1
00:00:16,982 --> 00:00:18,774
<i>..."سابقاً في "الطاغية</i>

2
00:00:18,924 --> 00:00:21,849
إنني لا أحب فعلاً كوني رئيساً

3
00:00:22,113 --> 00:00:25,687
أود الخروج من كل هذا

4
00:00:25,847 --> 00:00:28,492
تلك المهمة التي طلبت مني
...التعامل معها

5
00:00:28,542 --> 00:00:29,405
قد تمت

6
00:00:29,471 --> 00:00:30,498
شكراً

7
00:00:30,568 --> 00:00:32,615
هل تقوم بتجهيز الطائرة؟

8
00:00:35,360 --> 00:00:37,311
(و لن يكون هناك سلام في (عبودين

9
00:00:37,361 --> 00:00:39,373
,مع وجود أخي بالسلطة
لابد من إزالته

10
00:00:39,423 --> 00:00:42,113
إذاً فأنت تريد أن تطرد أخوك و تنقلب عليه؟

11
00:00:42,188 --> 00:00:45,842
العديد منا إرتهب من اليوم الذي
إستولى فيه أخيك على السلطة

12
00:00:45,936 --> 00:00:46,905
ما هذا المكان؟

13
00:00:46,995 --> 00:00:48,846
إنه ملاذ فحسب لمن أضناه السفر

14
00:00:48,911 --> 00:00:49,485
(ليا إكسلي)

15
00:00:49,570 --> 00:00:52,658
سيستغرق الإنقلاب إسبوعاً بين البدء و التنفيذ

16
00:00:52,799 --> 00:00:53,961
و ماذا عن المال و الإعلام؟

17
00:00:54,096 --> 00:00:55,125
(حكيم بطاح)

18
00:00:55,200 --> 00:00:58,954
أتريد فعلاً أن تراهن بعائلتك
و بلدك على أخي؟

19
00:00:59,033 --> 00:01:01,259
إذاً سنعود جميعاً فحسب؟ -
أنتِ و (جينا) و الأولاد فقط -

20
00:01:01,314 --> 00:01:02,173
كلا, لن نذهب بدونك

21
00:01:02,253 --> 00:01:04,743
لما ستبقى هنا إن لم
يكن (جمال) رئيساً حتى؟

22
00:01:04,803 --> 00:01:05,981
ليس هناك ما يمكنك فعله

23
00:01:06,076 --> 00:01:08,028
مولي), سوف أحِل بدلاً عنه)

24
00:01:45,480 --> 00:01:49,719
ربما عليكِ أن... نرتدي ملابسك

25
00:01:50,886 --> 00:01:54,021
و كأنه كابوس سيء لا أستطيع الإستيقاظ منه

26
00:01:57,725 --> 00:02:00,795
,خلال ثلاثة أيام
سينتهي كل هذا, حسناً؟

27
00:02:00,913 --> 00:02:04,753
أرجوك, لا تجعلني أكذب عليهم

28
00:02:06,720 --> 00:02:08,656
,أقام جمال هذا العشاء بمناسبة عيد زواجنا

29
00:02:08,706 --> 00:02:10,857
كيف سأبدو لو جئت وحيداً؟

30
00:02:11,406 --> 00:02:12,873
أخبرهم بأني مريضة

31
00:02:13,008 --> 00:02:15,643
أخبرهم بما تريد, جنبني القيام بذلك فحسب

32
00:02:15,761 --> 00:02:18,993
...مولي), بهذه المرحلة, أي أمر يثير الشبهات)

33
00:02:19,043 --> 00:02:21,199
و أنت قلق بشأن إنقلابك

34
00:02:21,873 --> 00:02:24,484
بل قلق أكثر بشأن أولادنا

35
00:02:32,195 --> 00:02:35,795
...قـبـل يـوم واحـد

36
00:02:35,799 --> 00:02:38,532
لم أنضم لك بذلك لأني
,فقط أريد أن تتغير الأمور

37
00:02:38,700 --> 00:02:40,185
ليس هذا سبب تواجدي هنا

38
00:02:40,235 --> 00:02:44,237
,أنا هنا لأن التغيير سيحدث
,شئت أم أبيت

39
00:02:44,373 --> 00:02:47,059
,و آخر شخص سيسمح بحدوث هذا التغيير

40
00:02:47,184 --> 00:02:48,601
,(هو اللواء (طارق

41
00:02:48,861 --> 00:02:52,749
,إن أردت التحرك ضد أخوك
(فعليك أن تزيل (طارق

42
00:02:52,931 --> 00:02:55,049
,و الذي يعني إزالة مئة عضو أو يزيد

43
00:02:55,183 --> 00:02:56,136
من صفوة حرسه

44
00:02:56,186 --> 00:02:57,550
كيف يمكننا فعل ذلك بحق الجحيم؟

45
00:02:57,625 --> 00:02:59,086
(جمال)

46
00:02:59,901 --> 00:03:00,735
جمال)؟)

47
00:03:00,789 --> 00:03:03,131
إجعله يصدق أن (طارق) وراء الإنقلاب

48
00:03:03,310 --> 00:03:05,916
,بالنظر لمدى صخب (طارق) على هذه الإنتخابات

49
00:03:05,976 --> 00:03:07,273
لن يكون الأمر بتلك الصعوبة

50
00:03:07,343 --> 00:03:08,551
و...؟

51
00:03:08,721 --> 00:03:13,043
,لدينا حقيقة ناجحة بكفاية
ستفيدنا بترويج الكذبة

52
00:03:13,158 --> 00:03:14,830
أي حقيقة؟

53
00:03:17,076 --> 00:03:21,364
(عندما دخل الشيخ (رشيد
,بغيبوبة بالمستشفى

54
00:03:22,010 --> 00:03:24,298
قضى (جمال) وقته مع صديقة

55
00:03:24,398 --> 00:03:26,295
(كاترينا)

56
00:03:27,952 --> 00:03:29,794
,حسناً, أضف ذلك للقائمة الطويلة

57
00:03:29,869 --> 00:03:31,631
,لخيارات حياة أخي المثيرة للتساؤل

58
00:03:31,705 --> 00:03:33,418
كيف يعتبر ذلك تشكيكاً بـ(طارق)؟

59
00:03:33,602 --> 00:03:37,366
,لدي تسجيل لمحادثة مشبوهة

60
00:03:37,500 --> 00:03:41,345
(بين أختك و هذه الإمرأة, (كاترينا

61
00:03:41,480 --> 00:03:43,364
كنت تتجسس على أخي؟

62
00:03:43,498 --> 00:03:44,393
(من أجل (طارق

63
00:03:45,352 --> 00:03:46,175
...لقد

64
00:03:46,225 --> 00:03:48,291
فات الأوان قليلاً على أن
تكون محصَّناً

65
00:03:48,396 --> 00:03:49,739
ألا تظن ذلك؟

66
00:03:49,953 --> 00:03:53,053
...و قبل أن يعتريك الغضب

67
00:03:53,353 --> 00:03:55,504
ربما يجدر بك أن الإستماع

68
00:03:57,530 --> 00:04:01,334
أخيراً! كدت آكل قدماي

69
00:04:07,706 --> 00:04:11,292
سيدي الرئيس, بهذه
,الليلة, أعددت لك

70
00:04:11,426 --> 00:04:16,801
مقبلات حساء الليمون
مع ألواح كريمة الجبن

71
00:04:16,916 --> 00:04:18,899
!بسرعة

72
00:04:24,383 --> 00:04:28,376
,الألواح بنفسها فريدة من نوعها
,فهي سهلة الهضم من ناحية الميزة

73
00:04:28,546 --> 00:04:30,862
,و قد نقعتها بالعسل طوال الليل

74
00:04:31,226 --> 00:04:34,849
,فالـ(ياكاراتيا) شجرة نادرة
,و هي تنمو فقط بأعماق

75
00:04:34,983 --> 00:04:38,119
غابة (بارانا) و هي
(متوفرة فقط بالـ(الإرجنتين

76
00:04:38,236 --> 00:04:39,556
حتى هذه الليلة -
أجل -

77
00:04:39,931 --> 00:04:42,771
,لا شيء عدا الأفضل لأخي

78
00:04:42,941 --> 00:04:45,541
و لزوجته الجميلة

79
00:04:46,374 --> 00:04:48,895
تفضلوا, إستمتعوا به

80
00:04:49,331 --> 00:04:52,366
,أنظروا إلينا, موعد غرامي مزدوج

81
00:04:52,579 --> 00:04:54,555
ما الذي أخرنا لهذه المدة؟

82
00:04:54,605 --> 00:04:56,821
حسناً, طبقك ممتليء جداً

83
00:04:58,957 --> 00:05:01,592
لن يكون ممتلأً جداً لعائلتي

84
00:05:08,965 --> 00:05:10,885
هل أنتِ بخير, (مولي)؟

85
00:05:11,326 --> 00:05:12,820
تبدين شاحبة

86
00:05:16,132 --> 00:05:18,413
لقد ولدت هكذا

87
00:05:21,378 --> 00:05:22,195
,أنا بخير

88
00:05:22,301 --> 00:05:23,961
كل شيء كان رائعاً

89
00:05:24,348 --> 00:05:27,652
...أجل, طعمه يبدو

90
00:05:28,296 --> 00:05:30,158
يبدو كالليمون

91
00:05:33,347 --> 00:05:36,677
,هذا جيد, لأني حقاً

92
00:05:36,795 --> 00:05:39,092
,لا أحب كوني رئيساً

93
00:05:39,371 --> 00:05:41,514
,لا أظن أن ذلك مناسب لي

94
00:05:42,756 --> 00:05:45,653
فأنا لا أجيد ذلك أبداً -
لا أظن ذلك صحيحاً -

95
00:05:45,771 --> 00:05:48,530
,(ما أريده فعلاً, (كاترينا

96
00:05:48,630 --> 00:05:50,886
,هو أن أكون لوحدي

97
00:05:50,991 --> 00:05:53,042
,جالساً على شاطيء

98
00:05:53,671 --> 00:05:55,084
,(و أشرب الـ(تاكيلا

99
00:05:55,159 --> 00:05:58,214
,و أستمتع بصحبة حسناء

100
00:05:58,264 --> 00:06:00,565
و التي أحبها و تحبني

101
00:06:00,702 --> 00:06:03,737
أجل, هذا يبدو رائعاً أيضاً

102
00:06:03,872 --> 00:06:05,739
هل ستأتين معي؟

103
00:06:05,874 --> 00:06:08,943
كف عن ممازحتي -
إنني لا أمازحكِ -

104
00:06:09,077 --> 00:06:14,979
أود الخروج من كل هذا
بلمح البصر و لا أعود أبداً

105
00:06:15,967 --> 00:06:19,286
هل سبق أن ذهبتِ إلى (المالديف)؟ -
المالديف)؟) -

106
00:06:19,935 --> 00:06:26,095
هذا ما ستقول لأخيك أن
طارق) قد نشره بين ضباطه)

107
00:06:27,896 --> 00:06:32,600
و بهذه السرعة تماماً, أصبح
,أخي غير متاح

108
00:06:32,767 --> 00:06:34,587
,و صار متزوجاً

109
00:06:34,637 --> 00:06:36,853
و ليس متزوجاً فحسب

110
00:06:36,988 --> 00:06:39,711
(بل هرب مع عشيقته (مولي أولسن

111
00:06:39,815 --> 00:06:42,142
الشقراء الأمريكية

112
00:06:42,277 --> 00:06:47,003
,و دعوني أخبركم الآن
(أن قلوباً إنفطرت بذاك اليوم بـ(عبودين

113
00:06:47,547 --> 00:06:49,750
,(أتتذكر ما قلته (بسام

114
00:06:49,885 --> 00:06:52,284
بالليلة التي إتصلت بها لتخبرني؟

115
00:06:52,373 --> 00:06:54,195
...قلت

116
00:06:55,009 --> 00:07:00,995
أنك وجدت الإمرأة التي
,قبلت بك على ما تكون فعلاً

117
00:07:07,587 --> 00:07:09,276
,دمث الخلق

118
00:07:09,588 --> 00:07:11,638
,يزهو بنفسه

119
00:07:11,744 --> 00:07:13,561
و أسمى من الجميع

120
00:07:13,686 --> 00:07:14,807
(جمال)

121
00:07:14,864 --> 00:07:19,306
,لكنه أيضاً مهتم و حكيم

122
00:07:19,401 --> 00:07:22,566
و الأكثر أهمية... مخلص

123
00:07:25,630 --> 00:07:29,089
,(إذاً, أدق الإسفين بين (جمال) و (طارق

124
00:07:29,224 --> 00:07:30,511
ثم ماذا؟

125
00:07:30,651 --> 00:07:32,049
...طارق و صفوة حرسه

126
00:07:32,199 --> 00:07:34,559
,(خلوتهم السنوية بـ(وادي قنوب

127
00:07:34,679 --> 00:07:35,795
بعد ثلاثة أيام

128
00:07:35,877 --> 00:07:38,967
,سيكونوا بنفس المكان و الزمان

129
00:07:39,361 --> 00:07:41,278
ستسهل السيطرة

130
00:07:41,477 --> 00:07:43,336
,هذا هو دورك إذاً

131
00:07:43,471 --> 00:07:47,208
(لديك ثلاثة أيام لتقلب (جمال) ضد (طارق

132
00:07:56,546 --> 00:08:02,840
إذاً, بصحة أخي, و بصحة
المرأة التي جعلت منه شخصاً أفضل

133
00:08:14,330 --> 00:08:17,649
أترغب بتدخين سيجارة معي؟

134
00:08:18,566 --> 00:08:19,956
طبعاً

135
00:08:27,387 --> 00:08:29,800
يمكنني أن أطلب منهم
أن يعدوا لكِ همبرغر

136
00:08:30,132 --> 00:08:31,794
...ماذا؟ كلا

137
00:08:31,919 --> 00:08:33,511
,كلا, شكراً

138
00:08:33,621 --> 00:08:36,875
إنني متعبة جداً
لقد عملت مناوبتين بالمستشفى

139
00:08:36,955 --> 00:08:39,111
,لازلت أتعافى

140
00:08:39,628 --> 00:08:42,846
أظننا لم نعد بالعشرينات بعد الآن, هاه؟

141
00:08:43,928 --> 00:08:44,897
,لا تقلقي

142
00:08:45,033 --> 00:08:47,601
سيكون هناك الكثير من الليالي كهذه

143
00:08:47,871 --> 00:08:49,842
أعياد الميلاد, الإنتصارات

144
00:08:50,027 --> 00:08:53,273
أسباب عدة للإحتفال سوياً مع العائلة

145
00:08:57,340 --> 00:09:00,821
...(إن لم تستطع الذهاب لـ(كوبا

146
00:09:01,549 --> 00:09:05,267
فأحضر (كوبا) إليك

147
00:09:06,788 --> 00:09:11,249
,بالحديث عن التخطيط للسفر
...(تلك الإحتفالية العسكرية بـ(وادي قنوب

148
00:09:11,339 --> 00:09:13,244
هل تخطط للذهاب؟

149
00:09:13,374 --> 00:09:17,175
و أشاهدهم يسيرون
بشكل دوائر تحت الشمس؟

150
00:09:17,565 --> 00:09:19,900
كلا, شكراً

151
00:09:22,552 --> 00:09:25,439
ربما.. علي أنا الذهاب

152
00:09:25,573 --> 00:09:26,788
أنت؟

153
00:09:27,363 --> 00:09:28,933
لماذا؟

154
00:09:30,078 --> 00:09:32,212
أتعلم شيئاً؟ إنسى الأمر

155
00:09:32,347 --> 00:09:34,148
أخبرني

156
00:09:36,165 --> 00:09:38,776
,حسناً, كنت أفكر أنه ربما

157
00:09:38,876 --> 00:09:40,991
يجدر بنا التواجد هناك, كما تعرف

158
00:09:41,316 --> 00:09:42,377
على مسمعنا و مرآنا

159
00:09:42,457 --> 00:09:45,573
,(و لهذا عينت (طارق

160
00:09:45,683 --> 00:09:49,493
لما أحتاج أن أرى و أسمع رجالي؟

161
00:09:49,578 --> 00:09:50,694
,إنك محق

162
00:09:51,099 --> 00:09:52,515
لا أهمية لذلك

163
00:09:55,470 --> 00:09:58,306
الآن عرفت أنه أمر مهم

164
00:10:00,766 --> 00:10:02,127
أخبرني

165
00:10:02,642 --> 00:10:04,682
...إن كان أحد من رجالك

166
00:10:04,757 --> 00:10:07,748
,يشكك بكفاءتك بالقيادة

167
00:10:07,868 --> 00:10:09,548
فعلينا إذاً أن نعالج الأمر

168
00:10:09,694 --> 00:10:11,682
يشكك في ماذا؟

169
00:10:16,835 --> 00:10:18,625
من أخبرك بذلك؟

170
00:10:26,103 --> 00:10:28,267
(إنه (جون توكر

171
00:10:31,274 --> 00:10:35,645
,أحضر الأمريكي هنا
أريده أن يقول ذلك أمامي

172
00:10:36,570 --> 00:10:39,346
حسناً, سأرتب موعداً بصباح الغد

173
00:10:39,481 --> 00:10:40,641
,كلا

174
00:10:40,771 --> 00:10:42,107
بل الآن

175
00:10:58,258 --> 00:11:01,658
<i><b><font color="#00ff00">:قـــنـــاة (إف إكـــس) تـــقـــدم</font></b></i>

176
00:11:02,959 --> 00:11:06,259
<i><b><font color="#00ff00">"آدم رايــنــر"
:بدور
"(بــســام الــفــايــد (بـاري"</font></b></i>

177
00:11:10,350 --> 00:11:13,650
<i><b><font color="#00ff00">"جــيــنــيــفــر فــيــنــيــغــان"
:بدور
"مــولــي"</font></b></i>

178
00:11:14,351 --> 00:11:17,651
<i><b><font color="#00ff00">"أشــرف بــرهــوم"
:بدور
"جــمــال"</font></b></i>

179
00:11:19,652 --> 00:11:22,952
<i><b><font color="#00ff00">"فــارس فــارس"
:بدور
"فــوزي نــضــال"</font></b></i>

180
00:11:27,653 --> 00:11:30,953
<i><b><font color="#00ff00">"مــوران أتــيــاس"
:بدور
"لــيــلــى الــفــايــد"</font></b></i>

181
00:11:32,354 --> 00:11:35,654
<i><b><font color="#00ff00">"نــوح ســيــلــفــر"
:بدور
"ســامــي"</font></b></i>

182
00:11:37,655 --> 00:11:40,955
<i><b><font color="#00ff00">"آنــي ويــنــتــرز"
:بدور
"إيــمــا الــفــايــد"</font></b></i>

183
00:11:43,356 --> 00:11:46,656
<i><b><font color="#00ff00">"ســلـيــم ضــو"
:بدور
"يــوســف"</font></b></i>

184
00:11:48,257 --> 00:11:51,657
<i><b><font color="#00ff00">"مــهــدي ذهــبــي"
:بدور
"عــبــدول"</font></b></i>

185
00:11:57,658 --> 00:12:00,958
<i><b><font color="#00ff00">"آلــيــس كــريــغ"
:بدور
"أمــيــره الــفــايــد"</font></b></i>

186
00:12:01,959 --> 00:12:05,259
<i><b><font color="#00ff00">"جــســتــن كــيــرك"
:بدور
"جــون تــوكــر"</font></b></i>

187
00:12:05,850 --> 00:12:10,550
{\fs49\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&Comic Sans Ms}"الــطــاغــيــة"

188
00:12:10,951 --> 00:12:14,451
<i><b><font color="#00ff00">:كــتــابــة
"هــاورد غــوردن"     و      "كــريــغ رايــت"</font></b></i>

189
00:12:17,352 --> 00:12:20,652
<i><b><font color="#00ff00">تــألــيــف
"غــيــديــون راف"</font></b></i>

190
00:12:20,753 --> 00:12:24,353
<i><b><font color="#3399CC">"الــمــوســم الأول : الــحــلــقــة الــتــاسـعــة"
"عــنــوان الــحــلــقــة : الــقــلــق"</font></b></i>

191
00:12:26,342 --> 00:12:27,813
,أشعر بوعكة

192
00:12:28,478 --> 00:12:31,216
إنني أحاول رؤية الأمور
(من منظورك, (باري

193
00:12:31,589 --> 00:12:35,425
,إنني كذلك فعلاً, أعني
,شاهدتك أنت و (جمال), و حاولت

194
00:12:35,520 --> 00:12:37,188
...حاولت أن أكون هكذا, لكن

195
00:12:37,323 --> 00:12:38,974
,ظلت (ليلى) تتحدث معي بشأن

196
00:12:39,108 --> 00:12:41,261
,رغبتها بقضاء وقت أطول معي و الأولاد

197
00:12:41,336 --> 00:12:43,978
و كل ما وسعني التفكير به
هو ماذا سيحدث لها؟

198
00:12:44,052 --> 00:12:44,996
,ستكون بخير

199
00:12:45,131 --> 00:12:45,997
حسناً؟

200
00:12:46,177 --> 00:12:49,063
كلاهما سيحصلان على لجوء سياسي
,(بدولة محايدة, و إن تعاون (جمال

201
00:12:49,128 --> 00:12:51,434
فسيحتفظ بماله و بكرامته -
,هذا إنقلاب -

202
00:12:51,514 --> 00:12:53,874
,(باري), و ليس تغيير حراس قصر (بكنغهام)

203
00:12:53,944 --> 00:12:55,605
هناك ناس سيموتون

204
00:12:56,080 --> 00:12:57,690
,مولي), ما يهم الآن)

205
00:12:57,935 --> 00:13:01,136
هو إعادتكِ أنت و الأولاد
إلى (الولايات المتحدة), حسناً؟

206
00:13:07,670 --> 00:13:10,013
,(أريدكِ أن تجلسي مع (جون توكر

207
00:13:10,068 --> 00:13:12,824
و تنهي أمور التأشيرات
,و الإجراءات و برنامج الرحلة

208
00:13:12,899 --> 00:13:14,134
حسناً؟

209
00:13:15,094 --> 00:13:18,090
أتعرف ما يخيفني
أكثر من أي شيء آخر؟

210
00:13:18,971 --> 00:13:21,456
,مدى براعتك بذلك

211
00:13:21,734 --> 00:13:24,807
,كم هو من السهل أن يتأتى لك ذلك

212
00:13:24,997 --> 00:13:26,703
الكذب

213
00:13:32,889 --> 00:13:34,610
علي أن أذهب

214
00:13:40,881 --> 00:13:46,611
{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}
تـرجـمـة : مـازن الـطـويـل
twitter : @_Maz3n_

215
00:13:53,589 --> 00:13:54,665
,آمل أن يستحق ذلك

216
00:13:54,800 --> 00:13:59,804
منوم الـ(آمبين) الذي لفظته
لكي أصل إلى هنا

217
00:13:59,972 --> 00:14:02,557
ما هو هذا الأمر البالغ الخطورة؟

218
00:14:02,647 --> 00:14:05,282
,ماذا بشأن ألويتي الذين

219
00:14:05,437 --> 00:14:08,168
الذين يشككون بكفاءتي بالمنصب؟

220
00:14:12,374 --> 00:14:14,039
أنت أخبرته بذلك؟

221
00:14:14,290 --> 00:14:16,640
,أخي يقف بجانبي

222
00:14:17,089 --> 00:14:20,621
أكثر مما يسعني قوله
عن حلفائي المزعومون

223
00:14:20,671 --> 00:14:21,871
,لا, لا, لا, لا

224
00:14:22,016 --> 00:14:24,397
,كنا نتناقل الشائعات

225
00:14:24,792 --> 00:14:26,898
,(كان لدي الكثير من أحرار (عبودين

226
00:14:26,983 --> 00:14:28,063
,و قد أعدت قول أمر

227
00:14:28,158 --> 00:14:30,859
...يفترض بي بصراحة ألا أقوله أمام

228
00:14:30,964 --> 00:14:31,989
,(لا أقصد الإهانة, (باري

229
00:14:32,071 --> 00:14:34,324
مواطن قليل الخبرة

230
00:14:34,580 --> 00:14:36,180
أعدت قول ماذا؟

231
00:14:37,009 --> 00:14:39,046
,التذمر و التظلم

232
00:14:39,096 --> 00:14:42,442
ما يخص المرؤوسين بكل مكان

233
00:14:42,552 --> 00:14:45,120
ظننت أن (باري) إستوعب أنها إشاعة فحسب

234
00:14:45,192 --> 00:14:47,052
إشاعة عن ماذا؟

235
00:14:47,983 --> 00:14:49,613
علينا التحدث على إنفراد -
,إسمع -

236
00:14:49,688 --> 00:14:53,529
,أي شيء يتوجب عليك قوله
يمكنك أن تقوله أمام أخي

237
00:14:59,486 --> 00:15:04,827
حسناً, بعض الإشاعات
,عنك أنت و عاهرة

238
00:15:04,947 --> 00:15:08,763
إنني... أشعر أنه حتى
,من السخف ترديد ذلك

239
00:15:12,711 --> 00:15:14,094
,أنه عندما كان الشيخ بالمستشفى

240
00:15:14,209 --> 00:15:16,375
...كنت تبحث عن طريقة للهرب مع

241
00:15:16,480 --> 00:15:21,191
هذه العاهرة إلى (المالديف) أو مكان آخر

242
00:15:36,580 --> 00:15:39,137
أخبرتك... إنه أمر مضحك

243
00:15:49,658 --> 00:15:51,634
من أخبرك بذلك؟

244
00:15:52,099 --> 00:15:53,925
أحد مصادري

245
00:15:54,044 --> 00:15:56,765
,تقصد أحد جواسيسك

246
00:15:59,286 --> 00:16:03,511
أحضره هنا, و سأتعامل معه
بتناقل مثل هذه القصة

247
00:16:03,646 --> 00:16:04,762
,لم يكن يتناقلها

248
00:16:04,897 --> 00:16:06,014
,بل كان يقدمها

249
00:16:06,148 --> 00:16:07,998
,و لا أريد أن أفشي بمصادري
,سيدي الرئيس

250
00:16:08,083 --> 00:16:11,414
إنني أخالف الإجراءات
,حتى بمشاركة هذا القدر

251
00:16:13,239 --> 00:16:15,105
,ليس أمراً ذا أهمية, إنها شائعة

252
00:16:15,185 --> 00:16:18,020
و سيتم نسيانها خلال إسبوع

253
00:16:21,056 --> 00:16:22,877
,(شكراً (جون

254
00:16:23,252 --> 00:16:25,472
هذا كل ما إحتجت معرفته

255
00:16:30,954 --> 00:16:32,554
...إسمع

256
00:16:33,034 --> 00:16:36,226
لا أريد تفويت أي منام من أجل ذلك

257
00:16:38,661 --> 00:16:40,346
,هذا كل شيء

258
00:16:40,436 --> 00:16:42,157
عد للنوم

259
00:16:43,597 --> 00:16:45,392
سيدي الرئيس

260
00:17:02,362 --> 00:17:07,083
يستغل ضباط برتب عالية
ذلك لتشويه سمعتي

261
00:17:07,288 --> 00:17:10,074
,(حسناً إذاً, إتصل بـ(طارق
و إساله مباشرةً

262
00:17:10,164 --> 00:17:12,332
لا, لا, لا, لا

263
00:17:12,819 --> 00:17:15,910
لما لا؟ إننا نتحدث
عن صفوة حرسه

264
00:17:16,243 --> 00:17:18,611
,و الذين لن يحكوا خصيتيهم

265
00:17:18,696 --> 00:17:20,741
,قبل أن يجيز لهم ذلك

266
00:17:21,181 --> 00:17:23,337
,إنهم لن يتناقلوا الشائعات عني

267
00:17:23,467 --> 00:17:25,617
بدون موافقته الضمنية

268
00:17:27,518 --> 00:17:28,733
إذاً, ماذا تقول برأيك؟

269
00:17:28,853 --> 00:17:32,389
,معارضة هذه الإنتخابات أمامي
,هذا موضوع

270
00:17:32,584 --> 00:17:36,540
أما تناقل الشائعات من ورائي؟

271
00:17:37,395 --> 00:17:41,531
لن يقوم (طارق) بذلك
ما لم يكن لديه مبرر

272
00:17:43,862 --> 00:17:45,818
,لم يكن أبي يثق به

273
00:17:46,338 --> 00:17:49,674
فقد كان دائماً لا يرى أبعد من أرنبة أنفه

274
00:17:51,854 --> 00:17:53,019
,أنظر

275
00:17:53,169 --> 00:17:56,449
إنني متأكد أن هناك تفسير لكل هذا

276
00:17:57,280 --> 00:18:00,681
بسام), إنك لست الشخص)
الذي يتم التآمر ضده

277
00:18:01,589 --> 00:18:05,541
جمال), أنا آخر شخص)
...يدافع عن عمي, لكن

278
00:18:06,073 --> 00:18:08,511
يخطط لإنقلاب عسكري؟

279
00:18:12,869 --> 00:18:14,100
...حسناً, سوف

280
00:18:14,165 --> 00:18:15,405
,سأقوم ببعض التقصي

281
00:18:15,490 --> 00:18:19,246
لأرى إن كان هنا أمر مشبوه
...أو على غير العادة, لكن

282
00:18:19,681 --> 00:18:21,481
إياك أن تستبق الأحداث

283
00:18:21,542 --> 00:18:22,976
ارجوك

284
00:18:56,980 --> 00:18:59,311
,(مؤكد أن (جمال) منزعج من (طارق

285
00:18:59,766 --> 00:19:02,768
كان يدور بالقصر بحثاً عن أجهزة تنصت

286
00:19:03,927 --> 00:19:05,657
ربما أنه يتتبعني أحدهم

287
00:19:05,787 --> 00:19:07,218
لكنك ضللتهم

288
00:19:07,533 --> 00:19:08,373
أظن ذلك

289
00:19:08,423 --> 00:19:09,468
تظن ذلك؟

290
00:19:09,518 --> 00:19:11,705
إن لم تكن متأكداً, فلما جئت؟

291
00:19:13,087 --> 00:19:14,579
قد أكون مخطئاً

292
00:19:14,684 --> 00:19:16,271
بشأن تضليلهم؟

293
00:19:16,396 --> 00:19:18,283
بل بشأن تتبعهم لي

294
00:19:22,433 --> 00:19:24,696
لا بأس, إجلس

295
00:19:26,238 --> 00:19:27,204
,هل كل شيء جاهز بشأن

296
00:19:27,254 --> 00:19:29,702
تشويش خوادم الإنترنت
,و أبراج الهاتف المحمول

297
00:19:29,798 --> 00:19:31,062
بإحتفالنا العسكري؟

298
00:19:31,490 --> 00:19:33,144
كل شيء جاهز

299
00:19:33,194 --> 00:19:35,500
,و الآن, من فضلكم
أطلعوني بالمستجدات

300
00:19:36,371 --> 00:19:38,824
إجتمع (طارق) مع
,مجموعة من شيوخ القبائل

301
00:19:38,979 --> 00:19:40,631
و هو يخطط لتجنيدهم

302
00:19:40,776 --> 00:19:41,728
لأجل ماذا؟

303
00:19:41,778 --> 00:19:43,442
,لأجل خطته للتلاعب بالإنتخابات

304
00:19:44,111 --> 00:19:46,123
إنه أساساً سيشتري اصواتهم

305
00:19:46,253 --> 00:19:47,665
,و هذا ما سيتيح لنا أن نجعل

306
00:19:47,810 --> 00:19:51,610
جمال) يصدق أنه يحصل)
على دعمهم من أجل الإنقلاب

307
00:19:54,988 --> 00:19:58,413
,أنظروا, كلنا متوترون
و كلنا نتحدث عن مخاطرة, لكن

308
00:19:58,514 --> 00:20:00,111
لكننا سنجازف بذلك سوياً

309
00:20:00,681 --> 00:20:02,259
مناسب لك ذلك؟

310
00:20:10,103 --> 00:20:14,138
عروض تشييد محطات تحلية المياه قد جاءت

311
00:20:15,842 --> 00:20:18,961
دعني أخمن, إنها عالية الكلفة

312
00:20:19,460 --> 00:20:22,181
لأنهم يعلمون أن لديك نفط

313
00:20:24,384 --> 00:20:27,996
أخبرهم بأن إما يخفضوا
,عروضهم, أو سوف

314
00:20:28,111 --> 00:20:32,767
نقبل بواحدة, و نجعلهم يشيدونها, ثم
نقوم بتأميمها و ننسى أمرهم تماما

315
00:20:32,872 --> 00:20:34,824
هل من شيء آخر؟

316
00:20:35,462 --> 00:20:37,157
...إنني

317
00:20:37,633 --> 00:20:40,701
هيا, (يوسف), فليس لدي اليوم بـ طوله

318
00:20:41,713 --> 00:20:43,089
,لقد نما إلى علمي

319
00:20:43,205 --> 00:20:47,800
أن عمك قد إتصل بشيوخ القبائل

320
00:20:47,871 --> 00:20:51,405
,و بما أنني المفوض الرسمي مع القبائل

321
00:20:51,525 --> 00:20:57,307
و كنت على إتصال بأخدهم و الذي أعرب
عن حيرته بهذا التغيير بالبروتوكول

322
00:20:57,833 --> 00:21:01,684
هل تم إعفائي من الملف القبائلي؟

323
00:21:04,557 --> 00:21:06,413
,كلا على الإطلاق

324
00:21:06,463 --> 00:21:08,817
,أنا من طلب من عمي

325
00:21:08,952 --> 00:21:13,227
,القيام بذلك بشكل غير رسمي
لأسباب لا يمكنني مناقشتها

326
00:21:14,379 --> 00:21:15,435
فهمت

327
00:21:15,560 --> 00:21:20,171
ليس لدي إلا الثقة
,العظمى المستمرة بعملك

328
00:21:20,226 --> 00:21:21,723
تماماً كما كان يفعل أبي

329
00:21:21,813 --> 00:21:23,555
يسرني سماع ذلك

330
00:21:23,750 --> 00:21:26,549
...إذاً, إن كان هذا كل شيء -
أجل -

331
00:21:27,275 --> 00:21:29,963
شكراً, سيدي الرئيس

332
00:21:38,594 --> 00:21:40,421
,(لما يقوم (طارق

333
00:21:40,481 --> 00:21:43,720
بالإتصال بشيوخ القبائل, و لما هذا التكتم؟

334
00:21:43,806 --> 00:21:45,703
سأكتشف ذلك -
,سأخبرك بالسبب -

335
00:21:45,943 --> 00:21:49,588
ليحشد دعمهم للإطاحة بي

336
00:21:49,688 --> 00:21:52,987
حملة الإشاعات, و الآن
...هذا الإتصال السري

337
00:21:53,097 --> 00:21:55,986
ولا زلت نعنقد أنه لا يتآمر ضدي؟

338
00:21:56,142 --> 00:21:57,267
,لا أدري بما أفكر

339
00:21:57,358 --> 00:21:59,435
,ربما أنه ليس أمراً مهماً
,لكن علينا أن نكون حذرين

340
00:21:59,485 --> 00:22:00,862
لا نريد أن نصرح عن نوايانا

341
00:22:00,987 --> 00:22:03,340
ساضغط على (توكر) بشان مضدره

342
00:22:13,398 --> 00:22:16,857
,إنني أعتمد عليك يا أخي

343
00:22:18,059 --> 00:22:20,927
,أنت الوحيد الذي يمكنني أن أثق به

344
00:22:21,401 --> 00:22:23,201
و أنت تعلم ذلك

345
00:22:53,763 --> 00:22:59,100
جمال), مالأمر البالغ الأهمية الذي)
أحتاج هذه المسافة لمقابلتي هنا؟

346
00:23:00,373 --> 00:23:02,494
هل تبعكِ أحد؟

347
00:23:02,619 --> 00:23:04,375
ماذا؟

348
00:23:04,812 --> 00:23:06,479
ما الذي يجري, (جمال)؟

349
00:23:06,670 --> 00:23:09,323
كنا البارحة نمزح
,و نتسلى على العشاء

350
00:23:09,423 --> 00:23:11,090
,(ثم ذهبت للتحدث مع (بسام

351
00:23:11,150 --> 00:23:13,323
(ثم عقدت لقاءاً متأخراً مع (توكر

352
00:23:13,418 --> 00:23:15,761
ما الذي يجري؟

353
00:23:19,991 --> 00:23:21,303
ماذا تفعل؟

354
00:23:21,633 --> 00:23:24,396
اريد أن أتأكد أنه لا أحد ينصت

355
00:23:25,068 --> 00:23:26,765
لماذا؟ لدينا أشخاص للقيام بذلك

356
00:23:26,899 --> 00:23:28,847
لا يمكنني أن أثق بأحد

357
00:23:30,154 --> 00:23:31,235
تعالي, إجلسي

358
00:23:31,371 --> 00:23:34,114
(إنك تخيفني, (جمال

359
00:23:35,208 --> 00:23:36,717
إجلسي

360
00:23:42,364 --> 00:23:44,416
لقد أصبحت مرتاباً

361
00:23:44,550 --> 00:23:48,297
بل أصبحت حذراً, و يتوجب عليك ذلك أيضاً

362
00:23:49,648 --> 00:23:51,891
لماذا؟ ما الذي جرى؟

363
00:23:52,852 --> 00:23:55,726
,لديناً أعداء داخل القصر

364
00:23:59,481 --> 00:24:01,299
,و سأخبركِ عندما أعرف المزيد

365
00:24:01,378 --> 00:24:02,555
,حتى ذلك الحين

366
00:24:03,406 --> 00:24:05,533
...كوني حذرة مما تقولين و

367
00:24:05,992 --> 00:24:07,404
لا تثقي بأحد

368
00:24:17,541 --> 00:24:20,725
بسام), كيف تعلم أن هذا)
,(ليس جزءاً من مخطط (طارق

369
00:24:20,801 --> 00:24:24,050
...إخراجي بمنتصف العدم ليمكنه

370
00:24:24,320 --> 00:24:25,166
ليمكنه قتلي؟

371
00:24:25,216 --> 00:24:27,006
زياد) بصفنا, حسناً؟)

372
00:24:27,056 --> 00:24:30,027
و قد ذهب إلى (توكر) لأنه
(عارض ما يخطط له (طارق

373
00:24:30,097 --> 00:24:32,570
و لما لم يخبرني؟ -
,سوف يفسر لك الأمر -

374
00:24:33,156 --> 00:24:36,410
و إن لم تثق به, فـ ثق بي

375
00:24:37,682 --> 00:24:39,799
إنني أثق بهذا

376
00:24:55,109 --> 00:24:57,436
,أرأيت؟ لقد جاء بمفرده
يمكنك أن تخفض السلاح

377
00:24:57,507 --> 00:24:58,758
إنتظر هنا

378
00:24:59,134 --> 00:25:00,225
أنظر, دعني آتي معك

379
00:25:00,290 --> 00:25:04,350
كلا, أحتاج للهدوء بإجراء مباحثتي

380
00:25:27,795 --> 00:25:29,842
لما علي أن أثق بك؟

381
00:25:30,448 --> 00:25:32,596
,إنه خيارك, سيدي الرئيس

382
00:25:32,951 --> 00:25:35,454
كل ما يسعني قوله
هو  الحقيقة

383
00:25:39,414 --> 00:25:44,045
أخبرني, ما الذي يريده عمي
من شيوخ القبائل هؤلاء؟

384
00:25:44,736 --> 00:25:47,344
,إنه سيحضرهم لهذا الإحتفال بالصحراء

385
00:25:47,454 --> 00:25:49,577
,حيث, إما رشوةً أو كرهاً

386
00:25:49,802 --> 00:25:52,881
,سيحشد دعمهم لمخططه بالإطاحة بك

387
00:25:52,941 --> 00:25:54,919
و تعيين نفسه

388
00:25:57,517 --> 00:25:59,429
...كنت ذراع (طارق) اليمنى

389
00:25:59,499 --> 00:26:01,952
لما لم تقف معه بذلك؟

390
00:26:03,349 --> 00:26:05,166
,أنظر من حولك

391
00:26:06,598 --> 00:26:09,251
,كل هذا من دمار الماضي

392
00:26:10,635 --> 00:26:12,490
,هذه هي طريقته

393
00:26:13,136 --> 00:26:15,049
,أما طريقتك بشأن المستقبل

394
00:26:15,194 --> 00:26:18,068
,المستقبل الذي أنشده لوطني و شعبي

395
00:26:18,268 --> 00:26:20,030
و لأولادي

396
00:26:47,284 --> 00:26:49,447
...ألديك ضباط يمكنك تجنيدهم

397
00:26:49,557 --> 00:26:51,003
أشخاص تثق بهم؟

398
00:26:51,104 --> 00:26:52,265
بلى

399
00:26:52,411 --> 00:26:53,677
كم عددهم؟

400
00:26:53,907 --> 00:26:56,045
كافين للقيام بما هو مطلوب

401
00:26:56,421 --> 00:26:58,398
,حينما يصل (طارق) و نخبته

402
00:26:58,473 --> 00:27:02,573
إلى الإحتفال العسكري
,إقبض عليهم, و بهذه الحالة

403
00:27:02,633 --> 00:27:07,565
سيتم تعيينك بمنصب
(عمي كرئيس لجيش (عبودين

404
00:27:27,094 --> 00:27:28,750
ألا يبدو ذلك غريباً؟

405
00:27:28,800 --> 00:27:30,934
أجل, غريب جداً -
أعرف -

406
00:27:31,014 --> 00:27:35,913
,أمي, إنني أرتدي ملابس داخلية صفراء

407
00:27:35,963 --> 00:27:38,375
,و على علاقة غرامية مع معلم الرياضيات

408
00:27:38,425 --> 00:27:41,372
(و سأطوف حول العالم مع خالتي (جينا

409
00:27:42,914 --> 00:27:43,847
,إنها لعبة

410
00:27:44,196 --> 00:27:46,173
إنها تسمى "حقيقتين و كذبة", إلعبيها

411
00:27:46,258 --> 00:27:47,354
...جينا), أريد جوازكِ)

412
00:27:47,420 --> 00:27:51,184
فلدي لقاء بالسفارة غداً
لتسهيل تأشيرات خروجنا

413
00:27:54,298 --> 00:27:56,266
سأعود حالاً

414
00:27:56,346 --> 00:27:57,692
,(مولي)

415
00:27:58,088 --> 00:28:00,671
,إسمعي, كلما فكرت بعودتكم يا رفاق

416
00:28:00,746 --> 00:28:01,933
,كلما بدا الأمر جنونياً

417
00:28:02,098 --> 00:28:03,589
لما لا يمكنني البقاء فحسب؟
...الأمر ليس و كأنه

418
00:28:03,757 --> 00:28:05,047
لقد حسمنا ذلك مسبقاً

419
00:28:05,117 --> 00:28:07,014
أنتِ من حسم ذلك

420
00:28:07,615 --> 00:28:10,123
مول), هل هناك أمر لم تخبريني به؟)

421
00:28:10,223 --> 00:28:12,721
,لأنكِ لستِ على طبيعتكِ

422
00:28:16,356 --> 00:28:18,694
هل حدث شيء بينكِ و بين (باري)؟

423
00:28:18,789 --> 00:28:20,326
...أعني, إنني سيئة في العلاقات

424
00:28:20,391 --> 00:28:22,759
...لكن يفترض بكم أن تكونوا -
!أغلقي فمكِ -

425
00:28:26,358 --> 00:28:27,576
,(إنني أعني ذلك, (جينا

426
00:28:27,790 --> 00:28:28,852
,(فلسنا في (أمريكا

427
00:28:28,937 --> 00:28:32,616
لذا ابقي فمكِ مغلقاً
فحسب و أعطيني جوازكِ

428
00:28:41,898 --> 00:28:43,635
بسام)؟)

429
00:28:48,091 --> 00:28:52,952
عليك أن تخبرني بما حدث
بينك و بين (جمال) تلك الليلة

430
00:28:53,137 --> 00:28:54,774
و ما الذي يجعلكِ تظنين أن شيئاً قد حدث؟

431
00:28:54,844 --> 00:28:56,997
,(لا تتملص مني, (بسام

432
00:28:57,212 --> 00:29:00,706
,ينتاب (جمال) العديد من الأمور
,لكنه لم يكن مرتاباً أبداً

433
00:29:01,342 --> 00:29:06,303
,إما أن تخبرني بما يجري
أو سأجد شخصاً ليخبرني بذلك

434
00:29:07,220 --> 00:29:09,172
ماذا؟

435
00:29:11,495 --> 00:29:15,014
هناك أعضاء من صفوة الحرس ربما يتآمرون ضده

436
00:29:15,420 --> 00:29:17,237
,لا اصدق ذلك

437
00:29:17,678 --> 00:29:20,226
كان (طارق) سيسحقهم, على كل حال

438
00:29:20,882 --> 00:29:23,175
طارق) هو من وراء ذلك)

439
00:29:23,855 --> 00:29:25,683
,هذا جنون

440
00:29:26,814 --> 00:29:29,332
طارق) قد وعد (خالد) بأنه)
,(سيعتني بـ(جمال

441
00:29:29,382 --> 00:29:31,275
و لن يقوم أبداً بذلك

442
00:29:31,535 --> 00:29:32,767
أأنتِ متأكدة من ذلك؟

443
00:29:32,882 --> 00:29:34,874
(إنني أعرف (طارق

444
00:29:35,515 --> 00:29:38,108
,ربما أنه ليس كما تظنين

445
00:29:38,919 --> 00:29:43,734
كان (طارق) يشكك بكفاءة (جمال) بالقيادة

446
00:29:45,523 --> 00:29:47,725
إستناداً على ماذا؟

447
00:29:51,936 --> 00:29:56,426
لا تتظاهر بأن هناك إهانة
,من الصعب أن أتحملها

448
00:29:57,793 --> 00:30:00,587
(ليس بهذه المرحلة, (بسام

449
00:30:03,045 --> 00:30:06,178
تقول الشائعة, أن (جمال) كان بصحبة إمرأة

450
00:30:08,381 --> 00:30:11,225
لن تكون هذه المرة الأولى

451
00:30:11,670 --> 00:30:15,405
كان بصحبتها باليوم الذي
,كان فيه الشيخ بالمستشفى

452
00:30:15,730 --> 00:30:18,163
,و يدعي (طارق) أن لديه تسجيل

453
00:30:18,299 --> 00:30:20,632
لـ(جمال) و هو يخبرها بأنه
,لا يرغب بأن يكون رئيساً

454
00:30:20,702 --> 00:30:22,944
,و يطلب منها الهروب معه

455
00:30:23,080 --> 00:30:25,237
إلى (المالديف) أو لمكان ما

456
00:30:25,643 --> 00:30:30,544
و إستغل (طارق) ذلك للتشكيك
بسلطة (جمال) بين نخبة حرسه

457
00:30:37,216 --> 00:30:39,791
,جائني (جمال) بذلك اليوم

458
00:30:40,321 --> 00:30:43,048
,و طلب مني الذهاب معه

459
00:30:44,146 --> 00:30:46,199
,لكني سخرت منه

460
00:30:46,919 --> 00:30:49,512
,بشكل ممتعض

461
00:30:50,023 --> 00:30:51,605
كما أفعل دائماً

462
00:30:57,653 --> 00:30:59,650
"قلت له: "كن رجلاً

463
00:31:08,006 --> 00:31:10,339
,(علينا أن نحميه, (بسام

464
00:31:10,479 --> 00:31:11,490
...أنا و أنت

465
00:31:11,747 --> 00:31:16,648
علينا أن نحميه من أعداءه و من نفسه

466
00:31:18,314 --> 00:31:20,116
أجل

467
00:31:22,559 --> 00:31:25,291
!لا يمكنني التنفس

468
00:31:28,532 --> 00:31:29,758
أنا آسف

469
00:31:41,657 --> 00:31:44,359
كيف فقدنا (جينا) إذاً؟

470
00:31:44,494 --> 00:31:45,997
,البارحة بوقت متأخر, على ما أظن

471
00:31:46,067 --> 00:31:47,605
لقد نامت بعد تناول المنوم

472
00:31:47,959 --> 00:31:50,152
حسناً, ستفوت الشاطيء
,إن لم تكن حريصة

473
00:31:50,232 --> 00:31:51,834
سأرتدي سترتي

474
00:31:51,999 --> 00:31:53,725
...إسمعوا, كنت أفكر

475
00:31:53,775 --> 00:31:57,516
أنه بدلاً من الشاطيء, ربما
,يمكنني أن آخذكم يا رفاق بالظهيرة

476
00:31:57,646 --> 00:31:58,825
و أذهب بكم لمكان مميز

477
00:31:58,993 --> 00:32:00,070
أفضل من الشاطيء؟

478
00:32:00,255 --> 00:32:02,816
قرية بدوية تبعد ساعة من هنا

479
00:32:03,379 --> 00:32:05,672
حسناً, إذاً لن تكون أفضل من الشاطيء

480
00:32:06,215 --> 00:32:08,660
,إنه المكان الذي ولد فيه جدك

481
00:32:08,936 --> 00:32:11,023
المكان الذي جئتم منه يا رفاق

482
00:32:11,213 --> 00:32:12,261
,حسناً

483
00:32:12,311 --> 00:32:13,269
أجل, طبعاً

484
00:32:13,320 --> 00:32:14,378
أجل, أنا معكم

485
00:32:14,493 --> 00:32:15,864
أمي, و أنتِ أيضاً؟

486
00:32:16,465 --> 00:32:20,227
...لدي موعد بالسفارة اليوم, لذا

487
00:32:20,886 --> 00:32:23,198
لا بأس, إستمتعوا بيومكم مع أبوكم

488
00:32:23,316 --> 00:32:25,211
حسناً -
حسناً -

489
00:32:25,647 --> 00:32:28,305
أراكم يا رفاق بالمرآب بعد 10 دقائق

490
00:32:37,076 --> 00:32:38,469
هل أنتِ مرتاحة مع ذلك؟

491
00:32:39,274 --> 00:32:40,783
,كان عليك إخباري

492
00:32:41,131 --> 00:32:42,723
لم يعد الأمر سراً آخراً فحسب

493
00:32:43,679 --> 00:32:45,376
...مولي), إنه ليس سراً, إنه)

494
00:32:45,562 --> 00:32:48,065
,لقد خطرت ببالي هذا الصباح
ظننت أنها ستكون فكرة رائعة

495
00:32:48,140 --> 00:32:49,336
بأنه ماذا؟

496
00:32:49,587 --> 00:32:51,474
(بأنه يصبح أولادنا فجأةً من (الفايد

497
00:32:51,559 --> 00:32:53,557
(كلهم من (الفايد -
,لقد أنكرت ذلك -

498
00:32:53,612 --> 00:32:54,873
,طيلة حياتهم

499
00:32:54,978 --> 00:32:57,011
,حتى عندما جاؤوا هنا
,جئت بهم كضيوف

500
00:32:57,081 --> 00:32:58,708
و الآن أصبحوا من أهل البلد؟

501
00:32:58,988 --> 00:33:00,080
,أنظري

502
00:33:00,430 --> 00:33:01,902
,لو لم يمكنني أن أخبرهم بما افعل

503
00:33:01,952 --> 00:33:03,348
..فحينها هذا أفضل ما أدافع به عن نفسي

504
00:33:03,398 --> 00:33:06,089
,لأريهم وطنهم
ما أدافع عنه

505
00:33:06,218 --> 00:33:08,876
مولي), لا أريد أولادي أن)
يكرهوني بسبب ما أفعله

506
00:33:08,946 --> 00:33:10,172
,أريدهم أن يفتخروا بي

507
00:33:10,237 --> 00:33:12,105
أريدهم أن يدركوا ذلك

508
00:33:36,375 --> 00:33:38,969
,معذرةً على إبقاءكِ بالإنتظار

509
00:33:39,024 --> 00:33:41,532
,كنا بمؤتمر هاتفي مع السكرتارية

510
00:33:41,652 --> 00:33:43,529
ذاك الرجل الذي يتباهى بصوته

511
00:33:43,619 --> 00:33:45,712
...(زوجتك (دانا

512
00:33:46,062 --> 00:33:48,032
هل لازلت بمركز (بيتي فورد)؟

513
00:33:51,634 --> 00:33:54,523
اليوم 37, أجل

514
00:33:55,624 --> 00:33:57,952
,أظنها ليست أول زوجة لموظف بالخارجية

515
00:33:58,012 --> 00:33:59,326
لينتهي بها الأمر بمركز إعادة تأهيل

516
00:33:59,462 --> 00:34:01,357
,المخاطر المهنية

517
00:34:01,647 --> 00:34:03,054
,أن أرحل عن بلدي لأعوام من ذلك الحين

518
00:34:03,139 --> 00:34:05,752
,و أتنقل من وظيفة لأخرى

519
00:34:06,012 --> 00:34:07,840
هذه ضريبة ذلك

520
00:34:08,671 --> 00:34:11,850
و على عائلتي الآن أن تدفع الثمن

521
00:34:12,975 --> 00:34:16,155
,كان علي أن أقدمكِ
(هذه (ليا إكسلي

522
00:34:16,951 --> 00:34:20,095
تشرفت بلقاءكِ, سأتولى
(حمايتكم حال وصولكم لـ(أمريكا

523
00:34:20,160 --> 00:34:21,582
كيف تعتقدون بأن هذه فكرة صائبة؟

524
00:34:21,687 --> 00:34:23,745
زوجي طبيب أطفال

525
00:34:24,265 --> 00:34:25,457
زوجكِ من جاء إلينا

526
00:34:25,512 --> 00:34:27,589
لم نأتِ إليه, بل حاولنا ثنيه عن الأمر

527
00:34:27,730 --> 00:34:29,597
,ليس بجهد كافٍ

528
00:34:30,648 --> 00:34:32,606
,"كان بأمكانكم أن تقولوا "لا

529
00:34:32,776 --> 00:34:35,021
لربما كان سيوقفه ذلك

530
00:34:36,000 --> 00:34:36,796
,(سيدة (الفايد

531
00:34:36,846 --> 00:34:39,665
أقدر أن كل هذا سيتسبب بالحيرة قليلاً

532
00:34:39,750 --> 00:34:41,137
لديكِ موهبة عظيمة بتقدير الأمور

533
00:34:41,227 --> 00:34:43,895
...هذا ليس محيراً, إنه

534
00:34:48,811 --> 00:34:50,513
أنا آسف

535
00:34:56,906 --> 00:35:01,803
,أظن أن علينا مراجعة الإجراءات بأسرع وقت

536
00:35:02,518 --> 00:35:04,407
,(سيقابلكم رجالنا بمطار (لوس أنجليس

537
00:35:04,457 --> 00:35:05,788
,سيمرون بكم عبر تدقيق الجوازات

538
00:35:05,838 --> 00:35:08,502
ثم سينقلوكم إلى المنزل
...الآمن حيث سنؤمن لكم

539
00:35:08,552 --> 00:35:09,559
إنتظر لحظة

540
00:35:09,655 --> 00:35:10,844
أي منزل آمن؟

541
00:35:11,040 --> 00:35:13,256
,(إنه خارج (آشلاند), بولاية (أوريغون
,أنا عن نفسي لم أذهب هناك

542
00:35:13,322 --> 00:35:15,583
لكني أعرف أنها مكان ملائم
بهذا الوقت من السنة

543
00:35:15,664 --> 00:35:17,337
لدينا منزل أصلاً

544
00:35:21,234 --> 00:35:23,476
,سواءا نجح زوجك أو فشل

545
00:35:23,571 --> 00:35:27,121
,ستكوني معرضة لأعمال إنتقامية محتملة

546
00:35:27,293 --> 00:35:28,487
,و مهما كانت النتيجة

547
00:35:28,583 --> 00:35:30,299
,فهذا وضعكم الطبيعي الجديد

548
00:35:30,462 --> 00:35:32,431
,و أظن أنه كلما قبلت بذلك بشكل أسرع

549
00:35:32,612 --> 00:35:34,556
كلما سهلت مغادرتكِ

550
00:35:42,313 --> 00:35:46,166
أخبر البرج بأن يسمحوا بالإقلاع

551
00:35:52,794 --> 00:35:54,976
إستأنف الإقلاع

552
00:35:58,531 --> 00:35:59,543
,سيدي الرئيس

553
00:35:59,613 --> 00:36:00,923
,ما هذا الأمر البالغ الأهمية

554
00:36:01,009 --> 00:36:04,358
و الذي تحتم عليك أن تستبعدني
من الطائرة المتجهة لـ(وادي قنوب)؟

555
00:36:05,421 --> 00:36:07,073
مهما يكن الأمر, ألا يمكن تأجيله؟

556
00:36:07,163 --> 00:36:08,705
رجالي ينتظرون

557
00:36:08,841 --> 00:36:10,274
...أعدك

558
00:36:10,795 --> 00:36:12,507
أن تذهب للمكان الذي ترغب بالذهاب إليه

559
00:36:12,638 --> 00:36:14,668
الطائرة ستقلع

560
00:36:14,759 --> 00:36:16,562
(بالطريق لـ(وادي قنوب -
,(جمال) -

561
00:36:16,617 --> 00:36:18,264
ماذا تفعل؟

562
00:36:18,496 --> 00:36:20,440
يفترض بي أن أكون بمتن الطائرة

563
00:36:20,556 --> 00:36:23,865
,لقد فُسر لي الأمر مئات المرات

564
00:36:24,021 --> 00:36:25,748
,لكني لا زلت لم أفهمه

565
00:36:25,844 --> 00:36:27,793
...كيف لشيء بهذه الضخامة

566
00:36:28,423 --> 00:36:30,236
...و بهذا الثقل

567
00:36:31,324 --> 00:36:35,570
أن يحلق بالسماء بهذه السهولة

568
00:36:40,047 --> 00:36:41,317
...الإنسان

569
00:36:41,674 --> 00:36:43,397
,يمثل دور الرب

570
00:36:43,790 --> 00:36:47,183
و يريد أن يحلق مع الطيور

571
00:36:56,250 --> 00:36:57,685
,(أيها اللواء (طارق

572
00:36:57,735 --> 00:37:00,607
لقد تم القبض عليك بموجب القانون للخيانة

573
00:37:02,254 --> 00:37:04,295
جمال), ما كل هذا؟)

574
00:37:04,345 --> 00:37:05,820
لم أقم بشيء -
لنذهب -

575
00:37:05,986 --> 00:37:07,809
,لقد تم الإيقاع بي, هذا جنون

576
00:37:07,955 --> 00:37:08,852
,لا تصدقهم

577
00:37:08,953 --> 00:37:10,025
,إنهم يتلاعبون بك

578
00:37:10,091 --> 00:37:11,243
,لا تكن غبياً

579
00:37:11,340 --> 00:37:12,790
أخوك هو الخائن

580
00:37:12,911 --> 00:37:14,080
,جمال), إنني أصر عليك)

581
00:37:14,166 --> 00:37:15,238
!(جمال)

582
00:37:23,795 --> 00:37:26,946
أول كوب يذهب للمضيف

583
00:37:41,166 --> 00:37:42,974
إذاً إعتدت أنت و (جمال) الخروج إلى هنا؟

584
00:37:43,095 --> 00:37:44,571
,أجل, مع أبي

585
00:37:44,727 --> 00:37:46,721
,كنا نشرب الشاي

586
00:37:47,054 --> 00:37:49,834
و نستمع للبدو و هم
,يروون قصصهم بالليل

587
00:37:50,393 --> 00:37:52,740
,كان أبي يعرف كل أسماءهم

588
00:37:52,891 --> 00:37:54,508
,و يعرف كم لديهم من الأبناء

589
00:37:54,604 --> 00:37:57,484
و كان يعلم إن كان قد مر
,فصل جيد, كل شيء

590
00:37:58,895 --> 00:37:59,771
...لكن

591
00:38:00,023 --> 00:38:02,269
,أكثر ما كنت أتذكره

592
00:38:02,592 --> 00:38:04,183
كان ضحكُه

593
00:38:04,420 --> 00:38:05,049
,دائما يضحك

594
00:38:05,629 --> 00:38:06,450
...كان

595
00:38:07,412 --> 00:38:10,784
...لم يكن شيئاً إعتدنا على سماعه, لكن

596
00:38:11,204 --> 00:38:12,579
...هنا

597
00:38:14,992 --> 00:38:16,936
,الناس هنا يضحكون كثيراً

598
00:38:20,633 --> 00:38:22,466
,يأتيهم المطر مرة أو مرتين بالسنة

599
00:38:22,557 --> 00:38:23,513
,و ثم يغمر المكان

600
00:38:23,563 --> 00:38:24,818
,و يهرع الجميع إلى هنا

601
00:38:24,868 --> 00:38:27,538
ثم يجمعوه بقدر ما يستطيعون قبل أن يختفي

602
00:38:28,737 --> 00:38:29,608
,أعني, تخيلوا ذلك

603
00:38:29,694 --> 00:38:33,250
,تخيلوا الحياة بلا مصدر دائم للمياه

604
00:38:33,380 --> 00:38:34,972
,هذا هو أروع شيء بشأن البدو

605
00:38:35,058 --> 00:38:39,107
حتى بالصحراء, إختاروا الأرض على الماء

606
00:38:41,842 --> 00:38:45,826
:و كان أبي ينظر تجاه هذه المنظر و يقول

607
00:38:45,942 --> 00:38:47,582
"(إياك أن تنسى, (بسام"

608
00:38:48,042 --> 00:38:49,976
"هذا هو المكأن الذين نشأت فيه"

609
00:39:03,449 --> 00:39:08,143
إنني آسف جداً لأنني
أخفيت عنكم كل هذا يا رفاق

610
00:39:09,689 --> 00:39:12,253
لماذا إذاً تخبرنا بذلك الآن؟

611
00:39:13,900 --> 00:39:15,613
,لقد خطر ذلك ببالي فحسب

612
00:39:15,693 --> 00:39:19,128
,أنكم بنفس العمر الذي رحلت فيه

613
00:39:19,314 --> 00:39:23,369
...و أظنني أردتكم أن تفهموا قبل رحيلكم أن

614
00:39:24,638 --> 00:39:28,798
,أنكم يا رفاق لستم ضيوفاً هنا
,لستم سياحاً

615
00:39:29,534 --> 00:39:31,765
هذا هو المكان الذي جئتم منه

616
00:39:53,679 --> 00:39:55,497
يا إلهي, أبي؟

617
00:39:55,704 --> 00:39:57,039
ماذا؟

618
00:39:57,311 --> 00:40:02,498
تحطمت طائرة تُقِلُ صفوة
,ضباط حرس (عبودين) بعد إقلاعها

619
00:40:03,562 --> 00:40:05,603
و لم ينجو أحد

620
00:40:12,647 --> 00:40:14,686
,إخواني المواطنين

621
00:40:14,984 --> 00:40:17,870
,إنه و ببالغ الأسى أن أوكد

622
00:40:17,986 --> 00:40:21,069
,أنباء تحطم الطائرة, و التي نتج عنها وفاة

623
00:40:21,139 --> 00:40:24,071
,وفاة حوالي 20 ضابطاً من صفوة الحرس

624
00:40:25,647 --> 00:40:28,581
,إنها كارثة وطنية بحق

625
00:40:29,079 --> 00:40:31,625
,المحققون بموقع الحدث

626
00:40:31,705 --> 00:40:33,783
,لتقصي السبب

627
00:40:33,985 --> 00:40:36,976
,دعواتنا و صلواتنا لعائلات

628
00:40:37,088 --> 00:40:40,224
و أحباب الضحايا الشجعان

629
00:40:40,488 --> 00:40:43,368
ما الذي حصل بحق الجحيم؟

630
00:40:44,458 --> 00:40:47,503
لقد تصرف (زياد) بناء على أوامر أخوك

631
00:40:47,646 --> 00:40:49,239
لم تكن هذه هي الخطة

632
00:40:51,015 --> 00:40:54,545
,(حسناً, من الواضح أن (ليلى) همست بإذن (جمال

633
00:40:54,774 --> 00:40:56,659
...بأن المطاردة

634
00:40:56,958 --> 00:40:58,719
,لا تفي بالغرض

635
00:40:58,818 --> 00:41:00,792
,(و لم يستطع (زياد) عصيان أوامر (جمال

636
00:41:00,842 --> 00:41:02,378
كان ذلك خياره الوحيد

637
00:41:02,888 --> 00:41:03,628
,لكن علينا

638
00:41:03,969 --> 00:41:09,099
....أن نشير بنهاية المطاف أن هذا عمر إرهابي لـ

639
00:41:10,704 --> 00:41:12,901
لم يكن القتل الجماعي مما وقعت عليه

640
00:41:12,974 --> 00:41:15,794
,(إنها ليست عملية جراحية, (باري
إنه إنقلاب

641
00:41:16,885 --> 00:41:18,290
حدث ما لم نتوقعه

642
00:41:18,485 --> 00:41:23,649
,لا يمكنكم ترويع شعب هذا البلد العظيم

643
00:41:24,073 --> 00:41:25,846
,لن أسمح بذلك

644
00:41:25,967 --> 00:41:27,749
,أو بأي هجوم مستقبلي

645
00:41:27,897 --> 00:41:33,390
أن يعطل مسيرة أمتنا التاريخية
نحو الإصلاح الديموقراطي

646
00:41:36,071 --> 00:41:38,000
و سننتهي هنا

647
00:41:38,050 --> 00:41:39,566
شكراً, سيدي الرئيس

648
00:41:40,531 --> 00:41:42,788
خطاب ممتاز

649
00:41:44,254 --> 00:41:46,050
شكراً, حبيبتي

650
00:41:56,620 --> 00:41:58,792
الجميع, أريدكم أن تخلوا الغرفة -
طبعاً -

651
00:41:58,865 --> 00:42:01,320
هيا.. جميعكم

652
00:42:06,019 --> 00:42:08,874
شكراً, (بسام), كالمعتاد

653
00:42:17,087 --> 00:42:19,475
ليس هذا ما تناقشنا بشانه

654
00:42:20,366 --> 00:42:22,148
,هذه الطريقة أفضل

655
00:42:22,399 --> 00:42:25,021
درس لأولئك الذين يشككون بقيادتي

656
00:42:25,331 --> 00:42:28,000
بقتل عشرات الأشخاص و عمك؟

657
00:42:33,703 --> 00:42:35,487
,تعال معي

658
00:42:54,777 --> 00:42:56,248
أرأيت يا (بسام)؟

659
00:42:56,931 --> 00:42:58,930
,إنني لا أقتل أحداً من عائلتي

660
00:42:59,475 --> 00:43:01,672
مهما كانت خيانتهم

661
00:43:01,849 --> 00:43:04,349
أو غدرهم

662
00:43:05,331 --> 00:43:06,940
,إذاً أخبرني يا عمي

663
00:43:07,152 --> 00:43:11,624
كيف هو شعورك و أنت
بالقفص الذي سجنت به الكثير؟

664
00:43:11,866 --> 00:43:15,275
هذا جنون؟

665
00:43:15,482 --> 00:43:17,096
أتعرف ما هو الجنون؟

666
00:43:17,822 --> 00:43:21,550
أن تنشر الشائعات عني بين رجالك

667
00:43:22,191 --> 00:43:23,320
لم أفعل

668
00:43:23,410 --> 00:43:24,702
,لم تفعل؟

669
00:43:26,334 --> 00:43:27,753
,مثل شيوخ القبائل

670
00:43:27,803 --> 00:43:32,939
الذين لم تدعوهم للتمارين العسكرية من ورائي

671
00:43:33,769 --> 00:43:35,478
كان ذلك من أجلك

672
00:43:35,802 --> 00:43:38,217
من أجلي؟ -
,أجل -

673
00:43:38,739 --> 00:43:41,905
,لأشتري دعمهم لك

674
00:43:43,164 --> 00:43:46,023
,لأضمن لك نتيجة

675
00:43:46,667 --> 00:43:50,328
,هذه الإنتخابات السخيفة

676
00:43:50,447 --> 00:43:53,176
التي سمم أخوك عقلك بها

677
00:43:53,349 --> 00:43:54,984
ألا ترى ما الذي يفعله؟

678
00:43:55,067 --> 00:43:56,658
هل أنت أعمى لهذا الحد؟

679
00:43:56,740 --> 00:44:00,642
أراد (بسام) التخلص
,مني منذ أن جاء إلى هنا

680
00:44:01,563 --> 00:44:05,404
,إنه يتلاعب بك كالطفل

681
00:44:05,740 --> 00:44:08,553
,و الآن هو يقنعك بأني خائن

682
00:44:08,881 --> 00:44:12,073
,حين أصبحت جريمتي الوحيدة هي معارضته

683
00:44:12,143 --> 00:44:13,700
,إسأل نفسك

684
00:44:14,457 --> 00:44:18,518
من تصب بمصلحته هذه التهمة الزائفة؟

685
00:44:19,474 --> 00:44:21,849
من هو الخائن الحقيقي؟

686
00:44:51,524 --> 00:44:55,183
هل هذه أيدي طفل؟

687
00:45:02,320 --> 00:45:04,269
قبضة طفل؟

688
00:45:36,113 --> 00:45:38,643
,قم بالإفتراء على أخي مجدداً

689
00:45:39,958 --> 00:45:43,496
,و سيكون ذلك آخر ما تنطق به

690
00:45:44,387 --> 00:45:46,087
سواءاً كنت قريبي أم لا

691
00:46:09,689 --> 00:46:11,398
,أتقنت دورك

692
00:46:12,008 --> 00:46:13,704
,مع أنني لست متفاجئاً

693
00:46:14,806 --> 00:46:17,868
,فقد كنت قاتلاً منذ أن بلغت التاسعة

694
00:46:18,106 --> 00:46:19,744
ولا زلت كذلك

695
00:46:27,691 --> 00:46:29,822
,لقد خنت أبي

696
00:46:30,619 --> 00:46:33,880
,و سوف أراك تحاكم كمجرم حرب

697
00:46:34,160 --> 00:46:36,762
حتى لو كان آخر ما يمكنني فعله

698
00:46:45,515 --> 00:46:48,006
,(إنني أعرف من تكون, (بسام

699
00:46:49,256 --> 00:46:50,448
!قاتل

700
00:46:51,882 --> 00:46:53,778
!إنني أعرف من تكون

701
00:47:07,397 --> 00:47:10,238
,مولي), ليس لي أي علاقة بالطائرة)

702
00:47:16,198 --> 00:47:18,984
حبيبتي, عليكِ أن تصدقيني

703
00:47:22,210 --> 00:47:24,568
,أصدق أنك لم تشعل الفتيل

704
00:47:25,701 --> 00:47:27,654
,لكن لا تكذب على نفسك

705
00:47:27,872 --> 00:47:30,114
فأنت من بدأ هذا

706
00:47:31,713 --> 00:47:34,174
أتعلم أنه علينا أن نعيش بمنزل آمن الآن؟

707
00:47:34,524 --> 00:47:36,523
,في وطننا

708
00:47:38,465 --> 00:47:40,800
,سيعيش أولادك في رعب لطيلة حياتهم

709
00:47:40,857 --> 00:47:43,231
هل يناسبك ذلك؟ -
,خلال إسبوع أو إسبوعين -

710
00:47:43,551 --> 00:47:45,397
سوف تعودوا هنا -
هنا -

711
00:47:46,510 --> 00:47:48,720
حيث سنعيش بعد غد
,في خطر أكبر حتى

712
00:47:48,875 --> 00:47:53,449
,(حيث (جمال) و (ليلى) و (أحمد
,و نصف البلد ينشدون موتك

713
00:47:53,499 --> 00:47:54,732
سوف يتم قتلك

714
00:47:58,067 --> 00:48:01,246
هذا لن يحدث -
!إنك لا تعلم بذلك -

715
00:48:07,400 --> 00:48:09,182
...(باري)

716
00:48:11,215 --> 00:48:12,318
...حبيبي

717
00:48:13,624 --> 00:48:15,500
أنصت إلي, حسناً؟

718
00:48:16,064 --> 00:48:18,628
,من أجل عائلتك, و نحن

719
00:48:19,053 --> 00:48:20,359
,نحن الأربعة

720
00:48:20,536 --> 00:48:23,401
,العائلة الوحيدة التي كانت معك منذ شهرين

721
00:48:23,923 --> 00:48:26,453
,إنني أطلب منك أن تأتي معنا للبلد

722
00:48:27,738 --> 00:48:31,699
,أتوسل لك  أن تأتي معنا للبلد

723
00:48:33,650 --> 00:48:36,652
,دع أي أمر يحدث هنا فحسب

724
00:48:36,747 --> 00:48:39,645
دعه يحدث بدونك, حسناً؟

725
00:48:40,069 --> 00:48:41,185
(أرجوك, (باري

726
00:48:41,526 --> 00:48:44,718
,تعال, تعال معنا فحسب

727
00:48:44,896 --> 00:48:47,859
تعال للبلد معنا, أرجوك

728
00:49:15,688 --> 00:49:18,323
لا تتوقعي مني أن أعود

729
00:49:34,908 --> 00:49:39,804
{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}
تـرجـمـة : مـازن الـطـويـل
twitter : @_Maz3n_

