0 00:02:29,540 --> 00:02:30,540 الرئيس؟ 0 00:02:32,380 --> 00:02:33,880 .هل انت مستعديارئيس 0 00:02:34,130 --> 00:02:34,960 ساخن! ساخن 0 00:02:35,380 --> 00:02:38,260 ساخن ! ساخن ! ساخن!ســاخن لقد سكبت القهوه على نفسي 0 00:02:38,840 --> 00:02:41,130 اللعنه على هذه القهوه 0 00:02:42,680 --> 00:02:43,430 من هذا؟ 0 00:02:44,200 --> 00:02:45,830 هل أنت هناك؟ 0 00:02:46,390 --> 00:02:48,180 كاتي فلام؟ 0 00:02:49,890 --> 00:02:51,600 لقد مضى وقت 0 00:02:52,650 --> 00:02:55,610 لم اعتقد انك نجوت من تلك الحادثه 0 00:02:56,860 --> 00:03:00,820 هذا غير معقولولاكني سعيد جداً 0 00:03:01,740 --> 00:03:03,820 من انت؟ 0 00:03:04,740 --> 00:03:06,740 الاتذكرني؟ 0 00:03:08,620 --> 00:03:18,000 منذ ثمان سنين مضتكان يطلق علي الرقم 5وانا من اعتقل توم وحطم مكان عمله 0 00:03:21,130 --> 00:03:22,430 تبا لكسباندا 0 00:03:22,760 --> 00:03:24,550 انه سباندام 0 00:03:27,140 --> 00:03:31,020 الانس لوبي في انتظارك 0 00:03:31,640 --> 00:03:36,360 !يارجال اسرعوا واحضروا لي هذا المجرم 0 00:03:40,450 --> 00:03:43,400 اوه!ساخن!ساخن!ساخن ماخطب هذا المصباح؟ 0 00:03:44,660 --> 00:03:45,570 دائماً 0 00:03:45,820 --> 00:03:46,450 وداعاً 0 00:03:47,330 --> 00:03:49,080 اوياوي.اوي.. 0 00:03:49,910 --> 00:03:52,120 تباًدعوني اذهب! 0 00:03:52,620 --> 00:03:53,370 لنذهب. 0 00:04:06,140 --> 00:04:07,720 توقفوا هنا! 0 00:04:08,430 --> 00:04:10,350 دعوا هذا الرجل يذهب! 0 00:04:16,230 --> 00:04:16,900 اسف جداً. 0 00:04:17,810 --> 00:04:20,520 انت كعود الثقاب تضيْ للحظه واحدة؟! 0 00:04:22,650 --> 00:04:25,950 اليس انت احدى اصدقاء القبعه القشيه؟ 0 00:05:08,160 --> 00:05:16,620 ترجمة:صواب>>الحلقة:251 حقيقة الخيانة قرار روبين الحزين 0 00:05:20,130 --> 00:05:24,340 اليوم يجب ابعاد هؤلاء الناس الى الخارج. 0 00:05:24,760 --> 00:05:28,130 لم يبقى وقت على وصول اللجونا المائيه هنا. 0 00:05:28,630 --> 00:05:29,930 في هذا اليوم التوصيل سيكون بطريقه خاصه 0 00:05:30,340 --> 00:05:33,560 اي شخص يريد الركوب اليوم سيكون من الضروري ركوبه 0 00:05:33,600 --> 00:05:34,140 مالذي تقوله؟ 0 00:05:35,390 --> 00:05:38,640 لقد سمعت كلام من المارينز قبل ذالك... 0 00:05:38,890 --> 00:05:41,150 عن شخص مهم .. 0 00:05:41,400 --> 00:05:44,860 شخص ما الذي أخفىَ واتر سفن لعدّة سَنَوات... 0 00:05:45,150 --> 00:05:46,860 وكان في مهمه سرية. 0 00:05:47,320 --> 00:05:48,320 مهمه سرية؟ 0 00:05:48,450 --> 00:05:52,160 نعم.لم اكن اعلم مالذي كان يفعله في الحقيقه. 0 00:05:54,240 --> 00:05:58,870 اذا كان هذا الشخص المخفي فعلا موجود فربما يوجد شخص يعرفه. 0 00:06:03,540 --> 00:06:04,550 اتعلم.. 0 00:06:05,050 --> 00:06:08,760 اعتقد اني اعرف من هو. 0 00:06:08,880 --> 00:06:10,260 ماذا؟ من هو؟ 0 00:06:15,930 --> 00:06:17,140 هذا الشخص من (داون تاون)؟ 0 00:06:19,640 --> 00:06:24,360 هذا الرجل كان يتسلل احياناً الى حانه بلونو. 0 00:06:24,610 --> 00:06:27,940 لكن لايلام هذا النوع 0 00:06:28,150 --> 00:06:31,320 فهذا الرجل يفتقر للعمل المحترم. 0 00:06:31,450 --> 00:06:33,450 لَمْ يُلائمْ للصورةِ؟ 0 00:06:34,410 --> 00:06:34,950 للأسف. 0 00:06:35,660 --> 00:06:37,620 هو يخرج مع جرينشا احياً . 0 00:06:37,870 --> 00:06:38,370 انظر؟ 0 00:06:39,460 --> 00:06:40,460 مهما كان الذي يفعله... 0 00:06:41,120 --> 00:06:45,630 بينما نحن نقوم بجولاتنا في القطار البحري سوف نعرف هويته 0 00:06:46,050 --> 00:06:49,130 وغداَ ستصبح هذه البلده بلدة الثرثرة. 0 00:06:58,720 --> 00:07:00,600 ذالك لن يعمل نحن نفقد الريح! 0 00:07:00,770 --> 00:07:01,890 لن تذهب كلها هباءً 0 00:07:02,440 --> 00:07:04,860 اذا كان هناك شخصاً ما هم لن يستطيعوا انقاذ احد. 0 00:07:22,580 --> 00:07:23,370 ايسبارق-سان! 0 00:07:23,790 --> 00:07:24,630 باولي-سان 0 00:07:33,880 --> 00:07:34,340 نامي... 0 00:07:35,260 --> 00:07:36,140 يبدو انها ليست بخير. 0 00:07:38,140 --> 00:07:41,930 يجب ان اسرع واعالج هؤلاء الناس. 0 00:07:52,360 --> 00:07:53,200 اسرع واهتم بهم! 0 00:07:53,490 --> 00:07:54,410 ان حروقهم خطره. 0 00:07:54,780 --> 00:07:56,950 وماذا عن هذا الايل؟ 0 00:07:57,200 --> 00:07:59,410 انقذه ايضاً. فهو من انقذهم. 0 00:07:59,580 --> 00:08:00,160 حسناهذا صحيح! 0 00:08:00,700 --> 00:08:02,870 هيه! احتاج الى بعض المساعدة! 0 00:08:11,710 --> 00:08:13,050 حَصلَ على الضربةِ. 0 00:08:16,930 --> 00:08:23,140 انت قد لاتكون مع قبعه القش ولاكنك لازلت قرصاناً. 0 00:08:24,600 --> 00:08:27,350 اذا كنت قرصاناًنحن سنأخذك ايضاً.كاليفا! 0 00:08:27,940 --> 00:08:28,310 نعم. 0 00:08:32,570 --> 00:08:33,860 وهذه السفينه.. 0 00:08:35,570 --> 00:08:37,410 نحن لَمْ نُحطّمْها إلى الآن. 0 00:08:37,950 --> 00:08:40,410 هيه انتلاتلمس هذه السفينه! 0 00:08:50,290 --> 00:08:51,750 مالذي تفعله؟ 0 00:08:52,630 --> 00:08:53,630 هل تسمع؟! 0 00:08:55,630 --> 00:08:59,890 يمكن ان نكون اشخاصاً مختلفين ولكن مازلنا نجارين السفن في هذه البلدة 0 00:09:05,890 --> 00:09:09,400 اذا كانت سيئهفهي لن تستخدم. 0 00:09:11,230 --> 00:09:15,150 فقط اتركها! فهي ليست سفينتك! 0 00:09:15,780 --> 00:09:17,150 مع هذااستطيع القائها خارجا في الماء. 0 00:09:18,490 --> 00:09:21,660 انتظر!توقف! 0 00:09:34,510 --> 00:09:35,050 لاتوقف! 0 00:09:49,350 --> 00:09:53,860 لاعليك استطيع ان ادعك في هذه الفترة. 0 00:10:11,580 --> 00:10:15,340 ميـــــري!!! 0 00:10:24,180 --> 00:10:26,180 ابتعدوا! سينهار!! 0 00:10:28,560 --> 00:10:29,230 تباً! 0 00:10:29,940 --> 00:10:31,230 غبيابتعد من هنا! 0 00:10:38,570 --> 00:10:40,070 ليس هناك مانستطيع فعله؟ 0 00:10:51,120 --> 00:10:53,130 ايسبارق-سان عاد مجدداَ! 0 00:10:54,960 --> 00:10:56,550 هذا جيد. 0 00:10:56,630 --> 00:10:57,630 انا مسرور لانك بخير! 0 00:10:59,170 --> 00:11:00,220 ايسبارق-سان! 0 00:11:01,050 --> 00:11:02,630 يجب ان تشكروا هذا الايل 0 00:11:02,880 --> 00:11:05,720 لكن اليس هو الحيوان الذي ينتمي لقبعه القش؟ 0 00:11:10,890 --> 00:11:13,650 هيهالفتاة تتحرك! 0 00:11:18,070 --> 00:11:21,030 مالذي يجب ان نفعله؟هل نجعلهم يخبرونا عن مكان قبعه القش؟ 0 00:11:21,240 --> 00:11:24,240 لكنهم مجروحون بشده!! 0 00:11:24,610 --> 00:11:25,410 ومن يهتم... 0 00:11:26,740 --> 00:11:28,990 ايسبارق-سان لاتستطيع التحرك بعد! 0 00:11:36,460 --> 00:11:39,420 يارجال ابتعدوا عنا قليلاً! 0 00:11:40,420 --> 00:11:43,130 اريد التحدث الى هذه الفتاه على انفراد. 0 00:11:48,140 --> 00:12:01,150 ترجـــ (صواب) ــمة 0 00:12:11,950 --> 00:12:13,790 انا متعجبمانوع هذه المحادثه التي يفعلونها؟ 0 00:12:14,120 --> 00:12:15,040 من يعلم... 0 00:12:16,750 --> 00:12:17,460 مالذي فعلته ؟ 0 00:12:17,750 --> 00:12:23,760 لاتجلس هنا لوكي والباقين ربما مازالوا بالداخل تعال وساعدنا هنا ياغبي! 0 00:12:24,550 --> 00:12:26,300 هذا صحيح. 0 00:12:27,430 --> 00:12:28,300 اسف! 0 00:12:31,220 --> 00:12:32,220 حسناً.. 0 00:12:32,890 --> 00:12:35,440 انا اعتذر. 0 00:12:36,440 --> 00:12:38,480 كنت مخطئاَ بشأنكم . 0 00:12:38,980 --> 00:12:40,650 سوف احل هذه الغلطه لاحقاً. 0 00:12:43,360 --> 00:12:45,240 يجب ان نتحدث حالياً عن نيكو روبن. 0 00:12:46,400 --> 00:12:47,410 اتعلم شيئاً عنها؟ 0 00:12:49,030 --> 00:12:51,950 حينما جاءت الى هذه البلدههل كانت تتصرف بطريقه مختلفه؟ 0 00:12:52,330 --> 00:12:53,620 نعمالكل كان متفاجىء. 0 00:12:54,370 --> 00:13:02,460 اختفت مباشره بعد وصولنا للبلده وفي الصباح سمعنا خبر اغتيالك. 0 00:13:03,050 --> 00:13:09,340 وعندما وجدناها اخير قالت انها لن تعود مرة اخرى. 0 00:13:10,140 --> 00:13:17,640 نحن جميعاً مرتبكينونريد سؤالها لماذا تريد تركنا والرحيل عنا. 0 00:13:19,150 --> 00:13:21,270 وجدت الطريق لتحقيق حلمي.. 0 00:13:22,230 --> 00:13:26,030 هذا الحلم لن يكتمل وانا معكم. 0 00:13:28,110 --> 00:13:31,160 ماهذا الحلم الذي تركتنا لسببه؟ 0 00:13:33,290 --> 00:13:35,250 دعينا اخبرك بما اعلمه. 0 00:13:39,460 --> 00:13:43,420 هو كَانَ من المحتمل عندما تَغاضيتَ عن نيكو روبين أولاً. 0 00:13:45,300 --> 00:13:46,340 انا السي بي 9 0 00:13:47,090 --> 00:13:49,630 الخطط الحكوميه للمهمات الصعبه 0 00:13:54,100 --> 00:13:56,640 وهي كانت سبب لعمل ذلك. 0 00:13:57,890 --> 00:14:00,270 لكن قبل ان اتحدث عن هذا.. 0 00:14:00,600 --> 00:14:00,690 تكلموا معنا عن بناء مدمره لهذا العالم. 0 00:14:08,150 --> 00:14:08,740 العالم؟ 0 00:14:09,400 --> 00:14:10,160 نعم. 0 00:14:13,870 --> 00:14:20,120 لدينا عقبه في الخطهعلى الجميع التوجه الى الغرفه.ولاتقتلوا ايسبارق ايضاً. 0 00:14:24,630 --> 00:14:26,380 انتي لم تفهمي نيكو روبين؟ 0 00:14:27,130 --> 00:14:29,760 ان المخطوطات التي يفترض ان تكون بحوزتهم مزيفه. 0 00:14:32,890 --> 00:14:37,140 حتى لو قتلت فلن اعطي المخطوطات الى الحكومة. 0 00:14:37,890 --> 00:14:43,480 بدفعه واحد سوف تستخدمي البونيجلف لمساعدة الحكومة. 0 00:14:44,270 --> 00:14:46,650 يجب ان اوقفك هنا! 0 00:14:48,230 --> 00:14:55,450 انا لااستخدم البونيجلف لانعاش السلاح بل استخدمة لمعرفه التاريخ فقط. 0 00:14:56,990 --> 00:14:58,580 ليس هناك معنى في ذلك الهراءِ! 0 00:15:01,500 --> 00:15:02,710 لقد قلت مرات عديده... 0 00:15:04,000 --> 00:15:09,760 واكررها واكررها...حتى ولولم تقصد هذا.. 0 00:15:10,260 --> 00:15:16,140 السلاح سيؤذي اي شخص حتى لو لم يكن الشخص قريب منك. 0 00:15:17,890 --> 00:15:22,060 هذا شي ليس جيد بل سيء عندما يأذي السلاح شخصاً ما. 0 00:15:23,020 --> 00:15:27,650 إذا معْرِفة الماضي سَيُؤدّي إلى دمارِ العالمَ... 0 00:15:28,190 --> 00:15:30,610 فأنتي تستحقين الموت حالاً نيكو روبين! 0 00:15:32,900 --> 00:15:36,910 اتريدين معرفه الاسوء الكل لايريد سماع اسمك فأسمك مقترن بؤهرا الشيطان!! 0 00:15:38,870 --> 00:15:40,620 مالذي تعرفه عن الاوهرا؟! 0 00:15:45,130 --> 00:15:46,630 أنت لا تَعْرفُ كَمْ حياتَي شُدّتْ... 0 00:15:47,250 --> 00:15:50,510 في أيدي الحكومة العالميةِ. 0 00:15:53,380 --> 00:15:54,800 اذا كنتي تكرهي الحكومة بهذا القدر... 0 00:15:55,260 --> 00:15:56,800 لماذا تعملين معهم؟! 0 00:16:02,930 --> 00:16:05,650 سوف افعل اي شي لتحقيق هذا الحلم. 0 00:16:12,070 --> 00:16:16,910 السي بي 9 اعطوني كل الشروط في هذه البلده. 0 00:16:17,530 --> 00:16:22,120 لكنيجب ان اضع لائمة الاغتيال على قبعه القش. 0 00:16:23,040 --> 00:16:28,130 فقررت ان اوهب نفسي للحكومة للدفاع عن اصدقائي. 0 00:16:29,540 --> 00:16:31,380 اذا فعلتي ذالك.سوف تقتلين. 0 00:16:32,420 --> 00:16:34,220 المرءه التي ضلت هاربه لـ 20 سنه... 0 00:16:34,550 --> 00:16:35,930 لماذا وافقتي على شروطهم؟ 0 00:16:37,680 --> 00:16:44,730 السي بي 9 مسموح بأستخدام الباستور كول ضد قبعه القش. 0 00:16:45,390 --> 00:16:46,140 باستركول؟ 0 00:16:48,150 --> 00:16:53,740 قيادة الطورىء التي ستدع الماينز يستخدمون 5 سفن للحرب و10 سفن للمقاومة. 0 00:16:55,150 --> 00:16:58,320 اذا وجهوا مثل هذه القوة... 0 00:16:59,160 --> 00:17:01,160 سيدمرون كل شي معهم. 0 00:17:02,240 --> 00:17:09,790 عادةًفقط القيادات العليا الـثالثه هي التي تستخدم ذالك. 0 00:17:10,250 --> 00:17:12,880 لكن هذا وقتالسي بي 9... 0 00:17:14,010 --> 00:17:19,300 هم أعطوا الحقَّ لإسْتِعْماله. 0 00:17:20,390 --> 00:17:23,890 اذا لم توفقالباسترد كول سوف يبدأ. 0 00:17:24,640 --> 00:17:26,980 انا سأطيع كل مايقولونه لي. 0 00:17:28,650 --> 00:17:35,150 انا كنت قادره على الهروب لهذه العشرين سنه لاني لااملك شي لااحميه. 0 00:17:36,150 --> 00:17:38,910 ولكن استخدمت الخيانه كدرع لي. 0 00:17:39,910 --> 00:17:44,240 ولكن الانلااستطيع فعل هذا. 0 00:17:47,120 --> 00:17:48,750 فالحياه قد رميتها بعيداً... 0 00:17:49,960 --> 00:17:51,040 فقدت القلب... 0 00:17:52,500 --> 00:17:55,760 الحلم الذي تخليت عنه كان سبب انقاذي... 0 00:17:56,800 --> 00:17:58,340 لاني كسبت هؤلاء الاصدقاء.. 0 00:17:59,260 --> 00:18:00,430 صدقني. 0 00:18:03,930 --> 00:18:06,350 اذا امنيتك هي...؟ 0 00:18:09,310 --> 00:18:14,650 وللسماح لهؤلاء الـ6 من ضمنهم قبعه القش للخروج من هذا الجزيره. 0 00:18:17,530 --> 00:18:22,160 اذا انتي لاتهتمي بالذي سيحدث في هذا العالم اذا استطاعوا إستخدام هذا السلام مع هؤلاء الناس؟ 0 00:18:22,870 --> 00:18:23,660 انا لااهتم! 0 00:18:31,250 --> 00:18:32,540 لاتفكري بحماقه. 0 00:18:40,430 --> 00:18:42,760 انا لااستطيع ان امتلك القوة في الضغط على الزناد. 0 00:18:57,690 --> 00:18:58,730 في تلك الحاله... 0 00:18:59,150 --> 00:19:02,240 فقد عزمت امرها على... 0 00:19:03,030 --> 00:19:04,910 فقد اختارت ارواح الست اشخاص عن العالم اجمع. 0 00:19:06,490 --> 00:19:08,160 لأجلنا؟ 0 00:19:09,120 --> 00:19:12,120 في الوضع الحالي حيث جزء من المخطوطات تكاد ان تكون مأخوذه 0 00:19:13,120 --> 00:19:15,330 انا لا استطيع ان اللوم تلك الفتاة. 0 00:19:22,970 --> 00:19:24,010 هيه مالذي حدث؟ 0 00:19:27,140 --> 00:19:28,720 اشكرك كثيراً. 0 00:19:29,560 --> 00:19:33,140 روبن لم تخنا. 0 00:19:36,150 --> 00:19:38,150 يجب علي الاسراع والعثور على اي واحد لاخبرهم! 0 00:19:38,520 --> 00:19:40,150 شكراً لك ايسبارق-سان! 0 00:19:40,230 --> 00:19:44,160 انتظري قبعه القش مفقود ! وقد فات الوقت لعمل شيء الان! 0 00:19:44,910 --> 00:19:46,320 فات الوقت؟ 0 00:19:47,030 --> 00:19:51,910 لوفي لن يتوقف هنا لذا يجب على الاسراع لااخبره بما اعلمه. 0 00:19:52,540 --> 00:19:57,250 نحن سنذهب لإستراجاع روبين كل شخص يصبح ضعيفاً متى فقد... 0 00:19:59,380 --> 00:20:04,130 ليس هناك حد لقوتهم حينما يريدون انقاذ شخص ما! 0 00:20:07,970 --> 00:20:08,640 ليس هناك حد لقوتهم حينما يريدون انقاذ شخص ما! 0 00:20:08,640 --> 00:20:09,140 تشوبر! 0 00:20:11,770 --> 00:20:14,690 استيقض! نحتاج للبحث عن الجميع! 0 00:20:16,150 --> 00:20:18,650 هيه تشوبر استيقض هو مجروح بشكل سىء!!! 0 00:20:18,860 --> 00:20:20,520 استيقض ياتشوبر! 0 00:20:22,650 --> 00:20:23,570 تشـوبر.. 0 00:20:24,450 --> 00:20:28,160 التقي لوفي واخبره كل شي. 0 00:20:28,780 --> 00:20:30,410 لاتترك اي شي اخر. 0 00:20:30,910 --> 00:20:31,910 ماذا عنك سانجي؟ 0 00:20:32,750 --> 00:20:34,370 سأعمل شي مختلف. 0 00:20:35,330 --> 00:20:37,960 لاتقلق لن اعمل شي خطير لنفسي. 0 00:20:43,340 --> 00:20:44,010 مالذي حدث؟ 0 00:20:44,630 --> 00:20:45,760 لماذا روبن... 0 00:20:46,720 --> 00:20:48,510 ..كرهتنا؟ 0 00:20:51,470 --> 00:20:52,390 تشوبر. 0 00:20:55,100 --> 00:20:56,640 تذكر شيء واحد. 0 00:21:00,150 --> 00:21:01,440 الرجال دائماً يستطيعون... 0 00:21:03,440 --> 00:21:05,030 العفو عن النساء. 0 00:21:08,160 --> 00:21:12,160 في الساعه الـ 11 مساء سوف نغادر لإنيس لوبي. 0 00:21:12,540 --> 00:21:18,120 على جميع المسافرين الى لوبي التوجه الى الطابق الثاني. 0 00:21:19,960 --> 00:21:21,130 حسنالنلقى نظره. 0 00:21:21,170 --> 00:21:21,630 حسنا. 0 00:21:25,590 --> 00:21:28,130 بسبب سريه المهمه 0 00:21:28,630 --> 00:21:30,340 ممنوع النظر هنا. 0 00:21:30,640 --> 00:21:31,390 ماذا؟ 0 00:21:39,150 --> 00:21:44,150 أستسلامك لنا كان جداً سي بالنسبه لشخص هرب ل20 سنه. 0 00:21:57,710 --> 00:21:58,410 بينجو. 0 00:22:06,000 --> 00:25:54,860 (SAOAAB@HOTMAIL.COM):للتواصل أخوكم :صواب |xo7ox|