1
00:00:00,486 --> 00:00:01,844
"...في الحلقات السابقة"

2
00:00:01,845 --> 00:00:04,126
أوصى بي (ستارك) أخيراً
.من أجل تلك الترقية

3
00:00:04,160 --> 00:00:05,961
!(تهانينا يا (بوث

4
00:00:05,995 --> 00:00:11,364
إذا كان هذا هو الرجل الذي كان يُفترض
.أن تقابله، فقد أراد أحد التأكد أنّه لن يتكلم

5
00:00:11,401 --> 00:00:16,406
،)كان (فوستر) صحفياً في جريدة (كرونيكل
.وكان يكتب في مدونة للمؤامرات مذّاك

6
00:00:16,439 --> 00:00:18,040
.إنّه قرط حلمة

7
00:00:18,074 --> 00:00:21,844
لم يبقِ (فوستر) الأشياء المهمة
.على حاسوبه، بل أبقاها هنا

8
00:00:21,878 --> 00:00:23,846
يجب الإعتراف، يمكن إستعمال كلّ هذه
.الأشياء لإبتزاز الأشخاص

9
00:00:23,880 --> 00:00:29,615
إذا كنّا نواجه مؤامرة داخل المباحث
.الفيدرالية، فلا أريد لأحد أن يعلم بهذا

10
00:00:29,652 --> 00:00:32,421
،سيرسلون فريقاً خلفي الآن
.سمعت (أنجيلا) كامل المحادثة

11
00:00:42,232 --> 00:00:45,535
قتل (بوث) ثلاثة عملاء من المباحث الفيدرالية
.كانوا قادمين لتقديم مذكرة له

12
00:00:45,568 --> 00:00:48,502
.كلا، حاول أولئك الرجال قتله -
.إحتجز الد.(برينان) من أجل إستجوابها -

13
00:00:48,538 --> 00:00:50,973
!(كلا! (بوث)! (بوث

14
00:00:51,007 --> 00:00:56,042
!بوث)! كلا! أتركني)
!(أتركني! (بوث)! (بوث

15
00:00:58,550 --> 00:01:02,640
"بعد ثلاثة أشهر"

16
00:01:23,473 --> 00:01:24,640
!إبتعد عنّي

17
00:01:26,709 --> 00:01:31,978
،لست شرطياً هنا
.عد إلى الصف، الآن

18
00:01:54,270 --> 00:01:57,306
يقول أنّك إعتقلت قريبه
.عندما كنت في الخارج

19
00:01:57,340 --> 00:01:59,640
كن حذراً، إتفقنا؟ -
.سأكون على ما يرام -

20
00:02:00,076 --> 00:02:03,714
إذاً أنا أحميك وأنت تحميني، صحيح؟ -
.صحيح -

21
00:02:04,747 --> 00:02:06,950
"أمتأكد أنّك بخير؟"

22
00:02:06,985 --> 00:02:10,218
أنا بخير يا (بونز)، إتفقنا؟
.أشعر بالملل فحسب، هذا كلّ شيء

23
00:02:10,253 --> 00:02:12,821
،لا أطيق صبراً حتى أراك
.يُفترض أن أكون هناك عند الـ11:00

24
00:02:12,855 --> 00:02:15,124
.متأكد أنّني لا أملك مخططات أخرى

25
00:02:15,158 --> 00:02:19,227
(أعددتُ شريطاً مصوراً لـ(كريستين
.وهي تغني أغنية لك

26
00:02:19,262 --> 00:02:21,830
،لا أطيق صبراً
كيف يسير العمل؟

27
00:02:21,865 --> 00:02:24,766
حصلنا على أمر محكمة
.من أجل إستخراج جثّة

28
00:02:24,801 --> 00:02:27,169
.قد يصبح ذلك إكتشافاً مهماً لنا

29
00:02:27,203 --> 00:02:29,866
.ذلك رائع -
.(سأخرجك يا (بوث -

30
00:02:29,906 --> 00:02:31,540
أجل، أجل، إذاً كيف حالكِ؟

31
00:02:31,574 --> 00:02:33,642
.إنتهى الوقت -
.لقد بدأتُ للتو -

32
00:02:33,676 --> 00:02:35,811
أعتقد أنّ قتلة الشرطة
.يخضعون لقوانين مختلفة

33
00:02:35,845 --> 00:02:37,980
،)وصلت البقايا يا (بوث
...عليّ إنهاء الإتصال

34
00:02:38,014 --> 00:02:40,975
.(أحبّك يا (بوث -
...إسمعي، أحبّـ -

35
00:02:53,062 --> 00:02:56,429
.كانوا يحاولون أخذ صورتك -
.ساقطتك... لا يمكنك حمايتهما وأنت هنا -

36
00:02:56,499 --> 00:02:58,667
.ولا يمكنك حمايتهما عندما أخرج

37
00:03:16,052 --> 00:03:18,620
!لم ينتهِ هذا أيّها الفيدرالي
!لم ينتهِ هذا

38
00:03:21,056 --> 00:03:22,124
إذاً من هذا؟

39
00:03:22,158 --> 00:03:24,393
لا أصدق أنّكِ جعلتِ قاضياً
.يمنحكِ أمر إستخراج جثة

40
00:03:24,427 --> 00:03:28,264
يبدو أنّه ما يزال هناك قاضٍ أو قاضيان
.لم يتعرضا للإبتزاز بعد

41
00:03:28,297 --> 00:03:32,432
هل أنا الوحيدة أم أنّه يبدو غريباً؟ -
.كلا، إنّه الشمع الدهني -

42
00:03:32,502 --> 00:03:35,002
لم أرَ من قبل هذا المقدار
.بعد 16 سنة من التحلل

43
00:03:35,038 --> 00:03:38,040
يجب علينا إزالته قبل أن نتمكن
.من فحص العظام

44
00:03:38,074 --> 00:03:41,677
المعذرة، لم يخبرني أحد هنا
.من يكون هذا أو لمَ هو مهم جدّاً

45
00:03:41,711 --> 00:03:46,612
،)تلك التفاصيل ليست من شأنك يا د.(أديسون
.أنت هنا للمساعدة وفحص العظام

46
00:03:46,716 --> 00:03:49,385
،أنا رئيس قسمي
.أنا هنا كمعروف شخصي

47
00:03:49,419 --> 00:03:52,352
...إذا كنتِ لا تثقين بي -
.(هذا سخيف يا د.(برينان -

48
00:03:52,888 --> 00:03:54,255
.هاورد كوبر)، ميت منذ 16 عاماً)

49
00:03:54,290 --> 00:03:56,592
،)نأمل أن يكون (كوبر
.ربّما قد إستُبدلت جثته

50
00:03:56,626 --> 00:03:58,726
كان على الرقاقة في قرط
.(حلمة (فوستر

51
00:03:58,761 --> 00:04:00,388
يذكر الطبيب الشرعي أن إبيضاض
.الدم هو سبب الوفاة

52
00:04:00,430 --> 00:04:01,930
ويشتبه الأذكياء هنا
.أنّها جريمة قتل

53
00:04:01,964 --> 00:04:05,632
ركّز جزء كبير من البيانات
...(من رقاقة (فوستر) على (كوبر

54
00:04:05,669 --> 00:04:09,504
كيف بدأ، كيف ترقى في وكالة
.حماية البيئة، وكيف توفي

55
00:04:09,539 --> 00:04:14,806
إذاً أتقولون أنّ وفاة (كوبر) قد تكون
نقطة أصل كامل هذه المؤامرة؟

56
00:04:14,844 --> 00:04:17,745
أجل، إذا حللنا هذه، يمكننا أن نعرف
.من يقبع خلف الأمر برمته

57
00:04:17,814 --> 00:04:21,349
من اللطيف التحدث عن المؤامرات
.دون أن أوصف بالمجنون

58
00:04:21,384 --> 00:04:24,784
،لا تملك المباحث الفيدرالية فكرة عما نفعله
.ويريد (بوث) أن يبقي الأمر كذلك

59
00:04:26,088 --> 00:04:27,422
.لنقم بهذا الأمر

60
00:04:41,138 --> 00:04:43,472
"تطابق" -
.(إنّه (كوبر -

61
00:04:54,350 --> 00:04:55,350
.مرحباً

62
00:04:57,719 --> 00:04:58,653
ماذا حدث؟

63
00:04:58,687 --> 00:05:00,455
...لا شيء -
.بدون لمس -

64
00:05:06,896 --> 00:05:11,034
من الواضح أنّك تعرضت لإصابة في المُدوّر
.الكبير وأربطتك العَجُزية الشوكية

65
00:05:11,067 --> 00:05:14,668
.ووجهك -
.(أنا على ما يرام يا (بونز -

66
00:05:14,704 --> 00:05:16,972
إنّهم يعتمدون على تعرضك
.(للقتل هنا يا (بوث

67
00:05:17,006 --> 00:05:19,341
.فبتلك الطريقة، سيبقون أيديهم نظيفة

68
00:05:19,375 --> 00:05:21,610
...عليك -
كيف حال (كريستين)؟ -

69
00:05:23,246 --> 00:05:26,348
(المدعي العام (برايدي
...الذي زج بك هنا

70
00:05:26,382 --> 00:05:27,849
.موجود على الرقاقة

71
00:05:27,884 --> 00:05:30,252
بوث)، لدينا معلومات يمكننا)
.إستعمالها ضده

72
00:05:30,286 --> 00:05:32,120
.كلا، لا تفعلي، ذلك خطير جدّاً

73
00:05:32,154 --> 00:05:35,323
،عليهم أن يعتقدوا أنّهم أوقفونا
.واصلي العمل على الجثة المُستخرجة فحسب

74
00:05:35,358 --> 00:05:38,026
قد لا تملك ذلك المقدار
.(من الوقت يا (بوث

75
00:05:38,060 --> 00:05:41,364
،يمكنني الإعتناء بنفسي
إذاً كيف حال (كريستين)؟

76
00:05:43,099 --> 00:05:46,201
.مرعوبة... من أنّها قد لا تراك مجدداً

77
00:05:50,407 --> 00:05:53,308
.وأنا أيضاً

78
00:06:02,051 --> 00:06:05,086
يا سيد (برايدي)؟
.أريد التحدث معك رجاءاً

79
00:06:05,121 --> 00:06:06,855
.(أنتِ الد.(برينان -
.أجل -

80
00:06:06,889 --> 00:06:10,189
،لا يوجد لدينا ما نناقشه
...ستكون هناك محاكمة و

81
00:06:10,260 --> 00:06:13,529
أعتقد أنّ لدينا الكثير
.لنناقشه في الواقع

82
00:06:21,004 --> 00:06:23,538
أتملكين فكرة عمّا تفعلينه؟

83
00:06:23,573 --> 00:06:27,273
،أجل، أنا أبتزك
.(أريد أن يُطلق سراح (بوث

84
00:06:27,310 --> 00:06:29,044
...يمكنك إسقاط التهم دون أن تظهر

85
00:06:29,078 --> 00:06:32,048
أتعرفين ماهي عقوبة إبتزاز
مدعٍ عام فيدرالي؟

86
00:06:32,082 --> 00:06:37,116
قد أتلقى عقوبة سجن لـ20 عاماً، مصادرة
...مدنية للعقارات والممتلكات الشخصية

87
00:06:37,119 --> 00:06:38,953
.وغرامة بقيمة 250 ألف دولار

88
00:06:38,988 --> 00:06:42,956
رغم أنّ هناك خطورة إحصائية
...أنّك ستعتقلني

89
00:06:42,990 --> 00:06:46,026
.لكن الإحتمالات في صالحي بكثير

90
00:06:46,062 --> 00:06:51,099
،لأنّ الأشياء التي قمت بها
....والتي أملك وثائق عنها

91
00:06:51,134 --> 00:06:55,537
،التلاعب بالشهود
...قبول رشاوي

92
00:06:55,671 --> 00:07:01,305
غسيل أموال كأمثلة، لن تعرضك هذه
...لمتابعة قضائية مدنية وفيدرالية فحسب

93
00:07:01,744 --> 00:07:05,812
،لكن على الأغلب أنّها ستتسبب بمقتلك
.بسبب الأشخاص الذين تعاملت معهم

94
00:07:05,882 --> 00:07:09,451
.أنا واثقة أنّك ستختار إنقاذ حياتك

95
00:07:11,788 --> 00:07:17,223
،وإعلم أنّك إن أخبرت أحداً بهذا
...أو تأذى (بوث) بأيّ شكل

96
00:07:17,260 --> 00:07:20,863
فستُستعمل كلّ المعلومات
.التي أملكها ضدك

97
00:07:23,465 --> 00:07:26,968
،أنا حديثة في أمر الإبتزاز
.لكن أعتقد أنّني كنتُ شاملة

98
00:07:34,750 --> 00:07:36,500
"بــونــز] - الـمـوسـم الـعـاشـر]"
"الـحـلـقـة الأولـى - المـؤامـرة فـي الـجـثـمـان"
|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

99
00:08:19,224 --> 00:08:21,692
كيف تمكنت (كارولين) من فعل هذا؟

100
00:08:22,661 --> 00:08:24,995
.(لم تكن (كارولين

101
00:08:25,831 --> 00:08:30,000
.لقد وعدتني -
.كلا، أمرتني بألا أفعل ذلك، هناك فرق -

102
00:08:31,970 --> 00:08:34,071
.(لن يقول (برايدي) شيئاً يا (بوث

103
00:08:34,105 --> 00:08:37,775
بربّكِ، لا تعرفين ذلك، إتفقنا؟ إنّهم يعتقدون
.(أنّهم مسحوا كلّ شيء من حاسوب (أنجيلا

104
00:08:37,809 --> 00:08:38,476
.لقد كشفتِ ما الذي نفعله

105
00:08:38,510 --> 00:08:42,012
إذاً سنعمل بشكل أسرع لإبجاد
.من يدير هذه المؤامرة

106
00:08:42,046 --> 00:08:44,680
حسناً، ممتاز، هل حصلتم بعد
على شيء من بقايا (كوبر)؟

107
00:08:44,716 --> 00:08:46,217
هل نعرف كيف مات؟
أيّ شيء؟

108
00:08:46,251 --> 00:08:48,719
(يحاول (هودجينز) و(كلارك
.تنظيف العظام الآن

109
00:08:48,754 --> 00:08:50,455
.يحاولان"؟ حسناً، لا أصدق هذا"

110
00:08:50,489 --> 00:08:53,449
،توقف يا (بوث)، توقف
.كنت ستموت في الداخل

111
00:08:53,492 --> 00:08:54,659
.يمكنني الإعتناء بنفسي

112
00:08:54,694 --> 00:08:57,628
،كلا، لا يمكنك ذلك في السجن
.ليس عميلا فيدرالياً

113
00:08:57,663 --> 00:09:02,099
...إستمروا بتأجيل محاكمة لإبقائك هناك حتّى -
.ذلك ليس المقصود -

114
00:09:02,134 --> 00:09:04,502
.لن أستمر بالشجار معك بشأن هذا

115
00:09:04,536 --> 00:09:08,475
لو كنتُ أنا المسجونة، كنت لتفعل
.الأمر ذاته، تعرف أنّ ذلك صحيح

116
00:09:11,543 --> 00:09:13,144
.إسمعي، علينا التحرك بسرعة الآن

117
00:09:13,178 --> 00:09:15,646
لا بأس، هذه ليس المرة الأولى
.التي نفعل فيها ذلك

118
00:09:15,681 --> 00:09:19,317
لديّ حاسوب محمول مشفّر من أجلك به كلّ
...المعلومات التي فكت (أنجيلا) تشفيرها

119
00:09:19,351 --> 00:09:22,587
.(من الرقاقة في قرط حلمة (ويسلي فوستر

120
00:09:22,621 --> 00:09:25,257
إفترضتُ أنّك سترغب بمباشرة العمل
.فوراً عندما تصل إلى المنزل

121
00:09:25,291 --> 00:09:28,192
المنزل؟ وأين مكانه بالضبط؟

122
00:09:28,227 --> 00:09:32,828
مستويات مرتفعة على غير العادة
."لـ"البوتاسيوم"، "المغنزيوم" و"الكرياتينين

123
00:09:32,865 --> 00:09:34,365
.كان هناك بول في التابوت

124
00:09:34,399 --> 00:09:37,535
ذلك سيزيد من الحموضة
.ويفسّر وجود الشمع الدهني

125
00:09:37,569 --> 00:09:39,805
لا يقوم الرجال الموتى والمحنطون
.(بالتبول يا د.(هودجينز

126
00:09:39,839 --> 00:09:44,040
أجل، ومع ذلك هناك آثار للبول على البذلة
.والبطانة الحريرية في التابوت

127
00:09:44,076 --> 00:09:48,779
إذاً أتقول أنّ أحداً تعمّد وضع بول
في الداخل ليزيد من الحموضة؟ لمَ؟

128
00:09:53,351 --> 00:09:56,452
ليتأكد من أنّ العظام ستتضرر
.عندما يُزال الشمع الدهني

129
00:09:56,488 --> 00:09:59,355
،إسمعا، بدون عظام نظيفة
.سأكون أنا والد.(برينان) تائهين

130
00:09:59,391 --> 00:10:01,693
وبدون الشمع الدهني، لا يمكنني
.القيام بفحص سموم صحيح

131
00:10:01,727 --> 00:10:05,830
أراد من دفن (كوبر) التأكد أنّه لا يمكن
.فحصه إن تم إخراجه

132
00:10:41,800 --> 00:10:44,168
ما رأيك؟

133
00:10:47,573 --> 00:10:48,707
.أبقيتِ كلّ هذه

134
00:10:49,777 --> 00:10:53,612
،أنت تحبها
.ولن يزيل الضرر ذلك

135
00:10:54,646 --> 00:10:57,615
لا تنسَ أبداً، صحيح؟

136
00:11:09,628 --> 00:11:13,064
،إنّه رائع
.(إنّه مذهل يا (بونز

137
00:11:13,098 --> 00:11:16,832
...فعلا، إنّه -
.(وأعرف طبيعتك يا (بوث -

138
00:11:16,869 --> 00:11:20,104
،لم أستعمل مالي فحسب
.أنفقتُ بعضاً من مالك أيضاً

139
00:11:20,138 --> 00:11:23,939
.الكثير في الواقع -
.لا يوجد الكثير لإنفاقه -

140
00:11:26,211 --> 00:11:29,012
.شكراً، أنا أحبه

141
00:11:33,452 --> 00:11:34,986
أين الحاسوب المحمول؟

142
00:11:38,190 --> 00:11:42,157
يشير التلون والبقع على العظام أنّ الضحية
.عانى من إبيضاض دم نقوي مزمن فعلا

143
00:11:42,227 --> 00:11:44,795
إنّه يتوافق مع سبب
.الوفاة للطبيب الشرعي

144
00:11:44,830 --> 00:11:45,796
.ربّما لم تكن جريمة قتل

145
00:11:45,831 --> 00:11:49,165
،متأكد جدّاً أنّها كذلك
.أنظري إلى هذا

146
00:11:49,201 --> 00:11:50,735
أنظري إلى قصبة الساق
.اليمنى التي كسرتها

147
00:11:50,769 --> 00:11:54,030
.أشكرك على ذكر ذلك مجدداً -
.كان خطأً محظوظاً في الواقع -

148
00:11:54,072 --> 00:11:57,642
.لم يصل السرطان إلى النخاع

149
00:11:58,377 --> 00:12:00,678
.إذاً لم يمت (كوبر) من إبيضاض الدم

150
00:12:00,680 --> 00:12:03,946
،كلا، كان سبباً آخر
.تقرير الطبيب الشرعي كذبة

151
00:12:04,016 --> 00:12:06,873
،تبدو متفاجئاً من ذلك
.(حسناً أيها الطفلان، أحضرت الـ(غيلفا

152
00:12:06,873 --> 00:12:09,278
.أمسكا هذين ولننظف هذه العظام -
غيلفا)؟) -

153
00:12:09,421 --> 00:12:12,223
أجل، واحد من الأكريليكات
.المتعددة البوليمرات المفضلة لديّ

154
00:12:12,257 --> 00:12:16,328
(الآن، وجدتُ طريقة لتحويل الـ(غيلفا
.إلى رذاذ حتى أستطيع رشها فوق العظام

155
00:12:16,362 --> 00:12:18,097
ألن يلحم ذلك الشمع الدهني بالعظام؟

156
00:12:18,131 --> 00:12:23,432
أجل، لكن عندما يتصلب، يمكنك نزع الشمع
.الدهني ولن تتفتت العظام، ضعا القناعين

157
00:12:33,211 --> 00:12:35,112
.(إسمعي، المفتاح هو (كوبر

158
00:12:35,147 --> 00:12:38,549
حسناً، إستمرت وكالة حماية البيئة
.بترقيته رغم أنّه لم يكن مؤهلا

159
00:12:38,584 --> 00:12:45,623
وتوفي بعد أيام من رفضه رخصة لشركة
.ساندرسن) للكيماويات" لبناء مصنع جديد)"

160
00:12:46,725 --> 00:12:49,425
.(تناول الطعام يا (بوث -
.تعرفين أنّني لا أملك وقتاً -

161
00:12:49,494 --> 00:12:52,892
كان (هيوغو ساندرسن) يدير الشركة
.عندما توفي (كوبر)، وما زال كذلك

162
00:12:52,931 --> 00:12:56,292
تعرفين ما عليّ فعله، عليّ إحضار
.هذا الرجل (ساندرسن) إلى المكتب

163
00:12:56,301 --> 00:12:57,668
...عليّ التحدث معه و -
.ليس بعد -

164
00:12:57,703 --> 00:13:00,705
.لا... لا يمكنك الذهاب إلى العمل بعد -
.لمَ؟ لقد أُطلق سراحي -

165
00:13:00,739 --> 00:13:05,235
يقول (سويتس) أنّ كلّ العملاء الآخرين ما زالوا
.يعتبرونك شخصاً قتل ثلاثة من زملائهم

166
00:13:05,235 --> 00:13:06,300
.أنت شخص منبوذ هناك

167
00:13:06,309 --> 00:13:09,442
بربّك يا (بونز)، ما الذي تريدين مني فعله هنا؟
الجلوس هنا دون فعل شيء؟

168
00:13:12,117 --> 00:13:13,117
.برينان) تتحدث)

169
00:13:13,151 --> 00:13:17,219
أواثق أنّ ذلك سيفلح؟
بحد أدنى من الأضرار؟

170
00:13:18,123 --> 00:13:19,490
!حسناً

171
00:13:20,892 --> 00:13:24,527
وجد (هودجينز) و(كلارك) طريقة
.لتنظيف العظام، عليّ العودة إلى المختبر

172
00:13:24,596 --> 00:13:28,024
هل... ستكون بخير؟ -
.(كلا، عليّ التحدث إلى هذا الرجل (ساندرسن -

173
00:13:28,066 --> 00:13:35,333
،)إنتظر رجاءاً، سيأتي (سويتس
.سيشرح كلّ شيء، عليّ... عليّ الذهاب

174
00:13:36,608 --> 00:13:38,943
.بالطبع، أجل، إذهبي

175
00:13:55,660 --> 00:13:57,761
.مرحباً -
.مرحباً -

176
00:13:57,829 --> 00:14:00,296
.عاد (بوث) إلى المنزل -
.جيّد -

177
00:14:00,365 --> 00:14:03,502
،أعتقد أنّ الستائر ستُسدل
.ولن نرى الد.(برينان) لفترة

178
00:14:03,535 --> 00:14:06,070
،كلا، أوكشت العظام أن تصبح نظيفة
.وهي في طريقها إلى هنا

179
00:14:06,104 --> 00:14:07,572
.صحيح، الوقت يمر

180
00:14:07,606 --> 00:14:10,474
،لا تعتقد أنّهما في خطر مجدداً
أليس كذلك؟

181
00:14:10,508 --> 00:14:13,043
سيكون من الجنون أن يسعوا
خلف (بوث) مجدداً، أتفهمينني؟

182
00:14:13,078 --> 00:14:15,079
،سيكشف ذلك مخططاتهم
.وهم أذكى من ذلك

183
00:14:15,113 --> 00:14:17,848
أجل، لكننا أذكى منهم، صحيح؟

184
00:14:17,883 --> 00:14:25,119
(يظهر كلّ من الشمع الدهني والملابس أنّ (كوبر
.قد طُهّر بمبيد جراثيم قوي قبل الدفن

185
00:14:25,223 --> 00:14:27,543
ذلك فعل شائع في دور
الجنازات، أليس كذلك؟

186
00:14:27,559 --> 00:14:31,960
ليس مع مشتق لحمض أميني ثنائي
.الكلور، هذا أكثر من مطهر عادي

187
00:14:31,997 --> 00:14:34,465
.كان أحدهم يتخلص من الأدلة

188
00:14:36,034 --> 00:14:40,369
لم يحصل (ساندرسن) على ترخيص لبناء
.(المصنع إلا بعد وفاة (كوبر

189
00:14:40,378 --> 00:14:42,505
،أجل، أجل، أجل
.وكان كلّ شيء سرياً، أعلم

190
00:14:42,541 --> 00:14:45,442
أتعلم، لم تدعني حتى أرحب
بك بطريقة صحيحة؟

191
00:14:45,477 --> 00:14:47,978
...أجل، أعلم لكن هناك

192
00:14:49,581 --> 00:14:51,749
.حسناً

193
00:14:53,585 --> 00:14:55,286
.(سعدتُ برؤيتك يا (سويتس

194
00:14:55,320 --> 00:14:58,289
أجل، وأنا أيضاً، لابد أنّ هذا المكان
أفضل من السجن، صحيح؟

195
00:14:58,323 --> 00:15:02,150
!إنّه جميل -
.أجل، إنّه جميل -

196
00:15:02,194 --> 00:15:06,028
...شكراً
.شكراً بالمناسبة

197
00:15:06,131 --> 00:15:08,599
(على ماذا؟ كانت الد.(برينان
.من أخرجك

198
00:15:08,634 --> 00:15:11,968
،كلا، كلا، لقد أخبرتني
.كنت موجوداً، كنت موجوداً من أجلها

199
00:15:12,002 --> 00:15:16,005
،ساعدتها على الإنتقال
.(كنت موجوداً من أجل (كريستين

200
00:15:16,074 --> 00:15:19,268
هذا يكفي، أتعلم شيئاً؟
.إنّه ليس أمراً لم تكن لتفعله من أجلي

201
00:15:20,311 --> 00:15:24,045
...بالطبع، حسناً، إسمع
متى يمكنني العودة إلى العمل؟

202
00:15:24,382 --> 00:15:27,617
سويتس)، ربّما يمكنك أن تكتب لي)
.رسالة نفسية أو ما شابه

203
00:15:27,651 --> 00:15:30,252
تعود إلى العمل؟ لقد خرجت منذ بضع
...ساعات فحسب، قبل أن تعود

204
00:15:30,321 --> 00:15:35,321
كلا يا (سويتس)! كلا، لن يوقفني شيء
.عن إيجاد الشخص الذي فعل هذا بنا

205
00:15:35,392 --> 00:15:37,556
.أتفهمني؟ لا شيء -
.تتحدث كأنّك ترغب بالإنتقام -

206
00:15:37,596 --> 00:15:40,362
وما خطب ذلك؟ -
.أنت تتحدث عن العدالة في العادة -

207
00:15:40,399 --> 00:15:43,499
،ينتهي الأمر دوماً بنفس الطريقة
.صحيح؟ تجعل أحداً يدفع الثمن

208
00:15:43,535 --> 00:15:46,235
أتعلم شيئاً؟ لا يمكنني... لا يمكنني
.الجلوس هنا دون فعل شيء

209
00:15:46,271 --> 00:15:47,972
عليّ الذهاب للتحدث
.(مع (هيوغو ساندرسن

210
00:15:48,006 --> 00:15:49,440
.كلا، لن تدعك المباحث الفيدرالية

211
00:15:49,475 --> 00:15:54,310
إسمع يا (سويتس)، لا أحتاج لإذن
.المباحث الفيدرالية لإنهاء هذا

212
00:15:55,581 --> 00:15:57,941
أأنت معي أم لا؟

213
00:15:59,050 --> 00:16:00,985
.أجل

214
00:16:03,221 --> 00:16:04,688
كيف تسير الأمور؟

215
00:16:04,723 --> 00:16:07,850
ببطء شديد، أردتُ الإنتهاء
.قبل مجيئ الد.(برينان) إلى هنا

216
00:16:07,893 --> 00:16:11,123
هل تحدث ضرراً بالعظام؟ -
.قليلا، لا يمكن تجنب ذلك -

217
00:16:11,162 --> 00:16:14,198
لكنني قمتُ بمسح ضوئي وصور
.بالأشعة السينية قبل الإزالة

218
00:16:14,232 --> 00:16:17,201
يمكننا مقارنة المناطق المتضررة
.مع ما كان موجوداً من قبل

219
00:16:17,235 --> 00:16:19,570
ولا توجد لحد الآن إصابات
قد تكون سبب الوفاة؟

220
00:16:19,604 --> 00:16:21,938
...لا شيء، مجرد كسور ملتئمة
...الأضلاع، عظم القص

221
00:16:21,973 --> 00:16:24,776
.حصلت تلك قبل خمس سنوات من وفاته

222
00:16:25,310 --> 00:16:27,678
حصلتُ على فحص سموم
.خالٍ من الشمع الدهني

223
00:16:27,712 --> 00:16:31,715
مجرد أدوية للعلاج الكيميائي، الألم
.والغثيان يتناولها أيّ مريض بالسرطان

224
00:16:31,750 --> 00:16:33,550
...لا توجد سموم، ولا مواد سامة قاتلة

225
00:16:33,585 --> 00:16:37,022
هل يمكن أنّهم زودوه بجرعة مفرطة
من مواد العلاج الكيميائي ومسكنات الألم؟

226
00:16:37,055 --> 00:16:41,524
كلا، كنتُ لألاحظ ذلك، كلّ المستويات
...وفق الأنظمة المعتادة لذا

227
00:16:41,593 --> 00:16:44,561
في هذه المرحلة، الكرة
.(في ملعبك يا د.(أديسون

228
00:16:51,102 --> 00:16:53,370
،)يا سيد (ساندرسن
.العميل (بوث) من المباحث الفيدرالية

229
00:16:53,405 --> 00:16:56,605
.أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة -
.(سعدتُ بلقائك أيّها العميل (بوث -

230
00:16:56,675 --> 00:16:58,642
.لديّ تذاكر للأوبرا الليلة

231
00:16:58,677 --> 00:17:02,205
،ورغم أنّني أفضل الحديث إليك
.إلا أن زوجتي لن توافق

232
00:17:02,247 --> 00:17:04,081
.لن يستغرق ذلك طويلا

233
00:17:04,115 --> 00:17:08,114
أريد أن أعرف القليل حول مصنعك
.(في مصب خليج (تشيزبيك

234
00:17:08,153 --> 00:17:11,155
ألقت وكالة حماية البيئة نظرة
...على تهم التخلص من النفايات

235
00:17:11,189 --> 00:17:12,757
.ولم تُرفع أيّ واحدة منها

236
00:17:12,791 --> 00:17:16,060
صحيح، متأكد من ذلك لكن أريد
.(أن أعرف عن (هاورد كوبر

237
00:17:16,094 --> 00:17:16,528
من؟

238
00:17:16,562 --> 00:17:19,663
هاورد كوبر)، الرجل الأول الذي رفض)
.رخصتك لبناء ذلك المصنع

239
00:17:19,698 --> 00:17:22,433
أنا لا أتولى المعاملات الورقية
...أيّها العميل (بوث) لذا لن أعرف

240
00:17:22,467 --> 00:17:25,302
.لقد توفي بعد ذلك بفترة قصيرة

241
00:17:26,738 --> 00:17:28,672
وما علاقة ذلك بي؟ -
.علاقة مباشرة -

242
00:17:28,707 --> 00:17:31,809
،بعد وفاته بأسبوعين
.حصلت على رخصتك

243
00:17:31,843 --> 00:17:33,511
إلامَ تلمح؟

244
00:17:33,545 --> 00:17:36,916
،أنا أقوم بمحادثة، هذا كلّ شيء
.أفضل من الأوبرا

245
00:17:38,383 --> 00:17:40,351
،علينا أن نوصلك إلى هناك
.أنت متأخر

246
00:17:44,522 --> 00:17:47,523
،في حال كنت لا تعلم
.رئيسك صديق مقرّب لي

247
00:17:48,560 --> 00:17:51,962
أعتقد أنّك تقوم بترهيب الرجل
.(الخطأ أيّها العميل (بوث

248
00:18:33,838 --> 00:18:34,939
من أنت؟

249
00:18:34,973 --> 00:18:37,041
،)العميل الخاص (جيمس أوبري
.المباحث الفيدرالية

250
00:18:37,075 --> 00:18:38,876
.تفقد الشارة في جيبي

251
00:18:43,848 --> 00:18:46,448
من أرسلك؟ -
.(نائب المدير (ستارك -

252
00:18:46,484 --> 00:18:49,985
،لأبقيك بعيدا عن المشاكل
.والذي من الواضح أنّني فشلت في ذلك

253
00:18:50,055 --> 00:18:53,889
،حركة رائعة لإسقاطي بالمناسبة
.عليك أن تعلمني إيّاها

254
00:18:56,466 --> 00:18:58,367
ما الذي تعتقد أنك تفعله يا (بوث)؟

255
00:18:58,402 --> 00:19:01,338
إتصل (ساندرسن) بالمدير
.مدعياً أنّك ضايقته

256
00:19:01,372 --> 00:19:03,540
أنا أقوم بعملي، وهو أكثر
.مما يمكنني قوله عنك

257
00:19:03,574 --> 00:19:04,742
...إنتبه يا (بوث)، أو سوف -
أو ماذا؟ -

258
00:19:04,776 --> 00:19:09,446
،ما الذي ستفعله؟ وأيضاً لا أحتاج لجليس
.أو متعقب أو أيّاً ما يكونه هذا الفتى

259
00:19:09,480 --> 00:19:11,515
.وصفي بـ"فتى" مهين

260
00:19:11,549 --> 00:19:15,650
في حال أنّك نسيت يا (بوث)، أنا من يعطي
.الأوامر هنا و أنت لم تُعين لأيّ قضية

261
00:19:15,688 --> 00:19:18,835
صحيح، ما زالت القضية التي كنتُ أعمل
.عليها قبل أن يُزج بي في السجن مفتوحة

262
00:19:18,856 --> 00:19:20,523
.وأتعلم شيئاً؟ أنوي إنهاءها

263
00:19:20,558 --> 00:19:24,462
يعتقد هؤلاء الأشخاص في الخارج أنّك
.قتلت ثلاثة منهم، ولن يقوموا بالمساعدة

264
00:19:24,495 --> 00:19:26,997
.لابد من وجود إحترام وثقة متبادلين

265
00:19:27,031 --> 00:19:30,834
المعذرة... ثقة؟ بجدية، أتعتقد
أنّني أثق بك؟ أو بهذا المكان؟

266
00:19:30,868 --> 00:19:32,335
.(بوث) -
!ماذا؟ -

267
00:19:32,370 --> 00:19:35,339
...أُسقطت التهم ضدي
.وليس بفضلك

268
00:19:35,373 --> 00:19:39,708
.يحق لي الحصول على شارتي ومسدسي -
.إنّه محق قانونياً يا سيدي -

269
00:19:40,245 --> 00:19:41,212
.لكنّك تعرف ذلك

270
00:19:41,246 --> 00:19:44,940
،إسمع، من فعل هذا بي وبزوجتي
.سيدفع الثمن

271
00:19:44,982 --> 00:19:48,053
ثم بعد ذلك، يمكنك الحصول على شارتي
.ومسدسي، ولن تراني مجدداً

272
00:19:51,122 --> 00:19:55,323
إسمع، لا يمكنك أن تتركه
.بدون شيء للدفاع عن نفسه يا سيدي

273
00:19:55,426 --> 00:19:59,026
.سأبقى معه -
.حسناً، أحضر له مسدسه وشارته -

274
00:19:59,063 --> 00:20:00,664
.لكنّه مسؤوليتك

275
00:20:04,268 --> 00:20:08,571
(إذاً كيف الأمور بينك وبين (بوث
وقد إجتمعتما مجدداً؟

276
00:20:09,340 --> 00:20:14,641
،لا يبدو أنّنا كذلك
.القضية تستحوذ عليه

277
00:20:16,547 --> 00:20:22,415
،أعتقد أنّ عليكِ أخذ ما تحتاجينه
.القضية مهمة، لكن أنتما الإثنان أيضاً

278
00:20:22,453 --> 00:20:27,521
،وإن كان يخالفكِ الرأي
.فأظهري له أنّه مخطئ

279
00:20:30,528 --> 00:20:35,333
.يمكننا رؤية كلّ الكسور الملتئمة الآن

280
00:20:35,567 --> 00:20:41,705
(تقول السجلات الطبية من قسم طوارئ (بيثيسدا
.أنّه سقط من على درج قبل 21 عاماً

281
00:20:41,740 --> 00:20:45,042
لم أرَ من قبل إصابات كهذه
.جرّاء السقوط من على الدرج

282
00:20:45,076 --> 00:20:48,346
إذاً فقد تستر أحدهم على سبب
هذه الإصابات أيضاً؟

283
00:20:48,380 --> 00:20:52,115
أيمكنكِ أن تعملي على سيناريو
يتضمن حادث سيارة؟

284
00:20:53,551 --> 00:20:55,785
كان بإستطاعتنا فعل هذا
.(في منزلي يا (سويتس

285
00:20:55,820 --> 00:20:59,621
لديّ ولوج خاص لخوادم المباحث
.الفيدرالية هنا في حال إحتجنا لذلك

286
00:20:59,657 --> 00:21:02,518
صحيح، لكن أراهن أنّك لم تجد
.(شيئاً فيها حول (ساندرسن

287
00:21:02,560 --> 00:21:04,327
.ليس بعد -
.بالضبط -

288
00:21:04,362 --> 00:21:07,462
ولن تجد شيئاً، هل تعرف السبب؟
.لأنّ (ساندرسن) واحد منهم... حتماً

289
00:21:07,498 --> 00:21:10,532
ربّما، لكن لا يمكنك السعي خلف
.أشخاص مثله إلا إذا كنت تملك دليلا

290
00:21:10,568 --> 00:21:13,070
مهلا، أتخبرني كيف أدير تحقيقي الآن؟

291
00:21:13,105 --> 00:21:18,172
أجل، أجل، أنا كذلك يا (بوث)، لأنّك
لا تتصرف كالعميل الذي كنته من قبل، إتفقنا؟

292
00:21:18,209 --> 00:21:19,442
.هذا شخصي جدّاً

293
00:21:22,780 --> 00:21:25,882
.مهلا لحظة -
!(العميل (بوث -

294
00:21:25,916 --> 00:21:28,650
...أنتِ و... أنتِ

295
00:21:28,719 --> 00:21:32,453
...أنتما الإثنان؟ أنتما
...ستُرزقان بـ

296
00:21:32,490 --> 00:21:33,890
.أجل

297
00:21:33,924 --> 00:21:37,394
أنا و(لانس) صادفنا بعضنا بضع
...مرات خلال العام الماضي و

298
00:21:37,528 --> 00:21:41,533
.تحولت إحدى تلك الصدف إلى حمل -
عجباً، طفل، لمَ لم تخبرني بهذا؟ -

299
00:21:41,566 --> 00:21:44,701
،لا أدري، أنا... لقد خرجتَ للتو
.تصورتُ أنّ حياتي ليست بتلك الأهمية

300
00:21:44,736 --> 00:21:46,169
بجدية؟

301
00:21:47,105 --> 00:21:49,006
...عجباً، هذا

302
00:21:50,875 --> 00:21:56,175
.عجباً، هذا مذهل -
.وهو صبي، وأنت العراب بالطبع -

303
00:21:57,549 --> 00:21:59,109
.سعيدة جدّاً أنّك خرجت ولست ميّتاً

304
00:21:59,117 --> 00:22:03,353
ما... ما زالت عليّ بضع
.تذكارات من السجن

305
00:22:03,387 --> 00:22:06,923
.(سيساعدك (لانس) أيّها العميل (بوث

306
00:22:06,957 --> 00:22:10,125
،إنّه كلّ ما كان يتحدث عنه
.قال أنّك فرد من العائلة

307
00:22:10,161 --> 00:22:11,661
...حسناً يا (دايزي)، بربّكِ، دعينا

308
00:22:11,700 --> 00:22:15,365
هذا صحيح، سيتنهي كلّ هذا
.على خير، سترى

309
00:22:15,399 --> 00:22:18,568
أليس كذلك يا (لانس) الصغير؟

310
00:22:22,006 --> 00:22:26,607
،لم يسقط (كوبر) من على الدرج
.كان لديه كسر (سميث) ثنائي الجانب

311
00:22:26,644 --> 00:22:28,145
حسناً، أذلك جيّد؟

312
00:22:28,180 --> 00:22:31,640
تحدث كسور (سميث) ثنائية الجانب
.غالباً بسبب إنفتاح الأكياس الهوائية

313
00:22:31,682 --> 00:22:32,649
إذاً فقد كان في حادث سيارة؟

314
00:22:32,684 --> 00:22:37,520
أجل، قامت (أنجيلا) بإعادة تمثيل
.الحادث بناءاً على إصاباته الملتئمة

315
00:22:37,555 --> 00:22:43,856
كان إصطداماً قويّاً، كما لو أنّ السيارة
.ضربت شيئاً وفقدت السيطرة

316
00:22:43,961 --> 00:22:46,561
لمَ ذلك مهم؟ أقصد، كان ذلك
.قبل سنوات من مقتله

317
00:22:46,598 --> 00:22:49,731
،لأنّه تم التستر على الأمر
مثل وفاته... لمَ؟

318
00:22:49,767 --> 00:22:54,251
لمَ جُعلتُ كلّ الإصابات على هذا
الرجل تبدو كشيء مختلف؟

319
00:22:55,573 --> 00:22:56,706
.إشتقتُ إليكِ

320
00:22:58,943 --> 00:22:59,777
أنا على ما يرام، ماذا تفعلين؟

321
00:22:59,811 --> 00:23:04,247
رِباطك الغرابي العضدي متضرر
.يا (بوث)، دعني أساعدك

322
00:23:04,281 --> 00:23:07,617
كلا، لا أريدكِ أن تتحدثي معي
.بهذه المصطلحات

323
00:23:10,087 --> 00:23:11,087
.(بوث)

324
00:23:11,122 --> 00:23:14,889
أجل، أنا بخير، لكنه يؤلم
.عندما أتنفس، هذا كلّ شيء

325
00:23:18,395 --> 00:23:20,230
.لن أؤذيك

326
00:23:27,071 --> 00:23:31,372
.أعدك أنّ هذا لن يؤلمك إطلاقاً -
.حسناً -

327
00:23:41,151 --> 00:23:45,555
إذاً يا د.(دورانت)، كنت طبيباً في قسم الطوارئ
في مستشفى (بيثيسدا) المشيخي، صحيح؟

328
00:23:45,589 --> 00:23:50,523
،قبل أكثر من 20 عاماً، أجل
.لكن لم أمارس الطب منذ وقت طويل

329
00:23:50,961 --> 00:23:53,896
...فكما تريان، أنا
.موظف مكتبي الآن

330
00:23:53,931 --> 00:23:56,432
لكن ما يزال هذا العمل
.يتطلب خبرتك الطبية

331
00:23:56,466 --> 00:24:01,537
أجل، أنا واحد من كبار المحللين للبحث
...الطبي وإختبار التقنيات الجديدة

332
00:24:01,571 --> 00:24:05,006
...الأنظمة، العقاقير و
ما الموضوع؟

333
00:24:05,042 --> 00:24:07,276
،عندما كنت في قسم الطوارئ
.(عالجت (هاورد كوبر

334
00:24:07,311 --> 00:24:12,949
مذكور هنا في سجلاتك أنّه سقط
من على... درج، أهذا صحيح؟

335
00:24:12,983 --> 00:24:17,786
،كان هذا قبل 21 عاماً
.آمل أنّكما لا تتوقعانني أن أتذكره

336
00:24:17,821 --> 00:24:23,123
كنتُ أفحص بقايا (كوبر)، ويبدو واضحاً
.أنّه تعرض لتلك الإصابات جراء حادث سيارة

337
00:24:23,226 --> 00:24:25,960
أُصيب بكسور (سميث) ثنائية
...الجانب إضافة إلى

338
00:24:25,995 --> 00:24:28,631
أهذه قضية خطأ طبي
عمرها عقود؟

339
00:24:28,665 --> 00:24:30,766
كلا، نحن نعتقد أنّ (كوبر) قد قُتل
...بعدها بخمس سنوات

340
00:24:30,801 --> 00:24:34,570
.وأنّه ربما كانت هناك عملية تستر -
.تعتقدان أنّني تسترتُ على هذا -

341
00:24:34,605 --> 00:24:38,775
،أتى رجل مصاب بكسور وكدمات
.وقال أنّه سقط من على درج

342
00:24:38,808 --> 00:24:42,478
،لذا صدقت كلامه ومضيت قدماً
...والآن بعد 20 عاماً

343
00:24:42,512 --> 00:24:46,080
.تأتيان إلى هنا وتتهمانني بجريمة قتل -
أنت تتصرف بدفاعية، أليس كذلك؟ -

344
00:24:46,116 --> 00:24:50,017
بذلت ما في وسعي بقسم الطوارئ، إتفقنا؟
.وربّما لم أكن أفضل الأطباء

345
00:24:50,053 --> 00:24:51,988
.ذلك واضح -
.ولذلك السبب إنتهى بي المطاف هنا -

346
00:24:52,022 --> 00:24:56,922
لكنني مدير ممتاز، تلقى هذا القسم تكريماً
.مرتين خلال الخمس سنوات الماضية فقط

347
00:24:56,993 --> 00:24:59,528
،إذاً لو كنت لا تملك شيئاً لتخفيه
لمَ لا تساعدنا؟

348
00:24:59,563 --> 00:25:04,930
ربّما لو ألقيت نظرة على الإصابات، فربما قد تتذكر
.شيئاً قد يفسّر لمَ كذب (كوبر) بشأن الحادث

349
00:25:08,805 --> 00:25:13,342
،أيّ شيء يمكنني فعله للمساعدة
.أجل، بالطبع، آسف

350
00:25:13,377 --> 00:25:14,412
.صحيح

351
00:25:15,947 --> 00:25:19,215
سنبقى على إتصال، أو إذا كنت
.تملك شيئاً آخر، إتصل بي فحسب

352
00:25:19,216 --> 00:25:20,549
.بالطبع

353
00:25:26,455 --> 00:25:28,891
كيف جرى الأمر مع طبيب
قسم الطوارئ؟

354
00:25:28,925 --> 00:25:30,592
.يشعر (بوث) أنّه يخفي شيئاً

355
00:25:30,628 --> 00:25:33,496
،لا أصدق أنّه عاد للعمل
هل إرتاح منذ أن خرج؟

356
00:25:33,633 --> 00:25:37,734
،إنّه (بوث)... إنّه بخير وعازم
ماذا وجدت يا د.(أديسون)؟

357
00:25:37,768 --> 00:25:39,902
،ضرر على عظام رسغ اليد
.بإلتئام صغير جدّاً

358
00:25:39,936 --> 00:25:42,038
إذاً فقد حدثت الإصابات
.قرابة وقت الوفاة

359
00:25:42,072 --> 00:25:45,508
.إنّها جروح دفاعية -
.لكن كان الضحية على سرير مستشفى -

360
00:25:45,542 --> 00:25:48,377
والذي يعني أنّه إن كان ممدداً
...أثناء حدوث هجوم

361
00:25:48,411 --> 00:25:51,713
فتوحي الإصابات أنّه كان
.يبعد المهاجم

362
00:25:51,747 --> 00:25:53,481
.لكن ذلك لا يعطينا سبب الوفاة

363
00:25:53,516 --> 00:25:54,517
.أو الدافع -
.الندم -

364
00:25:54,551 --> 00:25:58,253
ينفذ (كوبر) طلب المؤامرة ويترقى
بسرعة في وكالة حماية البيئة، صحيح؟

365
00:25:58,288 --> 00:26:01,855
ثم يصاب بالسرطان، لا يملك شيئاً
."ليخسره، لذا يواجههم ويقول "يكفي

366
00:26:01,891 --> 00:26:03,626
فيشعرون بالتهديد، ويعتقدون
.أن قد يتحدث، فيقتلونه

367
00:26:03,660 --> 00:26:08,361
.هذا جيّد، جيّد جداً -
.من المؤسف أنّ حقائق لا تدعمه -

368
00:26:08,497 --> 00:26:10,598
.إبحث عن المزيد من الجروح الدفاعية

369
00:26:10,633 --> 00:26:14,901
إذا كان يصارع للنجاة، فلابد من وجود
.مزيد من الأدلة على ذلك

370
00:26:15,471 --> 00:26:17,540
.شكراً لكِ

371
00:26:17,574 --> 00:26:20,843
أنا متفاجئ أنّك تريدين
.رأياً من عالم نفس

372
00:26:20,877 --> 00:26:23,879
،لا أريد ذلك
.أريد رأياً من صديق

373
00:26:24,881 --> 00:26:26,248
ليس (أنجيلا)؟

374
00:26:26,283 --> 00:26:30,517
أنت تعرف (بوث) بشكل أفضل
...يا (سويتس) و... أحياناً

375
00:26:30,587 --> 00:26:34,023
هناك منطق خلف العلم
.الزائف الذي تمارسه

376
00:26:34,057 --> 00:26:36,057
عجباً، هذا ثناء كبير
.صادر منكِ، شكراً لكِ

377
00:26:37,294 --> 00:26:39,395
...الأمر فقط

378
00:26:40,764 --> 00:26:43,294
.بوث) مختلف) -
.أوافقكِ -

379
00:26:43,300 --> 00:26:45,801
،لديه الكثير ليتعامل معه
...بعد كلّ ما حدث

380
00:26:45,836 --> 00:26:47,937
...السجن، الهجوم، والآن

381
00:26:47,971 --> 00:26:54,805
...تعرض (بوث) لصدمة من قبل
.حرب، إختطاف، إحتجاز وحتى تعذيب

382
00:26:54,811 --> 00:26:58,046
.أجل، لكن هذا مختلف -
.رأيتُ الإصابات، الصدمة مشابهة -

383
00:26:58,080 --> 00:27:02,981
جسدياً، أجل، لكنّها ليست
.كذلك نفسياً وفقاً لعلمي الزائف

384
00:27:03,019 --> 00:27:09,421
بوث) مندفع بواسطة إيمانه)
.بالصدق، الشرف والخدمة

385
00:27:09,492 --> 00:27:15,060
(والآن قد تمت خيانة معتقدات (بوث
.من طرف منظمة وثق بها وخدمها

386
00:27:15,098 --> 00:27:16,966
.كما لو أنّ أحداً قد توفي

387
00:27:17,934 --> 00:27:21,902
.كما لو أنّ (بوث) قد توفي -
.أجل، بشكل ما -

388
00:27:21,938 --> 00:27:25,903
،هو لا يعرف مكانه بعد الآن
.لا يملك مرساة

389
00:27:25,942 --> 00:27:29,344
.الإيمان بشيء أكبر منه

390
00:27:30,814 --> 00:27:34,978
هذا جيّد، إنتبهي أو ستتحولين
.إلى عالمة نفس

391
00:27:35,886 --> 00:27:39,622
...إسمعي، يخشى (بوث) الثقة مجدداً
.ذلك طبيعي

392
00:27:39,656 --> 00:27:42,491
علينا فقط أن نريه أنّها مخاطرة
.تستحق القيام بها

393
00:27:45,162 --> 00:27:46,896
.(ستكون أباً صالحاً يا (سويتس

394
00:27:47,932 --> 00:27:49,665
.فعلا -
.بربّكِ -

395
00:27:50,901 --> 00:27:54,837
في الليلة التي أتى فيها (كوبر) إلى قسم
..."الطوارئ بسبب "سقوطه من على الدرج

396
00:27:54,871 --> 00:27:58,332
،أُدخل رجل مشرد
.كان قد تعرض لحادث سيارة

397
00:27:58,374 --> 00:28:02,308
،كان ضحية حادثة صدم وهرب
.توفي على طاولة العمليات

398
00:28:02,345 --> 00:28:05,514
.كان (دورانت) هو الطبيب المعالج

399
00:28:08,285 --> 00:28:11,149
.(كذبت عليّ يا (دورانت -
.(العميل (بوث -

400
00:28:11,150 --> 00:28:14,895
كان هناك ضحية ثانية لحادث سيارة
.(أُدخل تلك الليلة... نفس ليلة (كوبر

401
00:28:14,896 --> 00:28:15,600
.عالجت الإثنين

402
00:28:15,601 --> 00:28:17,827
،كان ذلك قبل وقت طويل جدّاً
لمَ لا يمكننا نسيان الأمر؟

403
00:28:17,861 --> 00:28:20,029
.لمَ؟ لأنّ (هاورد كوبر) قد قُتل

404
00:28:20,063 --> 00:28:22,598
وإذا لم تتحدث، سأجد طريقة
.لأحملك مسؤولية ذلك أيضاً

405
00:28:22,632 --> 00:28:26,501
،لا أعرف شيئاً عن جريمة قتل
.مع (كوبر)، أنا... لم أكن أملك خياراً

406
00:28:26,536 --> 00:28:28,306
.صحيح، لأنّك تعرضت للإبتزاز

407
00:28:29,339 --> 00:28:31,340
كيف عرفت؟ -
.ذلك ليس مهماً، تحدث فحسب -

408
00:28:32,374 --> 00:28:36,911
كان لديهم شريط مراقبة وأنا أسرق
.الأوكسيكودون" من صيدلية المستشفى"

409
00:28:36,946 --> 00:28:40,447
.كنتُ أبيعه لتسديد نفقات كلية الطب -
هم"، من يكون "هم"؟" -

410
00:28:40,484 --> 00:28:45,684
لا أدري، عندما أتى (كوبر)، تلقيتُ
...رسالة من ممرضة لم أرها من قبل

411
00:28:45,687 --> 00:28:47,925
،وقالت أنّهم يملكون صوراً
.وبإمكانهم تدميري

412
00:28:47,958 --> 00:28:49,792
لذا قتلت المتشرد؟

413
00:28:49,826 --> 00:28:54,528
كلا، ربّاه، لا، كان يعاني من نزيف
.داخلي حاد و لم يهتموا لأمره

414
00:28:54,630 --> 00:28:59,535
أرادوا إستعمال حادثة الصدم والهرب كورقة ضغط
.على (كوبر) حتى يمكنهم إجباره على فعل ما يريدونه

415
00:29:01,104 --> 00:29:05,401
صدقني، لم يمر يوم
.لم أندم فيه على ما فعلته

416
00:29:05,442 --> 00:29:09,676
،لكنني لم أملك خياراً
.أنا آسف، أنا آسف جدّاً

417
00:29:13,229 --> 00:29:17,999
كانت رقاقة (فوستر) تحوي أكثر من 1800
...صورة لأشخاص لم أستطع تحديد هوياتهم

418
00:29:18,033 --> 00:29:21,669
لكن بما أنني أملك مجال
...مقارنة يمكنني محاولة

419
00:29:21,703 --> 00:29:25,504
.كان ذلك سريعاً -
.إنّه (دورانت) بالفعل -

420
00:29:29,211 --> 00:29:33,345
،قبل 21 سنة
.كان يقول الحقيقة

421
00:29:33,348 --> 00:29:35,716
أجل، لكنّه ما يزال لا يخبرنا
...بمن كان يبتزه

422
00:29:35,751 --> 00:29:37,511
بل سوى أنّ (دورانت) كان
.ضحية أيضاً

423
00:29:37,519 --> 00:29:41,679
مهلا، تستر (دورانت) على جريمة، لن أدعوه
.بضحية، بل سأقول أنّه كان جزءاً من المؤامرة

424
00:29:41,723 --> 00:29:44,392
هل هناك أيّ طريقة لمعرفة من كان
يملك صلاحية للوصول لأشرطة المراقبة؟

425
00:29:44,426 --> 00:29:47,294
بالطبع، أجل، أقصد، إن إكتشفنا
...من كان مسؤولا عن الأمن

426
00:29:47,328 --> 00:29:49,496
فربما قد نكتشف إلى من أعطى
.التسجيلات المُصورة

427
00:29:49,531 --> 00:29:54,329
الإحتمالات ضدنا، فقبل 21 عاماً، لم تكن هذه
.الأنظمة مُرمزة رقمياً أو مزودة بعلامة مائية

428
00:29:54,403 --> 00:29:56,337
.لا نملك أشياء أخرى

429
00:29:56,371 --> 00:29:59,406
بناءاً على الإصابات في العظمين
...الكلابي والمثلثي

430
00:29:59,441 --> 00:30:02,838
لدينا دليل على صراع، لكن لا شيء
.على العظام يشير إلى سلاح

431
00:30:02,878 --> 00:30:04,745
كلا، ذلك ليس صحيحاً
.(يا د.(أديسون

432
00:30:04,780 --> 00:30:08,749
هناك خدش على الناتئ الشوكي
.للفقرة العنقية السابعة

433
00:30:08,883 --> 00:30:13,654
.لكنّه ليس موجوداً على ملاحظاتك -
.أعتقد أنّني لم أنتبه له -

434
00:30:13,688 --> 00:30:18,893
كان محجوباً بواسطة التلون
.من أدوية إبيضاض الدم للضحية

435
00:30:20,796 --> 00:30:23,866
.يبدو أنّ هناك تلطخاً نزفياً بسيطاً -
.أجل -

436
00:30:23,899 --> 00:30:27,335
...قرابة وقت الوفاة
.لابد أنّه مرتبط بوفاته

437
00:30:28,270 --> 00:30:31,672
السؤال هو: ما الذي سببه؟

438
00:30:31,707 --> 00:30:36,374
،نعرف أنّه كان في المستشفى
لذا... حقنة ربما؟

439
00:30:36,411 --> 00:30:41,116
،ستكون إبرة بعيار 18
.أكبر بكثير من حقنة عادية

440
00:30:41,149 --> 00:30:45,217
لكنّها ستتوافق مع حجم إبرة كبيرة
.المُستعملة لأنبوب محلول وريدي

441
00:30:45,254 --> 00:30:47,288
.هذا محتمل

442
00:30:47,322 --> 00:30:50,358
لمَ قد تُدخل إبرة محلول
وريدي إلى عنقه؟

443
00:30:50,392 --> 00:30:51,726
.كان ذلك دون قصد

444
00:30:51,760 --> 00:30:55,621
ولهذا توجد أيضاً خدوش على عظم
.الترقوة وعظم الكتف الأيسر

445
00:30:55,664 --> 00:30:59,064
رأى (كوبر) أنّ أحداً على وشك
.حقن شيء داخل محلوله الوريدي

446
00:30:59,133 --> 00:31:02,161
وكان يعلم أنّ أحداً كان يحاول
.قتله، ولهذا قاوم

447
00:31:02,203 --> 00:31:06,673
وخلال الصراع، حاول القاتل غرس
.(الإبرة في أيّ مكان ممكن على (كوبر

448
00:31:06,709 --> 00:31:11,509
،لكن إن حُقن (كوبر) بالمادة السامة
لمَ لم يظهر ذلك في فحص السموم؟

449
00:31:35,804 --> 00:31:41,668
.آسفة، لم أتعمد إيقاظكِ -
.لقد... لقد غطت في النوم -

450
00:31:45,347 --> 00:31:47,114
.إنّها سعيدة جدّاً أنّك عدت

451
00:31:59,094 --> 00:32:02,761
هل وجدتِ شيئاً؟ -
.أعتقد أنّ (كوبر) سُمم بشكل ما -

452
00:32:02,831 --> 00:32:07,732
لكن علينا تجميد النخاع قبل
.أن أقوم بدراسة نسيحية مناعية

453
00:32:08,670 --> 00:32:11,900
،)ماذا؟ إنتظري يا (بونز
لمَ يستغرق هذا وقتاً طويلا؟

454
00:32:11,940 --> 00:32:13,841
.(إنّه اليوم الثاني فحسب يا (بوث

455
00:32:13,875 --> 00:32:17,511
كلّ يوم يقدم لـ(ساندرسن) المزيد
...من الوقت لحماية نفسه

456
00:32:19,381 --> 00:32:21,548
من هذا؟

457
00:32:23,986 --> 00:32:27,553
ما الذي تفعله هنا؟ -
.(أرسلني (سويتس -

458
00:32:28,523 --> 00:32:32,593
أيمكنني الدخول؟ أشعر كأنني
.بائع بوقوفي هنا

459
00:32:32,727 --> 00:32:35,494
.أجل، تفضل بالدخول

460
00:32:35,530 --> 00:32:37,765
.(العميل الخاص (جيمس أوبري

461
00:32:37,799 --> 00:32:40,167
...(جيمس)، (جيمي)
.يمكن مناداتي بأيّ إسم

462
00:32:40,202 --> 00:32:44,202
.(الد.(برينان -
.أعلم، وأنا منبهر جدّاً -

463
00:32:45,841 --> 00:32:47,108
.هذا لطيف

464
00:32:47,142 --> 00:32:49,243
.عليّ الحصول على واحد منهم -
.(أوبري) -

465
00:32:49,278 --> 00:32:51,512
إسمع، جعلك (سويتس) تعمل
على هذه القضية؟

466
00:32:51,546 --> 00:32:53,681
،أجل، لأنّه ليس مثلك
.إنّه يثق بي

467
00:32:53,715 --> 00:32:57,753
كنتُ أحاول تعقب من كان يملك
.صلاحية الوصول لأشرطة المراقبة

468
00:32:57,786 --> 00:33:01,447
كان رئيس أمن مستشفى (بيثيسدا) المشيخي
.(رجلا يدعى (جيرولد نورسكي

469
00:33:01,490 --> 00:33:06,287
(ذهب للعمل لحساب شركة تُدعى (يونيتاك
.بعد 3 سنوات من قبضه لـ(دورانت) في الصيدلية

470
00:33:06,328 --> 00:33:09,430
يونيتاك) شركة تابعة)
."لـ"(ساندرسن) للكيماويات

471
00:33:09,464 --> 00:33:11,766
.هذا جيّد -
.وسيئ -

472
00:33:11,800 --> 00:33:16,195
عندما أخبرت (ستارك) عن العلاقة
.بـ(ساندرسن)، أبعدني عن القضية

473
00:33:16,196 --> 00:33:16,497
ماذا؟

474
00:33:16,521 --> 00:33:20,772
قال أنّنا كنا في حملة صيد
.تزعج الكثير من الأشخاص المهمين

475
00:33:20,809 --> 00:33:22,276
لابد أنّ (ساندرسن) يقوم
.بالمزيد من التهديدات

476
00:33:22,311 --> 00:33:24,271
لم يكن يُفترض بي إخبارك
...بأيّ من هذا

477
00:33:24,279 --> 00:33:27,114
لذا ربما يمكنك القول أنني قدمت
.إلى هنا لرؤية طفلتك

478
00:33:27,149 --> 00:33:28,116
إسمع، أين (نورسكي) الآن؟

479
00:33:28,150 --> 00:33:30,651
...لقد تقاعد
.لابد أن عمره 85 عاماً الآن

480
00:33:30,686 --> 00:33:34,186
،ما زالتُ أحاول تعقبه
.لذا لو طُردت، فأنت السبب

481
00:33:38,226 --> 00:33:42,163
كلا، هذا مختبري، وتلك
.البقايا مسؤوليتي

482
00:33:42,197 --> 00:33:43,764
،ليس بعد الآن يا سيدتي
.لدينا أمر محكمة

483
00:33:43,799 --> 00:33:45,199
.والذي أريد الإطلاع عليه يا عزيزي

484
00:33:45,233 --> 00:33:47,568
ما الذي يجري؟ -
.(إنّهم هنا لأخذ بقايا (كوبر -

485
00:33:47,603 --> 00:33:49,504
!لا يمكنهم أخذها
.لدينا أمر بإستخراج الجثة

486
00:33:49,538 --> 00:33:53,232
وجدوا فرداً من العائلة تقول
.أنّ بقايا (كوبر) تدنّس

487
00:33:53,275 --> 00:33:55,542
.وتريد أن يُعاد دفنه حالا

488
00:33:55,577 --> 00:33:58,012
،وحتى يصدر القاضي حكماً
.(لا يمكننا لمس (كوبر

489
00:33:58,046 --> 00:34:01,046
هلا أريتنا مكان البقايا؟ -
.كلا، كلا -

490
00:34:01,083 --> 00:34:03,651
،إن قاومتِ أو تدخلت بأيّ شكل
.فستُعتقلين

491
00:34:04,720 --> 00:34:07,088
.دخولكِ السجن لن يساعد أحداً

492
00:34:08,122 --> 00:34:09,922
.هناك، على الطاولة -
.حسناً يا سيدتي -

493
00:34:11,958 --> 00:34:14,323
أتعرفين ما الذي تخليت عنه للتو؟
.تلك البقايا هي كلّ ما نملك

494
00:34:14,363 --> 00:34:18,433
،تأكدوا من أن تأخذوها جميعاً
.لا أريد أن يبقى شيء

495
00:34:18,467 --> 00:34:21,001
،آسفة يا عزيزتي
.لا يوجد شيء يمكننا فعله

496
00:34:24,960 --> 00:34:27,662
لا نملك الوقت للمزيد من نظريات
.(المؤامرة يا د.(هودجينز

497
00:34:27,796 --> 00:34:31,735
أحاول أنا والد.(أديسون) تقرير كيفية مواصلة
.القضية بواسطة صور الأشعة السينية فحسب

498
00:34:31,766 --> 00:34:34,070
.ما كنتُ لأقلق -
.(لقد أخذوا عظام (كوبر) يا د.(هودجينز -

499
00:34:34,135 --> 00:34:37,738
،أخذوا 206 عظمة، أجل
.(لكن لم تكن جميعها لـ(كوبر

500
00:34:37,772 --> 00:34:40,573
.لكنني رأيتها، كانت لونها متغيّراً وسرطانية

501
00:34:40,609 --> 00:34:44,476
كوبر) ليس الذكر الوحيد ذو الـ37 عاماً)
.الذي يعاني من إبيضاض الدم

502
00:34:44,512 --> 00:34:47,181
إستبدلت العظام التي نحتاجها
بأخرى من مخزن العظام؟

503
00:34:47,215 --> 00:34:49,250
كيف عرفت أنّهم سيأتون
من أجل (كوبر)؟

504
00:34:49,284 --> 00:34:53,784
توجد مؤامرة هنا، علينا أن نعتبر
.الشيء المهم لنا مهماً لهم

505
00:34:53,821 --> 00:34:57,625
لذا كنت أقوم بالدفاع منذ
.(أن تم إحضار جثة (كوبر

506
00:34:57,658 --> 00:35:01,059
تأكدت من أنّ العظام كانت متجمدة
.وفقاً للنظام النسيجي المناعي

507
00:35:02,197 --> 00:35:03,797
.ما زالت العظام هشّة

508
00:35:03,832 --> 00:35:08,500
سأحتاج لليزر لتقطيع أقسام يمكننا
.وضعها تحت المجهر الإلكتروني

509
00:35:08,603 --> 00:35:14,041
فبتلك الطريقة، يمكننا رؤية إن كانت هناك
.مواد سامة غيّرت البنية الخلوية للنخاع

510
00:35:14,075 --> 00:35:16,677
سيكون النخاع متضرراً بالفعل
.جراء إبيضاض الدم

511
00:35:16,711 --> 00:35:19,347
لكن يمكن لسم خارجي تغيير
.الضرر الذي تسبب به السرطان

512
00:35:19,381 --> 00:35:24,952
أظهرت العينة من الخدش على الفقرة العنقية
...S ،N6 ،H16 ،Cالسابعة آثاراً لـ10

513
00:35:24,986 --> 00:35:27,720
،هذا حميد جدّاً
.من المؤكد أنّه ليس سمّاً

514
00:35:27,756 --> 00:35:31,626
،"إنّه مشتق لـ"السيميتدين
."مضاد لمستقبل الهيستامين "هـ2

515
00:35:31,660 --> 00:35:34,161
لمَ قد يقوم المعتدي بحقن
الضحية بمضاد حموضة؟

516
00:35:34,195 --> 00:35:36,296
.إنّه عبقري جداً في الواقع

517
00:35:36,330 --> 00:35:42,670
"ألن يتفاعل "السيميتدين" مع "قلويدات الفينكا
في أدوية العلاج الكيميائي الذي كان يتناولها (كوبر)؟

518
00:35:42,704 --> 00:35:44,171
.يا إلهي، أنتِ محقة

519
00:35:44,206 --> 00:35:46,106
ذلك سيجعل علاجاً كميائياً
.عادياً مميتاً

520
00:35:46,141 --> 00:35:50,177
ولدى "السيميتدين" فترة حياة
.مدتها ساعتين عندما يتأيض

521
00:35:50,211 --> 00:35:51,945
والذي سيفسر لمَ لم يظهر
.في الشمع الدهني

522
00:35:51,980 --> 00:35:53,440
إنّها طريقة عبقرية للإفلات
.بجريمة قتل

523
00:35:53,448 --> 00:35:55,783
.بإستثناء أنّني لا أنوي أن يفلتوا بها

524
00:36:02,991 --> 00:36:05,893
،ستارك) لا يعرف)
.(لكنني وجدت (نورسكي

525
00:36:05,927 --> 00:36:08,562
إنّه في دار رعاية
.(في (أبينغدون) بـ(فرجينيا

526
00:36:08,596 --> 00:36:12,066
أتثق بي بعد؟ -
.لا تتمادى -

527
00:36:14,936 --> 00:36:16,670
تنقل (نورسكي) كثيراً، صحيح؟

528
00:36:16,705 --> 00:36:20,475
،)عمل لحساب (ساندرسن)، (ماكنامارا
...عضوين من الكونغرس

529
00:36:20,509 --> 00:36:22,176
المؤسسة التي يتواجد فيها
...فارهة جدّاً

530
00:36:22,211 --> 00:36:25,145
ليست من الأماكن التي سيتحمل
.نفقتها رجل أمن لوحده

531
00:36:26,881 --> 00:36:29,718
.هذا عمل جيّد -
.إعتقدتُ ذلك -

532
00:36:29,751 --> 00:36:32,820
،ربّما عندما ينتهي كلّ هذا
.يمكنك أن تقدم توصية من أجلي

533
00:36:33,854 --> 00:36:37,755
أتذكر هذا الآن؟ -
لديّ أحلام، ماذا يمكنني القول؟ -

534
00:36:40,028 --> 00:36:41,161
.(بونز)

535
00:36:41,196 --> 00:36:43,729
،)نعرف ما الذي قتل (كوبر"
".كان مضاد حموضة

536
00:36:43,765 --> 00:36:44,966
ماذا، تناول الكثير من عقارات (تامز)؟

537
00:36:45,000 --> 00:36:48,601
،كانت تركيبة تجريبية تبيّن أنّها خطيرة
...لم توافق عليها إدارة الغذاء والدواء

538
00:36:48,636 --> 00:36:53,607
لكن لابد أنّ القاتل كان يعلم أنّها ستتفاعل
.(مع أدوية العلاج الكيميائي لـ(كوبر

539
00:36:53,641 --> 00:36:55,109
إذاً من كان القاتل؟

540
00:36:55,143 --> 00:36:57,911
تمّ تطويرها من طرف شركة
."ساندرسن) للكيماويات)"

541
00:36:57,946 --> 00:37:00,047
ستجعلكم هذه المذكرة تحصلون على كلّ الوثائق
...(التي يملكها (ساندرسن

542
00:37:00,081 --> 00:37:03,215
،المتعلقة بالعقار، إختباراته
.من يستطيع الوصول إليه، كلّ شيء

543
00:37:03,251 --> 00:37:04,351
.حسناً، سأتولى الأمر -
.كلا، أنا سأتولى الأمر -

544
00:37:04,386 --> 00:37:06,387
!كلا -
.يمكنني إحضار بضع ملفات -

545
00:37:06,421 --> 00:37:08,555
علينا التحدث مع الرجل
.(الأمني (جيرولد نورسكي

546
00:37:08,590 --> 00:37:10,858
نورسكي)؟ سأكون في تلك)
.المنطقة، دعني أفعل ذلك

547
00:37:10,892 --> 00:37:12,960
.لا بأس -
.تحرك بسرعة يا عزيزي -

548
00:37:12,994 --> 00:37:17,428
هذه مذكرة (سندريلا)، عندما يعلم محامو
.ساندرسن) بأمرها، ستتحول إلى يقطينة)

549
00:37:17,565 --> 00:37:19,933
رائع، ستسنح لي أخيراً فرصة
.إستعمال صفارة إنذار سيارتي

550
00:37:22,237 --> 00:37:26,006
العمل لحساب المباحث الفيدرالية
فخر كبير، أليس كذلك يا بني؟

551
00:37:26,040 --> 00:37:30,041
أجل... لدينا بعض
.الأسئلة لنطرحها عليك

552
00:37:30,078 --> 00:37:32,312
هل أريتك شارتي؟

553
00:37:32,347 --> 00:37:35,916
...هذه في الواقع
.آسف، شارتي يا سيدي

554
00:37:35,950 --> 00:37:38,988
.أجل، آسف

555
00:37:39,020 --> 00:37:43,622
إذاً فقد عملت في أمن مستشفى
بيثيسدا) المشيخي، أليس كذلك؟)

556
00:37:43,725 --> 00:37:48,025
،عُينتُ هناك، أجل
.إنّه لشرف عظيم أنني أُخترت

557
00:37:48,096 --> 00:37:51,999
.(تذهب إلى أين يرسلك السيد (هوفر

558
00:37:52,033 --> 00:37:54,803
ج. إدغار هوفر)؟) -
كنت مع المباحث الفيدرالية؟ -

559
00:37:54,836 --> 00:37:59,737
(أجل، وصفني السيد (هوفر
.بجندي عظيم

560
00:37:59,908 --> 00:38:01,942
.ولهذا تم إختياري

561
00:38:01,976 --> 00:38:03,911
عندما كان (هوفر) رئيساً
...للمباحث الفيدرالية

562
00:38:03,945 --> 00:38:08,416
،كانت لديه ملفات سرية لسياسيين
...مدراء أعمال، ناشطون سياسيون

563
00:38:08,449 --> 00:38:11,612
أعلم يا (بونز)، يُفترض أنّ كلّ
.تلك الأشياء قد دُمرت بعد وفاته

564
00:38:11,653 --> 00:38:15,787
هل أرسلكما؟
هل أرسلكما السيد (هوفر)؟

565
00:38:15,824 --> 00:38:18,525
...كلا، نحن هنا بسبب -
.أجل في الواقع -

566
00:38:18,560 --> 00:38:23,423
،يتصرف العميل (بوث) بحذر فحسب
.(نحن نحدّث ملفات السيد (هوفر

567
00:38:24,532 --> 00:38:28,767
ويريد المدير (هوفر) أن يعرف
...عن العمليات التي كنت جزءاً منها

568
00:38:28,803 --> 00:38:30,103
.من أجل تكريم محتمل

569
00:38:31,573 --> 00:38:37,307
.(ربّما يمكننا البدء بـ(هيوغو ساندرسن -
.السيد (ساندرسن) وطني عظيم -

570
00:38:37,511 --> 00:38:39,913
.كان فخراً لي أن أعمل معه

571
00:38:40,849 --> 00:38:42,082
.بوث) يتحدث)

572
00:38:42,116 --> 00:38:45,383
مهلا، مهلا، حسناً، تمهل
يا (أوبري)، ماذا حدث؟

573
00:38:45,420 --> 00:38:48,454
،ماذا؟ أجل، أجل
.أجل، علينا الذهاب الآن

574
00:38:56,464 --> 00:39:00,465
،كان هناك بلاغ عن إطلاق نار
...كنتُ أعلم أنّه كان هنا لذا

575
00:39:00,502 --> 00:39:02,536
أين هو؟

576
00:39:02,570 --> 00:39:04,137
!(سويتس) -
ماذا حدث؟ -

577
00:39:04,156 --> 00:39:06,170
لا أدري، لا أدري، المسعفون
.في طريقهم إلى هنا

578
00:39:06,206 --> 00:39:08,170
.إهدأ يا (سويتس)، ستكون بخير

579
00:39:09,209 --> 00:39:12,379
.(بوث) -
.أجل، أنا هنا، لا تتحرك -

580
00:39:13,915 --> 00:39:16,250
هو ليس مصاباً بطلق ناري، إعتقدتك
.قلت أنّ كان هناك إطلاق للنار

581
00:39:16,284 --> 00:39:17,451
.أنا من أطلق النار في الواقع

582
00:39:17,485 --> 00:39:19,086
أنت؟ -
.أطلقتُ النار عليه -

583
00:39:19,120 --> 00:39:22,854
لقد أصيب في الأُنَيْفَى، النثرة
.(وعظم القص يا (بوث

584
00:39:24,259 --> 00:39:26,628
.تبدو كإصابة داخلية بليغة

585
00:39:27,662 --> 00:39:29,063
.(إنّه ينزف حتى الموت يا (بوث

586
00:39:29,098 --> 00:39:33,066
،أخبرا (دايزي) بألا تقلق
.إنّها تقلق كثيراً

587
00:39:33,101 --> 00:39:36,605
.(بالطبع، لا تتحدث الآن يا (سويتس

588
00:39:38,373 --> 00:39:42,941
،لقد... لقد قاومت
.ستكون فخوراً

589
00:39:43,945 --> 00:39:46,146
،)لا تتحدث يا (سويتس
لمَ تتحدث طوال الوقت؟

590
00:39:46,180 --> 00:39:47,648
.طلبت منك (بونز) ألا تتحدث

591
00:39:47,682 --> 00:39:50,417
.لديه الوثيقة

592
00:39:50,451 --> 00:39:54,319
،ذلك لا يهم الآن
.ستكون بخير

593
00:39:56,057 --> 00:39:57,725
.وأنت أيضاً

594
00:39:58,760 --> 00:40:04,129
،العالم أفضل بكثير ممّا تعتقده
...إنّه

595
00:40:17,845 --> 00:40:20,948
كلا، كلا، كلا، يمكنك التحدث
.الآن يا (سويتس)، هيّا

596
00:40:20,982 --> 00:40:23,951
.(لقد مات يا (بوث

597
00:40:25,353 --> 00:40:26,353
.لقد مات

598
00:40:26,387 --> 00:40:29,690
،كلا، كلا، كلا، كلا، كلا
.(هيّا يا (سويتس

599
00:40:34,895 --> 00:40:37,363
.(سويتس)! (سويتس)

600
00:41:21,242 --> 00:41:23,944
دايزي)، لا أعتقد أنّه يجب)
.أن تكوني هنا الآن

601
00:41:23,978 --> 00:41:27,346
،لكنني أستطيع المساعدة
.عليّ المساعدة

602
00:41:27,415 --> 00:41:29,216
.بالطبع

603
00:41:35,289 --> 00:41:37,724
.عليكِ التوقيع لإستلام هذه البقايا

604
00:41:43,698 --> 00:41:45,766
هودجينز)، أيمكنك مساعدتي؟)

605
00:42:24,471 --> 00:42:27,507
.(لانس) -
.يا إلهي -

606
00:42:30,411 --> 00:42:34,181
لا... لا أعلم إن كنت
.أستطيع فعل هذا به

607
00:42:39,287 --> 00:42:42,754
...(تستطيعين، هذا ليس (سويتس

608
00:42:42,891 --> 00:42:49,259
هذه رفات ستوصلنا إلى الرجل
.(الذي قتل (سويتس

609
00:43:05,000 --> 00:43:45,000
|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

