1
00:02:07,980 --> 00:02:10,660
 ** بعنوان **
<b><font color="#A8282B">  ((... أنحو أفضل العالم - الجزء الثاني ...))</b></font>

2
00:02:30,500 --> 00:02:31,940
...لدي سؤال واحد

3
00:02:32,540 --> 00:02:33,340
لماذا؟

4
00:02:33,900 --> 00:02:37,700
لأن أنت ورفاقك
فعلتم ما كان ينبغي القيام به.

5
00:02:40,060 --> 00:02:41,780
هذه أجهزة استشعار متصلة
في جسدك

6
00:02:42,100 --> 00:02:43,780
أي حركة سيكون على علم بها

7
00:02:44,060 --> 00:02:45,300
فكرت في كل شيء

8
00:02:45,700 --> 00:02:48,500
لا ، ليس كل شيء كما تعتقد

9
00:03:01,340 --> 00:03:03,100
ما الذي تنظر اليه ، هاه؟

10
00:03:04,220 --> 00:03:07,100
اهدى. فإنك
سوف تشكرك اني يوما ما

11
00:03:07,420 --> 00:03:10,380
هاه ، لا اظن ان هوك جيل سوف تشكرك كثيرا

12
00:03:10,500 --> 00:03:13,620
كان حادثا ، وهي الان في أفضل مستشفى
...و

13
00:03:13,900 --> 00:03:15,060
لا اريد سماع ذلك

14
00:03:16,620 --> 00:03:19,620
صدقني انه اخر شيء
هل تريد ان تخسر شيئا اخر

15
00:03:20,220 --> 00:03:21,380
آخر، ماذا؟

16
00:03:31,060 --> 00:03:32,340
اعتقد انه يحبك

17
00:03:32,900 --> 00:03:35,020
يبدو انه بسبب
شخصيتي المغناطيسية

18
00:03:35,100 --> 00:03:38,060
أعتقد أنه أكثر من ذلك
وعلينا معرفة ماذا حدث للفلاش في هذا العالم ؟

19
00:03:38,860 --> 00:03:39,300
هل تعني ... انه

20
00:03:39,820 --> 00:03:41,740
كل هذه الاشياء
الناجمة عن شيء ما

21
00:03:42,700 --> 00:03:45,620
ولكن الذهاب الى هناك ... بعيد جدا
!حتى بالنسبة لي

22
00:03:45,940 --> 00:03:47,780
ليس بعيدا ... اذا اردنا فعل ذلك

23
00:03:48,100 --> 00:03:49,140
فكر جدا به

24
00:03:52,180 --> 00:03:54,020
علينا تفكير في العثور على طريقة للخروج من هنا؟
.لا

25
00:03:54,620 --> 00:03:58,260
هل تعني ليس الان ... لا لن افعل شيء ؟

26
00:04:29,020 --> 00:04:31,500
لا اصدق انها
كانت غير المحمية

27
00:04:31,740 --> 00:04:33,620
نحن فعلنا أيضا
منذ فترة طويلة

28
00:04:34,260 --> 00:04:36,380
ولكن كيف عاد الكثيرون
لقتالنا؟

29
00:05:13,980 --> 00:05:14,900
!فلاش

30
00:05:15,020 --> 00:05:16,340
!فلاش

31
00:05:31,460 --> 00:05:33,260
سوف تشكركني يوما ما

32
00:05:36,940 --> 00:05:38,020
ماذا تفعل؟

33
00:05:38,260 --> 00:05:40,060
احاول في كل احتمالات الممكنة

34
00:05:40,740 --> 00:05:42,660
9 ، 1 ، 3 ، 9

35
00:05:46,700 --> 00:05:47,500
كيف عرفت؟

36
00:05:47,740 --> 00:05:49,140
هذا الرقم الذي استخدمه دائما

37
00:05:49,420 --> 00:05:50,140
كيف استطعت الخروج ؟

38
00:05:50,540 --> 00:05:53,220
لقد قمت بايقاف نبض قلبي وبدا له ذلك في جهاز واظن اني على وشك الموت

39
00:05:53,460 --> 00:05:54,500
لم أعرف انك تستطيع فعل ذلك

40
00:05:54,700 --> 00:05:58,140
حتى أنا لم أعرف
ولكن علي فعل أي شيء يمكنني فعله

41
00:05:58,220 --> 00:06:01,500
لا استطيع ، وذلك بسبب انهم يستطعون التنبؤ بكل ما يمكنني عمله

42
00:06:02,180 --> 00:06:03,820
ولكن من يستطيع التنبؤ بك  ؟

43
00:06:10,220 --> 00:06:13,100
...لا أعرف من قبض عليكم ، ولكنني على استعداد لانهاء ذلك

44
00:06:13,740 --> 00:06:16,740
ليس لدينا وقت لانتظار ذلك ... لان
هوك جيل في مستشفى في مكان ما

45
00:06:17,300 --> 00:06:20,740
علينا ان نبحث عنها في أي مستشفى ، وان نخرجها قبل ان يعلموا
بهروبنا

46
00:06:21,020 --> 00:06:23,580
هذه هي مدينتك. وانت تعرفها أفضل منا وتعرف أفضل
المستشفيات فيها

47
00:06:23,620 --> 00:06:25,060
ساجد طريقة للعثور عليها

48
00:06:25,620 --> 00:06:26,540
ساذهب معك

49
00:06:26,660 --> 00:06:28,860
آسف. علي فعل ذلك وحدي

50
00:06:39,420 --> 00:06:41,260
المستشفيات ، المستشفيات

51
00:06:43,940 --> 00:06:46,180
لن يحتفظوا بها هنا
من غير حماية

52
00:06:49,460 --> 00:06:52,100
انتظروا ، هذا العالم نحن اشرار

53
00:06:52,420 --> 00:06:53,100
حسنا ؟

54
00:06:53,740 --> 00:06:56,580
اين يمكن ارسال شخص شرير و
مريض هنا؟

55
00:07:05,740 --> 00:07:07,580
انتظر هنا
انت ميت ، أتذكر؟

56
00:07:08,020 --> 00:07:10,020
مهلا ، لقد كانت ملابسهم مختلفة
على أي حال

57
00:07:10,340 --> 00:07:12,060
سنقول هذه الموضة الجديدة

58
00:07:26,460 --> 00:07:28,100
يرجى عدم
قطف الزهور

59
00:07:33,740 --> 00:07:35,460
نحن هنا لرؤية احد المرضى

60
00:07:36,020 --> 00:07:37,620
بالتأكيد ، سوبرمان

61
00:07:41,100 --> 00:07:42,580
من هنا

62
00:08:07,140 --> 00:08:10,820
أوه ، واحدة من التفاصيل الصغيرة
كلمة السر لهذا اليوم هي...؟

63
00:08:13,260 --> 00:08:13,980
عصير التفاح

64
00:08:14,500 --> 00:08:15,660
عصير التفاح

65
00:08:16,100 --> 00:08:17,500
...ممتاز

66
00:08:18,180 --> 00:08:20,420
ولكن كان مفترض ان تقول المراة الخارقة
...ذلك

67
00:08:22,860 --> 00:08:24,540
!مجنون

68
00:08:31,100 --> 00:08:32,820
عليكم توقفوا الان

69
00:08:33,100 --> 00:08:33,820
انهم الآليين

70
00:08:34,060 --> 00:08:36,300
انهم البدائل ولن يقفوا في طريقي

71
00:08:36,820 --> 00:08:38,980
يبدو للاخرين لديهم نفس الفكرة

72
00:08:39,260 --> 00:08:40,260
في هذا المكان

73
00:09:06,420 --> 00:09:11,020
كنت أعرف أنك سوف تأتي الى هنا ، لاني أعرف اني سوف اتاتي الى هنا
كنت أعرف ذلك

74
00:09:15,620 --> 00:09:16,580
لماذا تخفي الان ؟

75
00:09:17,380 --> 00:09:18,980
أنا اعمل بشكل ممتاز في الظلام

76
00:09:20,340 --> 00:09:21,580
اعتقدت ذلك ايضا

77
00:09:21,780 --> 00:09:23,380
لكنني مسطير من هنا

78
00:09:23,540 --> 00:09:27,060
بالإضافة إلى إخافة الكثير من
مثيري الشغب ، ووضع القليل منهم في السجن

79
00:09:27,500 --> 00:09:28,620
كل شيء سينتهي بشكل جيد

80
00:09:29,180 --> 00:09:30,340
ليس بهذه السرعة

81
00:09:30,460 --> 00:09:37,900
اذا كنت جادا للعمل تغيير وتريد تغير النظام او جزءا منه
يجب عليك ان لا تكون مختفيا ، عليك ان تفعل ذلك في وضح النهار

82
00:09:38,020 --> 00:09:40,340
السيطرة
كما فعلنا

83
00:09:48,220 --> 00:09:50,380
سلوك عنيف لن يجيد نفعا

84
00:09:51,740 --> 00:09:53,460
ناهيك عن هذا الموقف سيئا...

85
00:10:05,220 --> 00:10:06,900
كان عليك عدم قطف الزهور

86
00:10:13,660 --> 00:10:15,700
آسف ، لم استطيع مقاومتها

87
00:10:15,900 --> 00:10:17,060
حسنا

88
00:10:19,180 --> 00:10:20,540
انـ ... انـ ..؟

89
00:10:20,780 --> 00:10:24,460
بالنسبة لي على الأقل. مثل
من شيء لم يعد يزعجني ابدا

90
00:10:24,860 --> 00:10:27,380
في الحقيقة ، لا شيء
يزعجني ابدا

91
00:10:27,620 --> 00:10:29,980
ولكن يجب عليك أن تحذر من سوبرمان

92
00:10:35,980 --> 00:10:38,540
ارجوا المعذرة منكي ؟
حسنا

93
00:10:43,740 --> 00:10:48,020
فكر في ذلك. عالم بلا
الجرائم ، بلا أحكام ، بلا ألم

94
00:10:48,500 --> 00:10:49,740
وبلا خيارات ؟

95
00:10:57,020 --> 00:10:59,940
من يختارك ؟ على أي حال
من يختارك

96
00:11:01,380 --> 00:11:04,580
المشكلة مع الديمقراطية
هي أن تجعلك في أمان

97
00:11:04,660 --> 00:11:07,220
هناك طريقة أخرى للتصويت
ولكن يبدو أنها قد نسيتها

98
00:11:07,420 --> 00:11:10,900
لم أنسها
لقد اخترت السلم والأمن

99
00:11:11,180 --> 00:11:12,780
!لديك القدرة

100
00:11:12,940 --> 00:11:17,740
ومع هذا القدرة ، صنعنا عالم
لن يفقد الأطفال آباءهم

101
00:11:17,980 --> 00:11:20,820
بسبب شخصا مشاكس يحمل مسدسا

102
00:11:35,500 --> 00:11:37,500
أنت الفائز

103
00:11:45,900 --> 00:11:48,340
أصدقائك يرعبون أركام

104
00:11:49,820 --> 00:11:51,620
إذن ، علينا ايقافهم ؟

105
00:11:58,300 --> 00:12:00,740
سيذهب امامكم

106
00:12:19,460 --> 00:12:20,500
شكرا

107
00:12:25,940 --> 00:12:27,500
لا اصدق هل هذه جوثام ؟

108
00:12:27,860 --> 00:12:28,620
أين هو الرئيس؟

109
00:12:29,020 --> 00:12:32,740
إذا كنت تريد من الناس أن يحترموا اكبر القوانين
عليك ان تحترم اصغر القوانين

110
00:12:37,820 --> 00:12:40,380
وماذا تفعل؟
أصغر القوانين ، أتذكر؟

111
00:12:41,540 --> 00:12:46,220
لن ادفع ثمن هذا الغذاء السيء
وخدمة السيئة واريد كشف حساب ايضا

112
00:12:46,580 --> 00:12:48,620
سيدي ، انك تضايق العملاء آخرين

113
00:12:48,740 --> 00:12:51,580
ماذا؟
50 = 15+15

114
00:12:54,700 --> 00:12:57,340
سوف تأتي معنا  ، من فضلك؟
ابعدوا ايديكم عني

115
00:12:57,540 --> 00:12:58,940
...انتظروا ، لم اقصد هذا

116
00:12:59,420 --> 00:13:03,620
اسف ، سوف ادفع
!الطعام كان جيدا جدا ، حقا

117
00:13:10,940 --> 00:13:12,540
انهم يحبون ذلك ؟ اليس كذلك ؟

118
00:13:12,820 --> 00:13:13,620
من؟

119
00:13:13,740 --> 00:13:14,580
أمك وأبوك

120
00:13:15,180 --> 00:13:17,340
هذا من شأنه أن يجعلهم
فخورا بك

121
00:13:19,100 --> 00:13:20,660
فقط قمت بالقيادة

122
00:14:01,060 --> 00:14:02,540
لا تقوموا بأي حركة

123
00:14:02,620 --> 00:14:04,700
أو أننا سوف نضطر للاستخدام
المدفعية الثقيلة

124
00:14:12,300 --> 00:14:15,860
انتظروا ، انهم سجنائي وأنا سوف اعيدهم

125
00:14:16,220 --> 00:14:19,460
لقد هجوموا المصحة ، وكيف لي أن أعرف أنك لست واحدا منهم

126
00:14:21,540 --> 00:14:25,060
هل تسجوبني ، هل نسيت سلطتي

127
00:14:28,740 --> 00:14:30,700
اخفضوا اسلحتكم
!الآن

128
00:14:38,180 --> 00:14:40,180
هيا ارجعوا الى الداخل

129
00:14:44,500 --> 00:14:46,620
!لقد خدعتهم
حتى وان كنت منهم

130
00:14:47,060 --> 00:14:48,540
أنا ... هم

131
00:14:55,700 --> 00:14:58,460
اذن ، هذه هي الطريقة فلاش
اسياد العدالة في ركل ؟

132
00:14:58,780 --> 00:15:00,380
انها بسيطة جدا

133
00:15:00,780 --> 00:15:04,060
مهلا ، لقد كان محل ثقة جماعته
وهذا يعني أني يجب ان يكون كذلك

134
00:15:04,340 --> 00:15:05,540
!تعال يا ايها المزعج

135
00:15:29,660 --> 00:15:33,300
كانوا اقوياء واذكياء وافضل منا
ولكنهم كانوا على استعداد لقتلنا

136
00:15:33,460 --> 00:15:36,340
ماذا تعني؟ هل علينا ان نقتلهم ايضا ؟

137
00:15:36,500 --> 00:15:38,100
لن أعبر الى ذلك البعد ابدا

138
00:15:38,380 --> 00:15:39,660
اذن كيف علينا ايقافهم ؟

139
00:15:40,020 --> 00:15:42,220
انت ذكي جدا انت فكر في ذلك ؟

140
00:15:43,100 --> 00:15:47,980
لا يمكننا أن تفعل ذلك دون
ان نعبر االى ذلك البعد

141
00:15:52,660 --> 00:15:54,660
!تحذير
لقد هرب اليكس لوثر

142
00:16:01,100 --> 00:16:05,060
انه لوثر ، هل هرب أيضا
نعم ، ولديه ايضا رهائن

143
00:16:05,300 --> 00:16:06,260
لا تفعل ذلك

144
00:16:07,220 --> 00:16:08,060
لماذا لا؟

145
00:16:08,460 --> 00:16:09,740
لقد عملت بشكل جيد للغاية هناك

146
00:16:10,020 --> 00:16:12,260
ولكن هنا انت غير مستعد

147
00:16:12,540 --> 00:16:13,940
سنرى في هذا الشأن

148
00:16:17,380 --> 00:16:18,940
ربما يتعين علينا أن نذهب جميعا

149
00:16:20,140 --> 00:16:22,220
حسنا . أنا مسرور

150
00:16:41,260 --> 00:16:42,340
أين هم رهائن؟

151
00:16:42,820 --> 00:16:44,300
لم يكن هناك رهائن

152
00:16:48,900 --> 00:16:50,500
آسف

153
00:17:15,780 --> 00:17:17,460
افعلها

154
00:18:24,420 --> 00:18:25,380
اوه .... اوه

155
00:18:31,060 --> 00:18:32,660
!هنا ايها العظيم

156
00:19:23,620 --> 00:19:26,180
نجاح باهر سوبر! ولكن لقد حطمت المنزل .

157
00:19:34,140 --> 00:19:37,420
ويمكنك فعل في ذلك؟ اذا كان عندك ذرة من ضمير

158
00:19:38,580 --> 00:19:39,900
هذا الشيء الوحيد لن استطيع فعله

159
00:19:41,260 --> 00:19:44,420
أنا فعلت الكثير من الأشياء التي لم اعتقد
اني سافعلها خلال العامين الماضيين

160
00:19:44,740 --> 00:19:46,060
شيء واحد سوف ياذيك

161
00:19:47,860 --> 00:19:49,020
توقف

162
00:19:53,380 --> 00:19:56,140
شراكة رائعة ولكن ينبغي أن يكون هناك ولاء

163
00:19:56,420 --> 00:19:59,300
علي ان اختار خيار واحدا و صعب اليوم

164
00:19:59,500 --> 00:20:01,780
يمكنك فعلها الان
آه ، نعم

165
00:20:47,980 --> 00:20:51,420
قوة تم القضاء عليها ، استسلم الان والا

166
00:21:09,300 --> 00:21:12,100
...كم يبدو رائعا هذا

167
00:21:18,380 --> 00:21:19,980
لكن الاتفاق هو اتفاق

168
00:21:25,180 --> 00:21:26,100
ما هو الاتفاق؟

169
00:21:26,380 --> 00:21:28,220
مساعدتهم من اجل التغيير

170
00:21:28,620 --> 00:21:31,300
فكل ما يفعله من
!الآن كان من تخططيك

171
00:21:31,660 --> 00:21:34,780
ثمنا باهظا ، ولكن أفضل
من البديل

172
00:21:42,900 --> 00:21:44,660
هل تعرف انك تستطيع
تغيير رأيه

173
00:21:45,860 --> 00:21:46,500
كيف؟

174
00:21:46,660 --> 00:21:49,140
بسبب لاني أعرف طريقة تفكير وطبعه لاني أنا هو وهو أنا

175
00:21:49,740 --> 00:21:50,900
قوية جدا.

176
00:21:51,140 --> 00:21:53,260
حسنا ، ولكن شخصا لطيف بعد كل ذلك ؟

177
00:21:55,140 --> 00:21:57,380
لم اخبرك من قبل أني حصلت على
ميدالية الجدارة

178
00:22:20,220 --> 00:22:26,740
ولكن لا يمكنني أن تخذ بعض الاجراءت
ولا يمكن اعادة تعمير من غير مساعدة سوبرمان وسرعته

179
00:22:27,140 --> 00:22:28,220
أين هم الآن؟

180
00:22:28,460 --> 00:22:32,060
أعتقد أن سوبرمان
هذا كان جزءا من الصفقة

181
00:22:32,180 --> 00:22:34,220
ماذا ستفعل الآن؟
العودة الى ليكسكورب ؟

182
00:22:34,540 --> 00:22:39,700
آه ، الشركات العالمية لا تخلو من تحدي
كما كان عليه الحال سابقا

183
00:22:40,060 --> 00:22:41,740
....أنا أفكر

184
00:22:42,260 --> 00:22:44,180
بالسياسة

185
00:22:46,180 --> 00:23:18,940
 **... The-Max© تــرجــمــة ...**
<b><font color="#A8282B">  **... TheMaxAnime@gmail.com...**</b></font>
