[Script Info] Title: Original Script: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Osama Subtitle Font,29,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,000.00,1,2,3,2,20,20,20,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.13,0:00:02.45,Default,,0000,0000,0000,,"...في الحلقات السابقة" Dialogue: 0,0:00:02.45,0:00:04.29,Default,,0000,0000,0000,,هناك مُخترق حواسيب إسمه\N.(كريستوفر بيلانت) Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:06.99,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(245,268)}\Nأين أنت؟ -\N.في أيّ مكان أريده - Dialogue: 0,0:00:07.02,0:00:08.69,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(285,268)}\Nكم من شخص قتل هذا الرجل؟ -\N.ثمانية - Dialogue: 0,0:00:08.73,0:00:11.96,Default,,0000,0000,0000,,هذا الرجل أسوأ من أيّ شخص\N.واجهناه أنا وأنت Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:16.53,Default,,0000,0000,0000,,وأخبرك أنّك إن تزوجت (تيمبرانس) فسيختار\Nخمسة أشخاص عشوائيين ويقتلهم؟ Dialogue: 0,0:00:16.57,0:00:20.60,Default,,0000,0000,0000,,،ليس إن تزوجت (بونز) فحسب\N.لكن إن أخبرتها لماذا لا نستطيع الزواج Dialogue: 0,0:00:22.44,0:00:25.47,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(250,268)}\Nما نوع هذه الزهرة؟ -\N."زهرة "الأذريون - Dialogue: 0,0:00:25.51,0:00:27.14,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(245,268)}\Nماذا تعني؟ -\N."الألم والحزن" - Dialogue: 0,0:00:27.18,0:00:29.65,Default,,0000,0000,0000,,.كريستوفر بيلانت)، أنت رهن الإعتقال) Dialogue: 0,0:00:29.68,0:00:31.51,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(255,268)}\N.لا نملك شيئاً ضدّه -\Nإذاً سيفوز (بيلانت)؟ - Dialogue: 0,0:00:31.55,0:00:34.55,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، سيفوز (بيلانت) اليوم Dialogue: 0,0:00:35.12,0:00:36.52,Default,,0000,0000,0000,,!إنخفض Dialogue: 0,0:00:37.72,0:00:42.09,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ أبحث عن هذا الرجل منذ ثلاثة أشهر\N.ولم أجد شيئاً، إنّها نهاية مسدودة بالكامل Dialogue: 0,0:00:42.13,0:00:43.63,Default,,0000,0000,0000,,.بيلانت) يضحك علينا الآن) Dialogue: 0,0:00:43.66,0:00:45.39,Default,,0000,0000,0000,,(سيكون المفتاح هو ربط (بيلانت\N.تحديداً بجريمة القتل Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:50.67,Default,,0000,0000,0000,,،مازال (بيلانت) حرّاً\N.ومازلنا ننتظر قيامه بخطوته التالية Dialogue: 0,0:00:56.44,0:01:00.24,Default,,0000,0000,0000,,،إسمع، أحب وجودك قريباً منّي يا عزيزي\Nلكن ألا يوجد هناك شيئ آخر يمكنك فعله؟ Dialogue: 0,0:01:00.28,0:01:01.84,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أتأكد أن الدرع\N.الواقي يعمل Dialogue: 0,0:01:01.88,0:01:05.91,Default,,0000,0000,0000,,أجل، لقد أعددت ما يعادل أجهزة تشويش\N.باعثة لموجات متناهية الصغر لغواصة نووية Dialogue: 0,0:01:05.95,0:01:08.23,Default,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن يخترق\N.بيلانت) هذا الشيء) Dialogue: 0,0:01:08.25,0:01:11.72,Default,,0000,0000,0000,,سويتس)، ما الذي تفعله هنا؟)\N.ظننتُ أنّك في إجازة Dialogue: 0,0:01:11.72,0:01:14.16,Default,,0000,0000,0000,,.بدأت هذه الفكرة معي Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:17.69,Default,,0000,0000,0000,,،يعتقد (بيلانت) أنّه أذكى منّا جميعاً\N...والذي قد يكون صحيحاً Dialogue: 0,0:01:17.73,0:01:21.03,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّه ليس أذكى منّا ونحن متحدون Dialogue: 0,0:01:21.06,0:01:24.70,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\Nأهذا هو الرجل؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:01:28.57,0:01:33.24,Default,,0000,0000,0000,,،في أواخر العقد الرابع، أسنان ممتازة\N.وبُنية مناسبة Dialogue: 0,0:01:33.28,0:01:35.51,Default,,0000,0000,0000,,.(كان إسمه (دونالد هيستيز Dialogue: 0,0:01:35.55,0:01:38.58,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(255,268)}\Nأجل، ماذا حدث له؟ -\N.إنسداد تاجي - Dialogue: 0,0:01:38.62,0:01:41.65,Default,,0000,0000,0000,,لحسن الحظ أنّه تبرع بجسده\N.(لمعهد (جيفرسونيان Dialogue: 0,0:01:41.69,0:01:45.99,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(305,268)}\N.لا أعتقد أنّ هذا ما كان يفكّر به -\Nأتعترضين على خطتنا يا آنسة (جوليان)؟ - Dialogue: 0,0:01:46.02,0:01:49.79,Default,,0000,0000,0000,,لا توجد مشكلة قانونية لأنّ المتوفى\N.قد تبرع بجسده لمصلحة العلم Dialogue: 0,0:01:49.83,0:01:54.26,Default,,0000,0000,0000,,وبعد أن قلتُ هذا، ما تفعلونه\N.يصيبني بالقشعريرة Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:55.70,Default,,0000,0000,0000,,.يتطلب هذا الوضع ذلك Dialogue: 0,0:01:55.73,0:02:01.24,Default,,0000,0000,0000,,بنية الشخصية الأساسية لـ(بيلانت) مضطربة\N.نفسياً مع نرجسية متطرفة تتطلب جمهوراً Dialogue: 0,0:02:01.27,0:02:02.80,Default,,0000,0000,0000,,.قلّل من علم النفس يا عزيزي Dialogue: 0,0:02:02.84,0:02:06.07,Default,,0000,0000,0000,,لن يكون قادراً على تحمل سرقة شخص\N.آخر للأضواء، سندفعه للظهور Dialogue: 0,0:02:06.11,0:02:11.15,Default,,0000,0000,0000,,.لقد صممت شكلاً مشابهاً لجثة ملقاة Dialogue: 0,0:02:11.18,0:02:16.22,Default,,0000,0000,0000,,،عادة ما يتبع (بيلانت) الباروكية\N.(لذا جعلته مشابهاً لصورة لـ(سالفاتور روسا Dialogue: 0,0:02:16.25,0:02:18.15,Default,,0000,0000,0000,,."(عقاب (بروميثيوس" Dialogue: 0,0:02:18.19,0:02:21.89,Default,,0000,0000,0000,,قُيّد إلى صخرة وإلتُهم كبده\N.من طرف نسر عملاق Dialogue: 0,0:02:21.92,0:02:24.83,Default,,0000,0000,0000,,تلك الجثة ليست متحللة بما يكفي\N.حتى نتلقى الإتصال Dialogue: 0,0:02:24.86,0:02:27.56,Default,,0000,0000,0000,,.سبق وتوليتُ أمر ذلك Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:34.04,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(250,268)}\N.أنجيلا)، هذا عبقري) -\N.أجل، أكره هذا - Dialogue: 0,0:02:34.07,0:02:35.84,Default,,0000,0000,0000,,.من الأفضل أن نبدأ Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:11.90,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,268)}\N.هذا عمل ممتاز وشامل جدّاً -\N.جميل - Dialogue: 0,0:04:11.93,0:04:16.71,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(260,268)}\N.يجعلني أرغب بفقأ عينيّ -\N.قد تكرهينه، لكنّه مذهل - Dialogue: 0,0:04:16.74,0:04:19.41,Default,,0000,0000,0000,,.لنأمل أنّه كان يستحق العناء Dialogue: 0,0:04:46.14,0:04:47.34,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\Nلم يتبعك أحد؟ -\N.أجل، لا تقلق - Dialogue: 0,0:04:47.37,0:04:50.51,Default,,0000,0000,0000,,عدت على نفس الطريق خمس مرات\N.لأتأكد أنّ لا أحد كان يلاحقني Dialogue: 0,0:04:50.54,0:04:52.94,Default,,0000,0000,0000,,أين أضع الجثة؟ Dialogue: 0,0:04:52.98,0:04:57.81,Default,,0000,0000,0000,,المدخل الخلفي لمشجر (جاكسون)، إتفقنا؟\N.لا توجد حراسة ليلة هناك منذ العزل Dialogue: 0,0:04:57.85,0:05:00.88,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(255,268)}\Nكم لديّ من وقت؟ -\N.خمس ساعات كاملة - Dialogue: 0,0:05:00.92,0:05:04.85,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,268)}\N.أعلم أنّك لا تحب هذه الفكرة -\N.أجل - Dialogue: 0,0:05:04.89,0:05:07.49,Default,,0000,0000,0000,,.كنت تطارد (بيلانت) لوحدك منذ أشهر Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:09.96,Default,,0000,0000,0000,,،أجل، ولم أصل لشيء\N.لذا عليّ أن أجرب شيئاً جديداً Dialogue: 0,0:05:09.99,0:05:12.33,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\N.لكنّه لا يعجبك -\N.أجل، لا يعجبني - Dialogue: 0,0:05:15.20,0:05:20.07,Default,,0000,0000,0000,,وضعني (بيلانت) خلف مكتب لبقية\N.حياتي المهنية Dialogue: 0,0:05:20.10,0:05:24.31,Default,,0000,0000,0000,,أقدّر لك إعطائي هذه الفرصة\N.لأقبض على الوغد Dialogue: 0,0:05:27.98,0:05:33.31,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,268)}\N.عجباً، هذا... عجباً -\N.كانت في الواقع تجربة مثيرة - Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:37.15,Default,,0000,0000,0000,,أتعرفان أنّ هذه هي المرة الأولى\Nالتي أحرق في عظاماً بشرية؟ Dialogue: 0,0:05:37.19,0:05:39.05,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(280,268)}\N.(ليست النبرة المناسبة يا (بونز -\N.صحيح - Dialogue: 0,0:05:39.09,0:05:44.23,Default,,0000,0000,0000,,إذاً يجب أن توضع الجثة على هذه الصخرة\N.الكبيرة عند مدخل مغارة السرخس Dialogue: 0,0:05:44.26,0:05:48.70,Default,,0000,0000,0000,,(حسب الأسطورة، يبدأ عذاب (بروميثيوس\N...عند شروق الشمس من كلّ يوم Dialogue: 0,0:05:48.73,0:05:52.13,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(295,268)}\N.لذا يجب أن تواجه الجمجمة الشرق -\N.فهمت - Dialogue: 0,0:05:52.17,0:05:55.77,Default,,0000,0000,0000,,العرض جوهري، إذا حدت عنه ولو قليلا\N.سيعرف (بيلانت) أنّنا نوقع به Dialogue: 0,0:05:55.80,0:06:00.68,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لن أتجادل مع المرأة التي تستطيع حل\N.جريمة قتل بإستعمال سن وعدسة مكبرة فقط Dialogue: 0,0:06:00.71,0:06:08.95,Default,,0000,0000,0000,,حللتُ فعلا جريمة قتل بإستعمال سن، لكنني\N.إستعملتُ معدات أكثر تطوراُ من عدسة مكبّرة Dialogue: 0,0:06:08.99,0:06:12.69,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(280,268)}\N.سأضعها بالطريقة التي ذكرتها -\N.فلين) متحفّز، سينجز الأمر) - Dialogue: 0,0:06:14.49,0:06:16.63,Default,,0000,0000,0000,,.(خمس ساعات يا (فلين Dialogue: 0,0:06:21.93,0:06:25.37,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(265,268)}\N.(لن أنسى هذا يا (بوث -\N.أنت تسديني معروفاً كبيراً - Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:38.58,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(300,268)}\Nأتتمنى لو ذهبت معه؟ -\N.أتمنى لو قتلت (بيلانت) قبل 3 أشهر - Dialogue: 0,0:06:38.61,0:06:43.49,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(300,268)}\N.سيكون من الأفضل القبض عليه حيّاً -\Nأفضل لمن؟ - Dialogue: 0,0:06:52.93,0:06:56.43,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنى لو يأتي الإتصال Dialogue: 0,0:06:56.47,0:06:57.83,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(270,268)}\N.يمكننا أن نقيم علاقة حميمة -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:06:57.87,0:07:00.50,Default,,0000,0000,0000,,يحتاج جسديْنا تخفيف التوتر\N.حتى نستطيع النوم Dialogue: 0,0:07:00.54,0:07:01.84,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من طريقة لقتل\N.الرومانسية من هذا Dialogue: 0,0:07:01.87,0:07:03.51,Default,,0000,0000,0000,,.أحاول فقط أن أكون عملية Dialogue: 0,0:07:03.54,0:07:07.18,Default,,0000,0000,0000,,أعلم دائما أنّني ما أنام جيّدا\N.بعد عدة هزات جماع Dialogue: 0,0:07:07.21,0:07:12.25,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,268)}\Nحسناً، ماذا، هل هذا تحدي؟ -\N.ربّما - Dialogue: 0,0:07:17.15,0:07:19.52,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(265,268)}\Nفلين)؟) -\N.كلا، المباحث الفيدرالية - Dialogue: 0,0:07:19.56,0:07:20.92,Default,,0000,0000,0000,,.لقد وجدوا الجثّة Dialogue: 0,0:07:32.70,0:07:34.64,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(280,268)}\N"...إستجابت الشرطة لإتصال" -\Nحسناً، ماذا لدينا؟ - Dialogue: 0,0:07:34.67,0:07:40.11,Default,,0000,0000,0000,,،عثرت منزهة كلاب على البقايا قبل ساعة\N.وأبلغت عن ذلك لشرطة العاصمة Dialogue: 0,0:07:40.14,0:07:42.71,Default,,0000,0000,0000,,ستعاني المرأة المسكينة من كوابيس\N.لبقية حياتها Dialogue: 0,0:07:42.75,0:07:44.38,Default,,0000,0000,0000,,،لا يمكننا أن نزيّف كلّ شيء\Nوقت الوفاة؟ Dialogue: 0,0:07:44.41,0:07:47.02,Default,,0000,0000,0000,,تشير يرقات الذباب إلى عشر\N.ساعات مضت Dialogue: 0,0:07:47.05,0:07:53.59,Default,,0000,0000,0000,,يشير حجم نزع الأحشاء وطريقة تقييد\N...الجثة إلى إعادة سرد عقاب (برومـ Dialogue: 0,0:07:53.62,0:07:58.03,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(220,268)}\N.يا إلهي -\N.زهرة - Dialogue: 0,0:07:58.06,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ليست من فعلنا؟ Dialogue: 0,0:08:01.03,0:08:03.80,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(270,268)}\N!كلا -\Nأتعرف نوعها يا (هودجينز)؟ - Dialogue: 0,0:08:03.83,0:08:08.57,Default,,0000,0000,0000,,،"أجل، إنّها زهرة "البيش\N."وتعني "عدو قريب Dialogue: 0,0:08:08.60,0:08:11.51,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(265,268)}\N.(هذه رسالة من (بيلانت -\N.إنّه يخبرنا أنّنا لم نخدعه - Dialogue: 0,0:08:11.54,0:08:13.71,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(255,268)}\N.الأمر أسوأ من ذلك -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:08:14.74,0:08:15.98,Default,,0000,0000,0000,,.هذه ليست جثتنا Dialogue: 0,0:08:16.01,0:08:17.65,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\Nماذا؟ -\Nهل أنتِ متأكدة؟ - Dialogue: 0,0:08:17.68,0:08:22.95,Default,,0000,0000,0000,,توجد لدى هذه الضحية كسور ملتئمة على الضلعين\N.الثالث والرابع الأيسرين وكلا الترقوتين Dialogue: 0,0:08:22.99,0:08:27.06,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(285,268)}\N.أجب، أجب، أجب -\N.لم تكن هذه الإلتئامات لدى جثتنا - Dialogue: 0,0:08:27.09,0:08:30.63,Default,,0000,0000,0000,,وتشير إلى جروح رصاصات عمرها\N.أقل من عام Dialogue: 0,0:08:30.66,0:08:32.79,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(235,268)}\N.(إنّه (فلين -\Nكيف تعرف؟ - Dialogue: 0,0:08:32.83,0:08:34.96,Default,,0000,0000,0000,,،لقد تلقى هذه الرصاصات بدلا عنّي\N.أعرف هذه الإصابات Dialogue: 0,0:08:35.50,0:08:38.90,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، معك (فلين)، إذا كنت"\N"...تستمع لهذا بدلا من التحدث معي Dialogue: 0,0:08:38.93,0:08:41.17,Default,,0000,0000,0000,,".فلابد أنّ لديّ سبباً وجيهاً جدّاً" Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:10.19,Default,,0000,0000,0000,,{\fs38\pos(192,280)\fnTraditional Arabic}\N{\c&EEEE&}"بونز] - المـوسـم 09 - الحـلـقـة 04]"\N{\c&00FF&}"الـمـنـطـق فـي الـتـضـحـيـة"\N{\c&EEEE&}|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر || Dialogue: 0,0:09:11.07,0:09:13.54,Default,,0000,0000,0000,,{\fs28\c&DB00&\pos(220,85)\fnTraditional Arabic}\N(ديفيد بوريانز) بدور العميل (سيلي بوث) Dialogue: 0,0:09:11.07,0:09:13.54,Default,,0000,0000,0000,,{\fs28\c&DB00&\pos(165,225)\fnTraditional Arabic}\N(إيميلي دايشنيل) بدور الد.(تيمبرانس برينان) Dialogue: 0,0:09:15.04,0:09:17.29,Default,,0000,0000,0000,,{\fs28\c&DB00&\pos(192,220)\fnTraditional Arabic}\N(ميكايلا كونلن) بدور (أنجيلا مونتينيغرو)‎ Dialogue: 0,0:09:17.64,0:09:19.94,Default,,0000,0000,0000,,{\fs28\c&DB00&\pos(143,210)\fnTraditional Arabic}\N(تمارا تايلور) بدور الد.(كاميل سارويان) Dialogue: 0,0:09:20.19,0:09:22.29,Default,,0000,0000,0000,,{\fs28\c&DB00&\pos(150,220)\fnTraditional Arabic}\N‎(تي جاي ثاين) بدور الد.(جاك هودجينز) Dialogue: 0,0:09:22.69,0:09:25.04,Default,,0000,0000,0000,,{\fs28\c&DB00&\pos(200,220)\fnTraditional Arabic}\N(جون فرانسيس دايلي) بدور الد.(لانس سويتس) Dialogue: 0,0:09:34.34,0:09:35.94,Default,,0000,0000,0000,,{\fs28\c&DB00&\pos(143,210)\fnTraditional Arabic}\N(مِن إبداع (هارت هانسون Dialogue: 0,0:09:40.10,0:09:45.91,Default,,0000,0000,0000,,،الفحص البصري لإنزلاق الفك السفلي\N...بالإضافة إلى زاوية العظم الوجني Dialogue: 0,0:09:45.94,0:09:49.94,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\Nوجروح الرصاصات الملتئمة\N...التي لوحظت من قبل تشير Dialogue: 0,0:09:50.48,0:09:54.38,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،أنّ (بوث) كان محقاً\N.(وهذا (هايز فلين Dialogue: 0,0:09:54.42,0:09:56.35,Default,,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:09:56.39,0:09:58.15,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}\Nهل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:09:59.49,0:10:01.76,Default,,0000,0000,0000,,.لا توجد جروح دفاعية Dialogue: 0,0:10:02.73,0:10:07.13,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}\Nإستعمل (بيلانت) حقنة تخدير\N.ليشل حركة ضحاياه في الماضي Dialogue: 0,0:10:07.16,0:10:11.33,Default,,0000,0000,0000,,.سأقوم بفحص للسموم لتأكيد ذلك Dialogue: 0,0:10:11.37,0:10:15.40,Default,,0000,0000,0000,,علامات شق على عظم القص تتوافق\N.مع منشار عظم يدوي Dialogue: 0,0:10:16.51,0:10:20.64,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N.تشير الخطوط أنّ 32 حركة نشر قد أُحدثت Dialogue: 0,0:10:20.68,0:10:23.55,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,140)}\N...إثنان وثلاثون حركة نشر\Nأهذه واحدة من أساليب (بيلانت)؟ Dialogue: 0,0:10:23.58,0:10:26.78,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، إنّها واحدة من أساليبي Dialogue: 0,0:10:28.15,0:10:31.32,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(245,268)}\Nلقد قلّد أسلوبي؟ -\Nلمَ؟ - Dialogue: 0,0:10:31.35,0:10:35.02,Default,,0000,0000,0000,,.لأنّه يحاول التأثير عليكِ Dialogue: 0,0:10:35.06,0:10:37.96,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(290,210)}\N.سآخذ عينة للبحث عن جسيمات -\N.لا يترك (بيلانت) جسيمات - Dialogue: 0,0:10:37.99,0:10:40.73,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،سيرتكب خطأً يوماً ما\N.وأتمنى أنّني من يقبض عليه Dialogue: 0,0:10:40.76,0:10:45.07,Default,,0000,0000,0000,,...يا إلهي\N.هناك علامات مشبك على الشريان الكبدي Dialogue: 0,0:10:46.74,0:10:50.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا... ماذا يعني هذا؟\Nماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:10:51.34,0:10:52.81,Default,,0000,0000,0000,,.أخبريني Dialogue: 0,0:10:52.84,0:10:57.45,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N(إعتقادي أنّه من أجل أن يبقي (فلين\N.حيّاً بينما يزيل كبده Dialogue: 0,0:10:57.48,0:11:02.18,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(255,210)}\N.(كـ(بروميثيوس -\N.إنّه يخبرنا أنّها غلطتنا - Dialogue: 0,0:11:02.22,0:11:04.79,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(250,268)}\N.لكنّها ليست كذلك -\N.كنّا نحاول إغضابه - Dialogue: 0,0:11:04.82,0:11:07.06,Default,,0000,0000,0000,,،لقد نجحنا في ذلك\N.(وتسببنا في مقتل (فلين Dialogue: 0,0:11:07.09,0:11:09.49,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،)لم نكن من تسبب في مقتل (هايز فلين\N.بل (بيلانت) من قتله Dialogue: 0,0:11:09.53,0:11:11.79,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\Nوالآن الشيء الوحيد الذي نستطيع\N...(فعله هو القبض على (بيلانت Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:15.20,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(280,268)}\N.بإستعمال الأدلة التي أمامنا -\Nماذا لو لم نستطع القبض عليه؟ - Dialogue: 0,0:11:15.23,0:11:17.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو إستمر هذا للأبد؟ Dialogue: 0,0:11:17.47,0:11:21.34,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،لن يستمر للأبد، في الحقيقة\N.(أكاد أشعر بالأسف على (بيلانت Dialogue: 0,0:11:21.37,0:11:25.17,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(290,268)}\Nماذا؟ -\N.(لقد قتل شخصاً أنقذ حياة (بوث - Dialogue: 0,0:11:25.21,0:11:28.98,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،كام) محقة)\N.لن يستسلم (بوث) أبداً Dialogue: 0,0:11:34.62,0:11:36.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،إسمع، لا أحتاج إلى هذا الآن\Nإتفقنا يا (ألدو)؟ Dialogue: 0,0:11:36.32,0:11:38.59,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\Nلديّ أشياء أكثر أهمية لأتعامل\Nمعها، أتفهمني؟ Dialogue: 0,0:11:38.62,0:11:40.16,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N.أنا ساقٍ في حانة ولست قسّاً Dialogue: 0,0:11:40.19,0:11:42.62,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،إذا أردت الحديث\N.فيجب أن تشتري شراباً Dialogue: 0,0:11:42.66,0:11:46.23,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، خذ، هاهي أموالك Dialogue: 0,0:11:48.26,0:11:52.07,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(285,210)}\N.ليست غلطتك أنّ الرجل قد مات -\N.إسمع، لقد إتبعت الخطة - Dialogue: 0,0:11:52.10,0:11:55.37,Default,,0000,0000,0000,,،لم تعجبني الخطة لكنّني إتبعتها\N.وتوفي رجل صالح بسببها Dialogue: 0,0:11:55.40,0:12:00.28,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(250,268)}\N.أغفر لك ذنبك -\Nأتعتقد أنّها غلطتي؟ - Dialogue: 0,0:12:00.31,0:12:04.38,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،أنا لا أعتقد ذلك، لكن أنت بلى\Nوالآن، كيف إكتشف القاتل المختل الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:04.41,0:12:07.25,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم، إعتقدنا أنّه لا يستطيع\N...سماعنا أو رؤيتنا Dialogue: 0,0:12:07.28,0:12:10.49,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(285,268)}\N.لكن من الواضح أنّنا كنّا مخطئين -\N.أو أخبره أحد - Dialogue: 0,0:12:10.52,0:12:14.46,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،ليس أنا، لأنني لم أكن أعلم بالأمر\Nإذاً من يتبقى؟ Dialogue: 0,0:12:15.72,0:12:20.23,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,210)}\N.أشخاص أئتمنهم على حياتي -\Nوربّما الشخص الذي قُتل؟ - Dialogue: 0,0:12:27.30,0:12:29.34,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لنفتش هذا المكان\Nشبراً شبراً، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:12:29.37,0:12:32.34,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,170)}\N...(كان (بيلانت) يراقب (فلين\N.لن نغادر حتى نجد بواسطة ماذا Dialogue: 0,0:12:32.37,0:12:35.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،بوث)، أعلم أنّ الخطة لم تعجبك)\N...وبما أنّها كانت خطتي Dialogue: 0,0:12:36.01,0:12:38.61,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\Nأتعلم شيئاً يا (سويتس)؟\Nكانت خطة جيّدة، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:12:38.65,0:12:41.58,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\Nما سار بشكل خاطئ بعد ذلك\N.لم يكن خطأك Dialogue: 0,0:12:41.62,0:12:42.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N.شكراً لك Dialogue: 0,0:12:42.95,0:12:45.12,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N(إذاً كيف تعتقد أنّ (بيلانت\Nإكتشف الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:45.15,0:12:47.09,Default,,0000,0000,0000,,كما يفعل دوما... إخترق\N.هاتفاً أو زرع أداة تنصت Dialogue: 0,0:12:47.12,0:12:50.93,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(245,268)}\N.لديّ فكرة أخرى -\Nماهي؟ - Dialogue: 0,0:12:50.96,0:12:54.03,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(235,268)}\N.(فلين) -\N.ذلك مستحيل - Dialogue: 0,0:12:54.56,0:12:58.80,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,210)}\Nحسناً، هل كنت هنا من قبل؟ -\N.أجل، بضع مرات - Dialogue: 0,0:12:58.83,0:13:00.40,Default,,0000,0000,0000,,وهل يبدو أيّ شيء مختلفاً؟ Dialogue: 0,0:13:00.44,0:13:04.31,Default,,0000,0000,0000,,ليس فعلا، فمنذ طلاقه، لم يبالِ\N.كثيراً بالأشياء Dialogue: 0,0:13:05.34,0:13:07.48,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو كأنّه كان يحاول تقبّل شيء Dialogue: 0,0:13:07.51,0:13:10.35,Default,,0000,0000,0000,,إسمع يا (سويتس)، كان (فلين) بطلا\Nتلقى عدة رصاصات، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:13:10.38,0:13:12.98,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\Nإنّه محظوظ أنّه بقي حيّاً، وأجبروه على ملازمة\N...مكتبه لإنهاء حياته المهنية Dialogue: 0,0:13:13.02,0:13:15.88,Default,,0000,0000,0000,,لذا أجل، كان يحاول تقبّل\N.بعض الأشياء Dialogue: 0,0:13:15.92,0:13:17.95,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\Nتحققوا من جميع المصادر\Nالكهربائية، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:13:17.99,0:13:22.92,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(300,210)}\N.وإبحثوا على ما يشبه جهاز إرسال -\Nوإذا لم يكن هناك أيّ جهاز يا (بوث)؟ - Dialogue: 0,0:13:22.96,0:13:24.69,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,268)}\Nهل ستشتبه بـ(فلين) عندها؟ -\N.(كلا، لن أفعل يا (سويتس - Dialogue: 0,0:13:24.73,0:13:27.93,Default,,0000,0000,0000,,سأستنتج أنّ (بيلانت) قدم إلى هنا قبلنا\Nوقام بإزالته، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:13:27.96,0:13:33.07,Default,,0000,0000,0000,,لذا ألقي نظرة في المكان، ولو رأيت شيئاً\N.غريباً أو غير مالوف فأخبرني Dialogue: 0,0:13:39.78,0:13:44.45,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,200)}\N(قمتُ بفحص العينات من جثة (فلين\N...بواسطة المجهر الضوئي المُستقطب Dialogue: 0,0:13:44.48,0:13:46.41,Default,,0000,0000,0000,,الأشعة السينية بالطاقة المُبعثرة\N.ومطياف الكتلة Dialogue: 0,0:13:46.45,0:13:51.12,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،وجدتُ بضع أبواغ من المَشجر\N.لكن سيكون من الغريب ألا أجدها Dialogue: 0,0:13:51.15,0:13:54.90,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(305,210)}\N.لم أحصل على شيء يقودنا لمكان آخر -\N.لا يعمل (بيلانت) في المشجر - Dialogue: 0,0:13:54.93,0:13:59.69,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,210)}\N،أجل، أجل، إنّه مكان عام جدّاً\N.وهو يحتاج للخصوصية Dialogue: 0,0:13:59.73,0:14:04.13,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,268)}\N.غياب الأدلة بحد ذاته دليل -\N.هذا صحيح - Dialogue: 0,0:14:04.17,0:14:07.60,Default,,0000,0000,0000,,أجل، بالإضافة إلى الخصوصية، سيحتاج\N...بيلانت) إلى مكان مُعقّم) Dialogue: 0,0:14:07.64,0:14:12.74,Default,,0000,0000,0000,,به تصفية للهواء، مصدر\N.للطاقة، وعازل للصوت Dialogue: 0,0:14:12.78,0:14:14.84,Default,,0000,0000,0000,,...يمكن لـ(أنجيلا) أن تضع Dialogue: 0,0:14:14.88,0:14:19.91,Default,,0000,0000,0000,,،مساحة بحث... حسناً، رائع\N.سنقوم بذلك Dialogue: 0,0:14:19.95,0:14:21.78,Default,,0000,0000,0000,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:26.92,Default,,0000,0000,0000,,،كُسر عظم ترقوة (فلين) بواسطة رصاصة\N...وأصلح جراحياً Dialogue: 0,0:14:26.96,0:14:31.13,Default,,0000,0000,0000,,ثم أُدخل دبوس بعد أن بدأ\N.يعود إلى مكانه Dialogue: 0,0:14:31.16,0:14:35.20,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(305,268)}\Nأليس ذلك إجراءاً معتاداً؟ -\N.إذا كان الدبوس من الفولاذ أو التيتانيوم - Dialogue: 0,0:14:35.23,0:14:40.27,Default,,0000,0000,0000,,،هذا الدبوس مصنوع من عظم إصطناعي\N.وهي عملية مكلّفة جداً Dialogue: 0,0:14:40.30,0:14:44.61,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أتخيل كيف إستطاع\N.فلين) تحمل نفقة هذه) Dialogue: 0,0:14:48.68,0:14:53.82,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، إسمع، خضع (فلين) لعملية\N.جراحية مُكلّفة بعد تعرضه لإطلاق النار Dialogue: 0,0:14:53.85,0:14:55.72,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(255,268)}\Nمكلّفة لأي درجة؟ -\N.أكثر تكلفة من مستواه - Dialogue: 0,0:14:55.75,0:14:57.73,Default,,0000,0000,0000,,حتى ولو عاش بهذه الطريقة\Nليدّخر المال؟ Dialogue: 0,0:14:57.76,0:15:01.06,Default,,0000,0000,0000,,...نحن نتحدث عن عمة ثرية\N.وهو لم يكن يملك واحدة Dialogue: 0,0:15:01.09,0:15:02.37,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، هل حصلت على شيء من الكتب؟ Dialogue: 0,0:15:02.40,0:15:06.36,Default,,0000,0000,0000,,بإختصار، جميعها مناسبة لشخص\N.تغيرت حياته بسبب صدمة كبيرة Dialogue: 0,0:15:06.40,0:15:10.43,Default,,0000,0000,0000,,...ومن الواضح أنّ الغفران\N.كان شيئاً يتصارع معه Dialogue: 0,0:15:11.47,0:15:13.27,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد أن (بيلانت) دفع\Nتكلفة العملية الجراحية؟ Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:14.62,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(270,268)}\N...(سويتس) -\N.(إسمعني فحسب يا (بوث - Dialogue: 0,0:15:14.64,0:15:20.54,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو كان هوس (فلين) بالغفران\Nفي الواقع مجهوداً لتقبّل مساعدة (بيلانت) له؟ Dialogue: 0,0:15:20.58,0:15:23.35,Default,,0000,0000,0000,,هل وجدت شيئاً مفيداً؟ Dialogue: 0,0:15:24.38,0:15:26.82,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(245,268)}\N.كلا -\N.يجب أن تروا هذا - Dialogue: 0,0:15:28.38,0:15:30.32,Default,,0000,0000,0000,,أيّها العميل (بوث)؟ Dialogue: 0,0:15:33.29,0:15:36.16,Default,,0000,0000,0000,,،جوازات سفر مزيّفة\N.بطاقات إئتمان، مال Dialogue: 0,0:15:36.19,0:15:40.23,Default,,0000,0000,0000,,،)أجل، لقد فهمت يا (سويتس\N.هذا مخبأ مُعد تحسّباً للفرار Dialogue: 0,0:15:50.79,0:15:52.69,Default,,0000,0000,0000,,(إسمعي، كيف نعلم أن (بيلانت\Nلم يلفق التهمة لـ(فلين)؟ Dialogue: 0,0:15:52.72,0:15:56.74,Default,,0000,0000,0000,,،هذا يسمى بـ"أرجحية الأدلة" يا عزيزي\N...عملية جراحية مكلّفة، رزم من المال Dialogue: 0,0:15:56.78,0:15:59.11,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين شيئاً، هو يتلاعب\Nبالأدلة طوال الوقت، حسناً؟ Dialogue: 0,0:15:59.15,0:16:03.38,Default,,0000,0000,0000,,،)أنظري إلى ما فعله بكِ يا (كارولين\N.(أليس كذلك؟ ولفّق تهمة لـ(بونز Dialogue: 0,0:16:03.42,0:16:05.78,Default,,0000,0000,0000,,.رقمياً... في العالم الإفتراضي Dialogue: 0,0:16:05.82,0:16:08.05,Default,,0000,0000,0000,,،"هو يحرك "البتات" و"البايتات\N.ذلك ما يجيده Dialogue: 0,0:16:08.09,0:16:11.22,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(300,268)}\N.هذا مال حقيقي، ورق، أشياء ملموسة -\N.لا أصدق هذا - Dialogue: 0,0:16:11.26,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,،لو كان (فلين) ما يزال حيّاً\N.كنت لأرسلك لتقوم بإعتقاله Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:18.20,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(260,268)}\N.صحيح، ولن أفعل ذلك -\Nأأنت متأكد لهذه الدرجة؟ - Dialogue: 0,0:16:18.23,0:16:20.33,Default,,0000,0000,0000,,فكري جيداً بالأمر، حسناً؟ Dialogue: 0,0:16:20.37,0:16:24.27,Default,,0000,0000,0000,,فكري، إتفقنا؟ نحن نستمر بإيجاد\N.هذه الأدلة لأنّ (بيلانت) يريد ذلك Dialogue: 0,0:16:24.30,0:16:28.01,Default,,0000,0000,0000,,أتعرفين ما الذي كان سيثير شكوكي؟\Nلو لم نجد أيّ دليل، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:16:28.04,0:16:29.94,Default,,0000,0000,0000,,(هذا يثبت لي أن (فلين\N.كان بريئاً Dialogue: 0,0:16:32.51,0:16:35.31,Default,,0000,0000,0000,,أنظري إلى هذا، وجدت (بونز) للتو هوية\N.(الطبيب الذي قام بالجراحة على (فلين Dialogue: 0,0:16:35.35,0:16:36.72,Default,,0000,0000,0000,,.والآن سنحصل على الحقيقة Dialogue: 0,0:16:38.05,0:16:39.32,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنى ذلك Dialogue: 0,0:16:40.15,0:16:44.26,Default,,0000,0000,0000,,قمت بزرع دبابيس خزفية صغيرة\N.داخل كسور مضاعفة Dialogue: 0,0:16:44.29,0:16:46.16,Default,,0000,0000,0000,,...إنّها عملية جدّ إختبارية Dialogue: 0,0:16:46.19,0:16:49.46,Default,,0000,0000,0000,,وأنت الجراح الوحيد على الساحل\N.الشرقي القادر على القيام بها Dialogue: 0,0:16:49.50,0:16:53.03,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(280,268)}\N.هذا صحيح -\N.أجريت العملية على هذا الرجل - Dialogue: 0,0:16:54.47,0:16:57.90,Default,,0000,0000,0000,,ما لا ترغب بقوله الآن هو ذكر هراء السرية\N.بين الطبيب ومريضه لأنّ هذا الرجل قد قُتل Dialogue: 0,0:16:57.94,0:17:01.57,Default,,0000,0000,0000,,،فلين)، عميل من المباحث الفيدرالية)\N.أجل، لقد أجريتُ العملية عليه Dialogue: 0,0:17:01.57,0:17:04.34,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(290,268)}\Nكيف دفع ثمنها؟ -\N.تبرع مجهول لمؤسستي للأبحاث - Dialogue: 0,0:17:04.34,0:17:06.31,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(270,268)}\Nمن طرف من؟ -\N.لا يمكنني أن أخبرك بذلك - Dialogue: 0,0:17:06.35,0:17:08.51,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(265,268)}\N...لا يمكنك إخباري؟ أيّها -\N!(بوث) - Dialogue: 0,0:17:08.51,0:17:13.02,Default,,0000,0000,0000,,،لم يقتل هذا المتبرع المجهول (فلين) فحسب\N.بل يستغلّك لكي تجعله يبدو فاسداً Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:16.52,Default,,0000,0000,0000,,.بوث)، (بوث)، من فضلك، دعه) Dialogue: 0,0:17:17.56,0:17:23.16,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(235,268)}\N.آسفة -\N.بل أنا الآسف - Dialogue: 0,0:17:23.20,0:17:27.83,Default,,0000,0000,0000,,ما كان يجب أن أقوله أنني لا أستطيع إخباركم\N.لأننا لم نجد مصدر المال عندما بحثنا عنه Dialogue: 0,0:17:27.87,0:17:29.20,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\Nشركات وهمية؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:17:29.24,0:17:33.94,Default,,0000,0000,0000,,كان المال من أجل مساعدة عميل فيدرالي\N.الذي كان مصاباً بشدة أثناء تأديته لواجبه Dialogue: 0,0:17:33.97,0:17:36.07,Default,,0000,0000,0000,,لم تجد لجنة أخلاقيات المهنة\N.سبباً لرفض المال Dialogue: 0,0:17:36.11,0:17:38.34,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,268)}\Nهل كان العميل (فلين) يعلم؟ -\N...آسف - Dialogue: 0,0:17:38.38,0:17:40.65,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن لديّ فكرة حول ما كان\N.يعلمه العميل (فلين) أو لا Dialogue: 0,0:17:40.68,0:17:43.82,Default,,0000,0000,0000,,.كان تحت التخدير لفترة طويلة Dialogue: 0,0:17:43.85,0:17:48.22,Default,,0000,0000,0000,,،كان العميل (فلين) ليموت\N.وكان سيحدث ذلك لولاي Dialogue: 0,0:17:48.25,0:17:51.66,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(290,268)}\Nوهذا المتبرع المجهول؟ -\N...بوث)، قام الطبيب بعمل مذهل) - Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:55.33,Default,,0000,0000,0000,,في إصلاح 11 كسراً سببته جروح\N.رصاصات في فترة قصيرة Dialogue: 0,0:17:55.36,0:18:00.10,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(285,268)}\N.عشرة، كانت هناك عشرة كسور -\N.لكنّني وجدتُ 11 كسراً ملتئماً - Dialogue: 0,0:18:00.13,0:18:03.24,Default,,0000,0000,0000,,...أنا أخبركِ، كانت هناك 10 كسور فقط\N.ذاكرتكِ ليست على ما يرام Dialogue: 0,0:18:03.27,0:18:05.74,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(255,268)}\N.ذلك ليس ممكناً -\N.ذاك مستحيل ببساطة - Dialogue: 0,0:18:08.78,0:18:11.81,Default,,0000,0000,0000,,دفع (بيلانت) المال لذلك الجراح\N.(لإنقاذ حياة (فلين Dialogue: 0,0:18:11.84,0:18:14.48,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لا يعني أن (فلين) كان يعلم Dialogue: 0,0:18:14.48,0:18:17.22,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(300,268)}\N.(أعتقد أن (بيلانت) يلفق التهمة لـ(فلين -\Nلمَ؟ - Dialogue: 0,0:18:17.22,0:18:20.62,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(280,268)}\N.لأن هذا ما تعتقده -\N...(مهلا، إنتظري لحظة يا (بونز - Dialogue: 0,0:18:20.65,0:18:23.35,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(255,268)}\N.هذا غير عقلاني -\N.بل هو كذلك بالتأكيد - Dialogue: 0,0:18:23.39,0:18:29.60,Default,,0000,0000,0000,,أخبرت ذلك الطبيب أنني لا يمكن مخطئة\Nفي عدد الكسور الملتئمة التي وجدتها، لمَ؟ Dialogue: 0,0:18:29.63,0:18:33.53,Default,,0000,0000,0000,,لمَ؟ لأن طوال الوقت الذي عملنا فيه معاً\N.لم تكوني أبداً مخطئة في شيء كهذا Dialogue: 0,0:18:33.57,0:18:37.44,Default,,0000,0000,0000,,ومن المستحيل أن تكون أنت مخطئاً\N.بشأن (فلين)، لذا أنا أفكر بعقلانية Dialogue: 0,0:18:45.95,0:18:50.62,Default,,0000,0000,0000,,إتفقنا على تجنّب الإظهار العلني\N.للعواطف في مقر المباحث الفيدرالية Dialogue: 0,0:18:50.65,0:18:52.88,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقاً للمباحث الفيدرالية Dialogue: 0,0:18:56.32,0:18:58.59,Default,,0000,0000,0000,,...عليّ أن أذهب Dialogue: 0,0:19:01.16,0:19:04.83,Default,,0000,0000,0000,,لأقوم بأشياء علمية للقبض\N.على قاتل متسلسل Dialogue: 0,0:19:04.86,0:19:06.43,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:19:09.90,0:19:13.57,Default,,0000,0000,0000,,قام مستشفى (سيبلي ميموريال) بإلتقاط صور الأشعة السينية\N.هذه في اليوم الذي تعرض فيه (فلين) لإطلاق النار Dialogue: 0,0:19:13.64,0:19:17.94,Default,,0000,0000,0000,,ستلاحظين وجود عشر كسور، حدثت\N.جميعها بسبب رصاصات عالية السرعة Dialogue: 0,0:19:17.98,0:19:21.68,Default,,0000,0000,0000,,لابد أنّ هذه هي الكسور التي عالجها\N.الد.(إيزكويتز)، كان يقول الحقيقة Dialogue: 0,0:19:21.75,0:19:25.68,Default,,0000,0000,0000,,وهذه صور الأشعة السينية\N.(الخاصة بنا لجثة (فلين Dialogue: 0,0:19:25.72,0:19:27.89,Default,,0000,0000,0000,,تظهر صور الأشعة السينية للمستشفى\N...عشر كسور فقط Dialogue: 0,0:19:27.92,0:19:30.39,Default,,0000,0000,0000,,.لكن تظهر صورنا 11 كسراً Dialogue: 0,0:19:30.42,0:19:34.99,Default,,0000,0000,0000,,الإصابة في عظم العضد الأيسر\N.للعميل (فلين) ليست كسراً حقيقياً Dialogue: 0,0:19:35.03,0:19:36.40,Default,,0000,0000,0000,,ماهو؟ Dialogue: 0,0:19:36.43,0:19:38.67,Default,,0000,0000,0000,,(من المحتمل أنّ (بيلانت\N...قد إستعمل أداة حفر Dialogue: 0,0:19:38.70,0:19:43.17,Default,,0000,0000,0000,,ليحاكي الكسر والطباعة الحجرية\N.الرقمية من أجل الإلتئام Dialogue: 0,0:19:43.20,0:19:45.71,Default,,0000,0000,0000,,.الحرفية... مذهلة للغاية Dialogue: 0,0:19:46.74,0:19:52.41,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(265,268)}\Nهل تطرين على (بيلانت)؟ -\N.أطري مهارته، وذكاءه - Dialogue: 0,0:19:52.45,0:19:55.28,Default,,0000,0000,0000,,.قدراته مثيرة للإعجاب Dialogue: 0,0:19:55.31,0:19:57.18,Default,,0000,0000,0000,,.لقد رأيت هذا من قبل Dialogue: 0,0:19:57.22,0:20:03.12,Default,,0000,0000,0000,,هذا مطابق لعظم مكسور من جريمة\N.قتل عملت عليها قبل 9 سنوات Dialogue: 0,0:20:03.16,0:20:07.23,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,268)}\Nواحدة من جرائم (بيلانت)؟ -\N.لا أعلم، مازالت غير محلولة - Dialogue: 0,0:20:08.19,0:20:10.70,Default,,0000,0000,0000,,.بيلانت) يرسل لي رسالة) Dialogue: 0,0:20:13.07,0:20:16.80,Default,,0000,0000,0000,,.ها قد بدأت الأمور غير المنطقية Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:48.33,Default,,0000,0000,0000,,.مطابق Dialogue: 0,0:21:00.25,0:21:01.55,Default,,0000,0000,0000,,.(مرحباً يا (تيمبرانس Dialogue: 0,0:21:03.18,0:21:04.35,Default,,0000,0000,0000,,.(بيلانت) Dialogue: 0,0:21:16.40,0:21:17.76,Default,,0000,0000,0000,,.لنتحدث Dialogue: 0,0:21:29.90,0:21:31.82,Default,,0000,0000,0000,,.إذا إنفجرت هذه، ستقتلك أيضاً Dialogue: 0,0:21:32.16,0:21:35.56,Default,,0000,0000,0000,,.من المُقدر أن نموت معا يوماً ما Dialogue: 0,0:21:35.60,0:21:37.76,Default,,0000,0000,0000,,...أتمنى ألا يكون اليوم، لكن\N.لكن هذا منوط بكِ Dialogue: 0,0:21:38.80,0:21:40.30,Default,,0000,0000,0000,,...أريد فقط Dialogue: 0,0:21:40.33,0:21:44.60,Default,,0000,0000,0000,,سأذكركِ أنّكِ أمّ، لذا التضحية\N.بالنفس ليست أفضل الخيارات Dialogue: 0,0:21:44.64,0:21:49.21,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(285,268)}\N.وأيضاً سيموت من فوقنا مباشرة -\N.إنّها منطقة عامة - Dialogue: 0,0:21:49.24,0:21:50.44,Default,,0000,0000,0000,,أحقّاً؟ Dialogue: 0,0:21:50.48,0:21:54.21,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعتقدين أنّه حصل لـ(كلوي\Nكامبل) المسكينة؟ Dialogue: 0,0:21:55.45,0:21:58.12,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(245,268)}\N.أعتقد أنّك قتلتها -\N.لم أكن الفاعل - Dialogue: 0,0:21:58.15,0:21:59.55,Default,,0000,0000,0000,,وتعرف الفاعل؟ Dialogue: 0,0:21:59.59,0:22:04.96,Default,,0000,0000,0000,,نفس الشخص الذي قتل 1870، 3606، 4005\N...9224 ،7932 Dialogue: 0,0:22:04.99,0:22:07.89,Default,,0000,0000,0000,,،كلا، ذلك مستحيل\N.ما كنت لأغفل عن ذلك Dialogue: 0,0:22:07.93,0:22:09.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقسي على نفسكِ Dialogue: 0,0:22:09.46,0:22:14.77,Default,,0000,0000,0000,,،وُجدوا في مناطق جغرافية مختلفة\N.قُتلوا بطرق مختلفة، وأعمارهم مختلفة Dialogue: 0,0:22:14.80,0:22:17.10,Default,,0000,0000,0000,,،لا شيء يربطهم\N...ومع ذلك Dialogue: 0,0:22:17.14,0:22:21.51,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(295,268)}\N.قُتل جميعهم بواسطة نفس الشخص -\Nمن؟ - Dialogue: 0,0:22:21.54,0:22:24.54,Default,,0000,0000,0000,,...لا أعلم بعد، لكن Dialogue: 0,0:22:24.58,0:22:29.45,Default,,0000,0000,0000,,ولأنني أفضل منكِ ومن متدربيك\N.الأذكياء، سأكتشف هوية القاتل Dialogue: 0,0:22:29.48,0:22:34.72,Default,,0000,0000,0000,,،أعتقد.. أعتقد أنّها سيئة جدّاً\N.وأعتقد أنّ هي مازلت حرّة طليقة Dialogue: 0,0:22:34.75,0:22:37.25,Default,,0000,0000,0000,,هي؟ -\N...ذكرت الصفة بلا قصد - Dialogue: 0,0:22:37.26,0:22:40.23,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ لدي أسبابي للإعتقاد أنّها إمرأة Dialogue: 0,0:22:40.26,0:22:45.50,Default,,0000,0000,0000,,وإن حدث أيّ شيء لي، فستواصل\N.جرائمها، ولن تعرفي حتى بوجودها Dialogue: 0,0:22:46.03,0:22:49.94,Default,,0000,0000,0000,,،أعرفكِ، ستجدينني\N.الأمر مُقدّر Dialogue: 0,0:22:53.51,0:22:56.68,Default,,0000,0000,0000,,أجل، لا تتحركي حتى ينطفئ\N.هذا الشعاع Dialogue: 0,0:22:56.71,0:23:01.18,Default,,0000,0000,0000,,فكري بكل الأرواح البريئة التي ستنقذينها\N.بعدم فعلكِ لأيّ شيء Dialogue: 0,0:23:18.70,0:23:21.47,Default,,0000,0000,0000,,قمت بمسح العملات النقدية التي\N.وجدتها في منزل (فلين) ضوئياً Dialogue: 0,0:23:21.50,0:23:25.70,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(280,268)}\N.كان مال (فلين) عملات جديدة -\N.(مهلا، إنّه ليس مال (فلين - Dialogue: 0,0:23:25.74,0:23:29.14,Default,,0000,0000,0000,,،حسنا، لا بأس\N.المال الذي وجدته مُخبّأ في ثلاجته Dialogue: 0,0:23:29.18,0:23:34.35,Default,,0000,0000,0000,,الأوراق النقدية بالأرقام التسلسلية على كلا الوجهين\N.(من المال الذي وجدته يتم تداولها في وسط (ماريلاند Dialogue: 0,0:23:34.38,0:23:37.42,Default,,0000,0000,0000,,.يوجد الكثير منها حتى تكون مصادفة Dialogue: 0,0:23:37.45,0:23:42.82,Default,,0000,0000,0000,,يمثل كلّ مؤشر مكاناً\N.أٌنفق فيه المال Dialogue: 0,0:23:42.86,0:23:45.19,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(260,268)}\N.(بواسطة (بيلانت -\N.أجل، هو يعمل لوحده - Dialogue: 0,0:23:45.22,0:23:48.96,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(325,268)}\N.لابد أنّه هو -\N.لكن ما تزال هذه بضع مئات كيلوميترات المربعة - Dialogue: 0,0:23:53.40,0:23:57.04,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\Nمهلا، أين (بونز)؟ -\N.لا... لا أعلم - Dialogue: 0,0:24:07.25,0:24:09.25,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(265,268)}\N.(بونز) -\N.(لا تأتِ إلى هنا يا (بوث - Dialogue: 0,0:24:09.28,0:24:11.85,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(235,268)}\Nما الذي يجري؟ -\N.هناك قنبلة - Dialogue: 0,0:24:11.88,0:24:13.12,Default,,0000,0000,0000,,.لقد إستدعينا فريق تفكيك المتفجرات Dialogue: 0,0:24:13.15,0:24:14.65,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(260,268)}\Nهل أنتِ بخير يا (بونز)؟ -\N.(لقد كان (بيلانت - Dialogue: 0,0:24:14.69,0:24:17.69,Default,,0000,0000,0000,,،أخبرني أنّني إن تحركت\N.فستنفجر القنبلة Dialogue: 0,0:24:21.26,0:24:24.73,Default,,0000,0000,0000,,،ليست حقيقية\N.يمكنكم إخلاء المكان Dialogue: 0,0:24:24.76,0:24:26.03,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(220,268)}\Nبوث)؟) -\N.أجل - Dialogue: 0,0:24:26.07,0:24:28.83,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أشكك فيك، لكنّني أشعر بالفضول\N.حول كيفية معرفتك أنّها ليست حقيقة Dialogue: 0,0:24:28.87,0:24:32.67,Default,,0000,0000,0000,,إنّها لعبة، إتفقنا؟ يمكنكِ طلبها من الغلاف\N.الخلفي لكتاب قصص مصورة Dialogue: 0,0:24:32.71,0:24:36.07,Default,,0000,0000,0000,,،يمكننا إنتظار فريق تفكيك المتفجرات\N.لكنّك ستقفين هناك لخمس ساعات Dialogue: 0,0:24:36.11,0:24:38.61,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(220,268)}\N.أنا بخير -\Nأترين؟ - Dialogue: 0,0:24:39.98,0:24:41.61,Default,,0000,0000,0000,,إنّها مزيّفة، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:24:41.65,0:24:44.55,Default,,0000,0000,0000,,...إذاً\Nماذا قال لكِ (بيلانت)؟ Dialogue: 0,0:24:44.58,0:24:49.15,Default,,0000,0000,0000,,أنّ هناك قاتلة متسلسلة طليقة\N.ولن نقبض عليها أبداً بدونه Dialogue: 0,0:24:49.19,0:24:52.02,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(265,268)}\Nهل تصدقينه؟ -\N.لم أتحقق من ذلك بعد - Dialogue: 0,0:24:52.06,0:24:54.76,Default,,0000,0000,0000,,،أتعلمين شيئاً؟ أعتقد أنّنا نقترب\N.و(بيلانت) يعلم ذلك وهو خائف Dialogue: 0,0:24:54.96,0:24:56.66,Default,,0000,0000,0000,,.لأنّك ستقتله Dialogue: 0,0:25:12.61,0:25:17.51,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(310,268)}\Nأتبحثين عن شيء ربّما قد غفلتِ عنه؟ -\N.لا أستطيع إيجاد شيء يربط هذه القضايا - Dialogue: 0,0:25:17.55,0:25:20.45,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(270,268)}\N.قد يكون (بيلانت) يكذب -\N.لم يكذب عليّ أبداً من قبل - Dialogue: 0,0:25:20.48,0:25:24.02,Default,,0000,0000,0000,,قد تكون هذه طريقته لتشتيت إنتباهكِ\N.عن الأمور الأكثر أهمية حالياً Dialogue: 0,0:25:24.05,0:25:27.79,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(300,268)}\N.أو أنّه خيط دليل -\N.د.(برينان)، أريدكِ أن تركزي للحظات - Dialogue: 0,0:25:27.82,0:25:32.42,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(290,268)}\Nأكانت جميع أسنان (فلين) سليمة؟ -\N.أجل، جميع الأسنان موجودة - Dialogue: 0,0:25:33.16,0:25:38.27,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(310,268)}\N.بإستثناء أنّ السن الضاحكة الثالثة مكسورة -\N.أعتقد أنّني وجدت القطعة المفقودة - Dialogue: 0,0:25:38.30,0:25:42.34,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\Nأين وجدتِ هذه؟ -\N.في معدته - Dialogue: 0,0:25:43.47,0:25:48.11,Default,,0000,0000,0000,,ربّما لم تسنح لـ(بيلانت) الفرصة لتعقيمها\N.(كما فعل لبقية عظام (فلين Dialogue: 0,0:25:48.14,0:25:50.88,Default,,0000,0000,0000,,يجب على (هودجينز) أخذ عيّنة\N.للبحث عن جسيمات Dialogue: 0,0:25:50.91,0:25:56.55,Default,,0000,0000,0000,,عندما رأيت العميل (فلين) آخر مرة، تفاخرت\N.بحلي لجريمة قتل بإستعمال سن فقط Dialogue: 0,0:25:56.58,0:25:58.19,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:26:00.79,0:26:06.93,Default,,0000,0000,0000,,(د.(برينان)، أتعتقدين فعلا أنّه من الممكن أنّ (بيلانت\Nيستطيع إيجاد رابط بين هذه القضايا قد غفلتِ عنه؟ Dialogue: 0,0:26:08.56,0:26:11.77,Default,,0000,0000,0000,,تعلمتُ من (بوث) أن أشكك\N.في نفسي Dialogue: 0,0:26:11.80,0:26:15.14,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ تعرفين (بوث) لوقت أطول منّي Dialogue: 0,0:26:15.17,0:26:18.51,Default,,0000,0000,0000,,(هل تعتقدين أنّه سيقتل (بيلانت\Nفي الفرصة المقبلة التي تسنح له؟ Dialogue: 0,0:26:18.54,0:26:20.77,Default,,0000,0000,0000,,...في العادة سأقول لا، لكن Dialogue: 0,0:26:20.81,0:26:22.88,Default,,0000,0000,0000,,حسب الطريقة التي يحوّل فيها\N...بوث) (فلين) إلى قديس) Dialogue: 0,0:26:22.91,0:26:25.61,Default,,0000,0000,0000,,تجعل الأمر يبدو كأنّه يحضّر\N.نفسه لفعل شيء Dialogue: 0,0:26:25.65,0:26:27.45,Default,,0000,0000,0000,,.لكن (بوث) رجل معقّد Dialogue: 0,0:26:27.48,0:26:30.78,Default,,0000,0000,0000,,لست متأكدة إن كان يستطيع أحدنا\N.معرفة ما يفكر به في داخله Dialogue: 0,0:26:30.82,0:26:35.79,Default,,0000,0000,0000,,(إتصلي بي إذا حصل (هودجينز\N.على أيّ معلومة من السن Dialogue: 0,0:26:45.93,0:26:51.54,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(280,268)}\Nهل تمانع إن لم أتناول شراباً؟ -\N.أجل، أنتم تقتلونني يا رفاق - Dialogue: 0,0:26:51.57,0:26:55.88,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\N.هذا عمل -\N.ليس عملا جيّداً - Dialogue: 0,0:26:55.91,0:27:00.42,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(310,268)}\N.لأنّ الناس لا يطلبون شراباً -\Nحسناً، ماذا لو طلبت شراباً لكن لن أشربه؟ - Dialogue: 0,0:27:01.45,0:27:03.48,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يناسبني Dialogue: 0,0:27:09.26,0:27:12.46,Default,,0000,0000,0000,,،)يريد (بوث) قتل (بيلانت\N.ولا بأس في ذلك، فهو رجل سيئ جدّاً Dialogue: 0,0:27:12.49,0:27:14.73,Default,,0000,0000,0000,,...لقد قتل\N.لا نعرف عدد ضحاياه Dialogue: 0,0:27:14.76,0:27:17.96,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو كان هناك شخص أسوأ منه ونحتاج\N.لـ(بيلانت) للقبض على ذلك القاتل Dialogue: 0,0:27:18.00,0:27:19.93,Default,,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:27:19.97,0:27:23.77,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي المعضلات الأخلاقية\N.التي جعلتني أترك الكهنوت Dialogue: 0,0:27:23.81,0:27:27.77,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(305,268)}\N.(أريد أن أعرف ما الذي سيفعله (بوث -\Nحتى تستطيعين حماية (بيلانت)؟ - Dialogue: 0,0:27:27.81,0:27:30.44,Default,,0000,0000,0000,,،أن يكون حيّاً أكثر قيمة من موته\N.هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:27:30.48,0:27:34.75,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(290,268)}\N.يعتمد على من (بوث) الذي هناك -\N.سيلي بوث)، الرجل الذي أحبّه) - Dialogue: 0,0:27:34.78,0:27:38.59,Default,,0000,0000,0000,,،كلا، أقصد، مثلنا جميعاً\N.يوجد جانبين لشخصيته Dialogue: 0,0:27:38.62,0:27:45.26,Default,,0000,0000,0000,,لديه جانب يريد إنقاذ العالم وجانب آخر\N.يريد الإعتناء بالأشخاص الذين يحبّهم Dialogue: 0,0:27:45.29,0:27:49.96,Default,,0000,0000,0000,,،وعندما يصطدم الإثنان\N.هذا ما يسمى بروح معذّبة Dialogue: 0,0:27:50.00,0:27:52.73,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(265,268)}\N.لا يوجد ما يدعى بالروح -\N.هذا رأيكِ - Dialogue: 0,0:27:52.77,0:27:56.74,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا يقدّر (بوث) شيئاً\N...أكثر من روحه، ومع ذلك Dialogue: 0,0:27:56.77,0:28:00.27,Default,,0000,0000,0000,,هو مستعد للتضحية بروحه\N.(بقتل (بيلانت Dialogue: 0,0:28:00.31,0:28:04.61,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(245,268)}\Nلماذا؟ -\N.من أجلكِ بالطبع - Dialogue: 0,0:28:06.11,0:28:09.62,Default,,0000,0000,0000,,.سيتعلق بكِ الأمر دائماً Dialogue: 0,0:28:15.34,0:28:18.21,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(280,268)}\Nكيف يسير عملكِ يا د.(برينان)؟ -\N.ترك لي (بيلانت) أحجية - Dialogue: 0,0:28:18.22,0:28:21.08,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(270,268)}\N.لكنّني لا أعرف ماهو حلّها -\N.ربّما لا يوجد حل - Dialogue: 0,0:28:21.12,0:28:23.65,Default,,0000,0000,0000,,ربّما هو يستعمل هذه العظام\N.لتشتيت إنتباهكِ Dialogue: 0,0:28:23.69,0:28:25.99,Default,,0000,0000,0000,,،بيلانت) لا يفعل ذلك)\N.بل يترك خيوطاً Dialogue: 0,0:28:26.02,0:28:28.72,Default,,0000,0000,0000,,ولابد أنّ المفتاح لإيجاده\N.في هذه العظام Dialogue: 0,0:28:28.76,0:28:32.76,Default,,0000,0000,0000,,،وحتى إنّ كانت جميعها ضحايا قاتل واحد\N.(فلا تملك أيّ علاقة بـ(بيلانت Dialogue: 0,0:28:32.80,0:28:36.40,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(275,268)}\N.لنلاحق كل قاتل على حدى -\N.هذه ليست العظام الصحيحة - Dialogue: 0,0:28:36.43,0:28:37.60,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما كنت أحاول إخباركِ به Dialogue: 0,0:28:37.63,0:28:42.77,Default,,0000,0000,0000,,إستبدل (بيلانت) العظام في كلّ\N.الصناديق التي أرشدني إليها Dialogue: 0,0:28:42.81,0:28:46.61,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست العظام التي تخص\N.الصندوق 1870 Dialogue: 0,0:28:51.55,0:28:54.48,Default,,0000,0000,0000,,.مصدرها الصندوق 1452 Dialogue: 0,0:28:54.62,0:28:59.22,Default,,0000,0000,0000,,بإستثناء (كلوي كامبل)، لا توجد\N.أيّ بقايا في صندوقها الصحيح Dialogue: 0,0:28:59.26,0:29:02.79,Default,,0000,0000,0000,,لمَ يرغب (بيلانت) بإستبدال بقايا\Nمن صندوق إلى آخر؟ Dialogue: 0,0:29:02.83,0:29:06.50,Default,,0000,0000,0000,,،إنّه رمز آخر\N.إنّه يرسل لي رسالة Dialogue: 0,0:29:16.94,0:29:21.11,Default,,0000,0000,0000,,،حسنا، ستصرخ عليّ\N.لكنّه عملي وسأخاطر Dialogue: 0,0:29:21.14,0:29:24.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل ستقول أنّك وجدت شيئاً يشير\N...أنّ (فلين) كان متوهماً فرويدياً Dialogue: 0,0:29:24.15,0:29:28.38,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(285,268)}\N.مع إضطراب نرجسي تآزري -\N.ماذا؟ أنا لا... لا يوجد شيء كهذا - Dialogue: 0,0:29:28.42,0:29:30.65,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(270,268)}\N.(أنا هنا بخصوص (بيلانت -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:29:30.69,0:29:33.62,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(290,268)}\N.(أعتقد أنّه يحاول إغواء الد.(برينان -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:29:33.66,0:29:36.49,Default,,0000,0000,0000,,بواسطة أمر القاتل المتسلسل\Nغير الموجود؟ Dialogue: 0,0:29:36.53,0:29:38.93,Default,,0000,0000,0000,,...كلا\N.أجل، لكن في الغالب لا Dialogue: 0,0:29:38.96,0:29:43.97,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(260,268)}\N.أقصد بطريقة أكثر عمقاً -\N.(بونز) تكره (بيلانت) - Dialogue: 0,0:29:44.00,0:29:48.34,Default,,0000,0000,0000,,تماماً، يستعمل (بيلانت) أبحاثي\N.(ضدك وضد الد.(برينان Dialogue: 0,0:29:48.37,0:29:52.31,Default,,0000,0000,0000,,والدرس الذي إستخلصه من ذلك\N.أنّ الد.(برينان) تغير رأيها حول الأشخاص Dialogue: 0,0:29:52.34,0:29:55.54,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(285,268)}\Nحسناً، أيّ أشخاص؟ -\N.بعد أول قضية لكما، كانت تمقتك - Dialogue: 0,0:29:55.58,0:29:56.91,Default,,0000,0000,0000,,،وكرهتني في البداية أيضاً\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:56.95,0:30:00.88,Default,,0000,0000,0000,,أتعلم شيئاً؟ لم تكرهك أبداً، بل لم تكن تؤمن\N.بالأشياء التي كنت تقولها، هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:30:00.92,0:30:02.48,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح، لكنّنا الآن مقربان جدّاً Dialogue: 0,0:30:02.52,0:30:06.09,Default,,0000,0000,0000,,يصدّق (بيلانت) فعلا أنّه يستطيع جعل\N.الد.(برينان) تراه بشكل مختلف Dialogue: 0,0:30:06.12,0:30:08.89,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(290,268)}\N.بنفس الطريقة التي فعلت بها ذلك -\N.لابد أنّك تمازحني، هذا جنون - Dialogue: 0,0:30:08.93,0:30:11.69,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(305,268)}\N.بيلانت) مجنون) -\N.ماذا يعني كلّ هذا يا (سويتس)؟ تحدث - Dialogue: 0,0:30:11.73,0:30:15.63,Default,,0000,0000,0000,,،)الد.(برينان) هي هدف (بيلانت\N.إنّه يحاول إستبدالك Dialogue: 0,0:30:15.67,0:30:22.17,Default,,0000,0000,0000,,هل فعل شيئاً لمنعكما أنتما الإثنان\Nمن أن تكونا معاً لا نعلم بأمره؟ Dialogue: 0,0:30:25.31,0:30:29.98,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(280,268)}\N."سأعتبر هذه إجابة بـ"نعم -\Nأهذا يعني أنّه لن يؤذي (بونز)؟ - Dialogue: 0,0:30:30.01,0:30:34.18,Default,,0000,0000,0000,,حتى اللحظة التي سيكتشف فيها\N.أنّها لن تكون له، فأجل Dialogue: 0,0:30:34.22,0:30:36.12,Default,,0000,0000,0000,,وماذا يحدث بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:30:36.15,0:30:42.26,Default,,0000,0000,0000,,سيقتلها، ثم يقتل نفسه\N.وكلّ شخص آخر بالقرب منه Dialogue: 0,0:30:46.43,0:30:48.23,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة أن العمل\Nعلى هذا آمن؟ Dialogue: 0,0:30:48.26,0:30:50.73,Default,,0000,0000,0000,,ضاعفت جدراني النارية ثلاث مرات\N.من باب الإحتياط Dialogue: 0,0:30:50.77,0:30:53.17,Default,,0000,0000,0000,,لا يدري رجال الأمن كيف دخل\N.بيلانت) إلى المبنى) Dialogue: 0,0:30:53.20,0:30:56.61,Default,,0000,0000,0000,,إستخرجت الملفات المنفصلة لأرى\N.إن إستطعت إيجاد شيء غفلوا عنه Dialogue: 0,0:30:56.64,0:31:00.34,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(295,268)}\N.دعيني أخمن، كانت جميعها معطوبة -\N.بالكامل - Dialogue: 0,0:31:00.38,0:31:02.28,Default,,0000,0000,0000,,يدعنا (بيلانت) نجد ما يريد\N.منّا أن نجده Dialogue: 0,0:31:02.31,0:31:03.98,Default,,0000,0000,0000,,فحصت عينة السن التي إستخرجتها\N.(من معدة (فلين Dialogue: 0,0:31:04.01,0:31:06.81,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(290,268)}\N.أخبرني رجاءاً أنّك وجدت شيئاً -\N.وجدت الكثير من العناصر المفيدة - Dialogue: 0,0:31:06.85,0:31:10.39,Default,,0000,0000,0000,,أنظري إلى هذا، أوكسيد الحديد، كبريت\N...يورانيوم، ثوريوم Dialogue: 0,0:31:10.42,0:31:12.89,Default,,0000,0000,0000,,كالسيوم، بوتاسيوم، جزء صغير\N.من ثنائي أوكسيد السيليكون Dialogue: 0,0:31:12.92,0:31:15.99,Default,,0000,0000,0000,,دعني أعد صياغة كلامي، أخبرني رجاءاً\N.أنّك وجدت شيئاً واحداً يمكنني إستخدامه Dialogue: 0,0:31:16.03,0:31:19.29,Default,,0000,0000,0000,,،كلّ هذه تعني شيئاً واحداً\N.رماد الفحم الحجري Dialogue: 0,0:31:19.33,0:31:24.10,Default,,0000,0000,0000,,إذاً كان (فلين) قريباً من نار تشتعل بالفحم\Nعندما كُسرت سنّه؟ Dialogue: 0,0:31:24.13,0:31:28.14,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(310,268)}\Nمن يستعمل الفحم لإشعال النار بعد الآن؟ -\N.المسابك القديمة أو محطات توليد الطاقة - Dialogue: 0,0:31:28.17,0:31:31.41,Default,,0000,0000,0000,,أقصد، ستكون لأفرانهم ذلك التنوع\N.من المُركبات Dialogue: 0,0:31:31.81,0:31:34.84,Default,,0000,0000,0000,,نعلم أنّ (بيلانت) يعمل\N.(من وسط (ماريلاند Dialogue: 0,0:31:34.84,0:31:37.61,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً، جيّد\N.إذاً حاولي إيجاد شيء في تلك المساحة Dialogue: 0,0:31:37.65,0:31:39.62,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، هناك هذا Dialogue: 0,0:31:39.65,0:31:43.92,Default,,0000,0000,0000,,،محطة (كيلر) لتوليد الطاقة\N.توقفت عن العمل قبل 10 سنوات Dialogue: 0,0:31:43.95,0:31:45.22,Default,,0000,0000,0000,,.محطة توليد طاقة مهجورة Dialogue: 0,0:31:45.26,0:31:48.19,Default,,0000,0000,0000,,،أجل، هذا سيعطي (بيلانت) العزلة\N.المجال ومصدراً للكهرباء Dialogue: 0,0:31:48.23,0:31:52.66,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(295,268)}\N.إنّها البنية التحتية المثالية للعمل منها -\N.(سأتصل بـ(بوث - Dialogue: 0,0:31:54.66,0:31:56.30,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\Nما الذي يجري؟ -\Nما الذي يجري؟ - Dialogue: 0,0:31:56.33,0:31:59.87,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(285,268)}\N.وجدنا (بيلانت)، وسأسعى خلفه -\N.أجل، مع فريق تدخل سريع - Dialogue: 0,0:31:59.90,0:32:03.74,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لن يدع ذلك يحصل، أتفهمينني؟\N.(هذا بيني وبينه و(بونز Dialogue: 0,0:32:03.77,0:32:09.01,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يجعلك تعتقد أن (بيلانت) لم يضع تلك\Nالسن في معدة (فلين) ليستدرجكم إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:32:09.05,0:32:12.00,Default,,0000,0000,0000,,لأنني أعرف (فلين)، إتفقنا؟ كسر سنّه\N.وإبتلعها حتى نستطيع إيجادها Dialogue: 0,0:32:12.03,0:32:15.75,Default,,0000,0000,0000,,(تبدو واثقاً جداً أنّ (هايز فلين\N.كان الرجل الذي تعتقده Dialogue: 0,0:32:15.79,0:32:18.62,Default,,0000,0000,0000,,.أراهن بحياتي على ذلك Dialogue: 0,0:32:18.66,0:32:23.96,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(310,268)}\N.تبعد محطة (كيلر) لتوليد الطاقة 37 كلم -\N.سيحتاج (بوث) لمخطط للمكان - Dialogue: 0,0:32:23.99,0:32:25.51,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، سأرسل هذه إلى هاتفه Dialogue: 0,0:32:25.53,0:32:27.46,Default,,0000,0000,0000,,سيكون بإستطاعة (بيلانت) سماع\N.ورؤية كلّ جزء من المكان Dialogue: 0,0:32:27.50,0:32:29.94,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(270,268)}\N.أقصد، سيلتقط الإشارات -\N.أنا أغيّر الترددات بسرعة - Dialogue: 0,0:32:29.97,0:32:32.63,Default,,0000,0000,0000,,لدينا على الأقل 15 دقيقة\N.قبل أن يشتبه بشيء Dialogue: 0,0:32:32.67,0:32:34.34,Default,,0000,0000,0000,,.إلا إذا هو من أعد هذا Dialogue: 0,0:32:34.37,0:32:37.81,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقوم بفحص كل بث لأجهزة\N.المراقبة الأمنية في المنطقة Dialogue: 0,0:32:37.84,0:32:42.31,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(245,268)}\Nأهذا (بوث)؟ -\N.تباً، إنّه مبكر جدّاُ - Dialogue: 0,0:32:43.21,0:32:46.05,Default,,0000,0000,0000,,.(هذه سيارة (برينان Dialogue: 0,0:32:47.15,0:32:49.72,Default,,0000,0000,0000,,كيف وجدت (برينان) المكان؟ Dialogue: 0,0:32:51.79,0:32:55.19,Default,,0000,0000,0000,,،بوث) يتحدث)\N.إنتظري، إنتظري Dialogue: 0,0:33:00.53,0:33:04.27,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(215,268)}\N.اللعنة -\N.يا ربي - Dialogue: 0,0:33:38.59,0:33:41.19,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنكِ أن تلتقطي بثاً من مصدر آخر؟ Dialogue: 0,0:33:41.23,0:33:45.03,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(300,268)}\N.لا أملك شيئاً من داخل محطة الطاقة -\Nكيف وجدته؟ - Dialogue: 0,0:33:45.06,0:33:47.57,Default,,0000,0000,0000,,،كانت تلقي نظرة على هذه القضايا القديمة\N.وهذه ملاحظاتها Dialogue: 0,0:33:47.60,0:33:49.87,Default,,0000,0000,0000,,،أقصد، لا يوجد الكثير\N.إنّها قائمة مدن Dialogue: 0,0:33:49.90,0:33:52.87,Default,,0000,0000,0000,,،)دمشق)، (جيرمانتاون)\N.(أسبن هيل) في (ماريلاند) Dialogue: 0,0:33:52.91,0:33:56.64,Default,,0000,0000,0000,,(وودستوك) و (ستيرلينغ)\N.(في (فرجينيا) و(واشنطن Dialogue: 0,0:33:56.68,0:34:02.48,Default,,0000,0000,0000,,تتوافق جميع هذه المدن مع الضحايا الأصليين\N.(من الصناديق التي ذكرها (بيلانت Dialogue: 0,0:34:02.51,0:34:05.28,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(305,268)}\Nكيف قاد هذا (برينان) إلى محطة الطاقة؟ -\N.لا أعلم - Dialogue: 0,0:34:05.28,0:34:08.55,Default,,0000,0000,0000,,،وكتبت أيضاً هذه الكلمة\N.أكيلا"، أ-ك-ي-ل-ا" Dialogue: 0,0:34:08.59,0:34:10.99,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\Nماذا تعني؟ -\N."حسناً، "أكيلا - Dialogue: 0,0:34:11.02,0:34:13.19,Default,,0000,0000,0000,,."المرادف اللاتيني لـ"نسر Dialogue: 0,0:34:13.23,0:34:17.63,Default,,0000,0000,0000,,محمية طبيعية، حاملة طائرات\N.إيطالية، كوكبة نجوم Dialogue: 0,0:34:17.66,0:34:23.23,Default,,0000,0000,0000,,كوكبة النجوم، إنّه إسم الطائر\N.(الذي إلتهم كبد (بروميثيوس Dialogue: 0,0:34:23.27,0:34:25.20,Default,,0000,0000,0000,,.ضعي كوكبة النجوم على الخريطة Dialogue: 0,0:34:28.97,0:34:32.31,Default,,0000,0000,0000,,ستة من هذه النجوم تصطف على خط\N...واحد والنجمة السابعة Dialogue: 0,0:34:32.34,0:34:34.11,Default,,0000,0000,0000,,.النسر"، هذه هي" Dialogue: 0,0:34:34.15,0:34:36.11,Default,,0000,0000,0000,,،هذه ألمع واحدة\N.(وهذا مكان (بيلانت Dialogue: 0,0:34:36.15,0:34:39.75,Default,,0000,0000,0000,,كتب لها الوغد رسالة حب\N.هي الوحيدة التي تستطيع فهمها Dialogue: 0,0:35:24.43,0:35:25.46,Default,,0000,0000,0000,,".مرحباً بكِ" Dialogue: 0,0:35:26.50,0:35:31.64,Default,,0000,0000,0000,,إتجهي يساراً و سيري إلى الأمام"\N".حتى أطلب منكِ التوقف Dialogue: 0,0:35:37.57,0:35:39.21,Default,,0000,0000,0000,,هاهو (بوث)، أيمكنكِ أن تفتحي البوابة؟ Dialogue: 0,0:35:39.24,0:35:43.03,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(285,268)}\N.أنا أحاول، لكن (بيلانت) يمنعني -\Nألا يمكنكِ فعل شيء؟ - Dialogue: 0,0:36:33.73,0:36:36.37,Default,,0000,0000,0000,,كريستوفر)؟) Dialogue: 0,0:36:57.52,0:37:01.49,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(225,268)}\N.أنا هنا -\N.وأنا كذلك - Dialogue: 0,0:37:01.53,0:37:03.46,Default,,0000,0000,0000,,.سعدتُ برؤيتكِ Dialogue: 0,0:37:13.54,0:37:15.47,Default,,0000,0000,0000,,.(تبدين جميلة يا (تيمبرانس Dialogue: 0,0:37:15.51,0:37:18.84,Default,,0000,0000,0000,,كم تعتقدين أنّنا نملك من الوقت\Nقبل أن يصل (بوث) إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:37:18.88,0:37:20.21,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لوحدي Dialogue: 0,0:37:20.25,0:37:24.08,Default,,0000,0000,0000,,أجل، لكن ذلك لا يدوم لوقت\Nطويل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:51.48,0:37:54.15,Default,,0000,0000,0000,,،لو إستسلمت لي\N.(لن يقتلك (بوث Dialogue: 0,0:37:54.18,0:37:56.91,Default,,0000,0000,0000,,وإن لم أفعل ستطلقين النار عليّ؟ Dialogue: 0,0:37:59.48,0:38:04.59,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(265,268)}\N.هناك خيار منطقي واحد -\N.جيّد - Dialogue: 0,0:38:04.62,0:38:05.96,Default,,0000,0000,0000,,.(لكنّك تعرفين (بوث Dialogue: 0,0:38:05.99,0:38:10.19,Default,,0000,0000,0000,,،يتحرك بخلسة كالشبح، قناص بالفطرة\N.سيستغرق وقتاً طويلا للدخول Dialogue: 0,0:38:27.78,0:38:32.52,Default,,0000,0000,0000,,،إذا حاولت الهرب\Nأين ستطلقين النار عليّ؟ Dialogue: 0,0:38:32.55,0:38:36.29,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(230,268)}\N.في الرأس -\N.ليس الرأس - Dialogue: 0,0:38:36.32,0:38:39.32,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو جزئي الذي تحبينه أكثر Dialogue: 0,0:38:52.20,0:38:54.44,Default,,0000,0000,0000,,...القاتل المتسلسل الغامض Dialogue: 0,0:38:54.47,0:38:56.94,Default,,0000,0000,0000,,أتشعرين بالفضول لمعرفة سبب\Nإعتقادي أنّها إمرأة؟ Dialogue: 0,0:38:56.98,0:39:01.54,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لكن أريد أن أعرف إن كان\N.هايز فلين) يعمل معك) Dialogue: 0,0:39:01.58,0:39:02.61,Default,,0000,0000,0000,,.ليس طواعية Dialogue: 0,0:39:02.65,0:39:07.25,Default,,0000,0000,0000,,أقصد، لم يكن يعلم بأمر المال في ثلاجته\N.وأداة التنصت في سيارته Dialogue: 0,0:39:07.29,0:39:11.52,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(255,268)}\N.ألقي المسدس رجاءاً -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:39:17.70,0:39:21.67,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(230,268)}\N.يا إلهي -\N.إنفجر شيء - Dialogue: 0,0:39:21.70,0:39:23.67,Default,,0000,0000,0000,,...أيمكنكِ سماعي؟ لقد Dialogue: 0,0:39:23.70,0:39:26.67,Default,,0000,0000,0000,,حاولت ضبط الإنفجار حتى لا يصيبكِ\N...بالصمم، لكن Dialogue: 0,0:39:26.71,0:39:30.91,Default,,0000,0000,0000,,،لا أحد كامل\N.هيا، تعالي هنا Dialogue: 0,0:39:30.94,0:39:34.48,Default,,0000,0000,0000,,،أنا متقدم عليكم دائماً\N.أعرف كيف تعملون Dialogue: 0,0:39:34.51,0:39:38.25,Default,,0000,0000,0000,,(جعلتني أقودك إلى هذا الفخ، ومازال (بوث\N.يدور حول المبنى بحثاً عن مدخل Dialogue: 0,0:39:38.28,0:39:40.62,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو كأنني قد إنتهيت من الدوران Dialogue: 0,0:39:40.65,0:39:43.19,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(260,268)}\Nهل أنتِ بخير يا (بونز)؟ -\N.أنا بخير - Dialogue: 0,0:39:43.22,0:39:47.49,Default,,0000,0000,0000,,مفاجأة! سيدمر الإنفجار التالي\N.كامل المبنى Dialogue: 0,0:39:47.53,0:39:51.40,Default,,0000,0000,0000,,يا د.(برينان)، أطلبي من (بوث) الرحيل\N.الآن وسأفجّرنا جميعاً Dialogue: 0,0:39:51.43,0:39:54.00,Default,,0000,0000,0000,,إنّه يخادع، إنّها لعبة\N.كما في المرة الماضية Dialogue: 0,0:39:54.03,0:39:55.27,Default,,0000,0000,0000,,.لن أقوم بهذه المخاطرة Dialogue: 0,0:39:55.30,0:40:01.47,Default,,0000,0000,0000,,أترى يا (بوث)؟ إنّها مستعدة للمخاطرة\Nبحياتك لتبقيني حيّاً، بماذا يخبرك ذلك؟ Dialogue: 0,0:40:01.51,0:40:03.34,Default,,0000,0000,0000,,.ضعها أرضاً أو سأقتلك Dialogue: 0,0:40:03.38,0:40:05.51,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\N.(أقتله يا (بوث -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:40:05.54,0:40:09.15,Default,,0000,0000,0000,,لستُ مستعدة للمخاطرة بحياتك\N!لأبقاء (بيلانت) حيّاً، ولو للحظة، أقتله Dialogue: 0,0:40:09.18,0:40:10.68,Default,,0000,0000,0000,,.إنتهى الوقت Dialogue: 0,0:40:24.86,0:40:27.87,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:40:27.90,0:40:32.17,Default,,0000,0000,0000,,،لا تقلقي، لا بأس\N.إنّه ميّت Dialogue: 0,0:40:32.20,0:40:33.77,Default,,0000,0000,0000,,أهو كذلك؟ Dialogue: 0,0:40:42.65,0:40:45.25,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(240,268)}\N.آسفة -\N.يحب أن تأسفي - Dialogue: 0,0:40:45.28,0:40:49.55,Default,,0000,0000,0000,,أردته حيّاً، لكنّني كنتُ متأكدة\N.أنّك ستقتله إن إستطعت Dialogue: 0,0:40:49.59,0:40:53.39,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين شيئاً؟ لم تكوني\N.مخطئة، لقد قتلته Dialogue: 0,0:40:53.42,0:40:56.89,Default,,0000,0000,0000,,،منحته فرصة\N.أنت رجل صالح جدّاً Dialogue: 0,0:40:56.93,0:41:00.26,Default,,0000,0000,0000,,.لقد ولجت إلى نظام (بيلانت) الأمني Dialogue: 0,0:41:03.87,0:41:09.14,Default,,0000,0000,0000,,...هذان هما\N.حمداً للرب Dialogue: 0,0:41:11.78,0:41:15.28,Default,,0000,0000,0000,,،إسمعي، علينا أن نعقد إتفاقاً\Nوعليه أن يبقى، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:41:15.31,0:41:19.72,Default,,0000,0000,0000,,من الآن وصاعداً، سأقوم بكل القتال\Nوإطلاق النار والقبض على القتلة، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:41:19.75,0:41:21.95,Default,,0000,0000,0000,,ويمكنكِ أن تقومي بالأمور\Nالذكية، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:41:21.99,0:41:25.19,Default,,0000,0000,0000,,يمكنكِ أن تبقي في المختبر وتلعبي\N.بعظامكِ وكل الأشياء الجيدة الأخرى Dialogue: 0,0:41:25.22,0:41:28.79,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا آتي إلى مختبركِ وأعبث\N.بالمقرابات والأشياء المشابهة Dialogue: 0,0:41:28.83,0:41:31.56,Default,,0000,0000,0000,,.لا أملك مقراباً Dialogue: 0,0:41:33.33,0:41:36.30,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:41:36.33,0:41:40.91,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(245,268)}\Nهل الإثنان بخير؟ -\N.يبدو الأمر كذلك - Dialogue: 0,0:41:42.87,0:41:45.74,Default,,0000,0000,0000,,لمَ توقفا؟ Dialogue: 0,0:41:46.85,0:41:50.85,Default,,0000,0000,0000,,...السبب الرئيسي لـ Dialogue: 0,0:41:50.88,0:41:55.82,Default,,0000,0000,0000,,...لرغبتي بقتل (بيلانت) هو لأنّه Dialogue: 0,0:41:55.85,0:41:58.46,Default,,0000,0000,0000,,.منعني من الزواج بكِ Dialogue: 0,0:41:59.62,0:42:02.16,Default,,0000,0000,0000,,.ظننتُ أنّه كان شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:42:02.19,0:42:05.26,Default,,0000,0000,0000,,إسمعي، وإن إخبرتك لماذا\N...لا نستطيع الزواج Dialogue: 0,0:42:05.30,0:42:07.93,Default,,0000,0000,0000,,.كان سيقتل أناساً أبرياء Dialogue: 0,0:42:09.33,0:42:12.57,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قمت بالخيار الصحيح Dialogue: 0,0:42:12.60,0:42:15.44,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:42:19.24,0:42:23.18,Default,,0000,0000,0000,,...(بونز) Dialogue: 0,0:42:23.21,0:42:26.98,Default,,0000,0000,0000,,...إذا طلبتُ منكِ الزواج بي Dialogue: 0,0:42:27.52,0:42:29.62,Default,,0000,0000,0000,,فهل ستقبلين؟ Dialogue: 0,0:42:30.66,0:42:36.83,Default,,0000,0000,0000,,{\an3\pos(260,268)}\Nإذا قبلت، فهل سنتزوج؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:42:45.00,0:42:47.40,Default,,0000,0000,0000,,أكان ذلك كما بدا لنا؟ Dialogue: 0,0:42:48.44,0:42:49.74,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو كطلب زواج Dialogue: 0,0:42:49.77,0:42:51.98,Default,,0000,0000,0000,,.أشعر كأنه فاتنا الكثير Dialogue: 0,0:42:52.51,0:42:56.61,Default,,0000,0000,0000,,ومن يهتم؟ كنّا هنا من أجل\N.النهاية السعيدة الكبيرة Dialogue: 0,0:43:08.46,0:43:48.46,Default,,0000,0000,0000,,{\c&00FF&\fnTraditional Arabic}\N|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||