1
00:00:01,000 --> 00:00:03,330
يجب أن ننظف
هذه الخزنات , ياشباب

2
00:00:03,340 --> 00:00:05,450
العديد منها
حسابات منتهية

3
00:00:05,450 --> 00:00:07,380
نسخة شركة سكرانتون ؟

4
00:00:07,390 --> 00:00:09,290
لا أعتقد بأننا عقدنا معهم
أي صفقة بيع مؤخرا

5
00:00:09,290 --> 00:00:11,970
هذا غريب

6
00:00:11,970 --> 00:00:14,560
رسالة من روبرت دندر

7
00:00:14,560 --> 00:00:16,680
قطعة أثرية قيمة
أصبحت في حوزتي

8
00:00:16,680 --> 00:00:19,180
أخفيتها
إلى أن يأتي وقت فيه شخص

9
00:00:19,180 --> 00:00:22,480
صاحب فكر قوي
قد يحفظها بأمان

10
00:00:22,480 --> 00:00:24,900
هذه الكأس الذهبية
من العصر القديم

11
00:00:24,900 --> 00:00:28,860
والأهمية الدينية

12
00:00:28,860 --> 00:00:30,860
الكأس المقدسة

13
00:00:30,860 --> 00:00:33,330
هل أرسلت دوايت
للبحث عن الكأس المقدسة ؟

14
00:00:33,330 --> 00:00:36,500
أعتقد بأني مشغول جدا
هذه الأيام لذا

15
00:00:36,500 --> 00:00:38,980
اوه , ياإلهي

16
00:00:38,980 --> 00:00:41,980
لقد أرسلت دوايت
للبحث عن الكأس المقدسة

17
00:00:41,990 --> 00:00:43,820
رمز دندر

18
00:00:43,820 --> 00:00:46,790
نسيت تماما
موضوع هذا المقلب

19
00:00:46,790 --> 00:00:48,990
يفترض بها أن تكون من , تقريبا
قبل ست أو سبع سنين

20
00:00:48,990 --> 00:00:51,130
بقيت متأخرا كل ليلة
لمدة شهر

21
00:00:51,130 --> 00:00:53,430
كان لدي الكثير من وقت الفراغ
ذلك الوقت

22
00:00:53,430 --> 00:00:54,550
لم أفهمها

23
00:00:54,550 --> 00:00:55,550
! اها

24
00:00:55,550 --> 00:00:57,650
مصباح

25
00:00:57,650 --> 00:00:59,220
مصباح -
! مصباح -

26
00:00:59,220 --> 00:01:01,470
حسنا , حسنا

27
00:01:01,470 --> 00:01:04,270
حبر مخفي

28
00:01:04,280 --> 00:01:05,980
وااو

29
00:01:05,980 --> 00:01:08,780
الأرقام تذهب للأعلى

30
00:01:08,780 --> 00:01:10,230
في السقف فوق المحاسبة

31
00:01:10,230 --> 00:01:12,180
دوايت
انزل , دوايت

32
00:01:12,180 --> 00:01:13,680
دوايت

33
00:01:13,690 --> 00:01:16,240
اتمنى لو كنت هناك لأرى
وجهه عندما يصل للنهاية

34
00:01:16,240 --> 00:01:19,510
ويجد ..... الكأس المزيفة ؟

35
00:01:19,510 --> 00:01:21,320
لايوجد كأس ؟

36
00:01:21,330 --> 00:01:22,410
ألا تتذكر ؟

37
00:01:22,410 --> 00:01:23,460
لا

38
00:01:23,460 --> 00:01:25,630
ان اكس

39
00:01:25,630 --> 00:01:26,880
المرفق

40
00:01:26,880 --> 00:01:28,530
لابد أنها تفتح شيئا ما
في المرفق

41
00:01:28,530 --> 00:01:30,500
اووه

42
00:01:30,500 --> 00:01:33,590
وااو

43
00:01:34,440 --> 00:01:36,510
</b></i><u></font>سيدس انترويت</b><i></u>

44
00:01:36,510 --> 00:01:38,510
مقر المدخل

45
00:01:44,680 --> 00:01:46,100
ماذا ؟ -
ماذا ؟ -

46
00:01:46,100 --> 00:01:47,720
هذا احمرار

47
00:01:51,440 --> 00:01:53,990
المستودع

48
00:01:59,230 --> 00:02:01,360
لا يوجد شيء بالأسفل هنا

49
00:02:01,370 --> 00:02:03,570
اوه , توقعت أكثر
من دوايت الشاب

50
00:02:03,570 --> 00:02:06,170
فقط دعونا ننسى هذا الأمر

51
00:02:06,170 --> 00:02:08,540
انسوه

52
00:02:09,340 --> 00:02:21,560
تمت الترجمة بواسطة
سلطان المشرافي
Re-Synced By: MEE2day

53
00:02:21,570 --> 00:02:23,720
اذا كيف سوف نمضي

54
00:02:23,720 --> 00:02:27,260
مع شركائنا
في مواقع الاتصال الجماعي

55
00:02:27,260 --> 00:02:30,760
حسنا , صنعنا ملف شخصي مزيف
لرجل حقيقي جميل

56
00:02:30,760 --> 00:02:32,480
اسمه ديريك مكبلاك -
وااو -

57
00:02:32,480 --> 00:02:35,200
انه مجرد بيت بنظارات شمسية -
اووه -

58
00:02:35,200 --> 00:02:37,780
وبعدها جعلناه
يعجب بدندر مفلن

59
00:02:37,790 --> 00:02:40,440
وبعدها وضعنا مجموعة
من الأصدقاء المزيفين لديريك

60
00:02:40,440 --> 00:02:43,210
وجعلناهم جميعا
وجعلناهم يعجبون بمايعجب به ديريك

61
00:02:43,210 --> 00:02:45,790
إلى الان , نحن مشهورون
مع أناس وهميين

62
00:02:45,790 --> 00:02:48,550
لكن نعتقد بأن هذه
بداية لشيء كبير

63
00:02:48,550 --> 00:02:49,750
أنتم عباقرة

64
00:02:49,750 --> 00:02:52,830
وأنا عبقرية
بوضعكم مع بعض

65
00:02:52,830 --> 00:02:53,920
حسنا

66
00:02:53,920 --> 00:02:55,440
بيتي وأنا
نعمل جيدا مع بعض

67
00:02:55,440 --> 00:02:57,890
هذا لايعني بوجود شيء خاص
حول بيتي

68
00:02:57,890 --> 00:03:00,340
ممكن يكون أي شاب
أو بنت

69
00:03:00,340 --> 00:03:01,790
لايعني بأني ميالة للبنات

70
00:03:01,790 --> 00:03:02,810
لايعني بأني ميالة لبيتي

71
00:03:02,810 --> 00:03:04,180
اووخ , ماكان السؤال ؟

72
00:03:05,810 --> 00:03:06,850
مرحبا -
مرحبا , جيم -

73
00:03:06,850 --> 00:03:08,400
بيتر رولي
في بريدجبورت المالية

74
00:03:08,400 --> 00:03:10,820
يطلب اجتماع على الغداء -
حسنا -

75
00:03:10,820 --> 00:03:12,650
هل يمكننا أن نجعله
مبكرا , ؟

76
00:03:12,650 --> 00:03:13,970
لدي شيء
في سكرانتون فيما بعد

77
00:03:13,970 --> 00:03:15,690
اووه , أكيد -
لامشكلة -

78
00:03:15,690 --> 00:03:17,860
سيسي اليوم سترقص الباليه

79
00:03:17,860 --> 00:03:19,480
لا أستطيع الانتظار

80
00:03:19,480 --> 00:03:21,080
كنت أتدرب معها
على حركاتها

81
00:03:21,080 --> 00:03:22,410
أسميها
دوران والقبلة السيسي

82
00:03:22,410 --> 00:03:25,450
أتريدون رؤيتها ؟
تبدو هكذا

83
00:03:27,670 --> 00:03:31,200
إنها رائعة جدا , صحيح ؟

84
00:03:31,210 --> 00:03:34,670
الاتحاد ؟

85
00:03:34,680 --> 00:03:36,010
رجاءا

86
00:03:36,010 --> 00:03:38,880
انهم كسالى جدا
ليسمون أنفسهم قيادة الرياضيين ؟

87
00:03:38,880 --> 00:03:41,550
جيم يجب أن يسميها
ستومباني

88
00:03:41,550 --> 00:03:43,970
اختصار لـشركة الأغبيااء

89
00:03:43,970 --> 00:03:45,330
لاغباء
في العمل لصالحك

90
00:03:45,340 --> 00:03:47,050
تمضي الوقت مع محترفي الرياضة

91
00:03:47,060 --> 00:03:48,300
تحصل على تذاكر محانية
للمباريات

92
00:03:48,310 --> 00:03:49,510
هذا سبب قيامي بهذا العمل

93
00:03:49,510 --> 00:03:51,440
أنت تعمل لــ
شركة الغباء , أيضا ؟

94
00:03:51,440 --> 00:03:52,530
نعم , فقط لأسابيع من الان

95
00:03:52,530 --> 00:03:53,780
لكن قريبا جدا
سوف انتقل

96
00:03:53,780 --> 00:03:56,810
ماذا ؟ -
نعم -

97
00:03:56,820 --> 00:03:58,310
مرحبا , هالبرت
ماهي الفكرة الأساسية ؟

98
00:03:58,320 --> 00:04:00,370
أولا تنتقل
والان تسرق داريل أيضا

99
00:04:00,370 --> 00:04:01,400
متى سوف تنتهي ؟

100
00:04:01,400 --> 00:04:02,990
حسنا , ضع أسوء مخاوفك

101
00:04:02,990 --> 00:04:04,620
واضربها إلى مالانهاية

102
00:04:04,620 --> 00:04:07,820
لن تتوقف
حتى تأخذنا جميعا

103
00:04:07,830 --> 00:04:10,080
نعم , حتى أنت -
لا -

104
00:04:10,080 --> 00:04:12,530
سوف ألعن
إذا تركت مجموعتنا تخسرني

105
00:04:12,530 --> 00:04:15,050
باي , دوايت

106
00:04:16,750 --> 00:04:18,580
كيف حالك ؟ سعدت بلقائك -
شكرا لك -

107
00:04:18,590 --> 00:04:20,420
مرحبا , انجيلا

108
00:04:20,420 --> 00:04:21,590
هل سمعت

109
00:04:21,590 --> 00:04:23,310
عن المركز الثقافي
الأمريكي الإيرلاندي للوحات ؟

110
00:04:23,310 --> 00:04:25,380
اووه , لم أسمع عنه

111
00:04:25,380 --> 00:04:28,760
لذا ماذا عن المركز الثقافي
الأمريكي الإيرلاندي للوحات ؟

112
00:04:28,760 --> 00:04:30,200
بطاطس ؟

113
00:04:30,200 --> 00:04:32,570
اووه , لا , كيفن , ليست مزحة

114
00:04:32,570 --> 00:04:36,020
زوج انجيلا وضعني
لأجل , مممم , لاتهتم

115
00:04:36,020 --> 00:04:37,150
ليست لدي معلومات

116
00:04:37,160 --> 00:04:38,690
لكني متأكده
في أقرب فرصة يعلمون

117
00:04:38,690 --> 00:04:40,220
سوف يتصلون بك

118
00:04:40,220 --> 00:04:41,860
سيناتور ليبتون
ساعدني في تقديم تصاميمي

119
00:04:41,860 --> 00:04:43,890
للوحة جدارية جديدة
على مبنى في وسط المدينة

120
00:04:43,900 --> 00:04:46,230
الان أناانتظر لأسمع من
لجنة الاختيار

121
00:04:46,230 --> 00:04:48,230
لكن , تعلمون
لنكن واقعيين

122
00:04:48,230 --> 00:04:49,730
يوجد العديد
من الفنانين الرائعين في سكرانتون

123
00:04:49,730 --> 00:04:51,870
مع خبرات أكثر بكثير

124
00:04:51,870 --> 00:04:53,450
أقصد , من سوف يختارون

125
00:04:53,460 --> 00:04:57,620
شخص مجهول مثلي
أو اسم كبير مثل ترايسي فليب ؟

126
00:04:57,630 --> 00:05:00,560
حسنا , أنا في طريقي
لحفل رقص سيسي

127
00:05:00,560 --> 00:05:03,800
اوو

128
00:05:03,800 --> 00:05:06,130
هيه , سيسي , أبوك سوف
يتعشى معنا الليلة

129
00:05:06,130 --> 00:05:07,600
بعد أن يأتي لحفلك

130
00:05:07,600 --> 00:05:09,590
هل أنت متحمسه ؟ -
نعم -

131
00:05:09,590 --> 00:05:11,090
لنكلمه

132
00:05:14,090 --> 00:05:16,780
مرحبا
كنت على وشك محادثتك

133
00:05:16,780 --> 00:05:18,700
مرحبا , حبيبي , هل أنت قريب ؟

134
00:05:18,700 --> 00:05:20,980
لازلت في فيلي , في الحقيقة

135
00:05:20,980 --> 00:05:22,570
ماذا ؟ -
انه جنون -

136
00:05:22,570 --> 00:05:24,620
هذا المستثمر الكبير
بارد جدا

137
00:05:24,620 --> 00:05:26,650
لذا أنا عالق هنا
أحاول أن ابقيه في الداخل

138
00:05:26,650 --> 00:05:29,110
حبيبي , تمنيت لو أخبرتني
قبل ساعة

139
00:05:29,110 --> 00:05:30,660
عندما عرفت
أنك لن تستطيع القدوم

140
00:05:30,660 --> 00:05:31,960
بام , لم أستطيع الخروج

141
00:05:31,960 --> 00:05:34,080
بالكاد خرجت
لإجراء هذه المكالمة

142
00:05:34,080 --> 00:05:37,110
أريد أبي -
ستؤدين بشكل رائع -

143
00:05:37,120 --> 00:05:38,580
وأيضا أتعلمين ؟
أمك سوف تسجل هذا

144
00:05:38,580 --> 00:05:39,950
لذا سوف نشاهده مع بعض

145
00:05:39,950 --> 00:05:42,000
هل سوف تفعلين هذا , بام ؟
بالطبع -

146
00:05:42,000 --> 00:05:45,170
حسنا , هل أنت متأكدة أنك تعرفين
كيف تسجلين فيديو على الجوال ؟

147
00:05:45,170 --> 00:05:47,060
نعم , جيم , اعتقد أني اعرف

148
00:05:47,060 --> 00:05:49,180
كيف أسجل
شيئا ما

149
00:05:49,180 --> 00:05:50,560
حسنا , حسنا , تعلمين
أحيانا

150
00:05:50,560 --> 00:05:52,180
لست جيدة مع
الجوالات

151
00:05:52,180 --> 00:05:53,900
أعرف كيف أشغل
جوالي , حسنا ؟

152
00:05:53,900 --> 00:05:55,260
اسمع , لقد اقتربنا

153
00:05:55,270 --> 00:05:57,020
سوف نحادثك لاحقا

154
00:05:57,020 --> 00:05:58,470
قولي , باي بابا

155
00:05:58,470 --> 00:06:01,300
باي , بابا -
باي -

156
00:06:01,310 --> 00:06:04,320
نعم , رأيتي , لازال عليك
الضغط على انهاء , بام

157
00:06:04,330 --> 00:06:07,140
اضغطي انهاء

158
00:06:07,150 --> 00:06:09,330
اووه , انظرو لهذا
هذا أول إعجاب حقيقي

159
00:06:09,330 --> 00:06:10,530
اوه , ياإلهي -
اووه -

160
00:06:10,530 --> 00:06:12,450
حسنا , الان اولفسن
من داكوتا الشمالية

161
00:06:12,450 --> 00:06:15,790
هو أيضا يحب المطاحن
والمحيط الهادئ الجورجي

162
00:06:15,790 --> 00:06:17,290
وااو , هذا الشاب
فعلا متعمق في الورق

163
00:06:17,290 --> 00:06:20,040
نعم -
احسنت صنعا , أنت ايضا -

164
00:06:20,040 --> 00:06:21,040
فعلناها

165
00:06:21,040 --> 00:06:22,460
قوة الشباب للأبد -
نعم -

166
00:06:22,460 --> 00:06:24,290
بوب , بوب

167
00:06:24,300 --> 00:06:26,000
وبعدها , اوه , انتظري

168
00:06:26,000 --> 00:06:27,750
لا ,أنت أبدا -
هل أنا ,, ام انت ؟ -

169
00:06:27,750 --> 00:06:29,170
أنت ابدأ -
وبعدها لفة لليسار

170
00:06:29,170 --> 00:06:30,830
لا , أنت ابدأي ....حسنا
حسنا , حسنا

171
00:06:30,840 --> 00:06:33,000
حسنا , من جديد
اوه , لا , لا , لا -

172
00:06:33,000 --> 00:06:36,170
اوه , ياإلهي , أندي
بدأ يعاملني بلطف

173
00:06:36,170 --> 00:06:38,890
والان أرسلت حبيبته
لذراعي رجل شاب

174
00:06:38,890 --> 00:06:42,230
وأنا أراه
موجه مذكرة اتهام

175
00:06:42,230 --> 00:06:44,510
بيتي وايرين
لاتترددا

176
00:06:44,520 --> 00:06:47,280
ومواقعنا الاجتماعية تتطلب
أن تكون ساخن , ساخن

177
00:06:47,290 --> 00:06:48,480
يذهبون إليه بشده

178
00:06:48,490 --> 00:06:51,290
فعلت كل شيء
لكن بفك بناطيلهم لهم

179
00:06:51,290 --> 00:06:54,570
اوه , ياإلهي , نيلي

180
00:06:54,580 --> 00:06:55,910
هيه , الجميع

181
00:06:55,910 --> 00:06:58,460
طلبات القهوة
ستدور عليكم , على حسابي

182
00:06:58,460 --> 00:07:00,630
فقط وقع اسفل اسمك

183
00:07:00,630 --> 00:07:01,710
على الرحب -
انتظر -

184
00:07:01,720 --> 00:07:04,500
هذا يقول دندر مفلن
عقد الوفاء ؟

185
00:07:04,500 --> 00:07:06,840
هذا ,, ماذا
موكا لاتيه مضاعف , رجاء ؟

186
00:07:06,840 --> 00:07:08,220
حصلتي عليه
فقط وقعي أسفل أسمك

187
00:07:08,220 --> 00:07:10,710
أي شيء تدريدونه -
عقد الوفاء ؟ -

188
00:07:10,710 --> 00:07:12,140
هيا دوايت
أوقف مبالغة الرد

189
00:07:12,140 --> 00:07:13,590
أنا انهيت
جميع أعمالي هنا

190
00:07:13,600 --> 00:07:16,180
لم يتقدم عميل بشكوى
لا أحد حتى يعلم

191
00:07:16,180 --> 00:07:19,320
نعم , سنرى في هذا الموضوع

192
00:07:19,320 --> 00:07:20,850
أخرج ملفات الشكاوي

193
00:07:20,850 --> 00:07:22,320
أحتاج لكل شيء
تجده على داريل

194
00:07:22,320 --> 00:07:24,300
منذ بدأ يعمل
يعمل لجيم في الأسابيع القليلة الماضية

195
00:07:24,310 --> 00:07:26,720
اخترقها بالكيبورد , حسنا ؟

196
00:07:26,720 --> 00:07:28,740
تصرف غير مسؤوول , يغضب

197
00:07:28,740 --> 00:07:30,580
وضعونا نعمل مع
ويندوز 95

198
00:07:30,580 --> 00:07:32,780
لذا أنت
نوعا ما تحلم هنا

199
00:07:32,780 --> 00:07:36,870
حسنا , أحتاج منك
أن تطبعها

200
00:07:53,600 --> 00:07:56,580
حقوق العميل ,, ماهي ؟

201
00:07:56,590 --> 00:07:58,620
هل تستطيع الاحتفاظ بها في يدك ؟

202
00:07:58,620 --> 00:08:00,540
هل يمكنك دفعها
بإصبعك ؟

203
00:08:00,540 --> 00:08:02,170
هل يمكنك وضعها في المرأة ؟

204
00:08:02,170 --> 00:08:03,370
لا

205
00:08:03,380 --> 00:08:05,090
لماذا ؟
لانها فكره

206
00:08:05,090 --> 00:08:07,180
لكن ماذا تعني ؟

207
00:08:07,180 --> 00:08:09,210
اووه , هي عندما تحصل
على ساندويتش مجانية

208
00:08:09,220 --> 00:08:12,250
بعد أن أكلت
عشر ساندويشات

209
00:08:12,250 --> 00:08:13,430
لست قريبا حتى

210
00:08:13,440 --> 00:08:16,470
السيد رومانكو عميل
لعشرين سنة

211
00:08:16,470 --> 00:08:18,390
جاء اليوم وهو غاضب

212
00:08:18,390 --> 00:08:19,940
لماذا ؟
بسبب داريل

213
00:08:19,940 --> 00:08:24,500
لأن داريل مركز على
مشروعه الخارجي

214
00:08:24,500 --> 00:08:27,600
ويحتاج لأن يذكر
بأولوياته

215
00:08:27,600 --> 00:08:29,120
العميل

216
00:08:29,120 --> 00:08:30,600
لن أقول غضب

217
00:08:30,600 --> 00:08:33,450
سيد رومانكو , تأخرنا يوما
على أحد طلباتك

218
00:08:33,460 --> 00:08:35,290
لكن شاحنتين من شاحناتنا
في الورشة للإصلاح

219
00:08:35,290 --> 00:08:36,870
غير محتمل أن
يحدث هذا مرة أخرى

220
00:08:36,880 --> 00:08:38,710
شكرا لك
شكرا لك

221
00:08:38,710 --> 00:08:40,830
لا , لن تذهب
لأي مكان , حسنا ؟

222
00:08:40,830 --> 00:08:44,300
أنت غاضب , ونحن سنسمعك , حسنا ؟

223
00:08:44,300 --> 00:08:46,620
لأن العمل
عن العلاقات

224
00:08:46,620 --> 00:08:50,250
ومفتاح هذه العلاقات
ماذا , داريل ؟

225
00:08:50,260 --> 00:08:51,260
الـ

226
00:08:51,260 --> 00:08:52,970
الولاء -
الولاء -

227
00:08:52,980 --> 00:08:55,510
الولاء , صحيح تماما -
شكرا لك -

228
00:08:55,510 --> 00:08:57,590
نعم
أقصد , هي كل شيء

229
00:08:57,600 --> 00:08:59,350
لنسأل أنفسنا

230
00:08:59,350 --> 00:09:02,230
هل نحن مؤمنين
بعلاقاتنا ؟

231
00:09:02,230 --> 00:09:03,820
هذا ليس
من شأنك ؟

232
00:09:03,820 --> 00:09:08,310
داريل يواعد
دندر مفلن

233
00:09:08,310 --> 00:09:09,910
داريل يواعد فال

234
00:09:09,910 --> 00:09:11,310
لازال

235
00:09:11,310 --> 00:09:14,090
لكنه يغازل

236
00:09:14,100 --> 00:09:16,980
مع شركة جيم من ناحية أخرى

237
00:09:16,980 --> 00:09:20,320
وجميعنا نعمل
ماتقود إليه المغازلة

238
00:09:20,320 --> 00:09:21,620
أنا اسف

239
00:09:21,620 --> 00:09:22,820
هل لازال يجب أن ابقى هنا ؟ -
نعم -

240
00:09:22,820 --> 00:09:24,760
لازالت لدي
قليلا من مشاكل

241
00:09:24,760 --> 00:09:27,320
فهم
أهمية الولاء

242
00:09:27,330 --> 00:09:29,430
لذا دعونا
دعونا نستخدم مثال

243
00:09:29,430 --> 00:09:30,840
خذو ايرين

244
00:09:30,850 --> 00:09:34,000
حبيب ايرين , هو اندي
بعيدا عبر المحيط

245
00:09:34,000 --> 00:09:36,170
نعم -
هل مسموح لها -

246
00:09:36,170 --> 00:09:39,840
بأن تتغازل
مع كريد , على سبييل المثال ؟

247
00:09:39,840 --> 00:09:41,440
دعينا نجرب

248
00:09:41,440 --> 00:09:43,440
لا , دعونا ,, دعونا
دعونا لانقول كريد

249
00:09:43,440 --> 00:09:44,840
لنقل السيد اكس

250
00:09:44,840 --> 00:09:46,390
حسنا , أعقد
أنه من عمل لا أخلاقي

251
00:09:46,400 --> 00:09:48,010
لأيرين أن تخون اندي

252
00:09:48,010 --> 00:09:50,010
اوه , أنا اسفه
ألم تخوني اندي ؟

253
00:09:50,020 --> 00:09:52,230
نعم
ولم يعجبه هذا الأمر

254
00:09:52,230 --> 00:09:54,950
هل السيد اكس يعلم
بأن ايرين لها حبيب

255
00:09:54,950 --> 00:09:58,570
أو ايرين تخفي هذا
من السيد اكس ؟

256
00:09:58,570 --> 00:10:00,990
حسنا
صعب تتبع هذه الأحداث

257
00:10:00,990 --> 00:10:02,490
ألا يمكننا أن نقول بيتي

258
00:10:02,490 --> 00:10:04,460
لأنه هذا الشاب
اللي تغازله ايرين ؟

259
00:10:09,420 --> 00:10:15,210
سيداتي وسادتي
فتاة الباليه الصغييرة

260
00:10:15,210 --> 00:10:18,190
<i></i>

261
00:10:18,190 --> 00:10:20,140
?

262
00:10:20,150 --> 00:10:22,050
All:
واحد , اثنين , ثلاثة

263
00:10:23,980 --> 00:10:25,220
حقا ؟

264
00:10:25,220 --> 00:10:26,820
اوه , انا اسفه , اسفه

265
00:10:26,820 --> 00:10:28,990
واحد , اثنين , ثلاثة

266
00:10:28,990 --> 00:10:30,990
مرحبا ؟

267
00:10:30,990 --> 00:10:32,390
نعم , معك بام هالبرت

268
00:10:32,390 --> 00:10:33,660
حصلت على اللوحة
اوه , ياإلهي

269
00:10:33,660 --> 00:10:35,160
All:
ششششش

270
00:10:35,160 --> 00:10:37,560
اوه , انا اسفه , يجب أن اغلق

271
00:10:37,560 --> 00:10:39,200
ابنتي فتاة الخنفساء

272
00:10:39,200 --> 00:10:40,860
أعرف أن كلامي لامعنى له

273
00:10:40,870 --> 00:10:42,780
اومم , شكرا لك , شكرا لك

274
00:10:42,790 --> 00:10:44,450
أنتي وقحة للغاية

275
00:10:44,450 --> 00:10:46,240
نعم , وقحة جدا -
شششش -

276
00:10:46,240 --> 00:10:48,990
الأطفال يرقصون

277
00:10:51,960 --> 00:10:53,680
شكرا جزيلا لك لحضورك

278
00:10:53,680 --> 00:10:56,550
داريل وأنا سنكون هنا
لخدمتك لسنين قادمة

279
00:10:56,550 --> 00:11:00,720
وسنوات وسنوات وسنوات

280
00:11:00,720 --> 00:11:03,100
اذا هل يجب أن نكلم جيم

281
00:11:03,110 --> 00:11:04,970
وتخبره
ليعبث مع نفسه ؟

282
00:11:04,970 --> 00:11:06,390
دوايت , انظر

283
00:11:06,390 --> 00:11:08,760
انا اسف أنك تواجه صعوبه
في التعامل مع هذا , حسنا ؟

284
00:11:08,760 --> 00:11:11,110
الاتحاد هي مستقبلي

285
00:11:11,110 --> 00:11:12,850
لا أقلل احترامي
لدندر مفلن

286
00:11:12,850 --> 00:11:15,100
لكن إذا كان هناك متعة في العمل
فأنا أريدها

287
00:11:15,100 --> 00:11:16,270
لاتوجد متعة أكثر

288
00:11:16,270 --> 00:11:17,770
من بيع الورق
وإنتاج الورق

289
00:11:17,770 --> 00:11:18,900
يوجد

290
00:11:18,900 --> 00:11:21,770
هل تتظاهر بأنك
أصبحت مجنونا , هاه ؟

291
00:11:21,770 --> 00:11:24,290
حسنا , اندي ظريف
لكنه بعيدا في فانيلا

292
00:11:24,290 --> 00:11:26,160
بينما بيتي
هو شاب مريض

293
00:11:26,160 --> 00:11:28,610
اقصد , تعرفون هذا الشاب
يحب أن يصبح غريبا

294
00:11:28,610 --> 00:11:30,450
سوف أقول هذا
لاخر مرة

295
00:11:30,450 --> 00:11:32,380
بيتي وأنا
لم نفعل أي شيء

296
00:11:32,380 --> 00:11:33,970
هذا صحيح -
نعم , صحيح -

297
00:11:33,970 --> 00:11:36,620
مع أجساد مثل هذه
هم لايلعبون الداما

298
00:11:36,620 --> 00:11:37,970
ياناس , نحن في 2013

299
00:11:37,970 --> 00:11:40,390
ايرين قوية
امرأة مستقلة

300
00:11:40,390 --> 00:11:43,510
من يقول بأنها يجب أن تكون
مع أي رجل ؟

301
00:11:45,300 --> 00:11:48,470
حسنا , هل بإمكان الجميع
أن يتوقف عن التحدث إلي ؟

302
00:11:48,470 --> 00:11:51,300
اندي حبيبي
بيتي وأنا فقط أصدقاء

303
00:11:51,300 --> 00:11:52,900
وهذه هي نهاية الموضوع
صحيح , بيتي ؟

304
00:11:52,910 --> 00:11:54,300
هذا صحيح

305
00:11:54,310 --> 00:11:57,410
هيا , ياشباب
من أين أتى هذا الكلام ؟

306
00:11:57,410 --> 00:11:59,030
مشاعرك لإيرين ؟

307
00:11:59,030 --> 00:12:01,110
ربما من قلبك

308
00:12:01,110 --> 00:12:02,950
وقليلا من قضيبك

309
00:12:04,920 --> 00:12:07,120
نيلي , يجب أن توقفين
مشروعك قوة الشباب

310
00:12:07,120 --> 00:12:08,420
لست متأكدة إذا كنت تحتاجين

311
00:12:08,420 --> 00:12:10,290
أن تبدأين مشروع جديد
لعمل هذا

312
00:12:10,290 --> 00:12:11,960
لكن أرجوك
افعلي مايتطلبه الأمر

313
00:12:11,960 --> 00:12:16,590
افترض بأن هذا
بأن هذا لابأس فيه  , نعم

314
00:12:16,600 --> 00:12:19,460
معظم العلاقات
في النهاية تموت من نفسها

315
00:12:19,470 --> 00:12:22,750
لكن أحيانا تحتاج إلى
صفعة خفيفة على الوجه

316
00:12:22,750 --> 00:12:24,890
على الرحب , اندي

317
00:12:24,890 --> 00:12:27,550
وعلى الرحب ,

318
00:12:27,560 --> 00:12:31,440
اسمعو , أقدر لكم الوقت
الذي أمضيتموه معي

319
00:12:31,440 --> 00:12:32,560
بيتر , أرجوك

320
00:12:32,560 --> 00:12:34,280
نحن نقدر بالكامل
قلقك هنا

321
00:12:34,280 --> 00:12:36,030
دعنا نعرض لك
اخر التقديرات

322
00:12:36,030 --> 00:12:37,200
جيم ؟

323
00:12:37,200 --> 00:12:38,730
اووه , في الحقيقة وايد
لديه هذه على الطريق

324
00:12:38,730 --> 00:12:40,550
لكنه سيتصل بنا
ومعه هذه الأرقام في أي ثانية

325
00:12:40,550 --> 00:12:42,570
فقط انتظروا , واحد

326
00:12:42,570 --> 00:12:43,900
اوه , في الحقيقة

327
00:12:43,910 --> 00:12:47,990
اوه , لا
هذه زوجتي

328
00:12:47,990 --> 00:12:50,040
مرة أخرى , سوف يتصل
بأي لحظة

329
00:12:50,050 --> 00:12:52,660
مرحبا , اوه , اتصل بي
إذا جاك وقت فراغ

330
00:12:52,660 --> 00:12:55,880
سيسي رائعة , وأنا اريد
أن اخبرك عن شيء ما

331
00:12:55,880 --> 00:12:58,220
مرحبا , رئيس , عليك الذهاب
لهذه التوصيلة

332
00:12:58,220 --> 00:13:01,000
لم أعد أفعل هذا -
هذا ما أخبروني به -

333
00:13:05,980 --> 00:13:07,680
حسنا
دعنا ننتهي منه

334
00:13:07,680 --> 00:13:08,760
أتبحث عن المرح ؟

335
00:13:08,760 --> 00:13:10,430
لقد وجدك

336
00:13:10,430 --> 00:13:12,770
وااو

337
00:13:14,100 --> 00:13:16,570
ها قد بدأنا
نعم

338
00:13:19,180 --> 00:13:21,190
نعم , سوف نوصل
شحنة من الأوراق اليوم

339
00:13:21,290 --> 00:13:26,900
لكن أيضا سأوصل لك
شحنة كبيرة من المرح

340
00:13:29,990 --> 00:13:31,850
كم يبعد هذا المكان ؟

341
00:13:31,860 --> 00:13:34,490
اوه , ليس بعيدا نهائيا

342
00:13:34,490 --> 00:13:38,440
لكن أعتقد خلال الطريق
نستطيع اللعب بعض الرياضات

343
00:13:39,860 --> 00:13:41,150
مرح

344
00:13:41,150 --> 00:13:44,280
مرحبا , عمل رائع حقا
في ذلك الاجتماع

345
00:13:44,290 --> 00:13:45,420
اوه , شكرا لك

346
00:13:45,420 --> 00:13:46,820
لا أعلم
جزء من الأفكار

347
00:13:46,820 --> 00:13:48,670
فخور جدا بك , حبيبتي

348
00:13:48,670 --> 00:13:49,940
اوه , لم أعلم

349
00:13:49,940 --> 00:13:51,170
حسنا

350
00:13:51,180 --> 00:13:52,630
مجرد فضول

351
00:13:52,630 --> 00:13:54,010
ماذا ترين
ضد بيت و ايرين ؟

352
00:13:54,010 --> 00:13:56,260
حسنا , اندي كتب لي توصيلة
رائعة حقا

353
00:13:56,260 --> 00:13:57,850
لأجل وكالة التبني

354
00:13:57,850 --> 00:13:59,930
ونوعا ما شعرت
بأني مدينة له بواحدة

355
00:13:59,930 --> 00:14:01,630
بيت شاب رائع جدا ,
على الرغم من ذلك

356
00:14:01,640 --> 00:14:05,520
واندي كان
حبيب سيء لايرين

357
00:14:05,520 --> 00:14:09,280
أساسا لقد تجاهلها
ورحل على القارب

358
00:14:09,280 --> 00:14:11,530
حقا لم أفكر بالموضوع
بهذه الطريقة

359
00:14:11,530 --> 00:14:12,860
حسنا

360
00:14:12,860 --> 00:14:17,700
ليس لدى الجميع مالدينا

361
00:14:17,700 --> 00:14:20,320
ماذا لدينا ؟ -
ممم مممم -

362
00:14:20,320 --> 00:14:23,040
للتو تذكرت

363
00:14:23,040 --> 00:14:25,160
قبلت هذا الرجل

364
00:14:27,560 --> 00:14:30,550
اوه , لا
اوه , لا

365
00:14:30,550 --> 00:14:33,580
نعم
وجبة سريعة

366
00:14:33,580 --> 00:14:37,050
سأخذ برجر على أن اخذ
على شريحة جبنة باللحم المقرفة في فيلي

367
00:14:37,060 --> 00:14:38,640
لديهم وجبات سريعة في فيلي

368
00:14:38,640 --> 00:14:41,040
ليست مثل هذه -
بالضبط مثل هذه -

369
00:14:41,040 --> 00:14:42,680
و ميلك شيك

370
00:14:42,680 --> 00:14:44,340
وشكرا لك -
درجة الحرارة 30 -

371
00:14:44,350 --> 00:14:46,010
هل ستشرب ميلك شيك ؟

372
00:14:46,010 --> 00:14:47,650
لا

373
00:14:47,650 --> 00:14:49,180
النار في الفتحة

374
00:14:49,180 --> 00:14:51,570
اوه , نعم

375
00:14:51,570 --> 00:14:54,720
الان , هذا مانفعله
في شركة الورق دائما

376
00:14:54,720 --> 00:14:55,940
انتظر , ماذا تفعل ؟

377
00:14:55,940 --> 00:14:57,360
لا , احتاج إلى المــفتاح
يجب أن نذهب

378
00:14:57,360 --> 00:14:58,610
لقد رميت ميلك شيك

379
00:14:58,610 --> 00:15:00,080
في مطعم
حيث يتقاضون الحد الأدنى لأجور

380
00:15:00,080 --> 00:15:01,410
حركات اليوتيوب

381
00:15:01,410 --> 00:15:03,060
لنذهب , لنذهب
هيا , إنهم آتون

382
00:15:03,060 --> 00:15:05,500
هل يريد أحد مشاهدة فيديو
من حفلة سيسي ؟

383
00:15:05,500 --> 00:15:07,030
اوه , أحب ذلك

384
00:15:07,030 --> 00:15:09,900
لكني منشغلة

385
00:15:09,900 --> 00:15:11,170
مع هذا

386
00:15:11,170 --> 00:15:12,400
سوف أشاهده

387
00:15:12,410 --> 00:15:14,760
دعونا ننهي مشاهدته

388
00:15:14,760 --> 00:15:16,430
حسنا , لست مضطرا لفعل هذا

389
00:15:16,430 --> 00:15:19,430
لننهي مشاهدته , بام

390
00:15:19,430 --> 00:15:20,580
حسنا

391
00:15:23,580 --> 00:15:25,250
اووه -
انتظر , ماذا ؟

392
00:15:25,250 --> 00:15:26,350
اعذروني , انا اسفه

393
00:15:26,350 --> 00:15:27,750
أنا على علجلة
للعودة للعمل

394
00:15:27,760 --> 00:15:29,590
اوه , لا

395
00:15:29,590 --> 00:15:32,110
تلقيت مكالمة
في نصف التسجيل

396
00:15:32,110 --> 00:15:34,030
وعندها عندما أردت
أسجل مرة أخرى

397
00:15:34,030 --> 00:15:35,190
لا بد بأني أغلقت التسجيل

398
00:15:35,200 --> 00:15:36,200
خطأ المستخدم

399
00:15:36,200 --> 00:15:37,900
سمعت بأن هذا حدث
لأناس آخرين

400
00:15:37,900 --> 00:15:38,950
أوسكار ,لاتكرر فيه

401
00:15:38,950 --> 00:15:40,770
أنا متأكدة أن بام بالفعل
تلوم نفسها

402
00:15:40,770 --> 00:15:43,270
لاختيارها استقبال المكالمة
على ابنتها

403
00:15:43,270 --> 00:15:45,570
حسنا , كانت
مكالمة مهمة

404
00:15:45,570 --> 00:15:48,270
لم أخبر أي أحد هنا
عن اللوحة بعد

405
00:15:48,280 --> 00:15:51,160
أريد جيم أن يكون
أول شخص يعلم

406
00:15:51,160 --> 00:15:53,160
عندما أخبره بأخبار جيدة

407
00:15:53,160 --> 00:15:56,170
هو دائما يبدو ,, بيسليي

408
00:15:56,170 --> 00:15:57,750
أحب هذا

409
00:15:57,750 --> 00:15:59,840
Only thing better
than getting the job--

410
00:15:59,840 --> 00:16:01,920
بيسليي

411
00:16:06,810 --> 00:16:09,310
مرحبا -
مرحبا ,بيتر -

412
00:16:21,990 --> 00:16:26,000
بالكاد أشعر
بأنها مقلب بعد الان

413
00:16:26,000 --> 00:16:27,110
خلفت بقعة

414
00:16:27,110 --> 00:16:28,110
النار في الحفرة

415
00:16:28,120 --> 00:16:30,580
اذهب , اذهب , اذهب

416
00:16:30,590 --> 00:16:32,280
ها ها

417
00:16:32,290 --> 00:16:34,490
نعم , المقلب عليك , ياصاحبي

418
00:16:34,490 --> 00:16:38,320
يجعلونك تعود
وتنظف ماخلفته

419
00:16:38,330 --> 00:16:40,010
أنا اسفه بأن هذا
كان محرجا جدا

420
00:16:40,010 --> 00:16:41,430
لاثنينكم في الاجتماع

421
00:16:41,430 --> 00:16:45,130
لكن سأمضي بأن اجعلكم
تعيدون فرقة عمل الشباب

422
00:16:45,130 --> 00:16:47,600
اووه , لا , لا أعتقد بأنها
فكرة جيدة

423
00:16:47,600 --> 00:16:50,440
حسنا , ليس لديك خيار
أنا من يقرر

424
00:16:50,440 --> 00:16:52,470
لاخيار لديكم
في هذه المسألة

425
00:16:52,470 --> 00:16:55,560
والجميع يعرف هذا

426
00:16:55,560 --> 00:16:57,810
حسنا , اذا موافقين

427
00:16:57,810 --> 00:16:59,140
أعتقد ليس لدينا خيار

428
00:16:59,150 --> 00:17:00,280
لا

429
00:17:00,280 --> 00:17:04,070
نعم -
نعم -

430
00:17:14,040 --> 00:17:16,530
...سيدتي

431
00:17:19,970 --> 00:17:23,040
لا تتوقفين عن مفاجأتي

432
00:17:29,810 --> 00:17:32,730
ماذا ؟
ماكان هذا ؟

433
00:17:32,730 --> 00:17:35,850
هل سمعتك للتو
تضحك مع فرحة ؟

434
00:17:35,850 --> 00:17:36,930
لا

435
00:17:36,930 --> 00:17:39,380
فقط أنظف حلقي

436
00:17:41,560 --> 00:17:44,570
عمتم مساءا -
عمت مساءا -

437
00:17:44,580 --> 00:17:47,690
عمت مساءا
عمت مساءا , كريد -

438
00:17:55,950 --> 00:17:59,070
مرحبا -
مرحبا -

439
00:17:59,070 --> 00:18:00,410
كيف جرى الأمر ؟

440
00:18:00,410 --> 00:18:02,680
خسرنا مستثمرنا

441
00:18:02,680 --> 00:18:04,210
لا فكرة لدي عما حدث

442
00:18:04,210 --> 00:18:06,380
كأنه كل ماعملت عليه
لم يرد أن يكون من ضمنه

443
00:18:06,380 --> 00:18:07,880
أنا اسفه جدا

444
00:18:07,880 --> 00:18:10,050
لافكرة لدي من أين سوف نأتي
بكمية من المال

445
00:18:10,050 --> 00:18:12,820
يجب أن نعمل بجد بشكل جنونا
الأسابيع القليلة القادمة

446
00:18:12,820 --> 00:18:14,520
اووخ
انا اسفه

447
00:18:14,520 --> 00:18:16,860
أشعر بأنك من قبل وأنت
بكامل جهدك

448
00:18:16,860 --> 00:18:20,430
هل تعرفين طريقة
تحميل مهرجان سيسي للرقص ؟

449
00:18:20,430 --> 00:18:24,060
بالتأكيد أستطيع استخدام
رافع معنوي

450
00:18:24,070 --> 00:18:26,320
اووم , في الحقيقة , قصة ظريفة
لم أسجله

451
00:18:26,320 --> 00:18:27,820
من المفترض أن لا أكون بهذا الغرور

452
00:18:27,820 --> 00:18:29,490
عن مهاراتي مع الأجهزة
في نهاية المطاف

453
00:18:29,490 --> 00:18:31,650
لستي جادة , أليس كذلك ؟

454
00:18:31,660 --> 00:18:34,410
لم تسجلي أي
شيء من المهرجان ؟

455
00:18:34,410 --> 00:18:36,490
لا , سجلت
المدرس عندما كان يقدمهم

456
00:18:36,490 --> 00:18:38,130
وبعدها
التصفيق

457
00:18:38,130 --> 00:18:39,550
لكن ليس بكثير
من منتصف الحفل

458
00:18:39,550 --> 00:18:41,110
هيا , بام

459
00:18:41,120 --> 00:18:43,500
بام , سألتك
إذا كان بإمكان استعمال الجوال ؟

460
00:18:43,500 --> 00:18:45,170
وأقسمتي
بأنك تعرفين استخدامه

461
00:18:45,170 --> 00:18:46,840
نعم , حسنا , انا اسفه

462
00:18:46,840 --> 00:18:49,450
متأكدة بأننا نأخذ نسخة
من الناس اللي كانو يصورون

463
00:18:49,460 --> 00:18:51,010
اوه , رائع

464
00:18:51,010 --> 00:18:53,090
حسنا سوف نرى طفل شخص ما
وسيسي في الخلف ؟

465
00:18:53,090 --> 00:18:56,130
أقصد , ليس بالصعوبة
تسجيل فيديو ؟

466
00:18:56,130 --> 00:18:58,150
هل هناك , ممم

467
00:18:58,150 --> 00:19:00,520
تريد التخفيف
قليلا ايضا ؟

468
00:19:00,520 --> 00:19:02,320
انظري , بام , لا أعلم ما
ماعلي قوله لك

469
00:19:02,320 --> 00:19:04,520
أقصد , ماذا أعمل
انتهت

470
00:19:04,520 --> 00:19:06,360
هذه اللحظة انتهت
افتقدتها

471
00:19:06,360 --> 00:19:08,690
لا أعلم جيم , ربما كان يجب
أن تكون هناك

472
00:19:08,690 --> 00:19:10,690
لستي جادة , أليس كذلك ؟

473
00:19:10,700 --> 00:19:12,780
أقصد , كيف يكون هذا عدلا ؟

474
00:19:12,780 --> 00:19:15,000
أنا في فيلي .
هذه أيامي بأن أكون في فيلي

475
00:19:15,000 --> 00:19:16,200
وافقتي على هذا

476
00:19:16,200 --> 00:19:17,280
أتعلم ؟

477
00:19:17,280 --> 00:19:18,620
لم أعلم بأنك تريد البدء

478
00:19:18,620 --> 00:19:20,790
بنقاش معي
عن ماهو العدل , حسنا ؟

479
00:19:20,790 --> 00:19:24,040
هذا كثير جدا
....من أني أبدا

480
00:19:24,040 --> 00:19:25,290
بام , أنا لا أوضح
هذا لكي

481
00:19:25,290 --> 00:19:26,680
بام , لن أخوض
هذا الموضوع مرة أخرى

482
00:19:26,680 --> 00:19:28,760
لا أعلم ماذا أيضا -
جيم , نريدك -

483
00:19:28,760 --> 00:19:30,380
لا أعلم ماذا أيضا
أخبرك به , حسنا ؟

484
00:19:30,380 --> 00:19:33,000
أعمل بقدر ما أستطيع
كل أسبوع

485
00:19:33,000 --> 00:19:34,720
لأحضر للمنزل شيئا -
أنا ,, أنا -

486
00:19:34,720 --> 00:19:36,350
....لأجل عائلتنا
أنا أحاول جعل كل شيء

487
00:19:36,350 --> 00:19:37,600
مثالي , حسنا ؟

488
00:19:37,610 --> 00:19:40,170
لكي تستطيع أن تحصل
على كل شيء تريده

489
00:19:40,170 --> 00:19:41,770
أنا أفعل هذا لنفسي فقط ؟

490
00:19:41,780 --> 00:19:43,780
هل هذا ما أفعله ؟
أنا أفعل هذا لنفسي فقط

491
00:19:43,780 --> 00:19:47,280
إذا هذا ماتفكرين به
هذه ليلة حقا محزنة

492
00:19:47,280 --> 00:19:49,370
لكن أتعلمين ماذا ؟
يجب أن أذهب ؟

493
00:19:49,370 --> 00:19:51,900
حسنا ؟ -
نعم -

494
00:19:51,900 --> 00:19:54,200
سنتحدث غدا ؟

495
00:19:54,210 --> 00:19:57,320
نعم
سأكلمك غدا

496
00:19:57,320 --> 00:19:58,860
حسنا
رائع

497
00:19:58,860 --> 00:20:00,540
سأكلمك غدا

498
00:20:00,540 --> 00:20:03,580
باي

499
00:20:17,340 --> 00:20:20,100
هيه , هل أنت بخير ؟

500
00:20:21,650 --> 00:20:24,350
مالخطأ الذي فعلته , برايان ؟

501
00:20:24,350 --> 00:20:25,880
لا شيء
أنت تبذلين قصارى جهدك

502
00:20:25,890 --> 00:20:27,320
برايان

503
00:20:27,320 --> 00:20:30,220
أعطها دقائق
أعطها دقائق

504
00:20:33,740 --> 00:20:37,360
هيه , انه فقط
موقف صعب , حسنا ؟

505
00:20:37,360 --> 00:20:39,200
أصبح أصعب

506
00:20:39,200 --> 00:20:42,730
لم أعلم قط
بأنه سيكون بهذه الصعوبة

507
00:20:42,740 --> 00:20:45,370
نعم
لنغلق الكاميرا

508
00:20:45,370 --> 00:20:46,510
جديا , ياشباب

509
00:20:46,510 --> 00:20:48,910
يكفي
يكفي

510
00:20:50,380 --> 00:20:51,930
شكرا لك

511
00:20:53,760 --> 00:20:55,050
النار في الحفرة

512
00:20:56,630 --> 00:20:58,470
اذهب , اذهب , اذهب

513
00:21:02,020 --> 00:21:04,360
تمكنت من هذا الرجل , ياشباب -
اووه , نعم -

514
00:21:04,390 --> 00:21:06,810
وو إعادة التشغيل

515
00:21:06,840 --> 00:21:07,880
شكرا لك

516
00:21:08,490 --> 00:21:09,960
النار في الحفرة

517
00:21:11,550 --> 00:21:13,080
اذهب , اذهب , اذهب

518
00:21:14,720 --> 00:21:17,450
<b>تمكنت من هذا الرجل , ياشباب -
اووه , نعم -</b>

519
00:21:17,450 --> 00:21:20,180
سأفتقد
عمل الاوراق

