0 00:00:00,490 --> 00:00:02,010 الثراء الشهرة القوة 0 00:00:02,490 --> 00:00:06,260 الرجل الذي أمتلك كل شيء في هذا العالم ملك القراصنة جولد روجر 0 00:00:06,370 --> 00:00:09,750 الكلمات الأخيرة التي قالها أثناء إعدامه قد أرسلت الناس للبحر 0 00:00:10,210 --> 00:00:11,650 {\1c&HA00000&\3c&HFFFFFF&\b1\an2}! ثروتي و كنوزي 0 00:00:12,130 --> 00:00:13,400 {\1c&HA00000&\3c&HFFFFFF&\b1\an2}إذا كنتم تريدونها سوف أترككم تأخذونها 0 00:00:13,950 --> 00:00:17,170 {\1c&HA00000&\3c&HFFFFFF&\b1\an2}أبحثوا عنها لقد تركتها في ذلك المكان 0 00:00:20,040 --> 00:00:23,850 الرجال الأن يطاردون أحلامهم متجهين نحو الجراند لاين 0 00:00:24,580 --> 00:00:27,240 والأن دخل العالم في عصر القراصنة العظيم 0 00:00:30,160 --> 00:00:36,060 الحلقـــ 282 ــــة 0 00:01:40,460 --> 00:01:41,060 ALSFA7 : ترجمــــــة ~ JShi : تنسيق ~ 0 00:02:04,460 --> 00:02:06,760 يبدوا بأن أولائك الرجال قد فعلوها 0 00:02:07,170 --> 00:02:08,570 في الوقت المناسب 0 00:02:12,080 --> 00:02:15,420 أن محاولة الموت لوحدك لشيء مؤلم يا روبين 0 00:02:16,710 --> 00:02:20,440 لا أريد أن أرى المزيد من الضحايا 0 00:02:29,640 --> 00:02:32,440 أنا لم أطلب منك أن تكون طيب معي 0 00:02:34,740 --> 00:02:35,540 لماذا ؟ 0 00:02:36,140 --> 00:02:37,540 لماذا ؟ 0 00:02:40,770 --> 00:02:47,290 {\fe178\an8\pos(64054)}الوداع يُحسن الرجل 0 00:02:40,770 --> 00:02:47,290 {\fe178\an2\pos(640616)}سانجي و شوبر 0 00:02:58,420 --> 00:03:00,420 ما الذي حدث لساقك ؟ 0 00:03:01,610 --> 00:03:05,700 بدون تلك الساق أنت لن تستطيع أن تكون قرصانآ بعد الأن أليس كذلك ؟ 0 00:03:06,200 --> 00:03:07,100 أظن ذلك 0 00:03:08,700 --> 00:03:09,700 لماذا ؟ 0 00:03:10,100 --> 00:03:11,500 لم يكن عليك ان تفعل ذلك 0 00:03:11,900 --> 00:03:14,500 أنا لا أتذكر أني طلبت منك أن تكون طيبآ معي 0 00:03:16,900 --> 00:03:17,500 لماذا ؟ 0 00:03:18,500 --> 00:03:19,500 لمـــــاذا ؟ 0 00:03:19,900 --> 00:03:20,760 .. لأنك 0 00:03:22,330 --> 00:03:25,980 لأنك لديك نفس الحلم الذي لدي 0 00:03:27,980 --> 00:03:29,180 أول بلو (الازرق الكامل) ؟ 0 00:03:30,980 --> 00:03:34,080 ولكن حتى رفاقك قالوا بأنه غير موجود 0 00:03:34,850 --> 00:03:35,940 بالتأكيد هو موجود 0 00:03:36,850 --> 00:03:39,330 عندما يحين الوقت . توجه إلى الجراند لاين 0 00:03:39,900 --> 00:03:42,370 أول بلو بالتأكيد سوف يكون هناك 0 00:03:43,550 --> 00:03:46,900 كما ترى أنا لم أعد استطيع أن اكون قرصانآ 0 00:03:46,900 --> 00:03:49,550 ولكن هذا المره أنت تستطيع الذهاب و تجده 0 00:03:52,050 --> 00:03:53,550 أويه ! أيها العم لا تمت 0 00:03:54,250 --> 00:03:55,450 .. بعد الذي فعلته 0 00:03:56,330 --> 00:03:57,940 لا تمت بعد الذي فعلته 0 00:04:00,900 --> 00:04:02,290 .. ذلك العم اللعين 0 00:04:03,420 --> 00:04:07,030 ضحى بقدمه من أجل أن أعيش 0 00:04:11,240 --> 00:04:12,030 و أنا أيضآ 0 00:04:13,420 --> 00:04:15,680 .. إذا أستطعت أن أرد له ذلك الدين 0 00:04:15,900 --> 00:04:18,240 فسوف أضع حياتي على المحك 0 00:04:24,070 --> 00:04:26,290 موتك لن يرد له الدين 0 00:04:27,420 --> 00:04:29,590 هو لم ينقذك من أجل هذا 0 00:04:30,900 --> 00:04:32,760 .. أن تموت بعد أن ينقذك أحد 0 00:04:33,760 --> 00:04:35,160 ذلك فقط ما يفعله الضعفاء 0 00:04:35,810 --> 00:04:38,370 إذن ما الذي يمكنني فعله لكي أصلح الأمور ؟ 0 00:04:46,160 --> 00:04:46,900 أيها الرحال 0 00:05:04,720 --> 00:05:05,630 أيها الرحال 0 00:05:06,500 --> 00:05:07,290 هل أنت بخير ؟ 0 00:05:09,330 --> 00:05:10,370 ذلك لاشيء 0 00:05:11,110 --> 00:05:13,160 لقد جعلتني أغضب 0 00:05:13,330 --> 00:05:15,370 لن أدعك تموت بهذه السهوله 0 00:05:23,590 --> 00:05:24,240 .. تبآ 0 00:05:24,680 --> 00:05:27,630 ذلك الكريج اللعين مستمر في أخراج المزيد من الأسلحه 0 00:05:28,370 --> 00:05:29,900 ليس هناك طريق لمجارته 0 00:05:30,460 --> 00:05:33,330 .. حتى لو تسلح بمئات الأسلحه 0 00:05:34,110 --> 00:05:38,550 هناك أوقات لا تستطيع أن تهزم رجل يؤمن بشيء ما من أعماقه 0 00:05:49,160 --> 00:05:51,070 أما أن تحيا أو تموت 0 00:05:51,980 --> 00:05:57,160 في معارك القراصنة أولئك الذين يخافون الموت ينهارون تمامآ 0 00:05:57,630 --> 00:05:58,850 ما الذي تتحدث عنه ؟ 0 00:06:10,290 --> 00:06:11,500 على الأقل 0 00:06:15,240 --> 00:06:16,590 .. بالنسبة لذلك الولد 0 00:06:18,070 --> 00:06:19,850 ليس لديه أي تردد 0 00:06:21,290 --> 00:06:23,370 .. أما أن هذه هي طريقته في العيش 0 00:06:26,370 --> 00:06:28,760 أو أنه إصراره لرفض الموت 0 00:06:32,370 --> 00:06:33,290 إصرار ؟ 0 00:06:39,550 --> 00:06:42,810 .. لو كان المصدر لقوة كريج هو أسطوله 0 00:06:43,500 --> 00:06:45,760 بالأضافة إلى سمومه والمئات من أسلحته 0 00:06:50,030 --> 00:06:51,720 .. فأن عزيمة ذلك الولد 0 00:06:52,370 --> 00:06:54,370 هي مصدر قوته 0 00:06:56,760 --> 00:06:59,070 .. العزيمة التي يمتلكها في داخله 0 00:07:00,630 --> 00:07:02,030 لسبب احمق 0 00:07:02,590 --> 00:07:07,070 أعرف احمقآ يقمع عزيمته التي في داخله 0 00:07:19,900 --> 00:07:21,330 .. هذه المره 0 00:07:21,720 --> 00:07:23,760 هي حقآ النهايه 0 00:07:28,460 --> 00:07:28,560 ج 0 00:07:28,560 --> 00:07:28,660 جو 0 00:07:28,660 --> 00:07:28,760 جوم 0 00:07:28,760 --> 00:07:28,860 جومو 0 00:07:28,860 --> 00:07:28,960 جومو ج 0 00:07:28,960 --> 00:07:29,060 جومو جو 0 00:07:29,060 --> 00:07:29,160 جومو جوم 0 00:07:29,160 --> 00:07:29,360 جومو جومو 0 00:07:29,160 --> 00:07:29,360 جومو جومو نــ 0 00:07:29,360 --> 00:07:30,360 جومو جومو نــــو 0 00:07:41,560 --> 00:07:41,660 أ 0 00:07:41,660 --> 00:07:41,760 أو 0 00:07:41,760 --> 00:07:41,860 أو ز 0 00:07:41,860 --> 00:07:41,960 أو زو 0 00:07:41,960 --> 00:07:42,060 أو زوت 0 00:07:42,060 --> 00:07:42,160 أو زوتش 0 00:07:42,160 --> 00:07:42,360 أو زوتشي 0 00:07:42,360 --> 00:07:43,360 أو زوتشــــــي 0 00:07:55,330 --> 00:07:56,030 أنتظر 0 00:07:57,460 --> 00:08:00,760 أعتقد أن كلانا لديه حلم أحمق 0 00:08:04,420 --> 00:08:08,160 " أنا ذاهب من أجل أهدافي لأجد " أول بلو 0 00:08:09,900 --> 00:08:10,550 سانجي 0 00:08:11,980 --> 00:08:16,160 أجل . أنا سوف أرافقك في طريقك لكي تصبح ملك القراصنة 0 00:08:18,680 --> 00:08:21,500 سأكون الطباخ على سفينتك 0 00:08:26,980 --> 00:08:28,630 هل هذا يناسبك أم لا ؟ 0 00:08:29,290 --> 00:08:30,590 بالتأكيد 0 00:08:30,850 --> 00:08:32,030 أجل 0 00:08:32,330 --> 00:08:33,630 ذلك رائع لوفي 0 00:08:34,850 --> 00:08:37,850 أجل..أجل..طباخ ! إنه الطعام 0 00:08:38,680 --> 00:08:40,160 أجل ! أجل 0 00:08:39,160 --> 00:08:40,590 إذن هذه هي النهاية جميعآ 0 00:08:42,030 --> 00:08:44,240 أسف لأني كنت مزعجآ 0 00:08:45,370 --> 00:08:46,420 أنا لا أحبه 0 00:08:46,590 --> 00:08:48,070 أنت تزعجني 0 00:08:48,290 --> 00:08:50,330 أردت أن أطردك من هنا بنفسي 0 00:08:50,760 --> 00:08:53,680 والأن أنت راحل بهذه السهوله 0 00:08:55,030 --> 00:08:56,200 ..أسف لذلك 0 00:08:56,500 --> 00:08:58,680 وأسف أيضآ لوضعك في هذا الاداء السيء 0 00:08:58,850 --> 00:09:00,680 ماذا ؟ أنت عرفت ؟ 0 00:09:00,720 --> 00:09:01,680 لقد كان هذا واضحآ 0 00:09:02,030 --> 00:09:03,290 أنتم يا رجال أغبياء جدآ 0 00:09:03,370 --> 00:09:04,030 ماذا ؟ 0 00:09:04,810 --> 00:09:08,500 إذن مررتم بكل هذه المشاكل من أجل طردي من هنا أليس كذلك ؟ 0 00:09:08,720 --> 00:09:09,460 أيها العم العين 0 00:09:10,590 --> 00:09:14,420 لماذا أنت لديك مثل هذا الفم الكريه ؟ 0 00:09:17,200 --> 00:09:19,030 هذا صحيح أيها البذنجانه 0 00:09:19,900 --> 00:09:21,940 أنا لم أحب الأطفال على أية حال 0 00:09:22,850 --> 00:09:27,420 لم يكن هناك أي يوم لم أندم فيه على أنقاذ ! حياة أحمق مثلك أيها المشاغب الصغير 0 00:09:28,680 --> 00:09:30,550 ذلك ممتاز أيها العم اللعين 0 00:09:31,070 --> 00:09:33,160 تمتع ببقية حياتك بسلام 0 00:09:40,590 --> 00:09:42,760 أوه ذلك القارب جميل 0 00:09:43,110 --> 00:09:43,980 هل نستطيع إستخدامه حقآ ؟ 0 00:09:44,070 --> 00:09:45,760 إنه لسانجي بالتأكيد نستطيع 0 00:09:48,500 --> 00:09:49,070 لنذهب 0 00:09:49,720 --> 00:09:51,500 ألا يجب عليك أن تودعهم ؟ 0 00:09:52,200 --> 00:09:52,980 لا بأس 0 00:09:53,460 --> 00:09:54,250 سانجي 0 00:09:55,240 --> 00:09:57,420 أعتني بنفسك 0 00:10:55,720 --> 00:10:57,700 أيها المالك زيــــف 0 00:10:59,370 --> 00:11:00,420 .. من أجل كل هذه السنين 0 00:11:00,900 --> 00:11:03,030 تبآ شكرآ جزيلآ لك جدآ 0 00:11:04,160 --> 00:11:05,720 أنا لن أنسى أبدآ 0 00:11:06,330 --> 00:11:07,630 أنا مدين لك للأبد 0 00:11:28,720 --> 00:11:31,200 اللعنه 0 00:11:33,630 --> 00:11:36,420 نحن سوف نشتاق اليك ! اللعنه 0 00:11:36,680 --> 00:11:38,420 سوف نشتاق لك 0 00:11:52,590 --> 00:11:53,800 سوف نشتاق لك 0 00:11:54,420 --> 00:11:56,110 إنه أمر محزن ! اللعنه 0 00:12:03,720 --> 00:12:04,900 أيها الحمقى 0 00:12:06,550 --> 00:12:09,460 الرجال يفترض بهم التوديع بصمت 0 00:12:16,760 --> 00:12:19,720 ها نحن ذاهبــــون ! لنبحــــــر 0 00:12:19,900 --> 00:12:23,160 لنلتقي مرة اخرى ! أيها الأوغاد الملاعين 0 00:12:35,810 --> 00:12:38,940 .. طالما أنك مصر على مواجهة الموت 0 00:12:41,810 --> 00:12:44,030 فسوف تجده بالتأكيد 0 00:12:45,500 --> 00:12:46,760 أول بلو 0 00:12:50,070 --> 00:12:51,290 حسنآ يا رجال 0 00:12:51,290 --> 00:12:52,980 الزبائن سيأتون قريبآ 0 00:12:53,420 --> 00:12:55,550 أسرعوا وعودوا إلى العمل 0 00:12:59,050 --> 00:13:04,850 ترجمـــــــة ALSFA7 ~ JShi : تنسيق ~ 0 00:13:05,950 --> 00:13:12,950 ترجمـــــــة ALSFA7 ~ JShi : تنسيق ~ 0 00:13:18,000 --> 00:13:19,950 روبين أعتادت أن تكون وحيده 0 00:13:21,300 --> 00:13:22,470 كما كنت أنا 0 00:13:24,270 --> 00:13:25,270 أين أصبت ؟ 0 00:13:25,470 --> 00:13:27,470 يجب أن نسرع في إيقاف النزيف وإلا سوف تموت 0 00:13:32,770 --> 00:13:36,470 أنت تستطيع أن تكون طبيب ! تستطيع ! تستطيع 0 00:13:36,970 --> 00:13:38,770 أنت سوف تصبح طبيبآ عظيمآ 0 00:13:39,470 --> 00:13:40,770 أيها الطبيب ! أنا لا أستطيع التنفس 0 00:13:42,770 --> 00:13:44,370 أنت طيب القلب 0 00:13:45,820 --> 00:13:51,210 أنا اتساءل إذا كان لدى روبين شخص ما شخص عزيز لديها كما كان الطبيب لي 0 00:13:53,510 --> 00:13:56,260 يا لك من مخلوق غريب 0 00:13:56,960 --> 00:14:00,060 يبدوا أنك عشت وحيدآ طوال حياتك بدون أي صديق ؟ 0 00:14:00,460 --> 00:14:01,760 أيها الوحش المسكين 0 00:14:02,060 --> 00:14:05,560 ما السبب الذي يجعل مخلوق مثلك يحاول أن ينقذ هذه البلده ؟ 0 00:14:05,960 --> 00:14:06,860 لا تجعلنا نضحك 0 00:14:07,160 --> 00:14:07,960 أخرسوا 0 00:14:08,560 --> 00:14:11,560 حتى لو لم يكن لدي أي رفيق فأني ما زلت أستطيع القتال 0 00:14:12,860 --> 00:14:15,560 .. طالما أن علم الطب موجود هنا فإني سوف 0 00:14:15,860 --> 00:14:17,260 هو لديه رفاق 0 00:14:20,760 --> 00:14:24,260 أنا رفيقـــــــه 0 00:14:34,210 --> 00:14:37,780 أوي أنت لنصبح قراصنة معآ 0 00:14:38,860 --> 00:14:39,690 هذا مستحيل 0 00:14:40,000 --> 00:14:42,780 هذا ليس مستحيل.. أنه ممتع 0 00:14:42,820 --> 00:14:44,170 هذا ليس له دخل في الأمر 0 00:14:46,210 --> 00:14:46,820 .. ولكن 0 00:14:49,950 --> 00:14:51,910 ولكن أنا رنة 0 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 .. لدي قرون ولدي حوافر 0 00:14:55,860 --> 00:14:57,080 ولدي أنف أزرق أيضآ 0 00:14:59,520 --> 00:15:01,430 .. أعني أريد أن أكون قرصانآ 0 00:15:05,340 --> 00:15:07,430 ولكن أنا لست رفيق للبشر 0 00:15:07,730 --> 00:15:08,860 أنا وحش 0 00:15:09,470 --> 00:15:11,950 لا أستطيع أن أكون أحد رفاقك 0 00:15:11,950 --> 00:15:12,950 .. لذا 0 00:15:14,560 --> 00:15:15,600 لذا أردت أن أشكرك فقط 0 00:15:19,260 --> 00:15:21,300 أنا حقآ أقدر ذلك 0 00:15:22,260 --> 00:15:24,470 أشكرك لدعوتك لي 0 00:15:28,950 --> 00:15:30,820 .. أنا سوف أبقى هنا ولكن 0 00:15:34,040 --> 00:15:36,860 ربما يومآ ما إذا أردتم رؤيتي أنتم يمكنكم الرجوع إلى هنا 0 00:15:37,130 --> 00:15:38,130 {\fad(500500)\t(5003000\fscx200\fscy200)}أخـــــــــــــرس 0 00:15:38,170 --> 00:15:40,860 {\fad(500500)\t(5003000\fscx200\fscy200)}لنذهــــب 0 00:15:52,650 --> 00:15:54,650 "أنا لم أسمع عن شخص يقوم بدعوة أحدهم بكلمة "إخرس 0 00:16:07,860 --> 00:16:09,390 ذلك شعور جيد 0 00:16:09,390 --> 00:16:10,860 أوي ! هل يمكنك أن تفعلها مرة أخرى ؟ 0 00:16:10,760 --> 00:16:12,860 غبي نحن راحلون الأن 0 00:16:12,860 --> 00:16:14,860 أنا أعتقدت أننا سوف نموت 0 00:16:14,860 --> 00:16:16,780 هيه ! أين أنا بحق الجحيم ؟ 0 00:16:17,910 --> 00:16:19,730 سانجي أنت استيقظت ؟ 0 00:16:22,260 --> 00:16:24,860 أيها الطبيب ! أنها لم تكن مجرد أوهام أليس كذلك ؟ 0 00:16:25,430 --> 00:16:28,210 ألم يكتمل بحثك ؟ 0 00:16:29,690 --> 00:16:31,080 أو أن هذا كان كذبآ أيضآ ؟ 0 00:16:32,180 --> 00:16:33,380 نحن فعلناها يا شوبر ؟ 0 00:16:33,880 --> 00:16:35,680 لقد نجح البحث 0 00:16:36,180 --> 00:16:39,230 هل أعتقدت أني سوف أكون حزينآ لو لم تقل ذلك قبل أن تموت ؟ 0 00:16:40,040 --> 00:16:42,340 ليس هناك شيء مستحيل لرجل يحمل علمآ عليه جمجمة 0 00:16:42,860 --> 00:16:44,730 قلها ثانيه أيها الطبيب 0 00:16:49,910 --> 00:16:52,210 هل أنتم مستعدون أيها الشباب ؟ 0 00:16:52,210 --> 00:16:52,510 أجل 0 00:16:52,910 --> 00:16:54,510 أشعلوها 0 00:16:55,310 --> 00:16:57,510 .. أسمعي يا كوريها هذا التراب هو 0 00:17:02,860 --> 00:17:03,690 أيتها الطبيبه كوريها 0 00:17:04,040 --> 00:17:04,910 ما الذي تفعلينه ؟ 0 00:17:05,040 --> 00:17:06,430 فقط أخرس وشاهد 0 00:17:10,730 --> 00:17:13,170 أيتها الطبيبه كوريها ! لقد أطلقناها جميعها 0 00:17:13,430 --> 00:17:14,300 أضيئي 0 00:17:26,170 --> 00:17:27,470 مذهـــــل 0 00:17:27,780 --> 00:17:28,390 أجل 0 00:17:29,910 --> 00:17:30,860 جميل 0 00:17:33,360 --> 00:17:35,260 سوف أجعل أزهار الكرز تزهر 0 00:17:35,860 --> 00:17:39,260 إذا نجح بحثي فسوف تنقذ هذه البلده 0 00:17:40,760 --> 00:17:42,660 .. أستمعي لي هذا التراب الأحمر 0 00:17:43,160 --> 00:17:44,660 ليس ترابآ عاديآ 0 00:17:44,960 --> 00:17:46,960 .. سوف يلتصق بالثلج الأبيض 0 00:17:47,260 --> 00:17:52,460 وسوف يجعل تساقط الثلج وردي ساطع 0 00:17:59,470 --> 00:18:00,600 .. أيها الطبيب 0 00:18:01,730 --> 00:18:03,000 .. دوكتورينا 0 00:18:38,500 --> 00:18:40,380 أنا لن أطلق عليك أبدآ 0 00:18:40,580 --> 00:18:42,480 أسمي هو الطبيب هيلولوك 0 00:18:43,080 --> 00:18:43,980 أنا طبيب 0 00:18:44,980 --> 00:18:46,380 .. توني توني شوبر 0 00:18:46,580 --> 00:18:47,580 أسم رائع .اليس كذلك ؟ 0 00:18:47,580 --> 00:18:49,580 هذا ما سوف أناديك به 0 00:18:50,480 --> 00:18:53,580 شوبر ! سوف تصبح طبيبآ عظيمآ 0 00:18:53,780 --> 00:18:54,980 أنا متأكد من ذلك 0 00:19:01,780 --> 00:19:04,180 حتى لو مت فأن أحلامي لن تموت 0 00:19:04,880 --> 00:19:07,180 ما أعظم الحياة التي عشتها 0 00:19:11,290 --> 00:19:13,190 شكرآ لك يا شوبر 0 00:19:23,950 --> 00:19:26,210 الأن أذهب 0 00:19:27,040 --> 00:19:28,130 أيها الولد الغبي 0 00:19:35,730 --> 00:19:36,130 روبين 0 00:19:37,260 --> 00:19:39,780 أنت لم تعودي وحيده بعد الأن حسنآ ؟ 0 00:19:40,910 --> 00:19:42,040 سوف ننقذك مهما حدث 0 00:19:42,470 --> 00:19:43,260 لذا أنتظرينا 0 00:19:51,430 --> 00:19:52,600 قطار البحر ؟ 0 00:20:07,730 --> 00:20:08,640 هيا لنذهب