1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
*************** INTRO ***************

2
00:00:00,001 --> 00:00:06,801
{\an9}{\c&H030304&}{\3c&H00ffffff&}: ترجمة
BreeQ - بريق

3
00:00:06,802 --> 00:00:17,602
{\an9}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}: ترجمة
BreeQ - بريق

4
00:00:17,603 --> 00:00:25,303
{\an9}{\c&H3EECFC&}{\3c&H4B4BC3&}: ترجمة
BreeQ - بريق

5
00:00:25,530 --> 00:00:30,530
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}بـعـد سـقـوط الـمـطر , كـلـمـا نـظـرت للـسـمـاء

6
00:00:30,530 --> 00:00:36,290
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}أتــذكــر عـنـدمـا كـنـت لا أزال , طـفـلا صـغـيـر

7
00:00:36,290 --> 00:00:44,050
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}ألـحـق بـك مـن الـخـلـف , بـدون أي تـفـكـيـر

8
00:00:44,050 --> 00:00:46,880
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}" وأقـول لـنـفـسـي " أريـد أن أكـون قـويـا

9
00:00:46,880 --> 00:00:52,390
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}وقـد تـلاشـى شـكـري مــع الـريــح الأن

10
00:00:52,390 --> 00:00:57,520
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}هـل أسـتـطـيـع أن أكـون أقـوى ؟

11
00:00:57,520 --> 00:01:03,190
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}لـم أعـثـر عـلــى إجـابـتـي بـعـد

12
00:01:03,190 --> 00:01:08,780
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}لـذلـك سـأتـابـع الـتـقـدم لـلأمـام

13
00:01:08,780 --> 00:01:10,990
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}هـيـا , لـنـنـطـلـق

14
00:01:10,990 --> 00:01:14,330
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}لـن نـتـراجـع أبـدا

15
00:01:14,330 --> 00:01:19,580
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}لـن نـخـسـر أمــام أمــواج الــزمــن

16
00:01:19,580 --> 00:01:25,130
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}سـنـظـل نـنـهـض مـرة تـلـو الأخـرى

17
00:01:25,130 --> 00:01:30,550
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}لأنـنـا لا نـريـد أن نـفـقـد مـا هـو غـالـي بـالـنـسـبـة لـنـا

18
00:01:30,550 --> 00:01:35,970
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}أسـمـع ذلـك الـصـوت داخـلـي

19
00:01:35,970 --> 00:01:41,400
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}دائـمـا , دائـمـا , يـدفـعـنـي للإسـتـمـرار بـالـتـقـدم

20
00:01:41,400 --> 00:01:46,250
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}حـتـى عـنـدمــا تـعـتـرض طـريـقـنا الـمـصـاعــب

21
00:01:46,420 --> 00:01:51,450
{\an8}{\c&HF4DAAC&}{\3c&H5E5A5A&}لا أريـد الـهـرب بـعـيـدا

22
00:01:54,530 --> 00:01:56,830
{\an8}{\3c&HBCBCBF&}هـيـا , لـنـنـطـلـق

23
00:01:56,830 --> 00:02:00,120
{\an8}{\3c&HBCBCBF&}لـن نـتـراجـع أبـدا

24
00:02:00,120 --> 00:02:05,340
{\an8}{\3c&HBCBCBF&}لـن نـخـسـر أمــام أمــواج الــزمــن

25
00:02:05,340 --> 00:02:11,010
{\an8}{\3c&HBCBCBF&}سـنـظـل نـنـهـض مـرة تـلـو الأخـرى

26
00:02:11,010 --> 00:02:16,220
{\an8}{\3c&HBCBCBF&}لأنـنـا لا نـريـد أن نـفـقـد مـا هـو غـالـي بـالـنـسـبـة لـنـا

27
00:02:16,220 --> 00:02:23,230
{\an8}{\3c&HBCBCBF&}...لـنـنـطـلـق للـمـسـتـقـبـل الــذي نـتـطـلـع إلـيـه

28
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
*************** INTRO ***************

29
00:02:32,420 --> 00:03:14,500
{\an9}{\3c&H00ffffff&}{\1c&0000ff1&}: تـــرجــمــة
BreeQ - بــريــق

30
00:02:32,420 --> 00:02:35,500
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}هذا الوقت هو عصر القراصنة العظيم

31
00:02:35,500 --> 00:02:37,050
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}" من أجل الحصول على الكنز الأسطوري " ون بيس

32
00:02:37,050 --> 00:02:40,640
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}الذي تركه ملك القراصنة قول دي. روجر

33
00:02:40,640 --> 00:02:43,210
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}الصراع بين العديد من القراصنة قد بدأ

34
00:02:44,310 --> 00:02:47,220
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}فتى قام باكل فاكهة الـ " جومو جومو " وأصبح الرجل المطاطي

35
00:02:47,220 --> 00:02:49,140
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}يدعى مونكي دي لوفي

36
00:02:49,140 --> 00:02:51,560
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}{\c&HA8CDE2&}والذي يطمح لان يكون ملك القراصنة بعد  ابحاره

37
00:02:52,020 --> 00:02:56,030
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}هو ورفاقه خاضوا العديد من المغامرات

38
00:02:56,030 --> 00:03:00,860
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}حتى حكومة العالم لم تعد قادرة على تجاهل وجودهم

39
00:03:01,990 --> 00:03:03,740
{\fnBrush Script MT\b1\i1}أنا متحمس جـدا

40
00:03:04,410 --> 00:03:07,330
{\fnBrush Script MT\b1\i1}ماهي المغامرة التالية التي تنتظرنا ؟

41
00:03:07,660 --> 00:03:10,830
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}و يتوجه الطاقم نحو العالم الجديد

42
00:03:10,830 --> 00:03:14,170
{\c&HA8CDE2&\fnBrush Script MT\b1\i1}وحتى اليوم  يكملون رحلتهم في القراند لاين

43
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
*************** INTRO ***************

44
00:03:18,850 --> 00:03:21,150
لـوفـي أنـفـصـل عـن طـاقـمـه

45
00:03:21,150 --> 00:03:23,860
وهو يتوجه الأن لمقر البحرية الرئيسي

46
00:03:23,860 --> 00:03:26,390
لينقذ أخاه أيـــس , الذي قبض عليه

47
00:03:26,700 --> 00:03:33,160
...والأن , بقي ثلاث ساعات فقط قبل إعدام بورتقاز دي. أيس

48
00:03:38,180 --> 00:03:46,090
{\1c&H35F6FF&}{\fad(1000,500)}{\fnPT Bold Broken}{\fs30}وقــت الـمــواجـهـه يـقـتـرب








إكتمال إعدادات أعظم معركة للبحرية

49
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
*************** Eyecatch ***************

50
00:03:55,740 --> 00:03:56,840
أنهض

51
00:05:18,460 --> 00:05:19,560
أصعد

52
00:05:47,369 --> 00:05:50,369
الأزرق الجنوبي

53
00:05:50,370 --> 00:05:54,370
بقي ثلاث ساعات ... أتسائل إن كان الوايت بيرد سيظهر بالفعل ؟

54
00:05:54,370 --> 00:05:58,010
من يعلم ... لا أحد متأكد من ظهورو ؟

55
00:05:58,010 --> 00:06:00,970
حتى لو كان هو الوايت بيرد , لقد أصبح عجوزا جدا الأن , أليس كذلك ؟

56
00:06:02,170 --> 00:06:04,040
أتظن هذا ؟

57
00:06:04,040 --> 00:06:07,100
أنه موجود من قبل عصر القراصنة العظيم

58
00:06:07,100 --> 00:06:09,660
لابد أنه أصيب بالتخريف الأن

59
00:06:09,660 --> 00:06:13,200
...فلم يكن له أي ذكر في السنوات الماضية

60
00:06:13,200 --> 00:06:16,490
كيف تكونان بهذة البلاهه ؟

61
00:06:16,810 --> 00:06:19,240
أنه ليس شخص يستخف به

62
00:06:19,240 --> 00:06:24,150
مقر البحرية الرئيسي جمع كل قواته ليقــف في وجهه

63
00:06:24,600 --> 00:06:29,280
أنا متأكده أنه سيظهر

64
00:06:29,730 --> 00:06:32,740
حسنا , إذا ظـهـر , ماذا بعد ذلك ؟

65
00:06:32,740 --> 00:06:36,040
من يعلم ؟ أنا لست متأكده

66
00:06:37,229 --> 00:06:40,229
الأزرق الشرقي

67
00:06:41,230 --> 00:06:43,860
أنه موجود منذ عصور

68
00:06:44,930 --> 00:06:47,920
هل تظن حقا أنه يمكن هزيمة البحرية ؟

69
00:06:47,920 --> 00:06:52,910
لا يوجد قرصان يستطيع الفوز ضد قوات مارينفورد

70
00:06:52,910 --> 00:06:54,470
لا تكنوا واثقين من هذا

71
00:06:54,470 --> 00:06:57,500
...أن كنت أتذكر بشكل صحيح , قبل 20 سنه

72
00:06:57,500 --> 00:07:04,770
الأسد الذهبي شيكي أقتحم مارينفورد ودمر نصف المقر الرئيسي للبحرية

73
00:07:05,850 --> 00:07:09,880
هذة المره يمكن أن تكون أسوء

74
00:07:09,880 --> 00:07:14,150
بغض النظر عن من يفوز , ستكون هناك الكثير من الخسائر

75
00:07:17,850 --> 00:07:20,080
...سيكون من الأفضل إذا لم يظهر

76
00:07:20,080 --> 00:07:23,960
أفضل شيء يمكن حدوثه هو أن ينتهي الأعدام بدون حوادث

77
00:07:24,961 --> 00:07:27,961
الأزرق الشمالي

78
00:07:30,840 --> 00:07:34,200
هي , هي , أريد بعض الشراب أيها العجوز

79
00:07:34,200 --> 00:07:36,900
أتظن أنني سأفتح الحانه في يوم كهذا ؟

80
00:07:36,900 --> 00:07:39,740
قد تندلع الحرب , أتعلم هذا

81
00:07:40,210 --> 00:07:43,600
إذهب للمنزل , إذا كان العالم لا يزال موجودا حينها , سأفتح لك

82
00:07:43,600 --> 00:07:45,960
إذا أرجوك , بعني القليل من الشراب

83
00:07:45,960 --> 00:07:49,440
أشعر بأننا من نواجهه حكم الأعدام هنا

84
00:07:49,440 --> 00:07:51,980
علينا أن على الشراب لنتحمل هذا

85
00:07:53,490 --> 00:07:58,540
لا تفكروا فيه على أنه مجرد رجل عجوز , أنه الأقوى على مر العصور

86
00:07:54,490 --> 00:07:58,540
الأزرق الغربي

87
00:07:58,830 --> 00:08:05,920
...لقد رأيناه العام الماضي , لقد كان يجلس هنا

88
00:08:11,260 --> 00:08:13,130
وقد ظننا أننا سنفقد حيانا

89
00:08:14,520 --> 00:08:17,840
هل الوايت بيرد قرصان مرعب لهذة الدرجه ؟

90
00:08:14,720 --> 00:08:17,840
القراند لاين

91
00:08:18,840 --> 00:08:20,750
...حتى الأطفال يعرفون هذا

92
00:08:20,750 --> 00:08:22,680
أنه يغنون عنه وهم يقفزون الحبل

93
00:08:22,960 --> 00:08:27,520
الوايت بيرد , أكثر رعبا من الشيطان

94
00:08:28,090 --> 00:08:29,860
يا إلاهي

95
00:08:30,850 --> 00:08:34,930
إلى أين يتجه هذا العالم ؟

96
00:08:44,590 --> 00:08:48,150
...على هذة الجزيره للمقر الرئيس , ماريفورد

97
00:08:48,150 --> 00:08:52,640
توجد قريه حيث تعيش عائلات المارينز

98
00:09:03,940 --> 00:09:08,890
كل السكان أمروا بالإخلاء

99
00:09:13,460 --> 00:09:16,020
ومن مكان تجمع السكان في شابوندي أرخبيل

100
00:09:16,020 --> 00:09:21,110
يشاهدون بفارغ الصبر عملية الأعدام من الشاشات

101
00:09:25,660 --> 00:09:28,880
...المراسلين والمصورين تجمعوا من كل أنحاء العالم

102
00:09:28,880 --> 00:09:33,710
للمشاهده والتغطية لبقية أنحاء العالم

103
00:09:34,950 --> 00:09:38,810
...البحرية وضعت كل قواتها في هذا

104
00:09:38,810 --> 00:09:42,060
وبالطبع , الوايت بيرد يعرف هذا

105
00:09:42,890 --> 00:09:45,730
إذا , هل سيظهر حقا ؟

106
00:09:47,080 --> 00:09:52,060
...كل سفن التي أرسلت للمراقبه , أغرقت

107
00:09:52,890 --> 00:09:55,740
ولـم يـرى أحـد أي أثـر للـوايت بـيـرد

108
00:09:56,920 --> 00:10:00,450
ولذلك التوتر في مارينفورد يزداد

109
00:10:03,300 --> 00:10:08,880
مع كل دقيقة تقترب من موعد الأعدام

110
00:10:25,330 --> 00:10:29,020
لا أستطيع قبول هذا , هل هذا ضروري ؟

111
00:10:31,480 --> 00:10:37,110
هذا أكبر بكثير من مجرد إعدام قرصان واحد

112
00:10:37,980 --> 00:10:43,130
هل لديك فكرة كيف سيؤثر هذا على العالم ؟

113
00:10:43,130 --> 00:10:44,990
لهذا السبب هذا ضروري

114
00:10:49,050 --> 00:10:55,500
أنت متورط من هذا , وعلى هذه الحال , أنت تحمل مسؤلية كبيره

115
00:10:58,540 --> 00:11:01,100
لا تنسى هذا , قارب

116
00:11:36,300 --> 00:11:37,890
أسرعوا بالإستعداد

117
00:11:37,890 --> 00:11:39,510
أنت , تحرك

118
00:11:48,250 --> 00:11:50,650
لا تظهروا أي رحمه

119
00:11:50,650 --> 00:11:54,160
...مهما يحدث , لم يبقى غير ثلاث ساعات

120
00:11:54,860 --> 00:11:57,260
وبعدها سينتهي كل شيء

121
00:11:57,260 --> 00:12:02,110
أجل

122
00:12:02,870 --> 00:12:09,200
أكثر من 100 ألف جندي تجمعوا من جميع أنحاء العالم

123
00:12:11,320 --> 00:12:16,610
خمسين سفينة حربية , تطوق الخليج الهلالي الشكل

124
00:12:17,180 --> 00:12:21,020
وعلى حدود الخليج , مدافع لا تحصى على أهبت الأستعداد

125
00:12:22,310 --> 00:12:26,120
...تستطيع مشاهدة الصف الأمامي للقوات من الميناء

126
00:12:29,230 --> 00:12:32,280
...بما فيهم الخمسه الذين قرروا أن يكونوا جزءا من هذة الحرب

127
00:12:32,280 --> 00:12:35,190
أعضاء الشيشيبوكاي السبعه للبحار

128
00:12:36,291 --> 00:12:39,291
بارثولوميو كوما

129
00:12:40,092 --> 00:12:43,092
قيكو موريا

130
00:12:44,093 --> 00:12:47,093
دون كيهوت دوفلامينقو

131
00:12:48,094 --> 00:12:51,094
دراكيول ميهوك

132
00:12:52,095 --> 00:12:55,095
بوا هانكوك

133
00:12:58,030 --> 00:12:58,880
هؤلاء

134
00:13:00,350 --> 00:13:02,260
الأدميرالات

135
00:13:02,800 --> 00:13:06,840
لماذا أشعر بالرهبه عند مشاهدتهم ؟

136
00:13:07,680 --> 00:13:14,020
...تحت منصة الأعدام , أقوى محاربي القوات للمقر الرئيس للبحرية

137
00:13:14,510 --> 00:13:17,130
الأدميرالات الثلاثه للبحرية

138
00:13:21,631 --> 00:13:24,431
"أدميرال البحرية أوكـوجي "كوزان

139
00:13:26,032 --> 00:13:29,032
"أدميرال البحرية أكاينو "ساكازوكي

140
00:13:30,533 --> 00:13:33,533
"أدميرال البحرية كيزارو "بورسالينو

141
00:13:37,090 --> 00:13:38,260
...حاليا

142
00:13:38,260 --> 00:13:41,700
...كل قوات العداله في العالم

143
00:13:41,700 --> 00:13:43,970
...ينتظرون قراصنة الوايت بيرد

144
00:13:44,520 --> 00:13:47,710
لمنعهم من إنقاذ أيـــس

145
00:14:12,720 --> 00:14:14,970
أسمعني لوفي

146
00:14:15,680 --> 00:14:19,640
سنعيش حياة بدون أي ندم

147
00:14:20,570 --> 00:14:21,960
أجل

148
00:14:44,900 --> 00:14:47,700
يوما ما سنذهب للبحر

149
00:14:47,700 --> 00:14:49,460
ونعيش الحياة بالطريقة التي نريدها

150
00:14:52,710 --> 00:14:54,910
وبحريتنا أكثر من أي شخص أخر

151
00:15:10,590 --> 00:15:17,600
{\an9}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}تـــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق

152
00:15:10,590 --> 00:15:17,600
{\an1}{\c&H05055C&}{\3c&H00ffffff&}
MAT إستخراج فريق ترجمة
www.master-anime.net/vb

153
00:15:17,600 --> 00:15:25,070
{\an9}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}تـــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق

154
00:15:17,600 --> 00:15:25,070
{\an1}{\c&H830EF0&}{\3c&H00ffffff&}
لتوفير الملفات .Queen mai. شكــر خــاص لـ

155
00:15:39,720 --> 00:15:41,300
فهمت

156
00:15:41,300 --> 00:15:44,050
هي , جينبي

157
00:15:44,050 --> 00:15:47,320
أرى بوابة العدالة

158
00:15:47,320 --> 00:15:48,590
وصلنا بسرعه

159
00:15:48,590 --> 00:15:50,560
في الحقيقة , نحن متأخرون

160
00:15:50,560 --> 00:15:53,800
لو لم تهدأ الرياح , لكنا وصلنا بشكل أسرع

161
00:15:54,520 --> 00:15:56,100
...وبالتفكير في هذا

162
00:15:56,640 --> 00:15:58,840
...أنا أحذركم من الأن

163
00:15:58,840 --> 00:16:01,460
إذا لم نفتح بوابه العدالة لكم

164
00:16:01,460 --> 00:16:04,240
لن تستطيعوا الوصول لمارينفورد

165
00:16:04,240 --> 00:16:07,320
ولن تستطيعوا الهرب من تيار تاراي

166
00:16:07,320 --> 00:16:12,050
لا يوجد بحر لتهربوا إليه , ولا أي مكان لتذهبوا إليه

167
00:16:13,810 --> 00:16:17,280
إذا كيف سنعبر من خلال البوابه ؟

168
00:16:17,860 --> 00:16:21,080
يارجال , لقد حان الوقت

169
00:16:21,910 --> 00:16:23,620
الوقت لماذا ؟

170
00:16:23,620 --> 00:16:27,850
الوقت ليحكم الكابتن باقي العالم

171
00:16:27,850 --> 00:16:29,500
بالضبط , يا أتباعي

172
00:16:29,500 --> 00:16:32,340
من يهتم بمقر البحرية الرئيسي !؟

173
00:16:32,340 --> 00:16:35,390
ومن يأبه بالوايت بيرد ؟

174
00:16:35,840 --> 00:16:38,100
من سيكون ملك القراصنة ؟

175
00:16:38,100 --> 00:16:41,010
كــابـتـن بــاقــي

176
00:16:44,480 --> 00:16:46,350
بالضبط , يا أتباعي

177
00:16:46,350 --> 00:16:54,160
باقي , باقي

178
00:16:57,070 --> 00:16:58,120
...أيــس

179
00:17:29,070 --> 00:17:32,130
هي , أنظر , قبضة النار أيــس هناك

180
00:17:35,450 --> 00:17:42,790
هذا ... هو الرجل الذي سبب الحرب التي ستغير العالم

181
00:17:46,740 --> 00:17:51,800
وهو أيضا يحمل مصير العالم في يديه

182
00:18:20,680 --> 00:18:23,640
سوف أقوم بإعلان للجميع , هل أنت راض , قارب ؟

183
00:18:23,640 --> 00:18:26,750
أفعل ما تشاء , سوف أكون في الأسفل

184
00:18:35,970 --> 00:18:37,350
أتركونا لوحدنا

185
00:18:37,350 --> 00:18:38,260
حاضر سيدي

186
00:18:39,300 --> 00:18:41,050
أدميرال الأسطول سيجوكو

187
00:18:41,050 --> 00:18:41,930
ماذا

188
00:18:43,630 --> 00:18:45,210
أعطني مكبر الصوت

189
00:18:56,780 --> 00:18:59,930
لدي إعلان للجميع

190
00:19:06,980 --> 00:19:09,000
...بورتقاز دي. أيــس

191
00:19:09,000 --> 00:19:13,840
موت هذا الرجل اليوم , له هدف كبير

192
00:19:17,330 --> 00:19:19,390
لم تقوم بشئ خاطئ

193
00:19:22,020 --> 00:19:25,560
يصبح النساء حساسات في هذة الأوقات , تسورو-تشان

194
00:19:25,950 --> 00:19:29,930
أيس , أخبرني أسم والدك

195
00:19:34,290 --> 00:19:35,410
والده ؟

196
00:19:35,410 --> 00:19:37,150
ما قصده بهذا ؟

197
00:19:43,490 --> 00:19:45,240
والدي هو الوايت بيرد

198
00:19:45,240 --> 00:19:46,500
غير صحيح

199
00:19:46,500 --> 00:19:50,410
بل صحيح , والدي هو الوايت بيرد ,ليس لدي والد غيره

200
00:19:51,300 --> 00:19:55,550
قبل سنوات , وضعنا كل أمعرفتنا في البحث عن رجل

201
00:19:56,090 --> 00:20:00,420
لقد شككنا أنه يمكن أن يكون له طفل في جزيرة محدده

202
00:20:00,420 --> 00:20:05,990
اعتمدنا كليا على هذه الإمكانية , ومعلومات السايفر بول المبهمة

203
00:20:05,990 --> 00:20:08,390
...الأطفال الذين ولدوا للتو

204
00:20:08,990 --> 00:20:11,350
...الأطفال الذين على وشك أن يولدوا

205
00:20:11,840 --> 00:20:16,820
لقد حققنا مع كل الأمهات لكن لم نعثر عليه

206
00:20:17,750 --> 00:20:19,650
لكن أفترض أن هذا كان متوقعا

207
00:20:19,650 --> 00:20:23,760
أمك خاطرت بحياتها لتوصلك للأمان

208
00:20:23,760 --> 00:20:27,330
لقد قامت بحيله خاصة , معتمده في هذا على قوة إرادتها فقط

209
00:20:31,930 --> 00:20:37,940
لقد خدعت أعيننا ... لا , لقد خدعت أعين العالم كله

210
00:20:38,590 --> 00:20:42,260
في الأزرق الجنوبي , هناك جزيرة تسمى باتيريلا

211
00:20:43,540 --> 00:20:48,470
أمك أسمها بورتقاز دي. روج

212
00:20:49,040 --> 00:20:55,430
لقد أستطاعت تحدي قوانين الطبيعه , بقوة إرادتها لتحمي طفلها

213
00:20:55,430 --> 00:21:00,320
لقد حمل طفلها في رحمها لمدة 20 شهرا كاملة

214
00:21:03,130 --> 00:21:04,700
مالذي يقوله ؟

215
00:21:05,050 --> 00:21:10,870
لقد أستخدمت كل قوتها , وحالما ولدتك , ماتت هي

216
00:21:14,430 --> 00:21:17,820
...سنه وثلاثة أشهر بعد موت الأب

217
00:21:17,820 --> 00:21:22,840
ولد طفل , يحمل دماء أكثر الرجال شرا في العالم

218
00:21:26,300 --> 00:21:27,930
ذلك الطفل كان أنت

219
00:21:31,040 --> 00:21:33,770
...أنا متأكد أنك تعلم بالفعل

220
00:21:41,530 --> 00:21:44,920
طفل حديث الولادة ليس له ذنب

221
00:21:45,560 --> 00:21:46,700
قارب

222
00:21:48,150 --> 00:21:50,170
أهتم بطفلي

223
00:21:52,680 --> 00:21:54,800
...والدك هو

224
00:21:58,580 --> 00:22:02,930
ملك القراصنة , جولد روجر

225
00:22:24,940 --> 00:22:29,410
قبضة النار أيس ... هو أبن جولد روجر

226
00:22:34,870 --> 00:22:37,260
هذا خبر كبير

227
00:22:37,260 --> 00:22:40,120
أتصل بالمكتب الرئيسي في الحال , سوف نصدر ملحق إضافي لهذا

228
00:22:42,260 --> 00:22:44,070
...إذا , أنها لا تزال مستمره

229
00:22:47,030 --> 00:22:48,720
...سـ

230
00:22:53,570 --> 00:22:56,220
سلالة ملك القراصنة لا تزال مستمره

231
00:23:09,700 --> 00:23:12,870
السر حول أصل أيس قد أنكشف

232
00:23:12,870 --> 00:23:18,940
مشاعر والده روجر , وقوة والدته روج , كل هذا يظهر

233
00:23:18,940 --> 00:23:24,210
وفي مارينفورد , أسطول الوايت بيرد يظهر بصمت

234
00:23:24,210 --> 00:23:25,610
في الحلقة القادمة من ون بيس

235
00:23:25,610 --> 00:23:27,140
الأسـطـول الـهـائـل يـظـهـر

236
00:23:27,140 --> 00:23:29,470
غــزو قـراصـنـة الـوايـت بـيـرد

237
00:23:29,470 --> 00:23:31,760
سأصبح ملك القراصنة

238
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
*************** EPISODE ***************

