1
00:00:02,520 --> 00:00:04,112
...كلما رأيت في الأخبار

2
00:00:04,280 --> 00:00:08,910
بأنهم يطاردون مجرماً أو إرهابياً...
،أم مجنوناً أو سفّاحاً

3
00:00:09,660 --> 00:00:13,237
أتلاحظون بأنه دائماً ما
يغطّي وجهه؟

4
00:00:13,400 --> 00:00:14,549
ماذا يقلقه؟

5
00:00:14,720 --> 00:00:16,631
،أعني، ما هي سمعة الرجل

6
00:00:16,800 --> 00:00:19,917
،حتى يخشى من أن يؤدي
...إنكشافه للناس

7
00:00:20,080 --> 00:00:22,548
إلى تشويه سمعته؟...

8
00:00:22,720 --> 00:00:25,598
،هل ينتظر ترقية إلى منصب كبير

9
00:00:25,760 --> 00:00:27,273
بالمكتب أو ما شابه؟

10
00:00:27,440 --> 00:00:29,590
يخشى أن يراه مديره في التلفاز
:ويقول

11
00:00:29,760 --> 00:00:33,116
(أليس هذا (جونسون"
من قسم المبيعات؟

12
00:00:33,280 --> 00:00:36,636
إنه يجلس بأعلى البرج
يغتال الناس واحداً تلو الآخر

13
00:00:36,800 --> 00:00:38,392
لست واثقاً من أننا
...نريد هذا الرجل

14
00:00:38,560 --> 00:00:40,710
أن يترأس مكتب فرعنا الجديد...

15
00:00:40,880 --> 00:00:46,193
،يجب أن يكون في قسم تحصيل الفواتير
"أعتقد أنه مؤهل

16
00:00:53,760 --> 00:00:55,955
كانت بارعة

17
00:00:56,240 --> 00:00:57,912
لا تريد أن تعرف

18
00:00:58,080 --> 00:01:01,959
بريكي)، ذكّرني بأن أخبرك)
(بما فعلناه في (لايك جورج

19
00:01:02,120 --> 00:01:05,430
صوّرت كل شيء بالفيديو

20
00:01:06,480 --> 00:01:08,436
هذا يكفي

21
00:01:08,600 --> 00:01:10,511
!إكتفيت! طفح الكيل
!ضقت ذرعاً

22
00:01:10,680 --> 00:01:12,432
!إني ذاهب! إني راحل

23
00:01:12,600 --> 00:01:15,160
!لن أعمل لديك أبداً
انظر إلى نفسك

24
00:01:15,320 --> 00:01:17,276
أتخال نفسك رجلاً ذا شأن؟

25
00:01:17,560 --> 00:01:20,199
،أنت أضحوكة
أنت مزحة

26
00:01:20,360 --> 00:01:22,157
!الجميع يسخر منك

27
00:01:22,320 --> 00:01:26,871
أنت نكره! أنت بلا عقل
!ولا قدرة ولا أي شيء

28
00:01:27,040 --> 00:01:28,712
!إني مستقيل

29
00:01:34,880 --> 00:01:35,869
أهلاً -
أهلاً -

30
00:01:36,040 --> 00:01:38,759
رباه، ضقت ذرعاً
(بـ(نيومان

31
00:01:38,920 --> 00:01:41,992
أيقظني مجدداً البارحة
،في الثالثة صباحاً

32
00:01:42,160 --> 00:01:44,390
ليخبرني بأنه صاعد إلى السقف
لكي ينتحر

33
00:01:44,560 --> 00:01:46,869
وماذا قلت؟ -
"قلت "اقفز -

34
00:01:48,440 --> 00:01:50,590
كان يهدّد بفعل ذلك
منذ سنوات

35
00:01:50,760 --> 00:01:54,673
قلت "لو كنت ستنتحر
"فافعل ذلك وكفّ عن إزعاجي

36
00:01:55,160 --> 00:01:58,311
أقله كنت سأحترم الرجل
لإنجازه شيئاً ما

37
00:01:58,480 --> 00:01:59,754
ما هي مشكلته؟

38
00:01:59,920 --> 00:02:01,433
عاطل، وبلا نساء

39
00:02:01,960 --> 00:02:04,155
قصد الرجل المناسب

40
00:02:05,080 --> 00:02:06,399
بمَ عليّ أن أخبره؟

41
00:02:06,560 --> 00:02:08,471
عن كم الأمور التي يستطيع
فعلها في الحياة؟

42
00:02:09,320 --> 00:02:10,958
ولمَ أكذب عليه؟

43
00:02:11,800 --> 00:02:13,438
إني ذاهب إلى المغسلة

44
00:02:13,600 --> 00:02:15,989
لمَ لا تستعمل الغسّالة
التي في السرداب؟

45
00:02:16,480 --> 00:02:18,550
اطوِ وحمّل، أسهل طريقة

46
00:02:18,720 --> 00:02:22,679
أسلّمه وأستلمه، أمر مبهج

47
00:02:23,520 --> 00:02:25,750
--ما رأيك إن وضعتُ -
لا أريد ذلك -

48
00:02:25,920 --> 00:02:30,198
أنت ذاهب إلى هناك، فما الأمر؟ -
لا أريد خلط الأشياء ببعضها -

49
00:02:30,360 --> 00:02:33,670
أغراضي لا يعرفون أغراضك

50
00:02:34,120 --> 00:02:37,271
لا يمكنك أن تحبسهم
في غسّالة واحدة

51
00:02:37,440 --> 00:02:38,714
سيبدأوا بإثارة الشغب

52
00:02:38,880 --> 00:02:40,393
هل سبق وقابلت أغراضي؟

53
00:02:40,800 --> 00:02:44,236
لا أستطيع الإقرار بذلك -
...إذاً -

54
00:02:44,400 --> 00:02:46,470
حسناً، ضعها بالأعلى

55
00:02:47,600 --> 00:02:49,431
جميل

56
00:02:50,080 --> 00:02:51,513
هذه الإغراض بالأعلى
خاصّة بصديقي

57
00:02:51,680 --> 00:02:53,716
هل يمكنك غسلها
في غسّالة منفصلة؟

58
00:02:53,880 --> 00:02:55,711
ستدفع كلفة غسّالتين

59
00:02:55,880 --> 00:02:57,393
،أياً ما يكون الثمن، بالواقع

60
00:02:57,560 --> 00:03:01,109
،أفضّل حتى ألا تتلامس الغسّالتان

61
00:03:01,280 --> 00:03:03,953
حتى لا يقفز شيئ ما

62
00:03:05,920 --> 00:03:07,433
احزر ماذا حدث

63
00:03:08,880 --> 00:03:11,314
كيف علمت بوجودي هنا؟ -
كرايمر)، احزر ماذا حدث) -

64
00:03:11,480 --> 00:03:13,710
لست أدري -
إستقلت من وظيفتي -

65
00:03:13,880 --> 00:03:16,235
غير معقول -
ما عدت أستطيع التحمّل -

66
00:03:16,400 --> 00:03:17,879
يمكنك إستلام هذا يوم الإثنين

67
00:03:18,040 --> 00:03:19,189
ماذا حدث؟ (ليفيتان)؟

68
00:03:19,360 --> 00:03:22,238
أذهب لإستعمال الحمّام الخاصّ
وإذا بالجميع يستعملونه

69
00:03:22,400 --> 00:03:24,152
...ثم أتلقّى تحذيراً، تحذيراً

70
00:03:24,320 --> 00:03:27,198
بإستعمال حمّام الرجال العامّ فقط...

71
00:03:27,360 --> 00:03:30,397
،نستعمله مع رجال قسم الإلكترونيات
!أمر مقرف

72
00:03:30,920 --> 00:03:32,148
أنت وحمّاماتك

73
00:03:32,320 --> 00:03:35,357
غفوت، وكان ذلك هو القشّة الأخيرة

74
00:03:36,080 --> 00:03:38,878
ماذا أنت فاعل؟
ستبحث عن وظيفة في العقارات؟

75
00:03:39,040 --> 00:03:41,110
،لا يعيّنون أحداً الآن
السوق في حال مزرية

76
00:03:42,000 --> 00:03:44,195
ماذا أنت فاعل إذاً؟

77
00:03:48,280 --> 00:03:50,236
،أحب الرياضات
أستطيع العمل في مجال الرياضة

78
00:03:56,200 --> 00:03:57,428
في أية فئة؟

79
00:04:00,040 --> 00:04:03,032
مثلاً المدير الفنّي لفريق بيسبول

80
00:04:06,840 --> 00:04:09,070
يصعب الحصول على هكذا وظيفة

81
00:04:10,280 --> 00:04:13,192
لا ضرورة لأن أكون المدير الفني

82
00:04:13,480 --> 00:04:16,119
ربما أستطيع العمل كمذيع
مثل السود

83
00:04:16,280 --> 00:04:17,554
...تعلم كيف أني أطلق

84
00:04:17,720 --> 00:04:19,517
تعليقات شيّقة أثناء المباراة؟...

85
00:04:20,200 --> 00:04:22,236
أجل، تصدر تعليقات شيّقة

86
00:04:22,400 --> 00:04:24,072
ما رأيك في ذلك؟

87
00:04:24,240 --> 00:04:27,755
ولكنهم يميلون لمنح تلك الوظائف
،إلى لاعبين سابقين

88
00:04:27,920 --> 00:04:31,993
أو أناس يعملون في مجال الإذاعة

89
00:04:36,320 --> 00:04:39,073
ولكن ذلك ظلم -
أعلم -

90
00:04:40,400 --> 00:04:44,075
ماذا تحب غير ذلك؟

91
00:04:44,640 --> 00:04:46,073
الأفلام، أحب مشاهدتها

92
00:04:47,480 --> 00:04:48,959
أجل، أجل

93
00:04:49,440 --> 00:04:51,670
هل يدفعون للناس
مقابل مشاهدة الأفلام؟

94
00:04:52,320 --> 00:04:54,117
العارضون

95
00:04:55,280 --> 00:04:56,436
هذا صحيح

96
00:04:56,436 --> 00:04:59,071
ولكن عليك أن تجيد تشغيل
جهاز العرض

97
00:04:59,560 --> 00:05:01,278
حسناً

98
00:05:01,440 --> 00:05:03,192
وربما أن لذلك نقابة

99
00:05:04,000 --> 00:05:05,752
تلك النقابات

100
00:05:07,080 --> 00:05:09,674
،حسناً، الرياضة

101
00:05:09,840 --> 00:05:11,671
،الأفلام

102
00:05:13,120 --> 00:05:15,190
ماذا عن تقديم برنامج حواري؟

103
00:05:16,480 --> 00:05:18,550
،مقدّم برنامج حواري
هذا جيد

104
00:05:19,000 --> 00:05:20,479
أعتقد أني سأتقن ذلك

105
00:05:20,640 --> 00:05:22,676
أحاور الناس طيلة الوقت

106
00:05:22,840 --> 00:05:24,796
قال أحدهم ذات مرة
بأني سأبرع في ذلك

107
00:05:24,960 --> 00:05:27,315
حقاً؟ -
أجل، بعض الناس -

108
00:05:30,880 --> 00:05:32,552
كيف تحصل على ذلك؟
من أين تبدأ؟

109
00:05:32,720 --> 00:05:35,280
هنا تكمن الصعوبة

110
00:05:36,240 --> 00:05:39,437
:لا يمكنك أن تقصد مبناً قائلاً
"أريد العمل كمقدّم برنامج حواري"

111
00:05:39,600 --> 00:05:41,113
أوافقك الرأي

112
00:05:41,640 --> 00:05:43,358
كل شيء يتعلق بالسياسة

113
00:05:44,040 --> 00:05:48,636
،حسناً، الرياضة، الأفلام
،البرامج الحوارية

114
00:05:48,840 --> 00:05:50,558
ماذا أيضاً؟

115
00:05:53,760 --> 00:05:55,830
تلك قد تكون غلطة فظيعة

116
00:05:57,040 --> 00:06:00,157
لا يبدو بأنك فكّرت في الأمر ملياً

117
00:06:00,960 --> 00:06:02,473
أوافقك الرأي

118
00:06:03,080 --> 00:06:05,992
ماذا أفعل؟ -
ربما يمكنك العودة وحسب -

119
00:06:07,040 --> 00:06:08,268
العودة؟ -
أجل -

120
00:06:08,640 --> 00:06:10,073
تظاهر بأن شيئاً لم يكن

121
00:06:11,480 --> 00:06:14,233
أتعني أن أقصد العمل يوم الإثنين
وكأن شيئاً لم يكن؟

122
00:06:14,400 --> 00:06:16,675
طبعاً، أنت رجل إنفعالي

123
00:06:16,840 --> 00:06:19,638
الناس لا يأخذونك بمحمل جدّي

124
00:06:20,760 --> 00:06:23,035
أعد وحسب

125
00:06:23,320 --> 00:06:25,675
أتظاهر وكأن شيئاً لم يكن -
شيئاً لم يكن -

126
00:06:25,920 --> 00:06:27,797
نفثّت عن بعض الغضب، ما المشكلة؟

127
00:06:27,960 --> 00:06:31,191
ما المشكلة؟ يحقّ لك ذلك -
أنا إنفعالي -

128
00:06:31,360 --> 00:06:33,271
هذا صحيح، أنت إنفعالي

129
00:06:33,880 --> 00:06:36,713
!شيئاً لم يكن -
!شيئاً لم يكن -

130
00:06:38,600 --> 00:06:40,318
...أكثر ما يزعجني

131
00:06:40,480 --> 00:06:43,438
عن الوظيفتين المكتبيتين...
...اللتين قمت بهما

132
00:06:43,600 --> 00:06:46,398
هو عندما تذهب في الصباح...
،وتلقي التحية على الجميع

133
00:06:46,560 --> 00:06:48,437
...وعلى مدار اليوم

134
00:06:48,600 --> 00:06:51,558
عليك الإستمرار...
...في تحية الناس

135
00:06:51,720 --> 00:06:54,075
طوال اليوم، كلما رأيتهم

136
00:06:54,240 --> 00:06:56,959
"(طاب صباحك (بيل"
".كيف حالك؟" "بخير"

137
00:06:57,120 --> 00:06:59,839
تراهم مجدداً بعد 10 دقائق
"في القاعة "كيف حالك؟

138
00:07:00,000 --> 00:07:02,753
،كلما مررت
عليك التفكير في تحية مختلفة

139
00:07:02,920 --> 00:07:04,478
تبدأ بإجهاد عقلك

140
00:07:04,640 --> 00:07:07,996
تقوم برفع حاجبك كتحية

141
00:07:09,120 --> 00:07:10,997
تبدأ بإطلاق مسميات عليهم

142
00:07:11,160 --> 00:07:12,957
(جيمبو)

143
00:07:20,000 --> 00:07:21,592
كيف حالكم؟

144
00:07:22,200 --> 00:07:24,350
ماذا تفعل هنا؟

145
00:07:24,680 --> 00:07:26,272
ماذا؟ أنا أعمل هنا

146
00:07:26,440 --> 00:07:28,476
خلتك إستقلت

147
00:07:28,800 --> 00:07:31,837
من إستقال؟

148
00:07:34,160 --> 00:07:35,513
بيل)، كيف كانت عطلتك؟)

149
00:07:35,680 --> 00:07:38,069
،عطلة ممتازة
ماذا عن عطلتك؟

150
00:07:38,240 --> 00:07:40,549
لا بأس بها -
أجل، عطلة جيدة -

151
00:07:40,720 --> 00:07:43,518
أخذت الأطفال إلى البحر

152
00:07:43,680 --> 00:07:45,238
،ليسا) كانت خائفة في البداية)

153
00:07:45,400 --> 00:07:47,470
ولكن تلك الطفلة ستكون بحّارة ماهرة
يوماً ما

154
00:07:47,640 --> 00:07:49,437
ستكون بحّارة ماهرة

155
00:07:53,120 --> 00:07:55,315
أفا)، ماذا حدث لك)
مساء الجمعة؟

156
00:07:55,480 --> 00:07:58,995
إنشغلت -
بالتأكيد -

157
00:08:01,600 --> 00:08:04,160
أريد أن أذكّر الجميع
،بأن حفل الذكرى العاشرة

158
00:08:04,320 --> 00:08:07,835
لأراضي (ريك بار) سيقام يوم الأربعاء
،في الرابعة عصراً

159
00:08:08,000 --> 00:08:09,956
(في حانة (لاسكي
(في تقاطع (ماديسن) و(48

160
00:08:10,120 --> 00:08:14,557
،أريد أن يحضر الجميع
هذا يعني لي الكثير

161
00:08:16,640 --> 00:08:18,551
هل هذا (كوستانزا)؟

162
00:08:20,440 --> 00:08:22,317
ماذا تفعل هنا؟

163
00:08:22,880 --> 00:08:26,555
ماذا؟ -
هل إستقلت أم أني أتوهّم ذلك؟ -

164
00:08:27,240 --> 00:08:29,196
متى؟ -
الجمعة -

165
00:08:29,360 --> 00:08:30,998
ماذا؟ ذلك؟

166
00:08:31,160 --> 00:08:33,594
هل تمزح؟ لم أستقل

167
00:08:33,760 --> 00:08:35,990
هل صدّقت ذلك؟

168
00:08:36,160 --> 00:08:38,116
أتعني "أضحوكة" وما إلى ذلك

169
00:08:38,280 --> 00:08:39,633
هيا، توقّف

170
00:08:39,800 --> 00:08:42,872
"لا عقل، لا قدرة" -
كنت أكيدك -

171
00:08:43,040 --> 00:08:46,191
حسناً، اخرج من هنا

172
00:08:46,360 --> 00:08:49,033
أجهل من أين لك بهذه الفكرة

173
00:08:49,320 --> 00:08:52,596
أنت جاد، أليس كذلك؟
،انظر

174
00:08:52,760 --> 00:08:54,478
أنت لا تعرف حسّي المرحي وحسب

175
00:08:54,640 --> 00:08:58,394
دان)، ألا أمزح طيلة الوقت؟)

176
00:08:58,560 --> 00:09:00,471
ليس طيلة الوقت

177
00:09:00,640 --> 00:09:03,438
،لا يمكنك الإنتصار
لا يمكنك هزيمتي

178
00:09:03,680 --> 00:09:07,468
لهذا أنا بمكاني
وأنت بمكانك

179
00:09:08,240 --> 00:09:09,753
لأنني فائز

180
00:09:10,400 --> 00:09:12,960
وسأظل فائزاً

181
00:09:13,120 --> 00:09:16,476
وستظل دوماً خاسراً

182
00:09:22,080 --> 00:09:24,469
"سأظل فائزاً وستظل خاسراً"

183
00:09:24,640 --> 00:09:26,312
ذلك ما قاله لي

184
00:09:26,480 --> 00:09:28,630
إنتهى الأمر إذاً -
كلا، لم ينتهِ -

185
00:09:29,120 --> 00:09:31,031
لم ينتهِ؟ -
أجل -

186
00:09:31,200 --> 00:09:33,191
ماذا سيحدث إذاً؟

187
00:09:33,440 --> 00:09:36,079
عندي بعض الخطط

188
00:09:36,240 --> 00:09:38,231
أية خطط؟ -
ما الفارق؟ -

189
00:09:38,400 --> 00:09:40,072
ألا تريد أن تخبرني؟

190
00:09:43,520 --> 00:09:45,750
سأضع له مخدراً

191
00:09:48,560 --> 00:09:52,075
في شرابه؟
هل جننت؟

192
00:09:52,240 --> 00:09:54,231
هل أنت (بيتر لوري)؟

193
00:09:54,560 --> 00:09:58,109
،لست تفهم
إنه يقيم حفلاً كبيراً

194
00:09:58,280 --> 00:10:01,556
،كان يتطلّع إليه
هذا سيدمّر كل شيء

195
00:10:01,760 --> 00:10:04,274
وماذا لو دمّرته؟ -
كلا، لا تقلق -

196
00:10:04,440 --> 00:10:06,237
ذلك آمن تماماً، قرأت عنه

197
00:10:06,400 --> 00:10:08,516
سيشعر ببعض الدوار

198
00:10:08,840 --> 00:10:10,831
قد يفقد الوعي

199
00:10:11,360 --> 00:10:15,399
وما الجدوى من ذلك؟ -
إنهم يفعلون ذلك بالأفلام -

200
00:10:15,560 --> 00:10:17,949
،إنه شيء جميل
ذلك أشبه بفيلم

201
00:10:18,120 --> 00:10:20,793
سأضع له مخدراً

202
00:10:21,560 --> 00:10:23,755
لقد فقدت صوابك

203
00:10:24,440 --> 00:10:28,149
من أين ستحصل على المخدر؟
"لا أصدّق أني أقول "مخدر

204
00:10:30,080 --> 00:10:32,150
عندي مصدر

205
00:10:32,560 --> 00:10:34,437
عندك مصدر للمخدر؟

206
00:10:36,480 --> 00:10:39,040
و(إلين) ستشتّت إنتباهه

207
00:10:39,520 --> 00:10:41,238
إلين)؟ كيف أقحمتها في ذلك؟)

208
00:10:41,400 --> 00:10:43,914
،أخبترها بأنه رجل جذّاب
وبأنه يخون زوجته

209
00:10:44,080 --> 00:10:46,878
إنها تعرف ذلك -
لم تعرف بأنه متجدد -

210
00:10:47,040 --> 00:10:49,270
ما الهدف من كل هذا؟

211
00:10:49,440 --> 00:10:52,637
الإنتقام -
أفضل إنتقام هو الإهتمام بحياتك -

212
00:10:53,120 --> 00:10:55,429
ما من فرصة لذلك

213
00:11:06,080 --> 00:11:08,833
هل إستلمت غسيلك؟ -
أجل -

214
00:11:10,520 --> 00:11:12,158
ماذا بك؟

215
00:11:12,640 --> 00:11:14,198
لقد قفز

216
00:11:14,920 --> 00:11:17,912
ماذا؟ -
نيومان) قفز) -

217
00:11:18,680 --> 00:11:22,559
هل إتصل بك البارحة؟ -
أجل، أجل -

218
00:11:23,040 --> 00:11:25,031
ماذا قلت؟

219
00:11:25,240 --> 00:11:27,993
قلت "لوّح إليّ عندما تمرّ
"أمام نافذتي

220
00:11:30,440 --> 00:11:32,112
هل لوّح إليك؟

221
00:11:34,400 --> 00:11:37,551
كلا، قفز من الطابق الثاني

222
00:11:37,720 --> 00:11:40,518
رآه السيد (بابانيكولاس) عبر الشارع

223
00:11:40,680 --> 00:11:42,716
إنه يتمدد هناك متظاهراً

224
00:11:42,880 --> 00:11:44,472
إنه يحاول الإنتقام منّي

225
00:11:47,480 --> 00:11:49,596
يا إلهي -
ماذا؟ ما الخطب؟ -

226
00:11:49,760 --> 00:11:52,593
عندما عدت إلى المنزل يوم الخميس
كان معي مبلغ 1500 دولار

227
00:11:52,760 --> 00:11:55,194
لسبب ما، قررت أن أخبّئها
،في حقيبة الغسيل

228
00:11:55,360 --> 00:11:58,158
ثم نسيت ذلك تماماً

229
00:11:58,320 --> 00:12:01,630
!ثم سلّمت الغسيل يوم الجمعة

230
00:12:02,560 --> 00:12:05,313
هيا بنا -
أين؟ أين؟ -

231
00:12:05,480 --> 00:12:07,277
إلى المغسلة

232
00:12:07,800 --> 00:12:08,949
لم أرَ ذلك قط

233
00:12:09,120 --> 00:12:12,032
،حسناً، اعطِ الرجل ماله
ماذا تفعل؟

234
00:12:12,200 --> 00:12:13,918
انظرا إلى هذه اللافتة

235
00:12:14,019 --> 00:12:15,471
"لسنا مسؤولين عن الممتلكات"

236
00:12:15,880 --> 00:12:18,314
فهمت، وضعتْ لافتة حتى تستطيع
أن تفعل ما طاب لك

237
00:12:18,480 --> 00:12:19,993
لست جزءاً من مجتمعنا

238
00:12:20,160 --> 00:12:21,309
هذا صحيح

239
00:12:21,480 --> 00:12:23,516
،لأن هذا المكان هو دولتي

240
00:12:23,680 --> 00:12:27,468
وأنا الرئيس وذلك دستوري

241
00:12:27,880 --> 00:12:29,757
لست مسؤولاً

242
00:12:29,920 --> 00:12:32,593
،إذاً أي أحد يترك أي شيء
يمكنك أن تأخذه

243
00:12:32,760 --> 00:12:33,988
لديك رخصة بالسرقة

244
00:12:34,160 --> 00:12:37,311
أنت (جيمس بوند) للغسيل

245
00:12:39,040 --> 00:12:41,235
هل سبق وسمعت عن المصرف؟ -
هيا بنا -

246
00:12:41,400 --> 00:12:43,675
لا تتركه يفلت بهذه الفعلة

247
00:12:47,680 --> 00:12:50,956
أيهم هو؟ -
هذا هو -

248
00:12:51,120 --> 00:12:53,315
الرجل الذي يشبه السمكة

249
00:12:55,520 --> 00:12:58,273
أجل، أراه -
أجل -

250
00:12:58,920 --> 00:13:00,319
شكراً على القيام بهذا

251
00:13:00,480 --> 00:13:03,517
لمَ نفوّت فرصة دخول السجن؟

252
00:13:04,000 --> 00:13:06,230
هذا أكثر شيء مثير فعلته يوماً

253
00:13:06,400 --> 00:13:08,436
أجل، هذا أمر رائع

254
00:13:08,600 --> 00:13:10,909
أول مرة في حياتي أنتقم من أحد ما

255
00:13:11,080 --> 00:13:14,470
،لا أصدق بأننا نفعل ذلك
هذا أشبه بما يفعلونه بالأفلام

256
00:13:14,640 --> 00:13:16,039
هذا ما أخبرت به (جيري) بالضبط

257
00:13:16,200 --> 00:13:17,872
حقاً؟ -
أجل -

258
00:13:18,040 --> 00:13:20,838
رباه، لم أشعر يوماً بهذه الحيوية

259
00:13:28,960 --> 00:13:30,473
ربما علينا إلغاء الأمر

260
00:13:30,880 --> 00:13:32,472
هيا، ما المشكلة؟

261
00:13:32,640 --> 00:13:36,030
سنضع بعض الأسمنت في الغسّالة

262
00:13:37,200 --> 00:13:39,998
وماذا سيحدث؟ -
،سيختلط بالماء -

263
00:13:40,160 --> 00:13:43,436
وبنهاية الدورة، سيكون كتلة جامدة

264
00:13:45,360 --> 00:13:49,035
لو أنك تستطيع توظيف عقلك
في شيء ذي قيمة

265
00:13:49,760 --> 00:13:52,194
(أنت مثل (ليكس لوثر

266
00:13:53,600 --> 00:13:55,591
ابقه منشغلاً

267
00:14:15,480 --> 00:14:18,392
،اذهبي إلى هناك وغازليه

268
00:14:18,560 --> 00:14:21,438
،وسأمرّ أثناء تشتيتك له

269
00:14:21,600 --> 00:14:23,556
سأضعه في مشروبه

270
00:14:23,720 --> 00:14:26,029
أليس من الأسهل
أن تلكمه في وجهه؟

271
00:14:26,920 --> 00:14:29,115
بحقك، إنهم سيئون

272
00:14:29,280 --> 00:14:30,998
ليس لديهم خط وسط

273
00:14:33,200 --> 00:14:34,997
عذراً -
أجل -

274
00:14:35,160 --> 00:14:36,957
،سأحضر بعض الطعام
أتريد البعض؟

275
00:14:37,120 --> 00:14:38,439
كلا

276
00:14:39,120 --> 00:14:40,519
أهلاً

277
00:14:41,600 --> 00:14:43,113
أهلاً

278
00:14:55,200 --> 00:14:56,952
يرحمكم الله

279
00:14:57,720 --> 00:15:00,757
شكراً جزيلاً

280
00:15:04,640 --> 00:15:07,313
،أعني ذلك
...لست ممّن يقولون

281
00:15:07,480 --> 00:15:10,074
،شكراً نفاقاً...
كلا سيدي

282
00:15:10,240 --> 00:15:12,754
عندما أشكر أحداً ما
فإني أشكره بحق

283
00:15:12,920 --> 00:15:16,276
لذلك أشكرك

284
00:15:21,440 --> 00:15:24,273
على الرحب -
..."ما عادوا يقولون "يرحمكم الله -

285
00:15:24,440 --> 00:15:27,034
،كما سبق...
هل لاحظت ذلك؟

286
00:15:27,840 --> 00:15:29,239
كلا

287
00:15:37,720 --> 00:15:40,837
إني ذاهبة إلى شاطئ عراة
الأسبوع القادم

288
00:15:42,480 --> 00:15:44,789
شاطئ عراة؟ حقاً؟

289
00:15:44,960 --> 00:15:48,191
أجل، أحب شواطئ العراة

290
00:15:48,360 --> 00:15:51,033
ذلك يساعدني على النقاهة

291
00:15:51,960 --> 00:15:53,518
لم أزر يوماً شاطئ عراة

292
00:15:53,680 --> 00:15:56,797
حقاً؟ عليك الذهاب
فهي رائعة

293
00:15:56,960 --> 00:16:01,272
بالطبع يصعب بعد إنتهاء ذلك
أن تعتاد على كل هذه الملابس

294
00:16:01,440 --> 00:16:03,874
،لذا أحياناً أقفل باب مكتبي

295
00:16:04,040 --> 00:16:05,712
وأجلس هناك عارية

296
00:16:06,920 --> 00:16:09,388
جدياً؟ -
أجل -

297
00:16:10,160 --> 00:16:13,516
عادةً أعمل وأنا عارية
بضعة ساعات باليوم

298
00:16:14,880 --> 00:16:17,758
غليندا)، هلا أسديتِ لي صنيعاً؟)

299
00:16:17,920 --> 00:16:19,148
ألي بهذا الكرسي؟

300
00:16:19,880 --> 00:16:23,395
لماذا تريد الجلوس هنا؟
!ثمة الكثير من الكراسي الأخرى

301
00:16:23,560 --> 00:16:26,996
،لا أستطيع التفسير
من الهامّ أن أجلس هنا

302
00:16:27,160 --> 00:16:29,594
ماذا تفعل هنا بأي حال؟
حسبتك فُصلت

303
00:16:29,760 --> 00:16:32,320
حسناً، لا بأس

304
00:16:34,640 --> 00:16:37,916
،أطبخ وأنا عارية
...أنظّف

305
00:16:39,640 --> 00:16:43,553
،أنظّف وأنا عارية
أقود السيارة وأنا عارية

306
00:16:43,720 --> 00:16:46,075
عارية، عارية

307
00:16:47,160 --> 00:16:48,388
من أنت؟

308
00:16:49,520 --> 00:16:51,988
لا تريد أن تعرف يا سيدي
فأنا مشكلة

309
00:16:52,160 --> 00:16:53,991
مشكلة كبيرة

310
00:17:05,080 --> 00:17:07,594
ماذا عن الدورة الخفيفة؟
هل تستعملون ذلك؟

311
00:17:15,840 --> 00:17:19,150
هل تعتقد أنه يليق بالرجل
إستعمال ذلك؟

312
00:17:23,440 --> 00:17:27,069
ماذا عن النسيج الفاخر؟
كيف تتعامل مع هكذا مزاج؟

313
00:17:33,200 --> 00:17:35,509
ماذا عن الغسيل بالحجر؟
هل رأيت ذلك؟

314
00:17:35,680 --> 00:17:40,151
،لا بد أن ذلك شيئاً عظيماً
هل يخلطون الجينز بالصخر؟

315
00:17:43,000 --> 00:17:45,560
لم أدرك بأنها كانت ممتلئة

316
00:17:50,360 --> 00:17:52,476
سأعدّ حتى الثلاثة

317
00:17:52,640 --> 00:17:54,835
،إن لم تتركي لي الكرسي

318
00:17:55,000 --> 00:17:57,560
ستنخلع الباروكة

319
00:17:58,240 --> 00:18:00,674
لست ألبس باروكة

320
00:18:01,440 --> 00:18:03,431
،واحد

321
00:18:06,200 --> 00:18:08,430
آسفة، ليس لديّ هاتف

322
00:18:08,600 --> 00:18:10,352
بالواقع، ليس لديّ شقة

323
00:18:10,520 --> 00:18:12,511
أنام بأي مكان

324
00:18:16,600 --> 00:18:18,158
،أحب تناول بضعة مشروبات

325
00:18:18,320 --> 00:18:20,914
ثم أترك الرجل يفعل
ما يشاء

326
00:18:24,280 --> 00:18:26,510
هلا أغلقت عينيك لحظة؟

327
00:18:26,680 --> 00:18:29,274
أريد أن أبلّغك بسرّ
عن ملابسي

328
00:18:36,680 --> 00:18:38,557
(أهلاً (ريك

329
00:18:38,720 --> 00:18:40,153
انظروا من جاء

330
00:18:40,320 --> 00:18:42,709
ريكي)، هذا أنا)

331
00:18:42,880 --> 00:18:46,077
،(أتدري أمراً يا (كوستانزا
إني رجل محظوظ للغاية

332
00:18:46,240 --> 00:18:47,389
لطالما كنت محظوظاً

333
00:18:47,560 --> 00:18:50,552
الخير يسقط عليّ

334
00:18:51,360 --> 00:18:54,033
لن تصدّق إن أخبرتك

335
00:18:54,200 --> 00:18:57,556
بالواقع يسعدني حضورك

336
00:18:57,720 --> 00:18:59,995
لربما كنت قاسياً عليك

337
00:19:00,160 --> 00:19:02,071
...لماذا ندع الإختلافات الشخصية

338
00:19:02,240 --> 00:19:03,514
تعوق طريق العمل؟...

339
00:19:03,680 --> 00:19:05,955
أريد منك العودة

340
00:19:06,120 --> 00:19:10,591
ويمكنك إستعمال حمّامي
وقتما شئت

341
00:19:11,640 --> 00:19:14,154
تريد منّي العودة؟ -
أجل -

342
00:19:14,320 --> 00:19:16,117
ما رأيك في نخب؟

343
00:19:16,280 --> 00:19:18,475
نخب أيها الجميع -
!(ريك) -

344
00:19:18,720 --> 00:19:20,551
...أيها الجميع، أود إقتراح نخباً

345
00:19:20,720 --> 00:19:23,075
لعشر سنوات عظيمة...
،(في أراضي (ريك بار

346
00:19:23,240 --> 00:19:25,879
(ريك) -
،ولكل من هو حاضر الآن -

347
00:19:26,040 --> 00:19:27,758
وساهم في تحقيق هذا -
(ريك) -

348
00:19:27,920 --> 00:19:30,229
...أود أيضاً الترحيب بعودة

349
00:19:30,400 --> 00:19:33,790
(صديقنا الصغير (جورج كوستانزا...

350
00:19:33,960 --> 00:19:37,270
والذي برغم أنه لم يمر
--بعام سعيد

351
00:19:37,440 --> 00:19:40,000
،كيف أفسدت صفقة (مكونيل) تلك
لن أعرف أبداً

352
00:19:40,160 --> 00:19:42,071
ولكن ما المشكلة؟

353
00:19:42,240 --> 00:19:44,310
لطالما إستمتعنا بأساليبه
في المكتب

354
00:19:45,960 --> 00:19:47,951
هل تريد إضافة أي شيء
إلى هذا؟

355
00:19:50,640 --> 00:19:52,392
!اشربوا

356
00:19:58,440 --> 00:20:01,000
أحب التاريخ، الحرب الأهلية

357
00:20:03,680 --> 00:20:06,035
ربما أستطيع العمل كأستاذ

358
00:20:06,840 --> 00:20:11,197
لكي تعلّم شيئاً
عليك أن تتعمّق في معرفته

359
00:20:11,840 --> 00:20:15,276
أعتقد أنك بحاجة إلى شهادة -
أجل، هذا صحيح -

360
00:20:18,480 --> 00:20:20,550
--لا -
ماذا؟ -

361
00:20:24,840 --> 00:20:26,398
يا إلهي، النقود

362
00:20:26,560 --> 00:20:30,394
الـ1500 دولار، أين وجدته؟ -
كان في غسيلي -

363
00:20:30,960 --> 00:20:33,918
في غسيلك؟
طوال الوقت؟

364
00:20:34,720 --> 00:20:38,508
طلبت منك عدم خلط أغراضنا

365
00:20:40,280 --> 00:20:42,635
كم برأيك كلفة الضرر بتلك الغسالة؟

366
00:20:43,520 --> 00:20:44,919
حوالي 1200 دولار

367
00:20:46,400 --> 00:20:48,038
!(كرايمر)

368
00:20:48,200 --> 00:20:50,191
(هذا (نيومان

369
00:20:50,360 --> 00:20:52,635
!أنا على السقف

370
00:20:54,720 --> 00:20:58,076
ماذا تنتظر؟

371
00:20:59,320 --> 00:21:01,311
إلين)، تمشّي معي)
إلى المغسلة

372
00:21:01,480 --> 00:21:03,152
يجب أن أدفع تعويضاً
لذلك الرجل

373
00:21:03,680 --> 00:21:06,717
،أحب الخيول
ربما أستطيع العمل في الإسطبل

374
00:21:06,880 --> 00:21:09,599
أتريد ممارسة السباحة اليوم؟

375
00:21:09,760 --> 00:21:12,115
،لا أستطيع
!سأذهب إلى السينما

376
00:21:15,480 --> 00:21:18,916
كلا، ثمة نقابة لذلك

377
00:21:26,120 --> 00:21:28,190
الناس يحبون فكرة الإنتقام

378
00:21:28,360 --> 00:21:31,511
:هل سبق وسمعتم عبارة
أفضل إنتقام هو الإهتمام بحياتك"؟"

379
00:21:31,680 --> 00:21:34,990
،قلت ذلك
،وله معناً آخر

380
00:21:35,160 --> 00:21:36,752
أفضل طريقة للإنتقام
...من أحد ما

381
00:21:36,920 --> 00:21:40,071
هي أن تكون سعيداً وناجحاً...
في حياتك

382
00:21:40,240 --> 00:21:43,835
كلام جميل، ولكن لا يجدي نفعاً
(مع (تشارلز برونسن

383
00:21:44,000 --> 00:21:47,072
تلك الأفلام حيث تتعرّض
،عائلته بأكملها للإغتيال

384
00:21:47,240 --> 00:21:49,754
من قِبل أحمق ما
تعتقد أن بإمكانه نصحه بالآتي

385
00:21:49,920 --> 00:21:53,549
،تشارلي)، انس الـ357)
،تلزمك حلة مفصّلة وسيارة مكشوفة

386
00:21:53,720 --> 00:21:55,676
،فرش جديد، أبواب فرنسية
أريكة

387
00:21:55,840 --> 00:21:58,400
"ذلك سيلّقن الحمقى درساً

388
00:21:58,537 --> 00:22:05,960
. ترجمة أشــرف عبد الجليل
. القاهــرة، مصــــر

