﻿1
00:00:11,660 --> 00:00:12,940
قصـة خلفية

2
00:00:13,960 --> 00:00:16,890
(ظهـر سـ (تـوري

3
00:00:18,110 --> 00:00:19,720
قصـة خلفية

4
00:00:20,390 --> 00:00:22,500
لمـا تستمر في قول قصة خلفية ؟

5
00:00:22,500 --> 00:00:23,900
! سؤال ممتـاز

6
00:00:24,040 --> 00:00:26,340
حين يتعلق الأمـر بالمسلسلات
التلفزيونـية و الأفلام الهوليودية

7
00:00:26,370 --> 00:00:29,140
فـأغلب السينـاريوهـات المكتوبـة فظيعـة

8
00:00:29,180 --> 00:00:33,810
أجـل ذلك صحيح -
و هـل يخفى ذلك ؟ -

9
00:00:33,850 --> 00:00:37,120
لذا على الممثلين الجيّدين إنشـاء
القصص الخلفية الخـاصة بهـم

10
00:00:37,160 --> 00:00:38,970
تـاريخ للشخصية التي يمثلونهـا

11
00:00:39,000 --> 00:00:42,200
من هـذا الشخص الذي أمثلـه ؟
من أيـن أتيت ؟

12
00:00:42,960 --> 00:00:44,480
مـا هذه البقعـة ؟

13
00:00:45,620 --> 00:00:46,680
الشرطـة وجدت

14
00:00:46,720 --> 00:00:49,360
بقعـة غريبة على مقعـد سيـارة أخـي

15
00:00:50,570 --> 00:00:53,230
أيّ نوع من البقع ؟

16
00:00:53,260 --> 00:00:54,320
لا يعلمـون بعد ؟

17
00:00:54,360 --> 00:00:57,490
سيأخذون مقعـد السيـارة إلى المختبـر

18
00:00:59,210 --> 00:01:01,870
ربمـا علينـا التحدث عن القـصة الخلفية

19
00:01:01,910 --> 00:01:06,240
حسـن ، لنلقِ نظرة على
هـذا الأداء الذي قدمتـه

20
00:01:06,270 --> 00:01:09,910
من مسلسل تلفزيوني قديم يسمـى
"حـافلة ليـالي المدينـة"

21
00:01:11,700 --> 00:01:17,400
(أنـا هنـا ضيف في المسلسل أمثل دور (لـوجـي

22
00:01:17,440 --> 00:01:19,330
... و لأجـل قصتـي الخلفيـة

23
00:01:19,650 --> 00:01:22,480
تحيـة ، معذرة على المقـاطعـة -
مـا وراءك يـا فتى ؟ -

24
00:01:23,000 --> 00:01:26,470
مـايسون ثورنسميث) يقوم)
بمؤتمر صحفي كبير الآن

25
00:01:26,500 --> 00:01:29,580
"حـول حفلـة "البلاتنـوم لتوزيع الجوائـز
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}حفلـة ليست حقيقيـة

26
00:01:31,330 --> 00:01:33,730
"هـاهي إنهم يبثـونه على موقـع "الصفعـة

27
00:01:33,770 --> 00:01:36,060
أظهروه على التلفـاز -
إلـيّ بالحـاسوب -

28
00:01:36,100 --> 00:01:39,200
... حسـن ، دعونـي أرى

29
00:01:39,230 --> 00:01:44,330
... w ... w ... w -
تنـح جـانبـا -

30
00:01:44,360 --> 00:01:46,900
"في العـام المـاضي حفـل "البلاتنـوم

31
00:01:46,930 --> 00:01:52,330
تمت مشـاهدته من قبـل 200 مليون
شخص عبر العـالم

32
00:01:52,370 --> 00:01:56,070
و هـذا العـام ، أنـا متحمس جـدا لأعلـن

33
00:01:56,100 --> 00:01:59,170
"أننـا سنبدأ "حفـل البلاتنـوم

34
00:01:59,200 --> 00:02:03,170
بأداء مـن قبـل شخص غير مشهـور تمـامـا

35
00:02:04,340 --> 00:02:05,470
! هـل الجميـع يشـاهد ؟

36
00:02:05,510 --> 00:02:08,640
هـل الجميـع يشـاهد المؤتمر الصحفي ؟
! حسن

37
00:02:08,670 --> 00:02:12,870
إبتداء من الآن نحن نقوم ببحث عـالمي

38
00:02:12,910 --> 00:02:17,340
حول موهبـة شـابة و جديدة و التي
ستفتتح الحفـل بأغنية من تأليفهـا

39
00:02:17,380 --> 00:02:22,180
و يصبح بين ليلة و ضحـاهـا مغنيــا مشهـورا

40
00:02:23,040 --> 00:02:25,010
الآن ، رجـاء تمهلوا بأسئلتكم

41
00:02:27,400 --> 00:02:29,000
فـي الـ 24 سـاعة التـالية

42
00:02:29,380 --> 00:02:36,680
سنقبـل فيديوات تجـارب أداء على موقـع
"superstar bam.com"

43
00:02:36,720 --> 00:02:39,380
! أجـل ، أجـل
! سأفـوز بهـذا

44
00:02:39,420 --> 00:02:40,850
إخرسـوا

45
00:02:40,890 --> 00:02:43,590
لـذا جميعـا أيهـا المغنـون بأنحـاء العـالم

46
00:02:43,620 --> 00:02:46,950
الذين تحسـون بأن لديكم إمكـانية
أن تصبحوا مغنيـا مشهورا

47
00:02:46,990 --> 00:02:49,090
أرونـا مـا لديكـم

48
00:02:49,120 --> 00:02:51,860
هـذا ممتـاز -
هـذا جيّـد -

49
00:02:51,890 --> 00:02:59,060
حسن ، حسن ، إهدؤوا
على رسلكم ، إجلسـوا

50
00:03:00,300 --> 00:03:05,200
يمكنكم جميعـا العمـل على فيديو أدائكم
لحفـل "البلاتنـوم" لاحقـا ، إتفقنـا ؟

51
00:03:05,240 --> 00:03:06,270
صحيح -
أجـل -

52
00:03:06,300 --> 00:03:07,900
حسـن  -
بالطبـع -

53
00:03:07,940 --> 00:03:11,310
الآن ، فيمـا يخص القصة الخلفيـة

54
00:03:11,340 --> 00:03:12,810
... (حيـن مثلت دور (لوجـي

55
00:03:12,840 --> 00:03:16,910
حددت قـائمة من الصفـات للشخصية
لكـل حـرف من الإسم

56
00:03:16,940 --> 00:03:22,880
لذا لحرف اللام ... كنت وحيـدا

57
00:03:22,920 --> 00:03:25,100
... لذا حينهـا فكرت في أن أكون

58
00:03:31,120 --> 00:03:32,730
إنتـهـت الحصـة

59
00:03:35,510 --> 00:03:38,780
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ هـا أنـا .. مرة أخرى مجددا ♪

60
00:03:38,820 --> 00:03:42,220
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ أشعر بالضيـاع بين الحين و الآخـر ♪

61
00:03:42,250 --> 00:03:46,890
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ أتنفسـه كي أنسـاه  ♪

62
00:03:46,920 --> 00:03:50,060
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ و لا تعلم أين أنت الآن ♪

63
00:03:50,090 --> 00:03:51,490
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ أو مـاذا سيصـادفك ♪

64
00:03:51,530 --> 00:03:54,800
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ فقط لو يستطيع أحد أن يسمع ♪

65
00:03:54,830 --> 00:03:56,970
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪حين تدرك كيف ♪

66
00:03:57,000 --> 00:03:58,570
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ فقدت تركيزك على الحـاضر ♪

67
00:03:58,600 --> 00:04:02,210
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ تختفـي ♪

68
00:04:02,240 --> 00:04:03,640
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ لا يتوجب عليك أن تخـاف ♪

69
00:04:03,680 --> 00:04:05,810
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ من السعي لتحقيق أحلامك ♪

70
00:04:05,850 --> 00:04:07,110
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ لـن تتلاشى أبدا ♪

71
00:04:07,150 --> 00:04:09,710
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ ستكون مركـز الإهتمـام ♪

72
00:04:09,750 --> 00:04:11,480
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ ليس خيـالا ♪

73
00:04:11,520 --> 00:04:12,980
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ فقط تذكرنـي ♪

74
00:04:13,020 --> 00:04:15,620
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ حين يصبح حقيقة ♪

75
00:04:15,650 --> 00:04:16,720
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ لأنك تعلم ♪

76
00:04:16,760 --> 00:04:19,790
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ إنه إن عشت في خيـالك ♪

77
00:04:19,830 --> 00:04:23,730
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ غدا ستصبح محط إعجـاب الجميع ♪

78
00:04:23,760 --> 00:04:25,500
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ حين انتصـاري ♪

79
00:04:25,530 --> 00:04:27,000
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ فقط تذكرنـي ♪

80
00:04:27,030 --> 00:04:35,670
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ حين أجلعهـا تلمـع♪

81
00:04:35,870 --> 00:04:40,070
<font color="#ff00ff">Victorious  الإنتصــار</font>
<font color="#0080ff">الموسـ03ـم الحلقـ10 - 11ـة</font>
<font color="#ff8040">Tori Goes Platinum ، بعنوان :  (توري) تغنـي في حفـل البلاتنوم</font>

82
00:04:42,980 --> 00:04:44,640
{\c&HFFFFFF&\3c&H03AC04&}♪ أحـاول قراءة عقـلك ♪

83
00:04:44,680 --> 00:04:46,580
{\c&HFFFFFF&\3c&H03AC04&}♪ لكـن لا أريـد أن أضيّع وقتك ♪

84
00:04:46,610 --> 00:04:48,350
{\c&HFFFFFF&\3c&H03AC04&}♪ و لا أريـد أن أجعلك تبكي ♪

85
00:04:48,380 --> 00:04:49,950
{\c&HFFFFFF&\3c&H03AC04&}♪إن حـان الوقت لأقـول وداعـا ♪

86
00:04:49,980 --> 00:04:51,580
{\c&HFFFFFF&\3c&H03AC04&}♪إن أعطيتني نصف فرصة ♪

87
00:04:51,620 --> 00:04:57,290
مرحبـا مـا الذي يجري ؟ -
إقطع ، إقطع ، إقطـع -

88
00:04:57,330 --> 00:05:01,860
لقـد أفسدتِ تصوري -
مـا كـل هـذا ؟ -

89
00:05:01,900 --> 00:05:06,470
أدائي للأغنية التي سأرسلهـا
إلى حفـل البلاتنوم

90
00:05:09,240 --> 00:05:11,000
أنـا أسـاعد (ترينـا) في تصوير أدائهـا

91
00:05:11,040 --> 00:05:12,850
و لا حقـا ستسـاعدنـي في تصوير أدائـي

92
00:05:12,875 --> 00:05:14,075
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}لا ، لـن أفعـل

93
00:05:16,980 --> 00:05:20,610
أيمكننـا شرب القليل من المـاء ؟ -
هـل أحضرتم معكم مـاءً ؟ -

94
00:05:20,650 --> 00:05:22,800
لا -
إذن أعتقـد أن الجواب هو لا -

95
00:05:24,950 --> 00:05:28,690
هلّا سـاعدتني في التفكيـر
بأغنية جيدة لأدائـي ؟

96
00:05:28,720 --> 00:05:32,290
لاااا ، هذه منـافسـة

97
00:05:32,330 --> 00:05:34,800
"أنـا في منـافسة تسمـى "إفعل ما بوسعك لتفوز

98
00:05:35,930 --> 00:05:39,030
على كـل حـال ، (ترينـا) تقول بأن
الأغـنية التي تختـارهـا لا تهم

99
00:05:39,070 --> 00:05:42,200
صحيـح لأن الأمـر كله متعلق
بكيفية اللبـاس و طريقة التعـامل

100
00:05:42,240 --> 00:05:44,370
تعلميـن ، أن تكونـي عـارضة
تبدين القليل من جسدك

101
00:05:44,410 --> 00:05:47,870
أنـا سأغيـر إسمـي كذلك -
إلـى مـاذا ؟ -

102
00:05:48,210 --> 00:05:50,500
"بيـزاز"

103
00:05:52,180 --> 00:05:55,550
أليس ذلك هو إسم الدواء الذي يسـاعد
النـاس فـي التوقف عن تبليل السرير ؟

104
00:05:55,580 --> 00:05:59,650
لا ، ذلك "بيـزول" و مفعولـه ليس جيدا كثيرا

105
00:05:59,690 --> 00:06:01,050
هكـذا سمعـت

106
00:06:04,990 --> 00:06:06,530
{\c&HFFFFFF&\3c&H03AC04&}♪ أحـاول قراءة عقلك ♪

107
00:06:06,560 --> 00:06:08,790
{\c&HFFFFFF&\3c&H03AC04&}♪لكن لا أريـد إضـاعة وقتك ♪

108
00:06:08,830 --> 00:06:11,630
مـاذا فعلت كي أستحق هـذا العذاب ؟

109
00:06:11,670 --> 00:06:13,800
{\c&HFFFFFF&\3c&H03AC04&}♪ إن أعطيتني نصف فرصة ♪

110
00:06:13,840 --> 00:06:16,000
لا أستطيع تحمل المزيد من ذلك

111
00:06:16,040 --> 00:06:17,240
تبديل

112
00:06:17,270 --> 00:06:19,410
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ممتـع أن ترش نفسـك بالتوابل ♪

113
00:06:19,440 --> 00:06:21,240
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ مضحك أن تغيّـر ملامح وجـه أمك ♪

114
00:06:21,280 --> 00:06:22,940
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ لا تقـل لي لا ، فقط قـل نعم ♪

115
00:06:22,980 --> 00:06:26,610
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪و بعدها سنكسر الأشيـاء المصنوعة من الزجاج♪

116
00:06:26,650 --> 00:06:29,250
جميـل
لا

117
00:06:29,280 --> 00:06:30,320
ربمـا

118
00:06:30,350 --> 00:06:34,790
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ إستسلم ، لا يمكنك الفـوز ♪
لا ، طبقة الصوت حـادة

119
00:06:34,820 --> 00:06:37,090
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪منـذ مغـادرتك ، و كـان ذلك منذ وقت طويـل ♪

120
00:06:37,130 --> 00:06:39,360
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪يبدو كالأبــد ♪

121
00:06:39,390 --> 00:06:40,360
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ عزيزي ، هيّـا ♪

122
00:06:40,400 --> 00:06:43,950
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ ألا تعلم أننـا كنـا جيّـدَيْـن جـدا ؟♪

123
00:06:46,400 --> 00:06:47,930
ممتـاز

124
00:06:47,970 --> 00:06:53,240
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ أنـا أطيـر ، أنـا أطير ♪

125
00:06:53,280 --> 00:06:55,480
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ إلـى جزيرة ... ، أجل ♪

126
00:06:59,850 --> 00:07:02,150
أجـل

127
00:07:02,180 --> 00:07:06,850
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ أحبــك ♪-
سفينـة بحرية -

128
00:07:06,890 --> 00:07:10,790
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪حـالم جميـل♪-
التـالي -

129
00:07:10,830 --> 00:07:15,290
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪مـا سأفعلـه هـو الإنفعـال كليـا♪

130
00:07:20,200 --> 00:07:26,510
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪أحمـي عينـاي من الشمـس♪

131
00:07:26,540 --> 00:07:30,080
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ و أنتظـر الطيور لتحلق مـارة ♪

132
00:07:30,110 --> 00:07:31,280
أحببتهـا

133
00:07:31,310 --> 00:07:32,180
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ أحـاول أن♪

134
00:07:32,210 --> 00:07:35,310
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ أخترق دفـاعهـا ♪

135
00:07:35,350 --> 00:07:37,350
لست متأكـدا أني أفهم هذه الأغنية

136
00:07:37,380 --> 00:07:39,320
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪حرّك جسـدك بجوار جسدي♪

137
00:07:39,350 --> 00:07:41,690
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪أشعر بالموسيقى و قد ضعنا في لحظة التمتع بها ♪

138
00:07:41,720 --> 00:07:43,490
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪عدت إلى المنزل بجيب مليء بالقطع المعدنية ♪

139
00:07:43,520 --> 00:07:48,040
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ دودا داي ، هــاي ♪

140
00:08:01,410 --> 00:08:03,470
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪تنهضنـي عـن مقعدي ♪

141
00:08:03,510 --> 00:08:05,980
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪كمـا لو أني مستلقية بالسرير منذ أسبوع ♪

142
00:08:06,010 --> 00:08:07,680
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪كنت أنـام و أنزلق♪

143
00:08:07,710 --> 00:08:08,750
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ بجميـع أرجـاء المكـان ♪

144
00:08:08,780 --> 00:08:10,380
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ و لا أحـد يهتـم♪

145
00:08:10,420 --> 00:08:12,020
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪أنـا خزي و عـار كبير ♪

146
00:08:12,050 --> 00:08:13,890
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ أخرجتنـي من مزاجـي♪

147
00:08:13,920 --> 00:08:16,750
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ذلك شيء يمكنك أنت فقط فعله♪

148
00:08:16,790 --> 00:08:17,960
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪لأنـي أشعـر أني بالمنزل ♪

149
00:08:17,990 --> 00:08:19,560
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪حين أكون بين ذراعيك♪

150
00:08:19,590 --> 00:08:21,660
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ و لهـذا أحتـاجك♪

151
00:08:21,690 --> 00:08:23,460
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪لتبهجنـي♪

152
00:08:23,500 --> 00:08:26,060
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪هيـا أرقص معـي ♪

153
00:08:26,100 --> 00:08:27,330
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ و خـذ بيدي ♪

154
00:08:27,370 --> 00:08:28,500
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪أبهجنـي ♪

155
00:08:29,840 --> 00:08:34,470
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪حتى لو كنـا الوحيدين الذين نرقص♪

156
00:08:37,210 --> 00:08:39,810
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪ رجـاءً ، ألا تريد أن تبهجني ♪

157
00:08:40,520 --> 00:08:46,890
{\c&HFFFFFF&\3c&H0607FB&}♪حتى لو كنـا الوحيدين الذين نرقص♪

158
00:08:47,215 --> 00:08:55,415
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}بالكاد سلمـت أدائي في الموعـد ليلة البـارحة
بالمدرسـة الآن ، أنـا جد تعبة و أحتـاج طعـامـا
الشعـور : نعسـانة و جـائعـة

159
00:08:56,230 --> 00:09:00,330
يـا رجـل -
مـا الأمـر ؟ -

160
00:09:00,370 --> 00:09:01,800
لم أتنـاول العشـاء ليلة البـارحة

161
00:09:01,840 --> 00:09:04,270
و لا الفطور هـذا الصبـاح و أنـا أموت

162
00:09:04,310 --> 00:09:07,140
المـوت ليس جيدا

163
00:09:07,180 --> 00:09:10,410
تفضلـي لديّ سندويتش كبير في حقيبة ظهري

164
00:09:10,450 --> 00:09:13,820
سندويتش كبيـر ؟
أحتـاج سندويتشـا كبيرا بشـدة

165
00:09:13,850 --> 00:09:20,190
تفضلي السندويتش

166
00:09:20,230 --> 00:09:21,790
عجبـا -
أنـا جـائعـة -

167
00:09:21,830 --> 00:09:25,630
إنك تمضغيـن و كـأنه عملك

168
00:09:25,670 --> 00:09:27,000
هنـاك ، هنـاك

169
00:09:27,030 --> 00:09:30,870
! هـاهي (توري) ، مع ذلك السـاندويتش الكبير

170
00:09:30,900 --> 00:09:34,210
هـاهي فتـاتي -
مـا الذي يجري ؟ -

171
00:09:34,600 --> 00:09:36,730
(توري فيغــا)

172
00:09:41,190 --> 00:09:45,010
أبزقيـه على يدي و حسـب
هيّــا

173
00:09:49,830 --> 00:09:51,740
يـا إلهي إنـه دافئ

174
00:09:52,420 --> 00:09:54,430
هـل انتهيتِ ؟

175
00:09:54,460 --> 00:09:55,790
(توري فيغــا)

176
00:09:55,830 --> 00:09:57,760
أترغبيـن في أداء الأغنية الإفتتـاحية

177
00:09:57,800 --> 00:10:00,100
في حفلة البلاتنـوم لهذا العـام ؟

178
00:10:00,130 --> 00:10:02,630
!!! أجــل ، يـا إلهي أجل أجل

179
00:10:02,670 --> 00:10:06,090
مـا هذا الذي على وجههـا ؟ -
يبدو كمعجـون الخردل -

180
00:10:07,140 --> 00:10:08,070
حسـن ، قطـع

181
00:10:08,110 --> 00:10:09,410
لنقم بتسجيـل آخـر ، هلّا فعلنـا ؟

182
00:10:09,440 --> 00:10:11,410
فليمسـح أحـد وجههـا
فليعد الجميـع للبداية

183
00:10:11,440 --> 00:10:13,760
للخـارج ، هيـا هيـا

184
00:10:21,250 --> 00:10:23,520
لقـد فعلتهـا

185
00:10:23,560 --> 00:10:25,500
!!! فعلتهـا

186
00:10:27,090 --> 00:10:29,860
! سأغنـي في حفـل البلاتنوم لتوزيع الجوائـز

187
00:10:29,900 --> 00:10:31,330
أعـرف

188
00:10:31,370 --> 00:10:34,120
أتريدين استعـادة سـاندويتشـك ؟

189
00:10:37,340 --> 00:10:40,000
طيّب ، حسـن

190
00:10:50,470 --> 00:10:52,690
مـا وراءكِ ؟ -
توري فيغـا) هنـا) -

191
00:10:52,720 --> 00:10:54,150
ممتـاز ، جيّد جيّد

192
00:10:54,190 --> 00:10:55,890
أحضـرتْ بعض الأصدقـاء معهـا

193
00:10:55,920 --> 00:10:57,720
! تبـــا

194
00:10:59,460 --> 00:11:01,830
حسـن سنتخلص من الأصدقـاء

195
00:11:01,860 --> 00:11:06,130
حسـن أدخليهم -
تفضلوا بالدخول يـا رفـاق -

196
00:11:06,170 --> 00:11:10,200
(توري) ، (توري فيغـا)
تعـالي إلى هنـا عزيزتي

197
00:11:10,240 --> 00:11:12,640
(مرحبـا سيد (ثورن سميـث -
لا ، لا ، لا شيء من ذلك -

198
00:11:12,680 --> 00:11:15,610
(نـاديني بـ (مـايسون -
(مـايسون) -

199
00:11:15,650 --> 00:11:20,080
و أحضرت أصدقـاء ، لطيف جـدا

200
00:11:20,120 --> 00:11:21,580
كيف حـالك ؟ -
(مرحبـا (مـايسون -

201
00:11:21,620 --> 00:11:23,920
مهلا لحظة ألم ترسلا يـا فتـاتين
فيديو أداء ؟

202
00:11:23,960 --> 00:11:27,790
أجل فيديو أدائي كـان الذي لم تختره
(لأنك اخترت الفيدو الخـاص بـ (توري

203
00:11:27,830 --> 00:11:33,760
لدينـا واحدة وقحـة هنـا -
أجـل لدي الكثير من الوقـاحة -

204
00:11:33,800 --> 00:11:36,080
! فيدو الأداء الخـاص بي لم تختره كذلك

205
00:11:37,240 --> 00:11:42,540
.. أجـل حسن -
مرحبـا ، أنـا هنـا ، آسف -

206
00:11:42,580 --> 00:11:43,570
أين كنت ؟

207
00:11:43,610 --> 00:11:45,010
حيـن كنت في حمـام الرجـال

208
00:11:45,040 --> 00:11:48,650
فتحت بـاب أحد المراحيض و كـان
برونو مـارس) جـالسـا هنـاك)

209
00:11:48,680 --> 00:11:49,350
مـاذا ؟

210
00:11:49,380 --> 00:11:53,220
لذا كـان لسـان حـالي : "يـا إلهي
"برونو مـارس) ، أنت مَثَـلي)

211
00:11:53,250 --> 00:11:58,020
و بعدهـا قـال : شكرا لكني في
الحمـام هلّا أغلقت البـاب ؟

212
00:11:58,060 --> 00:11:59,920
لذا قلت بالطبع و أغلقت البـاب

213
00:11:59,960 --> 00:12:01,630
(و بعدهـا قـال (برونو مـارس

214
00:12:01,660 --> 00:12:06,830
قصدت أيمكنك أن تغـادر المرحـاض
و بعدهـا تغلق البـاب ؟

215
00:12:06,870 --> 00:12:09,370
و قلت : صـاح أعلم أنك مشهور ، لكن أيمكنك أن

216
00:12:09,400 --> 00:12:13,510
يا هذا ، يا هذا ، ربما يمكنك
التوقف عن الحديث

217
00:12:13,540 --> 00:12:16,510
أصغـوا لمـا لا تجلسون جميعـا ، إجلسوا

218
00:12:16,540 --> 00:12:17,580
شكرا لك -
سأفعل -

219
00:12:17,610 --> 00:12:21,450
شكـرا لك -
(الآن ، (توري -

220
00:12:21,480 --> 00:12:23,750
هـل أنت مستعدة لغنـاء الأغنية الإفتتـاحية

221
00:12:23,790 --> 00:12:25,620
لـحفلة البلاتنوم لهـذا العـام ؟

222
00:12:25,650 --> 00:12:26,550
بالتأكيـد

223
00:12:26,590 --> 00:12:29,390
أعنـي ، لكني متوترة كثيرا كذلك

224
00:12:29,420 --> 00:12:31,890
"تنـاولوا بعض فشـار "البـيبُـل -
مـاذا ؟ -

225
00:12:31,930 --> 00:12:34,090
مـا هـو "البيبُـل" ؟ -
وجبة بريطـانية خفيفة -

226
00:12:34,130 --> 00:12:37,430
لم تتنـاولوا قط "البيبُـل" ؟
هذه جريمة شنعـاء

227
00:12:37,470 --> 00:12:38,720
لا أفهمـهـا

228
00:12:40,470 --> 00:12:41,940
تنـاولوا بعض "البيبُـل" الآن

229
00:12:41,970 --> 00:12:44,110
هـاهو بعض "البيبُـل" هنـا و هنـا و هنـا

230
00:12:44,140 --> 00:12:46,110
حسـن سأتذوقـه -
طيّب -

231
00:12:46,140 --> 00:12:50,110
أنـا أقوم بحمية ، لكن لابـأس -
مـا رأيكم ؟ -

232
00:12:50,150 --> 00:12:52,110
لذيـذ -
أجـل -

233
00:12:52,150 --> 00:12:56,420
مذاقـه رائـع في الفـم -
أعجبنـي -

234
00:12:56,450 --> 00:12:59,120
دعونـي أقترح عليكم : (مارشل) لمـا لا تأخذهم

235
00:12:59,160 --> 00:13:04,430
إلى دكـان (بـارنـي) لبيع البيبـُل
و تبتـاع لكـل منهمـا 10 بـاوندات

236
00:13:04,460 --> 00:13:05,930
رائـع ، شكـرا لك -
هـذا كثيـر -

237
00:13:05,960 --> 00:13:06,890
عشـر بـاوندات ؟ -
لا ، لا بأس بذلك -

238
00:13:06,930 --> 00:13:08,400
لا ، لا ،لا أنـا أصـر و على حسـابي

239
00:13:08,430 --> 00:13:12,300
خـذو سيـارة الليمـو -
! زيـن ؟ -

240
00:13:12,330 --> 00:13:15,070
بالطبـع ، إذهبوا ، غـادروا الآن

241
00:13:15,100 --> 00:13:16,240
(شكـرا (مـايسون -
بيبـُـل -

242
00:13:16,270 --> 00:13:19,970
هـذا كرم كبيـر

243
00:13:20,010 --> 00:13:22,610
... توري) ، (توري) أنتِ لا)

244
00:13:22,640 --> 00:13:25,580
علينـا أن نتحدث قليلا ، إجلسي

245
00:13:25,610 --> 00:13:28,390
حسـن ، سأجلس

246
00:13:35,720 --> 00:13:38,930
حلمـك بأن تصبحي مغنية بوب
مشهـورة كبيـرة يتحقـق

247
00:13:38,960 --> 00:13:42,260
سيتحقق لكِ

248
00:13:42,300 --> 00:13:46,230
لأنـي سأجعلـه يتحقق لك

249
00:13:46,270 --> 00:13:50,770
ممتـاز ، مـاهي الأغنية التي سأغنيهـا ؟

250
00:13:50,810 --> 00:13:54,210
لا آبـه لذلك البتة -
ممتـاز ، مهلا مـاذا ؟ -

251
00:13:55,140 --> 00:13:58,010
كمـا ترين .. كـل هـذا
كلــه من أجلك

252
00:13:58,050 --> 00:14:04,750
هـذا من أجلـي أنـا ، أعيد تحويلك
إلى شيء رائـع

253
00:14:04,790 --> 00:14:08,620
تريـد إعـادة تحويلـي ؟ -
هـل أنت ظمـآنة -

254
00:14:08,660 --> 00:14:11,590
هـل جعلك البيبُـل الخـاص بـي ظمـآنة ؟ -
أجـل قليلا -

255
00:14:11,630 --> 00:14:13,250
(أجـل ؟ (غوينـث

256
00:14:17,300 --> 00:14:21,100
شكـرا ، مـا هذا ؟

257
00:14:21,140 --> 00:14:22,800
هـذا عصير بنكهـة الليمون

258
00:14:22,840 --> 00:14:25,140
(أعدّتـه جدتـي .. (ميمزي

259
00:14:25,180 --> 00:14:27,840
أرسلـتـه من لندن
تنـاولي رشفـة

260
00:14:27,880 --> 00:14:32,850
حســن

261
00:14:41,130 --> 00:14:45,960
(لذيــذ ، عـاشت (ميمزي

262
00:14:46,000 --> 00:14:49,360
جيـد ، أليس كذلك ؟ -
جيّد جـدا ؟ -

263
00:14:49,400 --> 00:14:52,400
هـذا ليس عصيرا بنكهة الليمون
(أعدتـه جدتـي (ميمزي

264
00:14:53,340 --> 00:14:58,440
(للتو شربت مـاء سمـك (التونـا

265
00:14:58,480 --> 00:14:59,270
! مـاذا ؟

266
00:14:59,310 --> 00:15:00,840
لكنـكِ تظـاهرتِ بالإعجـاب بـه

267
00:15:00,880 --> 00:15:05,110
لأنـك أردتنـي أن أعجب بكِ

268
00:15:05,150 --> 00:15:08,820
كرهـتِ عصير التونـا
لكنك تظـاهرت بغير ذلك

269
00:15:08,850 --> 00:15:11,550
قمت حقـا بصنع عصير من سمك التونـا ؟

270
00:15:11,590 --> 00:15:14,490
الجمـهور يريد أن يري شخصيتك

271
00:15:14,530 --> 00:15:18,560
الشخصيـة
الموسيقـى .. أيّـا يكن

272
00:15:18,600 --> 00:15:21,960
مـايسون) يقول بأن عليك أن)
تتركينـا ننشـأ شخصية لك

273
00:15:22,000 --> 00:15:25,800
إذن تريـدون أن تغيروا من مظهري ؟

274
00:15:25,840 --> 00:15:27,070
أجـل

275
00:15:27,100 --> 00:15:30,940
لكـن لا يجب أن تقولي لأحد
أننـا جعلنـاك تفعلين هـذا

276
00:15:30,970 --> 00:15:33,140
أستطيـع أن أخبر والديّ
و أصدقـائي مـع ذلك ، صح ؟

277
00:15:33,180 --> 00:15:34,840
قطعـا لا

278
00:15:34,880 --> 00:15:36,380
لا أحـد ، لا -
لا ، لا ، لا ، لا -

279
00:15:36,410 --> 00:15:38,450
هـذا أمـر كبيـر جدا
لا يمكنك الوثوق بأي أحـد

280
00:15:38,480 --> 00:15:40,620
مـاعدى نحن -
بالضبط -

281
00:15:40,650 --> 00:15:43,670
و لن نخبرك أبدا بشيء ليس حقيقيـا

282
00:15:46,290 --> 00:15:47,780
إبتداءً من الآن

283
00:15:50,605 --> 00:15:59,105
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}أنـا أرتدي لبـاسـا جديدا اليوم
إنــه ... مختلـف
الشعـور : أنيقـة

284
00:16:03,710 --> 00:16:05,870
مرحبـا -
توري) ؟) -

285
00:16:15,480 --> 00:16:20,050
(عجبـا (توري -
(مرحبـا (كـات -

286
00:16:20,090 --> 00:16:25,060
لبـاس جميـل -
شكـرا ، مـاذا عندك هنـاك ؟ -

287
00:16:25,090 --> 00:16:27,060
إنه كيس البيبـُل الخـاص بـي

288
00:16:27,100 --> 00:16:29,900
إنه ثقيـل حقـا ، لذا وضعته في عربة

289
00:16:29,930 --> 00:16:32,500
و توجب عليك إحضـاره كـله إلى المدرسـة ؟

290
00:16:32,530 --> 00:16:36,660
! مـا باليد حيـلة
إنـه رائـع حقـا

291
00:16:38,810 --> 00:16:41,310
لا أصدق أن (مـايسون) اشترى لك هـذا القدر

292
00:16:41,340 --> 00:16:43,810
هـذا ليس الكيس الذي اشتراه لـي

293
00:16:43,840 --> 00:16:45,680
مـاذا ؟ -
أنهيت ذلك الكيس -

294
00:16:45,710 --> 00:16:47,810
و عدت للمتجر و اشتريت كيسين آخرين

295
00:16:49,500 --> 00:16:51,780
أعتقد أنـه ربمـا لديّ مشكـلة بيبُـل

296
00:16:53,960 --> 00:16:58,110
إنهـا سعلة لذيذة حقـا -
لا تلمسيـه -

297
00:16:59,610 --> 00:17:01,020
إنـه بـيـبُـلـي

298
00:17:14,180 --> 00:17:18,640
آسفـة ، أيفترض أن نرتدي
جميعـا زيـا غبيـا اليوم ؟

299
00:17:19,980 --> 00:17:22,550
إسمعـي ، أيّ تلميـذ في
"مدرسة "فنون هوليوود

300
00:17:22,590 --> 00:17:27,060
لـه الحريـة في اختيـار الملابس
الغبية التي يرتديهـا

301
00:17:27,090 --> 00:17:29,160
مـرة في عيد الهـالويين ، إرتديت فستـان أمـي

302
00:17:29,190 --> 00:17:31,790
و سخـر منـي الأطفـال الآخرون

303
00:17:31,830 --> 00:17:35,530
لم يكن الهـالويين ، كـان يوم ثلاثـاء
عـاديـا من شهر جويلية

304
00:17:35,570 --> 00:17:37,960
! كنت أجرّب

305
00:17:39,540 --> 00:17:42,570
كـات) ذلك البيبُـل كثير)

306
00:17:42,610 --> 00:17:45,170
أجـل رجـاءً لا تنظروا إليه
فجميــعه لـي

307
00:17:45,210 --> 00:17:46,380
كـات) لا تكونـي بخيلة)

308
00:17:46,410 --> 00:17:47,640
أعطـه قدرا صغيرا من البيبُـل و حسب

309
00:17:47,680 --> 00:17:53,550
لا -
لمـا أنتِ مرتديـة هكـذا -

310
00:17:53,590 --> 00:17:59,090
ليس لأن لبـاسك سيء ، فقط ... لمـاذا ؟

311
00:17:59,120 --> 00:18:01,320
فقط لأن

312
00:18:01,360 --> 00:18:05,260
أجـل "فقط لأن" تعتقـد أنهـا نجمة كبيرة الآن

313
00:18:05,300 --> 00:18:07,100
... لا أعتقد أنـي

314
00:18:07,130 --> 00:18:11,170
إسمعوا ، فكرت فقط في ارتداء شيء غريب اليوم

315
00:18:11,200 --> 00:18:15,040
أعنـي لا علاقـة لهذا بغنـائي
في حفـل البلاتنـوم

316
00:18:15,070 --> 00:18:19,480
كـاذبـة -
(بحقـك (جـايد -

317
00:18:19,510 --> 00:18:22,780
مـا هكـذا تصفين (توري) بالكاذبة عبر السعـال

318
00:18:22,810 --> 00:18:26,450
تفعلينهـا هكـذا : كـاذبـة ، كـاذبة

319
00:18:26,490 --> 00:18:27,920
هيّـا ، فليجرب الجميـع

320
00:18:27,950 --> 00:18:30,050
كـاذبة -
كـاذبـة -

321
00:18:30,090 --> 00:18:35,060
كـاذبـة -
أنـا لا أكذب ، مفهوم ؟ -

322
00:18:35,090 --> 00:18:40,500
مجـرد (توري) العـادية في يوم عـادي

323
00:18:40,530 --> 00:18:42,300
... لذا رجـاءً ، أيمكنكم -
مـن هنـا -

324
00:18:42,340 --> 00:18:43,770
(توري) ، (توري) -
آنسة (توري) ، من هنـا -

325
00:18:43,800 --> 00:18:49,640
أنتم ، أنتم أيهـا النـاس
أيهـا المصورون أخرجوا من هنـا

326
00:18:49,680 --> 00:18:52,810
(إنـه صوت (بلانكتون

327
00:18:52,850 --> 00:18:55,880
.. لا أنـا لست -
بلانكـتـون) ، هنـا) -

328
00:18:55,920 --> 00:19:01,790
أعنـي : "(كـارن) لا بد أن لديّ
"الوصفة السرية للسندويتش

329
00:19:01,820 --> 00:19:04,790
جميـل ، جميـل لنلتقط صورة
(لـ (بلانكتون) مـع (توري

330
00:19:04,820 --> 00:19:07,220
بالطبـع ، بالطبـع ؟
مـاذا عـن هـذا ؟

331
00:19:07,260 --> 00:19:09,460
جميـل ، أليس كذلك ؟ -
(توري) ، (توري) -

332
00:19:09,500 --> 00:19:12,030
(هنـا ، (توري

333
00:19:14,670 --> 00:19:17,220
مـايسون) الشخص الذي ستقـابله)
على الرابعة تمـامـا هنـا

334
00:19:18,940 --> 00:19:22,640
مرحبـا -
توري) ، أنت مبكرة ، جيّد ، جيّد) -

335
00:19:22,680 --> 00:19:26,480
أجـل صديقتـي (كـات) قـالت بأنهـا
تحتـاج إلى التحدث معـك حقـا

336
00:19:26,510 --> 00:19:29,810
سيـد (ثورنسميث) ، تعرف
متجـر (بـارني) لبيع البيبُـل ؟

337
00:19:29,850 --> 00:19:32,980
نعـم -
لا يريدون أن يبيعـوا لي المزيد من البيبُـل -

338
00:19:33,020 --> 00:19:36,920
لمـا لا ؟ -
يعتقدون أنـه ربمـا لديّ مشكـل -

339
00:19:36,960 --> 00:19:40,860
أتمـانع لو تتصـل من أجلي ؟ -
بالطبـع ، لاحقـا إتفقنـا ؟ -

340
00:19:40,890 --> 00:19:45,300
لا ! أحتـاج المزيـد من البيبُـل الآن -
(الآن (كـات -

341
00:19:45,330 --> 00:19:48,330
عليّ أنـا و (توري) التحدث على انفراد

342
00:19:48,370 --> 00:19:53,500
لذا لمـا لا ترتدين هذه النظـارات السوداء

343
00:19:53,540 --> 00:19:56,010
و سمـاعـات الأذن هذه

344
00:19:56,040 --> 00:20:01,550
لكـن لا أفهـم -
إستمعي إلى هذه الموسيقى الصـاخبة و حسب -

345
00:20:01,580 --> 00:20:06,220
أرقصـي هنـا لمدة و سأعطيـك
البعض من البيبُـل

346
00:20:06,250 --> 00:20:08,780
.... لكـن لا أرى لمـا

347
00:20:09,790 --> 00:20:10,760
(و الآن (توري

348
00:20:10,790 --> 00:20:15,660
أنت تحسنيـن صنعـا بهذا اللبـاس و المكيـاج

349
00:20:15,700 --> 00:20:23,100
أنـا مستعـدة للبيبُـل

350
00:20:23,140 --> 00:20:25,600
أتعتقـد حقـا أن عليّ تغييـر شخصيتـي

351
00:20:25,640 --> 00:20:28,870
و أبـالغ في كل شيء حتى يحب الناس موسيقـاي ؟

352
00:20:28,910 --> 00:20:31,710
بالتـأكيـد -
مئـة بالمـائة -

353
00:20:31,750 --> 00:20:36,350
و كمـا ترين ، قمنـا بالفعـل بالجزء الذي
نجعلك فيه تبدين نجمـة مثيرة للجدل

354
00:20:36,380 --> 00:20:39,120
و الآن عليـك تمثيـل الجـزء

355
00:20:39,150 --> 00:20:40,990
.. أنـا .. لا -
متمـردة -

356
00:20:41,020 --> 00:20:42,350
خطيـرة -
أجـل -

357
00:20:42,390 --> 00:20:45,530
من نوع الفتيـات التي تذهـب إلى
"مطعم فـاخر في "بيفرلـي هيلز

358
00:20:45,560 --> 00:20:48,130
و تغضـب من النـادلة و تقلب الطـاولة

359
00:20:48,160 --> 00:20:49,460
"و تأخذ صحـن "ريفيـولي

360
00:20:49,500 --> 00:20:53,530
و تضعيـه داخـل سروال شرطي

361
00:20:53,570 --> 00:20:56,340
أنـا أرقص من أجـل البيبُـل

362
00:20:56,370 --> 00:21:00,380
سروال شرطيّ ؟ أليس ذلك غير قـانوني ؟

363
00:21:00,410 --> 00:21:03,880
ليس شرطيـا حقيقيـا -
لا ، لا ، شخص يمثـل شرطي -

364
00:21:03,910 --> 00:21:06,150
لكـن سيعتقـد الجميـع أنـه حقيقي

365
00:21:06,180 --> 00:21:10,320
و سيعتقـد النـاس أني شخص سيء -
بالضبـط -

366
00:21:10,350 --> 00:21:14,610
و ذلك سيثيـر ضجـة و يجعـل
الجميـع يتحدثون عنـكِ

367
00:21:15,860 --> 00:21:19,790
أيمكننـي على الأقـل إخبـار
أصدقـائي أنـه موقف مزيف ؟

368
00:21:19,830 --> 00:21:22,260
لا
لا لا لا لا لا

369
00:21:22,300 --> 00:21:26,870
لا تكوني شخصـا سخيفـا -
لا أحـد يحب الشخص السخيف -

370
00:21:26,900 --> 00:21:30,300
آسفـة ، لا أريـد أن أكون سخيفة

371
00:21:31,010 --> 00:21:32,610
هيـا الآن سأخذك إلى الأعلـى

372
00:21:32,640 --> 00:21:35,350
كيتـي بيري) هنـاك الآن تسجـل)
أغنيتهـا الجديدة

373
00:21:37,050 --> 00:21:43,120
مهلا "ريفيولـي" في سروالـه ؟ -
سيكـون شعورا لطيفـا -

374
00:21:43,160 --> 00:21:47,990
يـا نـاس ؟
! فليطعمنـي أحـد البيـبُـل

375
00:21:50,150 --> 00:21:58,650
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&} (الغـداء مـع (آندرو
مطعـم جميـل ، ممتـع جـدا أجل
! الشعـــور : متوتـرة

376
00:22:01,270 --> 00:22:02,040
مــاء ؟

377
00:22:02,070 --> 00:22:07,340
مـاذا ؟ أجـل ، المـاء جيّد طبعـا

378
00:22:07,380 --> 00:22:11,280
(أنظـري (توري) إنـه (بـاد ألدرمـان
رائد الفضـاء

379
00:22:11,320 --> 00:22:13,750
نعـم -
لقـد ســار على القمـر -

380
00:22:13,790 --> 00:22:19,030
أجـل السيـر تمريـن جيّـد

381
00:22:19,830 --> 00:22:21,430
أيزعـجك أمـر مـا ؟

382
00:22:21,460 --> 00:22:23,890
مـاذا ؟ لا ، لمـا تقول ذلك ؟

383
00:22:23,930 --> 00:22:25,330
لأنـك تبديـن قلقــة و متوتـرة جــدا

384
00:22:25,360 --> 00:22:27,460
أشعـر و كـأنـي مـع جدتـي

385
00:22:30,970 --> 00:22:33,140
هذه الضحكـة بدت مصطنـعة

386
00:22:33,170 --> 00:22:37,580
حسـن لدينـا السلطـة المقطعـة للفتى المحترم

387
00:22:37,610 --> 00:22:40,450
أجـل هـذه سلاطـة رائعـة

388
00:22:40,480 --> 00:22:44,260
و مـن أجـل الآنسـة سلطـة
السلطعـون مـع الأفوكادو

389
00:22:53,980 --> 00:22:56,960
!مـاذا ؟
مـاهـذا ؟

390
00:22:57,000 --> 00:23:01,270
.. لقد طلبتِ الـ -
أيــن المديــر -

391
00:23:01,300 --> 00:23:03,540
... توري) ربمـا عليـك) -
إبق خـارج الموضوع -

392
00:23:03,570 --> 00:23:05,440
حسـن

393
00:23:05,470 --> 00:23:07,670
سيدتـي إن كنت ترغبين في
... تنـاول شيء آخـر يمكننـي

394
00:23:07,710 --> 00:23:08,770
لا

395
00:23:08,810 --> 00:23:14,450
مـا أرغب فيـه هـو أن أراك تطرديـن
لكونـك شخصـا سيئـا فـاشلا

396
00:23:14,480 --> 00:23:20,490
الحسـاب من فضلاك -
سلطتــي -

397
00:23:20,520 --> 00:23:22,920
إعذرنـي يـا آنسـة -
إعطينـي ذلك الريفيولـي -

398
00:23:22,960 --> 00:23:24,660
... لا داعـي لتغضبـي لهذه الدرجـة حول بعض

399
00:23:24,690 --> 00:23:26,230
!!! نجومـي

400
00:23:31,700 --> 00:23:34,630
لـم يكن ذلك هـو الشرطـي
أيـن الشرطـي البديـل ؟

401
00:23:34,670 --> 00:23:36,940
لا ، لا ، لا ، لا بأس
الأمـر على مـا يرام

402
00:23:36,970 --> 00:23:38,600
هـذا أفضـل بكثيـر

403
00:23:38,640 --> 00:23:45,410
أهنـاك مشكــل هنـا ؟

404
00:23:45,450 --> 00:23:47,380
أعتقـد أنـه يوجـد

405
00:23:57,140 --> 00:23:58,410
! أسرع دعنـا نرى الفيديو

406
00:23:58,450 --> 00:24:01,510
أنـا متردد في الأمـر مـاذا لو دخلت (توري) ؟

407
00:24:01,550 --> 00:24:02,880
مـا كنت لأقلق حول الأمـر

408
00:24:02,920 --> 00:24:04,750
لم تحضـر للمدرسـة طوال الأسبوع

409
00:24:04,790 --> 00:24:07,480
أجـل لأنهـا تحسَب نفسهـا مشهـورة

410
00:24:08,520 --> 00:24:12,160
سـايكويتس) (كـات) لديهـا البيـبُـل) -
(كــات) -

411
00:24:12,190 --> 00:24:15,160
لا ، ليس ملكـي ، أنـا أحفظـه لصديـق

412
00:24:15,200 --> 00:24:18,580
! لكنـي أحتـاجه ، أقصـد صديقي يحتـاجه

413
00:24:19,200 --> 00:24:22,870
كـات) تفضلـي) -
مـا هـذا ؟ -

414
00:24:22,900 --> 00:24:23,870
إنهـا علكـة مميّـزة

415
00:24:23,900 --> 00:24:26,040
إن اشتهيت البيـبُـل ، فقط إمضغـي حبـة منهـا

416
00:24:26,070 --> 00:24:27,510
ستجعـلك تحسيـن بشعور أفضـل

417
00:24:27,540 --> 00:24:31,310
... إنزعيهـا من غلافهـا و بعدهـا -
أعلـم كيف تؤكـل العلكـة -

418
00:24:31,340 --> 00:24:35,310
... حسـن ، هـا نحن ذا

419
00:24:35,350 --> 00:24:36,780
أعذرينـي يـا آنسـة

420
00:24:36,820 --> 00:24:39,350
لا داعي لتغضبـي لهذه الدرجـة حول

421
00:24:39,390 --> 00:24:44,750
نجـومـي

422
00:24:47,860 --> 00:24:52,230
هـذا مُحبـط و صـادم

423
00:24:52,270 --> 00:24:54,500
إنـه محـادم

424
00:24:54,540 --> 00:24:59,040
و مضحِــك ، إنــه مُحـادمـحِـك

425
00:24:59,070 --> 00:25:03,330
أجـل (توري) لديهـا مشكـل كبيـر

426
00:25:05,050 --> 00:25:08,580
لا أصدق أن أمـر الشهـرة تغلغل
في رأسهـا و غير من طبـاعهـا

427
00:25:08,620 --> 00:25:12,380
... أعتقـد أنهـا عـالقة في مـا يسمـى

428
00:25:12,930 --> 00:25:21,530
و فـي 1827 تم اختراع التلفـاز بواسطـة
(تلفـاز سميث)

429
00:25:21,560 --> 00:25:25,160
و لهذا السبب يوجد هـذا التلفـاز هنـا

430
00:25:25,200 --> 00:25:27,000
لا سبب أخـر ، بالتأكيـد لم نكـن نتفرج

431
00:25:27,030 --> 00:25:30,300
حسـن ، أعلم أنكم كنتم تشـاهدون
الفيديو  الخاص بي حين كنت بالمطعم

432
00:25:30,340 --> 00:25:34,040
(كنت مغرورة تمـامـا مثـل (تلفـاز سميث

433
00:25:34,070 --> 00:25:36,570
أيمكننـا نسيـان الأمـر رجـاءً ؟

434
00:25:36,610 --> 00:25:39,610
حظـا سعيـدا -
"إنه الفيديو الأول في موقع "سبلاش فـايس -

435
00:25:39,640 --> 00:25:43,180
أجـل العـالم أجمـع يعلـم مـا تصبحين عليه

436
00:25:43,210 --> 00:25:46,710
... أنـا لا أصبـح .. الأمـر فقط -
فقط مـاذا ؟ -

437
00:25:49,660 --> 00:25:51,390
معقــد

438
00:25:51,420 --> 00:25:55,130
إذن تنكرين كليّـا أنك غيرتِ طريقة لبسك ؟

439
00:25:55,160 --> 00:25:55,890
... لا ، لكـن

440
00:25:55,930 --> 00:25:58,030
أتنكريـن أنك قمت بمشهد محرج في المطعـم ؟

441
00:25:58,060 --> 00:26:02,500
.. لا فعلت ، لكن .. لكن -
لكن ، لكن ، لكن -

442
00:26:02,540 --> 00:26:07,470
يبدو أن أحدهم لديه قضيـة سيئـة من لكـنَّـات

443
00:26:07,510 --> 00:26:10,810
ربمـا يجب أن يفحصهـا طبيب لكـن

444
00:26:10,840 --> 00:26:13,250
أعرف رجـلا

445
00:26:13,280 --> 00:26:15,580
كـات) ربمـا عليك التروي في أكـل تلك العلكة)

446
00:26:15,620 --> 00:26:17,480
! لا تخبرنـي بمـا أفعـل

447
00:26:19,550 --> 00:26:21,150
(أندرو)

448
00:26:21,190 --> 00:26:23,160
(كنـتَ في المطعـم مـع (توري

449
00:26:23,190 --> 00:26:24,820
مـا رأيـك فيمـا حدث ؟

450
00:26:24,860 --> 00:26:28,530
حيـن أحضرت النـادلة السلطة
 (لم تعجب (توري

451
00:26:28,560 --> 00:26:30,830
و تعلمـون ، قيــل أن طـاولات تم قلبهـا

452
00:26:31,130 --> 00:26:34,610
و الرجـل العظيـم الذي سـار على القمـر
حصـل على "ريفيولـي" داخـل سرواله

453
00:26:35,310 --> 00:26:39,660
لكـن هـذا ليس عـدلا -
كيف للحقيقة أن لا تكون عدلا ؟ -

454
00:26:44,480 --> 00:26:47,310
... مهلا ، لكن

455
00:26:49,980 --> 00:26:51,320
(كــات)

456
00:26:53,150 --> 00:26:57,360
لا تعتقديـن أنـي فظـة و متعجرفـة
أليس كذلك ؟

457
00:27:05,370 --> 00:27:08,100
عليـك أن تنزعي العلكـة من فمـك

458
00:27:15,410 --> 00:27:18,850
إلـى اللقـاء

459
00:27:19,090 --> 00:27:21,180
أستحـق هـذا

460
00:27:34,530 --> 00:27:38,770
مـا ذلك ؟ -
"وعـاء من "المـايونيـز -

461
00:27:38,800 --> 00:27:41,640
مـن أجـل مـاذا ؟

462
00:27:41,670 --> 00:27:44,340
قرأت على الأنترنيت أن غـمر
"وجهك في "المـايونيز

463
00:27:44,370 --> 00:27:46,300
عشر دقـائق باليوم يجعـل الفتـاة أكثر جمـالا

464
00:27:49,610 --> 00:27:54,370
(تـوري) أنـا (بـاك) -
(بــاك) -

465
00:27:57,820 --> 00:28:02,350
مرحبـا (بـاك) لم أعلـم أنـك قـادم للمنزل

466
00:28:03,760 --> 00:28:07,970
... عـلى وجهك البعض مـن -
سأعـود حـالا -

467
00:28:14,540 --> 00:28:17,310
تعلميـن بالنسبة لفتـاة ستغنـي
الأغنية الإفتتـاحية

468
00:28:17,340 --> 00:28:21,410
لحفـل البلاتنوم أمـام ملايين الناس

469
00:28:21,450 --> 00:28:23,910
لا تبديـن سعيـدة جـدا

470
00:28:23,950 --> 00:28:27,310
لسـت سعيدة -
لمـا ؟ -

471
00:28:28,790 --> 00:28:32,610
... لأنـي لا أريـد أن أكون

472
00:28:33,430 --> 00:28:37,510
... لأنـي أتمنـى لو أستطيع إخبـار الجميـع

473
00:28:39,100 --> 00:28:41,230
أن كـل هـذا تمثـيـل ؟

474
00:28:41,270 --> 00:28:44,350
أن أولائـك النـاس يرغمونك على إرتـداء
ملابس غبية و التصرف كالحمقـاء ؟

475
00:28:44,550 --> 00:28:47,320
كيـف عرفت ؟ -
(لأنـك (تـوري -

476
00:28:47,950 --> 00:28:51,050
لن تتصرفـي هكـذا إلا إذا أرغمك أحد على ذلك

477
00:28:51,680 --> 00:28:56,020
يـا إلهـي أنت لا تعرف مقدار سعـادتـي
 لأنك تعرف الحقيقة

478
00:28:56,220 --> 00:29:00,050
لكنـي لم أخبـرك ، لم أخبرك
أبـدا أن الأمـر تمثـيل

479
00:29:00,090 --> 00:29:02,570
أنت خمّنت ذلك -
حســن -

480
00:29:03,390 --> 00:29:05,690
لمـا لا تتوقفيـن عـن ذلك ؟

481
00:29:05,730 --> 00:29:09,800
لأنـه إن لم أستمـر في التصرف مثـل
فـتاة مشهورة فظة و متعجرفة

482
00:29:09,830 --> 00:29:11,700
يمـكن أن يُلغـوا غنـائي بالحفـل

483
00:29:11,730 --> 00:29:15,050
الحفـل بعـد يوميـن ، لا يمكنهم طردك

484
00:29:15,470 --> 00:29:18,480
لا أدري ، أنـا خـائفة

485
00:29:19,680 --> 00:29:21,240
أنصتـي

486
00:29:21,280 --> 00:29:22,680
(فقـط أخبري (مـايسون ثورنسميث

487
00:29:22,710 --> 00:29:25,080
أنـك لـن تلعبـي لعبتـه الصغيرة بعـد الآن

488
00:29:26,280 --> 00:29:29,140
... لكن -
العـالم يحتـاج رؤيـة ذاتك الحقيقية -

489
00:29:31,450 --> 00:29:32,440
لأنـك رائعـة

490
00:29:41,360 --> 00:29:44,930
مـن يـريد كعكـة ؟ -
مرحبـا -

491
00:29:44,970 --> 00:29:47,850
عليّ الذهـاب -
حسـن ، لاحقـا -

492
00:29:58,280 --> 00:30:00,730
لا أفهم ، مـاذا تفعل ؟

493
00:30:00,880 --> 00:30:03,550
فقـط أمنحـك تدليكـا يدويـا

494
00:30:03,590 --> 00:30:04,920
حسـن ، توقـف

495
00:30:11,460 --> 00:30:14,360
مرحبــا -
(مرحبـا (كـات -

496
00:30:14,400 --> 00:30:17,000
مرحبـا -
مـن الرجـل ؟ -

497
00:30:17,030 --> 00:30:19,070
(هـذا (أوليفـر

498
00:30:19,100 --> 00:30:21,960
وظفـه والدايـا ليبقينـي بعيدة عـن البيـبُـل

499
00:30:23,110 --> 00:30:28,040
إذن فهو حـارس البيـبُـل خـاصتك -
هـذا صحيح -

500
00:30:28,080 --> 00:30:30,740
كـان لديّ مشكـل مـع البيبُـل أنـا كذلك

501
00:30:30,780 --> 00:30:32,210
و الآن أنـا أسـاعـد الآخريـن

502
00:30:32,250 --> 00:30:34,610
ألا يمكننـي الحصول على القليل من البيبـُل ؟

503
00:30:34,650 --> 00:30:36,880
لا عزيزتـي ، لا يمكنـك

504
00:30:36,920 --> 00:30:38,980
يمكنهـا الحصول على القليل

505
00:30:39,020 --> 00:30:41,250
تفضـلي (كـات) ، هـذا بعض البيـبُـل
لتتمـاسكي بـه قليلا

506
00:30:44,760 --> 00:30:49,590
(ممـنوع البـيبُـل على (كـات -
(ممنـوع البيبُـل على (كـات -

507
00:30:52,270 --> 00:30:54,550
كـان عليـك تجربـة تدليـك يـده

508
00:30:58,570 --> 00:31:00,410
توقفـي عـن التصـرف بتوتر شديد

509
00:31:00,440 --> 00:31:03,240
أنـا لا أتصـرف ، أنـا في غـايـة التوتـر

510
00:31:03,280 --> 00:31:04,440
توقفـي

511
00:31:04,480 --> 00:31:07,510
مـايسون) سيكون هنـا في أيّ لحظـة)
مـع طـاقم الكـاميـرا الغبي

512
00:31:07,550 --> 00:31:10,920
ليصـور لـي فيديو أصفـع فيـه رجـل توصيـل

513
00:31:10,950 --> 00:31:13,050
حسـن ، إذن عليك فقط أن تشرحـي
لـ (مـايسون) أن

514
00:31:13,090 --> 00:31:17,190
(تـوري)

515
00:31:17,220 --> 00:31:21,090
... (توري) -
(مرحبـا (مـايسـون -

516
00:31:21,130 --> 00:31:24,330
مرحبـا ، مـاذا ؟ لمـا لست
مرتديـة ملابس الحمقى ؟

517
00:31:25,730 --> 00:31:30,070
هـل أرسلتِ لهـا فستـان قنديـل البحـر ؟
الذي بـه أذرع الأخطبوط

518
00:31:30,110 --> 00:31:33,410
فعلـت ، أقسـم لك -
أيـن هـو الفستـان ؟ -

519
00:31:33,440 --> 00:31:35,410
و لمـا لست مرتدية قبعـة اللحم تلك ؟

520
00:31:35,450 --> 00:31:36,810
هـل أرسلت لهـا قبعـة اللحم ؟

521
00:31:36,850 --> 00:31:39,750
! أجـل ، أقسـم لك

522
00:31:39,780 --> 00:31:45,420
تـوري) لا تريد ارتداء فستـان قنديل)
البحر و لا قبعة اللحم خـاصتك

523
00:31:45,460 --> 00:31:48,420
أصغـي إليّ أيتهـا الفتـاة ، بيننـا اتفـاق

524
00:31:48,460 --> 00:31:51,230
! لا أريـد أن أكون دميتـك بعـد الآن

525
00:31:51,260 --> 00:31:53,230
لا أريـد أن أرتدي ملابـس غبيـة

526
00:31:53,260 --> 00:31:54,160
و زينـة غبيـة

527
00:31:54,200 --> 00:31:55,900
و لا أريـد أن أكـون فظـة

528
00:31:55,930 --> 00:32:00,690
"أو أقلـب الطـاولات أو أضع "الريفيولي
في سراويـل رواد الفضـاء السـابقين

529
00:32:02,110 --> 00:32:04,910
نسيتـي واحـدة -
مـاهـي ؟ -

530
00:32:04,940 --> 00:32:07,610
لـن تغنـي كذلك في حفـل البلاتنوم

531
00:32:07,640 --> 00:32:08,840
أنت مطرودة

532
00:32:10,480 --> 00:32:13,510
الحفـل ليلـة غـد -
أعلـم ذلك -

533
00:32:13,550 --> 00:32:14,380
! بــاك) ؟)

534
00:32:14,420 --> 00:32:16,850
سيـدي لن تستطيـع تبديـل (توري) بهذه السرعـة

535
00:32:16,890 --> 00:32:21,850
ألـن أستطيــع ؟ أجــل أنتِ

536
00:32:23,390 --> 00:32:24,490
أنـا ؟

537
00:32:24,530 --> 00:32:28,530
قدمـتِ أداء تجريبـا رائعـا على مـا أذكـر

538
00:32:28,560 --> 00:32:29,830
شكــرا

539
00:32:29,860 --> 00:32:32,330
أترغبيـن في أداء الأغنيـة الإفتتـاحية

540
00:32:32,370 --> 00:32:36,900
ليـلة غـد في حفـل البلاتنوم الموسيقي ؟

541
00:32:36,940 --> 00:32:40,340
محــال -
بالتـأكيـد -

542
00:32:40,910 --> 00:32:44,470
تعـالي لدينـا الكثير لنتحدث عنـه

543
00:32:50,350 --> 00:32:51,290
! أرأيتِ

544
00:33:00,810 --> 00:33:04,550
أعنـي من الواضح أني حزينة
لأنـي لن أغني بالحفـل

545
00:33:05,550 --> 00:33:09,290
... لكنـي فخورة لأنـي دافعت عـن نفسـي و

546
00:33:12,960 --> 00:33:16,020
أذلك حقـا يفيـد في شيء ؟

547
00:33:16,060 --> 00:33:18,960
قـالوا بأن معجون الخـردل يزيـل البثور

548
00:33:30,870 --> 00:33:33,640
ربـاه ! نـاس

549
00:33:41,780 --> 00:33:44,830
مرحبـا -
مرحبـا أحظرت لك هديـة -

550
00:33:48,010 --> 00:33:52,910
دميـة كلب محشية ؟ -
دميـة كلب محشية مميزة ، أنظري -

551
00:34:00,140 --> 00:34:02,280
هـذا مرعـب حقـا

552
00:34:05,240 --> 00:34:07,670
أجـل هذه دميـة سيئـة ، أليس كذلك ؟

553
00:34:09,140 --> 00:34:11,530
لحظة واحدة

554
00:34:14,480 --> 00:34:16,920
مرحبـا يـا فتيـان ، تفضلوا بالدخول

555
00:34:16,950 --> 00:34:19,750
شكـرا ، أحضرت لك نبتـة

556
00:34:19,790 --> 00:34:22,490
أحضرت لك كـانسة أوراق مصنوعة من الشكلاطـة

557
00:34:22,520 --> 00:34:24,430
هـذه شكلاطة ؟ -
أجـل ، تذوقيهـا -

558
00:34:24,500 --> 00:34:25,770
لا

559
00:34:27,090 --> 00:34:29,860
يـا رفـاق أنصتـوا

560
00:34:29,900 --> 00:34:33,300
أقـدر حقا قدومكم إلى هنـا و محـاولة إبهـاجي

561
00:34:33,330 --> 00:34:35,230
لكـن أنـا بخيـر

562
00:34:39,570 --> 00:34:42,140
آسف ، لست متأكـدا كيف يعمـل هـذا الجرو

563
00:34:42,180 --> 00:34:46,050
أطفـئه -
صحيح -

564
00:34:46,080 --> 00:34:48,210
سأتكفـل بالأمـر

565
00:34:55,640 --> 00:34:58,150
كـات) تريـد أن تتحدث معـك عبـر الفيديـو)

566
00:34:59,490 --> 00:35:01,860
مرحبـا -
مرحبـا يـا جميـلة -

567
00:35:01,910 --> 00:35:02,980
(مرحبـا (كـات -
مرحبـا يـا فتـاة -

568
00:35:03,120 --> 00:35:07,310
(تتذكـرون (أوليفـر -
مرحبـا جميعـا -

569
00:35:07,910 --> 00:35:12,500
كـات) أيـن أنتِ ؟)

570
00:35:13,690 --> 00:35:20,480
أنـا في حوض الإستحمـام

571
00:35:20,520 --> 00:35:22,880
! لسـتِ في حوض الإستحمـام

572
00:35:22,920 --> 00:35:25,620
"نحن في الغرف الخلفية لمـسرح "بـومرينـغ

573
00:35:25,730 --> 00:35:28,160
كـات) لا يتوجب عليـك الكذب)

574
00:35:28,190 --> 00:35:30,160
لا بـأس إن كنت مـع (جـايد) تسـاعدينهـا
في تحضيـر نفسهـا

575
00:35:30,190 --> 00:35:33,140
للحفـل ليلـة غـد -
متأكـدة أنـك لسـت غـاضبة عليّ -

576
00:35:33,530 --> 00:35:38,470
أنـا متأكـدة -
جيّـد ، أحضري لـي بعـض البيـبُـل -

577
00:35:38,500 --> 00:35:41,770
أنت أمـلي الوحيـد -
لا بيـبُـل -

578
00:35:41,810 --> 00:35:44,040
! (أوليفـــر)

579
00:35:44,080 --> 00:35:46,580
كـات) لـن أحضـر لك البـيبُـل)

580
00:35:46,610 --> 00:35:50,280
أيّ شيء آخـر ؟ -
لا -

581
00:35:50,300 --> 00:35:53,160
قـالت (جـايد) أنكم مدعوون يـارفـاق للقدوم
إلـى هنـا و مشـاهدتهـا تتدرب

582
00:35:54,550 --> 00:35:59,260
لا شكـرا
أتـريدون يـا رفـاق مشـاهدتهـا

583
00:35:59,290 --> 00:36:01,790
تتمرن مـن أجل حفل البلاتنوم الموسيقي ؟

584
00:36:01,830 --> 00:36:03,360
لا -
لا -

585
00:36:03,390 --> 00:36:07,360
لا ، أتينـا هنـا لصحبتـك و قضـاء الوقت معـك

586
00:36:07,400 --> 00:36:10,070
إن أردتـم الذهـاب يمكنكـم ذلك -
شكــرا -

587
00:36:10,100 --> 00:36:12,570
! مرحـى

588
00:36:12,600 --> 00:36:14,690
! مهـلا تركـت كلبـك في الثلاجـة

589
00:36:15,770 --> 00:36:18,750
تأخذ مكنسة الورق المصنوعة بالشكلاطة خاصتي ؟

590
00:36:25,620 --> 00:36:27,350
أيمكننـي أن آخـذ كفـا مملوءً واحـدا ؟

591
00:36:27,380 --> 00:36:29,420
الجواب هـو لا -
... لكـن أنـا فقط -

592
00:36:29,450 --> 00:36:31,690
(كـات) -
نعـم -

593
00:36:31,720 --> 00:36:35,120
خـذي هـذه يريدنـي (مـايسون) الآن
أن أرتدي التنورة الزرقـاء

594
00:36:35,160 --> 00:36:38,460
لمـا لـم تعجبـه هذه ؟ -
أعتقـد أن هـذة التنورة جميلـة -

595
00:36:39,960 --> 00:36:41,700
إذهبـي و أحضري الزرقـاء و حسب

596
00:36:41,730 --> 00:36:43,430
(هيـا (أوليفـر

597
00:36:43,470 --> 00:36:44,900
أولا توجب علينـا إحضـار التنورة الحمراء

598
00:36:44,940 --> 00:36:46,400
و الآن علينا الذهاب لإحضار التنورة الزرقـاء

599
00:36:46,440 --> 00:36:48,370
الحيـاة صعبـة

600
00:36:48,410 --> 00:36:50,640
كـان عليّ إبقـاء فمـي مغلقـا وحسب

601
00:36:50,680 --> 00:36:52,940
لا ، كنت محقـا

602
00:36:52,980 --> 00:36:54,380
أعنـي لو كنت سأصبح نـاجحة

603
00:36:54,410 --> 00:36:56,180
أريد أن يكون ذلك بسبب موهبتـي

604
00:36:56,210 --> 00:37:00,280
و ليس بسبب المواقف المفتعلة
و ارتداء قبعـات اللحم

605
00:37:00,320 --> 00:37:03,910
ألا يمكنـك أن تكونـي مشهورة بسبب
موهبتك وارتداء قبعـة لحم ؟

606
00:37:05,520 --> 00:37:08,020
أنـا جـاد ، لحـمٌ متـى أردتِ

607
00:37:08,060 --> 00:37:10,630
مـن قبعــك مبـاشرة

608
00:37:10,660 --> 00:37:13,490
مـن قبعتـي مبـاشرة ؟ -
مـن قبعتـك مبـاشرة إلى فمـك -

609
00:37:13,530 --> 00:37:17,670
بتلك البسـاطة ؟ -
... إذن -

610
00:37:19,240 --> 00:37:20,490
أجــل ؟

611
00:37:23,910 --> 00:37:30,400
... أنـت

612
00:37:32,250 --> 00:37:35,350
أنـا آسف -
.. لا أنـا آسفـة -

613
00:37:35,390 --> 00:37:40,190
.. لـم أقصـد أن -
... لا ، لا لم تقصد .. أنت -

614
00:37:40,230 --> 00:37:47,230
إذن لمـا لا يمكننـا أن نقبـل بعضنـا ؟ -
(بسبب (جـايد -

615
00:37:47,270 --> 00:37:48,930
(لقـد انفصنـا أنـا و (جــايد

616
00:37:48,970 --> 00:37:51,530
أجـل لكـن تقبيـل الخليل السـابق لصديقتك

617
00:37:51,570 --> 00:37:55,040
مهلا ، مهلا ، مهلا منـذ متى
أنت و (جـايد) صديقتين ؟

618
00:37:55,070 --> 00:37:57,370
الأسبوع المـاضي أخذت سـاندويتشك

619
00:37:57,410 --> 00:37:59,700
و مسـحت بـه بـاطن قدمهـا العـاري

620
00:38:00,780 --> 00:38:04,840
! مـاذا ؟ أكلـت لحم القدم

621
00:38:06,250 --> 00:38:10,330
و أخذت مكـانك في حفـل البلاتنوم الموسيقي

622
00:38:11,020 --> 00:38:16,430
أنصت أعتقـد أنـي و (جـايد) لسنـا
صديقتين حقيقيتـيـن

623
00:38:16,460 --> 00:38:20,460
... لكننـا أصدقـاء نوعـا مـا 
.. على مـا أعتقـد

624
00:38:20,500 --> 00:38:24,030
... و تقبيـل خليلهـا السـابق

625
00:38:26,180 --> 00:38:28,310
لا يمكننـي فعـل ذلك لصديـق

626
00:38:34,380 --> 00:38:37,760
عدنــا -
أحضرنـا التنورة الزرقـاء -

627
00:38:44,890 --> 00:38:46,960
تجريب واحد ، تجريب ، تجريب

628
00:38:47,000 --> 00:38:50,230
على بعـد 12 دقيقة سنكون
على الهواء مبـاشرة بعـد 12

629
00:38:50,270 --> 00:38:52,600
مـاذا لا تفهـمين ؟

630
00:38:52,630 --> 00:38:55,940
لمـا لا تتركنـي أشتـم بعـض البيبُـل ؟

631
00:38:55,970 --> 00:38:58,300
لا يمكنـك حتـى أخـذ شمـة مـن البـيبُـل

632
00:38:58,340 --> 00:39:01,770
إنـه لذيذ جـدا ، رائـع جــدا

633
00:39:03,480 --> 00:39:07,020
مـا الأمـر (كـات) ؟ -
مرحبـا أيهـا الشيء الأحمـر الصغير  -

634
00:39:07,850 --> 00:39:09,920
مرحبـا -
إذن أيـن (جــايد) ؟ -

635
00:39:09,950 --> 00:39:12,840
لا يمكنك الحديث معهـا ، إنهـا هنـاك تستعـد

636
00:39:15,420 --> 00:39:17,560
هيّـا جميعـا ، سآخذكـم إلى مقـاعدكـم

637
00:39:17,590 --> 00:39:20,730
أطلب المقعـد الذي بجـانب الممـر -
يمكنك الحصول على المقعد مقـابل البيبُـل -

638
00:39:20,760 --> 00:39:23,930
لا -
تبــا -

639
00:39:23,960 --> 00:39:27,200
سأذهب لإحضـار بعض الدبـابيس لك لتمسكـي ذلك

640
00:39:27,310 --> 00:39:28,670
شكـرا

641
00:39:44,580 --> 00:39:50,160
رائـع .. لبـاس مدهـش -
أبدو كحمقــاء -

642
00:39:52,120 --> 00:39:55,170
... حمقـاء ورديـة جميـلة

643
00:39:56,530 --> 00:39:59,530
مـع .. شيء على رأسهـا

644
00:40:00,800 --> 00:40:02,100
شكــرا

645
00:40:03,790 --> 00:40:05,530
لـم أتوقـع رؤيتـك هنـا

646
00:40:06,140 --> 00:40:10,760
... أتـي الجميــع لتشجيعـك ، لذا

647
00:40:11,610 --> 00:40:13,910
قررت أنـي سأفعـل كذلك

648
00:40:13,950 --> 00:40:15,150
... و

649
00:40:15,180 --> 00:40:17,990
تبديـن أفضـل بكثير فـي هـذا ممـا كنت سأفعـل

650
00:40:21,120 --> 00:40:22,860
هـذا ليس منـاسبـا

651
00:40:22,890 --> 00:40:27,230
... أجـل .. إنهـا ضيقة قليلا حول -
لا -

652
00:40:27,260 --> 00:40:30,690
ليس اللبـاس الغبي
هـذا ، أنـا

653
00:40:31,920 --> 00:40:35,110
... أنـا لا -
يفترض أن تكون هـذه ليلتـك -

654
00:40:36,500 --> 00:40:40,650
هذه فرصتـك الكبيرة ، لذا بالنسبـة
... لـي أن أذهـب هنـاك و

655
00:40:43,970 --> 00:40:45,460
و .. ؟

656
00:40:46,350 --> 00:40:48,010
لا يمكننـي فعـل ذلك لصديـقة

657
00:40:50,800 --> 00:40:52,650
أو حتـى لكِ

658
00:40:59,590 --> 00:41:02,430
! ستون ثـانية

659
00:41:02,470 --> 00:41:05,130
أنت مستعـد ؟ -
أنتظـر إشـارتـي -

660
00:41:07,470 --> 00:41:10,600
يـا (ريك) هـل حصلت على النـص المُغيَّـر ؟

661
00:41:10,640 --> 00:41:15,730
النـص المغيّـر ، لا -
أولائـك الرجـال ، أعطنـي ذلك -

662
00:41:20,550 --> 00:41:24,410
فلتتمتـع بالحفـل -
أنتِ كذلك -

663
00:41:28,040 --> 00:41:30,480
هـل لدى أحـد القليـل من البيبُـل ؟

664
00:41:31,530 --> 00:41:34,560
لا ، عليكِ التوقف عـن مطـاردة
تلك الوجبـة الخفيفة

665
00:41:34,600 --> 00:41:36,670
لكـن التوقف مؤلـم

666
00:41:37,430 --> 00:41:42,570
نحن عـلى الهواء خلال خمسـة
أربعـة ، ثلاثـة ، إثنـان

667
00:41:42,600 --> 00:41:47,040
! مرحبا بكم في حفل البلاتنوم الموسيقي الـ 34

668
00:41:47,080 --> 00:41:51,410
! مباشرة مـن مسرح "بومـرينـغ" في هـوليـوود

669
00:41:51,450 --> 00:41:55,420
لا بـد أن (جـايد) متحمسـة جدا -
مرحبـا ، أيمكننـي الحصول على سجق -

670
00:41:57,590 --> 00:41:59,460
... و هـا نحن

671
00:41:59,490 --> 00:42:03,130
سيداتـي و سـادتـي لأدائهـا الأول

672
00:42:03,160 --> 00:42:08,300
المبـاشــر عـالميـا رحبـوا رجـاءً
(بـ (توري فيغـا

673
00:42:08,330 --> 00:42:12,430
مـاهـذا ؟ مـاذا تفعـل هنـاك ؟

674
00:42:12,470 --> 00:42:13,770
أتعلـم مـن تكون تلك ؟

675
00:42:13,800 --> 00:42:16,070
لا -
هـل تلك (تـوري) ؟ -

676
00:42:16,110 --> 00:42:18,640
(أجـل ، تلك (توري -
يـا إلهـي -

677
00:42:18,670 --> 00:42:21,370
! (مرحـى (توري

678
00:42:21,410 --> 00:42:23,380
(تلك يفترض أن تكون (جـايد واست

679
00:42:23,410 --> 00:42:24,340
! مـاذا تفعـل هنـاك ؟

680
00:42:24,380 --> 00:42:25,380
لا ، لا ، لا ، لا
لا ، لا ، لا

681
00:42:25,410 --> 00:42:27,480
أتفهـم مـا أقول ؟

682
00:42:33,660 --> 00:42:37,390
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪لديّ تذكرة ذهـاب إلى شـارع بطريقين♪

683
00:42:37,430 --> 00:42:40,730
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪الريـح تهب على شعري و هنـاك غبـار على قدمـي♪

684
00:42:40,760 --> 00:42:44,700
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪أنـا أحـاول النجـاح في أمريكـا و حسب♪

685
00:42:44,730 --> 00:42:47,970
النص تغيّـر ؟ ، هـذا مـا أسميه تغييرا في النص

686
00:42:47,970 --> 00:42:51,040
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ الشيء الوحيـد الذي أملكـه هـو قميص قديم ♪

687
00:42:51,070 --> 00:42:54,410
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪"تلاشـى 1985 من حلفـة لفرقـة "ستون ♪

688
00:42:54,440 --> 00:43:01,180
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪و أنـا أتوق للنجـاح في أمريكـا♪

689
00:43:01,220 --> 00:43:04,680
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ و أنـا أغنـي كلمـات أفضل أغنية لدي ♪

690
00:43:04,720 --> 00:43:08,420
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ مـع سيـارة غطـائهـا للأسفـل مرتديـة نظـارتـي ♪

691
00:43:08,460 --> 00:43:13,860
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ و أنـا أقود مبـاشرة صوب أمريكـا♪

692
00:43:13,900 --> 00:43:17,060
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ أريـد أن أتذوق الشمـس ♪

693
00:43:17,100 --> 00:43:20,700
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪لأني ولدت يـا عزيزي كـي أركض ♪

694
00:43:20,740 --> 00:43:25,840
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ لديّ شعور بأنـي لست الوحيدة ♪

695
00:43:25,880 --> 00:43:30,840
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ و أريـد أن أظهـر بعض المفـاتن ♪

696
00:43:30,880 --> 00:43:34,280
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪عزيـزي أحتـاج المحيط ♪

697
00:43:34,320 --> 00:43:36,480
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪و لا يمكنـك إيقـافي الآن ♪

698
00:43:36,520 --> 00:43:39,450
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ فإن قلبـي يتحرك الآن ♪

699
00:43:39,490 --> 00:43:44,490
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ أريـد أن أنجح في أمريكـا ♪

700
00:43:44,530 --> 00:43:47,830
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ أنجح في أمريكـا ♪

701
00:43:47,860 --> 00:43:53,870
أخبرتكـم أنهـا رائعـة -
لكنـك طردتهـا -

702
00:43:53,910 --> 00:43:58,270
أنت مطرود -
علـم ذلك -

703
00:43:59,910 --> 00:44:03,010
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪"أستطيـع رؤية صورتي على بناية "سانسان و فاين ♪

704
00:44:03,050 --> 00:44:06,650
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ سأنقـش إسمـي على إشـارة هــوليوود ♪

705
00:44:06,680 --> 00:44:13,190
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ أجـل عليّ أن أنجح في أمريكـا ♪

706
00:44:13,220 --> 00:44:16,760
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪تروننـي أبتسـم حتـى لو كنت مكسورة الفؤاد ♪

707
00:44:16,790 --> 00:44:20,200
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪سأغنـي كلمـات أغنيـة كتبتهـا أنـا ♪

708
00:44:20,230 --> 00:44:25,830
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ و سميتهـا النجـاح في أمريكـا♪</i>

709
00:44:25,870 --> 00:44:29,040
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ أريـد تذوق الشمـس ♪

710
00:44:29,070 --> 00:44:32,440
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ لأني يـا عزيزتي ولدت لأركـض ♪

711
00:44:32,480 --> 00:44:37,250
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ لديّ شعور بأنـي لست الوحيدة ♪

712
00:44:37,280 --> 00:44:42,890
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪و أريـد أن أظهـر بعـض الجـلد ♪

713
00:44:42,920 --> 00:44:46,260
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪أجـل عزيزي ، أحتـاج المحيط ♪

714
00:44:46,290 --> 00:44:48,990
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ لكـن لا يمكنك إيقـافي الآن ♪

715
00:44:49,030 --> 00:44:51,400
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ فقلبـي يتحرك الآن♪

716
00:44:51,430 --> 00:44:56,500
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪أريـد أن أنجح في أمريكـا ♪

717
00:44:56,580 --> 00:44:59,830
{\c&HFFFFFF&\3c&H0809FB&}♪ أنجح في أمريكـا ♪

718
00:45:03,010 --> 00:45:05,430
(مرحـى (توري

719
00:45:32,860 --> 00:45:35,540
لا يمكنكِ أن تخبري أيّ أحـد بهذا

720
00:45:35,570 --> 00:45:38,910
و لا أنت

721
00:45:38,940 --> 00:45:42,570
كـم هـو البيبـُل رائـع ؟ -
رائـع جدا -

722
00:45:42,770 --> 00:45:47,970
<font color="#00ff00">MOMAS : ترجمـة</font>

723
00:46:10,999 --> 00:46:14,199
لكـن التوقـف مؤلــم