00:48:54,020 --> 00:48:59,610
والطيران مع الرياح يعني إتجاههم دائما 
نحو مناطق الضغط المنخفض

337
00:48:59,700 --> 00:49:05,120
الى الأماكن التي تجتمع فيها الرياح 
والأمطار، حيث تنمو والنباتات

338
00:49:07,000 --> 00:49:08,040
وكما أنها تطير

339
00:49:08,120 --> 00:49:10,830
تنضم الأسراب مع أسراب أخرى

340
00:49:10,920 --> 00:49:14,920
لتشكل أوبئة عملاقة أقوى
بعدة مليارات

341
00:49:15,000 --> 00:49:17,590
وتصل إلى 40 ميلا عرضا

342
00:49:19,590 --> 00:49:24,220
سوف يستهلكون كل شيء 
صالح للأكل يقع في طريقهم

343
00:49:37,530 --> 00:49:41,740
هذه واحدة من أعظم المشاهد
في مسلسل كوكب الأرض
 
344
00:49:41,820 --> 00:49:43,820
نادرا ما رأينا ذلك بهذا الحجم

345
00:49:43,910 --> 00:49:45,990
ولن يستمر المشهد طويلا

346
00:49:46,080 --> 00:49:47,790
عندما يتنهي الغذاء

347
00:49:47,870 --> 00:49:53,830
هدير مستمر من مليارات الضربات
لأجنحة الجراد مرة أخرى يتم استبداله

348
00:49:53,920 --> 00:49:58,630
ليس بأي شيء أكثر
من صوت الرياح الصحراوية

282
00:50:00,136 --> 00:50:25,136
<font face="Arial" > ترجمة يحيى أبو صفية
<font face="Arial">  YahyaAbuSafieh@gmail.com