﻿1
00:00:20,800 --> 00:00:23,836
.يا صاح، أطلب منك أن ترحل من هُنا

2
00:00:44,423 --> 00:00:46,691
!مرحباً

3
00:00:46,725 --> 00:00:50,061
المعذرة؟

4
00:00:51,998 --> 00:00:56,067
.هذه منطقة محظورة

5
00:00:58,604 --> 00:01:00,872
سيّدتي؟

6
00:01:01,306 --> 00:01:06,544
سيّدتي؟ أأنتِ بخير؟

7
00:01:17,087 --> 00:01:21,825
يجب يجب أن نُسافر لمكانٍ مُريح حيث
يُمكننا التسكّع فحسب، ألا تعتقدين ذلك؟

8
00:01:21,825 --> 00:01:26,095
قبل أن نُخطط لشهر العسل، ألا ينبغي علينا -
.تحديد موعد الزفاف أوّلاً؟          - كلاّ

9
00:01:26,129 --> 00:01:28,998
لأنّ الإدارة لمْ تُقرّر بعد
.إذا كانت ستمنحكِ إجازة

10
00:01:29,032 --> 00:01:31,733
بالإضافة أنّ التخطيط لشهر العسل
.سيُساعدنا على تحديد موعدٍ

11
00:01:31,768 --> 00:01:34,236
.حسناً. أتحرّق شوقاً لسماع هذا

12
00:01:34,271 --> 00:01:36,772
(ماذا، أنتِ لا تُريدين الذهاب لـ(تايلاند
خلال موسم الرياح المُوسميّة، صحيح؟

13
00:01:36,806 --> 00:01:38,273
أو (نيوزيلندا) في فصل الشتاء؟

14
00:01:38,308 --> 00:01:42,877
،كلاّ. حدّدي المكان الذي تودّين السفر إليه
.وأفضل وقتٍ لتتواجدي فيه هُناك

15
00:01:42,912 --> 00:01:45,580
.يا لروعة الضغط في تلك المواعيد -
نيوزيلندا)؟) -

16
00:01:45,615 --> 00:01:50,419
كاسل)، هل تستخدم شهر عسلنا كذريعة)
لأخذ جولة على وسط كوكب الأرض؟

17
00:01:50,453 --> 00:01:52,253
.إنّي مُوافقٌ لو كنتِ مُوافقة

18
00:01:52,288 --> 00:01:55,623
كنتُ آمل في شيءٍ أكثر رومانسيّة
.وأقلّ ممّا يُعدّ هواية

19
00:01:55,657 --> 00:01:59,760
لمَ يعتقد الجميع أنّ هذين الأمرين لا يجتمعان؟ -
.ويجب أن يكون مكاناً لمْ يُسافر إليه أحدنا -

20
00:01:59,795 --> 00:02:04,199
.أوافقكِ. بُقعة مثاليّة ستكون خاصّة بنا -
.(مثل (برشلونة -

21
00:02:04,233 --> 00:02:08,169
.(هُناك اصطحبتُ (ميريديث -
.حسناً -

22
00:02:08,204 --> 00:02:10,404
غالاباغوس)... لطالما أردتُ)
.الذهاب إلى هُناك

23
00:02:10,439 --> 00:02:11,806
.(جينا) -
بجد؟ -

24
00:02:11,840 --> 00:02:14,141
.أجل، جُزء من جولة شهر عسلنا

25
00:02:14,175 --> 00:02:16,210
.(طيّب. جبال (الألب السويسريّة
.أسمع أنّها حابسة للأنفس

26
00:02:16,244 --> 00:02:17,445
.إنّها كذلك بالفعل -
.كلاّ -

27
00:02:17,479 --> 00:02:19,413
أجل، هُناك حيث إعتدتُ أنا
.و(ميرديث) قضاء فصل الشتاء

28
00:02:19,448 --> 00:02:22,683
أوَتعرف، أعتقد أنّ أفضل خطة ستكون
بكتابتك قائمة بجميع الأماكن في العالم

29
00:02:22,718 --> 00:02:27,054
،التي لمْ تقضي فيها شهر عسل، أو إجازة
.أو تزوّجت بها إحدى زوجاتك السابقات

30
00:02:27,088 --> 00:02:28,788
كمْ يُمكن أن يكون ذلك صعباً؟

31
00:02:28,823 --> 00:02:31,825
...(ألبانيا) و(فنلندا)
.هذا كلّ ما بقيَ لديك

32
00:02:31,860 --> 00:02:34,762
حسناً، لقد سافرنا كثيراً، مُتأكّد أنّ بإمكاني
.التفكير في بعض الأماكن الأخرى

33
00:02:34,762 --> 00:02:37,164
.أجل، صوتي يذهب لمكان دافئ -
.لربّما أنتِ مُحقة -

34
00:02:37,198 --> 00:02:40,901
...لربّما يجب علينا
.التركيز على تحديد موعدٍ

35
00:02:42,703 --> 00:02:44,003
.(يا (رايان

36
00:02:46,807 --> 00:02:49,876
ماذا يجري مع (ليني)؟ -
.هذه القضيّة أثّرت عليها قليلاً -

37
00:02:49,910 --> 00:02:50,943
لماذا؟ ماذا حدث؟

38
00:02:50,978 --> 00:02:56,048
حارس أمن من المُناوبة الليليّة
.وجد ضحيّة مُعلّقة على تلك العارضة

39
00:02:56,083 --> 00:03:00,119
.لقد عرّفناها كـ(بام هودجز)، 32 عاماً -
مُعلّقة من رقبتها؟ -

40
00:03:00,153 --> 00:03:04,257
.أجل، لكن الغريب حقاً هُو شكل الضحيّة

41
00:03:07,895 --> 00:03:10,796
أهذه أخت (ليني)؟ -
.ليس لدى (ليني) أخت -

42
00:03:11,865 --> 00:03:14,200
هل (بام هودجز) و(ليني) على قرابة؟ -
.كلاّ -

43
00:03:14,234 --> 00:03:17,837
لكنّهم يقولون أنّ لدينا توأم في الخارج
.بمكانٍ ما، وأعتقد أنّ هذه توأمتي

44
00:03:17,837 --> 00:03:21,039
.إنّ بإمكاننا الإهتمام بالمعلومات الأوّليّة لاحقاً -
،لقد فزعتُ في البداية -

45
00:03:21,073 --> 00:03:23,776
.لكنّي بخير الآن
.ماتت ما بين الثانية والرابعة صباحاً

46
00:03:23,810 --> 00:03:27,979
رقبتها لمْ تُكسر لأنّ القاتل أعدّ الخيط
.بحيث لا يُلامس قدماها الأرض بقدر شعرة

47
00:03:28,014 --> 00:03:31,682
.والأرجح أنّها خُنقت حتى الموت -
أنّى يُمكن لخيطٍ بتلك النحافة أن لا ينقطع؟ -

48
00:03:31,717 --> 00:03:34,219
،إنّه خيط صيدٍ عالي الجودة
.مُتوفر في أغلب المحلاّت الرياضيّة

49
00:03:34,253 --> 00:03:38,589
إذن... لكانت ستبدو وكأنّها
.تقف عند المرسى وحسب

50
00:03:38,624 --> 00:03:41,692
.هكذا بدت عندما أخرجناها
.كان أمراً مُخيفاً

51
00:03:41,727 --> 00:03:46,731
.هذا ما كان يسعى القاتل وراءه
.وضع صُورتها على المرأى ليُكوّن مشهداً

52
00:03:46,765 --> 00:03:50,234
.إنّه واثق من نفسه... ومُتكّبر -
أجل، كأنّه فعل ذلك من قبل؟ -

53
00:03:50,268 --> 00:03:54,338
اتّصل بالمباحث الفيدراليّة، وانظر لو كانت
.لديهم قضايا قتل مُشابهة في قواعد بياناتهم

54
00:03:54,372 --> 00:03:56,474
ألدينا أيّ شُهود؟ -
.كلاّ، ليس بعد -

55
00:03:56,508 --> 00:03:59,209
لقد طرد حارس الأمن رجلاً مُشرّداً
.قبل أن يجد الضحيّة

56
00:03:59,244 --> 00:04:00,711
ما زال أفراد الشُرطة
،يُحاولون تعقب موقعه

57
00:04:00,746 --> 00:04:03,013
.ويروا لو كان قد رأى شيئاً -
ما الذي نعرفه عن (بام هودجز)؟ -

58
00:04:03,048 --> 00:04:05,115
،(إنّها من (تامبا) بـ(فلوريدا
،حيث عاشت على شفير الفقر

59
00:04:05,150 --> 00:04:09,519
وجمّعت ما يُقارب ستّة إعتقالات
.بتهمة الإغراء. هذه هي قبل عامٍ

60
00:04:09,554 --> 00:04:12,990
.أقول أنّها وُفقت في حياتها -
...إنّها تبدو أفضل الآن ممّا كانت في السابق -

61
00:04:13,024 --> 00:04:14,992
.بصرف النظر عن جُزئيّة كونها ميّتة

62
00:04:15,026 --> 00:04:16,827
ما سبب وُجودها في (نيويورك)؟ -
.لا نعرف حتى الآن -

63
00:04:16,861 --> 00:04:18,495
.انتقلت للعيش هُنا قبل سبعة أشهر

64
00:04:18,529 --> 00:04:20,197
(رخصة قيادة لـ(نيويورك
.(مع عنوان في (بروكلين

65
00:04:20,197 --> 00:04:22,432
،حسناً، تحقق من عنوانها
.وانظر لو كان لديها أيّ عائلة هُنا

66
00:04:22,467 --> 00:04:27,737
نعم، (بام) هي ابنة أخي، وقد مكثت بشُقتي
.لبضع أسابيع عندما انتقلت إلى المدينة

67
00:04:27,772 --> 00:04:29,673
،أتعرف سبب قدومها إلى المدينة
سيّد (هودجز)؟

68
00:04:29,707 --> 00:04:34,711
حسناً، قالت أنّها في حاجة لبداية جديدة -
وكان لديها عرض عمل.  - بعمل ماذا؟

69
00:04:34,745 --> 00:04:37,780
(كنتُ أخشى أن تُعاود (بام
.العمل في الشوارع مُجدّداً

70
00:04:37,814 --> 00:04:41,917
لقد أفسدت فرصاً عديدة بإخبار عائلتها أنّها
.ستسلك درباً صالحاً ولن تفعل ذلك مُجدّداً

71
00:04:41,952 --> 00:04:45,921
.لكن كان الأمر مُختلفاً هذه المرّة
.انتقلت من شقتي عندما قالت أنّها ستفعل

72
00:04:45,956 --> 00:04:50,059
.ولقد بدأت العمل على وظيفة
.إلتقيتُ بها لتناول الغداء قبل بضعة أشهر

73
00:04:50,094 --> 00:04:54,229
وكِدتُ لمْ أتعرّف عليها، فقد بدت
.بحالة جيّدة حقاً، وكانت سعيدة

74
00:04:54,263 --> 00:04:56,899
قالت أنّ هذه الوظيفة الجديدة
.هي جلّ ما تحتاج إليه

75
00:04:56,933 --> 00:05:00,769
ماذا تعرف عن تلك الوظيفة؟ أين عملت؟ -
،أبت التحدّث حول ذلك كثيراً -

76
00:05:00,804 --> 00:05:06,742
.إلاّ أنّها قالت أنّه شرعيّ، وأنّه يتمّ الإعتناء بها -
أتعرف إلى أين انتقلت بعدما غادرت شقتك؟ -

77
00:05:06,776 --> 00:05:12,814
،حسناً، لقد تشاركنا سيّارة أجرة في ذلك اليوم
.وأوصلها لمبنى قبالة الطريق السريع للجانب الغربي

78
00:05:12,848 --> 00:05:16,684
...لكن سأخبركما بهذا
.قامت (بام) بخطوة كبيرة

79
00:05:19,255 --> 00:05:27,328
.خُطوة كبيرة؟ بل هذه قفزة عملاقة
.هذه... هذه وثبة للثراء

80
00:05:27,362 --> 00:05:32,600
(كيف يُمكن لمومس سابقة من (تامبا
أن تتحمّل تكلفة شُقة مثل هذه؟

81
00:05:32,635 --> 00:05:38,006
هل أتاها أيّ زائر؟ أمن المُمكن أنّها عملت -
.خارج المنزل؟             - كلاّ سيّدي

82
00:05:38,040 --> 00:05:41,308
.ذلك ليس أمراً مُمكناً -
حسناً، إذن من دفع الإيجار؟ -

83
00:05:41,343 --> 00:05:47,748
أيّتها المُحققة، إنّ لدينا سُمعة مُكتسبة
.على الكتمان... وصون خُصوصيّة نُزلائنا

84
00:05:47,782 --> 00:05:52,019
.الخُصوصيّة تنتهي حينما يبدأ القتل
.أريد الآن اسم من يدفع إيجار هذه الشقة

85
00:05:52,054 --> 00:05:56,090
،وإذا لمْ يكن لديك
.فاذهب واجلبه

86
00:05:57,725 --> 00:06:01,628
.أحبّكِ عندما تغضبين
.أعني على أشخاص آخرين غيري

87
00:06:01,663 --> 00:06:06,033
.(أنظر لهذه المعاطف يا (كاسل
.يُوجد ما لا يقل عن 20 ألف دولار مُعلّق هُنا

88
00:06:06,067 --> 00:06:08,669
،إذن أياً كان من يدفع إيجارها
.فقد اشترى خزانة ملابسها أيضاً

89
00:06:08,703 --> 00:06:15,842
هذه المعاطف، وهذه الشقة الخياليّة، وتاريخها
كعاهرة، والآن هذه الوظيفة ذات الأجر العالي؟

90
00:06:15,877 --> 00:06:18,878
.كُلّها تُشير إلى شيءٍ واحد -
.لقد كانت عشيقة شخصٍ ما -

91
00:06:18,912 --> 00:06:23,816
وحبيبها العجوز الثري لمْ يُقدّم نفسه أو يُبلّغ عن
.فقدانها. على أقلّ تقدير، هُو يعرف عن حياتها

92
00:06:23,850 --> 00:06:25,551
.والأكثر تقديراً أنّه هُو من قتلها

93
00:06:25,633 --> 00:06:29,602
،(لو كان يتمّ الدفع لـ(بام
.إذن فقد تواجد رجلنا في هذه الشقة

94
00:06:29,637 --> 00:06:32,906
سأستدعي المُحللين الجنائيين واجعلهم
.يرفعون البصمات حتى نعرف من تواجد هُنا

95
00:06:32,940 --> 00:06:35,942
بينما نعمل على ذلك، يجب علينا
.إلقاء نظرة على ما يُوجد في هذه

96
00:06:35,976 --> 00:06:37,577
.لربّما إلتقطت صُورة له

97
00:06:37,611 --> 00:06:41,848
لا يبدُ وكأنّها إلتقطت صُورة له، مُعظم هذه
.(ليست إلاّ لقطات سياحيّة لـ(نيويورك

98
00:06:41,882 --> 00:06:47,420
لا صُور لأناسٍ، أو أصدقاء، أو أخلاّء؟ -
.لمْ أجدْ أيّ صُورة حتى الآن -

99
00:06:47,454 --> 00:06:52,091
واصلي البحث، حسناً؟ وتحققي من الوُجوه
.في الخلفيّة، وانظري لو ظهر أحدهُم مُجدّداً

100
00:06:52,125 --> 00:06:55,961
.قد تكون تلك الصُور أفضل دليل لدينا -
.شكراً -

101
00:06:55,995 --> 00:06:58,897
أعتبر أنّ هذا يعني أننا اصطدمنا
بحائط لمعرفة من استأجر الشقة؟

102
00:06:58,932 --> 00:07:01,500
تمّ كتابة عقد الإيجار ودفعه
،(من قبل (غريغز - باكر

103
00:07:01,535 --> 00:07:07,338
،(والتي هي شركة موجودة في (بليز
.وتمّ إعدادها بطريقة لا يُمكن تعقبها

104
00:07:07,373 --> 00:07:08,907
حسناً، ماذا عن سجلاّت الهاتف
وبطاقات الائتمان؟

105
00:07:08,942 --> 00:07:11,176
لابدّ أنّها تُشير إلى الشخص الذي
.كانت تقضي (بام هودجز) وقتاً معه

106
00:07:11,210 --> 00:07:12,778
.بالكاد استخدمت هاتفها

107
00:07:12,812 --> 00:07:18,817
،ورغم أنّها تركت سُحوبات إئتمانيّة ضخمة
.كان مُعظمهم للأحذية والملابس وصالونات الحلاقة

108
00:07:18,851 --> 00:07:21,620
وكان يتمّ الدفع لهم شهرياً
.(من قبل (غريغر - باكر

109
00:07:21,654 --> 00:07:24,956
حسناً، ماذا وجد المُحللين في شقتها؟ -
.بصماتها فحسب، ولا أحد آخر -

110
00:07:24,990 --> 00:07:26,724
ما الذي يجري هُنا؟ -
.لا أعرف -

111
00:07:26,758 --> 00:07:31,362
لكن شخص ما يقوم بعملٍ
.لا يُصدّق في تغطية آثاره

112
00:07:31,397 --> 00:07:35,800
.(مرحباً يا (ليني -
.كايت)... أريدكِ أن تأتي إلى هُنا) -

113
00:07:35,834 --> 00:07:39,303
.حسناً، نحن في الطريق -
.ليس (كاسل)، بل أنتِ فقط -

114
00:07:43,441 --> 00:07:44,642
ما الذي يجري؟

115
00:07:44,676 --> 00:07:51,716
.أجرت (بام هودجز) مُؤخراً زُرع خدٍّ
.جعل وجهها أوسع مثل وجهي

116
00:07:51,750 --> 00:07:53,651
.حسناً -
،مُنتجات تصفيف شعرها -

117
00:07:53,685 --> 00:07:57,421
...أحمر شفاها، طلاء أظافرها
.إنّهم نفس ما استخدمه دوماً

118
00:07:57,455 --> 00:08:04,327
.ليني)، أنتِ تُلاحظين أشيئاً مُماثلة لكِ مع الضحيّة) -
.هذا ما ظللتُ أقوله لنفسي، ثمّ وجدتُ هذا -

119
00:08:07,765 --> 00:08:11,568
.حسناً، لقد رأيتُ هذا من قبل
."إنّه يعني "القوّة الداخليّة

120
00:08:11,603 --> 00:08:14,871
.(أعلم ما يعنيه يا (كايت
.انظري

121
00:08:16,540 --> 00:08:20,076
إنّ لديّ نفس الوشم
.في المكان نفسه بالضبط

122
00:08:20,111 --> 00:08:24,114
كيف يكون ذلك مُمكناً؟ -
.من المُستحيل أن نكون توأمتين -

123
00:08:24,148 --> 00:08:28,176
.لقد تجاوز أحد ما الحدّ ليجعلها تبدو مثلي

124
00:08:33,647 --> 00:08:36,979
{\a6}<font color="Yellow" size=25>((كـــــــاســــــل))
((المُـوسـم السـادس - الحـلـقـة الـتـاسـعـة))
((بـعـنـوان: الــتــابــع))
((تـرجـمـة: عـــمــاد عــبـدالله))</font>

125
00:08:37,173 --> 00:08:37,316
<font color="#808080">S</font>uliman.k .... تعديل

126
00:08:37,317 --> 00:08:37,461
<font color="#808080">Su</font>liman.k .... تعديل

127
00:08:37,462 --> 00:08:37,605
<font color="#808080">Sul</font>iman.k .... تعديل

128
00:08:37,606 --> 00:08:37,749
<font color="#808080">Suli</font>man.k .... تعديل

129
00:08:37,750 --> 00:08:37,894
<font color="#808080">Sulim</font>an.k .... تعديل

130
00:08:37,895 --> 00:08:38,038
<font color="#808080">Sulima</font>n.k .... تعديل

131
00:08:38,039 --> 00:08:38,182
<font color="#808080">Suliman</font>.k .... تعديل

132
00:08:38,183 --> 00:08:38,326
<font color="#808080">Suliman.</font>k .... تعديل

133
00:08:38,327 --> 00:08:38,471
<font color="#808080">Suliman.k</font> .... تعديل

134
00:08:38,472 --> 00:08:38,615
<font color="#808080">Suliman.k </font>.... تعديل

135
00:08:38,616 --> 00:08:38,759
<font color="#808080">Suliman.k .</font>... تعديل

136
00:08:38,760 --> 00:08:38,904
<font color="#808080">Suliman.k ..</font>.. تعديل

137
00:08:38,905 --> 00:08:39,048
<font color="#808080">Suliman.k ...</font>. تعديل

138
00:08:39,049 --> 00:08:39,192
<font color="#808080">Suliman.k ....</font> تعديل

139
00:08:39,193 --> 00:08:39,337
<font color="#808080">Suliman.k .... </font>تعديل

140
00:08:39,338 --> 00:08:39,481
<font color="#808080">Suliman.k .... ت</font>عديل

141
00:08:39,482 --> 00:08:39,625
<font color="#808080">Suliman.k .... تع</font>ديل

142
00:08:39,626 --> 00:08:39,769
<font color="#808080">Suliman.k .... تعد</font>يل

143
00:08:39,770 --> 00:08:39,914
<font color="#808080">Suliman.k .... تعدي</font>ل

144
00:08:39,915 --> 00:08:40,059
<font color="#808080">Suliman.k .... تعديل</font>

145
00:08:40,900 --> 00:08:44,130
(انتظري لحظة، أتقولين أنّ (بام هودجز
كانت تُحاول أن تبدو مثل (ليني)؟

146
00:08:44,163 --> 00:08:46,871
،نظراً للوشم والجراحة
.لا أرَ أيّ تفسير آخر

147
00:08:46,905 --> 00:08:50,541
أجل، لكن لمَ فعلت ذلك؟ -
.لأنّ حبيبها الثريّ أراد ذلك -

148
00:08:50,576 --> 00:08:56,048
،لربّما وجدها في (تامبا)، وأرسلها إلى هُنا
.وقام بتعديل أسلوب معيشتها

149
00:08:56,048 --> 00:08:58,383
،أعني، بالنسبة لمومس
،ذلك سيكون أعظم طلبٍ على الإطلاق

150
00:08:58,383 --> 00:09:02,720
وجلّ ما عليها فعله هُو جعله
.(يُعيد تشكيلها مثل (ليني

151
00:09:02,754 --> 00:09:04,621
."أجل، مثل (جيمي ستيوارت) في فيلم "الدوار

152
00:09:04,655 --> 00:09:06,856
.(شكراً يا (إل تي -
.أجل، وإنّما أكثر إنحرافاً -

153
00:09:06,891 --> 00:09:10,127
.(إذن لابدّ أنّ هذا الرجل يعرف (ليني -
.إنّما يبدو أنّها لا تعرفه -

154
00:09:10,161 --> 00:09:14,498
،لكنّها ستأتي لإعطائنا إفادة
ماذا عن الطاقم في مبنى (بام)؟

155
00:09:14,498 --> 00:09:18,235
هل أعطونا المزيد من التفاصيل؟ -
.كلاّ، لا أحد يتذكّر رؤية أيّ رجلٍ قادم لرؤيتها -

156
00:09:18,269 --> 00:09:21,404
قد تكون هُناك وسيلة أخرى لنا
.لتعقب موقع هذا الرجل

157
00:09:21,438 --> 00:09:26,042
.زُرعات الخد عليها أرقام تسلسليّة
.(لربّما سيقودنا ذلك إلى جرّاح (بام

158
00:09:26,077 --> 00:09:27,978
لربّما يكون هُناك سبب آخر
.لتواري حبيبها الثريّ عن الأنظار

159
00:09:28,012 --> 00:09:30,146
قاعدة بيانات المباحث الفيدراليّة
تُظهر ضحيّتين أخرتين خُنقتا

160
00:09:30,180 --> 00:09:34,884
...بخيط صيدٍ وتمّ تنظيم موضع جثثهنّ
،(واحد في (ميامي)، وأخرى في (فورت لودرديل

161
00:09:34,919 --> 00:09:37,386
،كِلي القضيّتين لمْ تُحلْ
.وليس هُناك أيّ مُشتبه به

162
00:09:37,421 --> 00:09:39,054
،(حسناً، إنّ ضحيّتنا من (فلوريدا
.لربّما عرفها من هُناك

163
00:09:39,089 --> 00:09:41,491
،أطلب ملفات الجريمتين
.وقارنهما بقضيّتنا

164
00:09:41,525 --> 00:09:44,327
في هذه الأثناء، تحققوا من المحلاّت
.(والصالونات التي ذهبت إليها (بام

165
00:09:44,361 --> 00:09:47,763
،لربّما وثقت في شخصٍ
.أو لربّما رأى شخص شكل هذا الرجل

166
00:09:47,797 --> 00:09:52,001
.طبيبة شرعيّة تُحقق في مقتل شبيهتها

167
00:09:52,035 --> 00:09:55,004
لكانت ستكون قصّة رائعة
.لو لمْ تكن (ليني) تعيشها

168
00:09:55,038 --> 00:10:00,042
.(إننا نُفوّت شيئاً هُنا يا (كاسل
.(جريمتي قتل مُماثلة في (فلوريدا

169
00:10:00,076 --> 00:10:05,480
.وضحيّتنا من (فلوريدا) أيضاً
.لكن هُناك مُشكلة (ليني) وشبيهتها

170
00:10:05,515 --> 00:10:07,683
كيف يتلاءم ذلك؟ -
.لا فكرة لديّ -

171
00:10:08,952 --> 00:10:10,818
.وجدنا مُطابقة لزرعات الخد تلك

172
00:10:10,853 --> 00:10:14,256
...(تمّ تتبّعهم لجرّاحة تجميليّة في (مانهاتن
.(الد. (كيلي نيمان

173
00:10:14,290 --> 00:10:17,925
حسناً، إنّي مُهتمّ جداً لما
.(ستقوله الد. (نيمان

174
00:10:18,025 --> 00:10:22,362
في هذه الأثناء، تُريد (ليني) تقديم
.(إفادتها لـ(أسبوزيتو

175
00:10:24,131 --> 00:10:29,535
.(لستِ مُجرمة يا (ليني
.لا يبدُ صائباً تحدّثنا هُنا هكذا

176
00:10:29,569 --> 00:10:31,003
.أردتُ أن أكون في مكان مُنعزل

177
00:10:31,038 --> 00:10:34,540
لذا دعنا نُباشر هذا، إتّفقنا؟ -
.إتفقنا -

178
00:10:34,574 --> 00:10:39,212
إذن، أيُمكنكِ التفكير في أيّ
أحدٍ سيفعل شيئاً مثل هذا؟

179
00:10:39,246 --> 00:10:41,047
.كلاّ

180
00:10:44,050 --> 00:10:47,820
،مع من كنتِ خلال الأشهر الستة الماضية
.غيري؟ أعني، أعلم أننا لسنا مُخصصين لبعض

181
00:10:47,820 --> 00:10:51,957
.لا أحد -
.أريد الحقيقة... أياً كانت -

182
00:10:51,991 --> 00:10:55,361
.إنّي أقول لك الحقيقة -
إذن كيف عرفوا بشأن الوشم؟ -

183
00:10:55,395 --> 00:10:59,131
لقد وشمتِه منذ ثلاثة أشهر، صحيح؟
.لا يُمكن لأحدٍ رؤيته ما لمْ تكوني عارية

184
00:10:59,165 --> 00:11:03,201
حسناً، أيصدف أن ذكرته لأحدٍ؟ -
.بالطبع لا -

185
00:11:03,236 --> 00:11:07,572
.أنت الشخص الوحيد الذي أريتُه إيّاه -
.انتظري... ما زال هُناك أمر غير صائب -

186
00:11:07,606 --> 00:11:11,977
.هذا ليس منطقياً
.هيا يا (ليني). فكّري

187
00:11:12,011 --> 00:11:18,750
،شخص ما اقترب منكِ
ورأى ذلك الوشم، من كان؟

188
00:11:18,784 --> 00:11:22,754
.يا إلهي -
ماذا؟ -

189
00:11:22,788 --> 00:11:28,993
.لقد عانيتُ ليلة غريبة قبل شهرين -
كيف؟ -

190
00:11:29,027 --> 00:11:34,131
،تمّ ترقية شخص ما في العمل
.وخرج بعضٌ منّا لملهى ليلي للإحتفال

191
00:11:34,166 --> 00:11:37,835
،كانت ُهناك مُوسيقى جاز صاخبة
.لذا بقيتُ حتى وقتٍ مُتأخّر

192
00:11:37,869 --> 00:11:42,406
،عندما استيقظتُ في اليوم التالي
.لمْ أتذكّر كيف رجعتُ إلى البيت

193
00:11:42,440 --> 00:11:47,477
انتظري، منذ متى وأنتِ تخرجين للشرب؟ -
.لا أفعل ذلك أبداً، ولمْ أفعل تلك الليلة أيضاً -

194
00:11:47,512 --> 00:11:51,848
ماذا لو أنّ الأمر حدث عند تلك اللحظة؟

195
00:11:51,882 --> 00:11:59,055
،ماذا لو وضع شيئاً في شرابي
واصطحبني لشقتي، وبدأ كلّ هذا بسببي؟

196
00:12:01,726 --> 00:12:04,628
استلمتُ رسالتكِ. ماذا وجدتِ؟ -
،(لا شيء في صُور (بام -

197
00:12:04,662 --> 00:12:08,331
،لكنّي أجريتُ مسحاً لبطاقة ذاكرة الكاميرا
.واسترجعتُ ملف صُورة تمّ حذفها

198
00:12:10,835 --> 00:12:17,606
هذه ضحيّتنا. متى تمّ إلتقاط هذه الصُورة؟ -
.استناداً لبيانات الصُورة، بعد ظُهر البارحة -

199
00:12:17,641 --> 00:12:19,508
.إذن قبل ساعات قليلة من مقتلها

200
00:12:20,144 --> 00:12:22,777
،لنتحقق من ذلك المرسى
.ونعرف من يملك ذلك القارب

201
00:12:24,781 --> 00:12:29,084
...شُرطة (نيويورك)، أحتاج -
آسف... ألديكِ موعد؟ -

202
00:12:29,118 --> 00:12:30,553
.(إننا هُنا لرؤية الد. (نيمان

203
00:12:30,587 --> 00:12:34,623
أبإمكاني أن أسأل ما سبب هذه الجلبة؟ -
.كلاّ -

204
00:12:34,658 --> 00:12:37,693
،(المعذرة، د. (نيمان
...اعتذر عن التطفل. هذه

205
00:12:37,728 --> 00:12:42,430
.(المُحققة (بيكيت). السيّد (كاسل -
.تفضّلا واجلسا -

206
00:12:43,933 --> 00:12:47,870
،كمُروّجة ذاتيّة دؤوبة
.فاسمحا لي بتقديم أحد أقلامي لكما

207
00:12:47,904 --> 00:12:51,373
.كلاّ، شكراً لكِ
.إننا هُنا لنطرح عليكِ بضع أسئلة

208
00:12:51,407 --> 00:12:55,377
أتسمحين لي أن أقول أنّ لديكِ
وجه مُدهش، أيّتها المُحققة؟

209
00:12:55,377 --> 00:13:01,149
وماذا عن... ماذا عن وجهي؟ -
.إنّ به إمكانات مُذهلة -

210
00:13:01,149 --> 00:13:05,820
(لمَ لا نتحدّث عن وجه (بام هودجز
وحقيقة أنّها قتلت؟

211
00:13:05,855 --> 00:13:11,025
يا إلهي. ماذا حدث؟ -
كانت واحدة من مرضاكِ، صحيح؟ -

212
00:13:11,059 --> 00:13:15,662
.نعم. نعم، لقد أجريتُ بعض التحسينات -
وبطلب من؟ -

213
00:13:15,697 --> 00:13:19,333
.بطلبها هي
.في الواقع، جلب لي صُورة لصديقة لها

214
00:13:19,368 --> 00:13:23,371
،كانت لديهما بُنية وجهيّة مُماثلة
.وأرادت (بام) أن تبدو مثل صديقتها

215
00:13:23,405 --> 00:13:28,942
.انتظري، دعيني أحاول إستيعاب هذا. الناس يأتون إليكِ
ويطلبون أن يبدو كآشخاص آخرين، وتُوافقين على ذلك؟

216
00:13:28,976 --> 00:13:34,515
...حسناً، ليس غريباً أن يجلب لي المرضى صُور
عادة لعارضات أزياء أو مُمثلات... لتكون مرجعاً

217
00:13:34,549 --> 00:13:37,350
،وهذه الصُور التي أرتكِ إيّاها
أين تمّ إلتقاطها؟

218
00:13:37,385 --> 00:13:41,354
،تبدو كلقطاتٍ من حانة أو ملهى ليلي
.حسبما أذكر

219
00:13:41,389 --> 00:13:46,793
...أسبق وجاءت إلى هُنا مع أيّ شخص
أسبق وذكرت أيّ من الرجال في حياتها؟

220
00:13:46,827 --> 00:13:48,628
.كلاّ، للأسف لا

221
00:13:48,662 --> 00:13:53,400
ومن كان يدفع ثمن زرعاتها الخديّة الجديدة؟ -
.هي دفعتها... بشيك صادر من شركة -

222
00:13:53,434 --> 00:13:57,804
من (غريغز - باكر)؟ -
.يجب أن أتحقق، لكن يبدو صائباً -

223
00:13:57,838 --> 00:14:02,942
.المعذرة
.بيكيت) تتحدّث)

224
00:14:02,976 --> 00:14:09,450
حسناً. بجد؟ "إمكانات مُذهلة"؟ -
.وكمْ أودّ مُساعدتك على إدراك ذلك -

225
00:14:09,450 --> 00:14:11,417
.يا للروعة

226
00:14:11,452 --> 00:14:14,065
.أجل -
.لقد تعقبنا ذلك المرسى من الصُورة -

227
00:14:14,120 --> 00:14:15,621
.(إنّه مرسى (ويندوارد كوف) في (لونغ آيلاند

228
00:14:15,656 --> 00:14:17,356
.إننا هُنا الآن -
لمن كان القارب؟ -

229
00:14:17,390 --> 00:14:20,960
.(إنّه مُسجّل لـ(رودي هولينغ) من (فلوريدا -
حسناً، إذن ما الذي نعرفه عنه؟ -

230
00:14:20,994 --> 00:14:24,163
ولا شيء، ما عدا أنّ (بام) كانت
.على قاربه ليلة مقتلها

231
00:14:24,197 --> 00:14:27,266
إننا على وشك الصعود، سأتّصل بك حالما -
.نقوم بتأمين القارب.            - حسناً

232
00:14:42,014 --> 00:14:44,215
!(شُرطة (نيويورك

233
00:14:44,249 --> 00:14:46,485
!الشُرطة
!إنّ لدينا مُشتبه به هُنا

234
00:14:46,519 --> 00:14:47,752
!أمامكم -
!دعني أرى يديك -

235
00:14:47,787 --> 00:14:49,087
!دعني أرى يديك حالاً

236
00:14:49,121 --> 00:14:51,522
!دعني أرى يديك -
!أرنا يديك حالاً -

237
00:14:51,556 --> 00:14:55,193
!دعني أرى يديك -
!أرنا يديك حالاً -

238
00:15:04,203 --> 00:15:05,569
ماذا؟

239
00:15:05,604 --> 00:15:08,005
.فلتخرج يا (أسبو)، ولا تنظر إليه -
ماذا تقصد؟ -

240
00:15:08,039 --> 00:15:11,341
لمَ تُريدني أن أخرج؟
.دعني أرى

241
00:15:16,915 --> 00:15:18,582
.هذا أنا

242
00:15:25,700 --> 00:15:28,300
.(ضحيّتنا هُو (دانيال سانتوس

243
00:15:28,335 --> 00:15:31,403
،(ومثل (بام هودجز
.تمّ تعليقه بخيط صيدٍ

244
00:15:31,438 --> 00:15:34,707
على الرغم أنّ (سانتوس) لا يُظهر
،أيّ آثار لجراحة تجميليّة

245
00:15:34,741 --> 00:15:40,546
...هذا القاتل... ولأسباب مجهولة
قد اختار ضحيّتين بوضوح

246
00:15:40,580 --> 00:15:43,882
يحملان تشابهاً مُماثلاً لعضوين
.من عائلتنا بقسم الشُرطة

247
00:15:43,916 --> 00:15:48,153
الآن، ماذا وجدنا في مسرح الجريمة؟ -
.حسناً، ليس هناك بصمات أو آثار أدلّة -

248
00:15:48,187 --> 00:15:52,824
(جُلّ ما نعرفه هُو أنّ العارضة التي عُلّق (سانتوس
،عليها قد بُنيت من أنابيب إعتياديّة من محلاّت البناء

249
00:15:52,859 --> 00:15:57,128
وأنّ البكرة التي أمسكت الخيط قد اشتريت من محل
.أدوات صيدٍ في (كارولينا الشماليّة) عام 2005

250
00:15:57,163 --> 00:16:01,232
ما الذي توصّلنا إليه حول مالك القارب؟ -
.رودي هولينغ)... إنّه في (أسبانيا) منذ عامٍ) -

251
00:16:01,266 --> 00:16:04,134
قال أنّ لا فكرة لديه أنّ قاربه
.استخدم لإرتكاب جريمة قتلٍ

252
00:16:04,169 --> 00:16:06,671
إذن يُمكن أن يكون شخصاً
كان مُطّلعاً على خُطط سفره؟

253
00:16:06,705 --> 00:16:12,243
،كما أنّه مُمكن أيضاً لو أنّ القاتل راكب القوارب
.وبحث عن علامات على عدم إستعمال أيّ قارب

254
00:16:12,277 --> 00:16:16,247
.أجل، هذا على الأرجح سبب اختياره له، سيّدي
.علم أنّ بإمكانه قتل (دانيال سانتوس) بهدوء

255
00:16:16,281 --> 00:16:20,717
حسناً، ما الذي نعرفه عن السيّد (سانتوس)؟ -
،انتقل إلى هُنا من (جورجيا) قبل عامٍ تقريباً -

256
00:16:20,752 --> 00:16:22,786
.لا زلتُ أحاول إيجاد عنوان حاليّ

257
00:16:22,820 --> 00:16:26,056
،ولقد تكلّمتُ مع والديه
.وقالا لي أنّه عمل كمُتعرّي

258
00:16:26,091 --> 00:16:31,561
اتّصل بوالديه قبل ثلاثة أشهر ليُعلمهم أنّه
.استقال من مهنة التعرّي ووجد مُهنة كبيرة

259
00:16:31,596 --> 00:16:35,533
أعرفوا ما كانت هذه المهنة؟ -
.(كلاّ، كان مُبهماً، تماماً كـ(بام هودجز -

260
00:16:35,533 --> 00:16:42,406
(حسناً. إذن أريدك أنت يا (أسبوزيتو) والد. (باريش
أن تتحققا من جميع القضايا التي عملتما عليها معاً

261
00:16:42,440 --> 00:16:46,276
.انظرا لو كان هُناك أيّ مُنهم سيُقدّم كمُشتبه به -
.أمرك سيّدي -

262
00:16:46,310 --> 00:16:52,048
...فلتعثروا على هذا القاتل
.لأجل هاتين الضحيّتين... وجماعتنا

263
00:16:55,252 --> 00:17:01,024
ما زلتُ لا أستوعب ذلك. لمَ سيقتل شخص
نُسخ لـ(أسبوزيتو) و(ليني)؟

264
00:17:01,058 --> 00:17:02,725
أعني، أهذا تحذير من نوعٍ ما؟

265
00:17:02,759 --> 00:17:07,029
لربّما سنكتشف ذلك لو حققنا بشكل أكبر
.(في حياة (دانيال سانتوس

266
00:17:07,063 --> 00:17:09,598
أعتقد أنّي وجدتُ خيط دليل
.لما كان يُخطط للقيام به

267
00:17:09,633 --> 00:17:11,867
وفقاً لسجلاّت بطاقته الإئتمانيّة
،للسحب المُباشر

268
00:17:11,902 --> 00:17:17,072
فقد اشترى قهوة بنفس المبنى بوسط المدينة
.ليومي الاثنين والأربعاء والجمعة بعد الظهر

269
00:17:17,106 --> 00:17:19,442
كما لو أنّه يُلازم حُضور موعد مُنتظم؟ -
.أجل -

270
00:17:19,476 --> 00:17:24,646
وفقاً للبوّاب، فقد كان لديه لقاء مع
.الد. (إيان فولر)، إنّه مُعالج نفسي

271
00:17:24,680 --> 00:17:28,616
.في الواقع، أنا أخصّائي مُعالجة النُطق
.مُتخصص في مجال التقليل من اللكنة

272
00:17:28,651 --> 00:17:31,019
.(إذن كان (دانيال) من (جورجيا

273
00:17:31,054 --> 00:17:33,822
أكان يُحاول التخلّص من لكنته الجنوبيّة؟ -
.بل أكثر من ذلك -

274
00:17:33,856 --> 00:17:36,992
.لقد أراد أن يُغيّر نمط كلامه بالكامل -
لأيّ غاية؟ -

275
00:17:37,026 --> 00:17:41,596
،لمْ يقلْ، لكنّه كان مُصمّماً جداً
.ودقيق جداً حول أهدافه

276
00:17:41,630 --> 00:17:44,398
لقد جلب ملف صوتي لي ليُريني
.كيف أراد أن يبدو صوته

277
00:17:44,433 --> 00:17:46,701
ألديك الملف؟ -
.أجل، إنّه هُنا -

278
00:17:46,735 --> 00:17:49,437
.فلتسمحي لي بتشغيله

279
00:17:50,918 --> 00:17:56,955
هذا صحيح. على سبيل المثال، أنا عسكريّ"
".سابق، ممّا يجعلني بارعاً في الرماية

280
00:17:56,990 --> 00:17:59,992
."عادة أكون أوّل من يقتحم الباب" -
.(هذا (أسبوزيتو -

281
00:18:00,027 --> 00:18:03,529
."أنا المُتعامل بالجسد بكلّ تأكيد" -
.هذا من الفيلم الوثائقي الذي صوّرناه هُنا بالمركز -

282
00:18:03,563 --> 00:18:07,366
...لمْ يكن (سانتوس) شبيه الجسد فحسب
.بل كان شبيه الصوت أيضاً

283
00:18:08,735 --> 00:18:13,639
،وجهه، والطريقة التي يقصّ بها شعره
والآن يُحاول التحدّث مثلي أيضاً؟

284
00:18:13,673 --> 00:18:18,410
أيّ مُختلّ عقليّ يفعل هذا؟ -
.تحققتُ من كلّ قضيّة عملنا عليها، ولمْ يبرز شيء -

285
00:18:18,444 --> 00:18:23,048
.أجل، ولمْ يبرز لي شيء أيضاً
.لابدّ... لابدّ أن يكون شيئاً شخصياً

286
00:18:23,082 --> 00:18:28,420
.لابدّ أن يكون شخصاً علم بشأن علاقتنا -
.حسناً، كائناً من كان، فإنّه مخبول -

287
00:18:28,454 --> 00:18:32,090
.لقد جعل (دانيال سانتوس) يُعاني آلاماً
.انظر إلى النزيف تحت الجلد

288
00:18:32,124 --> 00:18:35,126
تلك الخيوط قطعت في رقبته
.لساعاتٍ قبل وفاته

289
00:18:35,161 --> 00:18:39,097
...استخدم القاتل خيط الصيد ذاك
.لقتله ببطء

290
00:18:39,131 --> 00:18:43,568
...لذا من الذي سيسعى وراءه الآن
أنا وأنت، نُسخة ما لـ(رايان) و(بيكيت)؟

291
00:18:43,602 --> 00:18:46,236
ماذا لو كانت هذه البداية فحسب؟ -
...مهلاً -

292
00:18:49,741 --> 00:18:54,779
.ستكون الأمور على ما يُرام
.أعدكِ. لن أدعْ شيئاً يُصيبكِ

293
00:18:54,813 --> 00:18:59,050
حقاً؟ ماذا لو أصابك شيء؟

294
00:18:59,084 --> 00:19:03,454
.مرحباً -
.يا صاح... إننا نتحدّث هُنا -

295
00:19:03,488 --> 00:19:06,557
آسف... لقد وجدتُ ملهى التعرّي
.(حيث عمل (سانتوس

296
00:19:06,591 --> 00:19:09,593
.(كان لديهم عنوان منزلي له في (كوينز

297
00:19:09,627 --> 00:19:12,296
إذن كيف حالك يا رجل؟ -
أنا بخير. كيف حالك؟ -

298
00:19:12,330 --> 00:19:16,433
.إنّ ما تتعامل معه لهُو أمر جلل
.أريد أن أصرّح أنّي موجود هُنا لأجلك

299
00:19:16,468 --> 00:19:18,768
.لمن الرائع معرفة ذلك يا رجل

300
00:19:18,803 --> 00:19:23,707
.المقصد أنّ التحدّث حيال الأمر قد يُفيد أحياناً -
ماذا، أتُريدني أن أشاطرك مشاعري الآن؟ -

301
00:19:23,741 --> 00:19:28,578
.هذا ما سيفعله الكثير من الناس -
.حسناً، طيّب -

302
00:19:28,613 --> 00:19:31,081
،أريد أن أجد هذا الخسيس
.وأعلّقه، وأرى كمْ يُعجبه ذلك

303
00:19:31,115 --> 00:19:36,285
ها نحن أولاء... شاطرتك مشاعري. أسعيد الآن؟ -
أترى... ألا تشعر بحال أفضل؟ -

304
00:19:36,320 --> 00:19:38,954
...(رايان) -
.حسناً -

305
00:19:38,989 --> 00:19:42,458
قال مُشرف المبنى أنّ (دانيال سانتوس) لمْ يتواجد -
.هُنا كثيراً في الآونة الأخيرة.       - يا إلهي

306
00:19:43,960 --> 00:19:47,663
دانيال)؟) -
...كلاّ، في الواقع -

307
00:19:47,697 --> 00:19:50,966
،(المُحقق (خافيير أسبوزيتو
.(من شُرطة (نيويورك

308
00:19:53,870 --> 00:19:59,407
.الأمر أشبه برؤية شبحٍ. تبدو مثله تماماً -
أجل، إذن، أكنتِ تعرفين (دانيال)؟ -

309
00:19:59,442 --> 00:20:02,911
،ليس بقدر ما أردتُ
.لكن عرفتُه قليلاً

310
00:20:02,946 --> 00:20:05,614
بما يكفي لأعرف أنّه كان أفضل
.ممّا كان يعمله لكسب لقمة العيش

311
00:20:05,649 --> 00:20:08,183
لقد سمعنا أنّه استقال من تلك
.الوظيفة لأجل مُهنة مُهمّة جداً

312
00:20:08,217 --> 00:20:10,985
ألديكِ أيّ فكرة عمّ كانت؟ -
.قال أنّه لا يستطيع التحدّث حيالها -

313
00:20:11,020 --> 00:20:15,023
أجاء الناس لزيارته؟ -
.(لمْ يكن الناس من يقومون بزيارة (دانيال -

314
00:20:15,057 --> 00:20:18,593
.بل كان العكس -
ماذا تعنين؟ -

315
00:20:18,628 --> 00:20:23,031
كنتُ أراه يُغادر الشقة، وتكون هُناك
.سيّارة ليموزين بإنتظاره في الخارج

316
00:20:23,065 --> 00:20:25,199
أكان هذا مُؤخراً؟ -
.أجل -

317
00:20:25,233 --> 00:20:28,770
.لقد إلتقطته سيّارة قبل ليلتين -
.في نفس الليلة التي قتل فيها -

318
00:20:28,804 --> 00:20:34,476
أتتذكّرين كيف بدت تلك السيّارة؟ -
.كانت سوداء. أعني، كانت ليموزين عاديّة -

319
00:20:34,476 --> 00:20:38,813
لكن كان هُناك لون أزرق
.حول أرقام اللوحة

320
00:20:38,847 --> 00:20:41,682
انتظري لحظة. أتقصد نيون أزرق؟ -
.أجل، هذا هُو -

321
00:20:41,716 --> 00:20:46,853
...نيون أزرق لإطار أرقام لوحة
."هذه هي العلامة التجاريّة لـ"القمر الأزرق

322
00:20:46,888 --> 00:20:48,955
."كان هذا المُدير في "القمر الأزرق

323
00:20:48,990 --> 00:20:53,761
(قال أنّ الليموزين أوصلت (دانيال سانتوس
.إلى شقة الشخص الذي طلب السيّارة له

324
00:20:53,761 --> 00:20:56,163
حسناً، كائناً من كان، فهُو القاتل
على الأرجح. هل أعطاكِ اسماً؟

325
00:20:56,197 --> 00:21:04,370
.(أجل، الد. (كيلي نيمان -
.حسناً، سأقول أنّ لديها "إمكانات مُذهلة".. كقاتلة -

326
00:21:15,290 --> 00:21:20,294
حسناً؟        - أكّد البوّاب في مبناها -
.أنّ (سانتوس) زارها قبل ليلتين

327
00:21:20,294 --> 00:21:23,730
.وليس للمرّة الأولى
قال أنّ (سانتوس) كان زائراً ليليّاً مُتكرّراً

328
00:21:23,764 --> 00:21:26,632
.للطبيبة الصالحة -
.ما يربطها بكِلي ضحيّتينا -

329
00:21:26,667 --> 00:21:31,938
(إذن أيُعقل أن نعتقد أنّ (كيلي نيمان
أخضعت (سانتوس)... يافع في شبابه؟

330
00:21:31,972 --> 00:21:33,472
.حسناً، هي أكثر من مُجرّد كونها قادرة

331
00:21:33,507 --> 00:21:36,743
طبقاً لسيرتها الذاتيّة، هي حاملة للحزام
.الأسود في التايكوندو والجوجيتسو

332
00:21:36,777 --> 00:21:39,412
،إنّ لديها خبرة في قيادة القوارب
.(وترعرعت في (فلوريدا

333
00:21:39,446 --> 00:21:43,056
في الواقع، كانت في (ميامي) بمُؤتمر
.أثناء وُقوع جريمتي القتل الأخريتين

334
00:21:43,056 --> 00:21:46,553
ألدينا أيّ أدلّة دامغة تربطها
بأيّ من هذه الجرائم؟

335
00:21:46,553 --> 00:21:51,050
.كان واضحاً منذ البداية أنّ القاتل دقيق جداً -
.إذن الجواب هُو لا -

336
00:21:54,794 --> 00:21:59,832
،هذه القضيّة برمتها تُعتبر ظرفيّة
.ممّا يعني أنّكِ بحاجة لجعلها تعترف

337
00:21:59,866 --> 00:22:01,266
.ولديكِ فرصة واحدة فقط

338
00:22:06,873 --> 00:22:12,477
.د. (نيمان)... شكراً على قدومكِ -
وهل كان لديّ خيار؟ -

339
00:22:12,511 --> 00:22:17,315
أردتُ أن أطرح عليك بضع أسئلة
.(حول علاقتك مع (دانيال سانتوس

340
00:22:17,350 --> 00:22:20,252
.حسناً، لمْ تعد لديّ علاقة معه -
.إذن أنتِ على علمٍ بأنّه ميّت -

341
00:22:20,286 --> 00:22:25,323
.أشاهد الأخبار -
.لا تبدين مُستاءة بشكل فظيع حيال ذلك -

342
00:22:25,358 --> 00:22:32,196
،حسناً، أعتقد أنّ بإمكاني تزييف ذلك، أو أكذب
.لكن ذلك مُضجر لكِ كما هُو مُضجر لي

343
00:22:32,231 --> 00:22:35,332
.كانت علاقة جسديّة بحتة معنا

344
00:22:37,269 --> 00:22:42,940
...أنتِ حقاً امرأة جميلة
.لكنّكِ لستِ مثاليّة

345
00:22:44,343 --> 00:22:46,978
.إنّ بإمكاني تحسينكِ

346
00:22:47,012 --> 00:22:53,149
أين ذهبتُ بعدما جاء لشقتكِ؟ -
.لقد بقينا في الشُقة -

347
00:22:53,184 --> 00:22:57,005
ألمْ تذهبي إلى مرسى؟ -
.ليس لديّ قارب -

348
00:22:57,039 --> 00:23:01,743
.ومع ذلك تمّ إيجاد جثته على قارب
.وقبل ذلك، كان في شُقتكِ

349
00:23:01,778 --> 00:23:04,713
.نعم، لكنّه غادر شقتي بعد ذلك -
متى؟ -

350
00:23:04,747 --> 00:23:08,516
.حوالي الساعة العاشرة -
.قضى (دانيال سانتوس) يومه الأخير معكِ -

351
00:23:08,550 --> 00:23:15,556
.كانت (بام هودجز) مريضة لديكِ، وكِلاهما قد قتل
.وأنتِ الشخص الوحيد المُشترك بينهما

352
00:23:15,591 --> 00:23:21,896
أتتوقعين منّي أن أصدّق أنّ تلك مُصادفة حقاً؟ -
.إنّها ليست مُصادفة على الإطلاق -

353
00:23:21,930 --> 00:23:25,967
.دانيال) أحال (بام) إليّ كمريضة) -
إذن أكانا يعرفان بعضهما البعض؟ -

354
00:23:26,001 --> 00:23:27,768
.ليس لدينا أيّ دليل على ذلك

355
00:23:27,803 --> 00:23:30,938
حسناً، مُتأكّدة أنّكِ ستجدين
.أدلّة لو واصلتِ البحث

356
00:23:30,973 --> 00:23:33,741
،(عندما جاءت إليّ (بام
.قالت أنّه زكّاها لي

357
00:23:33,775 --> 00:23:38,645
.دعيني أسألكِ شيئاً
ألا يخطر لكِ أنّه قد يتمّ تلفيق تُهمة لي؟

358
00:23:38,679 --> 00:23:40,080
تلفيق تُهمة على يد من؟

359
00:23:40,115 --> 00:23:44,351
لربّما من ارتكب هاتين الجريمتين
.(عرف بأمر صلتي بـ(دانيال) و(بام

360
00:23:44,386 --> 00:23:48,022
...لربّما كان هذا جُزء من خُطتهم
.لإهدار وقتكم ووقتي

361
00:23:48,056 --> 00:23:49,390
.أشكّ في ذلك

362
00:23:51,326 --> 00:23:56,195
لا يُمكنكِ أن تُثبتي أبداً أنّي كنتُ عند رصيف
.ميناء أو مرسى ما، لأنّي لمْ أكن هُناك

363
00:23:56,230 --> 00:24:01,601
بالإضافة... أيّ دافع لديّ لقتل أيّ أحد؟

364
00:24:03,905 --> 00:24:06,039
.لقد واعدتُ مُحامين من قبل

365
00:24:06,073 --> 00:24:11,044
،أعلم أنّه إذا لمْ تُوجّهي تُهمة إليّ
.فإنّ بإمكاني الرحيل

366
00:24:13,514 --> 00:24:18,518
.لا ضغينة بيننا، أيّتها المُحققة
.كِلتينا مهنيتين، وإنّكِ تقومين بعملكِ

367
00:24:18,552 --> 00:24:22,454
،أنتِ تسعين للعدالة
.وأنا أسعى للكمال

368
00:24:24,525 --> 00:24:29,795
في الواقع... حينما تكونين مُستعدّة
...لأخذ هذا إلى المُستوى التالي

369
00:24:33,099 --> 00:24:36,134
.فتعالي لرؤيتي

370
00:24:47,180 --> 00:24:52,351
لمْ أجد شيئاً يا (كاسل)، لا أستطيع حتى
،(ربطها بجريمتي القتل في (فلوريدا

371
00:24:52,351 --> 00:24:55,153
ما عدا واقع أنّها كانت في المنطقة
.عندما وقعت الجريمتين

372
00:24:55,188 --> 00:25:02,594
أبإمكاني قول شيءٍ... ربّما سيُزعجكِ؟ -
ومنذ متى تطلب الإذن؟ -

373
00:25:02,628 --> 00:25:03,861
.نُقطة جيّدة

374
00:25:03,896 --> 00:25:09,767
ماذا لو لمْ تكن الد. (نيمان) هي القاتلة؟ -
.كاسل)، لقد رأيتها هُناك. كانت تتحامق معي) -

375
00:25:09,802 --> 00:25:13,437
.هي مُتورّطة في هذا
.بإمكاني الشعور بذلك

376
00:25:13,472 --> 00:25:18,175
،أعترف... هي ليست حميميّة ومحبوبة
.لكن ذلك لا يجعلها مُذنبة

377
00:25:18,210 --> 00:25:20,877
أنّى يُمكنك أنت من بين كلّ البشر
أن تُصدّق قصّتها؟

378
00:25:20,912 --> 00:25:23,680
،لأنّ عند هذه النقطة
.قصّتها منطقيّة أكثر من قصّتنا

379
00:25:23,715 --> 00:25:26,550
.خُذي هذا... بعين الإعتبار

380
00:25:26,585 --> 00:25:31,955
...منذ البداية، كان هذا القاتل مُتقدّم علينا بخطوة
.لا أدلّة، ولا شهود، وشركات وهميّة

381
00:25:31,990 --> 00:25:33,424
.هُو/هي جعلونا نُطارد خُيوط أدلّتهم

382
00:25:33,458 --> 00:25:40,697
لذا لمَ تقوم فجأة بطلب سيّارة ليموزين تعمل
على تحديد تواجدها مع (سانتوس) ليلة وفاته؟

383
00:25:40,732 --> 00:25:44,200
.تلك غلطة المُبتدئين -
.أو ربّما ليست غلطة على الإطلاق -

384
00:25:44,235 --> 00:25:47,170
ربّما (كيلي نيمان) تلعب
.لعبة أكبر ممّا نتصوّر

385
00:25:47,204 --> 00:25:50,107
ربّما هي واثقة جداً أننا لا نستطيع
،ربطها بهاتين الجريمتين

386
00:25:50,141 --> 00:25:53,309
ممّا يجعلها تضع أدلّة
.تقود إليها مُباشرة

387
00:25:53,344 --> 00:25:57,347
.يبدو ذلك بعيد الإحتمال -
لماذا؟ -

388
00:25:57,381 --> 00:26:01,717
عُذر غيابها صامد تماماً، ليست مُناسبة لأيّ من
.الجريمتين، لكن... قد نكون وجدنا شخصاً مُناسباً

389
00:26:01,752 --> 00:26:03,819
.قلتُ لكِ

390
00:26:03,854 --> 00:26:07,690
هذا من كاميرا مرور على بُعد
.(مبنى واحد من شقة (كيلي نيمان

391
00:26:07,724 --> 00:26:09,058
.(ذلك (دانيال سانتوس

392
00:26:09,092 --> 00:26:11,426
.كود الوقت يُشير إلى الـ10:07
.إذن كانت (كيلي) تقول الحقيقة

393
00:26:11,461 --> 00:26:14,396
.لقد غادر حوالي الساعة العاشرة -
.أجل، شاهدوا هذا الآن -

394
00:26:19,536 --> 00:26:22,171
هل بإمكاننا إلقاء نظرة جيّدة على السائق؟ -
.كلاّ، هذه هي الزاوية الوحيدة -

395
00:26:23,741 --> 00:26:27,342
.حسناً، كائناً من كان، فإنّ (سانتوس) يعرفه -
...لقد حاولنا فحص أرقام اللوحة -

396
00:26:27,377 --> 00:26:30,011
.لكنّها قد سُرقت من سيّارة أخرى
.لذا فإنّ ذلك لن يُفيدنا

397
00:26:30,046 --> 00:26:32,214
لكن لاحظت (توري) اللاصقة
.الموجودة على النافذة الخلفيّة

398
00:26:32,248 --> 00:26:36,285
.إنّه ترخيص وقوف -
.(لـ"مرسى (كورال واي)" في (ميامي -

399
00:26:36,319 --> 00:26:39,655
إذن كائناً من كان، فيُمكن أن يكون مُرتبطاً -
.بجريمتي (فلوريدا).   - اتّصلتُ بالمرسى

400
00:26:39,689 --> 00:26:42,857
،على الرغم أنّ ترخيص الوقوف قد انتهى
...إلاّ أنّهم تمكّنوا من إخبارنا لمن أصدروها

401
00:26:42,892 --> 00:26:45,894
.(كارل ماثيوز) -
ومن هُو (كارل ماثيوز)؟ -

402
00:26:45,928 --> 00:26:47,696
،فلتُريهم صُورة إدارة تسجيل المركبات
.من فضلكِ

403
00:26:47,730 --> 00:26:48,730
هل تتعرّفان عليه الآن؟

404
00:26:50,499 --> 00:26:52,834
.هذا حارس الأمن من المرسى

405
00:26:58,550 --> 00:27:02,252
إننا نعتقد الآن أنّ (كارل ماثيوز) قتل
.(كُلاً من (دانيال سانتوس) و(بام هودجز

406
00:27:02,286 --> 00:27:05,055
حارس الأمن الذي وجدها؟
كيف تركناه يفلت من بين يدينا؟

407
00:27:05,089 --> 00:27:07,457
،لمْ يكن لديه سجلّ جنائي
.ولمْ يبرز شيء

408
00:27:07,491 --> 00:27:13,630
،الآن بعدما عثر (ماثيوز) على (بام هودجز) ميّتة بيومٍ
.استقال من عمله بداعي إستياءه الشديد من العمل

409
00:27:13,630 --> 00:27:16,533
.إنّه مُتوارٍ عن الأنظار الآن -
.أراهن أنّه ارتكب جريمتي (فلوريدا) أيضأً -

410
00:27:16,567 --> 00:27:17,767
.يبدو الأمر هكذا

411
00:27:17,801 --> 00:27:23,039
،(كانت لديه رخصة صيدٍ في (فلوريدا
.ممّا يعني أنّه يعرف طريقه حول القوارب

412
00:27:23,073 --> 00:27:27,677
،الآن، في عام 2010، توارى عن الأنظار
ثمّ ظهر مُجدّداً قبل نحو عامٍ

413
00:27:27,711 --> 00:27:32,148
.في (نيويورك) عندما قبل بوظيفة في المرسى -
ما هي خُطوتكم التالية؟ -

414
00:27:32,148 --> 00:27:39,788
،لقد نشرنا بلاغاً على (ماثيوز) وسيّارته
،لكن أفضل حلّ لدينا هُو الإتّصال بعائلته

415
00:27:39,822 --> 00:27:41,890
،أصدقاءه، وزملاءه في العمل
.وزوجاته السابقات

416
00:27:41,924 --> 00:27:47,362
شخص في حياته يجب أن يعرف
.مكانه وما قد تكون خُطوته التالية

417
00:27:52,168 --> 00:27:56,670
أيّ أخبار؟ -
.كلاّ، ليس بعد، لكننا سنجده -

418
00:27:57,539 --> 00:27:58,539
ما الخطب؟

419
00:28:00,743 --> 00:28:03,645
.إنّ (كارل ماثيوز) شخص خاطئ
.إنّه لا يتناسب مع القصّة

420
00:28:03,679 --> 00:28:05,213
وكيف لا يتلاءم؟

421
00:28:05,247 --> 00:28:09,351
.في (فلوريدا)، كان مُتشرّد على الشاطئ
.أمّا هُنا فهُو حارس أمن

422
00:28:09,351 --> 00:28:15,624
كيف قام رجل مثله بتنفيذ ذلك؟ -
.ربّما... هُو ذكيّ أكثر ممّا ذُكر -

423
00:28:15,624 --> 00:28:19,994
ماذا عن المال... بما يكفي
لإدخال (بام هودجز) في جراحة؟

424
00:28:20,028 --> 00:28:26,367
.لقد سرق مصرفاً، أو كان يُتاجر بالمُخدّرات
.(لا أعرف، لقد توارى عن الأنظار بعدما غادر (فلوريدا

425
00:28:26,401 --> 00:28:31,271
.(بمُناسبة الحديث عن ذلك، هُو في (فلوريدا
.هُو مُتوارٍ عن الأنظار، ولمْ يتم القبض عليه

426
00:28:31,305 --> 00:28:35,475
ما سبب التركيز على (ليني) و(أسبوزيتو)؟ -
،(ليس لدينا كلّ الأجوبة يا (كاسل -

427
00:28:35,510 --> 00:28:39,847
.ليس بالوقت الراهن على الأقل
.(لكن كُلّ الأدلة تُشير لـ(ماثيوز

428
00:28:39,881 --> 00:28:45,284
.أتّفق معكِ. إنّما لا أعتقد أنّه يعمل لوحده
.أعتقد أنّ لديه شريك

429
00:28:46,354 --> 00:28:52,091
مثل من، الد. (نيمان)؟ -
.كلاّ. شخصٌ تعاملنا معه من قبل

430
00:28:54,162 --> 00:28:57,764
.القاتل الثُلاثي؟ القاتل الثلاثي ميّت -
أهُو ميّت حقاً؟ -

431
00:28:57,798 --> 00:29:02,068
وماذا لو وجدنا اسم (كارل ماثيوز) في ملفات قضيّته؟ -
.لقد سقط (جيري تايسون) من على ذلك الجسر -

432
00:29:02,068 --> 00:29:05,105
.كانت سقطة بـ100 قدم نحو الماء -
هل تمّ إيجاد جثته؟ -

433
00:29:05,105 --> 00:29:08,151
.لا يُمكن لأحدٍ أن ينجو من ذلك السُقوط -
.يُمكن لـ(جيري تايسون) أن ينجو -

434
00:29:08,151 --> 00:29:14,613
استمع لنفسك يا (كاسل)، ليس هناك أيّ دليلٍ
.أنّ (تايسون) حيّ، فما بالك تورّطه في هذا

435
00:29:14,613 --> 00:29:18,684
تايسون) لا يترك أدلّة، ما لمْ يكن يُريدنا)
.أن نجدها، مثل تلك الصُورة المحذوفة

436
00:29:18,684 --> 00:29:20,352
...لا دليل، بالإضافة للتخطيط الدقيق

437
00:29:20,387 --> 00:29:23,990
،هذه كلاسيكيّة القاتل الثُلاثي
.وإنّ في هذه القضيّة الكثير من ذلك

438
00:29:23,990 --> 00:29:26,592
كاسل)...    - أتُريدين أن تعرفي بعضاً) -
...من كلاسيكيّات القاتل الثلاثي الأخرى

439
00:29:26,626 --> 00:29:30,563
.استخدام أناسٍ ليبدوا مثل أناسٍ آخرين
.استخدام القاتل للتصرّف نيابة عنه

440
00:29:30,563 --> 00:29:34,733
أنّى لكِ أن لا تري ذلك يا (بيكيت)؟ -
.ما أراه هُو الذنب الذي تشعر به -

441
00:29:34,767 --> 00:29:36,234
.هذا ليس عني

442
00:29:36,268 --> 00:29:38,804
،(اسمع، عندما هرب (تايسون
.فلقد فاقنا جميعاً دهاءً وحيلة

443
00:29:38,804 --> 00:29:43,141
.لكنّك لمت نفسك دوماً -
...لأنّي المُلام -

444
00:29:43,176 --> 00:29:46,945
.(هذا هُو... إنّه (جيري تايسون -
.(لا تُطارد أشباحاً يا (كاسل -

445
00:29:46,979 --> 00:29:49,980
.إتّفقنا؟ الأمر لا يستحقّ ذلك، ثق بي -
!أيّتها المُحققة -

446
00:29:50,015 --> 00:29:53,851
.يبدو أنّ ملفات القاتل الثلاثي قد اختفت -
ماذا تقصدين أنّها اختفت؟ -

447
00:29:55,472 --> 00:30:00,376
كلّ الملفات؟ كيف؟ -
.لابدّ أنّ شخصاً ما وقع على خروجهم -

448
00:30:00,411 --> 00:30:01,778
من؟

449
00:30:01,812 --> 00:30:06,381
حسناً، فلتُعلمني لو بإمكانك التفكير
.في أيّ شيءٍ آخر، إتّفقنا؟ شكراً

450
00:30:06,416 --> 00:30:09,919
أين هي ملفات القاتل الثلاثي؟ -
ما الذي تتحدّثين عنه؟ -

451
00:30:09,919 --> 00:30:12,889
ما الذي تتحدّث أنت عنه؟
.إنّ اسمك على ورقة التوقيع

452
00:30:12,889 --> 00:30:14,056
.كلاّ، ليس كذلك

453
00:30:14,090 --> 00:30:16,092
.بلى من قبل ثلاثة أيّام -
.لقد قمت بإخراج تلك الملفات -

454
00:30:16,092 --> 00:30:18,560
.لمْ أقم بإخراج أيّ ملفات
.شخص ما قد أخطأ في ذلك

455
00:30:21,932 --> 00:30:26,702
.يا إلهي -
هلا أخبرنا شخص بما يجري؟ -

456
00:30:34,377 --> 00:30:38,580
.كان هذا رئيس مكتب الطبيب الشرعي

457
00:30:38,614 --> 00:30:43,318
،التقارير، والتحاليل المخبريّة
،والأحماض النوويّة، وعيّنات الأنسجة

458
00:30:43,352 --> 00:30:50,057
لكلّ ضحيّة مُشتبه بها للقاتل الثلاثي
.(قد تمّ إخراجها... بواسطة (ليني

459
00:30:50,659 --> 00:30:52,060
.إلاّ أنّها لمْ تكن (ليني) الحقيقيّة

460
00:30:53,628 --> 00:30:57,097
أتقولين أنّ ابن العاهرة ذاك قد عاد؟ -
...ذلك يُفسّر التشابه -

461
00:30:57,131 --> 00:30:59,199
ولما حاول (سانتوس) أن يجعل
.صوته مُشابهاً لصوتي

462
00:30:59,234 --> 00:31:02,570
،لا يكفِ إختفاء (جيري تايسون) فحسب
.بل أراد أن تختفي جرائم قتله أيضاً

463
00:31:02,604 --> 00:31:07,709
،وليست أدلّة فحسب. إنّها أساليبه
،تفضيلات الضحايا

464
00:31:07,709 --> 00:31:10,444
المئات من تفاصيل القضايا الصغيرة
التي يُمكن أن تكشف نفسيّته

465
00:31:10,479 --> 00:31:12,513
،لمكانه الحالي
.وإلى أين يُمكن أن يذهب تالياً

466
00:31:12,513 --> 00:31:15,515
...كلّ ذلك قد اختفى
.كأنّه حصل على سجلّ نظيف

467
00:31:15,549 --> 00:31:18,418
.ربّما ليس نظيفاً تماماً

468
00:31:19,954 --> 00:31:24,992
.اتّصل بالسجن حيث قضى (تايسون) عقوبته
،اجعلهم يُؤمّنون سجلاّته قبل أن تختفي أيضاً

469
00:31:25,026 --> 00:31:28,528
.ثمّ اجعلهم يُرسلون لنا النُسخ -
.سأعمل على ذلك -

470
00:31:28,562 --> 00:31:33,299
(لقد رصدت دوريّة شُرطة سيّارة (ماثيوز
.(في نُزل (ستاربورست) في (كوينز

471
00:31:33,333 --> 00:31:36,068
هذا نفس النُزل الذي وضعنا
.(فيه (جيري تايسون

472
00:31:44,011 --> 00:31:47,046
شكراً. مكتب الاستقبال
.يقول أنّه في الغرفة 47

473
00:31:47,080 --> 00:31:51,350
.(هذه نفس الغرفة التي كان فيها (تايسون -
.أجل -

474
00:31:57,724 --> 00:31:59,158
.تلك سيّارته

475
00:32:03,430 --> 00:32:05,497
.الأنوار مُطفأة في الغرفة 47

476
00:32:05,588 --> 00:32:09,724
.(اسمع يا (كاسل
.إننا لا نعرف ما ينتظرنا هُناك

477
00:32:09,758 --> 00:32:12,326
لذا يجب عليك البقاء هُنا، إتّفقنا؟ -
.كُوني حذرة -

478
00:32:12,361 --> 00:32:13,394
.لنمضِ

479
00:32:32,580 --> 00:32:34,882
!الشرطة -
!(شرطة (نيويورك -

480
00:32:56,470 --> 00:32:59,205
أين هُو القاتل الثلاثي؟
!أين هُو؟

481
00:33:07,600 --> 00:33:12,637
كيف حالك، أيّها المُحقق؟ -
.(يعتمد على طريقة سير الأمور مع (كارل ماثيوز -

482
00:33:15,514 --> 00:33:17,363
.سأمنحكما الغرفة

483
00:33:17,642 --> 00:33:21,445
.حضرة الطبيبة -
.سيّدي -

484
00:33:21,479 --> 00:33:25,849
أيّ نوعٍ من الأوغاد المُنحرفين
يقتل شخصين لأجل بعض الملفات؟

485
00:33:25,884 --> 00:33:31,038
.ذلك النوع -
ألدينا أيّ دليلٍ أنّه قتلهما؟ -

486
00:33:31,073 --> 00:33:34,925
.ليس كافياً -
إذن ماذا سيحدث؟ -

487
00:33:34,959 --> 00:33:39,262
سنجعله يعتقد أنّ قضيّتنا أقوى ممّا تبدو
.عليه، ونحمله على الاعتراف

488
00:33:39,297 --> 00:33:40,764
.تلك هي لعبتنا الوحيدة

489
00:33:48,439 --> 00:33:54,510
.لقد كسرت ثلاثة من أضلعي -
.آسف. كنتُ أسعى لتحقيق ضرر أكبر -

490
00:33:54,545 --> 00:34:00,283
يجب أن نُجري مُحادثة صريحة حول -
.مُستقبلك يا (كارل).   - أو إنعدامه

491
00:34:00,318 --> 00:34:04,387
لقد وجدنا خيط صيدٍ فولاذي
.في حقيبة الظهر التي كنت تحملها

492
00:34:04,431 --> 00:34:05,598
.إليك حقيقة مرحة

493
00:34:05,633 --> 00:34:09,269
أتعلم أنّ عندما تقطع خيطاً
...فإنّه يترك انطباعات صغيرة

494
00:34:09,303 --> 00:34:12,205
انطباعات صغيرة فريدة
.من نوعها... في المعدن

495
00:34:12,205 --> 00:34:17,877
هكذا عرفنا أنّ الخيط الذي في الحقيبة جاء من نفس
.(البكرة الذي استخدمته لشنق (دانيال سانتوس

496
00:34:17,911 --> 00:34:22,347
.(لقد ربطناك أيضاً بجريمة قتل (بام هودجز
.نفس الخيوط، ونفس أداة القطع

497
00:34:22,382 --> 00:34:24,183
.(وجريمتي القتل في (فلوريدا

498
00:34:24,217 --> 00:34:28,687
نعم. حيث ولعك بخيوط الصيد
.كان ظاهراً مُجدّداً على العارضة

499
00:34:28,721 --> 00:34:33,792
،لكن أعتقد أنّ في هذه النقطة بالمُحاكمة
.فقد سمع المُحلّفون ما يكفي

500
00:34:35,662 --> 00:34:39,230
.يبدو وكأنّه مُجرّد كلامٍ بدون أدلّة

501
00:34:47,540 --> 00:34:53,244
.(اعترف بكلّ عمليّات القتل يا (كارل
.وستُزيح (فلوريد) عقوبة الإعدام من المُحاكمة

502
00:34:53,279 --> 00:34:57,782
.هذا أفضل ما ستحصل عليه
.إنّي أقدّم لك خيار عيش حياتك

503
00:34:57,817 --> 00:35:00,718
.وهُو أكثر ممّا أعطيته ضحاياك على الإطلاق

504
00:35:10,929 --> 00:35:14,206
.حسناً
.لقد خُضتُ انطلاقة جيّدة

505
00:35:18,970 --> 00:35:20,838
كمْ عدد المقتولين؟

506
00:35:20,872 --> 00:35:23,841
،هُناك أربعة في الشمال
.لو كان هذا ما تسألين عنه

507
00:35:23,875 --> 00:35:29,179
.(حدّثني عن (بام هودجز -
.لقد كانت مُناضلة -

508
00:35:29,214 --> 00:35:34,284
...والنظرة على وجهها
.لقد أرادت العيش بشدّة

509
00:35:34,319 --> 00:35:38,322
،لكنّي أوقفتها على منصة نقالة الشحن
.ثمّ سحبتُها للأعلى

510
00:35:38,356 --> 00:35:47,764
.وكانت قدميها... بعيدة قليلاً عن الأرض
.أتذكّر مُقدّمة حذائها تخدش الخشب

511
00:35:47,798 --> 00:35:54,670
.مذعورة وسريعة في البداية
.ثمّ أصبحت أبطأ

512
00:35:56,306 --> 00:35:59,275
.ومن ثمّ توقفت تماماً

513
00:35:59,309 --> 00:36:04,046
وماذا عن (دانيال سانتوس)؟ -
.(لقد استخدمتُ البكرة مع (دانيال -

514
00:36:04,081 --> 00:36:06,883
لذا سحبتُ ربع بوصة
.من الخيط مع كلّ طقطقة

515
00:36:06,917 --> 00:36:13,322
...أصبحت أشدّ إحكاماً
.ومن ثمّ رفعته شيئاً... فشيئاً

516
00:36:13,357 --> 00:36:16,859
،وفي كلّ مرّة أسمع طقطقة
.فإنّي أكون مُواجهاً له

517
00:36:19,262 --> 00:36:23,866
كمْ من الوقت تعتقد أنّه سيمضي
قبل أن نتوقف عن التفكير فيمَ فعله؟

518
00:36:23,900 --> 00:36:30,873
حتى نتوقف عن... النظر لبعضنا
البعض ونرى شخصين ميّتين؟

519
00:36:30,907 --> 00:36:32,608
.لا أعرف

520
00:36:37,013 --> 00:36:40,515
.(لقد قتلتهما لأجل (جيري تايسون

521
00:36:40,549 --> 00:36:44,819
،كلاّ، أنا مُعجب بعمله
.لكنّي أعمل لوحدي

522
00:36:44,853 --> 00:36:49,791
،وبصفتك تعمل لوحدك، فقد هيّأتهما
ودفعت لشقة (بام) باستخدام المال

523
00:36:49,825 --> 00:36:53,594
"من حساب "غريغز - باكر
.(الذي أنشأته في جزر (كايمان

524
00:36:53,629 --> 00:36:55,830
.أجل، هذا صحيح

525
00:36:57,833 --> 00:36:59,534
.أنت تكذب

526
00:36:59,568 --> 00:37:02,303
،(ذلك الحساب قد فُتح في (بليز
.(وليس جزر (كايمان

527
00:37:02,337 --> 00:37:05,940
لكنّك لن تعرف ذلك لأنّك لمْ تكن
.الشخص الذي قام بفتحه

528
00:37:05,974 --> 00:37:10,411
أين (جيري تايسون)؟ -
.إنّه ميّتٌ حسب علمي -

529
00:37:10,445 --> 00:37:13,580
إذن لمَ فعلت كلّ هذا لسرقة
ملفات القاتل الثلاثي؟

530
00:37:13,614 --> 00:37:19,420
لمَ استخدمت نفس النُزل؟ الغرفة نفسها التي
هرب منها (جيري تايسون) من قبضة الشُرطة؟

531
00:37:19,454 --> 00:37:24,023
.لقد أوصاني بها شخص ما
.بالإضافة أنّ فيها انترنت مجّاني

532
00:37:26,026 --> 00:37:32,365
.سأعترف بجرائم قتلي
.لا أكثر ولا أقل

533
00:37:32,399 --> 00:37:41,707
.أتذكّر كلّ واحدٍ منهم بأدقّ التفاصيل
.كلّ تلك الذكريات

534
00:37:41,741 --> 00:37:48,348
،وبالنسبة لي، لن أعيش في زنزانة سجنٍ
.بل سأعيش في ذاكرتي

535
00:37:48,382 --> 00:37:56,054
.أحتاج إلى قلم جيّد ورزمة أوراق
.عِدّة رزُم في الواقع

536
00:37:57,891 --> 00:38:04,530
أعلم أنّكم تعتقدون أنّكم اكتشفتم
.كلّ هذا، لكنّكم لمْ تكتشفوه

537
00:38:16,653 --> 00:38:20,689
ماذا قال عن (جيري تايسون)؟ -
.لا شيء -

538
00:38:23,526 --> 00:38:30,098
.سرقة تلك الملفات كان خرقاً أمنياً كبيراً
.اعلمي أنّ القسم حريص لنسيان ذلك

539
00:38:30,132 --> 00:38:33,435
.إنّه مصدر إحراج

540
00:38:33,470 --> 00:38:39,842
،(سيّدي، لو قام مُحقق بالإشارة أنّ (تايسون
،رجل قامت الإدارة بإعلانه ميّتاً بالفعل

541
00:38:39,876 --> 00:38:43,345
...قد يكون ما زال حياً يُرزق -
.فإنّه سيكون مصدر إحراج أكبر -

542
00:38:45,647 --> 00:38:51,752
...لذا لو كنتِ ستقومين بذلك الإدّعاء
.فتأكّدي أنّ بإمكانكِ دعمه تماماً

543
00:38:55,157 --> 00:38:56,757
.سأبقي ذلك في الإعتبار، سيّدي

544
00:38:59,828 --> 00:39:02,530
عمّ كان ذلك؟

545
00:39:02,564 --> 00:39:06,300
،أنّه لو كان (تايسون) حيّ يُرزق
.فإنّ شُرطة (نيويورك) لا تُريد أن تعرف حيال ذلك

546
00:39:06,334 --> 00:39:11,105
وماذا عنكِ؟ أتعتقدين أنّه قد عاد؟ -
.كاسل)، الناس لا ينهضون من بين الأموات) -

547
00:39:11,139 --> 00:39:14,575
.لذا ما زلتُ أحقق في تفسيراتٍ أخرى
.لكن لو كان في الخارج، فإنّ علينا إيجاده

548
00:39:14,610 --> 00:39:18,479
.(لن نستخرج المزيد من (كارل ماثيوز
لذا... من أين نبدأ؟

549
00:39:18,513 --> 00:39:22,082
يا رفاق، أعتقد أنّي وجدتُ شيئاً في سجلاّت
.السجن تلك التي تمّ إرسالها

550
00:39:22,117 --> 00:39:26,086
،هل تتذكّران قبل إطلاق سراحه من السجن
تعرّض (تايسون) للضرب من قبل بعض السُجناء؟

551
00:39:26,121 --> 00:39:28,886
.أجل، لهذا السبب أخرجناه من هُناك
،كنّا نعتقد أنّ حياته في خطر

552
00:39:28,990 --> 00:39:32,526
.لكن اتّضح أنّه قام بتنظيم كلّ ذلك -
.صحيح، لكن الضرب كان حقيقيّاً -

553
00:39:32,560 --> 00:39:35,962
.لقد تمّ إرساله إلى المُستوصف
.انظرا من قام بالإعتناء به

554
00:39:35,996 --> 00:39:38,899
الد. (كيلي نيمان)؟ -
.لقد تطوّعت كطبيبة سجنٍ -

555
00:39:38,933 --> 00:39:43,470
(الأهم من ذلك، لقد بدأت هُناك بعد وُصول (تايسون
.بأسبوع، واستقالت في اليوم الذي أطلق فيه سراحه

556
00:39:43,504 --> 00:39:46,306
.كانت تعرفه من قبل
.أخذت تلك الوظيفة لتكون مُقرّبة إليه

557
00:39:46,341 --> 00:39:49,209
.(لابدّ أنّها خليلة (تايسون -
.لقد علّمها كلّ شيءٍ يعرفه -

558
00:39:49,243 --> 00:39:51,911
.فلتقمْ بإرجاعها إلى هُنا -
.إنّها لا تردّ على هاتفها -

559
00:39:51,946 --> 00:39:52,979
.وليست في شقتها أيضاً

560
00:40:03,090 --> 00:40:05,291
!اللعنة -
.هذا يُفسّر لما لمْ تستطع الوصول إليها -

561
00:40:05,326 --> 00:40:08,861
(لقد انسحبت.      - ولو كان (تايسون -
.مُتورّط في هذا، فلقد انسحب أيضاً

562
00:40:08,895 --> 00:40:16,369
يبدو وكأنّه البارحة كانت هذه عيادة طبيّة
.مُزدهرة، إنّما... كان ذلك البارحة بالفعل

563
00:40:16,403 --> 00:40:19,405
.ما زال علينا التحقق من المكان

564
00:40:27,847 --> 00:40:29,248
بيكيت)؟)

565
00:40:31,851 --> 00:40:33,185
ما الأمر؟

566
00:40:35,651 --> 00:40:39,585
."حظاً طيّباً في المرّة القادمة"

567
00:40:47,099 --> 00:40:49,401
.طيّب، حسناً، شكراً

568
00:40:49,435 --> 00:40:54,672
إذن كلّ السجلاّت الإلكترونيّة لقضايا
.القاتل الثلاثي قد تمّ حذفها أيضاً

569
00:40:54,707 --> 00:40:59,743
ليس ذلك فحسب، لكن يبدو أنّ ضحيّتينا قد سرقوا
.أدلّة وملفات لـ26 جريمة قتل أخرى لمْ تحلْ

570
00:40:59,778 --> 00:41:03,414
المزيد من الجرائم التي ارتكبها (تايسون)؟ -
.(أو (كيلي نيمان -

571
00:41:03,448 --> 00:41:06,483
لا أعرف يا (كاسل)، بدأتُ أعتقد
.أنّها قادرة على فعل ذلك أيضاً

572
00:41:06,518 --> 00:41:09,787
.اختار (تايسون) المرأة المُناسبة بالتأكيد
.بالإضافة أنّ بإمكانها تغيير مظهره

573
00:41:09,821 --> 00:41:12,790
.لربّما فعلت مُسبقاً -
.ما زلت تفترض أنّه حيّ يُرزق -

574
00:41:12,824 --> 00:41:14,458
ألا تفترضين ذلك؟

575
00:41:14,492 --> 00:41:17,994
.يجب أن يكون حياً يُرزق
وإلاّ لمَ تكلّفت العناء لسرقة كلّ تلك الملفات؟

576
00:41:18,029 --> 00:41:23,500
حسناً، لربّما أرادت الإبقاء
.على ذكراه. أو إرثه

577
00:41:23,535 --> 00:41:26,637
.ذلك يجعلها خطرة مثله تماماً

578
00:41:26,671 --> 00:41:30,740
إنّها في الخارج بمكانٍ ما
.مع (جيري تايسون) أو بدونه

579
00:41:41,352 --> 00:41:46,389
* سنلتقي مُجدّداً *

580
00:41:46,424 --> 00:41:49,158
* لا أعرف أين *

581
00:41:49,192 --> 00:41:52,427
* لا أعرف متى *

582
00:41:52,427 --> 00:41:56,230
* لكنّي أعلم أننا سنلتقي مُجدّداً *

583
00:41:56,265 --> 00:42:03,071
* ذات يومٍ مُشمس *

584
00:42:03,105 --> 00:42:06,842
* واصل الإبتسام فحسب *

585
00:42:06,876 --> 00:42:12,380
* مثلما تفعل دوماً *

586
00:42:12,414 --> 00:42:18,052
* حتى تدفع السماء الزرقاء السُحب المُمطرة *

587
00:42:18,087 --> 00:42:21,555
* بعيداً *

588
00:42:21,881 --> 00:42:25,319
<font color="Yellow" size=25>تـرجـمـة: عــــمـــاد عـــبــدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990</font>

589
00:42:25,630 --> 00:42:25,782
<font color="#808080">S</font>uliman.k .... تعديل

590
00:42:25,783 --> 00:42:25,934
<font color="#808080">Su</font>liman.k .... تعديل

591
00:42:25,935 --> 00:42:26,087
<font color="#808080">Sul</font>iman.k .... تعديل

592
00:42:26,088 --> 00:42:26,239
<font color="#808080">Suli</font>man.k .... تعديل

593
00:42:26,240 --> 00:42:26,392
<font color="#808080">Sulim</font>an.k .... تعديل

594
00:42:26,393 --> 00:42:26,544
<font color="#808080">Sulima</font>n.k .... تعديل

595
00:42:26,545 --> 00:42:26,697
<font color="#808080">Suliman</font>.k .... تعديل

596
00:42:26,698 --> 00:42:26,849
<font color="#808080">Suliman.</font>k .... تعديل

597
00:42:26,850 --> 00:42:27,002
<font color="#808080">Suliman.k</font> .... تعديل

598
00:42:27,003 --> 00:42:27,155
<font color="#808080">Suliman.k </font>.... تعديل

599
00:42:27,156 --> 00:42:27,307
<font color="#808080">Suliman.k .</font>... تعديل

600
00:42:27,308 --> 00:42:27,460
<font color="#808080">Suliman.k ..</font>.. تعديل

601
00:42:27,461 --> 00:42:27,612
<font color="#808080">Suliman.k ...</font>. تعديل

602
00:42:27,613 --> 00:42:27,765
<font color="#808080">Suliman.k ....</font> تعديل

603
00:42:27,766 --> 00:42:27,917
<font color="#808080">Suliman.k .... </font>تعديل

604
00:42:27,918 --> 00:42:28,070
<font color="#808080">Suliman.k .... ت</font>عديل

605
00:42:28,071 --> 00:42:28,222
<font color="#808080">Suliman.k .... تع</font>ديل

606
00:42:28,223 --> 00:42:28,375
<font color="#808080">Suliman.k .... تعد</font>يل

607
00:42:28,376 --> 00:42:28,527
<font color="#808080">Suliman.k .... تعدي</font>ل

608
00:42:28,528 --> 00:42:28,681
<font color="#808080">Suliman.k .... تعديل</font>

