[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: G no Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Title-furigana,Adobe Arabic,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,1 Style: S-furigana,Margarita in August,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: Alt-furigana,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,25,1 Style: TL-furigana,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,1 Style: Op Kara-furigana,BOOK SHELVES,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00975C05,&H00C8D1F5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,8,10,10,25,1 Style: Ed kara-furigana,DJB Sheldon's Girlfriend,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,7,20,10,20,1 Style: Op TL-furigana,Hacen Digital Arabia LT,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00975C05,&H00C8D1F5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.25,2,10,10,25,1 Style: ED-furigana,Hacen Saudi Arabia,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,2,10,10,10,1 Style: ED,Hacen Saudi Arabia,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Op TL,Hacen Digital Arabia LT,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00975C05,&H00C8D1F5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,25,1 Style: Ed kara,DJB Sheldon's Girlfriend,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,20,10,20,1 Style: Op Kara,BOOK SHELVES,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00975C05,&H00C8D1F5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,25,1 Style: TL,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,30,1 Style: Alt,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,25,1 Style: S,Margarita in August,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Title,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:20.30,0:00:24.87,Op Kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k31}Me {\k22}ga {\k28}ku{\k33}ra{\k30}mu {\k36}ho{\k16}do {\k44}ni{\k17} {\k32}ma{\k13}bu{\k35}shi{\k31}ka{\k32}t{\k57}ta Comment: 0,0:00:25.36,0:00:30.16,Op Kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k30}Ha{\k22}ji{\k32}ma{\k30}ri {\k33}wa {\k33}to{\k15}tsu{\k17}ze{\k14}n {\k47}a{\k38}ra{\k57}shi {\k40}ni {\k38}na{\k34}ru Comment: 0,0:00:30.28,0:00:39.54,Op Kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k46}Su{\k18}i{\k22}yo{\k37}se{\k34}ra{\k30}re{\k18}te{\k29}ku{\k32} {\k33}ki{\k22}mi {\k24}no {\k35}hi{\k32}to{\k44}mi{\k61} {\k33}ha{\k20}ji{\k30}me{\k34}te {\k30}ka{\k35}n{\k13}ji{\k14}ta {\k16}sho{\k49}u{\k50}do{\k76}u Comment: 0,0:00:39.63,0:00:45.55,Op Kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k30}Ze{\k17}n{\k30}bu{\k206} {\k27}ko{\k25}ko{\k21}ro {\k32}no{\k37}zo{\k30}i{\k12}te{\k34}mi{\k17}te{\k17}ku{\k17}re{\k40}ru Comment: 0,0:00:47.47,0:00:54.25,Op Kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k29}Ma{\k25}da {\k23}mi{\k34}ta {\k35}ko{\k35}to {\k25}no {\k37}na{\k28}i{\k18} {\k34}ho{\k27}n{\k35}to{\k25}u {\k36}no {\k26}ko{\k39}ko{\k25}ro {\k17}o {\k13}o{\k32}shi{\k31}e{\k23}te {\k26}yo Comment: 0,0:00:54.44,0:00:59.65,Op Kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k18}I{\k10}ku{\k22}tsu{\k17}mo{\k24}no {\k35}ho{\k28}shi {\k8}no {\k13}na{\k17}ma{\k11}e {\k27}shi{\k8}t{\k36}te{\k38} {\k30}ki{\k38}mi {\k22}to {\k9}bo{\k15}ku {\k16}wa {\k17}de{\k25}a{\k37}tta Comment: 0,0:00:59.66,0:01:05.11,Op Kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k8}O{\k27}sa{\k15}na{\k14}i {\k31}hi{\k9} {\k33}so{\k23}ra {\k27}mi{\k34}a{\k24}ge{\k40}te {\k30}wa {\k16}i{\k21}no{\k24}t{\k33}te{\k34}ta {\k28}bo{\k16}ku {\k18}wa {\k19}to{\k21}bu Comment: 0,0:01:05.34,0:01:10.67,Op Kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k14}Ko{\k36}no {\k22}mu{\k9}ne {\k21}ni {\k13}u{\k14}ma{\k30}re{\k31}ta{\k49} {\k28}o{\k34}mo{\k22}i {\k10}chi{\k19}ka{\k12}ra {\k17}ni {\k32}ka{\k19}wa{\k12}ru {\k16}ki{\k17}mi {\k14}to {\k19}na{\k23}ra Comment: 0,0:01:10.86,0:01:16.87,Op Kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k29}Do{\k36}ko{\k16}ma{\k24}de{\k23}mo {\k11}i{\k39}ke{\k19}ru{\k24} {\k21}mi{\k25}ra{\k31}i {\k31}mi{\k38}chi{\k13}bi{\k12}ku {\k16}hi{\k20}ka{\k15}ri {\k17}ni {\k15}na{\k111}re{\k15}ru Dialogue: 0,0:00:15.27,0:00:19.75,S,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\pos(642,306)\blur5\bord3\3c&H38E3FF&}Rebirth-Fansub Dialogue: 0,0:00:15.27,0:00:19.75,S,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\pos(642,306)\blur0\bord1\3c&H2BC7F2&}Rebirth-Fansub Dialogue: 0,0:00:15.27,0:00:19.75,S,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\pos(642,306)\bord0\c&H141F84&}Rebirth-Fansub Dialogue: 0,0:00:20.16,0:00:24.83,Op TL,,0000,0000,0000,,{\blur2}البداية التي كانت مشرقة بما فيه الكفاية لتجعلني ضريرة Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:30.23,Op TL,,0000,0000,0000,,{\blur2}تتحول فجأةً إلى عاصفة Dialogue: 0,0:00:30.23,0:00:39.45,Op TL,,0000,0000,0000,,{\blur2}وبينما تجذبني نظراتك، أشعر بهذه الدوافع للمرة الأولى Dialogue: 0,0:00:39.63,0:00:45.55,Op TL,,0000,0000,0000,,{\blur2}أنت تسترق النظر إلى ما بداخل قلبي Dialogue: 0,0:00:47.30,0:00:54.15,Op TL,,0000,0000,0000,,{\blur2}أخبرني عن مشاعرك الحقيقية والتي لم يسبق لي رؤيتها Dialogue: 0,0:00:54.30,0:00:59.56,Op TL,,0000,0000,0000,,{\blur2}لقد التقينا بعد أن حفظتُ اسماء الكثير من النجوم Dialogue: 0,0:00:59.56,0:01:05.11,Op TL,,0000,0000,0000,,{\blur2}في طفولتي كنت أحدّق في السماء وأتمنى من النجوم، وها أنا الآن أحلّق عالياً Dialogue: 0,0:01:05.18,0:01:10.63,Op TL,,0000,0000,0000,,{\blur2}المشاعر التي ولدت في قلبي هذا، ستتحول إلى قوة بوجودي معك Dialogue: 0,0:01:10.78,0:01:16.83,Op TL,,0000,0000,0000,,{\blur2}وتصبح ضوءاً مرشداً يوجّهنا نحو أي مكان في المستقبل Dialogue: 0,0:01:36.55,0:01:40.30,TL,,0000,0000,0000,,إذاً فالطيارة التي قبض عليها جيش العاصمة هي رارايا موندي Dialogue: 0,0:01:40.30,0:01:46.03,TL,,0000,0000,0000,,واتضح أن البذلة التي كانت تقودها، تُستعمل بوساطة قرصانة تُسمي نفسها آيدا ريهانتون؟ Dialogue: 0,0:01:46.03,0:01:47.00,TL,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:50.23,TL,,0000,0000,0000,,(وقرصانة الفضاء قالت بأن تلك البذلة هي (جي-سيلف Dialogue: 0,0:01:50.43,0:01:54.57,TL,,0000,0000,0000,,!ولكن النقيب ديلنسين قال بأنها تختلق كل ذلك الكلام Dialogue: 0,0:01:54.70,0:01:55.65,TL,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:01:55.65,0:01:56.65,TL,,0000,0000,0000,,أحسنت صنعاً Dialogue: 0,0:02:01.45,0:02:03.58,TL,,0000,0000,0000,,بيلري زينام إذاً؟ Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.55,TL,,0000,0000,0000,,لا بدَّ وأن كل ما حصل محض مصادفة Dialogue: 0,0:02:06.55,0:02:10.50,TL,,0000,0000,0000,,فهذا الأمر ليس بالأمر الذي قد يستطيع أحد التخطيط له مسبقاً Dialogue: 0,0:02:12.08,0:02:14.68,TL,,0000,0000,0000,,!مرحى! لقد حان وقت استراحة الغداء Dialogue: 0,0:02:14.68,0:02:17.55,Alt,,0000,0000,0000,,!انطلقن يا أيتها المشجعات Dialogue: 0,0:02:15.17,0:02:16.45,TL,,0000,0000,0000,,بإمكانكِ الركض، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:16.45,0:02:17.55,TL,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:21.47,TL,,0000,0000,0000,,..إن كنت تبحث عن البذلة النقالة الخاصة بقرصانة الفضاء تلك Dialogue: 0,0:02:21.83,0:02:24.56,TL,,0000,0000,0000,,فضالّتك تقبع في عنبر الميناء رقم 25 Dialogue: 0,0:02:24.85,0:02:28.23,TL,,0000,0000,0000,,ولكن أليس ذلك المكان يمثل مكتبة الأبحاث الأكاديمية؟ Dialogue: 0,0:02:28.48,0:02:33.19,TL,,0000,0000,0000,,على الرغم من كونك إبن مديرة العمليات ولكنك لا تعلم عن هذه الأمور يا بيلري؟ Dialogue: 0,0:02:33.19,0:02:37.40,TL,,0000,0000,0000,,حسنٌ، لأن منشآت الأكاديمية منفصلة عن منشآت حرس العاصمة Dialogue: 0,0:02:37.80,0:02:41.25,TL,,0000,0000,0000,,وجيش العاصمة الذي أُسس مؤخراً منفصل عنها أيضاً Dialogue: 0,0:02:41.25,0:02:46.75,TL,,0000,0000,0000,,ولهذا اختار الجيش تخبئتها داخل العنبر رقم 25 التابع للأكاديمية ريثما يستقصون عنها Dialogue: 0,0:02:46.75,0:02:48.87,TL,,0000,0000,0000,,ولمَ قد يفعلون هذا؟ Dialogue: 0,0:02:48.87,0:02:53.92,TL,,0000,0000,0000,,على الرغم من معرفتهم بأن تلك البذلة والتي كانت تلك القرصانة تقودها غير تابعة للجيش الآميرياني Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:55.71,TL,,0000,0000,0000,,ولكنهم ما يزالون غير قادرين على تشغيلها Dialogue: 0,0:02:53.88,0:02:55.71,Alt,,0000,0000,0000,,!الصف 1010 Dialogue: 0,0:02:55.73,0:02:57.96,Alt,,0000,0000,0000,,!قد هزمتم القراصنة Dialogue: 0,0:02:57.96,0:03:01.48,Alt,,0000,0000,0000,,!أنتم مذهلون! وقد أمسكتم بتلك القرصانة Dialogue: 0,0:03:01.48,0:03:03.51,TL,,0000,0000,0000,,!شكراً لكم Dialogue: 0,0:03:05.08,0:03:07.06,TL,,0000,0000,0000,,لا تضايق من هم أصغر منك سناً Dialogue: 0,0:03:07.06,0:03:11.28,TL,,0000,0000,0000,,وأنت يا لوين، طريقتك في الدفاع عن بيلري ومحاولتك للتودد إليه Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:12.60,TL,,0000,0000,0000,,هذه هي أفعال الكونتالا حقاً Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:13.50,TL,,0000,0000,0000,,!أيها اللعين Dialogue: 0,0:03:13.50,0:03:14.40,TL,,0000,0000,0000,,!انظرا Dialogue: 0,0:03:15.05,0:03:16.07,TL,,0000,0000,0000,,!انظرا لهذا Dialogue: 0,0:03:16.07,0:03:17.49,TL,,0000,0000,0000,,تقدمي، تقدمي Dialogue: 0,0:03:17.94,0:03:19.70,TL,,0000,0000,0000,,أليست تلك هي الفتاة التي كانت موجودة في الكراون؟ Dialogue: 0,0:03:19.70,0:03:22.62,TL,,0000,0000,0000,,أليست هي الفتاة التي يُراقبها جيش العاصمة؟ Dialogue: 0,0:03:24.85,0:03:25.65,TL,,0000,0000,0000,,!انظري Dialogue: 0,0:03:24.87,0:03:27.50,Alt,,0000,0000,0000,,!الصف 1010 مذهلون Dialogue: 0,0:03:25.75,0:03:27.08,TL,,0000,0000,0000,,!نوبيل تفعلها أيضاً Dialogue: 0,0:03:27.88,0:03:30.50,Alt,,0000,0000,0000,,!تخلصَوا من قراصنة الفضاء Dialogue: 0,0:03:30.50,0:03:32.92,TL,,0000,0000,0000,,كيف تسير أمور هذه الفتاة يا ماري؟ Dialogue: 0,0:03:33.25,0:03:35.95,TL,,0000,0000,0000,,لقد التحقت بصفنا Dialogue: 0,0:03:35.95,0:03:38.25,TL,,0000,0000,0000,,يريدون منا الاعتناء بها ريثما تعود لها ذاكرتها Dialogue: 0,0:03:38.25,0:03:39.47,TL,,0000,0000,0000,,أهي كونتالا؟ Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:42.45,TL,,0000,0000,0000,,لا تتحدث حتى عن المكان الذي أتت منه Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:43.93,TL,,0000,0000,0000,,على الرغم من كون جسدها في حالة جيدة Dialogue: 0,0:03:43.93,0:03:44.98,TL,,0000,0000,0000,,!مؤكد إنه كذلك Dialogue: 0,0:03:44.98,0:03:46.06,TL,,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:48.68,TL,,0000,0000,0000,,ورارايا موندي ليس باسمها الحقيقي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:48.68,0:03:51.69,TL,,0000,0000,0000,,لقد سمّوها موندي لأنهم وجدوها في يوم الإثنين Dialogue: 0,0:03:52.85,0:03:55.53,TL,,0000,0000,0000,,...هؤلاء من جيش العاصمة والذين كانوا يتواجدون في الكراون Dialogue: 0,0:03:55.53,0:03:57.75,TL,,0000,0000,0000,,لوين لي وبيلري زينام Dialogue: 0,0:03:57.75,0:04:00.48,TL,,0000,0000,0000,,ليجتمع هذان الإثنان اللذان ناديت على اسميهما في مكتب المدير حالاً Dialogue: 0,0:04:00.48,0:04:02.61,TL,,0000,0000,0000,,عاملوها بلطف Dialogue: 0,0:04:04.16,0:04:05.45,TL,,0000,0000,0000,,!اللمس ممنوع Dialogue: 0,0:04:09.90,0:04:11.05,TL,,0000,0000,0000,,صاحب القداسة Dialogue: 0,0:04:11.05,0:04:12.01,TL,,0000,0000,0000,,!جميعاً Dialogue: 0,0:04:12.01,0:04:13.29,Alt,,0000,0000,0000,,!انحنوا Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:14.67,TL,,0000,0000,0000,,انحنوا Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:25.09,TL,,0000,0000,0000,,أهذه هي الفتاة التي أتت من السماء؟ Dialogue: 0,0:04:25.53,0:04:27.35,TL,,0000,0000,0000,,هي خائفة لأنك تختلس النظر إليها من خلال هذا الشيء Dialogue: 0,0:04:27.81,0:04:31.15,TL,,0000,0000,0000,,اعتذر عن فعلي لهذا يا نوريدو ناغ - سان Dialogue: 0,0:04:31.15,0:04:33.00,TL,,0000,0000,0000,,لا تهتم لهذا يا صاحب القداسة Dialogue: 0,0:04:33.52,0:04:37.02,TL,,0000,0000,0000,,...لا أستطيع تخيل أن فتاة شابة مثلها قد تكون Dialogue: 0,0:04:52.03,0:04:55.95,TL,,0000,0000,0000,,إذاً فتلك هي الكاتسيث المشهورة والخاصة بجيش العاصمة؟ Dialogue: 0,0:04:55.95,0:04:57.00,TL,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:01.15,0:05:02.25,TL,,0000,0000,0000,,...أعلم أنك Dialogue: 0,0:05:02.88,0:05:06.80,TL,,0000,0000,0000,,تريد الذهاب لإنقاذ تلك القرصانة الموجودة في برج السجناء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:10.40,TL,,0000,0000,0000,,!ماذا...؟ لست مجنوناً إلى هذه الدرجة Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:13.77,TL,,0000,0000,0000,,أرى أنهم قد سحبوك لأجل هذه المهمة، واصل عملك الجيد Dialogue: 0,0:05:14.42,0:05:16.41,TL,,0000,0000,0000,,لقد وصّل العقيد كومبا روشيتا Dialogue: 0,0:05:16.73,0:05:17.65,TL,,0000,0000,0000,,أيها العقيد Dialogue: 0,0:05:17.65,0:05:18.69,TL,,0000,0000,0000,,مساء الخير Dialogue: 0,0:05:19.24,0:05:20.27,TL,,0000,0000,0000,,بيلري - كن Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:23.79,TL,,0000,0000,0000,,لقد سمعت أن إبنكِ قد قبض على بذلة القرصانة النقالة Dialogue: 0,0:05:23.79,0:05:25.11,TL,,0000,0000,0000,,يا له من أمر مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:05:25.11,0:05:26.45,TL,,0000,0000,0000,,لقد كانت محض مصادفة Dialogue: 0,0:05:26.50,0:05:28.95,TL,,0000,0000,0000,,فهو يكره الخسارة وسريع في التصرف فحسب Dialogue: 0,0:05:28.95,0:05:30.19,TL,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:30.45,0:05:33.41,TL,,0000,0000,0000,,يحصل هذا عندما أحاول مجاراة تطلّعات والدتي Dialogue: 0,0:05:33.41,0:05:37.23,TL,,0000,0000,0000,,يبدو أن ميولاتكِ لها تأثير كبير على ولدكِ يا أيتها المديرة Dialogue: 0,0:05:37.23,0:05:38.92,TL,,0000,0000,0000,,ليس كذلك إطلاقاً Dialogue: 0,0:05:39.05,0:05:40.00,TL,,0000,0000,0000,,!انحنوا Dialogue: 0,0:05:42.10,0:05:44.30,TL,,0000,0000,0000,,!صاحب القداسة قد وصل بالفعل Dialogue: 0,0:05:53.93,0:05:56.73,TL,,0000,0000,0000,,أرجو أن تجلسوا Dialogue: 0,0:05:56.73,0:05:59.70,TL,,0000,0000,0000,,لقد حضرت مديرة العمليات Dialogue: 0,0:05:59.70,0:06:01.94,TL,,0000,0000,0000,,لمَ أتيتم مبكرين إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:04.19,TL,,0000,0000,0000,,لقد أردنا رؤية الألعاب النارية الخاصة بهذا المكان Dialogue: 0,0:06:04.40,0:06:05.90,TL,,0000,0000,0000,,هذا لطف منكم Dialogue: 0,0:06:10.68,0:06:13.91,Alt,,0000,0000,0000,,!لا، لا، لا، لا، لا! أجل Dialogue: 0,0:06:15.08,0:06:17.58,TL,,0000,0000,0000,,هذا هو كومبا روشيتا Dialogue: 0,0:06:18.25,0:06:22.25,TL,,0000,0000,0000,,عامل ضيوفنا من القارة الإيزانيلية بلطف، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:06:22.25,0:06:26.67,TL,,0000,0000,0000,,عُلم، فدائرة البحوث تقدّم مشوراتها للقضايا العالمية فحسب Dialogue: 0,0:06:26.93,0:06:28.34,TL,,0000,0000,0000,,ما هذا التشويش؟ Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:30.34,TL,,0000,0000,0000,,أقلت قراصنة الفضاء؟ Dialogue: 0,0:06:30.68,0:06:33.72,TL,,0000,0000,0000,,يبدو أن أحدهم قد نشر جسيمات مينوفسكي Dialogue: 0,0:06:36.60,0:06:38.48,TL,,0000,0000,0000,,لا أسمع شيئاً سوى التشويش Dialogue: 0,0:06:38.48,0:06:40.94,TL,,0000,0000,0000,,!لا شيء سوى التشويش! لا شيء سوى التشويش Dialogue: 0,0:06:41.35,0:06:43.02,TL,,0000,0000,0000,,!اصمتي يا نوبيل Dialogue: 0,0:06:47.55,0:06:48.74,TL,,0000,0000,0000,,ما المعنى من هذا؟ Dialogue: 0,0:06:50.05,0:06:51.24,TL,,0000,0000,0000,,تلك هي، ألا تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:53.85,0:06:55.70,TL,,0000,0000,0000,,البيت، البيت Dialogue: 0,0:06:56.00,0:07:00.96,TL,,0000,0000,0000,,أكانوا يتحدثون عن طيارة جي وعن استرجاع جي عندما كان التشويش سارياً؟ Dialogue: 0,0:07:01.63,0:07:02.38,TL,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:08.99,0:07:10.07,TL,,0000,0000,0000,,!إنها غارة جوية Dialogue: 0,0:07:10.07,0:07:11.14,TL,,0000,0000,0000,,!إنهم يقصفوننا Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:11.14,Alt,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:07:11.56,0:07:12.33,TL,,0000,0000,0000,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:12.33,0:07:13.61,TL,,0000,0000,0000,,!هذا غير معقول Dialogue: 0,0:07:13.61,0:07:14.80,TL,,0000,0000,0000,,!لا بد وأنهم الآميريانيين Dialogue: 0,0:07:14.80,0:07:16.17,TL,,0000,0000,0000,,!إنه جيش العاصمة Dialogue: 0,0:07:18.94,0:07:21.22,TL,,0000,0000,0000,,!الجيش لم يجهز بعد Dialogue: 0,0:07:38.23,0:07:39.49,TL,,0000,0000,0000,,حسنٌ Dialogue: 0,0:07:39.49,0:07:41.78,TL,,0000,0000,0000,,!أليست هذه بذلات نقالة تابعة للقراصنة Dialogue: 0,0:07:41.78,0:07:43.84,TL,,0000,0000,0000,,أسيحاولون قتالهم على الأرض؟ Dialogue: 0,0:07:43.84,0:07:45.53,TL,,0000,0000,0000,,!إنه لأمر مستحيل لأولئك الريكتين Dialogue: 0,0:07:55.33,0:07:56.32,TL,,0000,0000,0000,,!رارايا Dialogue: 0,0:07:56.32,0:07:57.21,TL,,0000,0000,0000,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:08:02.08,0:08:02.94,TL,,0000,0000,0000,,!رارايا Dialogue: 0,0:08:02.94,0:08:03.56,TL,,0000,0000,0000,,!اركبي Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:07.47,TL,,0000,0000,0000,,برج السجناء ومن ثم العنبر رقم 25؟ Dialogue: 0,0:08:07.47,0:08:08.80,TL,,0000,0000,0000,,!بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:12.34,0:08:13.09,TL,,0000,0000,0000,,!لوين Dialogue: 0,0:08:13.09,0:08:13.96,TL,,0000,0000,0000,,!بيل Dialogue: 0,0:08:16.90,0:08:17.48,TL,,0000,0000,0000,,!جي Dialogue: 0,0:08:18.36,0:08:19.82,TL,,0000,0000,0000,,...الخاص بجي Dialogue: 0,0:08:19.82,0:08:21.61,TL,,0000,0000,0000,,!جي! جي Dialogue: 0,0:08:21.61,0:08:22.85,TL,,0000,0000,0000,,ما الذي تهذي به؟ Dialogue: 0,0:08:22.85,0:08:24.07,TL,,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:08:37.58,0:08:39.09,TL,,0000,0000,0000,,!أنتن عدن إلى منازلكن Dialogue: 0,0:08:39.28,0:08:40.25,TL,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:40.25,0:08:42.46,TL,,0000,0000,0000,,نحن ذاهبون إلى العنبر رقم 25، ألسنا كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:42.69,0:08:45.58,TL,,0000,0000,0000,,ألا تدركين بأنهم يستهدفون برج السجناء؟ Dialogue: 0,0:08:45.58,0:08:47.98,TL,,0000,0000,0000,,كيف ستعبر المجرى؟ Dialogue: 0,0:08:50.76,0:08:52.21,TL,,0000,0000,0000,,...هؤلاء Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:58.76,TL,,0000,0000,0000,,...إن كان بيلري ولوين قادرين على فعل هذا Dialogue: 0,0:08:59.98,0:09:02.45,TL,,0000,0000,0000,,!فسنستطيع فعلها بقوة الفتيات Dialogue: 0,0:09:10.76,0:09:12.99,TL,,0000,0000,0000,,أليس ذلك المكان خطراً يا لوين؟ Dialogue: 0,0:09:12.99,0:09:14.33,TL,,0000,0000,0000,,!سنكون بخير Dialogue: 0,0:09:14.95,0:09:16.93,TL,,0000,0000,0000,,ألم ينسحبوا بعد؟ Dialogue: 0,0:09:17.09,0:09:18.29,TL,,0000,0000,0000,,...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:09:18.29,0:09:19.29,TL,,0000,0000,0000,,وماذا عن تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:28.88,TL,,0000,0000,0000,,ماذا؟ نواجه القراصنة باستخدام الريكتين؟ Dialogue: 0,0:09:28.88,0:09:30.26,TL,,0000,0000,0000,,!توقف يا بيل Dialogue: 0,0:09:31.76,0:09:32.81,TL,,0000,0000,0000,,!أستطيع الوصول إليه Dialogue: 0,0:09:50.41,0:09:52.78,TL,,0000,0000,0000,,!آيدا ريهانتون Dialogue: 0,0:09:52.78,0:09:54.79,TL,,0000,0000,0000,,!أجيبيني Dialogue: 0,0:10:09.05,0:10:11.95,TL,,0000,0000,0000,,!لا تدع بعض الفتيات يشتتن انتباهك Dialogue: 0,0:10:13.27,0:10:14.37,TL,,0000,0000,0000,,أطفئي الأنوار Dialogue: 0,0:10:16.43,0:10:18.56,TL,,0000,0000,0000,,!الزموا أماكنكم Dialogue: 0,0:10:18.68,0:10:20.47,TL,,0000,0000,0000,,!لقد تأخرتم في الوصول إلى هنا Dialogue: 0,0:10:22.70,0:10:24.69,TL,,0000,0000,0000,,!أليست تلك بذلاً نقالةً تابعة لآميريا Dialogue: 0,0:10:24.69,0:10:26.25,TL,,0000,0000,0000,,أولم يقولوا بأنهم قراصنة الفضاء؟ Dialogue: 0,0:10:26.25,0:10:28.55,TL,,0000,0000,0000,,!لقد استخدموا بنادق الأشعة داخل الأراضي التابعة للعاصمة Dialogue: 0,0:10:26.69,0:10:27.96,Alt,,0000,0000,0000,,تقدمي أكثر Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:29.44,TL,,0000,0000,0000,,انحني Dialogue: 0,0:10:34.74,0:10:38.22,TL,,0000,0000,0000,,لم يقولوا شيئاً، ولهذا لا تخترع فرضيات خاطئة Dialogue: 0,0:10:41.67,0:10:43.25,TL,,0000,0000,0000,,أيوجد أي جريح؟ Dialogue: 0,0:10:43.69,0:10:45.09,TL,,0000,0000,0000,,!إنهم مجانين Dialogue: 0,0:10:44.14,0:10:45.09,Alt,,0000,0000,0000,,!من هنا Dialogue: 0,0:10:45.09,0:10:46.69,TL,,0000,0000,0000,,!على الكاتسيث أن يقاتلوا بشكل أفضل Dialogue: 0,0:10:46.77,0:10:47.48,TL,,0000,0000,0000,,!لقد اشتعلت النيران هنا Dialogue: 0,0:10:47.67,0:10:49.59,TL,,0000,0000,0000,,أين هي مطفأة الحريق؟ Dialogue: 0,0:10:47.67,0:10:49.59,Alt,,0000,0000,0000,,!اهربوا إلى الخارج Dialogue: 0,0:10:49.59,0:10:51.09,TL,,0000,0000,0000,,أنتم تسمعونني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:51.09,0:10:52.62,TL,,0000,0000,0000,,!لا نستطيع إيجادها Dialogue: 0,0:10:51.09,0:10:52.65,Alt,,0000,0000,0000,,!اهربوا إلى الخارج Dialogue: 0,0:10:52.62,0:10:53.94,TL,,0000,0000,0000,,!لقد وجدت مطفأة الحريق Dialogue: 0,0:10:53.94,0:10:56.14,TL,,0000,0000,0000,,!ما الذي يفعلونه؟ اتركوها كما هي Dialogue: 0,0:10:53.94,0:10:56.14,Alt,,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:10:56.30,0:10:57.31,Alt,,0000,0000,0000,,!بيل Dialogue: 0,0:10:56.14,0:10:58.35,TL,,0000,0000,0000,,!لم تصلنا أي أوامر من مقر قيادة الجيش بعد Dialogue: 0,0:10:58.35,0:10:59.34,TL,,0000,0000,0000,,!بيل Dialogue: 0,0:11:06.64,0:11:08.22,TL,,0000,0000,0000,,سلالم بلا مخرج؟ Dialogue: 0,0:11:09.68,0:11:10.39,TL,,0000,0000,0000,,بيل Dialogue: 0,0:11:10.39,0:11:12.24,TL,,0000,0000,0000,,افترض بأنهم أرادوا جعلها كالمتاهة Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:16.14,TL,,0000,0000,0000,,هناك غرّف شخصية هنا Dialogue: 0,0:11:16.14,0:11:17.99,TL,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ قضيب من الضوء؟ Dialogue: 0,0:11:18.45,0:11:20.50,TL,,0000,0000,0000,,غير معقول! أهذا سيف شعاعي؟ Dialogue: 0,0:11:37.18,0:11:38.62,TL,,0000,0000,0000,,!ما يزال هناك المزيد من السلالم للأعلى Dialogue: 0,0:11:38.89,0:11:40.11,TL,,0000,0000,0000,,!وللأسفل أيضاً Dialogue: 0,0:11:40.11,0:11:41.02,TL,,0000,0000,0000,,بيلري زينام - كن Dialogue: 0,0:11:41.41,0:11:42.24,TL,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:45.73,TL,,0000,0000,0000,,!هذه هي Dialogue: 0,0:11:56.03,0:11:57.53,TL,,0000,0000,0000,,!أرجوكِ لا تتحركي Dialogue: 0,0:12:00.08,0:12:01.12,TL,,0000,0000,0000,,!لا تفعلي هذا Dialogue: 0,0:12:01.12,0:12:02.50,TL,,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:12:02.50,0:12:04.12,TL,,0000,0000,0000,,!لا تحركي مؤخرتكِ Dialogue: 0,0:12:06.08,0:12:07.59,TL,,0000,0000,0000,,!أنتِ مجنونة Dialogue: 0,0:12:16.37,0:12:17.60,TL,,0000,0000,0000,,!بل أنتِ Dialogue: 0,0:12:17.60,0:12:19.69,TL,,0000,0000,0000,,!لقد تقصدتِ ضربي بقوة Dialogue: 0,0:12:19.69,0:12:21.82,TL,,0000,0000,0000,,إنها ذخيرة لمقلاع تستخدم للصيد فحسب Dialogue: 0,0:12:21.82,0:12:24.75,TL,,0000,0000,0000,,!لو كنتُ جادة لتركت فجوة في مؤخرتكِ Dialogue: 0,0:12:27.38,0:12:29.49,TL,,0000,0000,0000,,كيف تعرفين اسمي؟ Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:32.27,TL,,0000,0000,0000,,(أنت العبقري الذي حرّك الـ(جي-سيلف Dialogue: 0,0:12:32.33,0:12:34.49,TL,,0000,0000,0000,,قد أخبرني المحققون عنك Dialogue: 0,0:12:34.84,0:12:37.11,TL,,0000,0000,0000,,أنتِ من دعاهم إلى هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:37.11,0:12:40.63,TL,,0000,0000,0000,,وكيف لي أن أفعل هذا وقد أُخِذ كل ما كان لدي؟ Dialogue: 0,0:12:40.63,0:12:42.58,TL,,0000,0000,0000,,...لماذا شخص مثلكِ Dialogue: 0,0:12:43.33,0:12:45.40,TL,,0000,0000,0000,,يلجأ إلى القرصنة الفضائية؟ Dialogue: 0,0:12:45.40,0:12:48.81,TL,,0000,0000,0000,,ينبغي علينا تغليف الأرض بالألواح الشمسية Dialogue: 0,0:12:48.81,0:12:51.24,TL,,0000,0000,0000,,ولكن العاصمة تحظر هذا Dialogue: 0,0:12:51.24,0:12:52.85,TL,,0000,0000,0000,,أوليس هذا استبداداً؟ Dialogue: 0,0:12:52.85,0:12:53.38,TL,,0000,0000,0000,,...لأن الأرض Dialogue: 0,0:12:57.09,0:12:58.07,TL,,0000,0000,0000,,!ولهذا السبب Dialogue: 0,0:12:59.24,0:13:00.14,TL,,0000,0000,0000,,...أنتِ Dialogue: 0,0:13:00.57,0:13:02.05,TL,,0000,0000,0000,,!لقد صفعتِ بيل Dialogue: 0,0:13:02.05,0:13:03.68,TL,,0000,0000,0000,,!صفعتهِ Dialogue: 0,0:13:03.87,0:13:05.64,TL,,0000,0000,0000,,!لنغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:13:05.83,0:13:07.00,TL,,0000,0000,0000,,إنهم يتعقبونها Dialogue: 0,0:13:07.39,0:13:08.15,TL,,0000,0000,0000,,!سينباي Dialogue: 0,0:13:08.15,0:13:10.46,TL,,0000,0000,0000,,لقد استلمنا اتصالاً يطالب يإعادتكِ Dialogue: 0,0:13:10.46,0:13:13.15,TL,,0000,0000,0000,,قبيل انتشار جسيمات مينوفسكي في الجو Dialogue: 0,0:13:13.15,0:13:15.96,TL,,0000,0000,0000,,!لقد أتى النقيب كاهيل لإنقاذي! كما توقعت Dialogue: 0,0:13:22.63,0:13:23.76,TL,,0000,0000,0000,,!هيا Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:26.40,TL,,0000,0000,0000,,!عملكِ في القرصنة الفضائية سيوصلكِ للإعدام Dialogue: 0,0:13:26.79,0:13:29.92,TL,,0000,0000,0000,,لقد أخبروني بأنهم سيجلبون لنا قارباً يا لوين Dialogue: 0,0:13:29.92,0:13:31.75,TL,,0000,0000,0000,,!حقاً؟ أحسنتِ صنعاً Dialogue: 0,0:13:31.75,0:13:32.96,TL,,0000,0000,0000,,وما الفائدة من القارب؟ Dialogue: 0,0:13:32.96,0:13:34.84,TL,,0000,0000,0000,,أولست تريد الذهاب إلى العنبر رقم 25؟ Dialogue: 0,0:13:38.80,0:13:41.80,TL,,0000,0000,0000,,أأنتم ذاهبون إلى المكان الذي تتواجد به تلك البذلة النقالة؟ Dialogue: 0,0:13:41.80,0:13:43.19,TL,,0000,0000,0000,,كيف عرفتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:13:43.19,0:13:44.79,TL,,0000,0000,0000,,!لقد كنتِ مهملة يا ماني Dialogue: 0,0:13:45.92,0:13:47.69,TL,,0000,0000,0000,,لن نستطيع عبور الجسر هكذا؟ Dialogue: 0,0:13:50.84,0:13:52.30,TL,,0000,0000,0000,,!لنعبره Dialogue: 0,0:13:53.47,0:13:54.65,TL,,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:14:01.74,0:14:03.09,TL,,0000,0000,0000,,المُرشد كيربيس؟ Dialogue: 0,0:14:03.09,0:14:04.66,TL,,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:14:04.66,0:14:06.26,TL,,0000,0000,0000,,!أسرعوا في الركوب Dialogue: 0,0:14:06.26,0:14:08.12,TL,,0000,0000,0000,,ستطردون القراصنة خارجاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:08.12,0:14:09.31,TL,,0000,0000,0000,,!بالطبع سنفعل Dialogue: 0,0:14:10.88,0:14:14.51,TL,,0000,0000,0000,,يبدو بأنهم يريدون نقل تلك البذلة النقالة التابعة للقراصنة إلى مكانٍ جديد Dialogue: 0,0:14:14.51,0:14:15.61,TL,,0000,0000,0000,,!حسنٌ، حلّق Dialogue: 0,0:14:16.25,0:14:17.20,TL,,0000,0000,0000,,!لوين Dialogue: 0,0:14:17.42,0:14:18.38,TL,,0000,0000,0000,,!ماني Dialogue: 0,0:14:20.44,0:14:21.63,TL,,0000,0000,0000,,!سنسقط Dialogue: 0,0:14:25.39,0:14:30.39,TL,,0000,0000,0000,,الجيش ما زال غير قادر على تحريك تلك البذلة النقالة التابعة للقراصنة Dialogue: 0,0:14:30.39,0:14:33.40,TL,,0000,0000,0000,,ولهذا استلمنا رسالة تفيد بإحضارك يا بيلري للمساعدة في هذا Dialogue: 0,0:14:33.40,0:14:35.99,TL,,0000,0000,0000,,ومن صاحب هذه الرسالة؟ Dialogue: 0,0:14:35.99,0:14:37.28,TL,,0000,0000,0000,,!النقيب ديلينسين Dialogue: 0,0:14:37.28,0:14:39.25,TL,,0000,0000,0000,,!من المُوجه ديلينسين Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:52.74,TL,,0000,0000,0000,,هنالك مدنيون على متنها؟ Dialogue: 0,0:14:55.80,0:14:57.67,TL,,0000,0000,0000,,!هذه هي علامة القزحية الخاصة بآيدا - ساما Dialogue: 0,0:14:58.47,0:14:59.42,TL,,0000,0000,0000,,هذا مؤكد Dialogue: 0,0:15:00.64,0:15:01.72,TL,,0000,0000,0000,,...وهذا الفتى Dialogue: 0,0:15:02.16,0:15:03.10,TL,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:04.22,0:15:06.81,TL,,0000,0000,0000,,هناك علامتان للقزحية؟ Dialogue: 0,0:15:06.81,0:15:09.23,TL,,0000,0000,0000,,ما معنى هذا يا آيدا - ساما؟ Dialogue: 0,0:15:14.73,0:15:16.44,TL,,0000,0000,0000,,ذلك هو العنبر رقم 25 Dialogue: 0,0:15:16.44,0:15:17.32,TL,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:15:17.32,0:15:18.72,TL,,0000,0000,0000,,أتستطيع رؤيته؟ Dialogue: 0,0:15:18.72,0:15:20.32,TL,,0000,0000,0000,,!إنه العنبر رقم 25 Dialogue: 0,0:15:24.32,0:15:27.20,TL,,0000,0000,0000,,!إنهم يخططون لاستكشاف العنبر Dialogue: 0,0:15:27.20,0:15:29.08,TL,,0000,0000,0000,,وربما قد يأتي ذلك الذي رأيناه مسبقاً Dialogue: 0,0:15:39.67,0:15:41.80,TL,,0000,0000,0000,,لمَ لا يوجد أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:15:41.80,0:15:42.87,TL,,0000,0000,0000,,هل نوبيل بخير؟ Dialogue: 0,0:15:41.80,0:15:42.41,Alt,,0000,0000,0000,,!نوبيل؟ Dialogue: 0,0:15:42.41,0:15:42.99,Alt,,0000,0000,0000,,إنها بخير Dialogue: 0,0:15:42.87,0:15:43.79,TL,,0000,0000,0000,,لقد كان هنا إذاً؟ Dialogue: 0,0:15:44.14,0:15:45.35,TL,,0000,0000,0000,,تلك الفتاة Dialogue: 0,0:15:47.15,0:15:49.50,TL,,0000,0000,0000,,!بيل ونوريدو! بيل ونوريدو Dialogue: 0,0:15:49.61,0:15:51.72,TL,,0000,0000,0000,,دعيني أنزلكِ من هنا يا رارايا Dialogue: 0,0:15:53.38,0:15:54.60,TL,,0000,0000,0000,,تلك هي؟ Dialogue: 0,0:15:56.86,0:15:59.86,TL,,0000,0000,0000,,حصل كل هذا لأن تشكيلة الجيش كانت ارتجالية جداً Dialogue: 0,0:16:08.22,0:16:09.08,TL,,0000,0000,0000,,ماذا بك؟ Dialogue: 0,0:16:10.96,0:16:11.83,TL,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:12.32,0:16:15.64,TL,,0000,0000,0000,,يبدو على الحالة ذاتها منذ أن خرجت منه Dialogue: 0,0:16:15.64,0:16:17.13,TL,,0000,0000,0000,,(إنه الـ(جي-سيلف Dialogue: 0,0:16:17.13,0:16:18.34,TL,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:18.34,0:16:20.59,TL,,0000,0000,0000,,لأن هذا هو الاسم الذي أطلقته عليه Dialogue: 0,0:16:24.55,0:16:26.27,TL,,0000,0000,0000,,والحجرة ما زالت مفتوحة كما كانت Dialogue: 0,0:16:26.27,0:16:26.97,TL,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:27.01,0:16:28.52,TL,,0000,0000,0000,,!لقد أتينا من أجل هذا Dialogue: 0,0:16:29.21,0:16:31.72,TL,,0000,0000,0000,,!شغل محرك ذلك القارب يا لوين Dialogue: 0,0:16:31.72,0:16:32.61,TL,,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:35.48,TL,,0000,0000,0000,,!وأنت قم بتشغيل ذلك الشيء يا بيلري Dialogue: 0,0:16:39.42,0:16:40.22,TL,,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:16:50.58,0:16:52.49,TL,,0000,0000,0000,,!الـ(جي-سيلف) والأميرة Dialogue: 0,0:17:01.55,0:17:02.63,TL,,0000,0000,0000,,خط إنتاج؟ Dialogue: 0,0:17:02.99,0:17:05.09,TL,,0000,0000,0000,,لا، مكان لصيانة الريكتين Dialogue: 0,0:17:09.99,0:17:11.34,TL,,0000,0000,0000,,!تلك الفتاة Dialogue: 0,0:17:14.84,0:17:17.84,TL,,0000,0000,0000,,أحد ما أحضرها Dialogue: 0,0:17:17.84,0:17:18.93,TL,,0000,0000,0000,,رارايا؟ Dialogue: 0,0:17:20.40,0:17:22.71,TL,,0000,0000,0000,,!أسقطها يا بيلري Dialogue: 0,0:17:22.71,0:17:24.44,TL,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع إسقاطها بتلك البساطة Dialogue: 0,0:17:32.20,0:17:33.46,TL,,0000,0000,0000,,!أستطيع الوصول Dialogue: 0,0:17:40.96,0:17:44.17,TL,,0000,0000,0000,,!باستطاعتي تحريكها أيضاً كما تعلمين Dialogue: 0,0:18:03.87,0:18:06.90,TL,,0000,0000,0000,,مجموعة من الآثار الكلاسيكية تابعة للحقبة الماضية؟ Dialogue: 0,0:18:07.68,0:18:09.76,TL,,0000,0000,0000,,تم التأكد من شفرة ريهانتون Dialogue: 0,0:18:09.76,0:18:10.57,TL,,0000,0000,0000,,!...أنت Dialogue: 0,0:18:10.98,0:18:12.70,TL,,0000,0000,0000,,لقد ركبّت المُزوّد Dialogue: 0,0:18:12.70,0:18:15.65,TL,,0000,0000,0000,,ضبط متعدد الاتصالات العالمي Dialogue: 0,0:18:15.65,0:18:18.82,TL,,0000,0000,0000,,وتم إخراجي عندما شُغل هذا لتسجيل Dialogue: 0,0:18:19.41,0:18:21.85,TL,,0000,0000,0000,,ولكنه تحرك بالفعل Dialogue: 0,0:18:21.85,0:18:23.15,TL,,0000,0000,0000,,على الرغم من أن أحداً لم يستطع فعل هذا Dialogue: 0,0:18:23.15,0:18:25.14,TL,,0000,0000,0000,,لا النقيب كاهيل ولا كليم نيك؟ Dialogue: 0,0:18:26.48,0:18:28.36,TL,,0000,0000,0000,,تثبيت المُزوّد Dialogue: 0,0:18:28.36,0:18:30.68,TL,,0000,0000,0000,,!يبدو أن ذلك كان نافعاً Dialogue: 0,0:18:30.68,0:18:32.01,TL,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:32.01,0:18:34.14,TL,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:18:35.42,0:18:37.49,TL,,0000,0000,0000,,عليك بالعنبر المجاور يا جيوفاني Dialogue: 0,0:18:37.49,0:18:39.10,TL,,0000,0000,0000,,!عُلم أيها النقيب كاهيل Dialogue: 0,0:18:44.15,0:18:46.90,TL,,0000,0000,0000,,!سنكون بارزين للعدو إن خرجنا Dialogue: 0,0:18:46.90,0:18:48.90,TL,,0000,0000,0000,,سيجدوننا عاجلاً أم آجلاً Dialogue: 0,0:18:48.90,0:18:52.12,TL,,0000,0000,0000,,!جسيمات مينوفسكي تشوّش على الاتصال مجدداً Dialogue: 0,0:18:52.12,0:18:55.03,TL,,0000,0000,0000,,هل أصبحت الفتاة التي تحت رعايتكِ قادرة على الكلام؟ Dialogue: 0,0:18:55.03,0:18:56.95,TL,,0000,0000,0000,,!لا، لم تتحدث بعد Dialogue: 0,0:18:56.95,0:18:58.04,TL,,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:58.72,0:19:00.58,TL,,0000,0000,0000,,...أحدٌ ما Dialogue: 0,0:19:01.04,0:19:03.04,TL,,0000,0000,0000,,...أحدٌ ما Dialogue: 0,0:19:03.04,0:19:05.79,TL,,0000,0000,0000,,كيف لمُزود من هذا المكان أن يكون متوافقاً معها؟ Dialogue: 0,0:19:05.79,0:19:08.03,TL,,0000,0000,0000,,جميعها صنعت وفقاً للمعايير الدولية Dialogue: 0,0:19:08.03,0:19:09.42,TL,,0000,0000,0000,,فبالطبع سيكونان متوافقين Dialogue: 0,0:19:12.66,0:19:15.14,TL,,0000,0000,0000,,!أين أنت يا كاهيل Dialogue: 0,0:19:25.62,0:19:27.23,TL,,0000,0000,0000,,هذا هو الـ(جي-سيلف)، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:32.32,0:19:34.11,TL,,0000,0000,0000,,!آيدا! يا أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:19:35.78,0:19:36.70,TL,,0000,0000,0000,,!كاهيل Dialogue: 0,0:19:36.70,0:19:37.69,TL,,0000,0000,0000,,!هذا هو Dialogue: 0,0:19:40.08,0:19:42.92,TL,,0000,0000,0000,,أتستطيع آيدا - ساما تحريكها بينما تحمل ذلك المُزود؟ Dialogue: 0,0:19:43.47,0:19:44.67,TL,,0000,0000,0000,,!إنه معادٍ Dialogue: 0,0:19:47.20,0:19:48.34,TL,,0000,0000,0000,,!بيل Dialogue: 0,0:19:51.72,0:19:52.93,TL,,0000,0000,0000,,!كاتسيث؟ Dialogue: 0,0:20:06.59,0:20:09.65,TL,,0000,0000,0000,,!لا يجب أن أدع العاصمة تتحصل عليه Dialogue: 0,0:20:13.73,0:20:16.30,TL,,0000,0000,0000,,أستضرب أحداً من رفاقك حتى الموت؟ Dialogue: 0,0:20:25.58,0:20:26.83,TL,,0000,0000,0000,,!الأميرة Dialogue: 0,0:20:43.73,0:20:45.79,TL,,0000,0000,0000,,!أعده Dialogue: 0,0:20:45.79,0:20:49.02,TL,,0000,0000,0000,,!أعد النقيب كاهيل إلى الحياة! أعده إلي Dialogue: 0,0:20:49.02,0:20:51.59,TL,,0000,0000,0000,,!لقد قتلت شخصاً ما كان يجب عليه أن يموت Dialogue: 0,0:20:51.72,0:20:53.36,TL,,0000,0000,0000,,...لمْ أقتله Dialogue: 0,0:20:53.40,0:20:56.91,TL,,0000,0000,0000,,!النقيب كان الرجل المناسب لقيادة الجيش الآميرياني Dialogue: 0,0:20:56.91,0:20:58.71,TL,,0000,0000,0000,,لقد كان انفعالياً ولكنه كان لطيفاً Dialogue: 0,0:20:58.71,0:21:00.41,TL,,0000,0000,0000,,!لقد كان رجلاً رائعاً Dialogue: 0,0:21:00.41,0:21:02.50,TL,,0000,0000,0000,,ما مشكلة تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:21:02.98,0:21:05.50,TL,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن يقتل بيل أحداً Dialogue: 0,0:21:05.50,0:21:08.53,TL,,0000,0000,0000,,أجل! إنه خطؤهم لمهاجمتهم لنا Dialogue: 0,0:21:08.55,0:21:10.63,TL,,0000,0000,0000,,!با... با Dialogue: 0,0:21:10.90,0:21:11.98,TL,,0000,0000,0000,,...با Dialogue: 0,0:21:12.77,0:21:14.45,TL,,0000,0000,0000,,!با! با Dialogue: 0,0:21:15.84,0:21:17.42,TL,,0000,0000,0000,,قد كانت طلقة واحدة فحسب Dialogue: 0,0:21:17.42,0:21:20.24,TL,,0000,0000,0000,,!الحجرة أُحرقت بأكملها Dialogue: 0,0:21:20.96,0:21:23.85,TL,,0000,0000,0000,,لقد قال بيل بأنه قد افتعل هذه الفعلة بينما كان يقوم بحمايتها Dialogue: 0,0:21:23.85,0:21:26.82,TL,,0000,0000,0000,,وهكذا تشكره على فعلته؟ Dialogue: 0,0:21:31.82,0:21:34.66,TL,,0000,0000,0000,,أعد قمرة القيادة تلك لوضعها الطبيعي Dialogue: 0,0:21:34.66,0:21:37.59,TL,,0000,0000,0000,,!وأعد كاهيل إلى الحياة Dialogue: 0,0:21:37.59,0:21:39.25,TL,,0000,0000,0000,,لقد كنت قادراً على مجابهة كاهيل Dialogue: 0,0:21:39.60,0:21:41.87,TL,,0000,0000,0000,,!فينبغي عليك أن تكون قادراً على فعل تلك الأمور، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:41.87,0:21:43.28,TL,,0000,0000,0000,,!يا بيلري زينام Dialogue: 0,0:21:43.28,0:21:45.18,TL,,0000,0000,0000,,هذا... غير ممكن Dialogue: 0,0:21:57.23,0:21:59.30,TL,,0000,0000,0000,,نعم، أسمعك يا أيها النقيب ديلينسين Dialogue: 0,0:21:59.71,0:22:01.84,TL,,0000,0000,0000,,أرجو أن تأتي إلى هنا حالاً Dialogue: 0,0:22:02.30,0:22:04.76,TL,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:22:05.31,0:22:07.72,TL,,0000,0000,0000,,!لقد قلت: أننا وافقنا على ذلك Dialogue: 0,0:22:07.72,0:22:10.46,TL,,0000,0000,0000,,جماعة من دائرة البحوث قادمون أيضاً؟ Dialogue: 0,0:22:38.31,0:22:43.67,ED,,0000,0000,0000,,!طالما أحافظ على نشاطي! طالما أحافظ على نشاطي Dialogue: 0,0:22:44.00,0:22:46.77,ED,,0000,0000,0000,,!سأحاول رفع يديَّ عالياً Dialogue: 0,0:22:47.07,0:22:49.94,ED,,0000,0000,0000,,!وسأحاول التطّلع للمستقبل Dialogue: 0,0:22:50.16,0:22:55.58,ED,,0000,0000,0000,,لكوننا لا نعلم ما سيحدث في الغد ببساطة Dialogue: 0,0:22:55.75,0:23:01.40,ED,,0000,0000,0000,,فهذا لا يعني أن الأوضاع ستتغير دون محاولتنا لتغييرها Dialogue: 0,0:23:01.54,0:23:03.88,ED,,0000,0000,0000,,سأحاول الوقوف والمشي Dialogue: 0,0:23:04.26,0:23:06.94,ED,,0000,0000,0000,,"وسأحاول الركض عند سماعي لكلمة "انطلاق Dialogue: 0,0:23:07.26,0:23:12.52,ED,,0000,0000,0000,,هنالك وميض ينتظرنا قُدماً يدعى بالمستقبل Dialogue: 0,0:23:13.31,0:23:18.05,ED,,0000,0000,0000,,!أمسك بكبريائك! أمسك بالنجاح Dialogue: 0,0:23:18.27,0:23:22.75,ED,,0000,0000,0000,,"حرف الجيم في كلمة الـ"شجاعة" هو ذاته في الـ"بداية الجديدة Dialogue: 0,0:23:23.19,0:23:27.33,ED,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1200)}الريكونغيستا داخل جي Dialogue: 0,0:23:29.57,0:23:34.10,ED,,0000,0000,0000,,!أمسك بكبريائك! أمسك بالنجاح Dialogue: 0,0:23:34.33,0:23:39.08,ED,,0000,0000,0000,,"حرف الجيم في كلمة الـ"شجاعة" هو ذاته في الـ"بداية الجديدة Dialogue: 0,0:23:39.33,0:23:43.45,ED,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1100)}الريكونغيستا داخل جي Dialogue: 0,0:23:45.17,0:23:49.28,ED,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1100)}الريكونغيستا داخل جي Comment: 0,0:22:38.35,0:22:43.86,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k26}Ge{\k13}n{\k22}ki {\k36}de {\k16}i{\k20}ra{\k16}re{\k29}ru {\k29}ka{\k54}ra{\k26} {\k27}ge{\k14}n{\k25}ki {\k33}de {\k18}i{\k20}ra{\k21}re{\k28}ru {\k29}ka{\k49}ra Comment: 0,0:22:44.02,0:22:46.84,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k25}Te {\k23}wo {\k16}a{\k19}ge{\k52}te{\k23} {\k15}ya{\k23}t{\k13}te{\k19}mi{\k54}ru Comment: 0,0:22:47.07,0:22:49.96,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k33}Ma{\k14}e {\k22}wo {\k15}mu{\k21}i{\k34}te {\k48}ya{\k36}tte{\k47}mi{\k19}ru Comment: 0,0:22:50.11,0:22:55.60,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k24}A{\k32}shi{\k37}ta {\k15}no {\k15}ko{\k16}to {\k44}na{\k20}n{\k55}te{\k28} {\k31}wa{\k30}ka{\k27}ra{\k24}na{\k17}i {\k17}ka{\k42}ra {\k75}tte Comment: 0,0:22:55.92,0:23:01.36,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k22}U{\k12}go{\k24}ka{\k30}na{\k14}i {\k24}ma{\k20}ma {\k52}na{\k68}ra{\k20} {\k16}ha{\k19}ji{\k25}ma{\k28}ra{\k22}na{\k21}i {\k19}ka{\k108}ra Comment: 0,0:23:01.65,0:23:03.53,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k37}Ta{\k28}tte{\k17}mi{\k23}te {\k16}a{\k8}ru{\k59}ku Comment: 0,0:23:04.46,0:23:06.68,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k11}Su{\k32}taa{\k10}to {\k23}ki{\k16}t{\k20}te {\k12}ha{\k24}shi{\k74}ru Comment: 0,0:23:07.40,0:23:12.27,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k34}So{\k15}no {\k20}sa{\k36}ki {\k34}ni{\k18} {\k24}mi{\k18}ra{\k16}i {\k32}to {\k13}i{\k33}u {\k29}se{\k20}n{\k24}ko{\k28}u {\k21}ga {\k23}a{\k49}ru Comment: 0,0:23:13.63,0:23:18.64,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k44}Tsu{\k41}ka{\k27}me {\k18}pu{\k28}ra{\k18}i{\k92}do!{\k26} {\k39}tsu{\k40}ka{\k29}me {\k45}sa{\k11}ku{\k30}se{\k13}su! Comment: 0,0:23:18.67,0:23:23.17,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k9}Ge{\k11}n{\k15}ki {\k14}no {\k27}G {\k29}ni {\k52}wa{\k19} {\k17}ha{\k38}ji{\k26}ma{\k26}ri {\k32}no {\k135}G Comment: 0,0:23:23.49,0:23:28.25,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k43}G {\k18}no {\k30}re{\k42}con{\k25}gui{\k318}sta Comment: 0,0:23:29.58,0:23:34.64,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k44}Tsu{\k44}ka{\k29}me {\k11}pu{\k30}ra{\k22}i{\k88}do!{\k26} {\k39}tsu{\k47}ka{\k23}me {\k53}sa{\k12}ku{\k25}se{\k13}su! Comment: 0,0:23:34.64,0:23:39.09,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k9}Ge{\k11}n{\k15}ki {\k19}no {\k28}G {\k32}ni {\k43}wa{\k22} {\k14}ha{\k42}ji{\k24}ma{\k24}ri {\k42}no {\k120}G Comment: 0,0:23:39.49,0:23:44.78,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k43}G {\k24}no {\k24}re{\k39}con{\k28}gui{\k371}sta Comment: 0,0:23:45.29,0:23:50.93,Ed kara,,0000,0000,0000,karaoke,{\k41}G {\k20}no {\k30}re{\k42}con{\k20}gui{\k411}sta Dialogue: 0,0:24:00.17,0:24:02.86,TL,,0000,0000,0000,,!لم أذهب لأنني وقعت في حب تلك القرصانة من النظرة الأولى Dialogue: 0,0:24:02.86,0:24:05.73,TL,,0000,0000,0000,,بل ذهبت لأن رئيس دائرة البحوث استدعاني Dialogue: 0,0:24:06.04,0:24:09.78,TL,,0000,0000,0000,,وعندما كانت هنالك محاولة لإنقاذ القرصانة في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:24:09.78,0:24:12.06,TL,,0000,0000,0000,,(حاولت الخروج بالـ(جي-سيلف Dialogue: 0,0:24:12.06,0:24:13.44,TL,,0000,0000,0000,,ولكنني لم أستطع Dialogue: 0,0:24:13.44,0:24:15.85,TL,,0000,0000,0000,,لأن آيدا - سان كانت تقوده Dialogue: 0,0:24:16.54,0:24:19.05,TL,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة من الريكونغيستا داخل جي Dialogue: 0,0:24:19.44,0:24:21.34,TL,,0000,0000,0000,,شِدّة مونتيرو Dialogue: 0,0:24:21.34,0:24:23.74,TL,,0000,0000,0000,,!انتظر، حتى وإن كنت لا تتحمل الانتظار Dialogue: 0,0:24:21.99,0:24:22.03,Title,,0000,0000,0000,,{\alpha&H60&\fscx15.5\fscy15.5\bord0.82\1c&H292929&\t(0,250,\1c&HE3DCDB&)\blur0.28\pos(639.02,340.29)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.03,0:24:22.07,Title,,0000,0000,0000,,{\alpha&H60&\fscx15.5\fscy15.5\bord0.82\1c&H444542&\t(0,250,\1c&HE3DCDB&)\blur0.28\pos(639.02,340.29)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.07,0:24:22.11,Title,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40&\fscx35.5\fscy35.5\bord.5\1c&H444542&\t(-42,208,\1c&HE3DCDB&\3c&HE3DCDB&)\blur1\pos(639.02,329.29)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.11,0:24:22.15,Title,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40&\fscx35.55\fscy35.55\bord0.82\1c&H444542&\t(-84,166,\1c&HE3DCDB&)\blur0.5\pos(639.05,329.15)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.15,0:24:22.19,Title,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30&\fscx51.63\fscy51.63\bord1\1c&H444542&\t(-125,125,\1c&HE3DCDB&)\blur0.6\pos(639.52,316.94)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.19,0:24:22.24,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx51.72\fscy51.72\bord.5\1c&H8E908B&\blur1\pos(639.55,316.94)\3c&H858683&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.24,0:24:22.28,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx66.6\fscy66.6\bord.8\1c&H999896&\blur1\pos(639.91,305.68)\3c&H999896&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.28,0:24:22.32,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx66.66\fscy66.66\bord1\1c&HABABA8&\blur1\pos(639.96,305.62)\3c&H878683&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.32,0:24:22.36,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx80.52\fscy80.52\bord1\1c&HB8B7B5&\blur1\pos(640.22,295.11)\3c&H6E6F6E&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.36,0:24:22.40,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx80.5\fscy80.5\bord1\1c&HC8C7C6&\blur1\pos(640.19,295.12)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.40,0:24:22.44,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx93.43\fscy93.43\bord2\blur0.8.15\1c&HE3DCDB&\blur0.75\pos(640.46,285.29)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.44,0:24:22.49,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx93.43\fscy93.43\bord2\blur0.8.15\1c&HE3DCDB&\blur0.75\pos(640.46,285.29)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.49,0:24:22.53,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx105.48\fscy105.48\bord1\blur1\1c&HD6D5D3&\blur0.84\pos(640.66,276.16)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.53,0:24:22.57,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx105.46\fscy105.46\bord1\blur1\1c&HD9D5D2&\blur0.84\pos(640.64,276.17)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.57,0:24:22.61,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx116.54\fscy116.54\bord1\blur1\1c&HE3DCDB&\blur0.93\pos(640.75,267.71)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.61,0:24:22.65,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx116.56\fscy116.56\bord2\blur0.8.68\1c&HE3DCDB&\blur0.93\pos(640.77,267.7)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.65,0:24:22.69,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx126.83\fscy126.83\bord1\blur1\1c&HE3DCDB&\blur1.01\pos(640.76,259.84)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.69,0:24:22.74,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx126.83\fscy126.83\bord1\blur1\1c&HE3DCDB&\blur1.01\pos(640.75,259.84)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.74,0:24:22.78,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx136.24\fscy136.24\bord1.5\1c&HE3DCDB&\blur1.5\pos(640.6,252.58)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.78,0:24:22.82,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx136.18\fscy136.18\bord1.5\1c&HE3DCDB&\blur1.5\pos(640.55,252.61)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.82,0:24:22.86,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx144.81\fscy144.81\bord1.5\1c&HE3DCDB&\blur1.5\pos(640.23,245.92)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.86,0:24:22.90,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx144.81\fscy144.81\bord1.5\1c&HE3DCDB&\blur1.5\pos(640.23,245.93)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.90,0:24:22.94,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx152.88\fscy152.88\bord1.5\1c&HE3DCDB&\blur1.5\pos(639.84,239.68)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.94,0:24:22.99,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx152.88\fscy152.88\bord1.5\1c&HE3DCDB&\blur1.5\pos(639.84,239.68)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.99,0:24:23.03,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx160.31\fscy160.31\bord2\1c&HE3DCDB&\blur1.7\pos(639.34,233.8)\3c&H4A4B44&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.03,0:24:23.07,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx160.29\fscy160.29\bord1.5\1c&HE3DCDB&\blur1.8\pos(639.32,233.8)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.07,0:24:23.11,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx167.2\fscy167.2\bord1.5\1c&HE3DCDB&\blur1.8\pos(638.71,228.32)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.11,0:24:23.15,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx167.21\fscy167.21\bord1.5\1c&HE3DCDB&\blur1.8\pos(638.7,228.32)\3c&H5A6260&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.15,0:24:23.19,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx173.69\fscy173.69\bord2\1c&HE3DCDB&\blur2\pos(637.96,223.11)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.19,0:24:23.24,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx180.02\fscy180.02\bord2\1c&HE3DCDB&\blur2\pos(637.3,218.07)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.24,0:24:23.28,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx179.98\fscy179.98\bord2\1c&HE3DCDB&\blur2\pos(637.26,218.09)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.28,0:24:23.32,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx179.98\fscy179.98\bord2\1c&HE3DCDB&\blur2\pos(637.26,218.09)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.32,0:24:23.36,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx186.25\fscy186.25\bord3\1c&HE3DCDB&\blur2\pos(636.62,213.08)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.36,0:24:23.40,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx186.25\fscy186.25\bord3\1c&HE3DCDB&\blur2\pos(636.61,213.08)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.40,0:24:23.44,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx183.08\fscy183.08\bord2\1c&HE3DCDB&\blur2\pos(636.69,207.88)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.44,0:24:23.49,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx183.07\fscy183.07\bord2\1c&HE3DCDB&\blur2\pos(636.69,207.88)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.49,0:24:23.53,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx159.88\fscy159.88\bord2\1c&HE3DCDB&\blur1.28\pos(636.87,183.56)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.53,0:24:23.57,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx159.88\fscy159.88\bord2\1c&HE3DCDB&\blur1.28\pos(636.88,183.55)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.57,0:24:23.61,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx131.2\fscy131.2\bord2\1c&HE3DCDB&\blur1.05\pos(637.76,145.15)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.61,0:24:23.65,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx131.2\fscy131.2\bord2\1c&HE3DCDB&\blur1.05\pos(637.75,145.15)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.65,0:24:23.70,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx111.95\fscy111.95\bord1.5\blur1.5.57\1c&HE3DCDB&\blur0.9\pos(638.45,115.75)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.70,0:24:23.74,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx111.94\fscy111.94\bord1.5\blur1.5.57\1c&HE3DCDB&\blur0.9\pos(638.44,115.75)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.74,0:24:23.78,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx103.01\fscy103.01\bord1.5\blur1.57\1c&HE3DCDB&\blur0.82\pos(639.29,98.69)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.78,0:24:23.82,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx103.05\fscy103.05\bord1.5\blur1.57\1c&HE3DCDB&\blur0.82\pos(639.29,98.68)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.82,0:24:23.86,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx100.19\fscy100.19\bord1.5\blur1.5\1c&HE3DCDB&\blur0.8\pos(639.89,91.01)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.86,0:24:23.90,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx100.15\fscy100.15\bord1.5\blur1.5\1c&HE3DCDB&\blur0.8\pos(639.86,91.02)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.90,0:24:23.95,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx99.97\fscy99.97\bord1.5\blur1.5\1c&HE3DCDB&\blur0.8\pos(639.98,90.08)\3c&H464746&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.95,0:24:23.99,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx99.96\fscy99.96\bord1.5\blur1.5\1c&HE3DCDB&\blur0.8\pos(639.97,90.07)\3c&H464746&\shad0.2\4a&H77}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.99,0:24:24.03,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx100\fscy100\bord1.5\blur1.5\1c&HE3DCDB&\blur0.8\pos(640,90)\3c&H464746&\shad1\4a&H77}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:24.03,0:24:26.82,Title,,0000,0000,0000,,{\fscx100\fscy100\bord1.5\blur1.5\1c&HE3DCDB&\pos(640,90)\3c&H464746&\shad1.3\4a&H77\t(0,400,\shad7\4a&H77)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.72,0:24:26.81,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\1c&HE3DCDB&)\shad6\blur1.5\bord1.5\pos(640,340)\3c&H585951&\fscx220\fscy220}شِدّة مونتيرو Dialogue: 0,0:01:30.20,0:01:35.59,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1500)\pos(640,270)\fscx240\fscy240\c&HE4DBDA&\}!(تشغيل الـ(جي-سيلف Dialogue: 0,0:01:32.18,0:01:33.94,TL,,0000,0000,0000,,!(تشغيل الـ(جي-سيلف Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,