[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Zoom: 4 Video Zoom Percent: 0.5 Scroll Position: 21 Active Line: 27 YCbCr Matrix: TV.601 Video File: [MST-Raws] One Piece - 595 (CX 1280x720 VFR x264 AAC).mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 11608 Audio URI: [MST-Raws] One Piece - 595 (CX 1280x720 VFR x264 AAC).mkv Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: الرئيسي,SKR HEAD1,80,&H00FFFBFA,&H000000FF,&H001B0A03,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.499999,2,11,11,12,1 Style: الرئيسي فوق,SKR HEAD1,80,&H00FFFBFA,&H000000FF,&H001B0A03,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.499999,8,11,11,12,1 Style: شرح المفردات,Hesham Free,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,20,20,15,1 Style: ضربات,Tahoma,55,&H00FFFBFA,&H000000FF,&H001B0A03,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.499999,2,11,11,12,1 Style: شرح الأسماء,Hacen Saudi Arabia XL,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,20,20,20,178 Style: عناوين جديدة,Hacen Saudi Arabia XL,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,75,100,0,0,1,1.5,0,2,22,22,17,1 Style: Secondry,SKR HEAD1,80,&H00FFFFFF,&H00312ACF,&H0082401D,&H64242020,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.599998,2,22,22,21,1 Style: SIGNS,BISans,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,90,90,54,1 Style: نراكم في الحلقة القادمة,Hacen Saudi Arabia XL,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,75,100,0,0,1,3.45,0,2,44,44,18,1 Style: الماضي,SKR HEAD1,80,&H00FFFBFA,&H000000FF,&H001B0A03,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.499999,2,11,11,12,1 Style: حديث النفس,SKR HEAD1,80,&H00FFFBFA,&H000000FF,&H001B0A03,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0.499999,2,11,11,12,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:41.65,0:02:45.15,الرئيسي,,0,0,0,,...“جميع القراصنة الذين سعوا لإيجاد "وان بيس Dialogue: 0,0:02:45.15,0:02:50.10,الرئيسي,,0,0,0,,“توجّهوا صوب النّصف الثّاني من "الغراند لاين“: "العالم الجديد Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:56.23,الرئيسي,,0,0,0,,والآن هنالك ولد تحوّل جسده إلى مطاط بعد\N،(أكله لفاكهة "غومو غومو“، (مونكي دِ. لوفي Dialogue: 0,0:02:56.75,0:02:59.05,الرئيسي,,0,0,0,,قد شدّ رحاله في هذا البحر رفقة رفاقه Dialogue: 0,0:02:59.05,0:03:02.67,الرئيسي,,0,0,0,,{\fad(0,500)}!ملك القراصنة لن يكون إلا أنا Dialogue: 0,0:03:05.93,0:03:10.47,الرئيسي,Narrator,0,0,0,,،“بعد أن حطّ طاقم "قبّعة القشّ“ الرّحال على "بانك هازارد\Nوالتي تنقسم لجانبين: أراضٍ مشتعلة وأخرى متجمّدة Dialogue: 0,0:03:10.47,0:03:15.25,الرئيسي,Narrator,0,0,0,,اكتشف أفراده أنّ الزعيم (سيزار كلاون) يقوم بتجارب فظيعة Dialogue: 0,0:03:15.25,0:03:17.42,الرئيسي,Narrator,0,0,0,,فذهبوا ليتحرّوا عن الأمر Dialogue: 0,0:03:17.42,0:03:22.18,الرئيسي,Narrator,0,0,0,,(وخلال مغامرتهم هاته، تلقى (لوفي) عرضا غير متوقع من (ترافالغار لاو Dialogue: 0,0:03:22.18,0:03:26.72,الرئيسي,Usopp+Chopper,0,0,0,,!سنعقد تحالفا مع قراصنة "القلب“؟ Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:31.81,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,كل ما علينا فعله إذًا هو اختطاف الزعيم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:32.41,0:03:36.07,الرئيسي,Law,0,0,0,,هذه آخر فرصة لكم لتعيدوا النظر Dialogue: 0,0:03:36.07,0:03:38.53,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,لا بأس. سأتعاون معك Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:44.87,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,،كيف هو شعورك بعد أن أطلق سراحك بعد كل هاته المدة Dialogue: 0,0:03:45.38,0:03:47.94,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,!يا (سمايلي)؟ Dialogue: 0,0:04:05.62,0:04:10.60,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,أعتقد... أنّي صدمت رأسي عندما سقطنا Dialogue: 0,0:04:11.90,0:04:15.66,الرئيسي,Brook,0,0,0,,أنا أيضا، رأسي يؤلمني بعض الشيء Dialogue: 0,0:04:15.66,0:04:19.19,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,لا أصدق أننا فقدناه، أتساءل إن كان الساموراي بخير Dialogue: 0,0:04:19.57,0:04:22.20,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,أنت من جعلنا نسلك المنعطف Dialogue: 0,0:04:22.20,0:04:24.98,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!كلنا اتفقنا على سلوكه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:24.98,0:04:28.60,الرئيسي,Brook,0,0,0,,“من المحزن أننا رغم بحثنا لم نستطع إيجاد "الييتي Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:32.26,الرئيسي,Brook,0,0,0,,ولكنني لن أنسى الظلّين اللذين رأيتهما Dialogue: 0,0:04:32.26,0:04:35.22,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,لم يكن الأمر كذلك، لا تضخّم الموضوع Dialogue: 0,0:04:35.22,0:04:37.15,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,قد قلتَ بلسانك أنه كان كمينا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:37.15,0:04:38.73,الرئيسي,Brook,0,0,0,,!لم أقل هذا Dialogue: 0,0:04:38.73,0:04:39.69,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,بلى، قلت Dialogue: 0,0:04:40.06,0:04:41.16,الرئيسي,Brook,0,0,0,,لم أقل هذا Dialogue: 0,0:04:41.64,0:04:43.29,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,أنا لا أؤمن بوجودهما Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:46.24,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,أنا أؤمن بوجودهما Dialogue: 0,0:04:46.24,0:04:50.99,الرئيسي,Brook,0,0,0,,أنا أؤمن أنني أحتاج إلى المزيد من الأدلة لأقرر Dialogue: 0,0:04:50.99,0:04:55.00,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,أوه، يا له من موقف تتخذه Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:56.77,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,أنت ناضجٌ حقًا Dialogue: 0,0:04:56.77,0:04:59.52,الرئيسي,Brook,0,0,0,,لقد عشت ومت لسنين عديدة Dialogue: 0,0:04:59.52,0:05:02.75,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,التردد علامة على الضعف Dialogue: 0,0:05:02.75,0:05:03.41,الرئيسي,Brook,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:04.36,0:05:11.36,الماضي,Brook,0,0,0,,أوي! أيها الساموراي-سان! أين أنت؟ Dialogue: 0,0:05:11.36,0:05:14.36,الماضي,Zoro,0,0,0,,ليتنا نعثر على الأقل على آثار صندله Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:17.42,الماضي,Sanji,0,0,0,,!إنه ثقيل Dialogue: 0,0:05:17.42,0:05:20.88,الماضي,Sanji,0,0,0,,!الجري يجعل من صدري ثقيلا Dialogue: 0,0:05:20.88,0:05:23.20,الماضي,Zoro,0,0,0,,!ألا تريد إنقاذ الساموراي؟ Dialogue: 0,0:05:23.58,0:05:24.22,الماضي,Sanji,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:05:25.30,0:05:27.63,الماضي,Brook,0,0,0,,يا للرومنسية Dialogue: 0,0:05:30.13,0:05:33.31,الماضي,Zoro,0,0,0,,!لا أكترث لما سيحصل لك Dialogue: 0,0:05:33.31,0:05:36.61,الماضي,Sanji,0,0,0,,!أنت، إياك أن تجرؤ على أذية جسد (نامي)-سان الجميل Dialogue: 0,0:05:36.61,0:05:39.94,الماضي,Brook,0,0,0,,!أنتما! تعالا إلى هنا وألقيا نظرة على هذا Dialogue: 0,0:05:40.40,0:05:41.87,الماضي,Brook,0,0,0,,!آثار أقدام Dialogue: 0,0:05:42.88,0:05:44.28,الماضي,Zoro,0,0,0,,آثار صندل؟ Dialogue: 0,0:05:44.28,0:05:45.81,الماضي,Brook,0,0,0,,كلا، ليست كذلك Dialogue: 0,0:05:45.81,0:05:47.99,الماضي,Sanji,0,0,0,,أهي آثار حوافر قنطور؟ Dialogue: 0,0:05:47.99,0:05:50.53,الماضي,Brook,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:05:51.38,0:05:54.23,الماضي,Brook,0,0,0,,...هـ-هاته Dialogue: 0,0:05:55.13,0:05:59.75,الماضي,Brook,0,0,0,,!ألا تعتقدان أنه من الممكن أن تكون هاته آثار أقدام مخلوق "الييتي“ الأسطوري؟ Dialogue: 0,0:06:01.51,0:06:05.58,الماضي,Zoro+Sanji,0,0,0,,أوي أوي، كيف لك أن تتفوه بهذه التفاهات؟ Dialogue: 0,0:06:07.25,0:06:11.45,الماضي,Sanji,0,0,0,,أوه، حقًا؟! آثار أقدام غريبة على جبل مغطى بالثلج Dialogue: 0,0:06:11.89,0:06:15.50,الماضي,Brook,0,0,0,,إنها ضخمة، أليس كذلك؟! لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:06:15.50,0:06:17.54,الماضي,Brook,0,0,0,,!كما أنها حديثة Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:20.83,الماضي,Brook,0,0,0,,...إن اتبعناها، فمن المؤكد أننا Dialogue: 0,0:06:26.45,0:06:28.83,الماضي,Group,0,0,0,,!سنكتشف أحد أكبر أسرار الطبيعة {we'll solve the mystery of the uknown!abol: جينروي = البشرية. وأيضا هذا الجملة لا يربط بما قبلهالجملة الذي أقترحه: أننا سنكتشف أحد أساطير البشريةhttp://en.wikipedia.org/wiki/Bigfoot} Dialogue: 0,0:06:47.89,0:06:49.62,الماضي,Sanji,0,0,0,,طريق مسدود؟ Dialogue: 0,0:06:54.03,0:06:58.32,الماضي,Brook,0,0,0,,ما هذان؟ هنالك ظلّان عملاقان خلفنا Dialogue: 0,0:06:59.18,0:07:01.37,الماضي,Sanji,0,0,0,,...أيمكن أن يكون مخلوق "اليـ Dialogue: 0,0:07:07.33,0:07:09.15,الماضي,Zoro,0,0,0,,!ما هذا الغاز؟ Dialogue: 0,0:07:09.15,0:07:15.98,الماضي,Sanji,0,0,0,,...يبدو وكأنني ثكران أو ثيء من هفا الفثيل\N...أثعر أن لثاني أثبح ثقيلاً... وأثعر بالنعاث Dialogue: 0,0:07:15.98,0:07:18.62,الماضي,Brook,0,0,0,,!أ-أ-أ-أيعفل أن يثون كمينا؟ Dialogue: 0,0:07:19.47,0:07:23.60,الماضي,Rock,0,0,0,,إن استنشقت غاز "كي واي بي“، فمهما كانت درجة تحملك للكحول قويّة Dialogue: 0,0:07:23.60,0:07:26.42,الماضي,Rock,0,0,0,,سيجعلك ثملا بشكل كامل، وسيغمرك النعاس Dialogue: 0,0:07:27.11,0:07:30.45,الماضي,Scotch,0,0,0,,“{\b1\fnArial\fs50}16{\b0\fn\fs}-وأسفل الجرف توجد المنطقة "أف Dialogue: 0,0:07:30.85,0:07:33.06,الماضي,Scotch,0,0,0,,!لن تنجوا من النتوءات الجليدية Dialogue: 0,0:07:36.97,0:07:39.37,الماضي,Rock,0,0,0,,إذًا، سنبدأ بهؤلاء الثلاثة أولاً Dialogue: 0,0:07:48.05,0:07:48.81,الماضي,Zoro,0,0,0,,!نتوءات؟ Dialogue: 0,0:07:50.86,0:07:52.65,الماضي,Zoro,0,0,0,,!أوي، أنتما Dialogue: 0,0:08:06.56,0:08:08.13,الماضي,Zoro,0,0,0,,!كان هذا وشيكا Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:33.49,الماضي,Rock,0,0,0,,“{\b1\fnArial\fs50}16{\b0\fn\fs}-تركناهم في أسفل الجرف الواقع في المنطقة "أف Dialogue: 0,0:08:33.49,0:08:35.56,الماضي,Rock,0,0,0,,هل يمكنكم أخذهم؟ Dialogue: 0,0:09:00.47,0:09:02.43,الماضي,Gasmask,0,0,0,,“{\b1\fnArial\fs50}16{\b0\fn\fs}-هنا المنطقة "أف Dialogue: 0,0:09:02.43,0:09:05.51,الماضي,Gasmask,0,0,0,,لقد وجدنا قراصنة "قبّعة القشّ“ الثلاثة بالضبط في المكان الذي بُلغنا عنه Dialogue: 0,0:09:05.51,0:09:06.76,الماضي,Gasmask,0,0,0,,سنتحقق من الجثث الآن Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:10.61,الماضي,Sanji,0,0,0,,من الذين دعوتهم بالجثث؟ Dialogue: 0,0:09:11.07,0:09:13.28,الماضي,Gasmask,0,0,0,,!ماذا؟! إنها على قيد الحياة Dialogue: 0,0:09:13.28,0:09:15.40,الماضي,Gas2,0,0,0,,...ولكنها مجرد امرأة فقط ضدنا جميعا Dialogue: 0,0:09:15.40,0:09:17.53,الماضي,Sanji,0,0,0,,لا أهتم بعددكم أيها الضعفاء Dialogue: 0,0:09:17.53,0:09:19.10,الماضي,Sanji,0,0,0,,!فالمحصلة واحدة Dialogue: 0,0:09:25.02,0:09:26.94,الماضي,Sanji,0,0,0,,يجب أن أكون حذرًا Dialogue: 0,0:09:27.29,0:09:31.59,الماضي,Sanji,0,0,0,,فهذا جسد (نامي)-سان الناعم Dialogue: 0,0:09:31.59,0:09:34.65,الماضي,Sanji,0,0,0,,ستكون جريمة لو تركت أي ندبة عليه Dialogue: 0,0:09:38.29,0:09:41.03,الماضي,Sanji,0,0,0,,سامحيني يا (نامي)-سان، سيجارة واحدة فقط Dialogue: 0,0:09:47.83,0:09:49.53,الماضي,Sanji,0,0,0,,...والآن Dialogue: 0,0:09:50.47,0:09:52.44,الماضي,Sanji,0,0,0,,!استيقظا أيها الأحمقان Dialogue: 0,0:09:59.45,0:10:01.88,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,أيا يكن، وقت أسرار الطبيعة قد انتهى{على حسب التغيير في الأعلى} Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:03.85,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,إذًا، أهذه هي المنطقة التي قصدها الساموراي؟ Dialogue: 0,0:10:03.85,0:10:05.18,الرئيسي,Brook,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:10.12,الرئيسي,Brook,0,0,0,,أتوقع أنه يبحث عن جذعه في مكان ما حول البحيرة Dialogue: 0,0:10:10.12,0:10:12.34,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,حسنا، قد اقتربنا من البحيرة Dialogue: 0,0:10:12.98,0:10:15.26,الرئيسي,Brook,0,0,0,,!أيها الساموراي-سان Dialogue: 0,0:10:15.26,0:10:18.09,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!أوي! أيها الساموراي Dialogue: 0,0:10:19.09,0:10:21.92,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!أظهر نفسك أيها الساموراي Dialogue: 0,0:10:24.11,0:10:25.92,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!أيها الساموراي Dialogue: 0,0:10:26.53,0:10:28.98,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,هل قُضي عليك؟ Dialogue: 0,0:10:32.02,0:10:34.05,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,...أظهر نفسك! هل أنت بخير Dialogue: 0,0:10:34.05,0:10:35.43,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!أيها الساموراي Dialogue: 0,0:10:36.08,0:10:38.34,الرئيسي,Brook,0,0,0,,!أتسمعني أيها الساموراي-سان؟ Dialogue: 0,0:10:39.87,0:10:42.57,الرئيسي,Brook,0,0,0,,أتساءل أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:10:44.71,0:10:49.79,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,أتعتقدان أنه وجد جذعه وذهب للبحث عن طفله؟ Dialogue: 0,0:10:49.36,0:10:49.79,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:52.42,0:10:54.40,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,!أليس هذا هو الساموراي؟ Dialogue: 0,0:10:55.60,0:10:58.10,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,...ما هذا؟ إنه متجمّد Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.27,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!أوي، أوي Dialogue: 0,0:11:06.62,0:11:07.58,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,!بارد Dialogue: 0,0:11:11.51,0:11:14.42,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,أوي، أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:14.42,0:11:16.32,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,أهاجمك أحدهم؟ Dialogue: 0,0:11:19.07,0:11:24.35,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,،لسبب ما\Nاعتقدت أنّي تجمدت وبت على شفا لقاء حتفي Dialogue: 0,0:11:24.35,0:11:27.16,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!أتقصد أنك تجمدت بفعل العاصفة الثلجية؟ Dialogue: 0,0:11:28.49,0:11:31.72,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,!كلا! هذا ليس بـ-بـ-بـ-باردا بالمرة Dialogue: 0,0:11:33.53,0:11:36.02,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,إلى أي مدى يمكن أن يصل عنادك؟ Dialogue: 0,0:11:36.02,0:11:39.03,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,!لا يحس المحارب بالبرد Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:42.21,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,يا له من مزعج Dialogue: 0,0:11:42.21,0:11:44.20,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,!ضع عليك بعض الملابس Dialogue: 0,0:11:44.20,0:11:46.25,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,!ألا تسمح لك قدرتك بإظهار الملابس؟ Dialogue: 0,0:11:51.38,0:11:58.31,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,فـ-في الحقيقة، لدي نقطة ضعف سببها ذلك السحر الذي أخبرتكم بشأنه Dialogue: 0,0:11:58.31,0:12:02.88,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,...بـ-بسببه فقدت مهارتي في السباحة Dialogue: 0,0:12:02.88,0:12:04.32,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!جاهل! الكل يعرف هذا Dialogue: 0,0:12:04.80,0:12:08.91,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,...أ-أقصد أن جذعي Dialogue: 0,0:12:08.91,0:12:14.82,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,قد غرق وسط المياه ... Dialogue: 0,0:12:14.82,0:12:15.85,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,مياه؟ Dialogue: 0,0:12:15.85,0:12:18.13,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,!أ-أنا متأكد Dialogue: 0,0:12:18.13,0:12:20.84,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,...يمكنني الشعور بجذعي الغارق Dialogue: 0,0:12:22.45,0:12:27.16,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,فهمت... إذًا، لهذا كنت متجمدا هنا Dialogue: 0,0:12:27.16,0:12:30.18,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,لا يمكنك استخدام قدرتك وجذعك غارق في البحر Dialogue: 0,0:12:30.80,0:12:35.63,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,كوننا نتحدث عن البحر، أتظن أن ذلك الجذع قد غرق في البحيرة يا (بروك)؟ Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:39.40,الرئيسي,Brook,0,0,0,,،تماما\Nسمعت أن تلك البحيرة تعتبر جزءًا من المحيط Dialogue: 0,0:12:39.40,0:12:42.40,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,،بما أنه على قيد الحياة حتى اللحظة Dialogue: 0,0:12:42.40,0:12:45.27,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,فهذا يعني أن أسماك القرش لم تفترس جذعه بعد Dialogue: 0,0:12:45.27,0:12:48.45,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,لكن، لا فكرة لدينا عما قد يوجد بتلك البحيرة Dialogue: 0,0:12:48.45,0:12:50.63,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,يجب أن نتصرف بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:12:50.63,0:12:52.65,الرئيسي,Brook,0,0,0,,أجل، دعونا نهرع لعين المكان Dialogue: 0,0:12:52.65,0:12:58.54,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,...لـ-لو جذعي موجود بالبحيرة... فـ... فإنه عليّ السباحة كي أستعيده Dialogue: 0,0:12:58.54,0:13:01.97,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,فهمنا يا هذا! أنت لا تستطيع السباحة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:01.97,0:13:02.92,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!أيها الساموراي العنيد Dialogue: 0,0:13:04.25,0:13:06.42,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,!أنتم قراصنة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:06.42,0:13:11.40,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,لماذا تقومون بكل هذا لإنقاذ شخص لم تروه من قبل؟ Dialogue: 0,0:13:16.67,0:13:20.58,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!أخبرتك أنني على علم بالصواب من الخطأ Dialogue: 0,0:13:21.05,0:13:24.12,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,!كما أنني أريد إنهاء قتالنا عندما أجمع جسدك ببعضه Dialogue: 0,0:13:24.12,0:13:26.12,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,سأبرحك ضربا Dialogue: 0,0:13:28.82,0:13:31.90,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,أ-أقدم إليكم خالص أسفي Dialogue: 0,0:13:42.40,0:13:44.05,الرئيسي,Kinemon,0,0,0,,أنا مدين لكم Dialogue: 0,0:13:44.05,0:13:48.22,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,أوه أوه... أرى أنك تعلمت كيف تعبر عن الشكر Dialogue: 0,0:13:48.22,0:13:50.37,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,يبدو لي أن البعض يتعلمون الأدب عندما يتجمدون من البرد Dialogue: 0,0:13:53.91,0:13:55.08,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,ما ذاك؟ Dialogue: 0,0:13:55.58,0:13:58.60,الرئيسي,Brook,0,0,0,,هاه... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:58.60,0:14:01.34,الرئيسي,Brook,0,0,0,,...إ-إنهم Dialogue: 0,0:14:01.34,0:14:05.72,الرئيسي,Brook,0,0,0,,!أتباع "اللحية البنية“-سان الذين سلبناهم معاطفهم Dialogue: 0,0:14:05.72,0:14:08.66,الرئيسي,Centaur1,0,0,0,,!تمالك نفسك! عليك الاستمرار بالركض Dialogue: 0,0:14:08.66,0:14:10.57,الرئيسي,Centaur2,0,0,0,,!ابتعدوا عن البحيرة Dialogue: 0,0:14:10.57,0:14:12.78,الرئيسي,Centaur1,0,0,0,,!هنالك وحش بالجانب الآخر Dialogue: 0,0:14:12.78,0:14:14.84,الرئيسي,Centaur2,0,0,0,,!يجب أن نعلم الزعيم بهذا Dialogue: 0,0:14:14.84,0:14:17.57,الرئيسي,Centaur2,0,0,0,,!كيف لشيء كذاك أن يكون مختبئا بهذه الجزيرة وطوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:14:17.57,0:14:21.38,الرئيسي,Centaur1,0,0,0,,!اهربوا وحسب! فالوحش قادم Dialogue: 0,0:14:21.38,0:14:25.21,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,...هاه؟ وحش؟ أنتم وحوش أصلا Dialogue: 0,0:14:26.56,0:14:29.48,الرئيسي,Centaur1,0,0,0,,!إنهم أولئك القراصنة الملاعين الذين قابلناهم Dialogue: 0,0:14:29.48,0:14:31.88,الرئيسي,Centaur2,0,0,0,,!سحقا، ذاك معطفي Dialogue: 0,0:14:31.88,0:14:34.88,الرئيسي,Centaur1,0,0,0,,!من يهتم للمعاطف؟! اهربوا! فلنعد إلى المختبر Dialogue: 0,0:14:34.88,0:14:37.36,الرئيسي,Centaur2,0,0,0,,!كيف تجرؤوا على اختطاف زعيمنا؟ Dialogue: 0,0:14:37.36,0:14:40.40,الرئيسي,Centaurs,0,0,0,,!لن نسامح فعلتكم Dialogue: 0,0:14:43.07,0:14:44.78,الرئيسي,Sanji,0,0,0,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:44.78,0:14:47.12,الرئيسي,Brook,0,0,0,,...لا فكرة لي Dialogue: 0,0:14:48.07,0:14:52.95,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,،(أوي، (بروك\Nقد أتى أولئك الأشخاص من الاتجاه المؤدي للبحيرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:53.37,0:14:56.75,الرئيسي,Brook,0,0,0,,!هاه؟ صحيح! لقد أصبت Dialogue: 0,0:14:56.75,0:14:58.95,الرئيسي,Brook,0,0,0,,!استنتاج رائع يا (زورو)-سان Dialogue: 0,0:14:58.95,0:15:00.17,الرئيسي,Brook,0,0,0,,لكن، ما الخطب بالأمر؟ Dialogue: 0,0:15:00.17,0:15:02.31,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,...حسنا، لا أذكر Dialogue: 0,0:15:03.07,0:15:05.17,الرئيسي,Zoro,0,0,0,,أن جبلا كان هناك ... Dialogue: 0,0:15:07.12,0:15:09.81,الرئيسي,Brook,0,0,0,,هاه...؟ جبل؟ Dialogue: 0,0:15:11.05,0:15:13.90,الرئيسي,Brook,0,0,0,,!مـ-ما ذلك الشيء؟ Dialogue: 0,0:15:55.43,0:16:02.85,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,“سمايلي) هو "ماهية“ الانفجار الذي دمر "بانك هازارد)\Nقبل أربع سنوات... إنه سلاح كيماوي حي Dialogue: 0,0:16:32.47,0:16:37.30,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,“لقد طورت قنبلة غاز سام، "إتش 2 إس Dialogue: 0,0:16:37.30,0:16:45.35,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,!وقد أعطت كل مجهوداتي أكلها عندما دمرت جزيرة بأكملها في لمح البصر Dialogue: 0,0:17:24.13,0:17:27.56,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,أحقا اعتقدوا أنني سأتخلص من كل الغاز الموجود على الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:17:27.56,0:17:28.97,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,!بتاتا Dialogue: 0,0:17:28.97,0:17:32.07,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,من ذا الذي قد يفكر بإتلاف شيء ثمين كذاك؟ Dialogue: 0,0:17:32.07,0:17:35.98,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,!لقد قمت بتجميعه وتحويله إلى وحش Dialogue: 0,0:17:36.33,0:17:40.36,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,!إنه... (سمايلي) نفسه Dialogue: 0,0:17:47.51,0:17:52.90,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,!كانت هذه الجزيرة جحيما مستحيل العيش فيه بسبب ما لحق بها Dialogue: 0,0:17:52.90,0:17:56.22,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,،ينسى الناس مآسي كهاته بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:17:56.22,0:17:58.89,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,!إلا أنها لم تختفِ Dialogue: 0,0:17:58.89,0:18:02.56,الرئيسي,Caesar,0,0,0,,!بل لا زالت موجودة هنا وبراحة يدي Dialogue: 0,0:18:32.27,0:18:34.75,الرئيسي,Nami,0,0,0,,لن أسمح لهم بالعودة لذلك المكان Dialogue: 0,0:18:34.75,0:18:39.47,الرئيسي,Nami,0,0,0,,كيف يعقل لأحدهم أن يجعل أطفالا يدمنون على المخدرات كي لا يفروا من تجاربه؟ Dialogue: 0,0:18:39.47,0:18:42.75,الرئيسي,Nami,0,0,0,,!لن أسامح ذلك المدعو بالزعيم Dialogue: 0,0:18:42.75,0:18:46.81,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,!حسنا! ما علينا سوى أن نسرع باختطاف هذا الزعيم Dialogue: 0,0:18:46.81,0:18:50.44,الرئيسي,Franky,0,0,0,,صحيح، سيصعب علينا تنسيق الأمور لو مكثنا هنا Dialogue: 0,0:18:50.91,0:18:52.41,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,...سأعود بسرعة Dialogue: 0,0:18:52.41,0:18:54.11,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,فقد خطرت ببالي فكرة رائعة Dialogue: 0,0:18:55.82,0:18:56.82,الرئيسي,Robin,0,0,0,,ما هي؟ Dialogue: 0,0:18:56.82,0:18:59.23,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,!فكرة رااااائعة Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:05.29,الرئيسي,Marine,0,0,0,,!لقد استولوا على السفينة Dialogue: 0,0:19:05.29,0:19:07.37,الرئيسي,Marine2,0,0,0,,!أوقفوها Dialogue: 0,0:19:08.27,0:19:11.00,الرئيسي,Smoker,0,0,0,,!كفاكم عبثا! استرجعوها بسرعة Dialogue: 0,0:19:12.47,0:19:15.20,الرئيسي,Tashigi,0,0,0,,يا (سموكر)-سان! كيف يمكنني العودة لحالتي الطبيعية؟ Dialogue: 0,0:19:15.20,0:19:18.09,الرئيسي,Smoker,0,0,0,,!(أنت تعيقينني! الزمي مكانك واصمتي يا (تاشيغي Dialogue: 0,0:19:25.71,0:19:28.14,الرئيسي,Smoker,0,0,0,,!ألم تفتحوا الباب بعد؟ Dialogue: 0,0:19:30.58,0:19:32.82,الرئيسي,Smoker,0,0,0,,عدونا موجود داخل المختبر Dialogue: 0,0:19:32.82,0:19:35.54,الرئيسي,Smoker,0,0,0,,!لا يمكننا إهدار الوقت والبقاء هنا Dialogue: 0,0:19:35.54,0:19:39.28,الرئيسي,Soldier,0,0,0,,!لا فائدة! لم ننجح حتى بزعزعة هذا الباب يا (سمو)-سان Dialogue: 0,0:19:40.36,0:19:42.02,الرئيسي,Smoker,0,0,0,,...يا لهذا الوضع المخزي Dialogue: 0,0:19:42.02,0:19:47.90,الرئيسي,Smoker,0,0,0,,لو كان جسدي بحوزتي لما واجهت مشاكلا في دخول ذلك المكان Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:25.09,الرئيسي,Chopper,0,0,0,,!لديك قدرة مفيدة حقا Dialogue: 0,0:20:25.09,0:20:26.78,الرئيسي,Chopper,0,0,0,,هل انتقلنا آنيا لتونا؟ Dialogue: 0,0:20:26.78,0:20:28.78,الرئيسي,Law,0,0,0,,...أغلق فمك وابق داخل الحقيبة Dialogue: 0,0:20:29.11,0:20:30.41,الرئيسي,Law,0,0,0,,فقد بلغنا مدخل المختبر الخلفي الآن Dialogue: 0,0:20:31.51,0:20:36.41,الرئيسي,Law,0,0,0,,سنجد (سيزار) بغرفة الأبحاث الرئيسية رفقة امرأة Dialogue: 0,0:20:37.45,0:20:40.23,الرئيسي,Law,0,0,0,,سأخرجهما من هناك بطريقة ما Dialogue: 0,0:20:40.60,0:20:43.26,الرئيسي,Law,0,0,0,,وسيكون عليك تحليل المخدرات عندها Dialogue: 0,0:20:43.87,0:20:50.00,الرئيسي,Chopper,0,0,0,,...بما أنك قادر على الاقتراب من الزعيم، زد على ذلك قوتك الكبيرة Dialogue: 0,0:20:50.00,0:20:53.01,الرئيسي,Chopper,0,0,0,,فلمَ لا تبادر بالإمساك به؟ Dialogue: 0,0:20:53.01,0:20:56.45,الرئيسي,Chopper,0,0,0,,حينها، سأحظى بكامل وقتي كي أحلل المخدرات Dialogue: 0,0:20:56.45,0:21:02.21,الرئيسي,Chopper,0,0,0,,هنالك مشكلة تحول بيني وبين فعل ذلك، لهذا السبب أنا بحاجة لقوتكم Dialogue: 0,0:21:03.76,0:21:08.35,الرئيسي,Chopper,0,0,0,,أيا يكن، ستمضي الأمور على أكمل وجه إن أمسكتم بـ(سيزار) بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:21:08.35,0:21:10.52,الرئيسي,Chopper,0,0,0,,سأتكفل بالباقي عندها Dialogue: 0,0:21:15.02,0:21:16.72,الرئيسي,Marine,0,0,0,,!أوي! انظروا هناك Dialogue: 0,0:21:19.86,0:21:21.47,الرئيسي,Marine2,0,0,0,,ما ذلك الشيء؟ Dialogue: 0,0:21:21.47,0:21:23.58,الرئيسي,Marine,0,0,0,,!شيء ما يطير باتجاهنا Dialogue: 0,0:21:23.58,0:21:25.40,الرئيسي,Marine2,0,0,0,,!إنها قنبلة ضخمة Dialogue: 0,0:21:26.33,0:21:27.56,الرئيسي,Marine,0,0,0,,!كلا، أنت مخطئ Dialogue: 0,0:21:42.98,0:21:44.92,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,!“دوون" Dialogue: 0,0:21:50.62,0:21:53.49,الرئيسي,Marine,0,0,0,,دوون“...؟ إنسان؟" Dialogue: 0,0:22:05.89,0:22:06.84,الرئيسي,Franky,0,0,0,,!تبا Dialogue: 0,0:22:12.71,0:22:15.12,الرئيسي,Franky,0,0,0,,!كان هذا طريقا مختصرا رائعا Dialogue: 0,0:22:16.71,0:22:19.47,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,!اخرج من عندك أيها الزعيم Dialogue: 0,0:22:19.47,0:22:24.15,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,!سوف نبرحك ضربا ثم نختطفك Dialogue: 0,0:22:24.15,0:22:26.83,الرئيسي,Robin,0,0,0,,يا (لوفي)، من المفترض أن يكون ذلك سرّا Dialogue: 0,0:22:26.83,0:22:27.74,الرئيسي,Smoker,0,0,0,,!قبّعة القشّ“؟" Dialogue: 0,0:22:28.66,0:22:30.28,الرئيسي,Marine,0,0,0,,!“إنهم قراصنة "قبّعة القشّ Dialogue: 0,0:22:31.46,0:22:33.41,الرئيسي,Chopper,0,0,0,,!(انطلق يا (لوفي Dialogue: 0,0:22:33.88,0:22:35.85,الرئيسي,Law,0,0,0,,!ذلك الغبي Dialogue: 0,0:22:35.85,0:22:38.07,الرئيسي,Law,0,0,0,,من طلب منه مواجهة قوات البحرية بأكملها؟{زين غون = الجيش بأكملها} Dialogue: 0,0:23:03.02,0:23:07.12,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,!أين أنت أيها الزعيم؟! اظهر حالا Dialogue: 0,0:23:19.76,0:23:23.91,الرئيسي,Announcer,0,0,0,,(يبدأ (لوفي) ومن معه بمقارعة قوات "جي-5“ التي يرأسها (سموكر Dialogue: 0,0:23:23.91,0:23:28.89,الرئيسي,Announcer,0,0,0,,ثم ينجحون بالدخول إلى المختبر بعد قتال ضارٍ Dialogue: 0,0:23:28.89,0:23:32.35,الرئيسي,Announcer,0,0,0,,لكن وقبَيْل ذلك، يشرع سلاح (سيزار) المميت، (سمايلي) بالتقاطر عليهم Dialogue: 0,0:23:32.35,0:23:35.36,الرئيسي,Announcer,0,0,0,,ما جعل الكل يعيش حالة من الفوضى والذعر Dialogue: 0,0:23:35.36,0:23:36.91,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,:“في الحلقة القادمة من "وان بيس Dialogue: 0,0:23:36.91,0:23:38.22,الرئيسي,Title(top),0,0,0,,خطر الإبادة Dialogue: 0,0:23:38.22,0:23:39.30,الرئيسي,Title(bot),0,0,0,,ظهور وحش الموت Dialogue: 0,0:23:39.30,0:23:41.72,الرئيسي,Luffy,0,0,0,,!ملك القراصنة لن يكون إلا أنا Dialogue: 0,0:23:44.86,0:23:49.90,نراكم في الحلقة القادمة,,0,0,0,,{\bord2.5\shad0\fscx85\fscy100\pos(910,610)}!!نراكم في الحلقة القادمة