[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Abood PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video File: C:/Users/7/Desktop/New folder/296.mp4 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 42397 Aegisub Video Zoom Percent: 0.625000 Aegisub Scroll Position: 280 Aegisub Active Line: 281 Audio URI: C:/Users/7/Desktop/New folder/296.mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Luffy,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002021DA,&H000000FF,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sanji,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0060EFDD,&H0060EFDD,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Chopper,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B6653F,&H009B502C,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ussop,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00278673,&H00278673,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Zoro,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003AA74A,&H003AA74A,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Nami,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000067FF,&H000067FF,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Robin,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00602621,&H00602621,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Buggy The Clown,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C21A8,&H004C21A8,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Franky,Arial,20,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00CBC56B,&H00C6C46B,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Notice,Arial,20,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00FF8100,&H00FF8100,0,0,0,0,700,700,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Notice,,0,0,0,,{\fscx481\fscy787}تعديل التوقيت و الترجمة و إضافة الستايلات \NAbdulla \N Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Notice,,0,0,0,,{\fscx642\fscy707}\NBBM : 76081D08\NAbdullak289@gmail.com\N Dialogue: 0,0:02:41.87,0:02:44.67,Notice,,0,0,0,,الثروة , الشهرة , القوة Dialogue: 0,0:02:46.18,0:02:51.08,Notice,,0,0,0,,{\fscx546\fscy503}الرجل الذي حصل على كل شيء في هذا "العالم ملك القراصنة , "جولد روجر Dialogue: 0,0:02:52.08,0:02:57.58,Notice,,0,0,0,,{\fscx343\fscy745}\Nالكلمات الأخيرة التي قالها أثناء إعدامه أرسلت الناس إلى البحر Dialogue: 0,0:02:58.38,0:02:59.88,Notice,,0,0,0,,!! ثروتي و كنوزي Dialogue: 0,0:03:00.68,0:03:03.58,Notice,,0,0,0,,{\fscx496\fscy770}إذا كنتم تريدونها , سأدعكم تحصلون عليها Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:06.58,Notice,,0,0,0,,{\fscx442\fscy781}أبحثوا عنها , تركتها جميعآ في ذلك المكان Dialogue: 0,0:03:07.08,0:03:11.48,Notice,,0,0,0,,{\fscx665\fscy515}الرجال الأن يلاحقون أحلامهم , يتجهون نحو الجراند لاين Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:15.88,Notice,,0,0,0,,{\fscx585\fscy751}العالم يدخل عصر القراصنة العظيم Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:20.55,Nami,,0,0,0,,! " تشوبر" Dialogue: 0,0:03:20.55,0:03:21.76,Nami,,0,0,0,,ماخطبك ؟ Dialogue: 0,0:03:21.76,0:03:23.63,Nami,,0,0,0,,! أنظر بتمعن ، إنها أنا Dialogue: 0,0:03:23.63,0:03:24.02,Nami,,0,0,0,,! "نامي " Dialogue: 0,0:03:32.39,0:03:33.25,Nami,,0,0,0,,! " تشوبر" Dialogue: 0,0:03:38.20,0:03:39.42,Nami,,0,0,0,, ! "توقف عن ذلك "تشوبر Dialogue: 0,0:03:56.19,0:03:58.52,Default,,0,0,0,,حان الوقت لإنهاء هذا Dialogue: 0,0:03:58.67,0:03:59.43,Default,,0,0,0,,! الرجل القوية Dialogue: 0,0:04:00.45,0:04:01.40,Nami,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:04.52,Nami,,0,0,0,,{\fscx513\fscy695}! لا أستطيع المراوغة بينما جسدي هكذا Dialogue: 0,0:04:07.79,0:04:09.34,Nami,,0,0,0,,هل راوغت ؟ Dialogue: 0,0:04:10.30,0:04:12.25,Nami,,0,0,0,,! إحدى قدمي عادت لطبيعتها Dialogue: 0,0:04:12.25,0:04:12.99,Nami,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:13.67,0:04:15.21,Nami,,0,0,0,,مالذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:04:16.58,0:04:17.86,Nami,,0,0,0,,...إنها رطبة Dialogue: 0,0:04:17.86,0:04:20.37,Nami,,0,0,0,,! مع كل الإرتباك السابق...أجل Dialogue: 0,0:04:21.56,0:04:23.13,Nami,,0,0,0,,! ماء Dialogue: 0,0:04:23.13,0:04:26.37,Nami,,0,0,0,,{\fscx635\fscy731}! قوة الصابون تضعف أمام الماء Dialogue: 0,0:04:39.85,0:04:41.19,Default,,0,0,0,,هل تستخفين بي ؟ Dialogue: 0,0:04:41.92,0:04:45.37,Default,,0,0,0,,{\fscx565\fscy697}والآن عرفت كيف تعكسين التأثير Dialogue: 0,0:04:45.37,0:04:47.24,Default,,0,0,0,,{\fscx673\fscy697}هل تظنين فعلاً بأنني سأتركك ؟ Dialogue: 0,0:04:51.06,0:04:53.73,Default,,0,0,0,,! الفقاعات الهادئة Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:57.99,Nami,,0,0,0,,سأنفخ الفقاعات مع الرياح Dialogue: 0,0:04:58.64,0:04:59.79,Nami,,0,0,0,,الدوامة الحلزونية Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:02.81,Nami,,0,0,0,,! تباً Dialogue: 0,0:05:06.99,0:05:09.47,Nami,,0,0,0,,...لا ، قوتي Dialogue: 0,0:05:12.89,0:05:14.30,Default,,0,0,0,,! المسدس الإصبع Dialogue: 0,0:05:15.31,0:05:16.09,Default,,0,0,0,,...العصا Dialogue: 0,0:05:16.36,0:05:16.75,Default,,0,0,0,,! السوط Dialogue: 0,0:05:33.83,0:05:35.33,Nami,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:05:35.33,0:05:36.20,Default,,0,0,0,,بخير ؟ Dialogue: 0,0:05:38.73,0:05:41.53,Nami,,0,0,0,,...عندما جعلتني أطير Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:44.70,Nami,,0,0,0,,{\fscx595\fscy722}! أبعدتي عني تأثير الفقاعات أيضاً Dialogue: 0,0:05:45.82,0:05:47.24,Default,,0,0,0,,...كما تشائين Dialogue: 0,0:05:47.24,0:05:50.17,Default,,0,0,0,,{\fscx588\fscy781}أستطيع جعلك تطيرين حتى الموت Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:56.26,Nami,,0,0,0,,! الجو غائم Dialogue: 0,0:05:56.26,0:05:57.83,Nami,,0,0,0,,! "هجوم الغيوم" Dialogue: 0,0:06:01.37,0:06:04.31,Nami,,0,0,0,,إنه ليس سحراً كما هو معروف Dialogue: 0,0:06:06.71,0:06:08.56,Default,,0,0,0,,غيوم...و برق أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:06:11.71,0:06:15.31,Nami,,0,0,0,,! البرق لايأتي من غيوم كهذه Dialogue: 0,0:06:15.31,0:06:17.91,Nami,,0,0,0,,بالإضافة أنهم يفعلون شيئاً آخر Dialogue: 0,0:06:18.78,0:06:20.95,Default,,0,0,0,,لا ، لن تجرئي Dialogue: 0,0:06:22.74,0:06:24.57,Nami,,0,0,0,,! الجو ممطر Dialogue: 0,0:06:24.57,0:06:25.41,Nami,,0,0,0,,الكرة الباردة Dialogue: 0,0:06:25.59,0:06:26.08,Default,,0,0,0,,سورو Dialogue: 0,0:06:28.27,0:06:29.12,Nami,,0,0,0,,! "هجوم المطر " Dialogue: 0,0:06:29.78,0:06:31.37,Nami,,0,0,0,,! "هجوم المطر " Dialogue: 0,0:06:39.42,0:06:43.26,Default,,0,0,0,,{\fscx637\fscy768}! هذا ليس جيدا بعدما جعلتك جميلة Dialogue: 0,0:06:43.72,0:06:47.64,Nami,,0,0,0,,{\fscx530\fscy713}! إذا كانت الهدية جميلة فيجب أن أرفض Dialogue: 0,0:06:48.47,0:06:49.34,Nami,,0,0,0,," هجوم السراب" Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:57.87,Nami,,0,0,0,," هجوم السراب" Dialogue: 0,0:07:00.89,0:07:02.00,Default,,0,0,0,,! لقد اختفت Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.54,Nami,,0,0,0,,...لقد فهمت قوتك Dialogue: 0,0:07:07.35,0:07:09.25,Nami,,0,0,0,,وقوة السي بي 9 Dialogue: 0,0:07:09.87,0:07:11.37,Default,,0,0,0,,ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:15.38,Nami,,0,0,0,,! "هجوم السراب" Dialogue: 0,0:07:16.71,0:07:18.36,Nami,,0,0,0,,نسخ السراب Dialogue: 0,0:07:22.21,0:07:26.06,Default,,0,0,0,,{\pos(656,582)\fscx711\fscy547} ! إصرار نامي\N\N\N\N\N\N ! أطلق على "تشوبر"الهائج Dialogue: 0,0:07:31.79,0:07:35.40,Default,,0,0,0,,{\fscx680\fscy598}السراب مثل السابق , واحدة فقط هي الحقيقية Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:36.91,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:40.74,Default,,0,0,0,,{\fscx572\fscy575}واحدة هي أنا ، أما الأخريات فهي من فعل البرد الشديد Dialogue: 0,0:07:40.74,0:07:42.87,Nami,,0,0,0,,التي في الهواء وهمية Dialogue: 0,0:07:44.29,0:07:46.20,Default,,0,0,0,,وهمية ؟ Dialogue: 0,0:07:46.20,0:07:48.44,Default,,0,0,0,,! ياللغموض و الجمال Dialogue: 0,0:07:49.20,0:07:53.62,Default,,0,0,0,,{\fscx575\fscy567}ولكن إذا فكرت في الأمر ، لايمكن للنسخ أن يؤذوا بهجماتهم Dialogue: 0,0:07:55.29,0:07:58.76,Default,,0,0,0,,! لذا القصد هو تضليلي Dialogue: 0,0:07:59.09,0:07:59.97,Nami,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:08:00.98,0:08:02.36,Default,,0,0,0,,! الأمر بدأ يصبح واقعياً Dialogue: 0,0:08:02.90,0:08:04.10,Default,,0,0,0,,هذا ليس جيداً أبداً Dialogue: 0,0:08:04.29,0:08:05.18,Nami,,0,0,0,,! هجوم البرق Dialogue: 0,0:08:07.21,0:08:10.02,Nami,,0,0,0,,حقيقتي بين هؤلاء الخمسة Dialogue: 0,0:08:10.54,0:08:11.98,Default,,0,0,0,,وماذا إذاً ؟ Dialogue: 0,0:08:12.46,0:08:13.43,Nami,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:08:13.89,0:08:14.94,Nami,,0,0,0,,! كرة البرق Dialogue: 0,0:08:16.41,0:08:19.68,Nami,,0,0,0,,{\fscx615\fscy703}فقط 20% من هذا الهجوم حقيقي Dialogue: 0,0:08:19.68,0:08:20.49,Nami,,0,0,0,,هل بإستطاعتك المراوغة ؟ Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:22.70,Default,,0,0,0,,! لا...علي أن أدافع Dialogue: 0,0:08:23.01,0:08:24.35,Default,,0,0,0,,...مالذي Dialogue: 0,0:08:27.45,0:08:29.78,Nami,,0,0,0,,! ولكن قوتها 100 بالمئة Dialogue: 0,0:08:29.78,0:08:30.87,Nami,,0,0,0,,ألم أقل لك ؟ Dialogue: 0,0:08:30.87,0:08:32.17,Nami,,0,0,0,,! أنت مهملة Dialogue: 0,0:08:44.68,0:08:47.68,Nami,,0,0,0,,{\fscx512\fscy705}! إن " عصا المناخ " مختلفة عن ذي قبل Dialogue: 0,0:08:47.68,0:08:49.93,Nami,,0,0,0,,{\fscx596\fscy710}! كل هذه القوة في كرة برق صغيرة Dialogue: 0,0:08:50.33,0:08:53.40,Nami,,0,0,0,,{\fscx593\fscy703}! بهجومي المقبل ، سوف أهزمك Dialogue: 0,0:08:54.46,0:08:56.35,Default,,0,0,0,,مالذي يجعلك واثقة هكذا ؟ Dialogue: 0,0:08:56.94,0:08:58.36,Default,,0,0,0,,! أنت مغرورة جداً Dialogue: 0,0:08:58.81,0:09:00.24,Nami,,0,0,0,,هذا ليس وعداً Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:01.07,Nami,,0,0,0,,إنها تنبؤاتي Dialogue: 0,0:09:01.46,0:09:03.74,Nami,,0,0,0,,{\fscx598\fscy706}أستطيع التحكم بالحرارة و الرطوبة Dialogue: 0,0:09:03.74,0:09:06.12,Nami,,0,0,0,,! الجو في هذه الغرفة لي Dialogue: 0,0:09:07.31,0:09:09.99,Default,,0,0,0,,{\fscx616\fscy718}مالمهم في تحكمك في جو الغرفة ؟ Dialogue: 0,0:09:09.99,0:09:12.49,Default,,0,0,0,,{\fscx621\fscy701}لدي القدرة تفوق احتمال أي انسان Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:13.62,Default,,0,0,0,,! يالك من متغطرسة Dialogue: 0,0:09:15.07,0:09:15.96,Default,,0,0,0,,لم تكن هذه حقيقية Dialogue: 0,0:09:16.45,0:09:18.50,Nami,,0,0,0,,الإحتمال لإيجاد الحقيقية Dialogue: 0,0:09:18.50,0:09:19.67,Nami,,0,0,0,,هو عشرون بالمئة Dialogue: 0,0:09:27.82,0:09:28.76,Nami,,0,0,0,,...في سماء اليوم Dialogue: 0,0:09:29.27,0:09:31.54,Nami,,0,0,0,,ضغط اليوم ثابت Dialogue: 0,0:09:31.54,0:09:35.28,Nami,,0,0,0,,{\fscx648\fscy601}ستكون هنالك تيارات عنيفة\Nو بعض الغيوم العاصفة Dialogue: 0,0:09:35.28,0:09:39.10,Nami,,0,0,0,,{\fscx510\fscy902}قريبا،ربما يخرق الرعد و البرق صدرك Dialogue: 0,0:09:39.67,0:09:42.78,Nami,,0,0,0,,! احذري من خدر القلب Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:44.99,Nami,,0,0,0,,! السحابة المظلمة Dialogue: 0,0:09:45.57,0:09:49.02,Default,,0,0,0,,{\fscx743\fscy540}لقد أريتك من قبل كيف أدافع ضد البرق Dialogue: 0,0:09:49.02,0:09:50.20,Default,,0,0,0,,عليّ فقط أن أكون مستعدة Dialogue: 0,0:09:50.75,0:09:55.28,Nami,,0,0,0,,{\fscx532\fscy631}عندما تدافعين هكذا ، يجب أن تستعدي للنتيجة وهي أنك لا تستطيعي التحرك Dialogue: 0,0:10:01.62,0:10:03.48,Default,,0,0,0,,! لاتستخفي بي Dialogue: 0,0:10:03.48,0:10:06.45,Default,,0,0,0,,{\fscx648\fscy588}هل تعنين بأنك تستطيعين التغلب علي بمجرد هذا الهجوم البسيط ؟ Dialogue: 0,0:10:06.45,0:10:07.22,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:10:07.99,0:10:09.18,Default,,0,0,0,,! خراف الصابون Dialogue: 0,0:10:09.89,0:10:12.82,Default,,0,0,0,,لا أحتاج لأن أصيب الحقيقية Dialogue: 0,0:10:12.82,0:10:16.23,Default,,0,0,0,,ببساطة سوف أغمركم جميعاً\Nبواسطة الفقاعات Dialogue: 0,0:10:18.34,0:10:23.27,Default,,0,0,0,,! موجة الصابون Dialogue: 0,0:10:29.38,0:10:31.03,Nami,,0,0,0,,{\fscx637\fscy702}إذا أصابتني هذه ، سيقضى عليّ Dialogue: 0,0:10:31.31,0:10:33.99,Default,,0,0,0,,! ستبقى الحقيقية فقط Dialogue: 0,0:10:34.51,0:10:35.75,Nami,,0,0,0,,{\fscx666\fscy736}تظنين بأني سأدعك تفعلين هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:36.88,0:10:38.17,Nami,,0,0,0,,! الدوامة الحلزونية Dialogue: 0,0:10:40.77,0:10:42.38,Default,,0,0,0,,أبعدتها بواسطة الرياح Dialogue: 0,0:10:49.83,0:10:52.05,Default,,0,0,0,,ولكن هذه بأمان Dialogue: 0,0:10:52.05,0:10:53.24,Default,,0,0,0,,! لابد بأنها الحقيقية Dialogue: 0,0:11:10.25,0:11:10.99,Default,,0,0,0,,شيقان Dialogue: 0,0:11:13.26,0:11:16.25,Default,,0,0,0,,! ظننت بأنك وهم أيضاً Dialogue: 0,0:11:18.43,0:11:20.16,Default,,0,0,0,,لن تقدري على الهرب الآن Dialogue: 0,0:11:20.16,0:11:22.96,Default,,0,0,0,,سأملأك بالحفر Dialogue: 0,0:11:28.42,0:11:29.89,Nami,,0,0,0,,هل نسيت ؟ Dialogue: 0,0:11:31.39,0:11:34.85,Nami,,0,0,0,,{\fscx616\fscy600}يجب عليك أن تستمعي إلى تنبؤات محللي الطقس Dialogue: 0,0:11:40.81,0:11:44.61,Nami,,0,0,0,,{\fscx687\fscy633}سيتصاعد البرق القادم من العاصفة إلى العصا Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:52.33,Nami,,0,0,0,,! هيا Dialogue: 0,0:11:56.96,0:11:57.89,Default,,0,0,0,,الغيمة التي اظهرتها من قبل Dialogue: 0,0:12:03.53,0:12:04.99,Nami,,0,0,0,,! رمح البرق Dialogue: 0,0:12:10.50,0:12:12.67,Nami,,0,0,0,,{\fscx662\fscy700}...قوتك ليست مهمة مهما بلغت Dialogue: 0,0:12:12.67,0:12:14.76,Nami,,0,0,0,,تنبؤاتي صحيحة دائماً Dialogue: 0,0:12:33.45,0:12:35.28,Nami,,0,0,0,,! إن أصدقائي ينتظرون Dialogue: 0,0:12:35.28,0:12:36.63,Nami,,0,0,0,,! سآخذ المفتاح Dialogue: 0,0:12:46.50,0:12:48.22,Franky,,0,0,0,,...وغد Dialogue: 0,0:12:48.22,0:12:49.92,Franky,,0,0,0,,...تباً ، أيها الغوريلا الغزال Dialogue: 0,0:13:06.19,0:13:09.92,Franky,,0,0,0,,! إن الجزيرة برمتها في مشكلة Dialogue: 0,0:13:10.61,0:13:13.08,Franky,,0,0,0,,{\fscx577\fscy683}! من الأفضل للجميع أن يكونوا سالمين Dialogue: 0,0:13:16.84,0:13:19.04,Default,,0,0,0,,! لقد عادت القوة البحرية Dialogue: 0,0:13:19.91,0:13:22.00,Default,,0,0,0,,! لقد عادوا لنا Dialogue: 0,0:13:29.56,0:13:32.34,Default,,0,0,0,, ! ران كيك - قطع المحيط Dialogue: 0,0:13:33.58,0:13:35.17,Ussop,,0,0,0,,ألم تنتهي "تشوبر" ؟ Dialogue: 0,0:14:11.12,0:14:12.30,Default,,0,0,0,,مالذي تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:14:13.99,0:14:15.87,Default,,0,0,0,, ! " إنتظري " نيكو روبين Dialogue: 0,0:14:16.17,0:14:23.15,Default,,0,0,0,,{\fscx793\fscy652}: تــرجــمــة\Nزكــريــا أحــمــد ســنــد\N{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&}تعديل :عبدالله Dialogue: 0,0:14:23.15,0:14:28.45,Notice,,0,0,0,,{\fscx617\fscy528}\NBBM : 76081D08\NAbdullak289@gmail.com\N Dialogue: 0,0:15:30.77,0:15:31.97,Luffy,,0,0,0,,! فعلتها Dialogue: 0,0:16:14.24,0:16:15.71,Franky,,0,0,0,,! الغوريلا الغزال Dialogue: 0,0:16:15.71,0:16:16.68,Franky,,0,0,0,,أين أنت ؟ Dialogue: 0,0:16:17.17,0:16:18.37,Nami,,0,0,0,, فرانكي " ؟ " Dialogue: 0,0:16:18.37,0:16:19.87,Nami,,0,0,0,,لم أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:21.73,Nami,,0,0,0,,أيتها الفتاة Dialogue: 0,0:16:22.69,0:16:25.88,Franky,,0,0,0,,{\fscx676\fscy547}الغوريلا الغزال من طاقمكم جاء من هنا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:28.03,Nami,,0,0,0,,الغزال..؟ " تشوبر " ؟ Dialogue: 0,0:16:28.03,0:16:29.86,Franky,,0,0,0,,! أجل ، الغوريلا الغزال Dialogue: 0,0:16:30.25,0:16:31.47,Nami,,0,0,0,,! أجل ، بالفعل Dialogue: 0,0:16:31.47,0:16:32.82,Nami,,0,0,0,,ماكان هذا ؟ Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:34.16,Nami,,0,0,0,,مالذي حدث لـ" شوبر " ؟ Dialogue: 0,0:16:34.48,0:16:35.11,Franky,,0,0,0,,كيف لي أن أعرف ؟ Dialogue: 0,0:16:35.11,0:16:36.35,Default,,0,0,0,,! كنت سأسألك نفس السؤال Dialogue: 0,0:16:36.35,0:16:38.76,Franky,,0,0,0,,{\fscx587\fscy696}هل يستطيع التغير إلى هذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:16:40.23,0:16:43.08,Nami,,0,0,0,,! لا أدري ، لم أره هكذا من قبل Dialogue: 0,0:16:43.44,0:16:45.15,Franky,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:16:45.15,0:16:47.71,Franky,,0,0,0,,{\fscx630\fscy600}ظننت أنكم يارفاق تعرفون كيف تتعاملون معه Dialogue: 0,0:16:48.36,0:16:50.71,Franky,,0,0,0,,...حسناً ، لنذهب ونقتله Dialogue: 0,0:16:52.87,0:16:56.73,Nami,,0,0,0,,{\fscx467\fscy832}إذا قلت ذلك مرة أخرى سأكون أنا من يقتلك Dialogue: 0,0:16:56.73,0:16:59.26,Franky,,0,0,0,,! لن أقولها مرة أخرى...أبداً Dialogue: 0,0:17:01.33,0:17:04.12,Franky,,0,0,0,,...على كل ، إذا لم نفعل شيئاً Dialogue: 0,0:17:04.12,0:17:06.86,Franky,,0,0,0,,...وتركناه هائجاً هكذا Dialogue: 0,0:17:07.36,0:17:10.10,Franky,,0,0,0,,لا ندري مالذي سيحصل للمدينة Dialogue: 0,0:17:11.26,0:17:12.54,Nami,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:17:12.54,0:17:16.00,Nami,,0,0,0,,! لايبدو عليه بأنه يصغي إلينا Dialogue: 0,0:17:16.85,0:17:19.54,Nami,,0,0,0,,! ويبدو أنه لم يتعرف عليّ أبداً Dialogue: 0,0:17:19.54,0:17:21.87,Nami,,0,0,0,,ربما قد يكون قد فقد ذاكرته Dialogue: 0,0:17:22.17,0:17:23.75,Franky,,0,0,0,,ماسبب هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:24.20,0:17:30.07,Nami,,0,0,0,,{\fscx621\fscy525}لست متأكد من هذا ، ربما الأمر له علاقة بفاكهة الشيطان Dialogue: 0,0:17:30.07,0:17:33.30,Franky,,0,0,0,,{\fscx598\fscy565}إذا ليس هناك إلا طريقة واحدة للتعامل مع الأمر Dialogue: 0,0:17:35.52,0:17:38.15,Franky,,0,0,0,,! على كل ، عمل جيد Dialogue: 0,0:17:38.15,0:17:39.89,Franky,,0,0,0,,هل هزمت هذه المرأة ؟ Dialogue: 0,0:17:39.89,0:17:43.32,Franky,,0,0,0,,{\fscx547\fscy691}نحتاج إلى المفتاح ، لديها رقم إثنان Dialogue: 0,0:17:43.32,0:17:46.48,Nami,,0,0,0,,{\fscx541\fscy715}الفمتاح ؟ لحظة واحدة ، كنت أبحث عنه Dialogue: 0,0:17:46.84,0:17:49.97,Nami,,0,0,0,,المفتاح ، المفتاح...أين تخفيه ؟ Dialogue: 0,0:17:50.77,0:17:52.19,Franky,,0,0,0,,هذا رائع الآن Dialogue: 0,0:17:53.30,0:17:54.66,Ussop,,0,0,0,,! ابق بعيداً..ابق بعيداً Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:59.53,Ussop,,0,0,0,,{\fscx575\fscy701}...تعرف أن لدي 8000 رجل من Dialogue: 0,0:17:59.53,0:18:02.02,Ussop,,0,0,0,,{\fscx615\fscy697}! " في الواقع هم أصدقاء " يوسوب Dialogue: 0,0:18:02.02,0:18:07.23,Ussop,,0,0,0,,{\fscx480\fscy690}ولكن على أي حال ، سيهجمون على المدينة\Nلذا من الأفضل لك أن تهرب Dialogue: 0,0:18:08.60,0:18:12.13,Default,,0,0,0,,{\fscx595\fscy636}أليس هنالك أكثر من 8000 رجل على الجزيرة ؟ Dialogue: 0,0:18:12.13,0:18:13.92,Default,,0,0,0,,! أسرع ونادهم Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:17.84,Default,,0,0,0,,! أحمق ، لاتقل أشياء كهذه Dialogue: 0,0:18:17.84,0:18:23.30,Default,,0,0,0,,{\fscx582\fscy600}إذا وقعت في هذه الأكاذيب الخرقاء سوف تسبب العار للسي بي 9 Dialogue: 0,0:18:23.30,0:18:27.52,Default,,0,0,0,,أعرف ، كنت أجاري كذبه Dialogue: 0,0:18:27.79,0:18:31.73,Default,,0,0,0,,{\fscx532\fscy840}! لست ممن يخدعون بهذه السهولة مثلك Dialogue: 0,0:18:31.83,0:18:34.47,Default,,0,0,0,,أنا لا أنخدع بسهولة Dialogue: 0,0:18:34.47,0:18:38.49,Default,,0,0,0,,! يالك من غبي مغفل Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:44.14,Ussop,,0,0,0,,لنغير خطتنا Dialogue: 0,0:18:45.06,0:18:47.26,Default,,0,0,0,,...ولكن الآن Dialogue: 0,0:18:47.26,0:18:49.46,Default,,0,0,0,,الباستر كول قادم Dialogue: 0,0:18:50.96,0:18:53.33,Default,,0,0,0,,! لقد أضعنا الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:18:53.33,0:18:55.38,Default,,0,0,0,,لذا حان الوقت لعمل مشترك Dialogue: 0,0:18:56.53,0:18:57.97,Default,,0,0,0,,! لننه هذا Dialogue: 0,0:18:58.85,0:19:01.04,Default,,0,0,0,,! لحطة ، إهدآ Dialogue: 0,0:19:01.04,0:19:02.06,Default,,0,0,0,,هل هدأتما ؟ Dialogue: 0,0:19:19.69,0:19:22.32,Zoro,,0,0,0,,{\fscx588\fscy698}لا تترك نفسك مكشوف , كن حذرا Dialogue: 0,0:19:24.36,0:19:24.79,Default,,0,0,0,,( سورو ) Dialogue: 0,0:19:30.20,0:19:33.30,Zoro,,0,0,0,,{\fscx750\fscy576}هذا خطير , سيكون رائعا لو نستطيع فصل أنفسنا بسلام Dialogue: 0,0:19:33.30,0:19:35.26,Zoro,,0,0,0,,{\fscx631\fscy693}! وأريد أن أبعد هذا الشخص عني Dialogue: 0,0:19:35.26,0:19:37.63,Ussop,,0,0,0,,! تشوبر " أسرع و أنقذني " Dialogue: 0,0:19:39.19,0:19:40.99,Ussop,,0,0,0,,ماهذا الوحش ؟ Dialogue: 0,0:19:42.13,0:19:45.94,Zoro,,0,0,0,,{\fscx570\fscy692}هناك أخرين يستخدمون فاكهة الشيطان Dialogue: 0,0:19:45.94,0:19:48.44,Ussop,,0,0,0,,هل هذا من السي بي 9 ؟ Dialogue: 0,0:19:48.44,0:19:50.39,Ussop,,0,0,0,,! ولكنه يبدو مألوفاً لي Dialogue: 0,0:19:52.80,0:19:54.10,Default,,0,0,0,,تشوبر " ؟ " Dialogue: 0,0:20:00.54,0:20:01.86,Zoro,,0,0,0,,! تشوبر " إنه نحن " Dialogue: 0,0:20:02.56,0:20:03.62,Ussop,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:20:06.04,0:20:08.14,Zoro,,0,0,0,,هل هذا " تشوبر " فعلاً ؟ Dialogue: 0,0:20:08.14,0:20:09.70,Zoro,,0,0,0,,{\fscx628\fscy836}لماذا لم يتعرف علينا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:20:09.70,0:20:11.22,Ussop,,0,0,0,,{\fscx575\fscy727}! لا أدري ، ولكنه " تشوبر " بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:11.22,0:20:13.92,Ussop,,0,0,0,,{\fscx660\fscy576}لا يوجد غيرة يرتدي هذة القبعه ويملك هذة القرون Dialogue: 0,0:20:14.80,0:20:16.54,Zoro,,0,0,0,,ماذا عن أملنا إذاً ؟ Dialogue: 0,0:20:16.54,0:20:17.69,Zoro,,0,0,0,,المفتاح رقم إثنان ؟ Dialogue: 0,0:20:17.69,0:20:20.39,Ussop,,0,0,0,,{\fscx600\fscy547}لا أعرف ، لقد انتهينا من ذلك\N...سوف نموت Dialogue: 0,0:20:21.25,0:20:23.39,Zoro,,0,0,0,,...ولكن هذا غريب Dialogue: 0,0:20:24.63,0:20:27.85,Zoro,,0,0,0,,{\fscx532\fscy702}...هو الوحيد الذي يبدو على وشك الموت Dialogue: 0,0:20:28.32,0:20:31.36,Zoro,,0,0,0,,! إن حياته تجري بسرعة Dialogue: 0,0:20:32.82,0:20:34.19,Ussop,,0,0,0,,مالذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:20:34.19,0:20:38.48,Zoro,,0,0,0,,{\fscx548\fscy821}يبدو أنه يستخدم كمية ضخمة من طاقته Dialogue: 0,0:20:38.97,0:20:42.32,Ussop,,0,0,0,,ماذا ، مالذي نستطيع فعله ؟ Dialogue: 0,0:20:42.32,0:20:44.02,Ussop,,0,0,0,,ماذا عن المفتاح ؟ Dialogue: 0,0:20:44.02,0:20:45.73,Ussop,,0,0,0,,أين المفتاح رقم اثنين ؟ Dialogue: 0,0:20:45.73,0:20:48.14,Zoro,,0,0,0,,...لا أعرف مالذي حدث Dialogue: 0,0:20:48.82,0:20:52.36,Zoro,,0,0,0,,...ولكنه يبدو أنه قاتل بكل قوته Dialogue: 0,0:20:53.00,0:20:54.92,Zoro,,0,0,0,,وتحول إلى هذا Dialogue: 0,0:20:54.92,0:20:55.79,Ussop,,0,0,0,,... و الآن Dialogue: 0,0:21:01.26,0:21:02.95,Default,,0,0,0,,إنه يعاني الكثير من المشاكل Dialogue: 0,0:21:02.95,0:21:05.09,Default,,0,0,0,,ماهذا المخلوق ؟ Dialogue: 0,0:21:05.09,0:21:07.57,Default,,0,0,0,,ولقد أقترب هجوم الباستر كول Dialogue: 0,0:21:07.57,0:21:10.76,Default,,0,0,0,,{\fscx582\fscy790}! إنه مزعج ، لابد بأنه أحد القراصنة Dialogue: 0,0:21:11.84,0:21:13.29,Default,,0,0,0,,...بما أنه في الطريق Dialogue: 0,0:21:13.29,0:21:14.89,Default,,0,0,0,,! يجب أن نتخلص منه Dialogue: 0,0:21:18.19,0:21:19.37,Default,,0,0,0,,...إنه ضعيف ولكن Dialogue: 0,0:21:19.37,0:21:21.14,Default,,0,0,0,,لدينا شيء هنا Dialogue: 0,0:21:23.34,0:21:24.79,Ussop,,0,0,0,,! " سوف ينالون من " تشوبر Dialogue: 0,0:21:24.79,0:21:27.39,Zoro,,0,0,0,,عدل نفسك سيف الأنف الطويل Dialogue: 0,0:21:28.65,0:21:30.03,Ussop,,0,0,0,,مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:21:30.03,0:21:32.33,Zoro,,0,0,0,,! قوة 36 مدفع Dialogue: 0,0:21:35.59,0:21:36.12,Default,,0,0,0,,! أيها الوغد Dialogue: 0,0:21:37.09,0:21:39.08,Franky,,0,0,0,,{\fscx621\fscy690}! ابتعدوا عن الطريق يا أصحاب Dialogue: 0,0:21:39.08,0:21:39.88,Zoro,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:21:40.60,0:21:41.56,Zoro,,0,0,0,,! " فرانكي " Dialogue: 0,0:21:41.56,0:21:43.93,Zoro,,0,0,0,,{\fscx506\fscy701}...مالذي تحاول فعله بحق الجحيم أنه أحد Dialogue: 0,0:21:44.19,0:21:45.98,Franky,,0,0,0,,! أعرف ، اخرس Dialogue: 0,0:21:50.32,0:21:53.01,Franky,,0,0,0,,أنه الحل الوحيد Dialogue: 0,0:21:53.01,0:21:54.98,Franky,,0,0,0,,{\fscx521\fscy708}! فاكهة الشيطان لديها نقطة ضعف واحدة Dialogue: 0,0:21:55.30,0:21:57.47,Franky,,0,0,0,,سأرمية للبحر Dialogue: 0,0:21:57.47,0:21:59.44,Franky,,0,0,0,,{\fscx652\fscy692}! آسف ، ولكن يجب أن أفعل هذا Dialogue: 0,0:22:01.80,0:22:06.49,Franky,,0,0,0,,! العاصفة القوية Dialogue: 0,0:22:16.10,0:22:19.02,Ussop,,0,0,0,,{\fscx496\fscy802}فرانكي " أيها الوغد ، مالذي تحاول فعله ؟ " Dialogue: 0,0:22:19.02,0:22:21.38,Ussop,,0,0,0,,{\fscx600\fscy543}لاتستطيع أن تفعل شيئاً كهذا\N! لأحد أفراد طاقمنا Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:23.76,Nami,,0,0,0,,لاتقلق Dialogue: 0,0:22:23.76,0:22:25.51,Nami,,0,0,0,,لقد خططنا لذلك مسبقاً Dialogue: 0,0:22:39.51,0:22:41.56,Default,,0,0,0,,لتفعلا شيئاً كهذا ؟ Dialogue: 0,0:22:41.56,0:22:43.61,Default,,0,0,0,,{\fscx612\fscy748}مالذي يحاولان فعله بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:22:43.61,0:22:46.15,Default,,0,0,0,,...ياللمجموعة المزعجة Dialogue: 0,0:22:55.13,0:22:56.67,Default,,0,0,0,,هل تحررتم أخيراً ؟ Dialogue: 0,0:23:00.54,0:23:03.08,Zoro,,0,0,0,,{\fscx630\fscy710}! لاتضحك ، يجب أن تكون نادماً Dialogue: 0,0:23:03.68,0:23:10.44,Zoro,,0,0,0,,{\fscx573\fscy702}كانت لديك فرصة لقتلي لن تأتي مثلها Dialogue: 0,0:23:12.71,0:23:14.37,Zoro,,0,0,0,,حكومة العالم Dialogue: 0,0:23:17.28,0:23:18.07,Nami,,0,0,0,,! أرجوك Dialogue: 0,0:23:18.07,0:23:19.18,Nami,,0,0,0,,! " لاتقتل " يوسوب Dialogue: 0,0:23:19.18,0:23:20.36,Default,,0,0,0,,! أنت التالي Dialogue: 0,0:23:20.36,0:23:21.81,Nami,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:23:21.81,0:23:22.70,Luffy,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:23.13,0:23:24.36,Luffy,,0,0,0,,دخول " سانجي " الصياد ؟ Dialogue: 0,0:23:24.89,0:23:26.92,Luffy,,0,0,0,,قصيدة للذئب الكاذب Dialogue: 0,0:23:26.92,0:23:28.92,Luffy,,0,0,0,,! سوف أصبح ملك القراصنة