[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 718 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Beware.the.Batman.S01E14.Darkness.720p.WEB-DL.x264.AAC.mp4 Video File: Beware.the.Batman.S01E14.Darkness.720p.WEB-DL.x264.AAC.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.782730 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 348 Active Line: 349 Video Position: 449 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default2,Arial,20,&H0000FF7F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: [hd]k,Arial,20,&H0065C72C,&H001C6011,&H00350706,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: Copy of Default2,Arial,20,&H0000FF7F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: [hd]k - Copy,Arial,55,&H0057AD2A,&H001C6011,&H008C3736,&H00CFCFE6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: Narrator,Hacen Samra Lt,55,&H00E7FCFF,&H00E7FCFF,&H001A3F5A,&H641A3F5A,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,2.1,0.9,2,0,10,8,1 Style: Notes,Adobe Arabic,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,1.5,0,8,20,20,15,1 Style: Default,Hacen Liner XL,67,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Luffy,Adobe Arabic,66,&H00F1F2FF,&H000000FF,&H00202E96,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,15,1 Style: Luffy att,K Farnaz,101,&H00F1F2FF,&H00202E96,&H28202E96,&H1E202E96,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,1.95,0.75,2,20,20,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.72,0:00:20.72,Default,,0,0,0,,(saif) ترجمة\Nللمزيد من الحلقات زورونا في مدونة\Nheroes-fansubs.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:20.72,0:00:23.38,Default,,0,0,0,,سابقا في احذر باتمان Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:25.72,Default,,0,0,0,,استنقذها ايها العميل بينيورث Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:28.42,Default,,0,0,0,,أو ستقتلها كما قتلت والدها ؟\N Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:30.19,Default,,0,0,0,,ماذا عن باتمان؟ Dialogue: 0,0:00:32.69,0:00:35.03,Default,,0,0,0,,ارقدي بسلام مدينة غوثام Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:36.56,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:36.56,0:00:38.43,Default,,0,0,0,,الظلام Dialogue: 0,0:00:41.70,0:00:43.90,Default,,0,0,0,,لفترة طويلة من الزمن عرفت مدينة غوثام Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:45.54,Default,,0,0,0,,كرمز للسلام في العالم Dialogue: 0,0:00:45.77,0:00:48.58,Default,,0,0,0,,مكان الاحلام والطمع الزائد Dialogue: 0,0:00:48.71,0:00:49.84,Default,,0,0,0,,لا اكثر Dialogue: 0,0:00:50.58,0:00:53.25,Default,,0,0,0,,الليلة سوف تظهر رابطة القتلة للعالم Dialogue: 0,0:00:53.25,0:00:56.45,Default,,0,0,0,,وجه جوثام الحقيقي يولد من جديد في الظلام Dialogue: 0,0:00:56.45,0:00:58.29,Default,,0,0,0,,وكما الحال مع كل مولد Dialogue: 0,0:00:58.29,0:00:59.75,Default,,0,0,0,,سيكون هناك الم Dialogue: 0,0:01:00.72,0:01:01.99,Default,,0,0,0,,الشرطة لاتستطيع ان تساعدكم Dialogue: 0,0:01:02.56,0:01:04.26,Default,,0,0,0,,حتى مسئوليكم المنتخبون لايستطيعون مساعدتكم Dialogue: 0,0:01:04.76,0:01:07.73,Default,,0,0,0,,حتى بطلكم المعروف باتمان لايستطيع مساعدتكم Dialogue: 0,0:01:08.06,0:01:11.60,Default,,0,0,0,,اما ان تقبلوا بقوانيني او ان تصبحوا من بقايا التاريخ Dialogue: 0,0:01:13.30,0:01:14.54,Default,,0,0,0,,نحتاج للذهاب Dialogue: 0,0:01:14.54,0:01:16.90,Default,,0,0,0,,سوف نكون بأمان في مكتب الشرطة بسرعة Dialogue: 0,0:01:16.91,0:01:19.71,Default,,0,0,0,,يجب ان نذهب قبل ان تقتحم الشوارع من قبل المجانين Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:21.34,Default,,0,0,0,,هل تعتقد حقا ان باتمان عندهم Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:23.71,Default,,0,0,0,,لا اعرف, ولكني سوف احاول ان اعثر عليه Dialogue: 0,0:01:29.32,0:01:31.05,Default,,0,0,0,,تاتسو من فضلك انتظري Dialogue: 0,0:01:31.29,0:01:33.22,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك ترك باتمان هناك Dialogue: 0,0:01:33.42,0:01:34.72,Default,,0,0,0,,بعدما فعلوه بجايسون Dialogue: 0,0:01:34.99,0:01:37.22,Default,,0,0,0,,نحن لانترك عضواً من الفريق ورائنا Dialogue: 0,0:01:37.63,0:01:38.86,Default,,0,0,0,,لقد كانوا يفوقوننا عدداً Dialogue: 0,0:01:39.16,0:01:41.13,Default,,0,0,0,,لم نتسطع انقاذ باتمان كنا سنومت Dialogue: 0,0:01:44.27,0:01:47.07,Default,,0,0,0,,كهف باتمان لديه مصدر طاقة ذاتي خاص به Dialogue: 0,0:01:47.07,0:01:48.64,Default,,0,0,0,,منفصلة عن طاقة جوثام Dialogue: 0,0:01:49.97,0:01:52.41,Default,,0,0,0,,...وينبغي أن يكون هناك ما يكفي م Dialogue: 0,0:01:52.91,0:01:55.01,Default,,0,0,0,,راس الغول يعرف عن اسمي Dialogue: 0,0:01:55.01,0:01:56.44,Default,,0,0,0,,ويعرف حول موت والدي Dialogue: 0,0:01:56.74,0:01:58.01,Default,,0,0,0,,هل ما قاله صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:58.25,0:01:59.78,Default,,0,0,0,,هل قتلت والدي؟ Dialogue: 0,0:01:59.78,0:02:01.35,Default,,0,0,0,,كنا عملاء ام اي6 Dialogue: 0,0:02:01.35,0:02:03.82,Default,,0,0,0,,راس الغول هو احد اخطر الجرمين المطلوبين في العالم Dialogue: 0,0:02:03.99,0:02:06.05,Default,,0,0,0,,ومن المعلوم كانت لدينا عقبات Dialogue: 0,0:02:06.32,0:02:07.75,Default,,0,0,0,,انتَ لم تجيب على سؤالي Dialogue: 0,0:02:07.76,0:02:08.92,Default,,0,0,0,,!لأنه أمر مثير للسخرية Dialogue: 0,0:02:09.06,0:02:11.26,Default,,0,0,0,,ايدوجاوا كان افضل صديق لي Dialogue: 0,0:02:11.26,0:02:14.13,Default,,0,0,0,,راس الغول حاول ان يفرق بيننا لا اكثر Dialogue: 0,0:02:14.56,0:02:16.36,Default,,0,0,0,,انا لست عدوك Dialogue: 0,0:02:18.93,0:02:20.07,Default,,0,0,0,,لمصلحتك Dialogue: 0,0:02:20.60,0:02:22.00,Default,,0,0,0,,آمل أن هذا صحيح Dialogue: 0,0:02:32.21,0:02:34.45,Default,,0,0,0,,شكرا، يمكنني تولي الامر من هنا Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:36.95,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:40.63,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:37.62,0:02:39.55,Default,,0,0,0,,انت تعجبني باتمان Dialogue: 0,0:02:39.75,0:02:43.72,Default,,0,0,0,,محارب بمثل موهبتك ومهارتك Dialogue: 0,0:02:44.09,0:02:47.06,Default,,0,0,0,,بعدما كنت تعتمد على الالعاب لحمايتك Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:49.20,Default,,0,0,0,,انتَ لن تنجح بهذا Dialogue: 0,0:02:49.56,0:02:51.70,Default,,0,0,0,,متبرع مدينتك بروس واين Dialogue: 0,0:02:51.70,0:02:54.20,Default,,0,0,0,,قد زودني بسلاح لاحدود له من القوة Dialogue: 0,0:02:54.34,0:02:57.84,Default,,0,0,0,,غطرسة واين في انه يمكنه ان يجلب النور الى العالم وكانه الهة Dialogue: 0,0:02:58.07,0:02:59.71,Default,,0,0,0,,رئيس غوثام الان وحش Dialogue: 0,0:02:59.71,0:03:02.31,Default,,0,0,0,,الذي سيجلب الظلام الى كل ما يلمسه Dialogue: 0,0:03:02.51,0:03:04.75,Default,,0,0,0,,ودوري لتسلم السلطة Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:07.15,Default,,0,0,0,, القوة التي تستطيع استنزاف ثروات البلدان Dialogue: 0,0:03:07.48,0:03:09.52,Default,,0,0,0,,او القضاء على القوات الحربية الخاصة بهم Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:11.79,Default,,0,0,0,,وتحول مواطنيها الى عبيد Dialogue: 0,0:03:12.35,0:03:14.79,Default,,0,0,0,,كل الانظمة جاهزة في اماكنها Dialogue: 0,0:03:15.72,0:03:16.86,Default,,0,0,0,,الانترنيت Dialogue: 0,0:03:17.49,0:03:19.29,Default,,0,0,0,,من هو الالهة الان؟ Dialogue: 0,0:03:20.83,0:03:22.23,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:28.10,0:03:29.67,Default,,0,0,0,,جوثام انتهت Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.04,Default,,0,0,0,,لن يتبقى شئ لتقاتل لأجله Dialogue: 0,0:03:32.57,0:03:36.98,Default,,0,0,0,,انضم الي سوف اقوم بتطهير المدينة واعيدها الى العظمة Dialogue: 0,0:03:37.71,0:03:38.85,Default,,0,0,0,,!ابدا Dialogue: 0,0:03:41.22,0:03:43.02,Default,,0,0,0,,اذن سوف تموت Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:14.92,Default,,0,0,0,,سيلفر مونكي Dialogue: 0,0:04:15.45,0:04:18.62,Default,,0,0,0,,اهلا بك الى النهاية باتمان Dialogue: 0,0:04:29.36,0:04:30.56,Default,,0,0,0,,!اذن هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:30.73,0:04:31.93,Default,,0,0,0,,هو يملك باتمان Dialogue: 0,0:04:32.73,0:04:34.80,Default,,0,0,0,,نصف جوثام تحت الحصار Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:36.57,Default,,0,0,0,,والنصف الاخر يوجد به المسلحين المخيفين Dialogue: 0,0:04:36.80,0:04:38.21,Default,,0,0,0,,ليس شيئا جيدا Dialogue: 0,0:04:38.67,0:04:39.81,Default,,0,0,0,,باتمان يثق بك Dialogue: 0,0:04:40.24,0:04:41.38,Default,,0,0,0,,احتاج الى مساعدتك Dialogue: 0,0:04:44.61,0:04:46.25,Default,,0,0,0,,الايون ما الستة؟ Dialogue: 0,0:04:46.61,0:04:49.85,Default,,0,0,0,,اللحاء, سرقت من مصانع واين Dialogue: 0,0:04:50.18,0:04:52.39,Default,,0,0,0,,هذه هي الطريقة للسيطرة على الطاقة في جوثام Dialogue: 0,0:04:52.39,0:04:54.59,Default,,0,0,0,,جوهرها في الحاسوب Dialogue: 0,0:04:54.59,0:04:57.29,Default,,0,0,0,,مما يعني أنه يمكن اختراقها وتدميرها Dialogue: 0,0:04:58.29,0:05:01.93,Default,,0,0,0,,حسنا,لنخترقه ونركل هذه العصابات التي ترتدي بيجاما في مدينتي Dialogue: 0,0:05:02.23,0:05:03.40,Default,,0,0,0,,ليس بهذه السهولة Dialogue: 0,0:05:03.40,0:05:06.63,Default,,0,0,0,,القشرة في منطقة الخريف نفس المكان الذي يوجد به باتمان Dialogue: 0,0:05:06.64,0:05:08.47,Default,,0,0,0,,تحت الارض يحرسونه Dialogue: 0,0:05:08.47,0:05:12.11,Default,,0,0,0,,وبناءا لهذا الملف افضل طريقة لدينا ان نخترقه لاسلكياً Dialogue: 0,0:05:12.11,0:05:13.21,Default,,0,0,0,,من مسافة قريبة Dialogue: 0,0:05:13.64,0:05:16.18,Default,,0,0,0,,مركز جوثام للاتصالات هل يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:17.88,Default,,0,0,0,,لماذا جئتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:05:17.88,0:05:19.91,Default,,0,0,0,,هل تريدين مني سرقة ملكية الشرطة Dialogue: 0,0:05:19.92,0:05:21.65,Default,,0,0,0,,واختراق كمبيوتر ذا تكنولجيا عالية Dialogue: 0,0:05:21.65,0:05:23.58,Default,,0,0,0,,ربما كلامي ليس واضحاً Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:28.19,Default,,0,0,0,,ما لم نوقف القشرة الايونية,جوثام ستنتهي Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:31.66,Default,,0,0,0,,حسناً,سأفعلها Dialogue: 0,0:05:31.83,0:05:34.13,Default,,0,0,0,,عندما اقول اني سأفعلها لايعني اني استطيع Dialogue: 0,0:05:34.46,0:05:35.60,Default,,0,0,0,,اين ستذهبين؟ Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:37.13,Default,,0,0,0,,حيث يجب أن أكون الآن. Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:38.73,Default,,0,0,0,,انقذ باتمان Dialogue: 0,0:05:39.10,0:05:40.30,Default,,0,0,0,,يمكنك الوصول الي عن طريق هذه Dialogue: 0,0:05:40.74,0:05:41.87,Default,,0,0,0,,اعطيني ساعة واحدة Dialogue: 0,0:05:42.24,0:05:43.80,Default,,0,0,0,,جيد ام سيء سوف أعلمك به Dialogue: 0,0:05:51.25,0:05:52.31,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:53.88,0:05:55.08,Default,,0,0,0,,يمكنك الخروج الان Dialogue: 0,0:05:55.98,0:05:57.22,Default,,0,0,0,,هل تعتقدين انه سيفعلها Dialogue: 0,0:05:57.89,0:06:00.55,Default,,0,0,0,,اذا كان سيفعلها او لم يفعلها الخطة ستبقى نفسها Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:04.22,Default,,0,0,0,,السيء ياتي الى السيء Dialogue: 0,0:06:05.03,0:06:08.06,Default,,0,0,0,,نحن سنتسلل الى الداخل ثم نقوم بتدمير القشرة Dialogue: 0,0:06:08.76,0:06:10.13,Default,,0,0,0,,انتي مستعدة لتخطي الحواجز Dialogue: 0,0:06:10.70,0:06:12.23,Default,,0,0,0,,انا لست خائفة من الموت Dialogue: 0,0:06:12.83,0:06:13.97,Default,,0,0,0,,وانت؟ Dialogue: 0,0:06:32.85,0:06:34.05,Default,,0,0,0,,على امل الهروب Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:37.29,Default,,0,0,0,,التأملات من سوء علم العقل Dialogue: 0,0:06:37.56,0:06:38.76,Default,,0,0,0,,ثم تعلمني Dialogue: 0,0:06:39.13,0:06:42.40,Default,,0,0,0,,هذه الخلايا تمتد ثلاثة أقدام فوق وتحت Dialogue: 0,0:06:42.70,0:06:44.40,Default,,0,0,0,,وعلى الارجح انها تحت الاسمنت{\fnArial} Dialogue: 0,0:06:44.67,0:06:47.83,Default,,0,0,0,,القضبان نفسها مصنوعة من الحديد الملفوف الثلاثي Dialogue: 0,0:06:48.17,0:06:51.54,Default,,0,0,0,,المسافة بين القضبان هي 11.43 سم Dialogue: 0,0:06:51.54,0:06:55.28,Default,,0,0,0,,وهو ما يعني أنه يحتاج إلى نحو 150 رطلا من الضغط على جانبيه Dialogue: 0,0:06:55.28,0:06:56.54,Default,,0,0,0,,للسحب بينهما Dialogue: 0,0:06:56.55,0:06:57.61,Default,,0,0,0,,القفل ألماني Dialogue: 0,0:06:57.61,0:07:00.21,Default,,0,0,0,,مقاوم للضغط والتفجير Dialogue: 0,0:07:00.22,0:07:02.32,Default,,0,0,0,,يجب ان اذهب,اعتذر Dialogue: 0,0:07:02.68,0:07:04.58,Default,,0,0,0,,يمر الوقت حتى العشاء Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:06.55,Default,,0,0,0,,العشاء؟ Dialogue: 0,0:07:06.79,0:07:08.46,Default,,0,0,0,,متى؟\Nعند منتصف اللليل Dialogue: 0,0:07:09.06,0:07:10.39,Default,,0,0,0,,لا تتوقع الكثير Dialogue: 0,0:07:10.89,0:07:12.03,Default,,0,0,0,,منتصف الليل Dialogue: 0,0:07:12.46,0:07:13.59,Default,,0,0,0,,مثير Dialogue: 0,0:07:19.83,0:07:22.27,Default,,0,0,0,,لماذا لم يكشفها جهاز المسح Dialogue: 0,0:07:22.57,0:07:24.20,Default,,0,0,0,,لم تظهر على الماسح Dialogue: 0,0:07:24.21,0:07:25.97,Default,,0,0,0,,انها انابيب الكاربون الاصطناعية الفارغة Dialogue: 0,0:07:25.97,0:07:27.84,Default,,0,0,0,,المستخرجة من عظام جناح الخفاش Dialogue: 0,0:07:28.31,0:07:30.31,Default,,0,0,0,,انها الالياف الوحيدة الاقوى خمسين مرة Dialogue: 0,0:07:31.55,0:07:33.05,Default,,0,0,0,,استطيع ان اقلل من هذه القضبان Dialogue: 0,0:07:33.05,0:07:36.25,Default,,0,0,0,,ولكن هناك العديد من الحراس سوف يأتون Dialogue: 0,0:07:36.25,0:07:37.72,Default,,0,0,0,,هاذا هو المأزق Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:40.22,Default,,0,0,0,,لا,انا هو عدوك Dialogue: 0,0:07:40.39,0:07:42.16,Default,,0,0,0,,ولكن,انا اعطيك فرصة واحدة للحرية Dialogue: 0,0:07:42.29,0:07:43.49,Default,,0,0,0,,انها مساومة Dialogue: 0,0:07:45.53,0:07:48.90,Default,,0,0,0,,هل تقول لي ليس لدينا أي شخص من مجرمي الكمبيوتر هنا؟ Dialogue: 0,0:07:49.06,0:07:50.73,Default,,0,0,0,,ميا,مدرب المهووسين Dialogue: 0,0:07:50.90,0:07:52.83,Default,,0,0,0,,ربما مختفي.\Nجيد Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:54.84,Default,,0,0,0,,خذ السيارة واذهب الى منازلهم Dialogue: 0,0:07:54.84,0:07:56.07,Default,,0,0,0,,انه مهم Dialogue: 0,0:07:56.07,0:07:57.74,Default,,0,0,0,,هل رايت ذلك ممتعاً هناك؟\Nفقط افعل ذلك Dialogue: 0,0:07:58.04,0:07:59.71,Default,,0,0,0,,ولا تتوقف من اجل الدونات Dialogue: 0,0:08:00.11,0:08:01.98,Default,,0,0,0,,اذا كانت هناك محلات دونات Dialogue: 0,0:08:03.41,0:08:04.54,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:05.35,0:08:07.08,Default,,0,0,0,,انا اعرف مخترقاً يمكن ان يساعدك Dialogue: 0,0:08:07.08,0:08:08.15,Default,,0,0,0,,انا Dialogue: 0,0:08:08.15,0:08:10.75,Default,,0,0,0,,...باربرا\Nهيا هل سمعت ما قالته كاتانا Dialogue: 0,0:08:10.75,0:08:12.05,Default,,0,0,0,,سوف ينفذ وقتنا Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:13.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟كاتانا؟ Dialogue: 0,0:08:13.79,0:08:15.09,Default,,0,0,0,,هل كنتي؟\Nاجل Dialogue: 0,0:08:15.09,0:08:16.92,Default,,0,0,0,,ويجب أن تكون سعيداً Dialogue: 0,0:08:16.93,0:08:19.86,Default,,0,0,0,,الحقيقة,اني استطيع معرفة الرموز اسرع من الاطفال الاكبر مني Dialogue: 0,0:08:19.86,0:08:22.40,Default,,0,0,0,,انا اخترق قاعدة بيانات جوثام عندما كنت في ال12 Dialogue: 0,0:08:22.40,0:08:25.17,Default,,0,0,0,,انتي ماذا؟\Nحسنا ربما لم يكن هذا هو افضل مثال Dialogue: 0,0:08:25.17,0:08:27.60,Default,,0,0,0,,في الواقع انتي ستضلين في المكتب Dialogue: 0,0:08:27.60,0:08:29.67,Default,,0,0,0,,...ولكن ايها الملازم\Nادعوني والدك- Dialogue: 0,0:08:30.24,0:08:33.54,Default,,0,0,0,,اه يا ابي.لقد وصلنا تقرير شوهدت مجموعة من الاشباح في شارع 83 Dialogue: 0,0:08:33.84,0:08:35.61,Default,,0,0,0,,هذه اميال من القدر Dialogue: 0,0:08:35.61,0:08:38.04,Default,,0,0,0,,وانا الملازم بالنسبة لك,رودريجز Dialogue: 0,0:08:38.55,0:08:40.58,Default,,0,0,0,,حسناً,حسناً,انا قادم Dialogue: 0,0:08:40.75,0:08:43.05,Default,,0,0,0,,باربرا,لاتغادري هذا المكتب Dialogue: 0,0:09:00.80,0:09:02.30,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:02.30,0:09:03.60,Default,,0,0,0,,اوه لا Dialogue: 0,0:09:04.07,0:09:05.34,Default,,0,0,0,,ارجوكي لاتصدري هذه الضجة؟ Dialogue: 0,0:09:07.44,0:09:08.64,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:08.64,0:09:09.64,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:13.68,0:09:15.72,Default,,0,0,0,,ابي\Nالى الداخل الان Dialogue: 0,0:09:16.15,0:09:17.28,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:09:17.29,0:09:19.52,Default,,0,0,0,,هل قلتي(لا) لي Dialogue: 0,0:09:19.52,0:09:21.19,Default,,0,0,0,,انت لاتحتاج الى مخترق Dialogue: 0,0:09:21.19,0:09:22.59,Default,,0,0,0,,انت دائماً لديك واحد Dialogue: 0,0:09:22.59,0:09:23.86,Default,,0,0,0,,هذه مدينتي ايضاً Dialogue: 0,0:09:23.86,0:09:25.99,Default,,0,0,0,,انا لن اعرض ابنتي للخطر Dialogue: 0,0:09:25.99,0:09:27.83,Default,,0,0,0,,ابنتك هي الوحيدة التي تستطيع المساعدة Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:30.56,Default,,0,0,0,,يمكنني فعلها ابي ان اعرف Dialogue: 0,0:09:32.83,0:09:34.03,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:35.34,Default,,0,0,0,,تنحي جانباً Dialogue: 0,0:09:40.11,0:09:42.28,Default,,0,0,0,,كيف عرفتي التحكم بعصى القيادة على اي حال؟ Dialogue: 0,0:09:42.54,0:09:43.74,Default,,0,0,0,,من الالعاب Dialogue: 0,0:09:51.42,0:09:52.75,Default,,0,0,0,,هذا هو طريق الخروج Dialogue: 0,0:09:52.95,0:09:54.62,Default,,0,0,0,,هذا ليس طريقي Dialogue: 0,0:09:55.49,0:09:56.69,Default,,0,0,0,,انت لست قادماً Dialogue: 0,0:09:57.06,0:09:59.16,Default,,0,0,0,,جئت هنا لتعطيل القشرة Dialogue: 0,0:09:59.16,0:10:01.16,Default,,0,0,0,,لديك حريتك و كرامتك Dialogue: 0,0:10:01.40,0:10:03.73,Default,,0,0,0,,حيث لن اعطيك الحرية مرة ثانية Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:06.33,Default,,0,0,0,,مخادع Dialogue: 0,0:10:27.09,0:10:28.32,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:40.50,0:10:42.64,Default,,0,0,0,,تاكدي من ان لاشئ هناك لنقلق حوله Dialogue: 0,0:10:45.47,0:10:48.44,Default,,0,0,0,,قم بتشغيل الكاميرات , ابدأ البث Dialogue: 0,0:10:51.55,0:10:52.75,Default,,0,0,0,,رئيس البلدية Dialogue: 0,0:10:52.95,0:10:54.35,Default,,0,0,0,,المحافظ كورتو Dialogue: 0,0:10:54.55,0:10:56.15,Default,,0,0,0,,مفوض الشرطة كوريو Dialogue: 0,0:10:56.38,0:10:58.25,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا للانضمام لي Dialogue: 0,0:10:58.89,0:11:02.96,Default,,0,0,0,,اعتقد ان الدقائق القليلة القادمة ستكون مثيرة بالنسبة لنا جميعاً Dialogue: 0,0:11:08.10,0:11:09.53,Default,,0,0,0,,انهار جدار الحماية Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:11.16,Default,,0,0,0,,عجباً,جايسون Dialogue: 0,0:11:11.43,0:11:13.80,Default,,0,0,0,,ولكنك بنيت القشرة من مواد مصانع واين Dialogue: 0,0:11:13.93,0:11:15.74,Default,,0,0,0,,مما يعني كان لديك أسرارك Dialogue: 0,0:11:15.74,0:11:17.00,Default,,0,0,0,,ولكن بروس واين يعرفها Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:21.54,Default,,0,0,0,,باب الخروج Dialogue: 0,0:11:23.34,0:11:25.28,Default,,0,0,0,,انت حقاً مقنع Dialogue: 0,0:11:26.15,0:11:29.38,Default,,0,0,0,,استطيع ان ارى لماذا كنت تثير اهتمام سيدي Dialogue: 0,0:11:34.22,0:11:36.89,Default,,0,0,0,,المحزن ان المتعة انتهت Dialogue: 0,0:11:40.23,0:11:41.43,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:43.20,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:59.31,0:12:00.61,Default,,0,0,0,,انت؟ Dialogue: 0,0:12:00.62,0:12:01.68,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:01.85,0:12:04.25,Default,,0,0,0,,الحرية ليس لها معنى بلا كرامة Dialogue: 0,0:12:04.25,0:12:06.42,Default,,0,0,0,,حتى الاعداء يجب ان يردوا ديونهم Dialogue: 0,0:12:06.65,0:12:09.59,Default,,0,0,0,,اعتقد ان هذا يسمى المساومة Dialogue: 0,0:12:10.49,0:12:11.66,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:15.06,0:12:17.36,Default,,0,0,0,,هناك فتحة تهوية في نهاية القاعة Dialogue: 0,0:12:17.37,0:12:19.60,Default,,0,0,0,,!سوف تأخذك الى السطح,اذهب Dialogue: 0,0:12:20.70,0:12:22.10,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:29.08,0:12:30.28,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:46.59,Default,,0,0,0,,هذا الامر طال انتظاره Dialogue: 0,0:12:46.83,0:12:47.96,Default,,0,0,0,,انا متفقة معك Dialogue: 0,0:12:58.84,0:13:00.84,Default,,0,0,0,,اذاً هذا ما اعرضه عليكم Dialogue: 0,0:13:01.18,0:13:04.14,Default,,0,0,0,,الرابطة بحاجة الى منزل لذلك اخترنا مدينة جوثام Dialogue: 0,0:13:04.68,0:13:07.55,Default,,0,0,0,,سأدير المدينة كما كنتم تفعلون حتى الان Dialogue: 0,0:13:07.75,0:13:10.02,Default,,0,0,0,,هي الان تحت حمايتي Dialogue: 0,0:13:10.82,0:13:15.46,Default,,0,0,0,,موافقون,وضوء المعارضة يعود لي Dialogue: 0,0:13:15.62,0:13:19.03,Default,,0,0,0,,وجوثام ستسقط في الظلام الذي لن ينتهي أبداً Dialogue: 0,0:13:23.10,0:13:25.37,Default,,0,0,0,,ليس هناك طريقة لتحويل الضباط انتهى Dialogue: 0,0:13:25.37,0:13:26.97,Default,,0,0,0,,....والبعض يرتدى رداء الحمام Dialogue: 0,0:13:28.10,0:13:29.24,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:33.14,0:13:36.04,Default,,0,0,0,,يبدوا انكم سوف تحتاجون الى مفوض شرطة جديد Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:38.11,Default,,0,0,0,,انظروا الى عرضي Dialogue: 0,0:13:38.55,0:13:40.38,Default,,0,0,0,,لديكم حتى شروق الشمس Dialogue: 0,0:13:49.89,0:13:51.86,Default,,0,0,0,,أبي، لماذا نحن في برودواي؟ Dialogue: 0,0:13:52.09,0:13:54.13,Default,,0,0,0,,كينسينجتون سوف يوصلنا إلى الموقع بسرعة Dialogue: 0,0:13:54.13,0:13:55.33,Default,,0,0,0,,كينسينجتون محضورة Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:58.83,Default,,0,0,0,,جوثام بي دي-تحاول منع الاشرار من التحرك كثيراً في المدينة Dialogue: 0,0:13:58.83,0:14:01.07,Default,,0,0,0,,لا تقلقي انا عرف طريقاً مختصر Dialogue: 0,0:14:08.28,0:14:10.41,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟\Nاتوقف Dialogue: 0,0:14:10.41,0:14:11.48,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:11.48,0:14:13.28,Default,,0,0,0,,لأن هذا الحاجز على كنسينغتون Dialogue: 0,0:14:14.11,0:14:15.32,Default,,0,0,0,,لا اظنه سيعمل Dialogue: 0,0:14:36.54,0:14:37.67,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:15.14,0:15:16.34,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:28.59,0:15:31.82,Default,,0,0,0,,باتمان، لا يوجد حتى الآن رد من ألفريد وكاتانا Dialogue: 0,0:15:31.83,0:15:34.39,Default,,0,0,0,,حاول مجدداً\Nقم بمسح الترددات العليا Dialogue: 0,0:15:34.40,0:15:35.93,Default,,0,0,0,,ربما نجد شيئاً Dialogue: 0,0:15:35.93,0:15:37.00,Default,,0,0,0,,.....المسح Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:40.73,Default,,0,0,0,,مساعدة؟ اي حد يمكنه سماعنا نحن في كنسيغتون Dialogue: 0,0:15:40.74,0:15:42.80,Default,,0,0,0,,كومبيوتر, توقف Dialogue: 0,0:15:42.80,0:15:45.81,Default,,0,0,0,,هناك المئات من الاشباح انهم في كل مكان Dialogue: 0,0:15:45.81,0:15:47.07,Default,,0,0,0,,!ابي Dialogue: 0,0:15:47.08,0:15:48.81,Default,,0,0,0,,باربارا ابقي حيث انتي Dialogue: 0,0:15:50.08,0:15:51.21,Default,,0,0,0,,بارابرا Dialogue: 0,0:15:51.68,0:15:52.81,Default,,0,0,0,,جوردن Dialogue: 0,0:16:04.36,0:16:05.56,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:12.60,0:16:13.87,Default,,0,0,0,,اهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:16:27.01,0:16:28.95,Default,,0,0,0,,هل تريد اصابعي الصلبة,ايها القبيح؟ Dialogue: 0,0:16:29.42,0:16:30.65,Default,,0,0,0,,تناول هذا؟ Dialogue: 0,0:16:38.36,0:16:41.49,Default,,0,0,0,,بارابرا,اذا بقينا هنا سوف نصبح اهدفاً لهم يجب ان نخرج من هنا مشياً على الاقدام Dialogue: 0,0:16:41.50,0:16:43.30,Default,,0,0,0,,لا, القشرة Dialogue: 0,0:16:43.63,0:16:44.83,Default,,0,0,0,,باتمان قادم Dialogue: 0,0:16:44.83,0:16:49.30,Default,,0,0,0,,عزيزتي,لا اعرف ما سمعتي في ذلك الراديو لكن باتمان ليس Dialogue: 0,0:17:01.45,0:17:02.92,Default,,0,0,0,,لن يأتي ,هه؟ Dialogue: 0,0:17:03.58,0:17:05.22,Default,,0,0,0,,ظننت تم القبض عليك Dialogue: 0,0:17:05.22,0:17:06.95,Default,,0,0,0,,الإفراج المبكر لحسن السلوك Dialogue: 0,0:17:06.96,0:17:08.42,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلون هنا؟ Dialogue: 0,0:17:08.62,0:17:10.89,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟\Nنحن نساعد كاتانا Dialogue: 0,0:17:11.19,0:17:12.96,Default,,0,0,0,,هي ليست معك؟\Nلا Dialogue: 0,0:17:13.53,0:17:16.36,Default,,0,0,0,,اذا لم تكن معك؟,\Nاذن اين هي؟ Dialogue: 0,0:17:24.41,0:17:25.61,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:26.67,0:17:28.07,Default,,0,0,0,,محاولة انقاذ Dialogue: 0,0:17:28.28,0:17:30.41,Default,,0,0,0,,يالها من شجاعة وحماقة Dialogue: 0,0:17:30.68,0:17:31.81,Default,,0,0,0,,محزن بالنسبة لكم Dialogue: 0,0:17:33.08,0:17:35.68,Default,,0,0,0,,كاتانا اود ان اقول اني اشعر بخيبة امل بعض الشيء Dialogue: 0,0:17:35.95,0:17:38.05,Default,,0,0,0,,الفريد القدير ما زال حياً Dialogue: 0,0:17:38.42,0:17:39.55,Default,,0,0,0,,ليس لديكِ شرف؟ Dialogue: 0,0:17:39.82,0:17:41.89,Default,,0,0,0,,هل تسألني عن الشرف؟ Dialogue: 0,0:17:41.89,0:17:45.39,Default,,0,0,0,,دعني اوضح لك نهايتك ستكون على سيفي Dialogue: 0,0:17:45.56,0:17:48.06,Default,,0,0,0,,!تبجح رائع Dialogue: 0,0:17:48.30,0:17:50.96,Default,,0,0,0,,لستي مثل والدك\Nالا توافقني يا الفريد Dialogue: 0,0:17:51.23,0:17:53.90,Default,,0,0,0,,تجاهلي اكاذيبه كاتانا Dialogue: 0,0:17:54.27,0:17:55.47,Default,,0,0,0,,انتِ تعلمين الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:17:55.84,0:17:56.97,Default,,0,0,0,,هل فعل؟ Dialogue: 0,0:17:57.94,0:18:00.51,Default,,0,0,0,,هل تسائلتي لمرة كيف تستطيع امك Dialogue: 0,0:18:00.51,0:18:04.24,Default,,0,0,0,, ان تدفع تكاليف المدارس الداخلية الغالية Dialogue: 0,0:18:04.25,0:18:07.18,Default,,0,0,0,,او لماذا الفريد ,شريك والدك\Nالذي بالكاد يعرفك Dialogue: 0,0:18:07.18,0:18:09.02,Default,,0,0,0,,يقوم بالاهتمام بحياتك؟ Dialogue: 0,0:18:09.35,0:18:10.68,Default,,0,0,0,,هو ليس من عائلتكِ؟ Dialogue: 0,0:18:10.69,0:18:12.15,Default,,0,0,0,,هل كان بسبب الحب؟ Dialogue: 0,0:18:12.42,0:18:14.19,Default,,0,0,0,,او الولاء لصديقه القديم؟ Dialogue: 0,0:18:15.06,0:18:16.19,Default,,0,0,0,,او كان الذنب؟ Dialogue: 0,0:18:16.72,0:18:19.76,Default,,0,0,0,,افتحي عينيكِ.\Nلقد كنتي تعيشين بكذبة؟ Dialogue: 0,0:18:20.09,0:18:22.26,Default,,0,0,0,,كان يجب ان اقتلك في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:18:22.26,0:18:24.23,Default,,0,0,0,,لكنك لم تستطع ,كنت مسرعاً Dialogue: 0,0:18:24.23,0:18:26.97,Default,,0,0,0,,كنت خائفا من قتل والد تاتسو ثم ذهبت مسرعاً Dialogue: 0,0:18:26.97,0:18:28.73,Default,,0,0,0,,!لم يكن لدي أي خيار Dialogue: 0,0:18:29.97,0:18:31.17,Default,,0,0,0,,الفريد؟ Dialogue: 0,0:18:32.64,0:18:34.21,Default,,0,0,0,,انا لم ارد ان اكذب عليكِ؟ Dialogue: 0,0:18:34.84,0:18:38.48,Default,,0,0,0,,لوكانت هناك اي طريقة لأتراجع عن قتله لفعلت Dialogue: 0,0:18:38.68,0:18:40.55,Default,,0,0,0,,يجب ان تصدقيني Dialogue: 0,0:18:40.85,0:18:42.65,Default,,0,0,0,,لم اكن املك خياراً Dialogue: 0,0:18:43.55,0:18:45.25,Default,,0,0,0,,!هناك دائماً خيار Dialogue: 0,0:18:57.33,0:18:58.66,Default,,0,0,0,,سيكون هناك وقتً كافي Dialogue: 0,0:18:58.97,0:19:00.23,Default,,0,0,0,,لأنهاء هذه القصة Dialogue: 0,0:19:00.24,0:19:05.04,Default,,0,0,0,,اريد ان اتذوق هذه اللحظة عندما تؤخذ حياة العميل بينيورث Dialogue: 0,0:19:06.14,0:19:08.21,Default,,0,0,0,,اقفل عليهم في غرف منفصلة Dialogue: 0,0:19:10.44,0:19:11.58,Default,,0,0,0,,تاتسو Dialogue: 0,0:19:31.47,0:19:32.70,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:32.93,0:19:34.10,Default,,0,0,0,,كاتانا Dialogue: 0,0:19:34.10,0:19:36.30,Default,,0,0,0,,لقد اثبت انك مثير للاعجاب لحد الان Dialogue: 0,0:19:36.30,0:19:38.47,Default,,0,0,0,,انا ممتن لك ,باتمان Dialogue: 0,0:19:38.47,0:19:40.57,Default,,0,0,0,,انى اتمنى انك قبلت عرضي Dialogue: 0,0:19:40.91,0:19:43.24,Default,,0,0,0,,ربما بعد ذلك لن أكون في موقف القتل Dialogue: 0,0:19:43.24,0:19:46.05,Default,,0,0,0,,ماهو ثمن مساعدتك المحبوبة الانسة يامشيرو Dialogue: 0,0:19:46.05,0:19:47.51,Default,,0,0,0,,ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:19:47.65,0:19:49.82,Default,,0,0,0,,ثمن حياتك لتحيا Dialogue: 0,0:19:49.95,0:19:51.58,Default,,0,0,0,,المصير مكتوب Dialogue: 0,0:19:52.02,0:19:55.35,Default,,0,0,0,,سلم نفسك لي وسوف ادع كاتانا تذهب Dialogue: 0,0:19:55.66,0:19:57.02,Default,,0,0,0,,!لا تفاوض Dialogue: 0,0:19:57.03,0:20:00.83,Default,,0,0,0,,من اجل تلك التي قامت بحمايتك في تلك اللحظة,تنازل عن جوثام لي Dialogue: 0,0:20:01.43,0:20:02.63,Default,,0,0,0,,انتهى ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:03.20,0:20:05.70,Default,,0,0,0,,هل تريدني؟\Nسوف تحصل علي Dialogue: 0,0:20:05.87,0:20:07.07,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:08.00,0:20:10.14,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟\Nمن كان هذا؟ Dialogue: 0,0:20:10.67,0:20:12.84,Default,,0,0,0,,رأس الغول عنده كاتانا Dialogue: 0,0:20:13.51,0:20:15.14,Default,,0,0,0,,لقد اتت الي,لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:15.31,0:20:17.74,Default,,0,0,0,,لقد كانت تحتاج المساعدة لتدمير القشرة الايونية Dialogue: 0,0:20:18.05,0:20:19.28,Default,,0,0,0,,اردت ان اقوم بالاختراق من اجلها Dialogue: 0,0:20:19.28,0:20:21.08,Default,,0,0,0,,لدي شيء لكِ يمكن ان يساعدك Dialogue: 0,0:20:24.28,0:20:27.22,Default,,0,0,0,,عندما كنت مختفياً انا فتحت الباب الخلفي الى القشرة Dialogue: 0,0:20:27.96,0:20:29.86,Default,,0,0,0,,عنوان الاي بي على الشاشة Dialogue: 0,0:20:30.79,0:20:31.99,Default,,0,0,0,,ما هو الرمز؟ Dialogue: 0,0:20:32.43,0:20:33.63,Default,,0,0,0,,أوراكل Dialogue: 0,0:20:39.93,0:20:41.07,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:43.67,Default,,0,0,0,,الى اين تذهب؟ Dialogue: 0,0:20:43.94,0:20:45.07,Default,,0,0,0,,راس الغول يريدني Dialogue: 0,0:20:45.47,0:20:46.61,Default,,0,0,0,,يجب ان اكون مستعداً Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:48.71,Default,,0,0,0,,احمي ابنتك Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:51.41,Default,,0,0,0,,مصير جوثام بين يديكِ الان Dialogue: 0,0:21:15.14,0:21:17.20,Default,,0,0,0,,انا رأس الغول Dialogue: 0,0:21:19.47,0:21:23.18,Default,,0,0,0,,جئت طلباً للمساعدة مع مشكلة اعتقد انكم تعرفونها Dialogue: 0,0:21:23.94,0:21:25.08,Default,,0,0,0,,باتمان Dialogue: 0,0:21:25.08,0:23:27.08,Default,,0,0,0,,(saif) ترجمة\Nللمزيد من الحلقات زورونا في مدونة\Nheroes-fansubs.blogspot.com