[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: The.Simpsons.S26E01.Clown.in.the.Dumps.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb.mkv Video File: The.Simpsons.S26E01.Clown.in.the.Dumps.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 239 Active Line: 241 Video Position: 25119 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.34653,5.34653,2,27,27,27,1 Style: Osama,Osama Subtitle Font ED,94,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.67327,0,2,13,13,27,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.24,0:00:03.70,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,213.861)\fs160.396\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}(عائلة (سيمبسون Dialogue: 0,0:00:00.24,0:00:03.70,Osama,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}الموسم 26 الحلقة 01\N{\c&H00FF00&}"بعنوان: "مهرّج في القمامة Dialogue: 0,0:00:05.79,0:00:07.12,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}(مرحبا بكم في محطة (سبرينغفيلد\Nللطاقة النووية Dialogue: 0,0:00:09.54,0:00:10.73,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}"الروح النبيلة تعظّم أصغر الرجال" Dialogue: 0,0:00:12.08,0:00:14.01,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}أرسل إليّ نقود غدائك الكترونيًا\N"أقبل بـ"البيتكوين Dialogue: 0,0:00:15.05,0:00:18.14,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}"مشهد مكشوف: للأسف فوالدي لن يموت" Dialogue: 0,0:00:21.67,0:00:25.66,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}"3-2أيام دون حوادث عمل" Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.50,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}تاريخ اليوم: 28 سبتمبر 2014 Dialogue: 0,0:01:13.90,0:01:15.35,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}تاريخ اليوم: 36.4 سبتمبر 10،535 Dialogue: 0,0:01:20.07,0:01:26.18,Osama,,0,0,0,,...يا عائلة... قابلوني\Nعند مكعب المطبخ Dialogue: 0,0:01:29.81,0:01:31.68,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون Dialogue: 0,0:01:31.72,0:01:34.45,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون\N(أنا (سيمبسون Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:39.49,Osama,,0,0,0,,اهدأ... يا رجل Dialogue: 0,0:01:39.52,0:01:42.99,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون). أنا (سيمبسون -\Nلا تتحمس... كثيرًا يا رجل - Dialogue: 0,0:01:43.03,0:01:47.60,Osama,,0,0,0,,اهدأ يا رجل -\N(أنا (سيمبسون). أنا (سيمبسون - Dialogue: 0,0:01:47.63,0:01:51.73,Osama,,0,0,0,,يحيّ السيد المظلم ملك القمرين التوأم Dialogue: 0,0:01:51.77,0:01:55.24,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون). أنا (سيمبسون -\Nاهدأ يا رجل - Dialogue: 0,0:01:55.27,0:01:59.81,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون -\Nاهدأ - Dialogue: 0,0:02:03.28,0:02:06.25,Osama,,0,0,0,,اقتنِ بعض السلع Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:10.75,Osama,,0,0,0,,اهدأ يا رجل -\Nلديّ... ذكريات - Dialogue: 0,0:02:10.79,0:02:13.79,Osama,,0,0,0,,...لديّ... ذكريـ... ذكريـ Dialogue: 0,0:02:16.21,0:02:19.18,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}عائلة (سيمبسون) الحلقة رقم 20.254 Dialogue: 0,0:02:19.21,0:02:21.66,Osama,,0,0,0,,(لا زلت أحبّك يا (هومر Dialogue: 0,0:02:21.70,0:02:25.43,Osama,,0,0,0,,نحن عائلة سعيدة Dialogue: 0,0:02:26.93,0:02:29.76,Osama,,0,0,0,,{\pos(944,903.564)\c&H0000FF&}لن أنساك أبدًا Dialogue: 0,0:02:31.44,0:02:33.98,Osama,,0,0,0,,كلّ الحيوانات تستطيع الصراخ Dialogue: 0,0:02:34.01,0:02:36.11,Osama,,0,0,0,,اقتنِ بعض السلع Dialogue: 0,0:02:36.15,0:02:39.58,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون). أنا (سيمبسون -\Nلا تتحمّس كثيرًا يا رجل - Dialogue: 0,0:02:41.19,0:02:47.86,Osama,,0,0,0,,ترجمة وتعديل\N{\fade(500,500)\fnLucida Calligraphy\fs80.198\c&H00004E&\3c&HCACAFA&\be5}zamoha Dialogue: 0,0:02:50.43,0:02:52.35,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}ثلاثة أقدام وتسع إنشات\Nيينبغي أن يفي بالغرض Dialogue: 0,0:02:52.35,0:02:55.43,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}ألا تعلمين أي نوعٍ\Nمن الحيوانات نتعامل معه؟ Dialogue: 0,0:02:56.63,0:02:59.64,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}حسنٌ يكفي الجانب النظري -\Nمرحبا يا أبي، أعددنا لك فشار - Dialogue: 0,0:03:01.94,0:03:03.51,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}ماذا؟ أبعد عن متناول يديّ؟ Dialogue: 0,0:03:03.54,0:03:07.34,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}لا بدّ... أن أبذل... مجهود Dialogue: 0,0:03:17.29,0:03:19.69,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}يا سيد (سيمبسون) لقد استحققت هذا Dialogue: 0,0:03:22.53,0:03:23.96,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}ماذا هناك على الشاشة؟ Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:25.96,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}كروستي) على المشواة الليلة) Dialogue: 0,0:03:37.48,0:03:42.65,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}أرى أحيانًا أنّ اللغة\Nأصبحت بائسة على الشاشة Dialogue: 0,0:03:42.68,0:03:43.81,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:45.48,0:03:49.39,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}إذا لم تدعينا نشاهد التلفاز سنذهب وحسب\Nإلى بيت حيث سيسمح لنا آباء أكثر تساهلا Dialogue: 0,0:03:49.42,0:03:50.72,Osama,,0,0,0,,إلى أيّ درجة؟ Dialogue: 0,0:03:50.76,0:03:53.19,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}المأمور (ويغام) أرانا صورًا\Nمن مسرح جريمة ذات ليلة Dialogue: 0,0:03:53.22,0:03:58.16,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}حسنٌ، هكذا كيف تبدو الجثّة\Nبعد أن ننسج 60 قصّة Dialogue: 0,0:03:58.20,0:04:02.00,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,729.802)}هيا يا (ميلهاوس)، لا تتظاهر بالنّوم\Nهذا هو العالم الذي نعيش فيه Dialogue: 0,0:04:02.03,0:04:03.20,Osama,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:04.64,0:04:07.57,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}محلّ الأطعمة المحليّ\Nسمّى للتوّ شطائر باسمك Dialogue: 0,0:04:07.61,0:04:10.17,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}"إنّها تدعى "الكوميدي غير المضحك Dialogue: 0,0:04:11.21,0:04:15.04,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}ستتذكّر دائما بظهورك الذي لا يُحصى\N"على عرض "كروستي المهرّج Dialogue: 0,0:04:15.08,0:04:17.38,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}"وظهورك الوحيد على "تو كاتش بريداتور Dialogue: 0,0:04:18.88,0:04:21.62,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}مهلا، لقد قضيت طيلة حياتي\Nفي جعل الناس سعداء Dialogue: 0,0:04:21.65,0:04:24.59,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}صحيح... جراحات التجميل\Nومحامي الطلاق Dialogue: 0,0:04:24.62,0:04:26.39,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}كنت على وشك قول ذلك Dialogue: 0,0:04:26.42,0:04:30.56,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}لقد سرق ضحكتي\Nتبا لذلك، سأعيدها على أيّ حال Dialogue: 0,0:04:30.60,0:04:34.43,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}جراحة التجميل ومحامي طلاق Dialogue: 0,0:04:36.27,0:04:41.30,Osama,,0,0,0,,{\pos(960,810)}يا لها من أسطورة! (كروستي) المهرج يهزل\N(بما يهزل به (مارتن لوثر كينغ Dialogue: 0,0:04:44.81,0:04:47.24,Osama,,0,0,0,,لقد شاهدنا ما يكفي\Nمن الكوميديا الراقية الليلة Dialogue: 0,0:04:47.28,0:04:51.31,Osama,,0,0,0,,لكن ذلك انتهى، لأنّه حان الوقت\Nلنسمع من (كروستي) المهرّج Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:54.22,Osama,,0,0,0,,(مرحبا بك (كروستي\Nترعرعت وأنا أشاهدك Dialogue: 0,0:04:54.25,0:04:57.52,Osama,,0,0,0,,عفوا. لقد استفرغت وأنا أشاهدك Dialogue: 0,0:05:00.19,0:05:01.62,Osama,,0,0,0,,(سارة سيلفرمان) Dialogue: 0,0:05:01.66,0:05:04.79,Osama,,0,0,0,,أقول هذا مع حبّي\Nأنت انسانة وضيعة وغير محترمة Dialogue: 0,0:05:04.83,0:05:07.50,Osama,,0,0,0,,...لقد خضتِ أكثر Dialogue: 0,0:05:07.53,0:05:09.73,Osama,,0,0,0,,فجأة لا أحسّ أنّي أود فعل هذا Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:16.81,Osama,,0,0,0,,المعذرة يا "ها-ها" الصغير\Nإلغاء الإهانة. أخبر الآخرين Dialogue: 0,0:05:18.34,0:05:21.34,Osama,,0,0,0,,ظننت أن هذه الليلة ستكون\Nمسلية لي ولأصدقائي Dialogue: 0,0:05:21.38,0:05:23.08,Osama,,0,0,0,,إنّي لا أعرف حتّى هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:05:24.48,0:05:26.48,Osama,,0,0,0,,وأحزر أنّي لا أملك أيّ أصدقاء Dialogue: 0,0:05:26.52,0:05:33.19,Osama,,0,0,0,,عزائي الوحيد هو أنّ السخرية انتهت وستعرض\Nفقط أربع مرات في اليوم حتّى بقية حياتي Dialogue: 0,0:05:34.49,0:05:36.02,Osama,,0,0,0,,كروستي)؟) -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:05:36.02,0:05:39.66,Osama,,0,0,0,,هل أنفك أحمر لأنّه\Nمحرج بوجوده معك؟ Dialogue: 0,0:05:39.70,0:05:46.47,Osama,,0,0,0,,لا أحد حذّرني أنّ هذه السخرية ستعالجني بنفس\Nالطريقة كما في كلّ سخرية رأيتها وضحكت عليها Dialogue: 0,0:05:46.50,0:05:49.24,Osama,,0,0,0,,:ثمّ يقول الزوج\N"من أعطاك قرشًا؟" Dialogue: 0,0:05:49.27,0:05:50.91,Osama,,0,0,0,,"وتجيبه الزوجة: "الجميع Dialogue: 0,0:05:53.34,0:05:57.11,Osama,,0,0,0,,المعذرة الجمهور الخطأ\Nظننت أنّ محلّ "جاك للمقايضة" كان شيئًا آخر Dialogue: 0,0:05:58.62,0:06:00.85,Osama,,0,0,0,,كروستي)، آسف بشأن)\Nالسُخرية التي تعرضت لها Dialogue: 0,0:06:00.89,0:06:03.32,Osama,,0,0,0,,ليس لديهم أيّ حقّ في\Nقول تلك الأشياء المرحة Dialogue: 0,0:06:03.35,0:06:06.02,Osama,,0,0,0,,كيف أمكنهم القول أنّي زماني انقضى؟ Dialogue: 0,0:06:06.06,0:06:08.46,Osama,,0,0,0,,(أنا-- صوت (أوفلتين Dialogue: 0,0:06:08.49,0:06:10.29,Osama,,0,0,0,,لمَ لا تتحدّث إلى والدك يا (كروستي؟ Dialogue: 0,0:06:10.33,0:06:12.13,Osama,,0,0,0,,سوف يبهجك. فهو حبر Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:15.33,Osama,,0,0,0,,لا بدّ أنّه تعلّم شيئا من تلك\Nالرقعة التي دائما يقرؤها؟ Dialogue: 0,0:06:15.37,0:06:18.33,Osama,,0,0,0,,بنيّ، هل التحدّث إلى والدك\Nيجعلك تشعر بتحسّن؟ Dialogue: 0,0:06:18.37,0:06:22.81,Osama,,0,0,0,,حسنٌ، لا\Nلكنّه ليس حِبرًا، بل مترهل Dialogue: 0,0:06:22.84,0:06:25.61,Osama,,0,0,0,,...لمَ تقول ذلك أيّها\Nسأريك من هو المترهل Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:29.88,Osama,,0,0,0,,لا. لست مترهلا -\Nأجل كلها عضلات - Dialogue: 0,0:06:29.91,0:06:32.45,Osama,,0,0,0,,(سأكون عارضًا في (مينيسوتا -\Nحسنٌ، فهمت ذلك - Dialogue: 0,0:06:34.75,0:06:40.26,Osama,,0,0,0,,جئت إلى هنا في الغالب\Nحتّى تخبرني الحقيقة--أنّي عظيم Dialogue: 0,0:06:40.29,0:06:43.56,Osama,,0,0,0,,كما هو مكتوب في التوراة: الحكم يعود للرب Dialogue: 0,0:06:43.59,0:06:47.53,Osama,,0,0,0,,تقول التوراة أيضا أنّ لحم الخنزير محرم\Nوأنا الناطق باسم شركة "هامكو" للحم الخنزير Dialogue: 0,0:06:47.57,0:06:50.37,Osama,,0,0,0,,لهذا أنا أدعوك فقط في\Nعيد الميلاد وعيد الفصح Dialogue: 0,0:06:50.40,0:06:54.37,Osama,,0,0,0,,مهلا، مهلا، مهلا، أرجوك يا أبي\Nأتظن حقّا أنّي مضحك؟ Dialogue: 0,0:06:54.41,0:06:57.24,Osama,,0,0,0,,لن أكذب عليك يا بنيّ\N(للتسلية أفضّل (رابي رودستين Dialogue: 0,0:06:57.28,0:07:00.54,Osama,,0,0,0,,"هو من سنّ مهرجان "هانوكا\N"وخطّ الكتاب المقدّس "ليفيتيكوس Dialogue: 0,0:07:00.58,0:07:06.45,Osama,,0,0,0,,أما بالنسبة لك يا بنيّ. إذا أردت أن تعرف\N"...رأيي الصريح بك فقد كنت دائما... "مـ Dialogue: 0,0:07:06.48,0:07:08.38,Osama,,0,0,0,,أكمل Dialogue: 0,0:07:08.42,0:07:11.39,Osama,,0,0,0,,كنت دائما "م... سلي"؟ Dialogue: 0,0:07:12.72,0:07:13.92,Osama,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:07:16.33,0:07:17.76,Osama,,0,0,0,,أرني فقاعات المخاط Dialogue: 0,0:07:19.80,0:07:24.67,Osama,,0,0,0,,يا إلهي! لقد مات\Nولم يعش أبدا ليراني ناجحًا Dialogue: 0,0:07:36.02,0:07:38.72,Osama,,0,0,0,,"برميل فارغ يردد بصوت عال" Dialogue: 0,0:07:38.76,0:07:41.36,Osama,,0,0,0,,واليوم، قلبي هو ذلك البرميل Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:44.36,Osama,,0,0,0,,حتّى أنا ووالدي كانت لدينا عقباتنا Dialogue: 0,0:07:44.39,0:07:48.46,Osama,,0,0,0,,كان لرجلا عظيمًا\N...وكان دائمًا Dialogue: 0,0:07:50.33,0:07:52.00,Osama,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:01.28,0:08:02.78,Osama,,0,0,0,,أصغوا، أنا فنان Dialogue: 0,0:08:02.81,0:08:07.78,Osama,,0,0,0,,لذا أفضل طريقة للتعبير عن\Nشعوري حيال والدي هو عبر أغنية Dialogue: 0,0:08:07.82,0:08:10.55,Osama,,0,0,0,,كتبها شخص آخر ووظفت فرقة لأدائها Dialogue: 0,0:08:10.59,0:08:12.19,Osama,,0,0,0,,هذه من أجل يا أبي Dialogue: 0,0:08:12.22,0:08:14.49,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# لقد قاتل وحارب # Dialogue: 0,0:08:14.52,0:08:16.86,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# وقاتل من أجل حقوق اليهود # Dialogue: 0,0:08:16.89,0:08:20.03,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# سعى للحكمة #\N# ودرّس الطلاب # Dialogue: 0,0:08:20.06,0:08:23.80,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# (رحل الحبر (كروستوفسكي # Dialogue: 0,0:08:25.64,0:08:30.44,Osama,,0,0,0,,...حسنٌ، إنّه فحسب... ظننت\Nبجدّ، يمكن أن يكون صعبًا جدا فقدان والدك Dialogue: 0,0:08:36.35,0:08:38.31,Osama,,0,0,0,,لنقف جميعًا من فضلكم Dialogue: 0,0:08:39.82,0:08:41.15,Osama,,0,0,0,,(انهض يا (هومر Dialogue: 0,0:08:49.63,0:08:53.80,Osama,,0,0,0,,هل أنت على ما يرام يا أبي؟ -\Nأجل، أجل، بخير - Dialogue: 0,0:08:53.83,0:08:56.90,Osama,,0,0,0,,أظنّ أنّ أيام ارتقائي قد ولّت Dialogue: 0,0:09:02.24,0:09:06.04,Osama,,0,0,0,,أبي، أنت تأكل كثيرًا\Nإنّي قلقة بشأن صحتك Dialogue: 0,0:09:06.08,0:09:07.91,Osama,,0,0,0,,لا أريد أن أفقدك Dialogue: 0,0:09:09.95,0:09:11.81,Osama,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:09:11.85,0:09:14.55,Osama,,0,0,0,,كروستي)، جلبتُ لك بعض)\Nحساء الدجاج المعدّ منزليا Dialogue: 0,0:09:14.58,0:09:17.59,Osama,,0,0,0,,استعملنا أدوات "بلاي-دو" وخبز الفطير Dialogue: 0,0:09:17.62,0:09:23.12,Osama,,0,0,0,,شكرا، لكنّي لا أحبّذ الحساء -\Nلكنّك ترتدي تلك الملعقة الصغيرة حول رقبتك - Dialogue: 0,0:09:24.36,0:09:25.89,Osama,,0,0,0,,أنت تلاحظين فعلا الأشياء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:25.93,0:09:30.06,Osama,,0,0,0,,أجل. وبوسعي معرفة\Nكم هو صعبٌ أن تفقد والدك Dialogue: 0,0:09:30.10,0:09:32.70,Osama,,0,0,0,,لكن على الأقل كنت هناك\Nلتشاركه عباراته الأخيرة Dialogue: 0,0:09:32.74,0:09:33.80,Osama,,0,0,0,,امم Dialogue: 0,0:09:33.84,0:09:38.37,Osama,,0,0,0,,لا، لا، بل هو أمرٌ مهمّ -\N"لا، ذلك ما نعتني به؛ "امم - Dialogue: 0,0:09:38.41,0:09:41.58,Osama,,0,0,0,,كان من الممكن أن يكون أسوء -\Nصحيح؟ كيف؟ - Dialogue: 0,0:09:41.61,0:09:44.38,Osama,,0,0,0,,...لا أعلم\N...ماذا عن Dialogue: 0,0:09:44.41,0:09:46.05,Osama,,0,0,0,,هذا أسوء بكثير Dialogue: 0,0:09:46.08,0:09:48.22,Osama,,0,0,0,,أيمكنك التوقف عن مواساتي الآن؟ Dialogue: 0,0:09:48.25,0:09:51.59,Osama,,0,0,0,,كروستي)، تعازي الحارّة لخسارتك) Dialogue: 0,0:09:51.62,0:09:59.79,Osama,,0,0,0,,إذًا هذا هو "البوب" العبقري الكوميدي\Nالذي لن أستطيع الرقيّ لمستواه Dialogue: 0,0:09:59.83,0:10:03.46,Osama,,0,0,0,,صدقني، كلّنا نفكّر في أمر قتله Dialogue: 0,0:10:09.44,0:10:10.87,Osama,,0,0,0,,(المهرجون يمرون بظروف صعبة يا (كروستي Dialogue: 0,0:10:10.91,0:10:15.51,Osama,,0,0,0,,"أنا أستوعب ذلك. كنت "بروفيسور بيكلز\Nمع سيرك "الإخوة رينغلينغ" لعدّة سنوات Dialogue: 0,0:10:15.55,0:10:17.25,Osama,,0,0,0,,كانت بيني وبين الفيل خلافات Dialogue: 0,0:10:17.28,0:10:20.65,Osama,,0,0,0,,إذا ما الذي جلبك هنا؟\Nولا تقل لي بسيارة المهرّج Dialogue: 0,0:10:20.68,0:10:23.65,Osama,,0,0,0,,أنا مهرّج مأساوي حزين Dialogue: 0,0:10:23.69,0:10:25.89,Osama,,0,0,0,,(كما يدعى... ما اسمه--(ليبراتشي Dialogue: 0,0:10:25.92,0:10:27.92,Osama,,0,0,0,,أخبرني عن والدك Dialogue: 0,0:10:29.05,0:10:31.10,Osama,,0,0,0,,(حياة (إيدي كانتور Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:36.26,Osama,,0,0,0,,هيرشل)، هل قرأت "سفر الخروج"؟) -\Nأجل، أكيد - Dialogue: 0,0:10:36.30,0:10:39.20,Osama,,0,0,0,,حقا؟ إذا أخبرني ما تقوله\Nالشجيرة المحروقة؟ Dialogue: 0,0:10:39.24,0:10:43.34,Osama,,0,0,0,,تقول "آو" أخرجني\Nكم عدد الشجيرات الناطقة برأيك؟ Dialogue: 0,0:10:44.47,0:10:48.51,Osama,,0,0,0,,بنيّ، أنت متطلب كثيرا بلا فائدة\Nولا يسدّ تلك المتطلبات سوى الضحك Dialogue: 0,0:10:48.55,0:10:50.75,Osama,,0,0,0,,لا أحتاج إلى الضحك Dialogue: 0,0:10:51.78,0:10:54.02,Osama,,0,0,0,,شكرا لك. شكرا لك Dialogue: 0,0:10:54.05,0:10:56.75,Osama,,0,0,0,,متطلب كثيرًا بلا فائدة Dialogue: 0,0:10:58.49,0:11:02.49,Osama,,0,0,0,,كروستي)، هل تريد علاج كلاب؟) -\Nأجل، مع نكهة إضافية - Dialogue: 0,0:11:02.53,0:11:04.93,Osama,,0,0,0,,لا زلت أملك ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:04.96,0:11:08.76,Osama,,0,0,0,,"نعم فقط إن كنت تقصد بـ"ذلك\Nإنكارك المعاكس لحزنك الداخلي Dialogue: 0,0:11:10.17,0:11:11.41,Osama,,0,0,0,,اخرسوا يا أطفال Dialogue: 0,0:11:12.50,0:11:14.30,Osama,,0,0,0,,أيها الأولاد والبنات، كما تعلمون Dialogue: 0,0:11:14.34,0:11:20.74,Osama,,0,0,0,,لقد عشنا الكآبة هذين اليومين الماضيين بسبب\N(الخسارة المأساوية التي حلّت بالعائلة (كروستي Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:25.65,Osama,,0,0,0,,والآن ضموا أيديكم من أجل الرجل\N:الذي يتساقط قطعًا أمام أعيننا Dialogue: 0,0:11:25.68,0:11:28.58,Osama,,0,0,0,,كروستي)، المهرّج) Dialogue: 0,0:11:33.72,0:11:36.49,Osama,,0,0,0,,"بدون "مونولوج\Nابدأ عرض الكرتون Dialogue: 0,0:11:42.70,0:11:44.60,Osama,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:11:44.63,0:11:47.43,Osama,,0,0,0,,من صنع هذه البشاعة؟ Dialogue: 0,0:11:47.43,0:11:48.43,Osama,,0,0,0,,{\pos(1298.667,646.931)\c&H0000FF&}المنتج المنفّذ\Nكروستي) المهرج) Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:49.54,Osama,,0,0,0,,قمت بكلّ شيء Dialogue: 0,0:11:49.57,0:11:53.37,Osama,,0,0,0,,يا أطفال، إنّي أعاني تأنيب الضمير Dialogue: 0,0:11:55.01,0:11:56.44,Osama,,0,0,0,,لا، لا، لا، لا Dialogue: 0,0:11:56.48,0:11:59.85,Osama,,0,0,0,,لا أستحقّ تصفيق مسبق\Nلأطفال رحلوا منذ مدة Dialogue: 0,0:12:01.22,0:12:02.52,Osama,,0,0,0,,"أنا أحبّ "آيك Dialogue: 0,0:12:02.55,0:12:07.15,Osama,,0,0,0,,لذلك أنا أنسحب من العرض\Nوإنّي أعلم أنّ (ميل) سيتركه أيضًا Dialogue: 0,0:12:07.19,0:12:09.49,Osama,,0,0,0,,أجل، أجل، اشتري البيت\N...سيكون Dialogue: 0,0:12:09.53,0:12:11.16,Osama,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:11.19,0:12:13.56,Osama,,0,0,0,,يصادف اليوم وفاة ضحكة الشفقة Dialogue: 0,0:12:13.60,0:12:15.76,Osama,,0,0,0,,المهرج (كروستي) تقاعد Dialogue: 0,0:12:15.80,0:12:21.07,Osama,,0,0,0,,من أجل لمحة موجزة عن نصف قرن من الضّحك\N(يحلّ هنا على القناة السادسة الناقد (كلايف ميريوِيذر Dialogue: 0,0:12:21.10,0:12:27.14,Osama,,0,0,0,,المهرّج (كروستي) ربما سيتذكّر كثيرا لاحتلاله\Nمكانين للوقوف في موقف القناة السادسة Dialogue: 0,0:12:27.18,0:12:31.08,Osama,,0,0,0,,على الصعيد الشخصي، لقد اعتاد\N"مناداتي "ليتل لورد تينغلين Dialogue: 0,0:12:31.11,0:12:32.61,Osama,,0,0,0,,لن يغيب عنّي ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:12:32.65,0:12:35.82,Osama,,0,0,0,,إرث هذا الرجل الوحيد\Nالباقي هو قانون باسمه Dialogue: 0,0:12:35.85,0:12:39.69,Osama,,0,0,0,,يحدّ من مدّة عمل الشامبانزي\Nإلى 14 ساعة في اليوم Dialogue: 0,0:12:39.72,0:12:44.23,Osama,,0,0,0,,واختراع تسديد نفقة بإلقاء\Nبنسات من فوق مروحيته Dialogue: 0,0:12:44.26,0:12:46.23,Osama,,0,0,0,,أقيم حياته بفوق المتوسّط Dialogue: 0,0:12:46.26,0:12:48.10,Osama,,0,0,0,,طاب يومك Dialogue: 0,0:12:48.13,0:12:51.57,Osama,,0,0,0,,ما الذي يفعله الآن (كارستي)؟\Nأفترض أنّ الوقت وحده من سيخبرنا Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:55.17,Osama,,0,0,0,,وذلك صحيح لكّل القصص الإخبارية الجديدة\Nعلى ما أظنّ، حتّى يدرك أيّ امرؤ العكس Dialogue: 0,0:12:55.20,0:12:59.51,Osama,,0,0,0,,هذا أنا (كينت بروكمان) أضيف أخبار\Nغير مفيدة وإليكم جملة أخرى Dialogue: 0,0:12:59.54,0:13:04.78,Osama,,0,0,0,,يمكنك معرفة أنّي أهمّ بالخروج\Nلأنّ صوتي يرتفع وينخفض هكذا Dialogue: 0,0:13:05.92,0:13:11.09,Osama,,0,0,0,,حسنٌ، على الأقل لديّ\N"وقتٌ وفير لحلّ مكعّب "روبيك Dialogue: 0,0:13:11.12,0:13:12.95,Osama,,0,0,0,,... حسنٌ، ماذا لو بدأت بـ Dialogue: 0,0:13:24.31,0:13:26.84,Osama,,0,0,0,,أمي، أبي -\Nنعم يا (ليزا)؟ - Dialogue: 0,0:13:26.88,0:13:28.34,Osama,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:13:28.38,0:13:33.01,Osama,,0,0,0,,كنت منصتة، أبي توقف عن التنفّس\Nلما يقرب عن الخمس دقائق Dialogue: 0,0:13:33.05,0:13:35.88,Osama,,0,0,0,,أتمانعان إن نمت معكما وبقيت أراقبه؟ Dialogue: 0,0:13:35.92,0:13:38.89,Osama,,0,0,0,,يا عزيزتي، لا ينبغي عليك\Nالقلق من أشياء كهذه Dialogue: 0,0:13:41.79,0:13:45.13,Osama,,0,0,0,,أعطانا الطبيب هذه الآلة\Nلتساعده على التنفس أثناء نومه Dialogue: 0,0:13:45.13,0:13:47.03,Osama,,0,0,0,,عودي لفراشك\Nسوف أعتني به Dialogue: 0,0:13:48.16,0:13:49.46,Osama,,0,0,0,,ليس بخير، ليس بخير Dialogue: 0,0:13:51.17,0:13:53.13,Osama,,0,0,0,,ماذا أفعل؟\Nماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:13:53.17,0:13:56.27,Osama,,0,0,0,,تنفس يا (هومي)، تنفّس Dialogue: 0,0:14:10.89,0:14:16.46,Osama,,0,0,0,,حسنٌ، على الأقل (تيني) في وضع جيد\N(إنّه في مسلسل "ذي أود كوبل" مع (دايفيد هايد بيرس Dialogue: 0,0:14:16.49,0:14:19.03,Osama,,0,0,0,,والآن، أحقا ستقتلك لو ركبت أفعوانية؟ Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:25.30,Osama,,0,0,0,,إذا كنت تريد الصعود للأعلى\Nفانفض الغبار على الأقل Dialogue: 0,0:14:25.53,0:14:26.70,Osama,,0,0,0,,مؤلف مسرحي Dialogue: 0,0:14:26.74,0:14:30.04,Osama,,0,0,0,,وأخيرًا أدّى المشهد بالطريقة الذي تصورتها أولا Dialogue: 0,0:14:30.07,0:14:32.37,Osama,,0,0,0,,سأثبت أنّ أعمالك كانت حجر الأساس Dialogue: 0,0:14:32.41,0:14:35.98,Osama,,0,0,0,,أريدك يا (كراستي) أن تشاهد\Nبإفراط، كلّ عروضك التي أديتها Dialogue: 0,0:14:36.01,0:14:39.48,Osama,,0,0,0,,"حسنٌ، لم أقل أبدًا لا لـ"إفراط Dialogue: 0,0:14:40.38,0:14:42.02,Osama,,0,0,0,,سفر التثنية"؟" Dialogue: 0,0:14:42.05,0:14:44.02,Osama,,0,0,0,,أليس ذلك دراسة عن محافظ ظهر؟ Dialogue: 0,0:14:44.05,0:14:45.52,Osama,,0,0,0,,الحُصيْن؟ Dialogue: 0,0:14:45.55,0:14:48.69,Osama,,0,0,0,,أليس ذلك اسما آخر لجامعة "الميسيسيبي"؟ Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:52.36,Osama,,0,0,0,,كنت على الشاشة منذ 50 سنة\Nأنت ملزم على إحياء نفسك قليلا Dialogue: 0,0:14:52.39,0:14:55.30,Osama,,0,0,0,,"إلا إذا أردت الجلوس بجانب "ماما كاس Dialogue: 0,0:14:55.33,0:14:58.53,Osama,,0,0,0,,"إلا إذا أردت الجلوس بجانب "دوم دولويز Dialogue: 0,0:14:58.57,0:15:00.80,Osama,,0,0,0,,"بجانب شخصيات "واتس هابنينغ Dialogue: 0,0:15:00.84,0:15:02.97,Osama,,0,0,0,,"ويليام بيري) "الثلاجة)... Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:05.14,Osama,,0,0,0,,"نيومان) من سلسلة "ساينفِلد)... Dialogue: 0,0:15:05.17,0:15:06.97,Osama,,0,0,0,,"ذي هول) من فيلم "هول رايدر)... Dialogue: 0,0:15:07.01,0:15:09.24,Osama,,0,0,0,,(أديل)... Dialogue: 0,0:15:09.28,0:15:11.24,Osama,,0,0,0,,!ماذا؟! إنّها ضيفة شرف Dialogue: 0,0:15:16.35,0:15:19.99,Osama,,0,0,0,,إذا ذلك ما جعل المصورين خاصتي\Nيصابون باضطراب ما بعد الصدمة Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:22.22,Osama,,0,0,0,,أي هو قمع الويسكي خاصتي؟ Dialogue: 0,0:15:22.26,0:15:24.89,Osama,,0,0,0,,أيها الشابّ ينبغي عليك الذهاب Dialogue: 0,0:15:24.93,0:15:28.23,Osama,,0,0,0,,حين يكون السيد بهذا المزاج\Nلا يصبح المكان مناسبًا للأطفال Dialogue: 0,0:15:28.26,0:15:31.70,Osama,,0,0,0,,(اُسكبي يا (هيلغا -\Nلقد بدأ - Dialogue: 0,0:15:41.88,0:15:44.74,Osama,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:15:44.78,0:15:47.58,Osama,,0,0,0,,أنت في سماء اليهود\N!هذا المكان مذهل Dialogue: 0,0:15:47.62,0:15:49.85,Osama,,0,0,0,,لهذا السبب تعدّل ربطة عنقي نفسها Dialogue: 0,0:15:49.89,0:15:55.56,Osama,,0,0,0,,حتّى (بورتوني) لا يشكو شيئا\Nوإنّي أخبرك، لقيت من الاحترام الكثير Dialogue: 0,0:15:55.59,0:15:58.12,Osama,,0,0,0,,مذهل! إذا فقد نجحت في الوصول للسماء Dialogue: 0,0:15:58.13,0:15:59.33,Osama,,0,0,0,,غابات مخللة يهودية Dialogue: 0,0:16:03.66,0:16:05.66,Osama,,0,0,0,,(ملعب إيبتس)\N"الليلة: "بروكلين دودغرس" ضد "نيويورك جاينت\Nقشدة البيض مجانية Dialogue: 0,0:16:10.67,0:16:12.64,Osama,,0,0,0,,!هذا المكان عظيم Dialogue: 0,0:16:12.67,0:16:15.31,Osama,,0,0,0,,غبيّ\Nليس هناك سماء يهود Dialogue: 0,0:16:15.34,0:16:19.78,Osama,,0,0,0,,تعلمنا أقدارنا أنّه بمجرد ما تموت فتلك نهايتك، خارج الخدمة\Nيغشو الظلام، ويصبح الجوّ باردًا Dialogue: 0,0:16:23.02,0:16:25.42,Osama,,0,0,0,,...لكن أنت يا بنيّ تبقى Dialogue: 0,0:16:28.46,0:16:30.76,Osama,,0,0,0,,!امم"؟" Dialogue: 0,0:16:30.79,0:16:35.23,Osama,,0,0,0,,عد للأرض، افعل شيئا مفيدا في حياتك\Nساعد الناس Dialogue: 0,0:16:35.26,0:16:38.56,Osama,,0,0,0,,ساعد الناس. ساعد الناس Dialogue: 0,0:16:38.60,0:16:40.40,Osama,,0,0,0,,لا شيء. أنا لا أشعر بنبض Dialogue: 0,0:16:41.44,0:16:43.24,Osama,,0,0,0,,ينبغي أن أغيّر حياتي Dialogue: 0,0:16:43.27,0:16:44.77,Osama,,0,0,0,,لا زلت لا أشعر بأيّ نبض Dialogue: 0,0:16:44.81,0:16:46.71,Osama,,0,0,0,,أظنّني لا أجيد هذا فحسب Dialogue: 0,0:16:50.91,0:17:00.80,Osama,,0,0,0,,# أحد ما... ليحرسني # Dialogue: 0,0:16:55.81,0:16:57.91,Osama,,0,0,0,,{\pos(581.333,425.05)\c&H0000FF&}" لن تناسب حجمه " Dialogue: 0,0:16:58.11,0:17:00.89,Osama,,0,0,0,,{\pos(1037.333,633.564)\c&H0000FF&}" سيارة إسعاف الفيلة " Dialogue: 0,0:17:00.93,0:17:04.67,Osama,,0,0,0,,أخشى أنّ (ليزا) أصبحت مهووسة\Nفي إبقاء والدها بعيدا عن الخطر Dialogue: 0,0:17:04.70,0:17:08.00,Osama,,0,0,0,,لقد جعلت دمية التدريب\Nتتنفس من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:17:08.04,0:17:10.51,Osama,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:10.54,0:17:16.68,Osama,,0,0,0,,في هذا الملجأ، نوفّر بيتا للحيوانات التي صُرفت\N"خارج الخدمة من طرف "سيرك دي صولاي Dialogue: 0,0:17:16.68,0:17:17.86,Osama,,0,0,0,,كروستي) يهتم فعلا) Dialogue: 0,0:17:18.38,0:17:19.85,Osama,,0,0,0,,(عفوا يا (كراستي Dialogue: 0,0:17:19.88,0:17:24.62,Osama,,0,0,0,,هل أوفيت بالوعد الذي قطعته لوالدك\Nفي الحلم الذي تفصح عنه لأي أحد؟ Dialogue: 0,0:17:24.66,0:17:25.96,Osama,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:17:25.99,0:17:30.36,Osama,,0,0,0,,بطريقة ما فالتصرفات المقتضبة\Nمن الكرم غير المعهود لا تحلّ شيئا Dialogue: 0,0:17:30.39,0:17:31.69,Osama,,0,0,0,,(مرحبا يا (كراستي -\Nماذا هناك؟ - Dialogue: 0,0:17:31.73,0:17:33.36,Osama,,0,0,0,,هل ذهبت إلى المعبد؟ Dialogue: 0,0:17:33.40,0:17:36.97,Osama,,0,0,0,,أجل، وقد أدركت أنّ كلّ الأديان مملة بالتساوي Dialogue: 0,0:17:37.00,0:17:40.00,Osama,,0,0,0,,لكن هناك غاية من ذهابي\Nتعال وانظر Dialogue: 0,0:17:40.04,0:17:42.20,Osama,,0,0,0,,لا توجد هناك طريقة بوسعها إبهاجي Dialogue: 0,0:17:42.24,0:17:45.21,Osama,,0,0,0,,لا توجد حين فشل النبيذ\Nوالعمل الصالح، والمومسات Dialogue: 0,0:17:45.24,0:17:46.71,Osama,,0,0,0,,ما هي المومس؟ Dialogue: 0,0:17:46.74,0:17:50.71,Osama,,0,0,0,,بالنسبة لي، فهو سهل القول\Nأيّ واحدة ليست مومس Dialogue: 0,0:17:55.75,0:17:57.22,Osama,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه يا (ليزا)؟ Dialogue: 0,0:17:57.26,0:17:58.62,Osama,,0,0,0,,أغلفك بالفقاعات Dialogue: 0,0:17:58.66,0:18:01.66,Osama,,0,0,0,,لا يمكنني أن أكون دائما بجوارك\Nلحمايتك، لذا ستتكفل هي بذلك Dialogue: 0,0:18:01.69,0:18:03.43,Osama,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:18:04.56,0:18:05.69,Osama,,0,0,0,,(عزيزتي (ليزا Dialogue: 0,0:18:05.73,0:18:08.20,Osama,,0,0,0,,لا يمكنك عزل نفسك عن الحياة Dialogue: 0,0:18:08.23,0:18:11.70,Osama,,0,0,0,,بينما أستطيع العيش حتّى الـ100\Nأو يمكن أن أصدم بحافلة غدًا Dialogue: 0,0:18:11.74,0:18:15.87,Osama,,0,0,0,,لهذا لا أرسم أيّ خطط\Nلأكثر من أربع ثوانٍ Dialogue: 0,0:18:15.91,0:18:18.07,Osama,,0,0,0,,أظنّ أنّك محق Dialogue: 0,0:18:18.11,0:18:21.18,Osama,,0,0,0,,والآن أعطي والدك عناقا Dialogue: 0,0:18:23.15,0:18:25.18,Osama,,0,0,0,,غلاف الفقاعات Dialogue: 0,0:18:26.72,0:18:29.52,Osama,,0,0,0,,حبّك الطفولي أنقذني يا عزيزتي Dialogue: 0,0:18:29.55,0:18:32.69,Osama,,0,0,0,,هذا كلّ ما أردته، جزء بسيط من المراقبة Dialogue: 0,0:18:32.72,0:18:37.06,Osama,,0,0,0,,أقترح أنّ علينا تبادل معلومات التأمين\Nلا أملك أيّ تأمين Dialogue: 0,0:18:37.09,0:18:37.89,Osama,,0,0,0,,ولا أنا Dialogue: 0,0:18:37.93,0:18:41.26,Osama,,0,0,0,,إذا فلدينا نفس الشركة\Nسوف يحلون ذلك Dialogue: 0,0:18:46.67,0:18:49.57,Osama,,0,0,0,,(رابي رادنستاين)\Nالمفضل لدي والدك Dialogue: 0,0:18:49.61,0:18:53.64,Osama,,0,0,0,,قراءة اليوم هي من سفر التثنية\Nوالذي أظنّها دراسة محافظ الظهر Dialogue: 0,0:18:55.01,0:18:56.58,Osama,,0,0,0,,مهلا، تلك نكتتي Dialogue: 0,0:18:56.61,0:18:58.31,Osama,,0,0,0,,لا بدّ أنّها محض مصادفة Dialogue: 0,0:18:58.35,0:18:59.82,Osama,,0,0,0,,لكن قبل أن نبدأ Dialogue: 0,0:18:59.85,0:19:03.29,Osama,,0,0,0,,"أودّ أن أقتبس من "الشجيرة المحروقة\N"والتي قالت: " مهلا أنت، اسحبني Dialogue: 0,0:19:03.32,0:19:05.12,Osama,,0,0,0,,كم عدد الشجيرات الناطقة موجودة برأيك؟ Dialogue: 0,0:19:05.16,0:19:06.46,Osama,,0,0,0,,هاي-هاي Dialogue: 0,0:19:07.83,0:19:08.86,Osama,,0,0,0,,هذه نكتتي أيضًا Dialogue: 0,0:19:08.89,0:19:13.56,Osama,,0,0,0,,...لذا إنْ كان والدي يحبّ دعاباته فإذًا\Nأبي يحبّ دعاباتي Dialogue: 0,0:19:15.00,0:19:20.57,Osama,,0,0,0,,أجل، أعتقد أنّه فحسب كره إلقاءك -\Nلقد أحبّ دعاباتي - Dialogue: 0,0:19:20.60,0:19:23.97,Osama,,0,0,0,,كان والدي يحترمني لكن\Nلم يستطع إخباري بذلك Dialogue: 0,0:19:24.01,0:19:26.54,Osama,,0,0,0,,تلك هي سماء اليهود Dialogue: 0,0:19:28.55,0:19:30.31,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# سماء # Dialogue: 0,0:19:30.35,0:19:33.32,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# سماء اليهود # Dialogue: 0,0:19:33.35,0:19:37.75,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# نحن أب وابن لا يتحدّث # Dialogue: 0,0:19:37.79,0:19:42.09,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}لكن هنا في الأعلى وجدنا #\N# السعادة التي كنا ننشدها Dialogue: 0,0:19:42.13,0:19:46.10,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# وأنا أتوق للقائك الأسبوع المقبل # Dialogue: 0,0:19:46.13,0:19:47.60,Osama,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:20:09.32,0:20:11.55,Osama,,0,0,0,,كراستي)، لنواجه الأمر)\Nقد لا تكون في تقدم بعد الآن Dialogue: 0,0:20:11.59,0:20:16.96,Osama,,0,0,0,,لكن لا يزال عرضك يبلي بلاء ممتازا في المُستقبِل الفضائي\Nالخاصّ بالأشخاص الذين يموتون تاركين التلفاز شغالا Dialogue: 0,0:20:18.16,0:20:20.73,Osama,,0,0,0,,بالطبع فإنّ (كروستي) مسؤول\N(عن عرض (إيتشي وسكراتشي Dialogue: 0,0:20:20.77,0:20:22.12,Osama,,0,0,0,,"والذي ما يسميه أيضا بـ"خصيتيه Dialogue: 0,0:20:23.17,0:20:28.17,Osama,,0,0,0,,ترجمة وتعديل\N{\fade(500,500)\fnLucida Calligraphy\fs80.198\c&H00004E&\3c&HCACAFA&\be5}zamoha