﻿1
00:00:03,330 --> 00:00:04,390
صباح الخير

2
00:00:04,400 --> 00:00:06,060
ها هو صاحب عيد الميلاد

3
00:00:06,090 --> 00:00:08,370
خمس و ستون شمعة على
قالب حلوى واحد

4
00:00:08,370 --> 00:00:09,810
هذا يوم هام لك

5
00:00:09,810 --> 00:00:12,250
و لرواد الفضاء
الذين سيرون القالب من الفضاء

6
00:00:12,250 --> 00:00:13,860
عيد ميلاد سعيد لك

7
00:00:13,860 --> 00:00:17,530
شكرا لك,و فقط كي يعرف الجميع
اريد يوما هادئا

8
00:00:17,670 --> 00:00:19,070
بدون مفاجأت

9
00:00:19,680 --> 00:00:21,150
بدون مفاجأت

10
00:00:21,530 --> 00:00:23,940
الليلة الماضية,عرفت انني حامل

11
00:00:24,110 --> 00:00:26,580
لذا سيحظى جاي بمفاجأة كبيرة

12
00:00:27,370 --> 00:00:28,920
حسنا,مفاجأتان ان حسبت

13
00:00:28,920 --> 00:00:31,490
مئزر الشواء مع صورة
جسد بثياب البحر عليه

14
00:00:31,500 --> 00:00:32,780
انا لا ألومك, جاي

15
00:00:32,780 --> 00:00:34,960
لقد حصلت على ما يكفيك من
الاثارة لعمر واحد

16
00:00:34,960 --> 00:00:38,050
عصر الطيران
الكتب المطبوعة,اكتشاف الزراعة

17
00:00:38,050 --> 00:00:39,560
حسنا,ما حكاية النكت؟

18
00:00:39,560 --> 00:00:40,840
انها كوميديا الاهانة

19
00:00:40,840 --> 00:00:43,140
لقد كنت أتابع برنامج
دين مارتن على الانترنت

20
00:00:43,950 --> 00:00:45,670
و كأن هذا الرجل يعرف ما
هي الانترنت

21
00:00:45,670 --> 00:00:46,350
الصباح الماضي

22
00:00:46,350 --> 00:00:48,270
رايته يبحث عن مشغل السيارات
القديم على مقدمة سيارته

23
00:00:48,270 --> 00:00:50,510
حسنا,هل فرغت-
انا امازحك, و نضحك كلانا-

24
00:00:50,510 --> 00:00:51,960
لكن بجدية

25
00:00:51,960 --> 00:00:54,420
ان رأيت ضوء الموت
لا تمشي اتجاهه

26
00:00:56,390 --> 00:00:58,600
انا أسف انني كنت نائما
عندما عدت للمنزل

27
00:00:58,930 --> 00:01:00,970
كام و ميتش
لا بد انهما خائبا الظن

28
00:01:01,270 --> 00:01:03,410
لقد كانا متحمسان حقا ليحصلا
على ذلك الطفل

29
00:01:03,410 --> 00:01:05,050
لكن هناك جانب ايجابي

30
00:01:05,050 --> 00:01:07,840
قد تكونين محقة
الاطفال يتطلبون الكثير من العمل

31
00:01:07,840 --> 00:01:09,160
لا,ليس هذا ما قصدته

32
00:01:09,160 --> 00:01:11,200
انا,تعرفين,انهما لا يزدادان شبابا

33
00:01:11,200 --> 00:01:13,620
اخر ما يحتاجونه هو
ان يبدأ حياتهما من جديد

34
00:01:13,620 --> 00:01:15,100
هل سيكون ذلك سيئا جدا؟

35
00:01:17,280 --> 00:01:18,140
يا,جاي

36
00:01:18,230 --> 00:01:19,030
مرحبا-
اهلا-

37
00:01:19,320 --> 00:01:20,810
ما الذي تفعله؟

38
00:01:20,820 --> 00:01:22,350
ما هذا بحق الجحيم؟-
ماذا؟-

39
00:01:22,350 --> 00:01:23,200
امسكوه

40
00:01:23,690 --> 00:01:26,020
جاي كان صريحا للغاية

41
00:01:26,020 --> 00:01:28,860
بشأن ما يريد ان يفعله
لعيد ميلاده الخامس و الستين

42
00:01:29,770 --> 00:01:32,640
لكن فيل دانفي
يقرأ ما بين السطور

43
00:01:33,900 --> 00:01:35,490
ما الذي يجري بحق الجحيم؟
ما الذي تفعلونه؟

44
00:01:35,490 --> 00:01:37,040
نجعل أحلام عيد ميلادك تتحقق

45
00:01:37,040 --> 00:01:38,600
انه يومك المميز,يا صاحبي

46
00:01:38,610 --> 00:01:39,490
هل يجب ان نضعه بصندوق السيارة؟

47
00:01:39,490 --> 00:01:40,700
لم سنضعه بصندوق السيارة؟

48
00:01:40,700 --> 00:01:41,990
قلت انه لا توجد اي فكرة سيئة

49
00:01:41,990 --> 00:01:43,540
ازيلوا هذا الشيء الغبي عني

50
00:01:43,550 --> 00:01:44,990
ظننتك قلت أن الغطاء سوف
يجعله يهدئ

51
00:01:44,990 --> 00:01:46,400
انه يعمل مع الصقر خاصتي

52
00:01:46,840 --> 00:01:49,610
لا تقلقي,غلوريا
سنعيده بحلول وقت العشاء

53
00:01:49,610 --> 00:01:51,570
و الذي بالنسية له
هو الساعة 4 عصرا

54
00:01:51,880 --> 00:01:53,850
لأنه مسن
أنا أحب هذه النكتة

55
00:02:02,680 --> 00:02:06,180
langdon ترجمة
الحلقة بعنوان:ذِكر الطفل
حصريا لمنتدى المسلسلات الأجنبية المترجمة
startimes.com

56
00:02:06,930 --> 00:02:08,520
هذه قهوة جيدة للغاية

57
00:02:08,520 --> 00:02:09,930
انها كذلك فعلا

58
00:02:10,140 --> 00:02:11,860
هل هي متوسطة التحميص او

59
00:02:12,100 --> 00:02:13,020
سوداء

60
00:02:13,570 --> 00:02:15,610
كنت سأقول انها سوداء
لا اعرف لماذا قلت متوسطة

61
00:02:15,620 --> 00:02:16,790
حسنا,لو قلت لكنت محقا

62
00:02:19,990 --> 00:02:20,850
هل هذا حليب كامل الدسم او

63
00:02:20,850 --> 00:02:22,260
اثنان بالمائة دسم-
اثنان بالمائة دسم-

64
00:02:25,070 --> 00:02:26,540
حسنا,هذا سخيف

65
00:02:26,540 --> 00:02:28,530
يجب ان نتحدث عن الفيل الذي في الغرفة
*موضوع يتفادى عادة*

66
00:02:31,560 --> 00:02:32,570
الفيل اللعبة العملاق المحشو

67
00:02:32,580 --> 00:02:34,620
كان هدية من صديقنا
الطيب بيبر

68
00:02:34,720 --> 00:02:37,430
ان يكون لدى رجال شواذ طفل
هو أمر جديد نسبيا

69
00:02:37,430 --> 00:02:39,130
لذا فأن مجتمعنا لم يتعلم بعد

70
00:02:39,130 --> 00:02:40,640
كيف يعطي هدايا أطفال بحجم مناسب

71
00:02:40,640 --> 00:02:42,840
عندما حصل ستيفن و ستيفان
على روكو الصغير

72
00:02:42,840 --> 00:02:44,160
صديقنا لونجينوس أرسل

73
00:02:44,160 --> 00:02:45,810
الفريق الكامل

74
00:02:45,810 --> 00:02:47,860
الان روكو يبكي كلما رأى
ألوانا زاهية

75
00:02:47,860 --> 00:02:49,140
لا يسمحون لي بالذهاب الى هناك

76
00:02:49,950 --> 00:02:51,960
اظن انه يجب ان نتبرع به
الى مكان ما

77
00:02:52,700 --> 00:02:54,530
مع الغوريلا التي وزنها 800 باوند

78
00:02:56,650 --> 00:02:58,660
اعني,تعرف,الان بما
اننا لن نحصل على طفل

79
00:02:58,660 --> 00:02:59,740
و هو قرار بالمناسبة

80
00:02:59,740 --> 00:03:01,740
يبدو أفضل بكثير
في النهار

81
00:03:01,740 --> 00:03:03,260
لا,انا أوافق تماما

82
00:03:03,610 --> 00:03:05,310
اذن هل نحن متفقان؟-
لا,نحن بحال رائعة-

83
00:03:05,320 --> 00:03:06,990
لا يمكن أن نتعامل مع الامر بطريقة أفضل-
لا-

84
00:03:07,000 --> 00:03:09,190
اين شقيقي الصغير الجديد؟

85
00:03:10,500 --> 00:03:12,300
مشكلة صغيرة

86
00:03:12,310 --> 00:03:14,480
هل يمكنني رؤيته؟
هل يمكننا ان نسميه لاري؟

87
00:03:14,530 --> 00:03:16,900
حسنا,حبيبتي
تعالي اجلسي معنا

88
00:03:17,050 --> 00:03:17,940
اسمعي

89
00:03:18,670 --> 00:03:20,240
هناك أمر يجب ان
نخبرك اياه

90
00:03:20,240 --> 00:03:21,700
هل هو بخصوص لاري؟

91
00:03:21,700 --> 00:03:23,920
حسنا,نعم
نوعا ما

92
00:03:23,920 --> 00:03:27,020
تبين أننا لن نحصل
على طفل

93
00:03:27,020 --> 00:03:30,460
نعم,و اعرف ان هذا
يجعلك حزينة جدا

94
00:03:30,590 --> 00:03:32,030
لكن أعدك
اننا ما زلنا عائلة

95
00:03:32,030 --> 00:03:33,400
هل يمكنني ان أحصل على قط صغير؟

96
00:03:33,790 --> 00:03:34,600
قط صغير؟

97
00:03:34,600 --> 00:03:36,230
ان لم يكن بوسعي ان أحصل على شقيق

98
00:03:36,230 --> 00:03:39,110
اذن أريد قطا اسمه لاري

99
00:03:40,410 --> 00:03:43,080
حسنا,هذا بخصوص من؟
هل لاري يظهر في برنامج ما؟

100
00:03:43,090 --> 00:03:45,840
كلا,و هذا هو الغريب

101
00:03:48,960 --> 00:03:50,840
كيف كان حفل التخرج؟-
مسل للغاية-

102
00:03:50,840 --> 00:03:52,450
انا و مايكل رقصنا طوال الليل

103
00:03:52,450 --> 00:03:53,550
و من ثم بقينا و ساعدنا في التنظيف

104
00:03:53,550 --> 00:03:54,260
و ذلك كان رائعا

105
00:03:54,260 --> 00:03:56,740
لأنه تسنى لي أن ألتقي
بأستاذ السنة القادمة لعلم المثلثات

106
00:03:57,010 --> 00:03:58,640
هذا ليس حفل التخرج الذي أذكره

107
00:03:58,640 --> 00:04:00,740
لدي صداع رهيب

108
00:04:00,900 --> 00:04:02,280
هذا حفل التخرج الذي أذكره

109
00:04:02,590 --> 00:04:03,490
هل كنت تشربين الخمور؟

110
00:04:03,490 --> 00:04:05,830
أمي,هل علينا حقا ان
نفعل هذا؟

111
00:04:05,840 --> 00:04:08,040
ان تساليني ان كنت اشرب
و أنا أقول لا

112
00:04:08,040 --> 00:04:09,900
و كلانا نعرف ان ذلك غير صحيح

113
00:04:10,430 --> 00:04:13,150
اعني,ألم نتجاوز تلك
النقطة في علاقتنا؟

114
00:04:13,160 --> 00:04:14,720
لا,ايتها الشابة,لم نتجاوزها

115
00:04:14,720 --> 00:04:16,030
اذن لم أكن أشرب

116
00:04:17,080 --> 00:04:18,730
و لا أنا سيدة دي

117
00:04:19,110 --> 00:04:21,480
يا الهي,أخبريني انه لم
يقضي الليلة هنا

118
00:04:21,480 --> 00:04:23,970
أمي,هل يجب ان نفعل هذا حقا؟

119
00:04:26,090 --> 00:04:27,740
أمي,هناك قرار هام
يجب ان اتخذه

120
00:04:27,740 --> 00:04:29,260
بشان مخيم الشِعر هذا الصيف

121
00:04:29,260 --> 00:04:31,260
هل هذا بخصوص الطوالات مجددا؟

122
00:04:31,290 --> 00:04:33,350
قم بحزمهم و عندما تصل
الى هناك قرر

123
00:04:33,350 --> 00:04:35,870
يمكنني أن أركز اما
على قصائد السونيت او الشعر الحر

124
00:04:35,960 --> 00:04:38,240
لطالما تخيلت نفسي كشاعر سونيت

125
00:04:38,420 --> 00:04:40,200
لكنني اظن ان فتيات
الشعر الحر

126
00:04:40,200 --> 00:04:41,720
سيكونون أكثر تحررا بكل شيء

127
00:04:41,890 --> 00:04:43,100
ان فهمت قصدي

128
00:04:44,830 --> 00:04:46,170
انا أسفة ماني

129
00:04:46,170 --> 00:04:48,390
انا واثقة أنك ستتخذ القرار السليم

130
00:04:48,450 --> 00:04:50,480
هل انت بخير؟
يبدو أنك مشتتة

131
00:04:50,710 --> 00:04:53,340
ماني,اجلس
يجب أن أخبرك شيئا

132
00:04:53,790 --> 00:04:54,810
ماذا؟

133
00:04:56,140 --> 00:04:58,080
انا حامل

134
00:04:58,660 --> 00:04:59,630
انت ماذا؟

135
00:04:59,630 --> 00:05:01,380
سوف أرزق بطفل

136
00:05:02,150 --> 00:05:03,200
يا للعجب

137
00:05:03,200 --> 00:05:04,220
ماذا؟

138
00:05:04,220 --> 00:05:05,450
انت لست سعيدا

139
00:05:05,450 --> 00:05:06,620
نعم,بالطبع

140
00:05:06,920 --> 00:05:08,550
لكن هناك الكثير لأستوعبه

141
00:05:08,970 --> 00:05:11,250
و لأكون صادقا,هذا ليس
في وقت مناسب لي

142
00:05:11,250 --> 00:05:12,870
مع كل ما يجري

143
00:05:12,970 --> 00:05:15,080
هذه ليست مسؤوليتك

144
00:05:15,080 --> 00:05:16,470
و كذلك سلطانية السلطة الخشبية خاصتنا

145
00:05:16,470 --> 00:05:17,910
و لكنني الوحيد الذي يمسحها بالزيت

146
00:05:17,910 --> 00:05:20,360
بدوني,تلك السلطانية ستشرب
زينة السلطة مثل الاسفنجة

147
00:05:20,360 --> 00:05:22,170
ماني,يمكنني ان اعتني بطفل

148
00:05:22,170 --> 00:05:23,520
لقد اعتنيت بك

149
00:05:23,520 --> 00:05:26,230
من فضلك,انا كنت حالة شاذة
لقد دربت نفسي على مرحاض الاطفال

150
00:05:26,500 --> 00:05:28,450
انا لم أعجب قط

151
00:05:28,450 --> 00:05:30,570
بأن يلوث المرء بنطاله عن عمد

152
00:05:30,900 --> 00:05:31,870
بعد ان قلت هذا

153
00:05:31,870 --> 00:05:34,370
سأعترف بأنني أشتاق للقبلات
على بطني

154
00:05:34,870 --> 00:05:36,220
كيف تقبل جاي الخبر؟

155
00:05:37,110 --> 00:05:38,880
لم أتمكن من اخباره بعد

156
00:05:39,000 --> 00:05:40,770
قد لا يكون متحمسا جدا

157
00:05:40,980 --> 00:05:44,200
هل تظن؟كنت بدأ اتساءل
عن نفس الأمر

158
00:05:44,200 --> 00:05:45,760
انه لا يتعاطى مع التغيير جيدا

159
00:05:45,760 --> 00:05:46,680
اعرف

160
00:05:46,680 --> 00:05:49,550
ما زال يتفقد باب البيت
بحثا عن الصحيفة المسائية

161
00:05:49,730 --> 00:05:52,120
لا تقلقي أمي
أنا واثق انه سيتأقلم

162
00:05:52,600 --> 00:05:55,650
مع انه ما زال يقول لجهاز
التحكم عن بعد بـ جهاز النقر

163
00:05:56,120 --> 00:05:57,450
نعم

164
00:06:01,830 --> 00:06:04,770
انا اشعر بالضجر أبي
اجعل السيارة ترقص

165
00:06:04,770 --> 00:06:06,700
حسنا
لكن للحظة فقط,اتفقنا؟

166
00:06:10,890 --> 00:06:12,090
افعلها مجددا

167
00:06:12,090 --> 00:06:13,800
لا,مرة كانت كافية

168
00:06:13,970 --> 00:06:18,530
ان لم يكن بوسعي ان أحصل على شقيق
أذن أريد للسيارة ان ترقص

169
00:06:18,530 --> 00:06:21,160
يا للعجب,انت مرتاحة حقا في
الكسب من وراء ذلك الأمر

170
00:06:24,950 --> 00:06:26,290
لم يقبلوا بأن يأخذوهم

171
00:06:28,550 --> 00:06:30,450
كانوا يخشون انهم مصابين
بحشرات السرير

172
00:06:30,450 --> 00:06:33,350
هل انت جاد؟
رفضوا تبرعنا؟

173
00:06:33,350 --> 00:06:34,500
كت اشعر بالإهانة كثيرا

174
00:06:34,500 --> 00:06:36,150
كدت ألا أشتري وعاء كريما
الحفلات هذا

175
00:06:36,260 --> 00:06:37,090
بدولارين

176
00:06:37,090 --> 00:06:38,300
لا يعرفون ما يملكون

177
00:06:38,830 --> 00:06:39,970
غنيمة

178
00:06:40,470 --> 00:06:42,210
اذن ما الذي سنفعله الان؟

179
00:06:42,490 --> 00:06:45,510
نحصل على هر صغير و نسميه لاري

180
00:06:45,630 --> 00:06:48,230
ليلي عزيزتي,هذا بالكاد
اليوم المناسب للحصول على هر,اتفقنا؟

181
00:06:48,230 --> 00:06:49,270
هلا أخبرتها؟

182
00:06:49,270 --> 00:06:50,520
لا اعرف

183
00:06:51,050 --> 00:06:52,430
أرغب بقط الان نوعا ما

184
00:06:53,060 --> 00:06:54,530
تعرف,لقد مررنا بالكثير

185
00:06:54,530 --> 00:06:58,240
و ربما وجود صديق
صغير محب للعناق

186
00:06:58,240 --> 00:06:59,930
سيساعدنا في تخفيف الألم

187
00:07:00,180 --> 00:07:01,650
حسنا,اذن ما تقوله هو

188
00:07:01,650 --> 00:07:03,560
انه لديك حفرة في قلبك
على شكل طفل

189
00:07:03,560 --> 00:07:06,330
و خطتك هي ان تضع قطا هناك؟

190
00:07:07,810 --> 00:07:09,020
ان له اسما

191
00:07:10,740 --> 00:07:12,870
لا يمكنني ان انتظر حتى
تتأقلم عيونك على الضوء

192
00:07:12,870 --> 00:07:14,460
و نرى النظرة على وجهك

193
00:07:14,470 --> 00:07:15,790
اكرهكم

194
00:07:15,790 --> 00:07:18,120
يا فيل,هل تفكر بأن تطول لحيتك؟

195
00:07:18,120 --> 00:07:19,580
اعني,لديك الوجه المناسب لها

196
00:07:19,590 --> 00:07:20,480
هل تظن ذلك؟-
نعم-

197
00:07:20,480 --> 00:07:22,550
ذلك مضحك,لطالما ظننت ذلك
لكن زوجتي لا تظن ذلك

198
00:07:22,550 --> 00:07:23,220
ما الذي تعرفه؟

199
00:07:23,220 --> 00:07:25,810
هيا,لديك أنف رائع
و تلك العيون الغائرة

200
00:07:25,820 --> 00:07:27,300
اعني,ستبدو بشكل رائع

201
00:07:27,650 --> 00:07:28,620
شكرا,شورتي

202
00:07:28,620 --> 00:07:31,600
ستبدو مثل جون هام
بين مشاريع تصويره

203
00:07:31,600 --> 00:07:32,940
حسنا,ضعني في الصندوق مجددا

204
00:07:32,950 --> 00:07:33,960
استرخ,نكاد ان نصل

205
00:07:33,970 --> 00:07:35,090
لا,لقد انتهيت للأن

206
00:07:35,090 --> 00:07:36,540
جاي,لا-
لا لا لا-

207
00:07:36,650 --> 00:07:38,950
جاي,جاي

208
00:07:39,310 --> 00:07:40,870
جاي-
ايها السافل-

209
00:07:40,920 --> 00:07:42,080
فليساعدني أحدكم

210
00:07:42,210 --> 00:07:44,430
كنت سأفعل,لكن
لكن بنطالي من الكشمير

211
00:07:44,430 --> 00:07:45,710
سأمسكك,جاي

212
00:07:46,880 --> 00:07:48,900
يجب أن تجعله يهدأ

213
00:07:49,100 --> 00:07:51,370
الكمه على رأسه-
لا تلكمه على رأسه-

214
00:07:51,370 --> 00:07:53,770
لا تجبرني على لكمك
سألكمك كي انقذك

215
00:07:53,780 --> 00:07:54,860
أظن انه يتم تعذيبي بالإيحاء بالغرق

216
00:07:54,860 --> 00:07:56,410
انت تجبرني على فعل ذلك

217
00:07:57,990 --> 00:07:59,370
ابعد هذا الشيء عني

218
00:08:01,760 --> 00:08:02,940
عيد ميلاد سعيد

219
00:08:03,280 --> 00:08:07,270
سنأخذك لصيد السمك

220
00:08:08,950 --> 00:08:09,910
ان كان لذلك قيمة

221
00:08:09,910 --> 00:08:12,130
ديلان كان مسؤولا جدا ليلة البارحة

222
00:08:12,210 --> 00:08:14,010
انه شاب جيد تواجده
في المنزل

223
00:08:14,700 --> 00:08:15,940
الى اين نتجه بهذا الحديث؟

224
00:08:15,940 --> 00:08:18,080
حسنا,بما انني غير قادرة على
ان انتقل معه بعد الان

225
00:08:18,080 --> 00:08:19,650
لا يمكنه ان يتحمل ايجار شقته

226
00:08:19,650 --> 00:08:22,790
لذا كنت أتساءل ان كان مقبولا

227
00:08:22,790 --> 00:08:25,270
ان كان يمكنه ان يبقى معنا لأسبوعين؟

228
00:08:25,270 --> 00:08:27,170
بالطبع
هل تعرفين؟

229
00:08:27,170 --> 00:08:28,690
لم لا تأخذون غرفتنا؟

230
00:08:31,420 --> 00:08:32,850
انها تتظارف

231
00:08:33,800 --> 00:08:35,060
تسخر منك

232
00:08:35,680 --> 00:08:37,170
ديلان لن يبقى

233
00:08:37,170 --> 00:08:38,040
ماذا؟

234
00:08:38,040 --> 00:08:39,380
هيا
انه يساعد كثيرا

235
00:08:39,380 --> 00:08:41,090
انه مفيد للغاية

236
00:08:41,330 --> 00:08:44,360
حقا؟الشاب الذي
حبس نفسه في سيارته؟

237
00:08:44,360 --> 00:08:47,360
انت لست في موقف لتطلبي
خدمات ايتها الشابة

238
00:08:47,360 --> 00:08:49,850
اليك,اشربي هذا لأجل
شعور ما بعد الثمالة

239
00:08:50,850 --> 00:08:51,910
ان رائحته مقرفة

240
00:08:51,910 --> 00:08:53,630
حسنا,اذن من الأفضل لك ان
تشربيه بسرعة

241
00:08:58,530 --> 00:08:59,720
سوف اتقيأ

242
00:09:04,230 --> 00:09:05,540
هل هذا دواء لما بعد الثمالة؟

243
00:09:05,980 --> 00:09:07,140
لا

244
00:09:08,100 --> 00:09:09,470
حسنا,تم تصوير هذا غالبا

245
00:09:10,260 --> 00:09:13,150
مجددا,أرغب بالاعتذارعن لكمك على رأسك

246
00:09:13,550 --> 00:09:15,270
لقد كانت تلك الوسيلة الوحيدة لإنقاذك

247
00:09:15,270 --> 00:09:17,880
بما أنك كنت مقيدا
و مغطى الرأس

248
00:09:18,150 --> 00:09:19,650
مما يقودني الى اعتذاري الثاني

249
00:09:19,650 --> 00:09:22,150
ايها السادة,هيا
كما كان يقول عمي

250
00:09:22,370 --> 00:09:25,030
يجب الا ندع اختطافا فاشلا
يخرب فترة العصر كلها علينا

251
00:09:25,030 --> 00:09:27,130
انه محق
الفائدة كلها من هذا الأمر

252
00:09:27,130 --> 00:09:30,150
هي أن تستمتع انت بالبحيرة
مع اصدقائك الثلاثة المفضلين

253
00:09:30,570 --> 00:09:31,670
ستان قادم؟

254
00:09:32,110 --> 00:09:33,330
لقد نال منك

255
00:09:34,050 --> 00:09:36,270
اذن 65 سنة؟

256
00:09:36,700 --> 00:09:39,150
انت تتجه الى أفضل سنين حياتك

257
00:09:39,270 --> 00:09:39,890
ذلك صحيح

258
00:09:39,890 --> 00:09:41,570
لقد اجتهدت بالعمل
لقد تسلقت الجبل

259
00:09:41,570 --> 00:09:43,780
الان حان وقت حصاد الجوائز

260
00:09:43,780 --> 00:09:44,550
اظن انك محق

261
00:09:44,550 --> 00:09:45,630
ذلك يبدو جيدا لي

262
00:09:45,630 --> 00:09:47,330
تعرف,كلما نظرت اليك

263
00:09:47,330 --> 00:09:49,380
كلما ازداد غضبي انك لم تطلق لحيتك

264
00:09:49,390 --> 00:09:50,570
لقد كان لدي ثعنون مرة

265
00:09:50,570 --> 00:09:53,170
ثعنون؟
ذلك أشبه بغائط اللحية

266
00:09:53,690 --> 00:09:55,830
لقد لعبت الغولف 6 مرات الاسبوع الماضي

267
00:09:55,890 --> 00:09:58,050
وجدت 42 كرة
رقم قياسي جديد

268
00:09:58,050 --> 00:09:59,690
لا أظن ان صقري كان
بوسعه ان يجد كل ذلك العدد

269
00:09:59,690 --> 00:10:02,180
و هو بوسعه ان يرى فأرا على بعد 600 ياردة

270
00:10:02,180 --> 00:10:03,850
ماعلاقة ذلك باللحى؟

271
00:10:03,850 --> 00:10:05,800
ظننت اننا نتحدث عن بلوغ جاي 65 سنة

272
00:10:05,800 --> 00:10:07,100
و كم أن ذلك سيكون جيدا

273
00:10:07,110 --> 00:10:08,640
ذلك صحيح
سيكون ذلك رائعا,جاي

274
00:10:08,640 --> 00:10:11,000
انا أخبرك
لدي حديقة خضروات

275
00:10:11,010 --> 00:10:13,760
قبل سنتين,كانت مجرد
مساحة من التراب في ساحتي الخلفية

276
00:10:13,790 --> 00:10:16,510
الان عندي طماطم
لدي 5 انواع من الفول

277
00:10:16,610 --> 00:10:17,660
لدي قرع

278
00:10:17,670 --> 00:10:19,110
و بيني و بينك

279
00:10:19,330 --> 00:10:21,460
أفكر بأن أقوم بتخليل خياري

280
00:10:21,470 --> 00:10:23,280
لم سيكون ذلك بيني و بينك؟

281
00:10:23,280 --> 00:10:26,280
لأن هناك عدد محدود من المخلل

282
00:10:26,370 --> 00:10:28,170
لكن لا تقلق
جميعكم على لائحتي

283
00:10:28,180 --> 00:10:29,690
حسنا,ارغب بإقتراح نخب

284
00:10:30,720 --> 00:10:32,890
نخب جاي,الذي ليس
قابلا للطفو

285
00:10:32,890 --> 00:10:34,450
مجددا
انا أسف بخصوص ذلك

286
00:10:34,450 --> 00:10:37,120
لكن هو أفضل اب للزوجة
يمكن ان تطلبه

287
00:10:37,120 --> 00:10:39,820
حسنا-
و كلنا محظوظون لأننا نعرفه,بصحتك-

288
00:10:39,820 --> 00:10:41,480
نخبك-
تحياتي-

289
00:10:41,900 --> 00:10:42,930
شكرا يا جماعة
هل تعرفون ماذا؟

290
00:10:42,930 --> 00:10:45,120
من اللطيف ان أكون
معكم هنا

291
00:10:45,150 --> 00:10:46,660
فلنقم بصيد السمك

292
00:10:46,680 --> 00:10:49,100
بدأت أشعر بتحسن الان
بعد ان بدأت اجف

293
00:10:49,570 --> 00:10:50,590
فلنقم بذلك

294
00:10:50,590 --> 00:10:51,760
فلنذهب-
حسنا-

295
00:10:58,560 --> 00:10:59,460
بالطبع

296
00:10:59,460 --> 00:10:59,830
تعرفين

297
00:10:59,830 --> 00:11:01,670
تناولت بعض الشراب المسكر
بالقرفة في حفل تخرجي

298
00:11:01,670 --> 00:11:03,330
لكنني خبأته عن أهلي

299
00:11:03,330 --> 00:11:05,640
و طردت حبيبي قبل أن يستيقظا

300
00:11:05,780 --> 00:11:07,090
ذلك يسمى احترام

301
00:11:08,560 --> 00:11:10,080
انا حامل

302
00:11:10,920 --> 00:11:12,440
ستصبحين سمينة

303
00:11:13,230 --> 00:11:14,640
انت
أعني

304
00:11:14,730 --> 00:11:16,810
ذلك رائع,ذلك رائع
انك حامل

305
00:11:16,820 --> 00:11:18,350
ذلك رائع
تهاني

306
00:11:19,940 --> 00:11:21,280
لقد كان مفاجأة

307
00:11:21,280 --> 00:11:23,460
نعم,أراهن على ذلك
ما الذي قاله أبي؟

308
00:11:23,460 --> 00:11:24,880
لم اخبره بعد

309
00:11:24,880 --> 00:11:28,290
أنا قلقة انه سيظن
ان ذلك ليس خبرا رائعا

310
00:11:28,930 --> 00:11:30,960
لا
لا تكوني سخيفة

311
00:11:30,980 --> 00:11:32,340
سيكون متحمسا

312
00:11:33,570 --> 00:11:35,560
لقد عرفت انه لن يكون متحمسا

313
00:11:35,680 --> 00:11:37,860
و ان كان التاريخ يمنحنا دلالات

314
00:11:37,970 --> 00:11:39,820
فلن يتمكن من اخفاء شعوره

315
00:11:40,070 --> 00:11:43,330
انه طعام كندي فرنسي
يسمى بوتاين

316
00:11:43,650 --> 00:11:44,360
حسنا,انه يبدو كالتقيؤ

317
00:11:44,360 --> 00:11:47,170
لذا لن أضعه في فمي

318
00:11:50,520 --> 00:11:51,610
لقد وصلنا

319
00:11:53,780 --> 00:11:54,850
ما الذي فعلته بشعرك؟

320
00:11:54,850 --> 00:11:56,390
ظننت انني سأجرب أمرا مختلفا

321
00:11:56,390 --> 00:11:57,610
ما هو,ان تبدين مسنة؟

322
00:12:00,490 --> 00:12:01,500
كان علي ان أتصل بأبي

323
00:12:01,500 --> 00:12:04,160
قبل أن يقول أمرا غير
مراع للمشاعر لـ غلوريا

324
00:12:05,620 --> 00:12:08,000
مع ذلك,سوف تصبح سمينة للغاية

325
00:12:10,270 --> 00:12:11,680
ابي,اتصل بي

326
00:12:11,680 --> 00:12:13,230
لدي امر هام للغاية لأخبرك اياه

327
00:12:13,230 --> 00:12:15,010
لذا عندما تصل للمنزل
لا تقل أمرا غبيا

328
00:12:15,010 --> 00:12:16,360
كما تفعل عادة

329
00:12:16,370 --> 00:12:17,930
عيد ميلاد سعيد

330
00:12:18,840 --> 00:12:20,900
نعم,علي ان أقول

331
00:12:21,070 --> 00:12:24,040
انت تتعامل مع أمر هذا الطفل
بشكل أفضل مما توقعت

332
00:12:24,040 --> 00:12:24,860
ما الذي تعنيه؟

333
00:12:24,860 --> 00:12:26,950
انت معتاد على انت تكون
الطفل الوحيد بالمنزل

334
00:12:27,070 --> 00:12:30,050
الان سيكون هناك طفل جديد
طفل خاص بـ جاي

335
00:12:30,070 --> 00:12:30,850
اذن؟

336
00:12:30,860 --> 00:12:32,610
حسنا,ماني القديم سيكون قلقا

337
00:12:32,610 --> 00:12:34,610
من ان جاي سيحب الطفل الجديد أكثر

338
00:12:34,760 --> 00:12:37,090
أظن انك تقلل من قدر ظرافتي

339
00:12:37,090 --> 00:12:39,810
انت محق
انت اظرف بكثير من طفل

340
00:12:40,120 --> 00:12:41,590
سأذهب لتفقد العشاء

341
00:12:43,740 --> 00:12:46,850
أحيانا أحب أن أحدث
مشكلة و أن اهرب بعيدا

342
00:12:48,310 --> 00:12:49,640
حسنا,شمه قليلا

343
00:12:49,640 --> 00:12:50,450
تأكد من أنك ستحب الرائحة

344
00:12:50,450 --> 00:12:52,330
لأن تلك ستصبح رائحة أريكتنا

345
00:12:52,940 --> 00:12:54,850
حسنا,مرحبا
نعم,سنأخذ هذا

346
00:12:54,850 --> 00:12:56,840
أريدك ان تتمهل قليلا

347
00:12:56,840 --> 00:12:58,630
هناك عملية يجب ان نمر بها

348
00:12:58,630 --> 00:13:00,770
لنرى ان كنتما مناسبين لوصاية القط

349
00:13:00,770 --> 00:13:02,240
حقا؟
لأنني ظننت ان العملية كانت

350
00:13:02,240 --> 00:13:03,160
ان أقول:أريد هذا

351
00:13:03,160 --> 00:13:05,120
و من ثم تقولين شكرا للرب
لأن لدينا الكثير من القطط

352
00:13:05,130 --> 00:13:08,160
لا.يجب أن نتأكد من ان هذه
القطط ستذهب لمنازل جيدة

353
00:13:08,160 --> 00:13:10,000
لهذا سنحتاجك ان تملء هذا الطلب

354
00:13:10,000 --> 00:13:11,720
و من ثم ستكون هناك زيارة للموقع

355
00:13:11,720 --> 00:13:14,280
حسنا,لقد مررنا للتو بسنة مثيرة للإحباط

356
00:13:14,280 --> 00:13:16,130
و نحن نحاول أن نتبنى طفلا,لذا

357
00:13:16,500 --> 00:13:18,150
ستسامحينا ان
لم نكن في مزاج مناسب

358
00:13:18,150 --> 00:13:20,390
ان نعمل وفق خطوات كثيرة لنتبنى قطا

359
00:13:20,390 --> 00:13:22,340
لماذا لم يعطوكما طفلا؟

360
00:13:22,340 --> 00:13:23,850
ذلك أمر معقد-
و كذلك القطط-

361
00:13:23,860 --> 00:13:25,920
حقا؟لأن ذلك القط هناك كان
يلعق

362
00:13:25,920 --> 00:13:27,160
نفسه منذ ان وصلنا الى هنا

363
00:13:27,160 --> 00:13:29,730
حسنا,هل تعرف ماذا؟
انا لا أقدر على فعل هذا

364
00:13:30,490 --> 00:13:31,830
ماذا عن لاري؟

365
00:13:31,830 --> 00:13:33,440
انا أسف,ليلي
ليس اليوم

366
00:13:36,090 --> 00:13:38,160
ميتشل غادر غاضبا لكن
انا لم أقدر

367
00:13:38,310 --> 00:13:39,740
كان علي ان أعبر عن رأيي لها

368
00:13:39,740 --> 00:13:40,770
و كيف جرى ذلك؟

369
00:13:40,770 --> 00:13:42,860
ق أكون شردت عن الموضوع قليلا

370
00:13:43,000 --> 00:13:43,980
لا,سيدي

371
00:13:43,980 --> 00:13:46,560
لا,ستكون دائما بمثابة نورما جين بيكر بالنسبة لي
*الاسم الحقيقي لـ مارلين مونرو*

372
00:13:46,560 --> 00:13:47,870
ما هو قصدك بالضبط؟

373
00:13:47,880 --> 00:13:49,750
ذلك أشبه بزواج 3 مرات من نجوم شهيرين

374
00:13:49,750 --> 00:13:52,800
هذه القطة محرومة من منزل مستقر

375
00:13:52,800 --> 00:13:54,170
انا اسف ان كنت مستاء

376
00:13:54,170 --> 00:13:56,130
انت من يجب ان تكوني مستاءة
يا سيدتي

377
00:13:56,130 --> 00:13:58,450
نحن نحب الحيوانات

378
00:13:58,660 --> 00:14:01,520
هذه القطة ستكون في الجانب المستقبل
للعاطفة

379
00:14:01,530 --> 00:14:03,300
لمدة 24 ساعة يوميا

380
00:14:03,380 --> 00:14:07,340
تلبية كل حاجاتها
ستكون أولويتنا

381
00:14:12,790 --> 00:14:14,150
حسنا,بعد ذلك المنظر

382
00:14:14,150 --> 00:14:18,920
أرغب بسحب عبارة
الجانب المستقبل

383
00:14:19,980 --> 00:14:22,550
امي,قررت ألا أذهب لمخيم الشِعر

384
00:14:22,550 --> 00:14:23,710
ماذا؟لماذا؟

385
00:14:23,710 --> 00:14:25,160
لأنه بحلول وقت عودتي

386
00:14:25,160 --> 00:14:26,900
جاي سيكون حول غرفتي الى
غرفة رعاية للطفل

387
00:14:26,900 --> 00:14:27,840
لا,لن يفعل

388
00:14:27,840 --> 00:14:29,070
انا لست ابنه الحقيقي

389
00:14:29,070 --> 00:14:31,910
ساكون عديم الأهمية
كهمسة في عاصفة

390
00:14:31,910 --> 00:14:34,690
استمع لنفسك
لديك موهبة

391
00:14:34,700 --> 00:14:36,180
يجب ان تذهب لمخيم الشِعر

392
00:14:36,180 --> 00:14:37,250
لا أظن ان بوسعي أن أخاطر

393
00:14:37,250 --> 00:14:40,040
ماني من فضلك,لدي الكثير
لأقلق بشأنه حاليا

394
00:14:40,040 --> 00:14:41,170
اتفقنا؟-
انت؟-

395
00:14:41,170 --> 00:14:42,680
لقد حفرت حفرة كبيرة لنفسي

396
00:14:42,680 --> 00:14:44,360
بتلك النكت المهينة صباحا

397
00:14:44,580 --> 00:14:46,190
لماذا لم أتعلم من ريكلز؟
*دون ريكلز كوميدي مشهور*

398
00:14:46,190 --> 00:14:47,910
يجب أن تنهي بنكتة ايجابية

399
00:14:50,220 --> 00:14:51,100
حسنا,انا استسلم

400
00:14:51,100 --> 00:14:53,120
لا يمكن أن أجد وضعا غير جنسي

401
00:14:53,270 --> 00:14:55,410
اهدأ فحسب-
لا يمكنني أن أهدأ-

402
00:14:55,410 --> 00:14:58,300
تعرف,ربما نحن لسنا على ما يرام
بقدر ما كنا نقول

403
00:14:58,600 --> 00:15:01,070
اعرف-
ربما يجب أن نبتعد-

404
00:15:01,080 --> 00:15:03,350
تعرف,نذهب الى مكان لنتعافى

405
00:15:03,350 --> 00:15:04,370
اين؟

406
00:15:04,430 --> 00:15:06,690
حسنا,مكان ما مع مسارح مثيرة

407
00:15:07,620 --> 00:15:09,180
مطاعم فاخرة

408
00:15:09,920 --> 00:15:11,090
جوهرة النهر الأبيض بولاية ميسوري

409
00:15:11,090 --> 00:15:12,270
لن نذهب لـ برانسون

410
00:15:12,270 --> 00:15:15,420
حسنا,لا بأس
الى اين تريد أن تذهب؟

411
00:15:15,560 --> 00:15:17,410
لا اعرف
ربما الى أوروبا؟

412
00:15:17,410 --> 00:15:18,320
لندن؟

413
00:15:18,330 --> 00:15:20,390
فقط مكان بعيد

414
00:15:22,360 --> 00:15:24,240
انا حزين فقط,كام-
انا أيضا-

415
00:15:24,770 --> 00:15:26,950
تعرف,خططت لفتراتنا الصباحية

416
00:15:28,180 --> 00:15:30,630
انا والطفل سنذهب
مشيا مع ليلي الى الحضانة

417
00:15:30,640 --> 00:15:32,060
و من ثم نقطع الحديقة في
طريق عودتنا للمنزل

418
00:15:32,060 --> 00:15:33,730
و نطعم تلك البطات التي لا
يجب ان تطعمها

419
00:15:33,730 --> 00:15:35,240
لكن الجميع يطعمها

420
00:15:35,990 --> 00:15:37,630
اشتريت اطارا للصور لأجل مكتبي

421
00:15:37,630 --> 00:15:39,910
و ما زال موجودا هناك

422
00:15:40,520 --> 00:15:42,020
ينتظر الصورة

423
00:15:42,240 --> 00:15:43,330
تعال الي

424
00:15:46,630 --> 00:15:47,750
اشعر بتحسن سلفا

425
00:15:47,750 --> 00:15:48,760
انا أيضا

426
00:15:48,760 --> 00:15:50,540
اترى ما يمكن لقوة العناق أن تفعل؟

427
00:15:50,880 --> 00:15:52,790
لقد وفرت علينا رحلة
طويلة بالطائرة مع طفلة

428
00:15:52,790 --> 00:15:55,870
و قطة لم نرغب بها-
ما زلنا سنحصل على قطة-

429
00:15:58,160 --> 00:15:59,810
حسنا,كيف هذا المنظر؟

430
00:16:00,290 --> 00:16:02,680
بريء للغاية
انهما غير متلامسين حتى

431
00:16:03,560 --> 00:16:05,060
رائع,حسنا فلنذهب

432
00:16:05,060 --> 00:16:06,150
حسنا

433
00:16:06,410 --> 00:16:07,840
هل انت جاهزة عزيزتي؟

434
00:16:12,860 --> 00:16:14,480
انطلق

435
00:16:15,470 --> 00:16:16,850
مرحبا سيدة دانفي؟

436
00:16:16,920 --> 00:16:19,590
لقد سمعت بما طلبته هايلي منك
و فقط كي تعرفي

437
00:16:19,590 --> 00:16:22,150
لم أرغب ابدا بأن أضعك في ذلك الموقف

438
00:16:22,280 --> 00:16:24,280
سأكون بخير-
ذلك خبر جيد-

439
00:16:25,630 --> 00:16:27,920
اين عمي ديلان قال ان
بوسعي ان أبقى في منزله

440
00:16:28,160 --> 00:16:30,420
حسنا,ليس المنزل

441
00:16:30,420 --> 00:16:32,950
بل خلفه
في المرأب

442
00:16:32,950 --> 00:16:33,840
حسنا

443
00:16:33,840 --> 00:16:35,520
حسنا,بالواقع
لا توجد جدران

444
00:16:35,520 --> 00:16:37,040
لذا فهو أقرب الى مساحة خاصة بي

445
00:16:37,040 --> 00:16:38,010
راقِ

446
00:16:38,010 --> 00:16:39,590
على اي حال سانام هناك

447
00:16:39,590 --> 00:16:40,950
يوجد حمام

448
00:16:41,540 --> 00:16:42,870
بل أقرب الى نصف حمام

449
00:16:42,870 --> 00:16:44,350
انها علبة قهوة فقط

450
00:16:45,050 --> 00:16:46,630
على اي حال
ساكون بخير

451
00:16:46,630 --> 00:16:49,130
ما أن أجد خيمة جيدة
لكي تحميني من الضباع

452
00:16:49,130 --> 00:16:51,490
حسنا,تأكد من أن تعلق طعامك على
ارتفاع كبير

453
00:16:52,140 --> 00:16:53,320
لقد عدنا

454
00:16:53,900 --> 00:16:55,370
صاحب عيد الميلاد هنا

455
00:16:55,790 --> 00:16:57,100
جاي,انت مجعد

456
00:16:57,100 --> 00:16:58,690
نعم نعم,انا مسن لقد فهمت

457
00:16:58,690 --> 00:17:00,040
لا,اعني ملابسك

458
00:17:00,040 --> 00:17:01,890
نعم,عندما كنت بعمرك
كنت أرتدي جلود الحيوانات

459
00:17:01,890 --> 00:17:02,830
لقد نلت مني

460
00:17:02,830 --> 00:17:04,680
أظن لقد نلت من نفسك

461
00:17:04,680 --> 00:17:05,950
انا أعبر عن قلقي فقط

462
00:17:05,950 --> 00:17:07,790
دعني أحزر
بخصوص كثافة عظامي

463
00:17:07,790 --> 00:17:09,150
تعرف
انت متحاذق حقيقي

464
00:17:09,150 --> 00:17:11,520
بهذا المعدل
سأعيش في القبو

465
00:17:11,580 --> 00:17:12,700
محظوظ

466
00:17:13,040 --> 00:17:15,570
ابي؟ابي حسنا بسرعة
تعال الى هنا للحظة

467
00:17:15,570 --> 00:17:16,480
علي أن أخبرك بأمر

468
00:17:16,480 --> 00:17:21,250
أحدهم على وشك أن يخبرك
خبرا مهما جدا

469
00:17:21,250 --> 00:17:22,880
و لأول مرة في حياتك

470
00:17:22,880 --> 00:17:24,480
اريدك ان تتصرف بشكل لطيف

471
00:17:24,480 --> 00:17:27,080
انا اتصرف بلطف دوما-
انت لا تفعل أبدا-

472
00:17:27,090 --> 00:17:30,280
و هذا الشخص الذي اتكلم عنه
في موقف ضعف حاليا

473
00:17:30,280 --> 00:17:33,400
لذا رجاء هلا كنت محبا
و داعما؟

474
00:17:33,610 --> 00:17:35,700
عيد ملاد سعيد أبي-
شكرا لك-

475
00:17:35,700 --> 00:17:37,120
احسنت يا فتى

476
00:17:37,120 --> 00:17:39,590
اسفون على التأخر
لكن هناك سبب جيد

477
00:17:41,020 --> 00:17:42,660
حن نفكر بإقتناء قطة

478
00:17:43,810 --> 00:17:46,050
حسنا,أليس ذلك رائعا؟

479
00:17:46,050 --> 00:17:49,090
انا متحمس لأجلكما
هذا قرار ممتاز

480
00:17:49,090 --> 00:17:50,650
انا أدعمكما بالكامل

481
00:17:53,140 --> 00:17:53,810
حسنا

482
00:17:53,810 --> 00:17:55,880
أظن أنها ستكون اضافة رائعة للعائلة

483
00:17:55,880 --> 00:17:58,210
اعرف أنني سأحبها للغاية

484
00:17:58,210 --> 00:18:00,560
أنا أمل فقط ألا يشعر
الكلب الصغير بالغيرة

485
00:18:00,560 --> 00:18:02,110
هذا الصغير سيكون بخير

486
00:18:02,110 --> 00:18:03,680
الان بما أنه يعرف موقعه

487
00:18:03,680 --> 00:18:05,380
في ظل طفل الجديدك

488
00:18:05,380 --> 00:18:06,530
عن ماذا يتحدث؟

489
00:18:06,650 --> 00:18:09,090
انه يتحدث عن انني حامل

490
00:18:09,090 --> 00:18:11,010
هيا-
حامل؟-

491
00:18:11,010 --> 00:18:12,060
لا بد أنك تمازحينني

492
00:18:12,060 --> 00:18:14,290
ذلك مقرف,لم أكن اعرف ان جدي
ما زال بوسعه ممارسة الجنس

493
00:18:14,290 --> 00:18:15,730
لا تكن وقحا,لوك

494
00:18:15,730 --> 00:18:17,600
اي أحد يمكنه ان يمارس
الجنس مع غلوريا

495
00:18:17,600 --> 00:18:21,350
و ان كنت مصمما على أساليبك القديمة
لكي تكون سعيدا بذلك الخصوص

496
00:18:21,350 --> 00:18:22,720
يمكنني ان أربيه لوحدي

497
00:18:22,720 --> 00:18:24,870
لقد فعلتها من قبل
و يمكنني أن أفعل ذلك الان

498
00:18:24,870 --> 00:18:28,480
أنا أتحدر من صف طويل جدا
من النسوة اللاتينيات القويات

499
00:18:28,480 --> 00:18:31,170
و اللاتي أزواجهن لم يكونوا متواجدين أبدا

500
00:18:32,410 --> 00:18:34,600
هل انتهيت؟-
نعم-

501
00:18:34,700 --> 00:18:36,440
هل يمكنني أن أقول أمرا؟-
قل-

502
00:18:37,180 --> 00:18:40,070
هذا أفضل خبر سمعته على الاطلاق

503
00:18:40,690 --> 00:18:41,550
حقا؟

504
00:18:41,550 --> 00:18:45,000
لقد أمضيت اليوم أستمع
الى ما يخبئه مستقبلي

505
00:18:45,330 --> 00:18:46,940
و لم يعجبني أي جزء منه

506
00:18:47,070 --> 00:18:48,860
شعرت أن حياتي ستنتهي

507
00:18:49,830 --> 00:18:52,440
و الان تخبرينني أنه لدي
بداية جديدة

508
00:18:53,670 --> 00:18:54,970
مع امرأة أحلامي

509
00:18:57,110 --> 00:18:58,410
أظن أنني سأبكي

510
00:18:58,610 --> 00:18:59,900
لقد سبقتك

511
00:18:59,900 --> 00:19:00,760
هل يمكنك ان تصدق ذلك؟

512
00:19:00,760 --> 00:19:02,900
اعرف,لم يدعونا نحصل على قط حتى

513
00:19:03,390 --> 00:19:04,640
سيكون الامر رائعا

514
00:19:04,670 --> 00:19:06,470
سوف أصبح سمينة جدا

515
00:19:06,470 --> 00:19:07,760
بمعظمه رائع

516
00:19:14,340 --> 00:19:16,550
يا للقرف
انهما مندمجان مجددا

517
00:19:16,550 --> 00:19:18,400
ان لم تكن تحب ذلك
لا تنظر

518
00:19:19,500 --> 00:19:21,030
انها تبدو رائعة,أليس كذلك؟

519
00:19:21,030 --> 00:19:22,210
نعم

520
00:19:22,430 --> 00:19:24,810
لا تكسب الوزن بالطريقة
التي توقعتها

521
00:19:24,900 --> 00:19:27,680
أخيرا أفهم لم الناس
يقولون ان المرأة الحامل تشع

522
00:19:28,030 --> 00:19:29,880
فيل,لقد أنجبت 3 أطفال

523
00:19:30,160 --> 00:19:32,530
ابي,غلوريا,افتحا هديتكما

524
00:19:32,530 --> 00:19:35,610
امل انه أمر فاخر

525
00:19:35,860 --> 00:19:38,670
انه للطفل
أحبه

526
00:19:38,670 --> 00:19:42,180
لقد اشتريناه من متجر
في مطار هيثرو,بدون ضرائب

527
00:19:42,880 --> 00:19:44,310
ليس لفترة طويلة

528
00:19:44,620 --> 00:19:46,000
اليس ذلك رائعا؟

529
00:19:46,000 --> 00:19:48,620
حسنا,لقد كنا في لندن أسبوعين
تخلص من لهجتك,مادونا

530
00:19:48,620 --> 00:19:50,360
لم وجهك متعرض للخدش؟

531
00:19:50,370 --> 00:19:51,640
لاري الغبي

532
00:19:51,640 --> 00:19:53,140
هذا شعور غريب

533
00:19:53,140 --> 00:19:54,370
انه يناسبك

534
00:19:54,490 --> 00:19:56,470
لا تمزح بخصوص ذلك حتى

535
00:19:57,100 --> 00:19:59,540
انتهى الأمر,سوف ينتقل من
المنزل غدا

536
00:19:59,650 --> 00:20:00,710
حقا؟

537
00:20:00,710 --> 00:20:02,220
و ستختفي اللحية

538
00:20:02,340 --> 00:20:05,150
حسنا,لكن ذلك سيقتل شورتي

539
00:20:05,890 --> 00:20:08,020
حسنا,جميعا فلنتجمع

540
00:20:08,020 --> 00:20:10,530
ماني سيقرأ لنا مقطعا صغيرا

541
00:20:10,530 --> 00:20:12,740
قام بإعداده في مخيم الشِعر

542
00:20:12,750 --> 00:20:13,870
شكرا أمي

543
00:20:14,000 --> 00:20:16,370
هذا مهدى لشقيقي أو شقيقتي الصغيرة

544
00:20:17,670 --> 00:20:18,970
مرحبا ايها الصغير

545
00:20:19,270 --> 00:20:21,360
افتح عينيك و احتل مكانك

546
00:20:21,600 --> 00:20:23,080
هنا يفترض ان تكون

547
00:20:23,140 --> 00:20:25,040
ترضع من ثدي امك

548
00:20:25,040 --> 00:20:26,070
طفل محظوظ

549
00:20:26,070 --> 00:20:28,110
ماذا؟-
أحبك عزيزتي-

550
00:20:28,850 --> 00:20:30,370
هنا فترض ان تكون

551
00:20:30,370 --> 00:20:31,960
بين ذراعي أبيك

552
00:20:32,320 --> 00:20:35,110
رحلته الطويلة جدا
قد جهزته لهذا اليوم

553
00:20:35,600 --> 00:20:37,350
رغم ان بشرته قد تكون مترهلة

554
00:20:37,350 --> 00:20:38,780
تبقى من شعره خصلة

555
00:20:38,810 --> 00:20:40,480
و عيناه مرهقتان من الكبر

556
00:20:40,480 --> 00:20:41,680
حسنا انتهينا هنا

557
00:20:45,510 --> 00:20:46,510
سأحصل على شراب

558
00:20:48,320 --> 00:20:50,910
لا تشعري بالسوء
بسبب انتقالي سيدة دي

559
00:20:50,930 --> 00:20:52,230
كنت اعرف ان هذا اليوم سيأتي بالنهاية

560
00:20:52,230 --> 00:20:53,620
و انا مغطى بالكامل

561
00:20:53,620 --> 00:20:55,370
رائع,اذن سنراك أحيانا

562
00:20:55,380 --> 00:20:57,200
حصلت على مكان مع صديق قديم لي

563
00:20:57,200 --> 00:21:00,450
حسنا,ليس بمنزل بل أشبه
بمكان للتخزين

564
00:21:00,710 --> 00:21:03,630
و ليس بصديق
بل أنه حيوان راكون

565
00:21:03,640 --> 00:21:05,170
من الجيد معرفة أنه لديك صحبة

566
00:21:05,430 --> 00:21:08,130
أنا أسميه فقاعات
لأن فمه مليء بالرغوة

567
00:21:08,130 --> 00:21:10,190
ديلان,انا اعرف لعبتك الصغيرة

568
00:21:10,190 --> 00:21:11,330
اعرف ان هذا غير حقيقي

569
00:21:11,330 --> 00:21:13,430
انت تحاول ان تشعرني بالذنب
لكي تبقى هنا

570
00:21:13,430 --> 00:21:15,630
انت محقة
انا اسف

571
00:21:15,700 --> 00:21:17,340
سأعيش في سيارتي فحسب

572
00:21:17,890 --> 00:21:19,120
أتظنين ان بوسعي استعارة
أداة تعليق المعاطف

573
00:21:19,120 --> 00:21:21,100
في حال حبست مجددا

574
00:21:21,100 --> 00:21:22,710
يا الهي-
ما الذي يجري؟-

575
00:21:23,830 --> 00:21:25,070
لا,لا,لا
كل شيء

576
00:21:25,070 --> 00:21:28,480
هل أنت متأكدة انك لا تريدين
ان ترقصي مع الشيطان قبل ان أتخلص منها

577
00:21:28,480 --> 00:21:29,320
اذهب

578
00:21:29,570 --> 00:21:32,800
حسنا

