[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Last Style Storage: Abood Audio URI: ../293.mkv Aegisub Video Zoom Percent: 0.625000 Video File: ../293.mkv Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 42561 Aegisub Scroll Position: 249 Aegisub Active Line: 251 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Luffy,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002021DA,&H000000FF,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sanji,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0060EFDD,&H0060EFDD,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Chopper,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B6653F,&H009B502C,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ussop,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00278673,&H00278673,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Zoro,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003AA74A,&H003AA74A,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Nami,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000067FF,&H000067FF,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Robin,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00602621,&H00602621,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Buggy The Clown,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C21A8,&H004C21A8,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Franky,Arial,20,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00CBC56B,&H00C6C46B,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Notice,Arial,20,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00FF8100,&H00FF8100,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.00,Notice,,0,0,0,,ترجمة المبدع 2008 Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Notice,,0,0,0,,{\fscx481\fscy787}تعديل التوقيت و الترجمة و إضافة الستايلات \NAbdulla \N Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Notice,,0,0,0,,{\fscx642\fscy707}\NBBM : 76081D08\NAbdullak289@gmail.com\N Dialogue: 0,0:02:41.87,0:02:44.67,Notice,,0,0,0,,الثروة , الشهرة , القوة Dialogue: 0,0:02:46.18,0:02:51.08,Notice,,0,0,0,,{\fscx477\fscy713}\N\Nالرجل الذي حصل على كل شيء في هذا العالم\Nملك القراصنة , جولد روجر Dialogue: 0,0:02:52.08,0:02:57.58,Notice,,0,0,0,,{\fscx661\fscy567}\Nالكلمات الأخيرة التي قالها أثناء إعدامه أرسلت الناس إلى البحر Dialogue: 0,0:02:58.38,0:02:59.88,Notice,,0,0,0,,!! ثروتي و كنوزي Dialogue: 0,0:03:00.68,0:03:03.58,Notice,,0,0,0,,{\fscx496\fscy770}إذا كنتم تريدونها , سأدعكم تحصلون عليها Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:06.58,Notice,,0,0,0,,{\fscx442\fscy781}أبحثوا عنها , تركتها جميعآ في ذلك المكان Dialogue: 0,0:03:07.08,0:03:11.48,Notice,,0,0,0,,{\fscx665\fscy515}الرجال الأن يلاحقون أحلامهم , يتجهون نحو الجراند لاين Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:15.88,Notice,,0,0,0,,{\fscx585\fscy751}العالم يدخل عصر القراصنة العظيم Dialogue: 0,0:03:21.31,0:03:23.38,Notice,,0,0,0,,{\pos(658,164)}كامي شيباري: ربط الشعر Dialogue: 0,0:03:21.32,0:03:23.39,Default,,0,0,0,,{\fscx602\fscy738}لقد هرب من كامي شيباري خاصتي Dialogue: 0,0:03:23.39,0:03:24.35,Chopper,,0,0,0,,Rumble Dialogue: 0,0:03:25.56,0:03:27.71,Chopper,,0,0,0,,أَنا آسف، دكتورينا Dialogue: 0,0:03:29.12,0:03:33.30,Chopper,,0,0,0,,{\fscx548\fscy755}مثلما ضحى الطبيب بحياته لإنقاذ البلاد Dialogue: 0,0:03:36.48,0:03:40.19,Chopper,,0,0,0,,{\fscx453\fscy775}أنا ايضا أريد أن أضع حياتي لأجل أصدقائي Dialogue: 0,0:03:42.53,0:03:44.32,Chopper,,0,0,0,,إذا كنت سأَموت على أية حال Dialogue: 0,0:03:44.91,0:03:45.91,Chopper,,0,0,0,,إذا سأفعلها Dialogue: 0,0:03:46.58,0:03:47.95,Chopper,,0,0,0,,لكن أتمنى Dialogue: 0,0:03:48.66,0:03:50.12,Chopper,,0,0,0,,أن لا يأتي أحد لهذة الغرفة Dialogue: 0,0:04:11.16,0:04:15.34,Default,,0,0,0,,{\fscx678\fscy533\pos(644,634)}\Nكاليفا , مستخدمة الفقاعات \N\N\N\N\N\N\Nنامي تقترب من فخ الصابون Dialogue: 0,0:04:31.91,0:04:34.71,Default,,0,0,0,,أنـــا لا أعـــرف مــا أنـــت Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:38.35,Default,,0,0,0,,{\fscx557\fscy761}لكني لن أهزم من قبل فاكهة الشيطان Dialogue: 0,0:04:38.35,0:04:42.62,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني بدأت أعجب بك Dialogue: 0,0:04:45.51,0:04:48.64,Default,,0,0,0,,إن كُنتَ وحشاً أم لا Dialogue: 0,0:04:48.64,0:04:51.94,Default,,0,0,0,,الرجل الحقيقي لا يستسلم Dialogue: 0,0:04:51.94,0:04:59.35,Default,,0,0,0,,{\fscx476\fscy833}بشرف شيشي كومادوري، بالتأكيد سأهزمك Dialogue: 0,0:05:00.20,0:05:01.24,Default,,0,0,0,,سورو Dialogue: 0,0:05:01.18,0:05:03.37,Notice,,0,0,0,,{\an8\pos(640,-4)}شيقان: إصبع البندقية Dialogue: 0,0:05:01.21,0:05:03.40,Default,,0,0,0,,{\pos(640,718)}شيقان كيو كيو كيو كيو Dialogue: 0,0:05:14.55,0:05:15.68,Default,,0,0,0,,قيبو Dialogue: 0,0:05:14.55,0:05:15.68,Notice,,0,0,0,,{\an8}قيبو: خطوة القمر Dialogue: 0,0:05:17.22,0:05:19.38,Notice,,0,0,0,,{\an8}شيشي كيباب:ضربة الأسد Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:19.38,Default,,0,0,0,,شيشي كيباب Dialogue: 0,0:05:37.06,0:05:40.73,Default,,0,0,0,,{\fscx701\fscy513}أعتقد أني لا أملك الخيار سوف استخدم تقنيتي النهائية Dialogue: 0,0:05:40.92,0:05:42.27,Default,,0,0,0,,خذ هذا Dialogue: 0,0:05:42.24,0:05:44.41,Notice,,0,0,0,,{\an8}سي مي كي كان: عودة الحياة Dialogue: 0,0:05:42.27,0:05:44.41,Default,,0,0,0,,سيمي كيكان Dialogue: 0,0:05:44.44,0:05:47.01,Default,,0,0,0,,كامي شيباري Dialogue: 0,0:06:01.27,0:06:03.03,Default,,0,0,0,,كامي شيباري Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:09.59,Default,,0,0,0,,كا...كامي شيباري Dialogue: 0,0:06:13.48,0:06:15.11,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:06:15.11,0:06:17.34,Default,,0,0,0,,أنا لا أستطيع الحركة Dialogue: 0,0:06:17.34,0:06:19.92,Default,,0,0,0,,لا أستطيع التحكم بقوتي Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:23.37,Default,,0,0,0,,يجب أن أهرب Dialogue: 0,0:06:23.40,0:06:25.72,Default,,0,0,0,,أنت مزعج جداً Dialogue: 0,0:06:25.76,0:06:31.53,Default,,0,0,0,,أنا سأوقفه، لا توقفيني يا أمي Dialogue: 0,0:06:31.53,0:06:33.53,Default,,0,0,0,,بالنسبة للرجل Dialogue: 0,0:06:33.53,0:06:35.65,Default,,0,0,0,,بالنسبة للرجل Dialogue: 0,0:06:35.65,0:06:38.41,Default,,0,0,0,,بالنسبة للرجل Dialogue: 0,0:06:38.41,0:06:44.66,Default,,0,0,0,,{\fscx495\fscy791}يوجد طريق للمعركة لا يستطيع تفاديه أبدا Dialogue: 0,0:06:44.75,0:06:46.07,Default,,0,0,0,,سورو Dialogue: 0,0:06:47.73,0:06:49.05,Notice,,0,0,0,,{\an8\fscx526\fscy733}رانكياكو رنج : عاصفة قدم زهرة الوتس Dialogue: 0,0:06:47.76,0:06:49.11,Default,,0,0,0,,رانكياكو رنج Dialogue: 0,0:06:53.01,0:06:54.04,Default,,0,0,0,,خذ هذا Dialogue: 0,0:06:54.33,0:06:57.21,Notice,,0,0,0,,{\an8\fscx516\fscy713}يانا جن جو : الأغنية العاطفية للصفصاف Dialogue: 0,0:06:54.36,0:06:57.25,Default,,0,0,0,,يانا جن جو Dialogue: 0,0:07:25.91,0:07:26.63,Franky,,0,0,0,,تبًا Dialogue: 0,0:07:27.07,0:07:30.90,Franky,,0,0,0,,هذا الضعيف Dialogue: 0,0:07:30.90,0:07:33.16,Franky,,0,0,0,,{\fscx615\fscy717}سبب لي المشاكل أكثر مما توقعت Dialogue: 0,0:07:36.43,0:07:37.75,Franky,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:07:39.88,0:07:41.92,Franky,,0,0,0,,حصلت على مفتاحك Dialogue: 0,0:07:44.78,0:07:46.98,Franky,,0,0,0,,رقم أربعة , اه؟ Dialogue: 0,0:07:47.89,0:07:51.65,Franky,,0,0,0,,{\fscx558\fscy627}المبارز و صاحب الأنف الطويل يريدان المفتاح رقم اثنين , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:51.81,0:07:55.80,Franky,,0,0,0,,{\fscx585\fscy638}إذا كان هذا الرجل يحمل المفتاح رقم أربعة ، وذلك الرجل يحمل رقم ثلاثة Dialogue: 0,0:07:55.80,0:07:57.90,Franky,,0,0,0,,لم يتبقى إلا واحد Dialogue: 0,0:07:57.90,0:08:01.95,Franky,,0,0,0,,{\fscx421\fscy825}ذلك يعني أن مفتاح رقم اثنين مع تلك السكرتيرة Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:04.34,Franky,,0,0,0,,الأفضل لي أن أسرع Dialogue: 0,0:08:04.81,0:08:06.57,Franky,,0,0,0,,سوف أذهب لمساعدتهما Dialogue: 0,0:08:29.83,0:08:32.38,Default,,0,0,0,,{\fscx496\fscy775}أنتم لا تملكون الكثير من الوقت , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:35.77,Default,,0,0,0,,{\fscx440\fscy815}أعتقد اني سمعتك تقولين أنك لن تتراجعي , لكن Dialogue: 0,0:08:35.77,0:08:38.37,Default,,0,0,0,,ربما لم أسمع بشكل صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:40.44,0:08:42.33,Nami,,0,0,0,,تسخرين مني Dialogue: 0,0:08:42.33,0:08:43.46,Nami,,0,0,0,,لن أغفر لك Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:46.50,Default,,0,0,0,,حسنا إذا هاجميني Dialogue: 0,0:08:46.53,0:08:48.95,Default,,0,0,0,,ليس من الضروري أن تنتظري Dialogue: 0,0:08:48.95,0:08:51.78,Default,,0,0,0,,المعركة بدأت بالفعل Dialogue: 0,0:08:51.84,0:08:57.37,Nami,,0,0,0,,{\fscx413\fscy778}كيف لمستخدم فاكهة شيطان أن يستحم أمام عدوه ؟ Dialogue: 0,0:08:57.90,0:09:01.26,Nami,,0,0,0,,{\fscx583\fscy688}إذا غطس نصف جسمك ستفقدين قوتك Dialogue: 0,0:09:01.64,0:09:05.43,Default,,0,0,0,,هل تحاولين قول أني ضعيفة ؟ Dialogue: 0,0:09:09.89,0:09:11.53,Default,,0,0,0,,لا داعي للقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:09:12.56,0:09:15.45,Default,,0,0,0,,أنت فقدت قوتك أيضا Dialogue: 0,0:09:15.76,0:09:17.11,Default,,0,0,0,,لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:27.91,Nami,,0,0,0,,ما الذي فعلتيه لي؟ Dialogue: 0,0:09:30.11,0:09:32.15,Default,,0,0,0,,حل هذا اللغز Dialogue: 0,0:09:32.15,0:09:35.73,Default,,0,0,0,,{\fscx431\fscy806}جزء من قتال مستخدم فاكهة شيطان , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:41.92,0:09:46.50,Nami,,0,0,0,,{\fscx686\fscy496}تغير شكل سانجي إلى تلك الهيئة , بالتأكيد من فعل تلك المرأة Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:48.50,Nami,,0,0,0,,يجب أن أحذر منها Dialogue: 0,0:09:48.50,0:09:51.08,Nami,,0,0,0,,{\fscx570\fscy682}وإلا سيكون أخذي لمكانه بدون فائدة Dialogue: 0,0:09:53.47,0:09:57.05,Nami,,0,0,0,,بدأت قوتي بالرجوع قليلاً Dialogue: 0,0:10:02.07,0:10:06.59,Nami,,0,0,0,,{\fscx522\fscy731}سأريك قوة عصى المناخ المكتملة وقدرتها Dialogue: 0,0:10:06.78,0:10:10.99,Nami,,0,0,0,,{\fscx695\fscy461}إذا كنت تعتقدين أني مجرد وجه لطيف فقط فإنك مخطئةً تمامًا Dialogue: 0,0:10:14.13,0:10:15.82,Nami,,0,0,0,,يمكني تحريك ساقيَّ Dialogue: 0,0:10:21.54,0:10:22.95,Nami,,0,0,0,,سوف أهاجم Dialogue: 0,0:10:23.96,0:10:25.62,Nami,,0,0,0,,شحنة الرعد Dialogue: 0,0:10:28.32,0:10:29.45,Nami,,0,0,0,,تحوّل الذراع Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:45.49,Default,,0,0,0,,ما هذا السلاح المميت Dialogue: 0,0:10:50.30,0:10:51.21,Default,,0,0,0,,هذه Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:53.72,Default,,0,0,0,,غيمة؟ Dialogue: 0,0:10:54.22,0:10:56.51,Nami,,0,0,0,,{\fscx375\fscy757}أنتي لم تعتقدي أني سأتركك تهزميني بهدوء , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:58.49,0:11:00.81,Nami,,0,0,0,,قذيفة Dialogue: 0,0:11:00.97,0:11:02.82,Nami,,0,0,0,,كرة الصاعقة Dialogue: 0,0:11:14.66,0:11:17.77,Nami,,0,0,0,,{\fscx536\fscy730}هذا ما سوف تحصلين عليه كونك متساهلة Dialogue: 0,0:11:38.83,0:11:40.62,Default,,0,0,0,,فاجأتِنِي Dialogue: 0,0:11:40.62,0:11:43.83,Default,,0,0,0,,{\fscx481\fscy808}لم أعتقد أنني سأتعرض للصعق وانا في الداخل Dialogue: 0,0:11:45.65,0:11:49.32,Nami,,0,0,0,,ما الذي حماها من الصاعقة Dialogue: 0,0:11:49.32,0:11:51.32,Nami,,0,0,0,,تحولت إلى فقاعات ثم اختفت Dialogue: 0,0:11:51.32,0:11:55.25,Default,,0,0,0,,{\fscx520\fscy761}ليس لديك أمل بالفوز حتى تحلي هذا اللغز Dialogue: 0,0:11:57.01,0:11:58.96,Default,,0,0,0,,هل أنت قادرة على عمل ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:59.30,0:12:02.35,Nami,,0,0,0,,{\fscx552\fscy701}إنها كالصابون الذي يتحول إلى فقاعات Dialogue: 0,0:12:02.35,0:12:04.61,Nami,,0,0,0,,{\fscx446\fscy797}\Nهل أكلتِ فاكهة الفقاعات وتحولت للمرأة الصابونة Dialogue: 0,0:12:04.67,0:12:06.34,Nami,,0,0,0,,أَو شيء ما مثل ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:08.82,0:12:11.96,Default,,0,0,0,,{\fscx606\fscy700}لكن , حتى إن أكتشفتي ماهي قدرتي Dialogue: 0,0:12:12.02,0:12:14.94,Default,,0,0,0,,{\fscx522\fscy706}هذا لا يعني أنه يمكنك الفوز . أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:12:15.63,0:12:18.61,Nami,,0,0,0,,{\fscx566\fscy738}إذا أنا كنت محقة , أشعر بالأسف عليها Dialogue: 0,0:12:19.05,0:12:22.54,Default,,0,0,0,,ذلك صحيح , قوة النظافة Dialogue: 0,0:12:22.51,0:12:25.24,Default,,0,0,0,,أَكلت فاكهة الفقاعات Dialogue: 0,0:12:25.24,0:12:28.28,Default,,0,0,0,,{\fscx522\fscy530}مما يجعل من كل جسدي يخرج الفقاعات , وهذا يجعلني , المرأة الصابونه Dialogue: 0,0:12:31.93,0:12:33.21,Default,,0,0,0,,أليس هذا رائع Dialogue: 0,0:12:33.34,0:12:35.38,Nami,,0,0,0,,هذا مثير للغاية Dialogue: 0,0:12:35.38,0:12:37.48,Nami,,0,0,0,,{\fscx721\fscy447}إذا كان عندي سكرتيرة مثل هذه سأكون سعيدة للغاية Dialogue: 0,0:12:37.48,0:12:38.64,Nami,,0,0,0,,أنا لست منحرفة كبيرة السن Dialogue: 0,0:12:39.24,0:12:41.91,Nami,,0,0,0,,{\fscx552\fscy693}ولكن هذا لا يفيد في القتال أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:42.10,0:12:44.01,Nami,,0,0,0,,هذا لا يبدو قويًا جدًا Dialogue: 0,0:12:44.36,0:12:47.06,Default,,0,0,0,,{\fscx512\fscy701}لكن كل الفقاعات التي تخرج من جسمي، Dialogue: 0,0:12:47.06,0:12:49.26,Default,,0,0,0,,أَنا قادرة على التحكم بها Dialogue: 0,0:12:53.93,0:12:54.72,Nami,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:54.81,0:12:56.13,Default,,0,0,0,,دعيني أريك Dialogue: 0,0:12:57.07,0:12:58.45,Nami,,0,0,0,,{\fscx571\fscy690}خرجت الفقاعات من حوضِ الحمام؟ Dialogue: 0,0:12:59.18,0:13:00.50,Default,,0,0,0,,سيدة الفقاعات Dialogue: 0,0:13:01.25,0:13:03.01,Default,,0,0,0,,خروف الصابون Dialogue: 0,0:13:06.81,0:13:08.00,Nami,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:13:09.82,0:13:11.36,Default,,0,0,0,,ما رأيك ، أليس هذا ظريف؟ Dialogue: 0,0:13:13.02,0:13:14.72,Nami,,0,0,0,,هل أنت حمقاء؟ Dialogue: 0,0:13:15.66,0:13:17.67,Default,,0,0,0,,{\fscx627\fscy703}لا تحكمي على الأشياء من مظهرها Dialogue: 0,0:13:18.74,0:13:21.91,Default,,0,0,0,,هيتسوجي قومو Dialogue: 0,0:13:18.77,0:13:21.88,Notice,,0,0,0,,{\an8}هيتسوجي قومو : غيمة الخراف Dialogue: 0,0:13:23.10,0:13:27.87,Default,,0,0,0,,{\fscx473\fscy722}لماذا فقدت قوتك عندما دخلت إلى هذه الغرفة؟ Dialogue: 0,0:13:28.72,0:13:29.98,Nami,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:29.98,0:13:32.49,Nami,,0,0,0,,{\fscx565\fscy703}هذا يجب أن يكون من قدرة هذه المرأة Dialogue: 0,0:13:32.49,0:13:33.43,Nami,,0,0,0,,الفقاعات Dialogue: 0,0:13:33.43,0:13:36.79,Nami,,0,0,0,,{\fscx576\fscy697}ذلك صحيح ، عندما دخلت الغرفة Dialogue: 0,0:13:40.24,0:13:42.25,Nami,,0,0,0,,الأرضية كانت مغطاه بالفقاعات Dialogue: 0,0:13:44.98,0:13:45.77,Nami,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:13:52.27,0:13:53.87,Default,,0,0,0,,{\fscx622\fscy696}لقد لاحظت ذلك بعد فوات الأوان Dialogue: 0,0:13:57.20,0:13:58.83,Nami,,0,0,0,,أنا أفقد قوتي Dialogue: 0,0:13:58.83,0:13:59.96,Nami,,0,0,0,,ومن قبل Dialogue: 0,0:13:59.96,0:14:03.35,Nami,,0,0,0,,{\fscx428\fscy806}هذا بسبب الفقاعات التي خطوت عليها عندما دخلت Dialogue: 0,0:14:03.95,0:14:08.56,Default,,0,0,0,,{\fscx496\fscy708}أنت سوف تفهمين القوة المرعبة لهذه القدرة Dialogue: 0,0:14:18.39,0:14:22.85,Default,,0,0,0,,{\fscx460\fscy452}الفقاعات التي تخرج من جسدي لها القدرة على تنظيف وإزالة كل شي و أي شيء Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:27.56,Default,,0,0,0,,{\fscx442\fscy765}الأوساخ والبلاهة, بالإضافة للقوة وأي شيء أخر Dialogue: 0,0:14:28.72,0:14:30.76,Default,,0,0,0,,{\fscx546\fscy700}والشيء الوحيد الذي أريدك أن لا تنسيه Dialogue: 0,0:14:30.79,0:14:34.75,Default,,0,0,0,,بأنني قاتلة أيضًا Dialogue: 0,0:14:37.38,0:14:38.89,Nami,,0,0,0,,أستطيع تحريك جسمي Dialogue: 0,0:14:39.05,0:14:40.81,Nami,,0,0,0,,هذا لأن الفقاعات اختفت Dialogue: 0,0:14:41.84,0:14:44.23,Nami,,0,0,0,,أنا لن أغفر لكِ Dialogue: 0,0:14:44.26,0:14:45.95,Nami,,0,0,0,,كرة الرعد Dialogue: 0,0:14:48.53,0:14:49.97,Default,,0,0,0,,ذلك السلاح الشيء الوحيد Dialogue: 0,0:14:51.80,0:14:53.09,Default,,0,0,0,,الذي لم أفهمه تمامًا Dialogue: 0,0:14:54.10,0:15:01.20,Notice,,0,0,0,,{\fscx483\fscy635}تعديل التوقيت و الترجمة و إضافة الستايلات \NAbdulla \N Dialogue: 0,0:15:01.21,0:15:07.20,Notice,,0,0,0,,{\fscx592\fscy573}BBM : 76081D08\NAbdullak289@gmail.com Dialogue: 0,0:15:11.34,0:15:13.22,Nami,,0,0,0,,أنا أَفقد قوتي Dialogue: 0,0:15:13.22,0:15:14.60,Nami,,0,0,0,,ومن قبل Dialogue: 0,0:15:14.60,0:15:17.71,Nami,,0,0,0,,هذا بسبب الفقاعات التي خطوت عليها عندما دخلت Dialogue: 0,0:15:18.37,0:15:22.55,Default,,0,0,0,,{\fscx502\fscy756}أنت سوف تفهمين القوة المرعبة لهذه القدرة Dialogue: 0,0:15:32.78,0:15:37.24,Default,,0,0,0,,{\fscx543\fscy546}الفقاعات التي تخرج من جسدي لها القدرة على تنظيف وإزالة كل شي و أي شيء Dialogue: 0,0:15:37.71,0:15:42.23,Default,,0,0,0,,{\fscx452\fscy753}الأوساخ والبلاهة, بالإضافة للقوة وأي شيء أخر Dialogue: 0,0:15:43.08,0:15:45.43,Default,,0,0,0,,{\fscx557\fscy685}والشيء الوحيد الذي أريدك أن لا تنسيه Dialogue: 0,0:15:45.43,0:15:49.17,Default,,0,0,0,,بأنني قاتلة أيضًا Dialogue: 0,0:15:51.68,0:15:53.31,Nami,,0,0,0,,أستطيع تحريك جسمي Dialogue: 0,0:15:53.31,0:15:55.26,Nami,,0,0,0,,هذا لأن الفقاعات اختفت Dialogue: 0,0:15:56.14,0:15:58.49,Nami,,0,0,0,,أنا لن أغفر لكِ Dialogue: 0,0:15:58.65,0:16:00.35,Nami,,0,0,0,,كرة الرعد Dialogue: 0,0:16:02.95,0:16:04.33,Default,,0,0,0,,ذلك السلاح الشيء الوحيد Dialogue: 0,0:16:05.34,0:16:06.63,Default,,0,0,0,,الذي لم أفهمه تمامًا Dialogue: 0,0:16:09.45,0:16:12.03,Default,,0,0,0,,الفقاعة الذهبية Dialogue: 0,0:16:16.51,0:16:17.99,Nami,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:16:21.57,0:16:23.58,Nami,,0,0,0,,أنا لا أستطيع النهوض Dialogue: 0,0:16:24.46,0:16:26.50,Nami,,0,0,0,,ما الذي حدث إلى ساقي Dialogue: 0,0:16:29.83,0:16:30.96,Default,,0,0,0,,أليست جميلة؟ Dialogue: 0,0:16:31.52,0:16:36.11,Default,,0,0,0,,{\fscx567\fscy696}أي شيء ألمسه أكسبه لمعانًا جميلا ً Dialogue: 0,0:16:36.11,0:16:39.06,Default,,0,0,0,,{\fscx683\fscy698}أنا سَأَعطيك جلداً لامع بالكامل Dialogue: 0,0:16:39.06,0:16:42.76,Default,,0,0,0,,كل جزء من جسمك Dialogue: 0,0:17:41.22,0:17:42.07,Notice,,0,0,0,,{\an8}تيكاي: الجسم الحديدي Dialogue: 0,0:17:41.25,0:17:42.07,Default,,0,0,0,,تيكاي Dialogue: 0,0:18:06.43,0:18:09.29,Franky,,0,0,0,,{\fscx562\fscy691}أنا ما زلت لا أعرف ما الذي بقي لدي؟ Dialogue: 0,0:18:09.29,0:18:11.96,Franky,,0,0,0,,{\fscx440\fscy708}لذلك من الأفضل لي أن أملأ الكولا خاصتي بسرعة Dialogue: 0,0:18:11.96,0:18:15.66,Franky,,0,0,0,,أتساءل ماذا حدث لذلك الغزال Dialogue: 0,0:18:19.34,0:18:20.72,Franky,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:32.93,0:18:36.38,Franky,,0,0,0,,ما... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:41.85,0:18:45.58,Franky,,0,0,0,,{\fscx467\fscy792}ذلك الرجل , السي بي 9 الذي كان في الثلاجة Dialogue: 0,0:18:45.86,0:18:48.91,Franky,,0,0,0,,هل هزمة هذا الوحش؟ Dialogue: 0,0:18:57.58,0:18:59.65,Franky,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:19:05.49,0:19:09.07,Franky,,0,0,0,,{\fscx516\fscy723}ألم يكن ذلك الغزال يلبس نفس تلك القبعة ؟ Dialogue: 0,0:19:09.35,0:19:11.04,Franky,,0,0,0,,هي، أنت Dialogue: 0,0:19:11.04,0:19:13.04,Franky,,0,0,0,,{\fscx683\fscy698}ألست أنت تلك غوريلا-الغزال؟ Dialogue: 0,0:19:27.94,0:19:30.26,Default,,0,0,0,,{\fscx481\fscy691}هي، هذا لا يمكن أن يحدث، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:30.92,0:19:33.02,Default,,0,0,0,,ليس هناك أي شك Dialogue: 0,0:19:34.40,0:19:36.00,Default,,0,0,0,,كومادوري-سان Dialogue: 0,0:19:36.10,0:19:39.24,Default,,0,0,0,,{\fscx578\fscy712}لا تقل انه جاء يطير من برج العدالة Dialogue: 0,0:19:39.24,0:19:42.09,Default,,0,0,0,,{\fscx496\fscy776}مستحيل، من في العالم يستطيع فعل هذا به؟ Dialogue: 0,0:19:44.17,0:19:45.67,Franky,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:19:45.67,0:19:48.12,Franky,,0,0,0,,{\fscx467\fscy728}تبًا، بحق الجحيم ما الذي يجري له؟ Dialogue: 0,0:20:02.44,0:20:03.16,Robin,,0,0,0,,صوت Dialogue: 0,0:20:09.38,0:20:10.54,Default,,0,0,0,,هي، أسرعي Dialogue: 0,0:20:10.73,0:20:13.90,Default,,0,0,0,,لماذا توقفتِ ؟ , نيكو روبين Dialogue: 0,0:20:15.15,0:20:16.98,Default,,0,0,0,,هي، هل تسمعين؟ Dialogue: 0,0:20:16.98,0:20:19.20,Default,,0,0,0,,{\fscx560\fscy737}أنتِ إمرأة مجرد وجودها يعتبر جريمة Dialogue: 0,0:20:19.20,0:20:21.94,Default,,0,0,0,,هي، لوتشي، اسحبها بسرعة Dialogue: 0,0:20:21.94,0:20:23.91,Default,,0,0,0,,اسحبها بشعرها Dialogue: 0,0:20:28.12,0:20:29.28,Default,,0,0,0,,هذا أمر Dialogue: 0,0:20:30.00,0:20:30.85,Default,,0,0,0,,تحركي للأمام Dialogue: 0,0:20:30.85,0:20:32.08,Default,,0,0,0,,نيكو روبن Dialogue: 0,0:20:35.15,0:20:36.82,Default,,0,0,0,,لا تقولي لي Dialogue: 0,0:20:36.82,0:20:42.31,Default,,0,0,0,,{\fscx580\fscy483}انك مازلت تعتقدين أن أحد طاقم قبعة القش سيأتي لإنقاذك؟ Dialogue: 0,0:20:43.98,0:20:44.76,Default,,0,0,0,,أنتي غبية Dialogue: 0,0:20:45.20,0:20:50.07,Default,,0,0,0,,{\fscx471\fscy522}\Nكيف يمكن ان يكون مثل هؤلاء القراصنة الضعفاء أمَلُكِ الوحيد ؟ Dialogue: 0,0:20:50.73,0:20:54.02,Default,,0,0,0,,{\fscx471\fscy733}ذلك الانفجار الذي سمعناه سابقًا لابد أنه خيال Dialogue: 0,0:20:54.02,0:20:56.19,Default,,0,0,0,,مستحيل أن يصلوا إلى هنا Dialogue: 0,0:20:56.63,0:21:02.03,Default,,0,0,0,,{\fscx565\fscy466}بينما أنت تحلمين هذا الحلم الغبي نحن سنمر من بوابة العدالة Dialogue: 0,0:21:03.00,0:21:07.05,Default,,0,0,0,,{\fscx507\fscy691}أمام بوابة العدالة يوجد جسر متحرك Dialogue: 0,0:21:07.37,0:21:11.86,Default,,0,0,0,,{\fscx373\fscy698}نحن سنعبر نصف الجسر المنخفض ونمر خلال البوابة Dialogue: 0,0:21:11.86,0:21:15.15,Default,,0,0,0,,{\fscx382\fscy760}بعدها النصف الأخر من الجسر سيفتح ويمتد لباقي الجسر Dialogue: 0,0:21:15.15,0:21:17.88,Default,,0,0,0,,{\fscx517\fscy690}واخيرا نكون عبرنا من خلال بوابة العدالة Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:21.46,Default,,0,0,0,,{\fscx537\fscy700}وحالما تكون البوابة خلفنا , ستغلق ثانية Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:26.67,Default,,0,0,0,,{\fscx438\fscy723}لن تكوني قادرة على الأحساس بالأمل مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:27.11,0:21:29.22,Default,,0,0,0,,لن يحدث ذلك مطلقاً Dialogue: 0,0:21:29.22,0:21:34.02,Default,,0,0,0,,{\fscx571\fscy518}الشيء الوحيد المسموح لك الشعور به هو الذنب بجريمتك Dialogue: 0,0:21:34.43,0:21:39.48,Default,,0,0,0,,{\fscx570\fscy438}جريمة وجودك حتى هذا اليوم , ستبقين تدفيعين ثمنها طويلا Dialogue: 0,0:21:40.05,0:21:42.84,Default,,0,0,0,,صحيح، نيكو روبن؟ Dialogue: 0,0:22:02.94,0:22:04.63,Default,,0,0,0,,حسناً، دعنا نسرع Dialogue: 0,0:22:05.04,0:22:06.63,Default,,0,0,0,,أسرع تعال Dialogue: 0,0:22:12.32,0:22:15.56,Luffy,,0,0,0,,روبين Dialogue: 0,0:22:28.59,0:22:29.91,Default,,0,0,0,,ما...ماذا ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:29.91,0:22:31.10,Default,,0,0,0,,سمعت صوت أحد ما Dialogue: 0,0:22:31.10,0:22:32.83,Default,,0,0,0,,ما كان ذلك الصوت؟ Dialogue: 0,0:22:36.03,0:22:40.55,Default,,0,0,0,,{\fscx506\fscy748}يارئيس، خذ نيكو روبن، وأسرع للأمام Dialogue: 0,0:22:43.37,0:22:44.25,Luffy,,0,0,0,,باب؟ Dialogue: 0,0:22:45.51,0:22:48.84,Luffy,,0,0,0,,{\fscx533\fscy713}من الواضح أن هذا لم يصنع من الفولاذ Dialogue: 0,0:23:00.05,0:23:03.44,Luffy,,0,0,0,,{\fscx598\fscy648}أصبحت عريضةً جداً أين أنا؟ Dialogue: 0,0:23:06.20,0:23:08.74,Luffy,,0,0,0,,{\fscx583\fscy632}وجدتك، يا رجل الحمامة اللعين Dialogue: 0,0:23:11.72,0:23:13.64,Default,,0,0,0,,عمل جيد Dialogue: 0,0:23:19.98,0:23:22.59,Default,,0,0,0,,هي، أجبني سي بي 9 Dialogue: 0,0:23:22.59,0:23:25.01,Default,,0,0,0,,{\fscx478\fscy748}واحد من القراصنة استطاع الوصول هنا Dialogue: 0,0:23:25.01,0:23:27.83,Default,,0,0,0,,اللعنة هَلْ تستمع لي؟ Dialogue: 0,0:23:27.83,0:23:30.84,Robin,,0,0,0,,إنتظرْ أنت ذلك Dialogue: 0,0:23:32.48,0:23:35.37,Default,,0,0,0,,{\fscx481\fscy676}ضغطت دن دن موشي الذهبي Dialogue: 0,0:23:35.37,0:23:36.86,Luffy,,0,0,0,,{\fscx535\fscy657}في المرة القادمة على ون بيس Dialogue: 0,0:23:36.86,0:23:38.29,Luffy,,0,0,0,,الأخبار السيئة المدوّية Dialogue: 0,0:23:38.29,0:23:40.11,Luffy,,0,0,0,,نداء الباستر كول Dialogue: 0,0:23:40.11,0:23:42.37,Luffy,,0,0,0,,سَأكُونُ ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:42.37,0:23:49.99,Notice,,0,0,0,,{\fscx590\fscy658}Abdullak289@Gmail.com