[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Cross Game - Sub Smith ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: cross game main Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 43051 Collisions: Normal Audio File: ?video Video File: 39-WR-muxed.mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: CG Title,Hacen Tehran,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004BB134,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,15,178 Style: CG Overlap,Hacen Liner XXL,60,&H00E8E8E8,&H000000FF,&H004C5819,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,2,10,10,15,178 Style: CG Preview-1,Hacen Tehran,120,&H000784E5,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,15,178 Style: CG Preview-2,Hacen Tehran,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001173D6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,15,178 Style: CG Preview-3,Hacen Tehran,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00457DEA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,178 Style: Title,Hacen Tehran,120,&H000681DF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,2,10,10,15,178 Style: Title2,Hacen Tehran,80,&H003C9D27,&H000000FF,&H000681DF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,15,178 Style: notes,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,8,10,10,15,178 Style: notes shape,HASOOB,40,&H00A3A3A3,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,15,178 Style: signs,Hacen Liner XXL,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,15,178 Style: sign 2,Hacen Liner XXL,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,178 Style: OP,AGA Abasan Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0029BE1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,0,178 Style: Default,Hacen Liner XXL,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.3,2,10,10,15,178 Style: KARA,Barmeno,50,&H00B9B9B9,&H001BFA05,&H00565916,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,0,1 Style: END,AGA Abasan Regular,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A61C2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,5,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:53.73,0:00:56.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}داخل ملعب كوشين الممتلئ Dialogue: 0,0:00:56.50,0:01:00.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كو الرامي، وأكايشي الملتقط Dialogue: 0,0:01:00.14,0:01:06.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا جادة. أنت تبدو رائعًا حين تلعب ملتقطًا Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:09.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:12.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أزوما Dialogue: 0,0:01:15.62,0:01:19.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كان فصلي للسنة الخامسة في ذلك الركن من الطابق الثالث Dialogue: 0,0:01:20.86,0:01:24.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}والفصل الثاني المقابل هو 5-2 Dialogue: 0,0:01:24.89,0:01:27.16,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...خلف تلك النافذة، وفي الصف الثالث من الأمام Dialogue: 0,0:01:27.76,0:01:30.60,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كان مقعد تسوكيشيما واكابا Dialogue: 0,0:01:34.40,0:01:39.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كان المقعد مزينًا بالورود طوال النصف الثاني من ذلك العام Dialogue: 0,0:01:40.64,0:01:45.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما كانت مشاعر كو وهو يرى ذلك المنظر كل يوم يا ترى؟ Dialogue: 0,0:01:46.45,0:01:47.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا واثق من أنك تعلم الإجابة Dialogue: 0,0:01:49.35,0:01:51.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كلاكما فقد الشيء نفسه Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:55.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ذلك الحب الأول والثمين Dialogue: 0,0:01:56.92,0:02:00.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حب متبادل من جهة، ومن طرف واحد من جهة أخرى Dialogue: 0,0:02:02.63,0:02:05.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فرق كبير بينهما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:14.91,0:02:16.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أبي؟ Dialogue: 0,0:02:17.18,0:02:18.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الآن؟ Dialogue: 0,0:02:19.18,0:02:20.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أمام المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:02:22.72,0:02:25.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فهمت. سأشتريه في طريق عودتي Dialogue: 0,0:02:26.49,0:02:27.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إلى اللقاء Comment: 0,0:04:15.22,0:04:15.29,Logo,,0000,0000,0000,,Main Dialogue: 0,0:04:31.81,0:04:37.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ما سمعته كانت إشاعة، ولكن يبدو أن رامينا يجيد ذلك النوع من الرميات Dialogue: 0,0:04:38.18,0:04:40.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...حتى يغادر هذا الخريف Dialogue: 0,0:04:41.55,0:04:44.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لن أتحدث عن رغبتي بأن أكون راميًا Dialogue: 0,0:04:44.92,0:04:45.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:49.46,0:04:50.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيها الحمقى Dialogue: 0,0:04:50.86,0:04:55.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل تظنون بأننا سنترك ملعبنا الغالي لأمثالكما؟ Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:57.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}آسفان أيتها المديرة Dialogue: 0,0:04:57.80,0:05:00.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إلى أين يجب علينا حمل هذه Dialogue: 0,0:05:02.50,0:05:04.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}من التي تدعوها بالمديرة؟ Dialogue: 0,0:05:04.04,0:05:05.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أوبا Dialogue: 0,0:05:05.71,0:05:09.64,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أعتقد أني أجدت موازنة النصف العلوي من جسدي. أليس جيدًا الآن؟ Dialogue: 0,0:05:09.64,0:05:13.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تتسع ساقيك مبكرًا حين تتقدم للرمي Dialogue: 0,0:05:13.55,0:05:15.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حاضر، فهمت Comment: 0,0:05:19.09,0:05:20.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}Um... Dialogue: 0,0:05:20.99,0:05:24.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أليست صاحبة العكازات في السنة الثانية؟ Dialogue: 0,0:05:25.63,0:05:27.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لم تتأمر على الجميع؟ Dialogue: 0,0:05:27.63,0:05:30.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}على المدرب أن يكون متأمرًا بالطبع Dialogue: 0,0:05:32.60,0:05:37.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سأرمي الرمية المنحنية والمائلة اللتان تعلمتهما منكِ. راقبيني Dialogue: 0,0:05:48.05,0:05:48.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:05:50.05,0:05:51.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا بأس بهما Dialogue: 0,0:05:53.92,0:05:54.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ممتاز Dialogue: 0,0:05:56.36,0:06:01.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}صحيح، يمكنكِ رمي رمية منكسرة، صحيح؟ علميني رميها لاحقًا Dialogue: 0,0:06:01.43,0:06:04.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت، هلا توقف عن الاستيلاء على كل شيء مني؟ Dialogue: 0,0:06:05.36,0:06:10.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا تكوني بخيلة. ادعي فقط أنكِ ستستعيرين جسدي للرمي Dialogue: 0,0:06:11.24,0:06:14.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حسنٌ، أكايشي. عشر رميات أخرى Dialogue: 0,0:06:14.37,0:06:16.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فهمت. تلك طريقة أيضًا Dialogue: 0,0:06:17.88,0:06:22.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ساقيه وقوة ساعديه مثاليين بالنسبة لرامٍ Dialogue: 0,0:06:23.25,0:06:26.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...بواسطة جسده، أنتِ أيضًا Dialogue: 0,0:06:29.79,0:06:31.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ستستطيعين الدخول لملعب كوشين Dialogue: 0,0:06:34.53,0:06:36.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كيف هو أدائي؟ Dialogue: 0,0:06:36.49,0:06:37.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما زالتا تتسعان مبكرًا Dialogue: 0,0:06:38.50,0:06:41.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أكايشي، عشر أخرى Dialogue: 0,0:06:43.10,0:06:48.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}صحيح، يبدو أن شقيقك تقدم لخطبة إتشي Dialogue: 0,0:06:49.51,0:06:54.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كان يتقدم إليها نوعًا ما منذ أن تعرف عليها Dialogue: 0,0:06:55.55,0:06:57.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إذن، ماذا كان ردها؟ Dialogue: 0,0:06:57.21,0:06:58.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما زالت تفكر بالأمر Dialogue: 0,0:06:59.08,0:07:00.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إذن فهناك أمل؟ Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:03.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا ما يبدو Dialogue: 0,0:07:03.52,0:07:07.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كانت سعيدة حين تحدثت عن الخطبة Dialogue: 0,0:07:07.99,0:07:11.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إن نجح الأمر، فسنكون صهرين Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أعتقد هذا Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يمكن للصهرين الزواج من بعضهما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:23.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:07:25.07,0:07:28.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...وأبناء العمومة أيضًا Dialogue: 0,0:07:35.22,0:07:36.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كيتامورا Dialogue: 0,0:07:37.25,0:07:40.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بعد انتهاء تدريب الرمي، هلا أتيت لغرفة النادي؟ Dialogue: 0,0:07:40.56,0:07:43.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لدي هدية لك Dialogue: 0,0:07:50.50,0:07:53.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أهذه هدية؟ Dialogue: 0,0:07:53.67,0:07:56.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أجل! إنها من المدرب Dialogue: 0,0:07:56.27,0:08:02.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فهمت. يمكنك سحب هذه في الأرجاء لتقوية نصف جسدك السفلي وزيادة لياقتك Dialogue: 0,0:08:02.84,0:08:05.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ومع ذلك، يا لها من خطة بسيطة Dialogue: 0,0:08:05.98,0:08:07.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!البساطة هي الأفضل Dialogue: 0,0:08:11.32,0:08:14.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أعليك التحرك بهذه؟ حظًا موفقًا يا كو Dialogue: 0,0:08:14.89,0:08:17.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هناك واحدة أخرى من أجلك يا ناكانيشي Dialogue: 0,0:08:17.06,0:08:18.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لتساعدك في حميتك Dialogue: 0,0:08:23.96,0:08:27.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بالنسبة للخصوم، هناك شوتوكو وكيتشوجي Dialogue: 0,0:08:27.17,0:08:32.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ومن ثم هناك كوروكوما المهنية القادمين بقوة Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:39.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لديهم العديد من اللاعبين الاستثنائيين وتعمهم القوة Dialogue: 0,0:08:39.01,0:08:41.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كما أن رماتهم الثلاثة ذوي مستويات مستقرة Dialogue: 0,0:08:41.95,0:08:45.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ومدربهم ليس سوى دايمون شوغو ذاك Dialogue: 0,0:08:45.65,0:08:46.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مخيف، مخيف Dialogue: 0,0:08:47.22,0:08:49.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هناك فرق مثل سيشو أيضًا Dialogue: 0,0:08:50.16,0:08:51.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...سيشو Dialogue: 0,0:08:51.76,0:08:53.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا أعتقد أني أعرف الكثير عنهم Dialogue: 0,0:08:53.69,0:08:57.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد واجهتموهم في أول مباراة الصيف الماضي Dialogue: 0,0:08:59.50,0:09:00.60,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}صحيح، صحيح Dialogue: 0,0:09:01.83,0:09:05.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ومع ذلك، لاعبهم الأبرز ذاك، ميتامورا Dialogue: 0,0:09:04.80,0:09:05.27,CG Overlap,,0000,0000,0000,,{\be1}كيتامورا Dialogue: 0,0:09:06.01,0:09:10.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...كيتامورا والضارب الرابع أزوما سيكونان محط أنظار بكل تأكيد Dialogue: 0,0:09:10.14,0:09:13.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولكن لن يكون ذلك كافيًا ليصلوا Dialogue: 0,0:09:13.61,0:09:18.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}وبالنسبة للتدريب، فمدربهم تنقصه بعض الأشياء Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:20.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما كان اسم ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:09:20.09,0:09:21.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماينو Dialogue: 0,0:09:21.02,0:09:23.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}صحيح، صحيح. المدرب ماينو Dialogue: 0,0:09:32.93,0:09:36.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أويكاوا وميشيما رائعان حقًا Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:40.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}محبوبي الجماهير هم من سيفوزون بحكم المؤكد Dialogue: 0,0:09:49.48,0:09:52.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بحكم المؤكد ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:52.05,0:09:53.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لم أقل شيئًا Dialogue: 0,0:09:54.09,0:09:54.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أكنت أتخيل؟ Dialogue: 0,0:09:55.72,0:09:57.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ومع ذلك Dialogue: 0,0:09:57.72,0:10:00.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...هذا بحكم المتعب Dialogue: 0,0:10:01.86,0:10:03.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بحكم المؤكد ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:03.66,0:10:06.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!قلت لك. أنا لم أقل شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:09.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أكنت أتخيل؟ Dialogue: 0,0:10:13.04,0:10:14.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إلى أين أنت ذاهبة يا أوبا؟ Dialogue: 0,0:10:14.81,0:10:17.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سأجري قليلاً في الجوار Dialogue: 0,0:10:17.17,0:10:22.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا تتعبي نفسك كثيرًا. حتى وإن قال الطبيب إنك بخير Dialogue: 0,0:10:22.78,0:10:26.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا داعي للتعجل. خذي الأمور بروية. ففي كلتا الحالتين Dialogue: 0,0:10:28.18,0:10:29.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كلتا الحالتين ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:30.82,0:10:33.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...وجبة الإفطار علي اليوم Dialogue: 0,0:10:33.46,0:10:35.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لحم وبيض، أو لحم مقدد وبيض، أيهما تفضلين؟ Dialogue: 0,0:10:35.93,0:10:37.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كلاهما Dialogue: 0,0:10:37.63,0:10:38.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...شكرًا ولكن Dialogue: 0,0:10:43.07,0:10:45.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!آو-تشان، لقد أزالوا جبيرتك Dialogue: 0,0:10:45.33,0:10:45.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:10:46.47,0:10:48.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مرحبًا بكِ في مهام التنظيف مجددًا Dialogue: 0,0:10:48.17,0:10:48.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كلا، كلا Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:52.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سيستغرق الأمر وقتًا لهذا Dialogue: 0,0:10:59.51,0:11:01.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنتِ خارجة لمكان ما؟ Dialogue: 0,0:11:05.02,0:11:08.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتنظف أمام محلنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:10.26,0:11:11.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ليست بالمشكلة. كنت أنظف أمام محلنا على أي حال Dialogue: 0,0:11:12.03,0:11:16.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا لا تنظف أمام محلنا ما دمت كريمًا؟ Dialogue: 0,0:11:16.03,0:11:17.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}غبية، محلكم ليس بالقريب حتى Dialogue: 0,0:11:18.57,0:11:21.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أوبا، لقد أزالوا جبيرتك! هذا جيد Dialogue: 0,0:11:23.51,0:11:24.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:24.61,0:11:25.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!بطيء Dialogue: 0,0:11:26.01,0:11:29.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}في الواقع، بما أني مستعجلة.. أستميحكما عذرًا Dialogue: 0,0:11:31.18,0:11:32.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إنها تركض جيدًا Dialogue: 0,0:11:33.31,0:11:35.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أعتقد أنه لا داعي للقلق عليها Dialogue: 0,0:11:36.05,0:11:38.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}متى سيكون تدريبك اليوم؟ Dialogue: 0,0:11:38.35,0:11:39.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سيبدأ عند حوالي 12 Dialogue: 0,0:11:40.25,0:11:41.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لم تسألين؟ Dialogue: 0,0:11:49.53,0:11:50.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل الطقس حار؟ Dialogue: 0,0:11:51.13,0:11:51.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كلا، أيها الغبي Dialogue: 0,0:11:51.97,0:11:53.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا تتحرك Dialogue: 0,0:11:56.44,0:11:58.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ألا داعي لخلع البنطال؟ Dialogue: 0,0:11:58.87,0:11:59.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا بأس Dialogue: 0,0:12:00.44,0:12:01.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا محزن Dialogue: 0,0:12:01.81,0:12:03.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنت غبي؟ Dialogue: 0,0:12:03.88,0:12:05.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حسنٌ، استمتع بوقتك Dialogue: 0,0:12:06.18,0:12:10.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}طلب مني الذهاب لمنزل تسوكيشيما لأحمل حقيبتها، لذا سأسبقك Dialogue: 0,0:12:12.49,0:12:13.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Comment: 0,0:12:15.62,0:12:16.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}في الواقع Dialogue: 0,0:12:19.09,0:12:20.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل الطقس حار؟ Dialogue: 0,0:12:21.36,0:12:22.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:12:22.93,0:12:24.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تتحرك Dialogue: 0,0:12:24.20,0:12:25.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حاضر Comment: 0,0:12:38.28,0:12:38.31,Logo,,0000,0000,0000,,2nd half Dialogue: 0,0:12:43.88,0:12:46.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إذن، سأترك الأمر عليك يا ميزوكي Dialogue: 0,0:12:46.08,0:12:46.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حاضر Dialogue: 0,0:12:47.45,0:12:49.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أبي، نحن ذاهبان Dialogue: 0,0:12:49.39,0:12:50.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:12:55.59,0:12:57.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}آسف على هذا، ميزوكي Dialogue: 0,0:12:58.16,0:13:00.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سأحصل على من يعمل جزئيًا في أسرع وقت Dialogue: 0,0:13:01.60,0:13:02.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا تقلق بهذا الشأن Dialogue: 0,0:13:03.33,0:13:06.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الأهم من هذا أن ذانك الاثنان أصبحا مستعدين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:07.97,0:13:09.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...هذا ما يبدو Dialogue: 0,0:13:10.71,0:13:13.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ستكون الأجواء موحشة قليلاً هنا، أليس كذلك يا عمي؟ Dialogue: 0,0:13:13.54,0:13:15.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}في الواقع، ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:13:15.95,0:13:18.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد تركت كل شيء تحت رعايتها لمدة طويلة Dialogue: 0,0:13:21.19,0:13:22.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما هذا؟ لم يخبرني أحد Dialogue: 0,0:13:23.82,0:13:26.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لم تعودي بحاجة إلي لحمل أغراضك. لقد أزالوا جبيرتك Dialogue: 0,0:13:27.26,0:13:28.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}في الواقع، بما أنك هنا Dialogue: 0,0:13:29.66,0:13:32.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سيغضب كيتامورا إن دللتك Dialogue: 0,0:13:33.43,0:13:36.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تجاهل ما يقوله ذلك الشخص Dialogue: 0,0:13:37.07,0:13:38.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أبي، أنا ذاهبة Dialogue: 0,0:13:42.81,0:13:44.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سيدي، هل موميجي في البيت؟ Dialogue: 0,0:13:45.78,0:13:49.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}موميجي! صديقك هنا Dialogue: 0,0:13:50.08,0:13:51.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!حاضر Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:53.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أنا ذاهبة لبعض الوقت Dialogue: 0,0:14:01.19,0:14:06.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو بأني سأرسلهن يومًا كعرائس Dialogue: 0,0:14:06.30,0:14:07.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...صحيح يا نومو Dialogue: 0,0:14:15.37,0:14:16.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...حسنٌ Dialogue: 0,0:14:17.44,0:14:20.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ربما سأبحث لي عن عروس Dialogue: 0,0:14:23.95,0:14:26.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أمزح، أمزح Dialogue: 0,0:14:29.55,0:14:34.16,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتمنى لثلاثتهن السعادة Dialogue: 0,0:14:34.16,0:14:37.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولديهم جزء واكابا ليكملوه أيضًا، أليس كذلك يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:14:47.37,0:14:48.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مرحبًا Dialogue: 0,0:14:51.67,0:14:53.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد أخفتني Dialogue: 0,0:14:53.41,0:14:55.64,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أرجوك لا تتفاجأ في كل مرة تراني فيها Dialogue: 0,0:14:56.24,0:14:58.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}آسف.. يبدو أني لا أستطيع الاعتياد على الأمر Dialogue: 0,0:14:59.55,0:15:00.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إذن، لم أتيتِ اليوم؟ Dialogue: 0,0:15:02.18,0:15:04.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...رأيت الملصق على الباب Dialogue: 0,0:15:12.43,0:15:13.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا جائع Dialogue: 0,0:15:13.99,0:15:17.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لنتناول شيئًا قبل الذهاب لمركز الضرب Dialogue: 0,0:15:18.46,0:15:23.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لابد أن إتشي في الخارج، سأعد لكما شيئًا لتتناولاه يا عزيزاي Dialogue: 0,0:15:25.17,0:15:27.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتودين إرسال أزوما للمشفى مجددًا؟ Dialogue: 0,0:15:27.77,0:15:29.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:34.05,0:15:34.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أهلاً بعودتكم Dialogue: 0,0:15:41.32,0:15:42.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لما Dialogue: 0,0:15:42.99,0:15:47.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أرادت عملاً جزئيًا هنا، لذا جعلتها تبدأ على الفور اليوم Dialogue: 0,0:15:56.23,0:15:57.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لذيذ Dialogue: 0,0:15:57.70,0:16:04.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حمدًا لله. يمكنني الآن الاستمتاع بالنابوليتان في حال خروج إتشيو من هنا Dialogue: 0,0:16:06.81,0:16:09.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هناك سوق حرة غدًا؟ Dialogue: 0,0:16:10.55,0:16:15.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إنها في ساحة المدينة المجاورة. ستكون هناك أغراض مثيرة بكل تأكيد Dialogue: 0,0:16:15.55,0:16:18.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}صحيح، قال ناكانيشي إنه ذاهب أيضًا Dialogue: 0,0:16:19.09,0:16:21.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتساءل إن كانت هناك ألبومات لم تطبع Dialogue: 0,0:16:22.33,0:16:25.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أكاني، عليك الذهاب إن كنت مهتمة Dialogue: 0,0:16:25.86,0:16:27.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ستعود إتشيو غدًا على أي حال Dialogue: 0,0:16:28.20,0:16:30.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يمكنك الذهاب لساعة أو اثنتين، لا مشكلة Dialogue: 0,0:16:31.07,0:16:33.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولكن، لا أعرف المكان جيدًا Dialogue: 0,0:16:34.24,0:16:37.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لم لا نجعل كيتامورا-سينباي يرافقكِ؟ Dialogue: 0,0:16:38.54,0:16:39.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سيكون التدريب بعد الظهر Dialogue: 0,0:16:40.31,0:16:43.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لذا ستكون متفرغًا على أي حال، صحيح يا كيتامورا-سينباي؟ Dialogue: 0,0:16:43.21,0:16:45.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أجل، أجل. سأكون متفرغًا على أي حال Dialogue: 0,0:16:47.25,0:16:49.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إذن، سأسعد بالذهاب معك Dialogue: 0,0:17:12.84,0:17:15.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل اشتريت ذاك القميص لأوبا؟ Dialogue: 0,0:17:15.78,0:17:20.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مرت فترة وهي تدربني على كل تلك الرميات المنكسرة Dialogue: 0,0:17:21.68,0:17:24.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إن لم أرد لها الجميل، فلن أسلم من لسانها Dialogue: 0,0:17:24.79,0:17:26.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا واثقة من أنها ستسعد به Dialogue: 0,0:17:26.79,0:17:28.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا واثق من أنها لن تفعل Dialogue: 0,0:17:30.59,0:17:33.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لن تشكرني حتى، بل إنها ستكون منزعجة Dialogue: 0,0:17:34.83,0:17:37.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا لا يناسب ذوقها على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:39.87,0:17:43.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا بأس. سترتديه حتى ولو كرهته Dialogue: 0,0:17:44.64,0:17:47.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كدليل على ذوقي السيئ Dialogue: 0,0:17:48.24,0:17:49.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لماذا تأخذان بالأمر لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:17:50.11,0:17:55.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا بأس. هكذا هو الأمر بيننا دائمًا Dialogue: 0,0:17:58.49,0:17:59.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتساءل عن ذلك Dialogue: 0,0:18:00.96,0:18:01.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كم هو مدهش Dialogue: 0,0:18:02.99,0:18:03.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:04.19,0:18:05.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}انتقالنا Dialogue: 0,0:18:06.76,0:18:10.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}في البداية، لم نكن لننتقل إلى جواركم Dialogue: 0,0:18:11.83,0:18:13.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:13.10,0:18:16.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...كنا قد عقدنا العزم على اختيار مكان آخر Dialogue: 0,0:18:17.37,0:18:21.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولكن قبل أن نوقع العقد، غير المالك رأيه Dialogue: 0,0:18:21.21,0:18:21.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يا إلهي Dialogue: 0,0:18:22.38,0:18:26.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}وفي الموقع التالي، بدأت الأرض بالغرق أمام أعيننا Dialogue: 0,0:18:26.61,0:18:27.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يا إلهي Dialogue: 0,0:18:27.68,0:18:30.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}والموقع التالي، عثروا على بقايا تاريخية Dialogue: 0,0:18:31.05,0:18:32.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:33.42,0:18:34.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حسنٌ، حسنٌ Dialogue: 0,0:18:34.55,0:18:39.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ألا تعتقد بأن هناك من كان يوجهنا للانتقال إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:18:44.70,0:18:45.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حسنٌ، حسنٌ Dialogue: 0,0:18:58.98,0:19:02.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...يبدو أن قريبة سيندا قد وصلت للمرحلة الثانية من مخيم التدريبات Dialogue: 0,0:19:06.18,0:19:07.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}للمنتخب الوطني Dialogue: 0,0:19:07.95,0:19:09.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا ما سمعته Dialogue: 0,0:19:13.59,0:19:15.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كنت لتصلي أنت أيضًا لو لم تصابي Dialogue: 0,0:19:16.26,0:19:20.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا ليس صحيحًا. كنت أحاول اختبار قدراتي على أي حال Dialogue: 0,0:19:21.43,0:19:26.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الأهم من هذا الآن، أريد التركيز على وصول سيشو لكوشين Dialogue: 0,0:19:27.54,0:19:31.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ادعي فقط أنكِ ستستعيرين جسدي للرمي Dialogue: 0,0:19:34.25,0:19:35.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل علمت؟ Dialogue: 0,0:19:37.92,0:19:42.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ذلك الفتى تعلم رميتي المنكسرة خلال أسبوع واحد Dialogue: 0,0:19:43.29,0:19:48.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حتى أن انكساره كان أكثر حدة من الخاص بي. هذا يزعجني Dialogue: 0,0:19:48.86,0:19:50.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت مدربة جيدة Dialogue: 0,0:19:51.09,0:19:52.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ومع ذلك Dialogue: 0,0:19:53.73,0:19:56.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ربما استخففت به كثيرًا Dialogue: 0,0:20:01.67,0:20:02.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل قلت شيئًا؟ Dialogue: 0,0:20:03.37,0:20:04.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كلا، لا شيء Dialogue: 0,0:20:06.11,0:20:07.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أوبا Dialogue: 0,0:20:07.98,0:20:12.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}اشتريت لك قميصًا من السوق الحرة مقابل تدريبك لي على الرمية المنكسرة Dialogue: 0,0:20:12.78,0:20:14.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}اقبليه وكوني شاكرة Dialogue: 0,0:20:19.19,0:20:20.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...شكرًا Dialogue: 0,0:20:25.63,0:20:28.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل معك مظلة يا أكاني؟ Dialogue: 0,0:20:35.84,0:20:37.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!يا له من طقس لطيف Dialogue: 0,0:21:15.28,0:21:16.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أوبا، الهاتف Dialogue: 0,0:21:16.98,0:21:17.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حاضر Dialogue: 0,0:21:17.98,0:21:21.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إنها من السيد تاكي، مدرب المنتخب الوطني Dialogue: 0,0:21:23.28,0:21:26.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مرحبًا، أنا تسوكيشيما Dialogue: 0,0:21:26.02,0:21:28.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لم أرك منذ مدة. هل أنت بخير الآن؟ Dialogue: 0,0:21:29.52,0:21:32.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أجل، أستطيع الركض جيدًا الآن Dialogue: 0,0:21:32.69,0:21:34.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حمدًا لله Dialogue: 0,0:21:34.90,0:21:35.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:36.03,0:21:41.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،في الحقيقة، نحن نتدرب من أجل بطولة العالم الصيفية ولكننا نفتقد العدد الكافي من الراميات Dialogue: 0,0:21:41.87,0:21:46.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}وخصوصًا لرامية تجيد الكرات السريعة التي يمكنها منافسة رميات اللاعبات الأجنبيات Dialogue: 0,0:21:46.97,0:21:49.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لذا، أرغب أن أطلب منك معروفًا Dialogue: 0,0:21:49.68,0:21:50.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما هو؟ Dialogue: 0,0:21:50.81,0:21:55.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أريدك أن تشاركي في مخيم تدريبات المنتخب الوطني Comment: 0,0:23:30.31,0:23:30.34,Logo,,0000,0000,0000,,Preview Dialogue: 0,0:23:31.24,0:23:32.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(640,706)}أخت جميلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:32.91,0:23:33.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ألديك مشكلة في هذا؟ Dialogue: 0,0:23:34.38,0:23:38.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا، لا. الأمر كما لو أن واكابا قد عادت للبيت Dialogue: 0,0:23:38.81,0:23:42.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تتدربوا من أجل التدريب فقط أيها الحمقى Dialogue: 0,0:23:42.45,0:23:46.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أزوما، ألم يكن شعار شقيقك "استمتعوا بلعب كرة القاعدة فقط"؟ Dialogue: 0,0:23:46.62,0:23:50.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو أن إتشي ستوافق على الزواج به في حال وصول سيشو لكوشين Dialogue: 0,0:23:51.36,0:23:53.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(640,703)}في الحلقة القادمة من كروس غيم، رقم 40 Dialogue: 0,0:23:53.90,0:23:54.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}غبي Dialogue: 0,0:23:54.53,0:23:55.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!نحو كوشين Dialogue: 0,0:23:56.40,0:23:57.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!نحو حفل الاستقبال في زفافي Comment: 0,0:23:59.90,0:24:00.07,Logo,,0000,0000,0000,,~('-'~) [Fonts]