1
00:00:25,142 --> 00:00:28,151
هل انت بخير ؟
نعم ، بخير -

2
00:00:28,171 --> 00:00:30,101
نعم ؟
نعم -

3
00:00:31,036 --> 00:00:34,017
ذهبت لمؤسسة (بيرني) ، ظننت انه
ربما يمكننا احضار الغداء او ما شابه

4
00:00:34,037 --> 00:00:38,282
قال انك ذهبت للمنزل مريضا
انا مريض -

5
00:00:38,302 --> 00:00:40,444
(مريض من العمل في (بيرني

6
00:00:41,235 --> 00:00:43,417
اتمنى ان تتحسن

7
00:00:43,437 --> 00:00:47,503
اسمعي
انا تعبت من الامور كذلك -

8
00:00:47,523 --> 00:00:51,261
احب ان اخذ اجازة عمل
اذا لنأخذ اجازة -

9
00:00:51,281 --> 00:00:55,279
معا
احد ما عليه اخذ الاطفال -

10
00:00:56,116 --> 00:00:58,168
غبي

11
00:01:01,263 --> 00:01:04,516
فيصل من جده
skype : FAISAL200026

12
00:01:07,402 --> 00:01:10,581
لا اقدر ان اصدق

13
00:01:10,715 --> 00:01:13,007
لم تذهب لترى (اي جي) بعد
اعرف -

14
00:01:13,027 --> 00:01:14,667
كيف حاله ، كيف اعادة التأهيل ؟

15
00:01:14,687 --> 00:01:18,401
لا اعرف
اقصد هو (اي جي) لذلك العملية تمضي

16
00:01:18,421 --> 00:01:23,276
كثير من المدمنين اللطفاء هناك
مدمنون لطفاء ؟ -

17
00:01:23,296 --> 00:01:27,426
تعرفني ، احب تلك الامور

18
00:01:27,674 --> 00:01:29,055
هذا غريب

19
00:01:29,075 --> 00:01:32,685
ما مشكلتك ؟
.. انا فقط -

20
00:01:33,522 --> 00:01:36,190
لينا) وانا نتشاجر منذ ان)
باعوا منزلنا

21
00:01:36,210 --> 00:01:38,192
تبا هم فعلا باعوا
ذلك المنزل ؟

22
00:01:38,212 --> 00:01:40,173
نعم الى الروس
الساكنين بالجوار

23
00:01:40,193 --> 00:01:43,590
نحن نكافح لإيجاد منزل
اخر للإيجار

24
00:01:43,610 --> 00:01:48,488
يا الهي البحث عن منزل هو الاسوء
لابد انها متوترة ، نعم

25
00:01:48,508 --> 00:01:52,422
هي كذلك من دون شك
لكنني اشعر

26
00:01:52,442 --> 00:01:56,645
مثل فرصة لتغيير الامور

27
00:01:56,665 --> 00:01:57,881
مثل .. ماذا ؟

28
00:01:57,901 --> 00:02:04,203
كل شيئ .. جميعها
انا فقط اريد لحياتي ان تكون

29
00:02:04,223 --> 00:02:06,255
لا اعرف
اكثر مغامرة

30
00:02:06,275 --> 00:02:07,359
اشتريت هذا الكتاب

31
00:02:07,360 --> 00:02:11,097
بخصوص السفر حول العالم مع عائلتك
فقط احزم حقائبك

32
00:02:11,098 --> 00:02:14,942
وغادر البلدة لإشهر ، سنوات
من الزمن ، تعرفين ؟

33
00:02:15,842 --> 00:02:18,796
واعطيته لها فقط لإعرف
ما تقول

34
00:02:18,816 --> 00:02:21,092
قالت فقط علينا ان نجدول هذا ؟

35
00:02:21,112 --> 00:02:24,970
نعم هذا يبدو صحيحا

36
00:02:27,623 --> 00:02:30,729
هل تود ان تدخن حشيشا ؟

37
00:02:30,749 --> 00:02:32,865
اريد لكن لا نقدر ان نستخدم العربة
مجددا

38
00:02:32,885 --> 00:02:35,181
لينا) تعبت من شرح الرائحة)
للاطفال

39
00:02:35,201 --> 00:02:38,283
يا الهي انت جبان

40
00:02:42,830 --> 00:02:46,606
متى ستأتي (جاين) ؟
هي لن تأتي . لدينا جليسة جديدة -

41
00:02:46,626 --> 00:02:50,080
كم هي جميلة ؟
لماذا مهم هذا ؟ -

42
00:02:50,100 --> 00:02:53,583
يهمني
يهم كلانا -

43
00:02:53,603 --> 00:02:57,380
الى اين انتما ذاهبان ؟
نحن ذاهبان الى -

44
00:02:57,400 --> 00:03:02,059
زيارة العم (اي جي) في المستشفى
هو ليس في المستشفى -

45
00:03:02,452 --> 00:03:03,766
.. انا

46
00:03:03,786 --> 00:03:07,287
هو في منتجع خاص بالاغنياء
الذين يأخذون الكثير من المخدرات

47
00:03:07,307 --> 00:03:09,800
لماذا يتعاطى الناس المخدرات ؟

48
00:03:10,259 --> 00:03:13,703
احيانا البالغون يحتاجون

49
00:03:13,723 --> 00:03:17,670
ان يأخذوا شيئا ليساعدهم على
نسيان حياتهم

50
00:03:17,690 --> 00:03:21,164
التي لم تسر كما يرغبون
احيانا هم فقط -

51
00:03:21,184 --> 00:03:24,234
لا يريدوا ان يواجهوا حقيقة انهم
متزوجون ولديهم 3 اطفال

52
00:03:24,254 --> 00:03:29,348
مهلا هل العم (اي جي) لديه 3 اطفال ؟
لا ، امك تتحدث عني -

53
00:03:35,760 --> 00:03:38,738
انا لا افهم حقا لماذا لا تقدري
ان تقومي بهذا بنفسك

54
00:03:38,758 --> 00:03:40,083
لماذا يجب علي ان اذهب ؟

55
00:03:40,103 --> 00:03:43,972
لإن (اي جي) يريد كلانا
ان يكون هناك من اجل يوم العائلة

56
00:03:43,992 --> 00:03:46,958
صحيح لكننا لسنا عائلة

57
00:03:46,978 --> 00:03:49,117
نعم لكنها فرصة له

58
00:03:49,137 --> 00:03:51,885
ليعتذر لكل الناس الذين
قام بإيذائهم

59
00:03:51,905 --> 00:03:54,839
حقا ؟ اين يعقدون هذا
في المدرج الروماني ؟

60
00:03:54,859 --> 00:03:57,280
انه احد الاجزاء المفضلة لي
في مراكز اعادة التأهيل

61
00:03:57,300 --> 00:04:01,522
لإنه الوقت الذي يكون فيه جميع الغرباء
يقدمون اسفهم

62
00:04:01,542 --> 00:04:05,008
على سرقة سيارتك ، يتأسفون
على التغوط في حوض اسماكك

63
00:04:05,028 --> 00:04:08,384
انا اتطلع لهذا الان

64
00:04:08,620 --> 00:04:11,983
لو منحته فرصة
ستحبه ربما

65
00:04:12,003 --> 00:04:14,665
تدين لي بإعتذار عن حوص الاسماك
حسنا -

66
00:04:16,378 --> 00:04:18,661
هذا رائع

67
00:04:19,405 --> 00:04:21,551
لن يكون بمقدرونا ابدا
ان نذهب لمركز تأهيل مثل هذا

68
00:04:21,571 --> 00:04:26,255
لا ، اقصد لو احتاج احدنا مساعدة
ربما لبقينا فقط نتعاطى المخدرات

69
00:04:27,049 --> 00:04:29,598
هل اتيحت لك فرصة لتري
ما ارسلته لكِ ؟

70
00:04:29,618 --> 00:04:30,603
شيئ ؟

71
00:04:30,623 --> 00:04:34,584
نعم ، الرابط الخاص بمدونة الرجل ؟
او الكتاب الخاص برجل

72
00:04:34,604 --> 00:04:38,110
يسافر حول العالم ؟
نعم انا فقط كنت مشغولة -

73
00:04:39,302 --> 00:04:42,259
حسنا ، لا يهمك

74
00:04:47,798 --> 00:04:50,081
(اي جي)

75
00:04:50,317 --> 00:04:52,788
حسنا (جيس) تقول انك
تبلي بلاء حسنا

76
00:04:52,808 --> 00:04:56,970
نعم هل قالت لك انها تأتي
هنا كل يوم ؟

77
00:04:56,990 --> 00:05:00,341
ماذا يعني ؟
يعني انها مدمنة على المركز -

78
00:05:00,837 --> 00:05:03,980
هي مدمنة في القدوم لمركز التأهيل
منذ ان اتيت الى هنا

79
00:05:04,000 --> 00:05:07,294
هي معجبة بشفائي
هي تهتم بك -

80
00:05:07,314 --> 00:05:10,471
هي ترسل رسائل توعوية
لمرضى اخرين

81
00:05:10,491 --> 00:05:11,782
حقا ؟
نعم -

82
00:05:11,802 --> 00:05:15,066
اعتقد وجدنا منزلنا
حقا ؟ -

83
00:05:15,086 --> 00:05:17,896
تبا ، عدا انه يحتوي على
حمام ونصف

84
00:05:17,916 --> 00:05:20,097
الذي لا اعتقد انه كاف
لخمسة اشخاص

85
00:05:20,117 --> 00:05:22,649
كم سيدفع لك الجيران ؟

86
00:05:22,669 --> 00:05:24,800
من اجل ماذا ؟
الانتقال -

87
00:05:24,820 --> 00:05:25,823
عليهم ان يدفعوا لنا

88
00:05:25,843 --> 00:05:29,479
هم لا يجب عليهم ان يدفعوا
لكن يمكن ان تجعلي حياتهم مأسوية

89
00:05:29,499 --> 00:05:30,302
نستطيع ؟

90
00:05:30,322 --> 00:05:34,556
تعرفون كم هو صعب طرد شخص ما
من منزله في كاليفورنيا ؟

91
00:05:34,576 --> 00:05:37,480
ان كانوا يريدون اخراجكم
عليهم دفع ثمن ذلك

92
00:05:37,500 --> 00:05:40,818
يا الهي ، ها هو
هذا طبيبي

93
00:05:40,838 --> 00:05:46,492
دكتور (فريد) هولاء هم اصدقائي الجيدون
(لينا) ، (روس) ، (روس) ، (لينا)

94
00:05:46,512 --> 00:05:48,900
(هل يمكن ان اتحدث مع (اي جي
لبرهة من الوقت ؟

95
00:05:48,920 --> 00:05:50,766
نعم
بالتأكيد -

96
00:05:50,786 --> 00:05:52,462
نراكما بعد قليل

97
00:05:53,317 --> 00:05:54,973
يا الهي كم هو رائع
لو حصلنا على

98
00:05:54,993 --> 00:05:56,814
مال اضافي قليل من اجل
انتقالنا ؟

99
00:05:56,834 --> 00:05:58,150
ربما يمكننا وضعه في
منزل اكبر

100
00:05:58,170 --> 00:05:59,887
نعم او انتقال اكبر

101
00:05:59,907 --> 00:06:02,344
انتقال اكبر ؟
كوستا ريكا -

102
00:06:03,573 --> 00:06:05,290
تريد الانتقال الى كوستاريكا ؟

103
00:06:05,310 --> 00:06:06,895
لما لا ؟
العائلة بإكملها ؟ -

104
00:06:06,915 --> 00:06:11,176
نعم
ماذا ؟

105
00:06:17,428 --> 00:06:22,232
اي جي) ، مرحبا)
كيف حالك ؟

106
00:06:22,367 --> 00:06:25,736
ماذا تفعلين هنا ؟
انا هنا من اجل يوم العائلة -

107
00:06:25,870 --> 00:06:29,107
اعتقد قلت لكِ ان لا تأتي

108
00:06:29,127 --> 00:06:33,076
ظننت انك تمزح
لم اكن امزح . انتِ تغضبيني -

109
00:06:33,339 --> 00:06:34,597
لماذا ، ماذا فعلت ؟

110
00:06:34,617 --> 00:06:37,314
كل مرة تأتين هنا
تجعلين الامر كله عنك

111
00:06:37,649 --> 00:06:39,883
امس قضيتِ ساعة

112
00:06:39,903 --> 00:06:43,001
تتحدثين الى (دون) عن كيف ان
امك جعلتك تشعرين بالذنب

113
00:06:43,021 --> 00:06:45,385
بخصوص كونك لست اكثر دينية

114
00:06:45,405 --> 00:06:49,476
نعم ؟
دون) اُغتصبت من قبل جدها) -

115
00:06:49,496 --> 00:06:51,399
كلنا تعرض للتعسف

116
00:06:51,419 --> 00:06:53,682
اسمعي
تعرف مثل الكل لديه مشاكله -

117
00:06:53,702 --> 00:06:57,728
هذا مركز تأهيلي ، ليس مركزك
حسنا سوف اذهب للبيت اذا -

118
00:06:57,748 --> 00:07:00,356
ان كان هذا ما تريده
لا ، لا بأس -

119
00:07:00,376 --> 00:07:03,851
ابقي فقط .. كوني لطيفة

120
00:07:04,472 --> 00:07:05,742
حسنا

121
00:07:05,762 --> 00:07:09,538
يا الهي

122
00:07:10,332 --> 00:07:12,132
هل انت جاد ؟
نعم -

123
00:07:12,152 --> 00:07:14,817
تريد اخذ العائلة كلها
لـ كوستاريكا ؟

124
00:07:14,837 --> 00:07:17,386
نعم اريد . سنستقل الطائرة
ونذهب

125
00:07:17,406 --> 00:07:20,469
ونجلس مع (كيرت) لبعض الوقت
من يكون (كيرت) ؟ -

126
00:07:21,276 --> 00:07:24,755
الكاتب الذي يكتب مدونة السفر
اي مدونة سفر ؟ -

127
00:07:24,775 --> 00:07:26,691
التي ارسلتها لكِ وانت تجاهلتها

128
00:07:26,711 --> 00:07:30,843
لا انا تلقيت الايميل الذي ارسلت
به الرابط لكنني لم افتحه

129
00:07:30,863 --> 00:07:31,861
هذا جميل

130
00:07:31,881 --> 00:07:35,298
مثلما انك تتجاهل كل رابط لكل منزل
احتاج منك ان تلقي نظرة عليه

131
00:07:35,318 --> 00:07:37,284
لإنه لا يفترض ان
نلقي نظرة على هذه الاشياء

132
00:07:37,304 --> 00:07:39,840
اعتقد انك تفقد عقلك
انا لا افقد عقلي -

133
00:07:39,860 --> 00:07:41,710
كيرت) مستمتع هناك)

134
00:07:41,730 --> 00:07:43,770
هو فتح مقهى
نقدر نفعل مثله

135
00:07:43,790 --> 00:07:45,279
يمكن ان نفتتح محل الواح تجديف اخر

136
00:07:45,299 --> 00:07:48,126
نعم نقدر ، ونقدر ان نرسل
الاطفال للمدرسة مع الدجاج

137
00:07:48,146 --> 00:07:50,012
كيرت) يعلم اطفاله) -
تعليم منزلي ؟ -

138
00:07:50,032 --> 00:07:51,617
نعم ، يعتني بهم
حقا ؟ -

139
00:07:51,637 --> 00:07:54,565
نعم
افضل الدجاج -

140
00:07:55,236 --> 00:07:57,822
فكري في كل الامور الجيدة
التي يمكن ان نفعلها

141
00:07:57,842 --> 00:08:01,122
واقدر ان اتخيلك تجدف
وانا اقضي طول اليوم

142
00:08:01,142 --> 00:08:05,275
في البيت مع كل الاطفال الثلاثة
لا ، سوف تدرسيهم -

143
00:08:07,856 --> 00:08:10,008
يجب ان يكون هناك المزيد
نعم

144
00:08:10,028 --> 00:08:12,089
جريدي) من النوع)
الذي يجب ان يعيش لحظته

145
00:08:12,109 --> 00:08:13,577
اي واحد هو (جريدي) ؟

146
00:08:13,597 --> 00:08:15,815
جريدي) الشخص الذي ثمل حتى)
قفز من القطار

147
00:08:15,835 --> 00:08:17,783
الذي لا يزال يتحرك
(لا اعتقد ذلك هو (غلين -

148
00:08:17,803 --> 00:08:21,134
لا (غلين) هو من اشعل
النار في عربة جاره

149
00:08:21,154 --> 00:08:22,201
حسنا لإنني تهت بينهم

150
00:08:22,221 --> 00:08:25,998
نعم اعرف ، هناك الكثير
من الناس اللطفاء جدا هنا

151
00:08:26,018 --> 00:08:28,906
حسنا ربما لو انني اشعلت النار
في شيئ ، سأكون مستمتعا

152
00:08:28,926 --> 00:08:32,257
لا اريدك ان تكون مستمتعا
اريدك ان تكون كما انت

153
00:08:32,277 --> 00:08:35,731
حسنا سوف افترض ان
هذا اطراء

154
00:08:35,751 --> 00:08:37,409
انه اطراء

155
00:08:37,429 --> 00:08:39,883
مرحبا
اهلا -

156
00:08:39,903 --> 00:08:40,591
اهلا

157
00:08:40,611 --> 00:08:42,191
هل تعرفان ان كان هناك
اشارة واي فاي هنا ؟

158
00:08:42,211 --> 00:08:44,693
يوجد هناك اشارة قوية
في محل العصيرات

159
00:08:45,277 --> 00:08:46,088
شكرا

160
00:08:46,108 --> 00:08:49,012
شرابي . هم يعدون العصيرات
الافضل

161
00:08:50,327 --> 00:08:51,983
لا اصدق كم محبط
هذا

162
00:08:52,003 --> 00:08:55,110
لا منازل للإيجار
الى اين تنظرين بالضبط ؟ -

163
00:08:55,130 --> 00:08:57,927
نحن نبحث في مكان بين
حي مدرستنا

164
00:08:57,947 --> 00:09:01,609
الحالية او كوستا ريكا 

165
00:09:02,925 --> 00:09:04,034
لماذا ؟

166
00:09:04,054 --> 00:09:07,070
روس) هو لديه فكرة اخرى)
من افكاره الجنونية

167
00:09:09,825 --> 00:09:12,170
هل اقدر ان اقول شيئا ؟

168
00:09:12,418 --> 00:09:16,252
ربما هي ليست فكرة مجنونة
انا فقط اعتقد

169
00:09:17,444 --> 00:09:20,310
لا اعتقد انه سعيد

170
00:09:20,330 --> 00:09:23,293
لا تعتقدين ان زوجي سعيد ؟

171
00:09:23,442 --> 00:09:27,425
لماذا ؟ هل اخبرك ذلك عندما كنتما تدخنان
الحشيش في عربتي ؟

172
00:09:27,735 --> 00:09:30,222
قال انكما فقط متوتران

173
00:09:30,242 --> 00:09:34,105
من هو سعيد طوال الوقت (جيس) انتِ ؟

174
00:09:34,303 --> 00:09:35,263
لا اعرف

175
00:09:35,283 --> 00:09:37,393
احاول ان استمتع

176
00:09:37,413 --> 00:09:39,272
اعتقد انت سعيدة وانا لست كذلك

177
00:09:39,292 --> 00:09:42,231
لينا) هذا ليس .. انا لست)
انسي الامر -

178
00:09:49,094 --> 00:09:50,079
فاخر جدا ، صحيح ؟

179
00:09:50,099 --> 00:09:54,845
نعم يمكنني قول هذا
عرفت لماذا (جيس) تحبه كثيرا -

180
00:09:54,865 --> 00:09:56,942
لا  انها ليست وسائل الراحة

181
00:09:56,962 --> 00:09:59,605
هي تحب الرجال المحطمين

182
00:09:59,625 --> 00:10:02,111
يذكرها بوالدها

183
00:10:02,397 --> 00:10:05,132
مهلا ، هل انا واحد من اولائك
المحطمين ؟

184
00:10:05,152 --> 00:10:07,650
هل هو السبب انها صديقة لي ؟

185
00:10:07,986 --> 00:10:10,505
هل اكتشفت هذا للتو ؟

186
00:10:12,664 --> 00:10:16,980
اسمع ، هل انت جاد بخصوص
الانتقال لـ كوستا ريكا ؟

187
00:10:17,000 --> 00:10:18,548
نعم ، جدا

188
00:10:18,568 --> 00:10:24,426
فهمت ، كان لي حلمي كذلك
حلمي كان المغرب

189
00:10:25,108 --> 00:10:28,422
لم اسافر لها ابدا
الست نادم على ذلك ؟ -

190
00:10:29,117 --> 00:10:31,164
ذهبت الى مصر مرة

191
00:10:31,611 --> 00:10:34,612
لكن تعتقد انها ستكون الافضل
بالنسبة للصغار ، حقا ؟

192
00:10:34,836 --> 00:10:38,288
هل من المناسب لإبيهم ان يكون
تعيسا طوال الوقت ؟

193
00:10:39,005 --> 00:10:41,053
تحسن صنعا

194
00:10:44,115 --> 00:10:45,361
حسنا هل تعرف

195
00:10:45,381 --> 00:10:50,139
متى سيبدأون مسألة العلاج ؟
لا ، لا اعرف ، لما العجلة ؟ -

196
00:10:50,159 --> 00:10:53,142
لإنني وجدت منزلا ، انه رائع
في حدود ميزانيتنا

197
00:10:53,162 --> 00:10:56,651
هو في حي مدرسي و خمن
ماذا بعد

198
00:10:56,671 --> 00:10:57,532
ماذا ؟

199
00:10:57,552 --> 00:11:00,734
هناك ثلاث حمامات
ولديهم عرض دعائي اليوم

200
00:11:00,754 --> 00:11:03,315
حسنا سنذهب بعد العلاج

201
00:11:03,335 --> 00:11:06,860
لا ، سيكون انتهى عندئذ
لا يهمني -

202
00:11:07,443 --> 00:11:09,519
ماذا ؟
لا تهتمين بخصوص كوستا ريكا -

203
00:11:09,539 --> 00:11:12,412
لا يهمني حمامك الثالث

204
00:11:12,432 --> 00:11:15,145
حمامي الثالث ؟
هل يتعين ان نبدأ ؟ -

205
00:11:15,165 --> 00:11:18,169
نعم جيد ان نذهب
لندع المعافاة تبدأ -

206
00:11:20,196 --> 00:11:24,232
اود شكر الجميع للقدوم هنا

207
00:11:24,252 --> 00:11:27,198
ليس الجميع على ما اعتقد

208
00:11:27,218 --> 00:11:32,207
لإن الجميع ليس هنا
.. انا

209
00:11:32,227 --> 00:11:34,508
طلبت من (روكسانا) ان تأتي

210
00:11:34,528 --> 00:11:37,853
لكنها تحضر حدثا للازياء
في شاطئ نيو بارت

211
00:11:37,873 --> 00:11:40,196
وهو امر غريب

212
00:11:40,216 --> 00:11:43,219
ان هذا كان اقتراحها من البداية
.. لي ان احضر هنا

213
00:11:43,239 --> 00:11:47,798
ربما يتعين ان تركز على
من هم هنا

214
00:11:48,220 --> 00:11:49,091
طبيبي

215
00:11:49,111 --> 00:11:52,756
سوف ابدأ اولا ، اريد ذلك
في الحقيقة (اي جي) اريد ابدأ اولا -

216
00:11:52,776 --> 00:11:56,231
لإننا في عجلة من امرنا
لا لسنا كذلك في الحقيقة -

217
00:11:56,251 --> 00:11:57,268
نحن كذلك . اسفة

218
00:11:57,288 --> 00:11:59,408
جيس)  يمكنها ان تبدأ اولا)
اذا تريد ذلك

219
00:11:59,428 --> 00:12:02,771
شكرا ، اريد
بالطبع -

220
00:12:02,906 --> 00:12:06,775
ما هذا ؟ ما هذا السلوك ؟
اقصد (جيس) كانت تأتي لزيارتك

221
00:12:06,795 --> 00:12:10,564
تقريبا كل يوم
لإنه تعودت على ذلك -

222
00:12:10,584 --> 00:12:14,761
تعرف ؟ حتى لو انها كذلك
لا يعني انها لا تهتم بك

223
00:12:14,781 --> 00:12:18,583
شكرا . تفهمني
.. اود فقط ان اقول

224
00:12:18,603 --> 00:12:22,512
جيس) انا اسف جدا)

225
00:12:22,532 --> 00:12:27,406
لإي ازعاج يمكن ان يكون
ادماني سببه لك

226
00:12:27,426 --> 00:12:30,129
هل تعرف ان "اسف" ليست
كلمة تهكمية ؟

227
00:12:30,149 --> 00:12:32,701
في منزلي هي كانت كذلك

228
00:12:37,674 --> 00:12:39,145
اسف

229
00:12:40,026 --> 00:12:42,470
(شيب)
(جيس)

230
00:12:43,786 --> 00:12:45,734
اعرف انني صعب
في بعض الاوقات

231
00:12:45,754 --> 00:12:49,075
وانني دائما لست الاكثر احتراما

232
00:12:49,095 --> 00:12:52,008
انا قرعت منبه سيارتك و

233
00:12:52,028 --> 00:12:57,453
واسف انني جعلتك فزعة
في حمام ضيوفك

234
00:12:58,160 --> 00:13:01,678
اي جي) انا اسفة جدا)
احبك ، لكن يجب ان اذهب

235
00:13:01,698 --> 00:13:04,055
مهلا ، لا ، لم اعتذر
بعد

236
00:13:04,075 --> 00:13:05,028
سامحتك

237
00:13:05,048 --> 00:13:07,948
لا ، لا
هذه ليست هي الطريقة الصحيحة

238
00:13:07,968 --> 00:13:11,192
لا يمكنك ان تسامحينني
قبل ان اعتذر ، صحيح ؟

239
00:13:11,212 --> 00:13:13,289
هذا يضع العربة قبل الحصان
.. و هذا

240
00:13:13,309 --> 00:13:14,716
روس) لنذهب)
لا -

241
00:13:14,736 --> 00:13:16,044
لا ، لا يمكنك اخذه

242
00:13:16,064 --> 00:13:19,024
ان كنت حقا تودين المغادرة
يمكننا اخذه للمنزل

243
00:13:19,044 --> 00:13:20,940
لن يذهب للبيت معك
سيذهب معي

244
00:13:20,960 --> 00:13:23,595
تعرفين ؟ انت اصبحت
اقل سيطرة

245
00:13:23,615 --> 00:13:25,266
هذا لا يتعلق بك
اياك -

246
00:13:25,286 --> 00:13:27,638
اياي ماذا ؟
لا تقولي شيئا والا سوف اذهب -

247
00:13:27,658 --> 00:13:31,039
(انا لست خائفة منك (لينا
ارجوك تحدثي

248
00:13:31,059 --> 00:13:33,823
حسنا اعتقد ان عليك ان تقضي
وقتا اكثر بخصوص

249
00:13:33,843 --> 00:13:37,149
زواجك وتقللي من تدخلك
في زواجي

250
00:13:37,169 --> 00:13:40,366
تقصدين ماذا ؟
اعني ان زوجك يتعشى -

251
00:13:40,386 --> 00:13:44,802
وحده كل ليلة مع خادمتك
وابنك يتحدث فقط الاسبانية

252
00:13:46,628 --> 00:13:48,549
الاسبانية

253
00:13:48,569 --> 00:13:51,478
انها لغة جميلة .. الاسبانية
اتمنى لو اعرف كيف اتحدث الاسبانية -

254
00:13:51,498 --> 00:13:54,307
يتعين ان تأتي معنا الى كوستا ريكا
وعندئذ كلنا سيتحدث الاسبانية

255
00:13:54,327 --> 00:13:58,684
على رسلك يا رجل ، هي لن
ترغب في مضاجعتك في كوستا ريكا كذلك

256
00:13:58,704 --> 00:14:01,861
اعتقد عليك ان تتوقفي الان

257
00:14:01,881 --> 00:14:04,028
لا ، لا بأس

258
00:14:04,048 --> 00:14:07,068
هي محقة ، انا لن اتغير
بغض النظر عن اي مكان اعيش به

259
00:14:07,088 --> 00:14:09,628
لذلك عزيزي لا اعتقد انه
بلد مختلف الذي تريده

260
00:14:09,648 --> 00:14:11,543
اعتقد انه شخص مختلف

261
00:14:11,563 --> 00:14:14,894
اسمعوا ، اسمعوا

262
00:14:14,914 --> 00:14:18,612
انا الشخص المدمن للمخدرات والكحول
هنا ، حسنا

263
00:14:18,632 --> 00:14:23,134
هل يمكن اعادة الامر لي ؟

264
00:14:24,623 --> 00:14:26,614
تريدون ان تعرفوا ما الشيئ
الذي اتأسف عليه ؟

265
00:14:26,634 --> 00:14:30,440
انني دعوتكم هنا ايها
الاوغاد من البداية

266
00:14:35,068 --> 00:14:37,575
اعشق يوم العائلة

267
00:14:43,760 --> 00:14:47,530
صباح الخير

268
00:14:51,664 --> 00:14:55,188
قرأت كتابك
اي كتاب ؟ -

269
00:14:56,603 --> 00:14:58,774
المتعلق بالغبي الذي
يجعل عائلته بإكملها

270
00:14:58,794 --> 00:15:00,045
تسافر حول العالم معه

271
00:15:00,065 --> 00:15:01,892
فعلتِ ؟
انت تسحبه من طاولتي -

272
00:15:01,912 --> 00:15:05,519
وتضعه على وسادتي كل ليلة
نعم

273
00:15:05,539 --> 00:15:09,819
هذا رائع
حسنا ، و ؟

274
00:15:10,168 --> 00:15:12,995
اعتقد كُتب بطريقة رائعة

275
00:15:13,292 --> 00:15:16,406
لكن الجزء المتعلق بـ ايسلندا
.. اعتقد

276
00:15:17,946 --> 00:15:19,944
كان جدا جنوني

277
00:15:19,964 --> 00:15:21,545
صحيح ؟

278
00:15:21,565 --> 00:15:23,765
نعم
اقصد هذا ما اقلق بشأنه -

279
00:15:23,785 --> 00:15:25,631
تعرف ؟

280
00:15:25,651 --> 00:15:29,709
نعم ذلك كان مخيفا ؟
اي جزء ؟ -

281
00:15:30,354 --> 00:15:35,357
نفس الجزء
.. عندما يقوموا بذلك

282
00:15:35,377 --> 00:15:36,478
.. تعرفين

283
00:15:36,498 --> 00:15:40,850
الجزء الذي يخافون به
يمرون بذلك الشيئ

284
00:15:41,896 --> 00:15:44,059
اللعنة ، انت حتى لم تنهه
صحيح ؟

285
00:15:44,079 --> 00:15:48,005
انهيت بعضه
انا لست قارئ جيد

286
00:15:48,576 --> 00:15:50,901
انت لست مخطط كذلك

287
00:15:50,921 --> 00:15:53,682
تعرف لو نقوم بهذا
سوف انتهي من فعل كل شيئ

288
00:15:53,702 --> 00:15:58,452
علي ان اجد منزلا ، علي ان اجد مدرسة
اجد طبيب اطفال

289
00:15:58,472 --> 00:15:59,775
هذا ليس صحيحا

290
00:15:59,795 --> 00:16:01,318
انا سوف اقوم ببعض تلك الامور

291
00:16:01,338 --> 00:16:03,734
لا لن تفعل

292
00:16:03,754 --> 00:16:08,685
انت افضل مني في تلك الامور
اقدر ان احمل الامتعة

293
00:16:09,814 --> 00:16:13,649
تقدر ان تحمل الامتعة
اذا ما رأيك ؟

294
00:16:13,669 --> 00:16:16,483
.. اقصد
.. اعتقد -

295
00:16:16,503 --> 00:16:19,399
هل راق لك ؟

296
00:16:19,921 --> 00:16:24,093
لا ، لا اقول راق لي
انا .. متقبلة لذلك

297
00:16:25,058 --> 00:16:29,898
لم تكوني لتوافقي على هذا
لو انه ليس هناك جزء منك راغب في ذلك

298
00:16:30,692 --> 00:16:32,727
انا معجبة بذلك قليلا

299
00:16:33,646 --> 00:16:35,835
سوف يكون جميلا جدا

300
00:16:43,550 --> 00:16:47,223
ها انت

301
00:16:47,518 --> 00:16:49,234
يسعدني لقائك
يسعدني لقائك -

302
00:16:49,254 --> 00:16:50,501
انظر .. استعدت عطلتي الاسبوعية

303
00:16:50,521 --> 00:16:53,748
(مرحبا (كايتلن
تبدين رائعة

304
00:16:53,768 --> 00:16:57,123
شكرا . انا اركض من جديد
جيد -

305
00:16:57,143 --> 00:16:59,072
هل سبق ان سمعت بمتعة الراكض ؟

306
00:16:59,092 --> 00:17:01,119
نعم كيف ذلك ؟

307
00:17:01,392 --> 00:17:05,122
ليس جيدا

308
00:17:09,493 --> 00:17:12,442
وقت الطماطم ؟
ما رأيك ؟

309
00:17:12,462 --> 00:17:14,819
اذا يبدو انكم باقون

310
00:17:14,839 --> 00:17:17,703
نعم الملاك الجدد قرروا الانتظار
قليلا حتى يبنون

311
00:17:17,723 --> 00:17:19,833
لذلك نقدر ان نبقى الان

312
00:17:19,853 --> 00:17:22,004
ندفع شهر بشهر
هذا جيد ، صحيح ؟ -

313
00:17:22,024 --> 00:17:24,541
نعم انه جيد

314
00:17:24,561 --> 00:17:27,543
وكل ليلة بعد ان نضع الفتيات
في السرير ، (روس) وانا نسهر

315
00:17:27,563 --> 00:17:31,563
وندخل على النت ونخطط لهروبنا
الى كوستا ريكا

316
00:17:32,531 --> 00:17:33,921
نعم

317
00:17:33,941 --> 00:17:36,079
فهمت
ما رأيك في قيلولة ؟ -

318
00:17:36,099 --> 00:17:38,337
سوف اساعده عل اكل هذه الطماطم

319
00:17:43,264 --> 00:17:44,336
اعددتها بشكل اصغر

320
00:17:44,356 --> 00:17:47,528
لا لم افعل
هل تعدون هامبرغر اخر ؟

321
00:17:47,548 --> 00:17:49,787
حسنا اولا هو ساندوتش
لا -

322
00:17:49,807 --> 00:17:51,817
ثانيا اخرسي
هو يحاول ان يجد -

323
00:17:51,837 --> 00:17:53,778
مخرج من زواجنا
سمعت ذلك -

324
00:17:53,798 --> 00:17:56,438
اعرف ، ربما تحاول ان لا تموت
(قبل عيد (بار ميتزفاه

325
00:17:56,458 --> 00:17:57,621
لا

326
00:17:57,641 --> 00:17:59,517
لقد خططت لكل شئ

327
00:17:59,537 --> 00:18:01,122
ماذا .. (بار ميتزفاه) ؟

328
00:18:01,142 --> 00:18:03,629
لا ، موتي
لا احد يود السماع عن موتك -

329
00:18:03,649 --> 00:18:05,629
هي فقط تريد ان تسمع بخصوص
التأمين

330
00:18:05,649 --> 00:18:07,763
اريد ان اسمع عن موتك
اريد ان اسمع عن موتك -

331
00:18:07,783 --> 00:18:09,264
انا احب جدا تخيلات الموت

332
00:18:09,284 --> 00:18:11,143
حسنا هذا ما سوف يحدث

333
00:18:11,163 --> 00:18:12,900
تعرفون .. ترك لاس فيجاس

334
00:18:12,920 --> 00:18:16,251
عندما (نيك كاج) يذهب الى فيجاس
ويسلم نفسه للموت ؟

335
00:18:16,271 --> 00:18:17,236
نعم
حسنا -

336
00:18:17,256 --> 00:18:20,770
موتي سيكون مثله لكن بدل ان اذهب
(الى فيجاس سأذهب الى (ميمفس

337
00:18:20,790 --> 00:18:23,394
وبدل الاثداء صدور الحيوان
لكن الفكرة ذاتها

338
00:18:23,414 --> 00:18:24,674
حسنا ، جيد
شيئ جيد -

339
00:18:24,694 --> 00:18:26,230
كل شيئ بإعتدال

340
00:18:26,250 --> 00:18:28,572
نعم سوف اربطها بالمدرسة القديمة
صحيح ؟ -

341
00:18:28,592 --> 00:18:31,927
الاطفال يأتون يجدون امهم
مختنقة من قيئها ، انتهى الامر

342
00:18:31,947 --> 00:18:35,426
اوقات جيدة
نعم رائعة -

343
00:18:35,446 --> 00:18:36,874
جميل جدا عزيزتي

344
00:18:36,894 --> 00:18:39,044
قلتِ اطفال اكثر من مرة

345
00:18:39,064 --> 00:18:41,131
نعم ، نحن نحاول

346
00:18:41,265 --> 00:18:43,511
هذا جيد
نعم انا افكر -

347
00:18:43,531 --> 00:18:46,403
الان انك تحكمين علي
كوني اما سيئة

348
00:18:46,423 --> 00:18:49,705
يمكنك جعلي اشعر انني سيئة مرتين
حسنا -

349
00:18:49,725 --> 00:18:51,202
اقوم بذلك من اجلك
شكرا -

350
00:18:51,222 --> 00:18:52,510
اقوم به من اجلك

351
00:18:52,530 --> 00:18:53,949
هذا لطيف
نعم -

352
00:18:53,969 --> 00:18:56,823
لن تجعلينني ان انسى
ذلك ابدا اليس كذلك ؟

353
00:18:57,593 --> 00:18:58,925
لا

354
00:18:58,945 --> 00:19:02,644
نعم اراهن ان (اي جي) لديه
قصة وفاة . (اي جي) ؟

355
00:19:02,664 --> 00:19:04,505
تعتقد ذلك ؟
نعم -

356
00:19:04,525 --> 00:19:06,275
سوف اسمعها
سأفعل -

357
00:19:06,295 --> 00:19:07,814
ستكون جيدة

358
00:19:07,834 --> 00:19:10,891
كنت اجري بقرب الجدول بالامس
ورأيت تلك الكومة الهائلة

359
00:19:10,911 --> 00:19:13,335
من روث الخيل

360
00:19:13,807 --> 00:19:15,921
لابد انها قمامة تزن 30 رطلا

361
00:19:15,941 --> 00:19:20,904
وقلت لنفسي كم سيكون
رائعا ان اكون مسئولا

362
00:19:20,924 --> 00:19:24,536
لشيئ بذلك الكبر

363
00:19:25,255 --> 00:19:27,762
مهلا ، اين جزء الموت في هذا ؟

364
00:19:29,375 --> 00:19:32,315
اتغوط مخي .. حرفيا

365
00:19:32,335 --> 00:19:37,171
ليس فقط مخي ، كل اعضائي الحيوية
الكبد ، الكلى ، القلب واسمك به

366
00:19:37,191 --> 00:19:43,421
كل شيئ بداخلي يخرج
مني

367
00:19:44,935 --> 00:19:46,811
اقصد كم سيكون رائعا ذلك

368
00:19:46,831 --> 00:19:49,229
للحظة واحدة ترى

369
00:19:49,249 --> 00:19:51,475
قلبك النابض في كرسي الحمام

370
00:19:52,948 --> 00:19:56,745
وتموت وابتسامة على وجهك
لإنك تعرف

371
00:19:56,765 --> 00:19:59,748
اخيرا فعلت شيئا مفيداً

372
00:20:00,443 --> 00:20:02,112
حسنا لا اريد هذا

373
00:20:04,844 --> 00:20:07,716
هذا سيكون صعبا
متابعته

374
00:20:07,736 --> 00:20:11,121
مستحيل 
ماذا عنك عزيزتي ؟ -

375
00:20:11,141 --> 00:20:12,394
انا ؟
نعم لنسمع قصتك -

376
00:20:12,414 --> 00:20:14,369
حسناً

377
00:20:14,389 --> 00:20:17,527
الفتيات ذهبن ، هن في الجامعة
هن بخير ، لا توجد واحدة حامل

378
00:20:17,547 --> 00:20:20,171
لا احد يعمل في القطب
نخبنا

379
00:20:20,191 --> 00:20:22,745
.. نبيع المنزل

380
00:20:22,765 --> 00:20:26,038
اي منزل ؟
انه خيالي -

381
00:20:26,058 --> 00:20:29,190
في خيالي نملك منزل
حسنا -

382
00:20:29,315 --> 00:20:31,354
حسنا ؟ نبيع المنزل

383
00:20:31,374 --> 00:20:36,151
ونسافر حول العالم
ونرى كل الاماكن

384
00:20:36,171 --> 00:20:39,323
معا التي دائما ما نتحدث
عنها

385
00:20:39,343 --> 00:20:41,420
وبعد ذلك عندما ننتهي

386
00:20:41,817 --> 00:20:44,932
اقتلك وانتحر

387
00:20:45,856 --> 00:20:47,935
هذا النوع رائع
تريدان ان تموتا معا ؟ -

388
00:20:47,955 --> 00:20:50,914
حبيبي لا احد يود ان يموت
بجانبك سواي

389
00:20:50,934 --> 00:20:52,974
انت الوحيدة التي اود
ان اقتل بيديها

390
00:20:54,532 --> 00:20:55,957
هذا لطيف جدا

391
00:20:55,977 --> 00:20:57,513
رائع ، انهما لطيفان جدا

392
00:20:57,533 --> 00:20:59,097
كيف انك لم تعرضي علي قتلي ؟

393
00:20:59,117 --> 00:21:01,472
هل هناك اي احد يود ان
يعرف كيف اريد ان اموت ؟

394
00:21:01,492 --> 00:21:03,304
نعم
حسنا -

395
00:21:05,364 --> 00:21:06,524
تخنق نفسك حتى تموت

396
00:21:06,544 --> 00:21:08,633
ربطة عنق ؟
ما هذا ؟ -

397
00:21:08,653 --> 00:21:10,649
حادثة جنسية

398
00:21:10,669 --> 00:21:12,021
نعم
حسنا ، لا -

399
00:21:12,041 --> 00:21:13,478
الاختناق اثناء الجنس

400
00:21:13,498 --> 00:21:16,253
حادثة جنسية .. نعم هذا جيد

401
00:21:16,387 --> 00:21:19,089
حادثة جنسية
هل يمكن ان اغير قصتي ؟ -

402
00:21:20,020 --> 00:21:23,607
فيصل من جده
skype : FAISAL200026

