[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 404 [Aegisub Project Garbage] Audio File: The.Simpsons.S26E01.HDTV.x264-KILLERS.mp4 Video File: The.Simpsons.S26E01.HDTV.x264-KILLERS.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.782178 Scroll Position: 299 Active Line: 300 Video Position: 29190 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Osama,Osama Subtitle Font ED,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,5,5,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,80)\fs60\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}(عائلة (سيمبسون Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Osama,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}الموسم 26 الحلقة 01\N{\c&H00FF00&}"بعنوان: "مهرّج في القمامة Dialogue: 0,0:00:06.09,0:00:07.42,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}(مرحبا بكم في محطة (سبرينغفيلد\Nللطاقة النووية Dialogue: 0,0:00:09.84,0:00:11.03,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}"الروح النبيلة تعظّم أصغر الرجال" Dialogue: 0,0:00:12.38,0:00:14.31,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}أرسل إليّ نقود غدائك الكترونيًا\N"أقبل بـ"البيتكوين Dialogue: 0,0:00:15.35,0:00:18.44,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}"مشهد مكشوف: للأسف فوالدي لن يموت" Dialogue: 0,0:00:21.97,0:00:25.96,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}"3-2أيام دون حوادث عمل" Dialogue: 0,0:00:53.30,0:00:55.80,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}تاريخ اليوم: 28 سبتمبر 2014 Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:15.65,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}تاريخ اليوم: 36.4 سبتمبر 10،535 Dialogue: 0,0:01:20.37,0:01:26.48,Osama,,0,0,0,,...يا عائلة... قابلوني\Nعند مكعب المطبخ Dialogue: 0,0:01:30.11,0:01:31.98,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون Dialogue: 0,0:01:32.02,0:01:34.75,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون\N(أنا (سيمبسون Dialogue: 0,0:01:36.62,0:01:39.79,Osama,,0,0,0,,اهدأ... يا رجل Dialogue: 0,0:01:39.82,0:01:43.29,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون). أنا (سيمبسون -\Nلا تتحمس... كثيرًا يا رجل - Dialogue: 0,0:01:43.33,0:01:47.90,Osama,,0,0,0,,اهدأ يا رجل -\N(أنا (سيمبسون). أنا (سيمبسون - Dialogue: 0,0:01:47.93,0:01:52.03,Osama,,0,0,0,,يحيّ السيد المظلم ملك القمرين التوأم Dialogue: 0,0:01:52.07,0:01:55.54,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون). أنا (سيمبسون -\Nاهدأ يا رجل - Dialogue: 0,0:01:55.57,0:02:00.11,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون -\Nاهدأ - Dialogue: 0,0:02:03.58,0:02:06.55,Osama,,0,0,0,,اقتنِ بعض السلع Dialogue: 0,0:02:06.58,0:02:11.05,Osama,,0,0,0,,اهدأ يا رجل -\Nلديّ... ذكريات - Dialogue: 0,0:02:11.09,0:02:14.09,Osama,,0,0,0,,...لديّ... ذكريـ... ذكريـ Dialogue: 0,0:02:16.51,0:02:19.48,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}عائلة (سيمبسون) الحلقة رقم 20.254 Dialogue: 0,0:02:19.51,0:02:21.96,Osama,,0,0,0,,(لا زلت أحبّك يا (هومر Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.73,Osama,,0,0,0,,نحن عائلة سعيدة Dialogue: 0,0:02:27.23,0:02:30.06,Osama,,0,0,0,,{\pos(354,338)\c&H0000FF&}لن أنساك أبدًا Dialogue: 0,0:02:31.74,0:02:34.28,Osama,,0,0,0,,كلّ الحيوانات تستطيع الصراخ Dialogue: 0,0:02:34.31,0:02:36.41,Osama,,0,0,0,,اقتنِ بعض السلع Dialogue: 0,0:02:36.45,0:02:39.88,Osama,,0,0,0,,(أنا (سيمبسون). أنا (سيمبسون -\Nلا تتحمّس كثيرًا يا رجل - Dialogue: 0,0:02:41.49,0:02:48.16,Osama,,0,0,0,,ترجمة وتعديل\N{\fade(500,500)\fnLucida Calligraphy\fs30\c&H00004E&\3c&HCACAFA&\be2}zamoha Dialogue: 0,0:02:50.73,0:02:52.65,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}ثلاثة أقدام وتسع إنشات\Nيينبغي أن يفي بالغرض Dialogue: 0,0:02:52.65,0:02:55.73,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}ألا تعلمين أي نوعٍ\Nمن الحيوانات نتعامل معه؟ Dialogue: 0,0:02:56.93,0:02:59.94,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}حسنٌ يكفي الجانب النظري -\Nمرحبا يا أبي، أعددنا لك فشار - Dialogue: 0,0:03:02.24,0:03:03.81,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}ماذا؟ أبعد عن متناول يديّ؟ Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:07.64,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}لا بدّ... أن أبذل... مجهود Dialogue: 0,0:03:17.59,0:03:19.99,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}يا سيد (سيمبسون) لقد استحققت هذا Dialogue: 0,0:03:22.83,0:03:24.26,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}ماذا هناك على الشاشة؟ Dialogue: 0,0:03:24.30,0:03:26.26,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}كروستي) على المشواة الليلة) Dialogue: 0,0:03:37.78,0:03:42.95,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}أرى أحيانًا أنّ اللغة\Nأصبحت بائسة على الشاشة Dialogue: 0,0:03:42.98,0:03:44.11,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:45.78,0:03:49.69,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}إذا لم تدعينا نشاهد التلفاز سنذهب وحسب\Nإلى بيت حيث سيسمح لنا آباء أكثر تساهلا Dialogue: 0,0:03:49.72,0:03:51.02,Osama,,0,0,0,,إلى أيّ درجة؟ Dialogue: 0,0:03:51.06,0:03:53.49,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}المأمور (ويغام) أرانا صورًا\Nمن مسرح جريمة ذات ليلة Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:58.46,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}حسنٌ، هكذا كيف تبدو الجثّة\Nبعد أن ننسج 60 قصّة Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:02.30,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,273)}هيا يا (ميلهاوس)، لا تتظاهر بالنّوم\Nهذا هو العالم الذي نعيش فيه Dialogue: 0,0:04:02.33,0:04:03.50,Osama,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:04.94,0:04:07.87,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}محلّ الأطعمة المحليّ\Nسمّى للتوّ شطائر باسمك Dialogue: 0,0:04:07.91,0:04:10.47,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}"إنّها تدعى "الكوميدي غير المضحك Dialogue: 0,0:04:11.51,0:04:15.34,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}ستتذكّر دائما بظهورك الذي لا يُحصى\N"على عرض "كروستي المهرّج Dialogue: 0,0:04:15.38,0:04:17.68,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}"وظهورك الوحيد على "تو كاتش بريداتور Dialogue: 0,0:04:19.18,0:04:21.92,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}مهلا، لقد قضيت طيلة حياتي\Nفي جعل الناس سعداء Dialogue: 0,0:04:21.95,0:04:24.89,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}صحيح... جراحات التجميل\Nومحامي الطلاق Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:26.69,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}كنت على وشك قول ذلك Dialogue: 0,0:04:26.72,0:04:30.86,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}لقد سرق ضحكتي\Nتبا لذلك، سأعيدها على أيّ حال Dialogue: 0,0:04:30.90,0:04:34.73,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}جراحة التجميل ومحامي طلاق Dialogue: 0,0:04:36.57,0:04:41.60,Osama,,0,0,0,,{\pos(360,303)}يا لها من أسطورة! (كروستي) المهرج يهزل\N(بما يهزل به (مارتن لوثر كينغ Dialogue: 0,0:04:45.11,0:04:47.54,Osama,,0,0,0,,لقد شاهدنا ما يكفي\Nمن الكوميديا الراقية الليلة Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:51.61,Osama,,0,0,0,,لكن ذلك انتهى، لأنّه حان الوقت\Nلنسمع من (كروستي) المهرّج Dialogue: 0,0:04:51.65,0:04:54.52,Osama,,0,0,0,,(مرحبا بك (كروستي\Nترعرعت وأنا أشاهدك Dialogue: 0,0:04:54.55,0:04:57.82,Osama,,0,0,0,,عفوا. لقد استفرغت وأنا أشاهدك Dialogue: 0,0:05:00.49,0:05:01.92,Osama,,0,0,0,,(سارة سيلفرمان) Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:05.09,Osama,,0,0,0,,أقول هذا مع حبّي\Nأنت انسانة وضيعة وغير محترمة Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:07.80,Osama,,0,0,0,,...لقد خضتِ أكثر Dialogue: 0,0:05:07.83,0:05:10.03,Osama,,0,0,0,,فجأة لا أحسّ أنّي أود فعل هذا Dialogue: 0,0:05:12.34,0:05:17.11,Osama,,0,0,0,,المعذرة يا "ها-ها" الصغير\Nإلغاء الإهانة. أخبر الآخرين Dialogue: 0,0:05:18.64,0:05:21.64,Osama,,0,0,0,,ظننت أن هذه الليلة ستكون\Nمسلية لي ولأصدقائي Dialogue: 0,0:05:21.68,0:05:23.38,Osama,,0,0,0,,إنّي لا أعرف حتّى هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:05:24.78,0:05:26.78,Osama,,0,0,0,,وأحزر أنّي لا أملك أيّ أصدقاء Dialogue: 0,0:05:26.82,0:05:33.49,Osama,,0,0,0,,عزائي الوحيد هو أنّ السخرية انتهت وستعرض\Nفقط أربع مرات في اليوم حتّى بقية حياتي Dialogue: 0,0:05:34.79,0:05:36.32,Osama,,0,0,0,,كروستي)؟) -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:05:36.32,0:05:39.96,Osama,,0,0,0,,هل أنفك أحمر لأنّه\Nمحرج بوجوده معك؟ Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:46.77,Osama,,0,0,0,,لا أحد حذّرني أنّ هذه السخرية ستعالجني بنفس\Nالطريقة كما في كلّ سخرية رأيتها وضحكت عليها Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:49.54,Osama,,0,0,0,,:ثمّ يقول الزوج\N"من أعطاك قرشًا؟" Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:51.21,Osama,,0,0,0,,"وتجيبه الزوجة: "الجميع Dialogue: 0,0:05:53.64,0:05:57.41,Osama,,0,0,0,,المعذرة الجمهور الخطأ\Nظننت أنّ محلّ "جاك للمقايضة" كان شيئًا آخر Dialogue: 0,0:05:58.92,0:06:01.15,Osama,,0,0,0,,كروستي)، آسف بشأن)\Nالسُخرية التي تعرضت لها Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:03.62,Osama,,0,0,0,,ليس لديهم أيّ حقّ في\Nقول تلك الأشياء المرحة Dialogue: 0,0:06:03.65,0:06:06.32,Osama,,0,0,0,,كيف أمكنهم القول أنّي زماني انقضى؟ Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:08.76,Osama,,0,0,0,,(أنا-- صوت (أوفلتين Dialogue: 0,0:06:08.79,0:06:10.59,Osama,,0,0,0,,لمَ لا تتحدّث إلى والدك يا (كروستي؟ Dialogue: 0,0:06:10.63,0:06:12.43,Osama,,0,0,0,,سوف يبهجك. فهو حبر Dialogue: 0,0:06:12.46,0:06:15.63,Osama,,0,0,0,,لا بدّ أنّه تعلّم شيئا من تلك\Nالرقعة التي دائما يقرؤها؟ Dialogue: 0,0:06:15.67,0:06:18.63,Osama,,0,0,0,,بنيّ، هل التحدّث إلى والدك\Nيجعلك تشعر بتحسّن؟ Dialogue: 0,0:06:18.67,0:06:23.11,Osama,,0,0,0,,حسنٌ، لا\Nلكنّه ليس حِبرًا، بل مترهل Dialogue: 0,0:06:23.14,0:06:25.91,Osama,,0,0,0,,...لمَ تقول ذلك أيّها\Nسأريك من هو المترهل Dialogue: 0,0:06:27.48,0:06:30.18,Osama,,0,0,0,,لا. لست مترهلا -\Nأجل كلها عضلات - Dialogue: 0,0:06:30.21,0:06:32.75,Osama,,0,0,0,,(سأكون عارضًا في (مينيسوتا -\Nحسنٌ، فهمت ذلك - Dialogue: 0,0:06:35.05,0:06:40.56,Osama,,0,0,0,,جئت إلى هنا في الغالب\Nحتّى تخبرني الحقيقة--أنّي عظيم Dialogue: 0,0:06:40.59,0:06:43.86,Osama,,0,0,0,,كما هو مكتوب في التوراة: الحكم يعود للرب Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:47.83,Osama,,0,0,0,,تقول التوراة أيضا أنّ لحم الخنزير محرم\Nوأنا الناطق باسم شركة "هامكو" للحم الخنزير Dialogue: 0,0:06:47.87,0:06:50.67,Osama,,0,0,0,,لهذا أنا أدعوك فقط في\Nعيد الميلاد وعيد الفصح Dialogue: 0,0:06:50.70,0:06:54.67,Osama,,0,0,0,,مهلا، مهلا، مهلا، أرجوك يا أبي\Nأتظن حقّا أنّي مضحك؟ Dialogue: 0,0:06:54.71,0:06:57.54,Osama,,0,0,0,,لن أكذب عليك يا بنيّ\N(للتسلية أفضّل (رابي رودستين Dialogue: 0,0:06:57.58,0:07:00.84,Osama,,0,0,0,,"هو من سنّ مهرجان "هانوكا\N"وخطّ الكتاب المقدّس "ليفيتيكوس Dialogue: 0,0:07:00.88,0:07:06.75,Osama,,0,0,0,,أما بالنسبة لك يا بنيّ. إذا أردت أن تعرف\N"...رأيي الصريح بك فقد كنت دائما... "مـ Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:08.68,Osama,,0,0,0,,أكمل Dialogue: 0,0:07:08.72,0:07:11.69,Osama,,0,0,0,,كنت دائما "م... سلي"؟ Dialogue: 0,0:07:13.02,0:07:14.22,Osama,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:07:16.63,0:07:18.06,Osama,,0,0,0,,أرني فقاعات المخاط Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:24.97,Osama,,0,0,0,,يا إلهي! لقد مات\Nولم يعش أبدا ليراني ناجحًا Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:36.82,Osama,,0,0,0,,"برميل فارغ يردد بصوت عال" Dialogue: 0,0:07:36.86,0:07:39.46,Osama,,0,0,0,,واليوم، قلبي هو ذلك البرميل Dialogue: 0,0:07:39.49,0:07:42.46,Osama,,0,0,0,,حتّى أنا ووالدي كانت لدينا عقباتنا Dialogue: 0,0:07:42.49,0:07:46.56,Osama,,0,0,0,,كان لرجلا عظيمًا\N...وكان دائمًا Dialogue: 0,0:07:48.43,0:07:50.10,Osama,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:59.38,0:08:00.88,Osama,,0,0,0,,أصغوا، أنا فنان Dialogue: 0,0:08:00.91,0:08:05.88,Osama,,0,0,0,,لذا أفضل طريقة للتعبير عن\Nشعوري حيال والدي هو عبر أغنية Dialogue: 0,0:08:05.92,0:08:08.65,Osama,,0,0,0,,كتبها شخص آخر ووظفت فرقة لأدائها Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:10.29,Osama,,0,0,0,,هذه من أجل يا أبي Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:12.59,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# لقد قاتل وحارب # Dialogue: 0,0:08:12.62,0:08:14.96,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# وقاتل من أجل حقوق اليهود # Dialogue: 0,0:08:14.99,0:08:18.13,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# سعى للحكمة #\N# ودرّس الطلاب # Dialogue: 0,0:08:18.16,0:08:21.90,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# (رحل الحبر (كروستوفسكي # Dialogue: 0,0:08:23.74,0:08:28.54,Osama,,0,0,0,,...حسنٌ، إنّه فحسب... ظننت\Nبجدّ، يمكن أن يكون صعبًا جدا فقدان والدك Dialogue: 0,0:08:34.45,0:08:36.41,Osama,,0,0,0,,لنقف جميعًا من فضلكم Dialogue: 0,0:08:37.92,0:08:39.25,Osama,,0,0,0,,(انهض يا (هومر Dialogue: 0,0:08:47.73,0:08:51.90,Osama,,0,0,0,,هل أنت على ما يرام يا أبي؟ -\Nأجل، أجل، بخير - Dialogue: 0,0:08:51.93,0:08:55.00,Osama,,0,0,0,,أظنّ أنّ أيام ارتقائي قد ولّت Dialogue: 0,0:09:00.34,0:09:04.14,Osama,,0,0,0,,أبي، أنت تأكل كثيرًا\Nإنّي قلقة بشأن صحتك Dialogue: 0,0:09:04.18,0:09:06.01,Osama,,0,0,0,,لا أريد أن أفقدك Dialogue: 0,0:09:08.05,0:09:09.91,Osama,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:09:09.95,0:09:12.65,Osama,,0,0,0,,كروستي)، جلبتُ لك بعض)\Nحساء الدجاج المعدّ منزليا Dialogue: 0,0:09:12.68,0:09:15.69,Osama,,0,0,0,,استعملنا أدوات "بلاي-دو" وخبز الفطير Dialogue: 0,0:09:15.72,0:09:21.22,Osama,,0,0,0,,شكرا، لكنّي لا أحبّذ الحساء -\Nلكنّك ترتدي تلك الملعقة الصغيرة حول رقبتك - Dialogue: 0,0:09:22.46,0:09:23.99,Osama,,0,0,0,,أنت تلاحظين فعلا الأشياء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:24.03,0:09:28.16,Osama,,0,0,0,,أجل. وبوسعي معرفة\Nكم هو صعبٌ أن تفقد والدك Dialogue: 0,0:09:28.20,0:09:30.80,Osama,,0,0,0,,لكن على الأقل كنت هناك\Nلتشاركه عباراته الأخيرة Dialogue: 0,0:09:30.84,0:09:31.90,Osama,,0,0,0,,امم Dialogue: 0,0:09:31.94,0:09:36.47,Osama,,0,0,0,,لا، لا، بل هو أمرٌ مهمّ -\N"لا، ذلك ما نعتني به؛ "امم - Dialogue: 0,0:09:36.51,0:09:39.68,Osama,,0,0,0,,كان من الممكن أن يكون أسوء -\Nصحيح؟ كيف؟ - Dialogue: 0,0:09:39.71,0:09:42.48,Osama,,0,0,0,,...لا أعلم\N...ماذا عن Dialogue: 0,0:09:42.51,0:09:44.15,Osama,,0,0,0,,هذا أسوء بكثير Dialogue: 0,0:09:44.18,0:09:46.32,Osama,,0,0,0,,أيمكنك التوقف عن مواساتي الآن؟ Dialogue: 0,0:09:46.35,0:09:49.69,Osama,,0,0,0,,كروستي)، تعازي الحارّة لخسارتك) Dialogue: 0,0:09:49.72,0:09:57.89,Osama,,0,0,0,,إذًا هذا هو "البوب" العبقري الكوميدي\Nالذي لن أستطيع الرقيّ لمستواه Dialogue: 0,0:09:57.93,0:10:01.56,Osama,,0,0,0,,صدقني، كلّنا نفكّر في أمر قتله Dialogue: 0,0:10:07.54,0:10:08.97,Osama,,0,0,0,,(المهرجون يمرون بظروف صعبة يا (كروستي Dialogue: 0,0:10:09.01,0:10:13.61,Osama,,0,0,0,,"أنا أستوعب ذلك. كنت "بروفيسور بيكلز\Nمع سيرك "الإخوة رينغلينغ" لعدّة سنوات Dialogue: 0,0:10:13.65,0:10:15.35,Osama,,0,0,0,,كانت بيني وبين الفيل خلافات Dialogue: 0,0:10:15.38,0:10:18.75,Osama,,0,0,0,,إذا ما الذي جلبك هنا؟\Nولا تقل لي بسيارة المهرّج Dialogue: 0,0:10:18.78,0:10:21.75,Osama,,0,0,0,,أنا مهرّج مأساوي حزين Dialogue: 0,0:10:21.79,0:10:23.99,Osama,,0,0,0,,(كما يدعى... ما اسمه--(ليبراتشي Dialogue: 0,0:10:24.02,0:10:26.02,Osama,,0,0,0,,أخبرني عن والدك Dialogue: 0,0:10:27.15,0:10:29.20,Osama,,0,0,0,,(حياة (إيدي كانتور Dialogue: 0,0:10:30.10,0:10:34.36,Osama,,0,0,0,,هيرشل)، هل قرأت "سفر الخروج"؟) -\Nأجل، أكيد - Dialogue: 0,0:10:34.40,0:10:37.30,Osama,,0,0,0,,حقا؟ إذا أخبرني ما تقوله\Nالشجيرة المحروقة؟ Dialogue: 0,0:10:37.34,0:10:41.44,Osama,,0,0,0,,تقول "آو" أخرجني\Nكم عدد الشجيرات الناطقة برأيك؟ Dialogue: 0,0:10:42.57,0:10:46.61,Osama,,0,0,0,,بنيّ، أنت متطلب كثيرا بلا فائدة\Nولا يسدّ تلك المتطلبات سوى الضحك Dialogue: 0,0:10:46.65,0:10:48.85,Osama,,0,0,0,,لا أحتاج إلى الضحك Dialogue: 0,0:10:49.88,0:10:52.12,Osama,,0,0,0,,شكرا لك. شكرا لك Dialogue: 0,0:10:52.15,0:10:54.85,Osama,,0,0,0,,متطلب كثيرًا بلا فائدة Dialogue: 0,0:10:56.59,0:11:00.59,Osama,,0,0,0,,كروستي)، هل تريد علاج كلاب؟) -\Nأجل، مع نكهة إضافية - Dialogue: 0,0:11:00.63,0:11:03.03,Osama,,0,0,0,,لا زلت أملك ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:03.06,0:11:06.86,Osama,,0,0,0,,"نعم فقط إن كنت تقصد بـ"ذلك\Nإنكارك المعاكس لحزنك الداخلي Dialogue: 0,0:11:08.27,0:11:09.51,Osama,,0,0,0,,اخرسوا يا أطفال Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:12.40,Osama,,0,0,0,,أيها الأولاد والبنات، كما تعلمون Dialogue: 0,0:11:12.44,0:11:18.84,Osama,,0,0,0,,لقد عشنا الكآبة هذين اليومين الماضيين بسبب\N(الخسارة المأساوية التي حلّت بالعائلة (كروستي Dialogue: 0,0:11:18.88,0:11:23.75,Osama,,0,0,0,,والآن ضموا أيديكم من أجل الرجل\N:الذي يتساقط قطعًا أمام أعيننا Dialogue: 0,0:11:23.78,0:11:26.68,Osama,,0,0,0,,كروستي)، المهرّج) Dialogue: 0,0:11:31.82,0:11:34.59,Osama,,0,0,0,,"بدون "مونولوج\Nابدأ عرض الكرتون Dialogue: 0,0:11:40.80,0:11:42.70,Osama,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:11:42.73,0:11:45.53,Osama,,0,0,0,,من صنع هذه البشاعة؟ Dialogue: 0,0:11:45.53,0:11:46.53,Osama,,0,0,0,,{\pos(487,242)\c&H0000FF&}المنتج المنفّذ\Nكروستي) المهرج) Dialogue: 0,0:11:46.10,0:11:47.64,Osama,,0,0,0,,قمت بكلّ شيء Dialogue: 0,0:11:47.67,0:11:51.47,Osama,,0,0,0,,يا أطفال، إنّي أعاني تأنيب الضمير Dialogue: 0,0:11:53.11,0:11:54.54,Osama,,0,0,0,,لا، لا، لا، لا Dialogue: 0,0:11:54.58,0:11:57.95,Osama,,0,0,0,,لا أستحقّ تصفيق مسبق\Nلأطفال رحلوا منذ مدة Dialogue: 0,0:11:59.32,0:12:00.62,Osama,,0,0,0,,"أنا أحبّ "آيك Dialogue: 0,0:12:00.65,0:12:05.25,Osama,,0,0,0,,لذلك أنا أنسحب من العرض\Nوإنّي أعلم أنّ (ميل) سيتركه أيضًا Dialogue: 0,0:12:05.29,0:12:07.59,Osama,,0,0,0,,أجل، أجل، اشتري البيت\N...سيكون Dialogue: 0,0:12:07.63,0:12:09.26,Osama,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:09.29,0:12:11.66,Osama,,0,0,0,,يصادف اليوم وفاة ضحكة الشفقة Dialogue: 0,0:12:11.70,0:12:13.86,Osama,,0,0,0,,المهرج (كروستي) تقاعد Dialogue: 0,0:12:13.90,0:12:19.17,Osama,,0,0,0,,من أجل لمحة موجزة عن نصف قرن من الضّحك\N(يحلّ هنا على القناة السادسة الناقد (كلايف ميريوِيذر Dialogue: 0,0:12:19.20,0:12:25.24,Osama,,0,0,0,,المهرّج (كروستي) ربما سيتذكّر كثيرا لاحتلاله\Nمكانين للوقوف في موقف القناة السادسة Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:29.18,Osama,,0,0,0,,على الصعيد الشخصي، لقد اعتاد\N"مناداتي "ليتل لورد تينغلين Dialogue: 0,0:12:29.21,0:12:30.71,Osama,,0,0,0,,لن يغيب عنّي ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:12:30.75,0:12:33.92,Osama,,0,0,0,,إرث هذا الرجل الوحيد\Nالباقي هو قانون باسمه Dialogue: 0,0:12:33.95,0:12:37.79,Osama,,0,0,0,,يحدّ من مدّة عمل الشامبانزي\Nإلى 14 ساعة في اليوم Dialogue: 0,0:12:37.82,0:12:42.33,Osama,,0,0,0,,واختراع تسديد نفقة بإلقاء\Nبنسات من فوق مروحيته Dialogue: 0,0:12:42.36,0:12:44.33,Osama,,0,0,0,,أقيم حياته بفوق المتوسّط Dialogue: 0,0:12:44.36,0:12:46.20,Osama,,0,0,0,,طاب يومك Dialogue: 0,0:12:46.23,0:12:49.67,Osama,,0,0,0,,ما الذي يفعله الآن (كارستي)؟\Nأفترض أنّ الوقت وحده من سيخبرنا Dialogue: 0,0:12:49.70,0:12:53.27,Osama,,0,0,0,,وذلك صحيح لكّل القصص الإخبارية الجديدة\Nعلى ما أظنّ، حتّى يدرك أيّ امرؤ العكس Dialogue: 0,0:12:53.30,0:12:57.61,Osama,,0,0,0,,هذا أنا (كينت بروكمان) أضيف أخبار\Nغير مفيدة وإليكم جملة أخرى Dialogue: 0,0:12:57.64,0:13:02.88,Osama,,0,0,0,,يمكنك معرفة أنّي أهمّ بالخروج\Nلأنّ صوتي يرتفع وينخفض هكذا Dialogue: 0,0:13:04.02,0:13:09.19,Osama,,0,0,0,,حسنٌ، على الأقل لديّ\N"وقتٌ وفير لحلّ مكعّب "روبيك Dialogue: 0,0:13:09.22,0:13:11.05,Osama,,0,0,0,,... حسنٌ، ماذا لو بدأت بـ Dialogue: 0,0:13:20.36,0:13:22.89,Osama,,0,0,0,,أمي، أبي -\Nنعم يا (ليزا)؟ - Dialogue: 0,0:13:22.93,0:13:24.39,Osama,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:13:24.43,0:13:29.06,Osama,,0,0,0,,كنت منصتة، أبي توقف عن التنفّس\Nلما يقرب عن الخمس دقائق Dialogue: 0,0:13:29.10,0:13:31.93,Osama,,0,0,0,,أتمانعان إن نمت معكما وبقيت أراقبه؟ Dialogue: 0,0:13:31.97,0:13:34.94,Osama,,0,0,0,,يا عزيزتي، لا ينبغي عليك\Nالقلق من أشياء كهذه Dialogue: 0,0:13:37.84,0:13:41.18,Osama,,0,0,0,,أعطانا الطبيب هذه الآلة\Nلتساعده على التنفس أثناء نومه Dialogue: 0,0:13:41.18,0:13:43.08,Osama,,0,0,0,,عودي لفراشك\Nسوف أعتني به Dialogue: 0,0:13:44.21,0:13:45.51,Osama,,0,0,0,,ليس بخير، ليس بخير Dialogue: 0,0:13:47.22,0:13:49.18,Osama,,0,0,0,,ماذا أفعل؟\Nماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:13:49.22,0:13:52.32,Osama,,0,0,0,,تنفس يا (هومي)، تنفّس Dialogue: 0,0:14:06.94,0:14:12.51,Osama,,0,0,0,,حسنٌ، على الأقل (تيني) في وضع جيد\N(إنّه في مسلسل "ذي أود كوبل" مع (دايفيد هايد بيرس Dialogue: 0,0:14:12.54,0:14:15.08,Osama,,0,0,0,,والآن، أحقا ستقتلك لو ركبت أفعوانية؟ Dialogue: 0,0:14:18.05,0:14:21.35,Osama,,0,0,0,,إذا كنت تريد الصعود للأعلى\Nفانفض الغبار على الأقل Dialogue: 0,0:14:21.58,0:14:22.75,Osama,,0,0,0,,مؤلف مسرحي Dialogue: 0,0:14:22.79,0:14:26.09,Osama,,0,0,0,,وأخيرًا أدّى المشهد بالطريقة الذي تصورتها أولا Dialogue: 0,0:14:26.12,0:14:28.42,Osama,,0,0,0,,سأثبت أنّ أعمالك كانت حجر الأساس Dialogue: 0,0:14:28.46,0:14:32.03,Osama,,0,0,0,,أريدك يا (كراستي) أن تشاهد\Nبإفراط، كلّ عروضك التي أديتها Dialogue: 0,0:14:32.06,0:14:35.53,Osama,,0,0,0,,"حسنٌ، لم أقل أبدًا لا لـ"إفراط Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:38.07,Osama,,0,0,0,,سفر التثنية"؟" Dialogue: 0,0:14:38.10,0:14:40.07,Osama,,0,0,0,,أليس ذلك دراسة عن محافظ ظهر؟ Dialogue: 0,0:14:40.10,0:14:41.57,Osama,,0,0,0,,الحُصيْن؟ Dialogue: 0,0:14:41.60,0:14:44.74,Osama,,0,0,0,,أليس ذلك اسما آخر لجامعة "الميسيسيبي"؟ Dialogue: 0,0:14:44.77,0:14:48.41,Osama,,0,0,0,,كنت على الشاشة منذ 50 سنة\Nأنت ملزم على إحياء نفسك قليلا Dialogue: 0,0:14:48.44,0:14:51.35,Osama,,0,0,0,,"إلا إذا أردت الجلوس بجانب "ماما كاس Dialogue: 0,0:14:51.38,0:14:54.58,Osama,,0,0,0,,"إلا إذا أردت الجلوس بجانب "دوم دولويز Dialogue: 0,0:14:54.62,0:14:56.85,Osama,,0,0,0,,"بجانب شخصيات "واتس هابنينغ Dialogue: 0,0:14:56.89,0:14:59.02,Osama,,0,0,0,,"ويليام بيري) "الثلاجة)... Dialogue: 0,0:14:59.05,0:15:01.19,Osama,,0,0,0,,"نيومان) من سلسلة "ساينفِلد)... Dialogue: 0,0:15:01.22,0:15:03.02,Osama,,0,0,0,,"ذي هول) من فيلم "هول رايدر)... Dialogue: 0,0:15:03.06,0:15:05.29,Osama,,0,0,0,,(أديل)... Dialogue: 0,0:15:05.33,0:15:07.29,Osama,,0,0,0,,!ماذا؟! إنّها ضيفة شرف Dialogue: 0,0:15:12.40,0:15:16.04,Osama,,0,0,0,,إذا ذلك ما جعل المصورين خاصتي\Nيصابون باضطراب ما بعد الصدمة Dialogue: 0,0:15:16.07,0:15:18.27,Osama,,0,0,0,,أي هو قمع الويسكي خاصتي؟ Dialogue: 0,0:15:18.31,0:15:20.94,Osama,,0,0,0,,أيها الشابّ ينبغي عليك الذهاب Dialogue: 0,0:15:20.98,0:15:24.28,Osama,,0,0,0,,حين يكون السيد بهذا المزاج\Nلا يصبح المكان مناسبًا للأطفال Dialogue: 0,0:15:24.31,0:15:27.75,Osama,,0,0,0,,(اُسكبي يا (هيلغا -\Nلقد بدأ - Dialogue: 0,0:15:37.93,0:15:40.79,Osama,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:15:40.83,0:15:43.63,Osama,,0,0,0,,أنت في سماء اليهود\N!هذا المكان مذهل Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:45.90,Osama,,0,0,0,,لهذا السبب تعدّل ربطة عنقي نفسها Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:51.61,Osama,,0,0,0,,حتّى (بورتوني) لا يشكو شيئا\Nوإنّي أخبرك، لقيت من الاحترام الكثير Dialogue: 0,0:15:51.64,0:15:54.17,Osama,,0,0,0,,مذهل! إذا فقد نجحت في الوصول للسماء Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:55.38,Osama,,0,0,0,,غابات مخللة يهودية Dialogue: 0,0:15:59.71,0:16:01.71,Osama,,0,0,0,,(ملعب إيبتس)\N"الليلة: "بروكلين دودغرس" ضد "نيويورك جاينت\Nقشدة البيض مجانية Dialogue: 0,0:16:06.72,0:16:08.69,Osama,,0,0,0,,!هذا المكان عظيم Dialogue: 0,0:16:08.72,0:16:11.36,Osama,,0,0,0,,غبيّ\Nليس هناك سماء يهود Dialogue: 0,0:16:11.39,0:16:15.83,Osama,,0,0,0,,تعلمنا أقدارنا أنّه بمجرد ما تموت فتلك نهايتك، خارج الخدمة\Nيغشو الظلام، ويصبح الجوّ باردًا Dialogue: 0,0:16:19.07,0:16:21.47,Osama,,0,0,0,,...لكن أنت يا بنيّ تبقى Dialogue: 0,0:16:24.51,0:16:26.81,Osama,,0,0,0,,!امم"؟" Dialogue: 0,0:16:26.84,0:16:31.28,Osama,,0,0,0,,عد للأرض، افعل شيئا مفيدا في حياتك\Nساعد الناس Dialogue: 0,0:16:31.31,0:16:34.61,Osama,,0,0,0,,ساعد الناس. ساعد الناس Dialogue: 0,0:16:34.65,0:16:36.45,Osama,,0,0,0,,لا شيء. أنا لا أشعر بنبض Dialogue: 0,0:16:37.49,0:16:39.29,Osama,,0,0,0,,ينبغي أن أغيّر حياتي Dialogue: 0,0:16:39.32,0:16:40.82,Osama,,0,0,0,,لا زلت لا أشعر بأيّ نبض Dialogue: 0,0:16:40.86,0:16:42.76,Osama,,0,0,0,,أظنّني لا أجيد هذا فحسب Dialogue: 0,0:16:45.20,0:16:55.09,Osama,,0,0,0,,# أحد ما... ليحرسني # Dialogue: 0,0:16:50.10,0:16:52.20,Osama,,0,0,0,,{\pos(218,159)\c&H0000FF&}" لن تناسب حجمه " Dialogue: 0,0:16:52.40,0:16:55.18,Osama,,0,0,0,,{\pos(389,237)\c&H0000FF&}" سيارة إسعاف الفيلة " Dialogue: 0,0:16:55.22,0:16:58.96,Osama,,0,0,0,,أخشى أنّ (ليزا) أصبحت مهووسة\Nفي إبقاء والدها بعيدا عن الخطر Dialogue: 0,0:16:58.99,0:17:02.29,Osama,,0,0,0,,لقد جعلت دمية التدريب\Nتتنفس من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:17:02.33,0:17:04.80,Osama,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:04.83,0:17:10.97,Osama,,0,0,0,,في هذا الملجأ، نوفّر بيتا للحيوانات التي صُرفت\N"خارج الخدمة من طرف "سيرك دي صولاي Dialogue: 0,0:17:10.97,0:17:12.15,Osama,,0,0,0,,كروستي) يهتم فعلا) Dialogue: 0,0:17:12.67,0:17:14.14,Osama,,0,0,0,,(عفوا يا (كراستي Dialogue: 0,0:17:14.17,0:17:18.91,Osama,,0,0,0,,هل أوفيت بالوعد الذي قطعته لوالدك\Nفي الحلم الذي تفصح عنه لأي أحد؟ Dialogue: 0,0:17:18.95,0:17:20.25,Osama,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:17:20.28,0:17:24.65,Osama,,0,0,0,,بطريقة ما فالتصرفات المقتضبة\Nمن الكرم غير المعهود لا تحلّ شيئا Dialogue: 0,0:17:24.68,0:17:25.98,Osama,,0,0,0,,(مرحبا يا (كراستي -\Nماذا هناك؟ - Dialogue: 0,0:17:26.02,0:17:27.65,Osama,,0,0,0,,هل ذهبت إلى المعبد؟ Dialogue: 0,0:17:27.69,0:17:31.26,Osama,,0,0,0,,أجل، وقد أدركت أنّ كلّ الأديان مملة بالتساوي Dialogue: 0,0:17:31.29,0:17:34.29,Osama,,0,0,0,,لكن هناك غاية من ذهابي\Nتعال وانظر Dialogue: 0,0:17:34.33,0:17:36.49,Osama,,0,0,0,,لا توجد هناك طريقة بوسعها إبهاجي Dialogue: 0,0:17:36.53,0:17:39.50,Osama,,0,0,0,,لا توجد حين فشل النبيذ\Nوالعمل الصالح، والمومسات Dialogue: 0,0:17:39.53,0:17:41.00,Osama,,0,0,0,,ما هي المومس؟ Dialogue: 0,0:17:41.03,0:17:45.00,Osama,,0,0,0,,بالنسبة لي، فهو سهل القول\Nأيّ واحدة ليست مومس Dialogue: 0,0:17:50.04,0:17:51.51,Osama,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه يا (ليزا)؟ Dialogue: 0,0:17:51.55,0:17:52.91,Osama,,0,0,0,,أغلفك بالفقاعات Dialogue: 0,0:17:52.95,0:17:55.95,Osama,,0,0,0,,لا يمكنني أن أكون دائما بجوارك\Nلحمايتك، لذا ستتكفل هي بذلك Dialogue: 0,0:17:55.98,0:17:57.72,Osama,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:17:58.85,0:17:59.98,Osama,,0,0,0,,(عزيزتي (ليزا Dialogue: 0,0:18:00.02,0:18:02.49,Osama,,0,0,0,,لا يمكنك عزل نفسك عن الحياة Dialogue: 0,0:18:02.52,0:18:05.99,Osama,,0,0,0,,بينما أستطيع العيش حتّى الـ100\Nأو يمكن أن أصدم بحافلة غدًا Dialogue: 0,0:18:06.03,0:18:10.16,Osama,,0,0,0,,لهذا لا أرسم أيّ خطط\Nلأكثر من أربع ثوانٍ Dialogue: 0,0:18:10.20,0:18:12.36,Osama,,0,0,0,,أظنّ أنّك محق Dialogue: 0,0:18:12.40,0:18:15.47,Osama,,0,0,0,,والآن أعطي والدك عناقا Dialogue: 0,0:18:17.44,0:18:19.47,Osama,,0,0,0,,غلاف الفقاعات Dialogue: 0,0:18:21.01,0:18:23.81,Osama,,0,0,0,,حبّك الطفولي أنقذني يا عزيزتي Dialogue: 0,0:18:23.84,0:18:26.98,Osama,,0,0,0,,هذا كلّ ما أردته، جزء بسيط من المراقبة Dialogue: 0,0:18:27.01,0:18:31.35,Osama,,0,0,0,,أقترح أنّ علينا تبادل معلومات التأمين\Nلا أملك أيّ تأمين Dialogue: 0,0:18:31.38,0:18:32.18,Osama,,0,0,0,,ولا أنا Dialogue: 0,0:18:32.22,0:18:35.55,Osama,,0,0,0,,إذا فلدينا نفس الشركة\Nسوف يحلون ذلك Dialogue: 0,0:18:40.96,0:18:43.86,Osama,,0,0,0,,(رابي رادنستاين)\Nالمفضل لدي والدك Dialogue: 0,0:18:43.90,0:18:47.93,Osama,,0,0,0,,قراءة اليوم هي من سفر التثنية\Nوالذي أظنّها دراسة محافظ الظهر Dialogue: 0,0:18:49.30,0:18:50.87,Osama,,0,0,0,,مهلا، تلك نكتتي Dialogue: 0,0:18:50.90,0:18:52.60,Osama,,0,0,0,,لا بدّ أنّها محض مصادفة Dialogue: 0,0:18:52.64,0:18:54.11,Osama,,0,0,0,,لكن قبل أن نبدأ Dialogue: 0,0:18:54.14,0:18:57.58,Osama,,0,0,0,,"أودّ أن أقتبس من "الشجيرة المحروقة\N"والتي قالت: " مهلا أنت، اسحبني Dialogue: 0,0:18:57.61,0:18:59.41,Osama,,0,0,0,,كم عدد الشجيرات الناطقة موجودة برأيك؟ Dialogue: 0,0:18:59.45,0:19:00.75,Osama,,0,0,0,,هاي-هاي Dialogue: 0,0:19:02.12,0:19:03.15,Osama,,0,0,0,,هذه نكتتي أيضًا Dialogue: 0,0:19:03.18,0:19:07.85,Osama,,0,0,0,,...لذا إنْ كان والدي يحبّ دعاباته فإذًا\Nأبي يحبّ دعاباتي Dialogue: 0,0:19:09.29,0:19:14.86,Osama,,0,0,0,,أجل، أعتقد أنّه فحسب كره إلقاءك -\Nلقد أحبّ دعاباتي - Dialogue: 0,0:19:14.89,0:19:18.26,Osama,,0,0,0,,كان والدي يحترمني لكن\Nلم يستطع إخباري بذلك Dialogue: 0,0:19:18.30,0:19:20.83,Osama,,0,0,0,,تلك هي سماء اليهود Dialogue: 0,0:19:22.84,0:19:24.60,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# سماء # Dialogue: 0,0:19:24.64,0:19:27.61,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# سماء اليهود # Dialogue: 0,0:19:27.64,0:19:32.04,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# نحن أب وابن لا يتحدّث # Dialogue: 0,0:19:32.08,0:19:36.38,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}لكن هنا في الأعلى وجدنا #\N# السعادة التي كنا ننشدها Dialogue: 0,0:19:36.42,0:19:40.39,Osama,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}# وأنا أتوق للقائك الأسبوع المقبل # Dialogue: 0,0:19:40.42,0:19:41.89,Osama,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:20:03.61,0:20:05.84,Osama,,0,0,0,,كراستي)، لنواجه الأمر)\Nقد لا تكون في تقدم بعد الآن Dialogue: 0,0:20:05.88,0:20:11.25,Osama,,0,0,0,,لكن لا يزال عرضك يبلي بلاء ممتازا في المُستقبِل الفضائي\Nالخاصّ بالأشخاص الذين يموتون تاركين التلفاز شغالا Dialogue: 0,0:20:12.45,0:20:15.02,Osama,,0,0,0,,بالطبع فإنّ (كروستي) مسؤول\N(عن عرض (إيتشي وسكراتشي Dialogue: 0,0:20:15.06,0:20:16.41,Osama,,0,0,0,,"والذي ما يسميه أيضا بـ"خصيتيه Dialogue: 0,0:20:17.46,0:20:22.46,Osama,,0,0,0,,ترجمة وتعديل\N{\fade(500,500)\fnLucida Calligraphy\fs30\c&H00004E&\3c&HCACAFA&\be2}zamoha