[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: oreginal Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video File: Angel.Eyes.E02.140406.HDTV.H264.540p-LIMO.avi Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom: 8 Video Position: 121569 Scroll Position: 604 Active Line: 618 Video Zoom Percent: 0.5 YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: love [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: love,Arial,38,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,20,1 Style: love,Hacen Liner Print-out,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,love,,0000,0000,0000,,هذهِ الترجمة مقدمة لكم من نورما Dialogue: 0,0:00:06.16,0:00:08.83,love,,0000,0000,0000,,اوقف العزل -\Nماذا لو رفضت؟ - Dialogue: 0,0:00:08.83,0:00:13.01,love,,0000,0000,0000,,فقط لاتنسى ان لدي نسخه العقد الذي وقعته Dialogue: 0,0:00:13.35,0:00:16.35,love,,0000,0000,0000,,انت تريد استخدام شخص داخل البيت الازرق؟ Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:18.69,love,,0000,0000,0000,,{\i1}هل احضرت الرزمة ؟{\i} Dialogue: 0,0:00:34.57,0:00:35.79,love,,0000,0000,0000,,{\i1}'وثيقة 98 السرية{\i} Dialogue: 0,0:00:36.31,0:00:40.73,love,,0000,0000,0000,,{\i1}قلت لك انا مختلف {\i} Dialogue: 0,0:00:40.73,0:00:42.02,love,,0000,0000,0000,,{\i1}[هذا المجلد فارغ]{\i} Dialogue: 0,0:00:44.47,0:00:45.79,love,,0000,0000,0000,,ديناميت؟ Dialogue: 0,0:00:46.16,0:00:50.77,love,,0000,0000,0000,,سجلات الديناميت الصناعي مفقود من أماكن مختلفه Dialogue: 0,0:00:50.77,0:00:52.90,love,,0000,0000,0000,,ماذا لو اردتٌ كسب كمية طائله من النقود لايمكن تصورها ؟ Dialogue: 0,0:00:52.90,0:00:57.89,love,,0000,0000,0000,,... خطط مع كوريا الشماليه\Nو فجر وسط سيول Dialogue: 0,0:00:57.97,0:01:01.40,love,,0000,0000,0000,,من خلال تتبع الديناميت المفقود وسجل تاريخ برنامج الملاحه في الهاتف Dialogue: 0,0:01:01.40,0:01:04.47,love,,0000,0000,0000,,يمكننا معرفة اين وضعو الديناميت Dialogue: 0,0:01:04.47,0:01:07.52,love,,0000,0000,0000,,جايسين سرقت الديناميت Dialogue: 0,0:01:08.26,0:01:11.75,love,,0000,0000,0000,,الأكثر اهمية ، الى اين اخذو الديناميت Dialogue: 0,0:01:12.27,0:01:15.48,love,,0000,0000,0000,,إلى اينَ ذهبو ، وماهو الهدف Dialogue: 0,0:01:22.14,0:01:24.85,love,,0000,0000,0000,,{\i1}[زائر]{\i} Dialogue: 0,0:01:32.48,0:01:34.48,love,,0000,0000,0000,,{\i1}[الحلقة 12]{\i}\Nهذهِ الترجمة مقدمة لكم من نورما\Nلمشاهدة المزيد http://lovenorma-norma.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:39.58,0:01:45.16,love,,0000,0000,0000,,هناك 24 قتيل و 19 مصاب في حادثة يانج جين ري ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:48.19,0:01:51.71,love,,0000,0000,0000,,.. بإعتقادك كم سيكون العدد هذهِ المرة ؟ Dialogue: 0,0:01:54.88,0:01:57.82,love,,0000,0000,0000,,أنت اخبرتني منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:01:58.47,0:02:02.12,love,,0000,0000,0000,,...إغتيال الرئيس ، و تفجير مبنى حكومي Dialogue: 0,0:02:03.57,0:02:07.24,love,,0000,0000,0000,,أو تفجير وسط سيول Dialogue: 0,0:02:07.85,0:02:12.44,love,,0000,0000,0000,,....الا تريدٌ أن تعرف متى ، اين و كيف Dialogue: 0,0:02:12.44,0:02:17.07,love,,0000,0000,0000,,سيموتٌ الناس؟ Dialogue: 0,0:02:19.12,0:02:22.59,love,,0000,0000,0000,,هل تهددني؟ Dialogue: 0,0:02:22.59,0:02:24.23,love,,0000,0000,0000,,أنا لم اهددك مطلقاً Dialogue: 0,0:02:24.23,0:02:26.91,love,,0000,0000,0000,,انا اسألك بأدب Dialogue: 0,0:02:29.67,0:02:33.94,love,,0000,0000,0000,,الغي هذا القرار Dialogue: 0,0:02:33.94,0:02:35.37,love,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:02:35.37,0:02:37.55,love,,0000,0000,0000,,أنت تستسلم Dialogue: 0,0:02:37.97,0:02:43.85,love,,0000,0000,0000,,بهذا القرار ، سواء فجرت او بدءت بصندوق نقد دولي ثان Dialogue: 0,0:02:43.85,0:02:48.29,love,,0000,0000,0000,,انت لن تستطيع كسب المال في كوريا Dialogue: 0,0:02:50.22,0:02:51.81,love,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:02:51.81,0:02:53.60,love,,0000,0000,0000,,سأعقد اقتراح Dialogue: 0,0:02:53.60,0:02:56.43,love,,0000,0000,0000,,لنفعلها سويه Dialogue: 0,0:02:57.92,0:03:02.37,love,,0000,0000,0000,,..عندما يٌنشأ صندوق نقد دولي\Nحادثة يانجينري ستٌنسى في ثانية Dialogue: 0,0:03:02.79,0:03:08.94,love,,0000,0000,0000,,... انت ستنقذ البلاد من صندوق النقد الثانِ Dialogue: 0,0:03:09.43,0:03:11.64,love,,0000,0000,0000,,النت الرئيس المتخصص في الإقتصاد Dialogue: 0,0:03:11.64,0:03:18.28,love,,0000,0000,0000,,أنت حقاً فقدت عقلك ، رجل معتوه Dialogue: 0,0:03:19.29,0:03:23.93,love,,0000,0000,0000,,... انت من علمني هذهِ الطريقه Dialogue: 0,0:03:23.93,0:03:26.71,love,,0000,0000,0000,,تلك كانت طريقة خاطئه Dialogue: 0,0:03:26.71,0:03:31.71,love,,0000,0000,0000,,كنتٌ مخطأ ، لذا توقف فوراً Dialogue: 0,0:03:31.71,0:03:33.87,love,,0000,0000,0000,,.تحتوي على أكثر من تريليونات ون Dialogue: 0,0:03:33.87,0:03:36.09,love,,0000,0000,0000,,هل تحسب انها فقط نقودي لوحدي؟ Dialogue: 0,0:03:36.09,0:03:41.63,love,,0000,0000,0000,,حتى لو استسلمت\Nهم لن يستسلموا Dialogue: 0,0:03:42.16,0:03:45.40,love,,0000,0000,0000,,تقصد فالكٌون؟ Dialogue: 0,0:03:49.78,0:03:57.77,love,,0000,0000,0000,,هل انت كلبٌ فالكون الان\Nفي مكاني السابق ؟ Dialogue: 0,0:04:02.80,0:04:07.92,love,,0000,0000,0000,,فكر جيداً بشان اقتراحي Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:10.35,love,,0000,0000,0000,,القنبله Dialogue: 0,0:04:10.35,0:04:13.38,love,,0000,0000,0000,,اين هي ؟ Dialogue: 0,0:04:14.47,0:04:16.35,love,,0000,0000,0000,,ايٌ قنبله ؟ Dialogue: 0,0:04:16.76,0:04:18.61,love,,0000,0000,0000,,لااعرف عما تتحدث Dialogue: 0,0:04:18.61,0:04:21.22,love,,0000,0000,0000,,يمكنني القبض عليك الان Dialogue: 0,0:04:21.22,0:04:24.19,love,,0000,0000,0000,,هل ستتحدث في غرفة الإستجواب؟ Dialogue: 0,0:04:25.59,0:04:27.63,love,,0000,0000,0000,,حاول ان تقبض علي Dialogue: 0,0:04:27.63,0:04:30.15,love,,0000,0000,0000,,بالطبع أنا سأخرج على الفور\Nلانك لاتملك اي دليل Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:36.51,love,,0000,0000,0000,,ولكن ، ماذا لو تلك القنبله انفجرت خلال تلك الاثناء Dialogue: 0,0:04:37.56,0:04:40.29,love,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل ؟ Dialogue: 0,0:04:52.38,0:04:54.27,love,,0000,0000,0000,,لديك قائمة بسجل تاريخ برنامج الملاحه ؟ Dialogue: 0,0:04:54.27,0:04:56.83,love,,0000,0000,0000,,لقد استخدم القطار عندما خرج من دايسيونجري ، بعدها اين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:04:57.56,0:05:00.60,love,,0000,0000,0000,,بعدها ركب السياره و إتجه للطريق السريع Dialogue: 0,0:05:01.20,0:05:05.69,love,,0000,0000,0000,,ثم بقي في خط عرضه 37.5 و طولهٌ 127 Dialogue: 0,0:05:16.28,0:05:19.09,love,,0000,0000,0000,,مقر جايسين\Nاين المنطقه التاليه ؟ Dialogue: 0,0:05:19.09,0:05:22.18,love,,0000,0000,0000,,خط العرض 37.55 و خط الطول 127. 1 Dialogue: 0,0:05:22.18,0:05:25.17,love,,0000,0000,0000,,بقي هناك لمدة نصف ساعه Dialogue: 0,0:05:30.67,0:05:33.16,love,,0000,0000,0000,,انه المستشفى الذي كانت فيه تشا يونج Dialogue: 0,0:05:34.38,0:05:37.85,love,,0000,0000,0000,,ذلك عندما سأل الممرضه عن احوال لي تشا يونج Dialogue: 0,0:05:41.19,0:05:44.86,love,,0000,0000,0000,,.. المهم اين ذهب بعد ذلك\N... الى اين ذهب قبل ان يعود؟ Dialogue: 0,0:05:44.86,0:05:47.57,love,,0000,0000,0000,,... من المحتمل القنبله مثبته هناك Dialogue: 0,0:05:47.57,0:05:51.15,love,,0000,0000,0000,,خط العرض 37.6, خط الطول 126.9 Dialogue: 0,0:05:51.15,0:05:55.51,love,,0000,0000,0000,,لقد بقي هناك لمدة ساعتين و عاد الى المشفى عند الثامنة Dialogue: 0,0:05:59.93,0:06:03.92,love,,0000,0000,0000,,... على الخريطه انها مجرد مساحه خاليه Dialogue: 0,0:06:04.62,0:06:07.41,love,,0000,0000,0000,,... سنجد شيئاً هناك\Nشخصاً ما مشبوه به Dialogue: 0,0:06:07.41,0:06:10.16,love,,0000,0000,0000,,اتصلي بي حالما تري شخص مشبوه Dialogue: 0,0:06:16.46,0:06:18.68,love,,0000,0000,0000,,أجل ، ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:19.12,0:06:21.98,love,,0000,0000,0000,,... لم تجد القنبله ؟ Dialogue: 0,0:06:21.98,0:06:23.14,love,,0000,0000,0000,,حسناً ، فهمت Dialogue: 0,0:06:24.82,0:06:27.19,love,,0000,0000,0000,,تحققتٌ من هوية المشتبه به. Dialogue: 0,0:06:30.07,0:06:32.77,love,,0000,0000,0000,,هو مواطن امريكي\Nمحارب بحري امريكي Dialogue: 0,0:06:32.77,0:06:36.14,love,,0000,0000,0000,,لقد كان جندي مرتزق من فالكون Dialogue: 0,0:06:37.64,0:06:39.53,love,,0000,0000,0000,,...اين ممتلكاته ؟ Dialogue: 0,0:06:42.74,0:06:44.06,love,,0000,0000,0000,,المدعي الخاص Dialogue: 0,0:06:44.06,0:06:47.04,love,,0000,0000,0000,,هذهِ ليست قضيتك ، نحنٌ لانملك سلطة قضائيه على هذا Dialogue: 0,0:06:47.56,0:06:52.05,love,,0000,0000,0000,,لهذا ابقي نفسك خارج الأمر\N.. سأحقق بهذا بمفردي Dialogue: 0,0:07:02.28,0:07:04.67,love,,0000,0000,0000,,نظرتٌ في الطريق ، إنهٌ مجرد حي سكني هنا Dialogue: 0,0:07:04.67,0:07:08.25,love,,0000,0000,0000,,اذا ارادو افتعال الارهاب\Nقد يبدأو الحرب Dialogue: 0,0:07:08.25,0:07:10.34,love,,0000,0000,0000,,في مكان مرتفع في حركة المرور الإنساني او مع كثافه سكانيه Dialogue: 0,0:07:10.67,0:07:12.99,love,,0000,0000,0000,,ولكن هذا المكان منعزل Dialogue: 0,0:07:12.99,0:07:16.78,love,,0000,0000,0000,,لنبحث بالجوار\N... لابد أن تكون بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:07:24.99,0:07:28.95,love,,0000,0000,0000,,إجعل الرئيس كيم يستسلم Dialogue: 0,0:07:29.47,0:07:33.63,love,,0000,0000,0000,,لا اعرف عما تتحدث Dialogue: 0,0:07:33.63,0:07:36.68,love,,0000,0000,0000,,حقيقة حادثة يانججينري قد كٌشفت Dialogue: 0,0:07:36.68,0:07:40.53,love,,0000,0000,0000,,أنت ستفقد مؤيديك قريباً Dialogue: 0,0:07:41.12,0:07:45.40,love,,0000,0000,0000,,أنا حقاً لا اعرف عما تتحدث Dialogue: 0,0:07:46.95,0:07:49.65,love,,0000,0000,0000,,هذا يتعلق بعشرات ومئات الأرواح Dialogue: 0,0:07:49.65,0:07:53.32,love,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أن الرئيس كيم سيتحمل اللوم عندما يحدث هذا ؟ Dialogue: 0,0:07:54.48,0:07:58.04,love,,0000,0000,0000,,بيون و مِين ، سيكونآ مسؤولين عن هذا Dialogue: 0,0:07:59.39,0:08:02.33,love,,0000,0000,0000,,امنع القنبله Dialogue: 0,0:08:02.33,0:08:04.39,love,,0000,0000,0000,,أوقِف أمـــــر Dialogue: 0,0:09:13.63,0:09:17.09,love,,0000,0000,0000,,وجدتٌ مذكره غريبه في متعلقات عميل جايسين الذي قٌبض عليه Dialogue: 0,0:09:18.25,0:09:19.81,love,,0000,0000,0000,,على ماذا تنص؟ Dialogue: 0,0:09:19.81,0:09:23.19,love,,0000,0000,0000,,لا اعرف ، تحتوي على ارقام Dialogue: 0,0:09:23.19,0:09:26.17,love,,0000,0000,0000,,ماهي الارقام ؟ اهي رموز بريديه؟ Dialogue: 0,0:09:26.17,0:09:29.33,love,,0000,0000,0000,,حاول لتعرف ماإذا يمكن ان تتطابقهم مع اي شيء Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:46.88,love,,0000,0000,0000,,{\i1}'9078, 455, 8723, 673,\N1545, 8000, 5129, 2318.'{\i} Dialogue: 0,0:09:46.88,0:09:49.09,love,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا كل شيء{\i} Dialogue: 0,0:09:51.64,0:09:53.34,love,,0000,0000,0000,,ماهي الارقام الاخيره Dialogue: 0,0:09:54.70,0:09:56.93,love,,0000,0000,0000,,'5129 2318.' Dialogue: 0,0:09:57.72,0:09:59.35,love,,0000,0000,0000,,'5129 2318.' Dialogue: 0,0:10:08.08,0:10:10.46,love,,0000,0000,0000,,'5129 2318.'\Nانه الباص Dialogue: 0,0:10:11.14,0:10:13.72,love,,0000,0000,0000,,انهم ارقام باص Dialogue: 0,0:10:28.38,0:10:31.80,love,,0000,0000,0000,,أهذهِ ارقام الباصات التي تغادر من هنا ؟ Dialogue: 0,0:10:32.20,0:10:33.75,love,,0000,0000,0000,,من تكون ؟ Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:35.96,love,,0000,0000,0000,,نحن الشرطه\Nالامر طارئ Dialogue: 0,0:10:37.79,0:10:41.34,love,,0000,0000,0000,,أجل ، أنت محق ، جميعها ارقام لباصات من هذهِ الشركة Dialogue: 0,0:10:41.53,0:10:43.85,love,,0000,0000,0000,,ايمكنكِ ان تريني الى اين ستتجه ؟ Dialogue: 0,0:10:44.20,0:10:47.55,love,,0000,0000,0000,,انها معلقه على الحائط Dialogue: 0,0:10:55.37,0:11:00.16,love,,0000,0000,0000,,{\i1}'455, 673, 8000, 2318.'{\i} Dialogue: 0,0:11:01.07,0:11:03.84,love,,0000,0000,0000,,{\i1}اربعة باصات تحتوي على قنابل{\i} Dialogue: 0,0:11:04.17,0:11:06.24,love,,0000,0000,0000,,جميعها ستعبر وسط المدينة Dialogue: 0,0:11:06.46,0:11:11.29,love,,0000,0000,0000,,وجميعها غادرت عند السابعه و النصف\Nايّ عندما يكون المكان مزدحم بالناس Dialogue: 0,0:11:11.29,0:11:13.84,love,,0000,0000,0000,,...يجب ان نمسك بتلك الباصات Dialogue: 0,0:13:08.06,0:13:10.04,love,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:13:39.01,0:13:43.76,love,,0000,0000,0000,,لنرى من يفوز Dialogue: 0,0:13:49.76,0:13:52.68,love,,0000,0000,0000,,قوات الشرطه ؟ هل ارسلتهم ؟ Dialogue: 0,0:13:52.68,0:13:57.65,love,,0000,0000,0000,,أجل سيدي ، لقد ارسلناهم في منطقه العاصمة كما طلبت Dialogue: 0,0:14:50.86,0:14:52.51,love,,0000,0000,0000,,!! هناك Dialogue: 0,0:14:53.41,0:14:55.40,love,,0000,0000,0000,,{\i1}'2318 5129.'{\i} Dialogue: 0,0:15:01.54,0:15:03.35,love,,0000,0000,0000,,أنظر هناك Dialogue: 0,0:15:20.13,0:15:21.47,love,,0000,0000,0000,,ماهذا بحق الجحيـــــم؟ Dialogue: 0,0:15:22.35,0:15:25.76,love,,0000,0000,0000,,المعذره ، نحنٌ الشرطه\Nالامرٌ طارئ Dialogue: 0,0:15:35.88,0:15:39.05,love,,0000,0000,0000,,أظنٌ أنهم لاحظو شيئاً\Nماذا عسانا نفعل ؟ Dialogue: 0,0:15:54.87,0:15:57.72,love,,0000,0000,0000,,بسبب تعطل الحافله\Nيلزمكم مغادرة المركبه Dialogue: 0,0:15:58.86,0:16:01.03,love,,0000,0000,0000,,اسرعوا Dialogue: 0,0:16:32.79,0:16:34.81,love,,0000,0000,0000,,رجاءاً غادِرو من المركبه Dialogue: 0,0:16:37.74,0:16:40.23,love,,0000,0000,0000,,تراجع من فضلك\Nالمكان خطير Dialogue: 0,0:17:12.50,0:17:15.10,love,,0000,0000,0000,,ماذا عساي افعل ؟\Nتفجيرها؟ Dialogue: 0,0:17:38.91,0:17:41.39,love,,0000,0000,0000,,...وجدتها سيدي Dialogue: 0,0:17:49.63,0:17:51.06,love,,0000,0000,0000,,{\i1}إنها قنبلة{\i} Dialogue: 0,0:17:56.02,0:17:58.85,love,,0000,0000,0000,,{\i1}باص رقم 455, موجود بها حقيبه سودا {\i} Dialogue: 0,0:17:59.02,0:18:01.12,love,,0000,0000,0000,,{\i1}باص 63, موجود بهِ قنبلة{\i} Dialogue: 0,0:18:11.48,0:18:13.60,love,,0000,0000,0000,,فجرها Dialogue: 0,0:18:26.15,0:18:28.31,love,,0000,0000,0000,,لاتتدخلوا\Nاخرجوا Dialogue: 0,0:18:29.54,0:18:31.55,love,,0000,0000,0000,,إخرجو ، إخرجوا Dialogue: 0,0:18:59.45,0:19:01.84,love,,0000,0000,0000,,اوقفه وتراجع Dialogue: 0,0:19:03.66,0:19:05.79,love,,0000,0000,0000,,تراجع سيدي Dialogue: 0,0:19:47.95,0:19:49.81,love,,0000,0000,0000,,{\i1}التوقيت الحالي 19:50.{\i} Dialogue: 0,0:19:49.81,0:19:53.11,love,,0000,0000,0000,,القٌنبله عٌطِلت Dialogue: 0,0:20:11.90,0:20:15.56,love,,0000,0000,0000,,.... ماذا تفعلٌ الان ؟ Dialogue: 0,0:20:16.49,0:20:18.34,love,,0000,0000,0000,,هذهِ ليست يانج جين ري\Nانها سيول Dialogue: 0,0:20:18.36,0:20:21.06,love,,0000,0000,0000,,عاصمة كوريا التي تحوي اكثر من 10 مليون مواطن Dialogue: 0,0:20:22.82,0:20:27.74,love,,0000,0000,0000,,كيف تخطط لـهذا بدون مناقشتي اولاً؟ Dialogue: 0,0:20:27.74,0:20:31.31,love,,0000,0000,0000,,وايضاً ، بعد أن اصدر الرئيس لي\Nقانون تنظيم التمويل في حالات الطوارئ Dialogue: 0,0:20:31.31,0:20:34.66,love,,0000,0000,0000,,لاشيء سنكسبه Dialogue: 0,0:20:35.42,0:20:37.89,love,,0000,0000,0000,,يجب أن تتوقف الان Dialogue: 0,0:20:40.79,0:20:44.83,love,,0000,0000,0000,,تجرؤ على اعتراض طريقي؟ Dialogue: 0,0:20:46.48,0:20:49.51,love,,0000,0000,0000,,من تحسبٌ نفسك؟ Dialogue: 0,0:20:50.45,0:20:55.92,love,,0000,0000,0000,,فالكون اتصل بي Dialogue: 0,0:20:56.57,0:21:02.14,love,,0000,0000,0000,,اوقفهٌ حالاً Dialogue: 0,0:21:04.00,0:21:11.65,love,,0000,0000,0000,,ستكونٌ هناك فرصة اخرى بالمرة المقبله Dialogue: 0,0:22:06.54,0:22:08.67,love,,0000,0000,0000,,...أحسنتِ Dialogue: 0,0:22:20.73,0:22:25.95,love,,0000,0000,0000,,انت احسنت ايضاً ، عميل هان Dialogue: 0,0:22:47.92,0:22:49.60,love,,0000,0000,0000,,هذا انا Dialogue: 0,0:22:49.60,0:22:52.77,love,,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن افعل بالقنبله الاخيرة ؟ Dialogue: 0,0:22:57.35,0:23:01.20,love,,0000,0000,0000,,هل ستذهب لرؤية العميلة لي؟ Dialogue: 0,0:23:01.96,0:23:04.62,love,,0000,0000,0000,,ماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:23:05.05,0:23:11.12,love,,0000,0000,0000,,أريدٌ ان القي التحيه قبل أن اذهب الى سيوجوري Dialogue: 0,0:23:11.64,0:23:14.98,love,,0000,0000,0000,,... اذن سأراكِ في المشفى وقتها Dialogue: 0,0:23:22.53,0:23:23.78,love,,0000,0000,0000,,نعم مدير؟ Dialogue: 0,0:23:23.78,0:23:28.85,love,,0000,0000,0000,,هان تاي كيونج ! الرئيس يريد مني ان اعطيك تشكراته Dialogue: 0,0:23:29.61,0:23:32.65,love,,0000,0000,0000,,ماذا عن القنابل ؟ هل استرجعناهم جميعاً؟ Dialogue: 0,0:23:32.65,0:23:36.88,love,,0000,0000,0000,,لقد استرجعنا 20 كيلو من الديناميت من اربع باصات Dialogue: 0,0:23:36.88,0:23:39.62,love,,0000,0000,0000,,لقد استخدمو الهاتف المحمول كـالمفجرات Dialogue: 0,0:23:39.62,0:23:43.23,love,,0000,0000,0000,,نحنٌ سنتعقبهم بالترددات Dialogue: 0,0:23:44.99,0:23:48.48,love,,0000,0000,0000,,اربعة باصات ، لكلاً منهم 20 كيلو ؟ Dialogue: 0,0:23:48.48,0:23:49.90,love,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:23:49.90,0:23:51.65,love,,0000,0000,0000,,..أجل ، أنا متأكد Dialogue: 0,0:23:51.65,0:23:54.59,love,,0000,0000,0000,,اجمالي كمية الديناميت المفقود اكثر من 100 كيلو جرام Dialogue: 0,0:23:55.47,0:23:58.77,love,,0000,0000,0000,,يوجد في كل باص من الاربعه ، حوالي 20 كيلو\Nحجمها بالكامل فقط 80 Dialogue: 0,0:24:00.02,0:24:04.07,love,,0000,0000,0000,,لقد تبقى 20 كيلو جرام Dialogue: 0,0:24:04.07,0:24:05.71,love,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:24:14.56,0:24:17.48,love,,0000,0000,0000,,خط العرض 37.55, خط الطول 127.1. Dialogue: 0,0:24:17.48,0:24:19.88,love,,0000,0000,0000,,لقد بقي هناك لنصف ساعه Dialogue: 0,0:24:19.88,0:24:22.52,love,,0000,0000,0000,,أنهٌ المشفى الذي كانت فيهِ تشا يونج Dialogue: 0,0:24:22.52,0:24:26.16,love,,0000,0000,0000,,اي عندما سأل الممرضة عن احوال العميلة لي Dialogue: 0,0:24:26.16,0:24:30.80,love,,0000,0000,0000,,هو جاء للمشفى عند الثامنة و النصف\Nبعدَها عادَ ليقتلها عند العاشره Dialogue: 0,0:24:31.29,0:24:37.24,love,,0000,0000,0000,,مالذي كان يفعلهٌ في المشفى لمدة ساعتين Dialogue: 0,0:24:49.41,0:24:52.08,love,,0000,0000,0000,,القنبلة الاخيره Dialogue: 0,0:24:53.68,0:24:57.68,love,,0000,0000,0000,,فجرها ، في الحال Dialogue: 0,0:25:06.75,0:25:09.69,love,,0000,0000,0000,,الناس ستموت مهما حدث Dialogue: 0,0:25:10.90,0:25:16.07,love,,0000,0000,0000,,شخص أو شخصين\Nعندما يموتُ مَن حولك Dialogue: 0,0:25:17.88,0:25:20.48,love,,0000,0000,0000,,{\i1}تذكر{\i} Dialogue: 0,0:25:20.87,0:25:25.77,love,,0000,0000,0000,,أنهم ماتو بسببك Dialogue: 0,0:25:25.77,0:25:27.61,love,,0000,0000,0000,,!! يون بو وون Dialogue: 0,0:26:40.94,0:26:44.04,love,,0000,0000,0000,,يون بو وون ، افيقي Dialogue: 0,0:26:44.26,0:26:49.20,love,,0000,0000,0000,,يون بو وون ، افيقي ، هيا Dialogue: 0,0:26:49.20,0:26:53.51,love,,0000,0000,0000,,ارجوكِ افيقي Dialogue: 0,0:27:00.78,0:27:03.89,love,,0000,0000,0000,,الحمدلله Dialogue: 0,0:27:06.23,0:27:08.93,love,,0000,0000,0000,,الحمدلله Dialogue: 0,0:27:11.66,0:27:13.87,love,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:27:20.53,0:27:24.57,love,,0000,0000,0000,,الان سنكشف عن نتيجة التصويت Dialogue: 0,0:27:24.57,0:27:26.90,love,,0000,0000,0000,,56 - أجل. Dialogue: 0,0:27:26.95,0:27:29.26,love,,0000,0000,0000,,23 - لا. Dialogue: 0,0:27:29.26,0:27:31.99,love,,0000,0000,0000,,123 - امتنعو عن التصويت Dialogue: 0,0:27:32.57,0:27:39.45,love,,0000,0000,0000,,قرار العزل لم يمر Dialogue: 0,0:27:40.85,0:27:44.78,love,,0000,0000,0000,,اخبار عاجله قرار الرئيس لي بخصوص العزل\Nلم يمر Dialogue: 0,0:27:44.78,0:27:48.15,love,,0000,0000,0000,,.. بسبب الحقائق الجديده حول حادثة يانج جين ري Dialogue: 0,0:27:48.18,0:27:50.40,love,,0000,0000,0000,,اكثر اعضاء الكونغرس خسرو Dialogue: 0,0:27:50.40,0:27:55.64,love,,0000,0000,0000,,هناك 56التصويت بنعم\Nو 23 التصويت بكلا Dialogue: 0,0:27:59.78,0:28:03.92,love,,0000,0000,0000,,انا اعرف ان هذهِ ليست النهايه Dialogue: 0,0:28:06.43,0:28:12.77,love,,0000,0000,0000,,أنت لن تستسلم Dialogue: 0,0:28:23.69,0:28:26.72,love,,0000,0000,0000,,في 11 من مارس عند الساعه 20:00 . . . بعد 72 من عزل بيل Dialogue: 0,0:28:26.72,0:28:28.81,love,,0000,0000,0000,,{\i1}[بيل رُفضت]{\i} Dialogue: 0,0:28:31.75,0:28:35.97,love,,0000,0000,0000,,في 14 من مارس عند 20:30 Dialogue: 0,0:29:11.26,0:29:13.25,love,,0000,0000,0000,,قبل 72 ساعه في 11 من ماس عند 20:30 Dialogue: 0,0:29:13.25,0:29:15.54,love,,0000,0000,0000,,اليوم عند الساعه الثامنة و نصف\N، اربعة باصات في سيول كانت تستهدف تهديد الارهاب بالقنبله Dialogue: 0,0:29:15.54,0:29:17.66,love,,0000,0000,0000,,و باص الارهاب قد صدّمَّ الكورين Dialogue: 0,0:29:18.04,0:29:21.38,love,,0000,0000,0000,,واحد من الارهابيون قد اٌعتقِل في مكان الحادث Dialogue: 0,0:29:21.93,0:29:26.55,love,,0000,0000,0000,,... إنهم يبحثون عن شركائه الان Dialogue: 0,0:29:26.55,0:29:33.31,love,,0000,0000,0000,,و اهدافهم لَم تُوجَد حتى الان Dialogue: 0,0:29:33.65,0:29:37.47,love,,0000,0000,0000,,الناس تطلب اجوبه Dialogue: 0,0:29:46.75,0:29:48.54,love,,0000,0000,0000,,ابتعد Dialogue: 0,0:29:52.15,0:29:55.74,love,,0000,0000,0000,,لدي مذكرة تفتيش لحادثة يانج جين ري Dialogue: 0,0:30:14.39,0:30:16.52,love,,0000,0000,0000,,خذو كل شيء\Nلاتتركو اي شيء Dialogue: 0,0:30:16.84,0:30:19.03,love,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:30:37.73,0:30:40.10,love,,0000,0000,0000,,رئيس كيم دو جين Dialogue: 0,0:30:40.10,0:30:44.71,love,,0000,0000,0000,,انت موقوف الان\Nكمشتبه بهِ رئيسي من حادثة يانج جين ري Dialogue: 0,0:30:53.13,0:30:57.68,love,,0000,0000,0000,,...تجرؤ على اعتقالي ؟ Dialogue: 0,0:30:58.99,0:31:01.74,love,,0000,0000,0000,,ليس نحنٌ فقط Dialogue: 0,0:31:01.74,0:31:05.37,love,,0000,0000,0000,,أدركنا ان الإرهابيون المفجرين في باصات البلده Dialogue: 0,0:31:05.37,0:31:09.15,love,,0000,0000,0000,,جميعهٌم يعملون لدى جايسين Dialogue: 0,0:31:09.15,0:31:14.25,love,,0000,0000,0000,,مفوض الشرطه سيرسل لك مذكرة استدعاء ايضاً Dialogue: 0,0:31:22.06,0:31:24.92,love,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد بأنهٌ هو مَن فجر القنبله ؟ Dialogue: 0,0:31:25.32,0:31:28.76,love,,0000,0000,0000,,أجل ، لقد إستخدم هاتفهٌ كمُفجر Dialogue: 0,0:31:28.76,0:31:32.84,love,,0000,0000,0000,,الديناميت سٌرقت من جميع انحاء البلاد Dialogue: 0,0:31:33.14,0:31:36.72,love,,0000,0000,0000,,انا متأكدة أن لهذا علاقة بهِ ايضاً Dialogue: 0,0:31:36.99,0:31:41.46,love,,0000,0000,0000,,.. هو يعمل لدى الرئيس كيم من مجموعه جايسين Dialogue: 0,0:31:41.88,0:31:45.76,love,,0000,0000,0000,,الرئيس كيم خطط لهذا Dialogue: 0,0:31:45.76,0:31:50.49,love,,0000,0000,0000,,لقد استدّعيناه بالفعل Dialogue: 0,0:31:54.22,0:31:57.66,love,,0000,0000,0000,,هل تعرف ان هؤلاء الإثنين كانوا يخططو لهذا ؟ Dialogue: 0,0:31:57.66,0:32:00.79,love,,0000,0000,0000,,لو كنت اعرف\Nلكنتٌ قد ابلغت الشرطه Dialogue: 0,0:32:01.66,0:32:06.72,love,,0000,0000,0000,,الارهابيين الإثنين عملآ لدى جايسين Dialogue: 0,0:32:06.72,0:32:11.02,love,,0000,0000,0000,,علاوة على ذلك ، إنهم عملو على مقربة منك Dialogue: 0,0:32:11.63,0:32:12.95,love,,0000,0000,0000,,و ايضاً؟ Dialogue: 0,0:32:12.95,0:32:17.72,love,,0000,0000,0000,,... هل يجب أن أكون مسؤولاً عن تصرفات موظفيني الان ؟ Dialogue: 0,0:32:17.72,0:32:21.76,love,,0000,0000,0000,,الم تأمرهم بالتفجير؟ Dialogue: 0,0:32:24.31,0:32:28.83,love,,0000,0000,0000,,انظر ! .. أنا المسؤول عن اقتصاد هذا البلد Dialogue: 0,0:32:29.21,0:32:32.89,love,,0000,0000,0000,,اسعار اسهم جايسين ستنخفض بسرعه بينما أنا هنا Dialogue: 0,0:32:33.22,0:32:35.84,love,,0000,0000,0000,,الإقتصاد سينهار Dialogue: 0,0:32:35.84,0:32:38.52,love,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد ، بأنك تريدٌ ذلك على أكتافك؟ Dialogue: 0,0:32:45.51,0:32:52.68,love,,0000,0000,0000,,اتصل بي عندما يكون لديك دليلاً قوي Dialogue: 0,0:33:24.90,0:33:27.50,love,,0000,0000,0000,,دعوه Dialogue: 0,0:33:34.02,0:33:38.29,love,,0000,0000,0000,,أنت محظوظ أن هذا مركز الشرطه Dialogue: 0,0:33:39.88,0:33:44.83,love,,0000,0000,0000,,لو لم يكن مركز الشرطه لكنتٌ قد فعلتُ شيئاً لك Dialogue: 0,0:33:44.83,0:33:49.51,love,,0000,0000,0000,,هل تعرف مقدار النقود التي خسرتٌها اليوم؟ Dialogue: 0,0:33:50.76,0:33:56.30,love,,0000,0000,0000,,شخصاً مثلك تجرءَ على اعتراض طريقي؟ Dialogue: 0,0:34:01.01,0:34:08.05,love,,0000,0000,0000,,... هل تذكُر عندما قلت أنني لن أقتلك؟ Dialogue: 0,0:34:08.52,0:34:10.74,love,,0000,0000,0000,,أنا اسحبٌ كلامي Dialogue: 0,0:34:11.83,0:34:14.80,love,,0000,0000,0000,,عميل هان Dialogue: 0,0:34:15.22,0:34:17.47,love,,0000,0000,0000,,انتِ ايتها الشرطيه Dialogue: 0,0:34:17.47,0:34:20.58,love,,0000,0000,0000,,عميلة لي تشا يونج\Nالرئيس لي دونج هي Dialogue: 0,0:34:20.98,0:34:26.95,love,,0000,0000,0000,,اي شخص يعترض طريقي سيموت .. الكلام للجميع Dialogue: 0,0:34:27.83,0:34:30.79,love,,0000,0000,0000,,للجميع Dialogue: 0,0:34:32.38,0:34:35.19,love,,0000,0000,0000,,حاول إذا استطعت Dialogue: 0,0:34:35.19,0:34:36.46,love,,0000,0000,0000,,تَطّلع لذلك Dialogue: 0,0:34:36.46,0:34:43.30,love,,0000,0000,0000,,الامرٌ سيبدأ من صباح الغد Dialogue: 0,0:34:55.70,0:35:00.21,love,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد أنهٌ مازال هناك ضباط يحرسون غرفة العميله تشا يونج ؟ Dialogue: 0,0:35:00.21,0:35:02.90,love,,0000,0000,0000,,أجل ، لقد تحققتٌ من ذلك\Nمالخطب؟ Dialogue: 0,0:35:02.90,0:35:06.23,love,,0000,0000,0000,,ايمكننا الحصول على المزيد من الرجال ؟ أنا قلق Dialogue: 0,0:35:08.00,0:35:10.19,love,,0000,0000,0000,,أجل ، شكراً لك Dialogue: 0,0:35:12.74,0:35:15.36,love,,0000,0000,0000,,أنا يجب أن اذهبَ ايضاً -\Nستذهبين الى سيوجوري ؟ - Dialogue: 0,0:35:15.85,0:35:17.22,love,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:35:38.11,0:35:40.23,love,,0000,0000,0000,,...إدخلي Dialogue: 0,0:35:50.18,0:35:53.17,love,,0000,0000,0000,,مازالت هناك حافلات ستتجه الى سيوجوري Dialogue: 0,0:35:53.17,0:35:56.28,love,,0000,0000,0000,,أنا حقاً بخير -\Nابقي هنا لفتره - Dialogue: 0,0:35:56.28,0:35:57.80,love,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:35:58.15,0:36:01.28,love,,0000,0000,0000,,لايمكنني ان أكون في راحه عندما لا أراكِ Dialogue: 0,0:36:02.80,0:36:05.47,love,,0000,0000,0000,,اهذا غير مريح لكِ؟ Dialogue: 0,0:36:06.11,0:36:08.26,love,,0000,0000,0000,,...كلا Dialogue: 0,0:36:08.70,0:36:10.60,love,,0000,0000,0000,,مريح Dialogue: 0,0:36:47.49,0:36:49.89,love,,0000,0000,0000,,يُمكنني النوم بملابسي فحسب Dialogue: 0,0:36:50.36,0:36:53.46,love,,0000,0000,0000,,كيف يمكنكِ النوم بملابس تدحرجتِ بها على الارض ؟ Dialogue: 0,0:36:55.01,0:36:57.09,love,,0000,0000,0000,,ليلة سعيده Dialogue: 0,0:36:57.38,0:37:01.02,love,,0000,0000,0000,,أين ستنام؟ Dialogue: 0,0:37:03.21,0:37:05.52,love,,0000,0000,0000,,سأنام على الاريكه Dialogue: 0,0:37:06.37,0:37:08.58,love,,0000,0000,0000,,إتصلي بي إذا احتجتِ إلي Dialogue: 0,0:37:26.93,0:37:31.72,love,,0000,0000,0000,,ماذا -\Nهناك سيف خشبي بجانب السرير - Dialogue: 0,0:37:33.26,0:37:36.66,love,,0000,0000,0000,,فلتكوني على بينه Dialogue: 0,0:37:36.66,0:37:39.21,love,,0000,0000,0000,,ليلة سعيده Dialogue: 0,0:39:25.70,0:39:28.96,love,,0000,0000,0000,,...ساعدنِي على أن لا أفقد هدوئِي ابداً\Nفي اي ظرف من الظروف Dialogue: 0,0:39:28.96,0:39:32.42,love,,0000,0000,0000,,اعطني الحكمه و الشجاعه حتى انجز مهماتي Dialogue: 0,0:39:32.68,0:39:36.59,love,,0000,0000,0000,,اذا جسمي و حياتي اِستٌغِلآ من اجل تحقيق امراً جيد Dialogue: 0,0:39:37.16,0:39:40.89,love,,0000,0000,0000,,{\i1}ترك حياة اخرى تعيش بسببه{\i} Dialogue: 0,0:39:43.93,0:39:48.81,love,,0000,0000,0000,,رئيس لي\Nاي شخص قد يعترض طريقي Dialogue: 0,0:39:49.39,0:39:52.60,love,,0000,0000,0000,,سأقتلهم جميعاً Dialogue: 0,0:39:52.60,0:39:54.70,love,,0000,0000,0000,,جميعاً Dialogue: 0,0:40:18.55,0:40:22.64,love,,0000,0000,0000,,كم يجب أن ادفع إليك؟ Dialogue: 0,0:40:22.64,0:40:25.81,love,,0000,0000,0000,,بالعادة كم يدفع فالكون إليك؟ Dialogue: 0,0:40:36.74,0:40:42.70,love,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تفعل فقط أوامري\Nمٌقابل هذا القدر من النقود ؟ Dialogue: 0,0:41:01.75,0:41:05.29,love,,0000,0000,0000,,من الان وصاعداً ، اضغط الزر عندما أقولٌ لك Dialogue: 0,0:41:05.84,0:41:07.92,love,,0000,0000,0000,,فجرها عندما اقولٌ لك Dialogue: 0,0:41:08.61,0:41:12.57,love,,0000,0000,0000,,و إقتل عندما آمرك بالقتل Dialogue: 0,0:42:07.48,0:42:10.27,love,,0000,0000,0000,,سيد كيم دو جيـن؟ Dialogue: 0,0:42:12.15,0:42:14.66,love,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:42:14.66,0:42:17.59,love,,0000,0000,0000,,ماذا تريدٌ مني ؟ Dialogue: 0,0:42:17.59,0:42:22.38,love,,0000,0000,0000,,هل تعرف من هو المسؤول هنا الان ؟ Dialogue: 0,0:42:23.08,0:42:27.03,love,,0000,0000,0000,,أنا مَن اٌعطِي الاوامر Dialogue: 0,0:42:33.85,0:42:36.09,love,,0000,0000,0000,,سيد مين Dialogue: 0,0:42:37.34,0:42:41.10,love,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل ؟ نحنٌ في نفس الفريق Dialogue: 0,0:42:42.14,0:42:50.72,love,,0000,0000,0000,,..نحنٌ في نفس الفريق ، ولهذا السبب انت تعرف بالضبط ماقد فعلتهٌ أنا Dialogue: 0,0:42:52.46,0:42:55.38,love,,0000,0000,0000,,...رئيس كيم ، مابك؟ Dialogue: 0,0:42:55.38,0:42:59.97,love,,0000,0000,0000,,يمكنك لوم لي دونج هي على ماحدث في يانج جين ري Dialogue: 0,0:42:59.97,0:43:01.60,love,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:43:01.60,0:43:05.72,love,,0000,0000,0000,,أنا سأقتل لي دونج هي كذلك Dialogue: 0,0:43:06.13,0:43:08.31,love,,0000,0000,0000,,انتم ستموتان اولاً فقط Dialogue: 0,0:43:12.92,0:43:14.92,love,,0000,0000,0000,,إقتلوه Dialogue: 0,0:43:15.28,0:43:17.17,love,,0000,0000,0000,,كلا كلا Dialogue: 0,0:43:17.17,0:43:20.73,love,,0000,0000,0000,,مهلاً ، مهلاً ، رئيس كيم Dialogue: 0,0:43:20.73,0:43:23.81,love,,0000,0000,0000,,...كلا ، كيم Dialogue: 0,0:43:38.97,0:43:41.93,love,,0000,0000,0000,,لما اتصلت بي في الصباح ؟ Dialogue: 0,0:43:43.06,0:43:45.22,love,,0000,0000,0000,,أنا لم أنام مطلقاٌ في الليله الماضيه Dialogue: 0,0:43:48.79,0:43:50.39,love,,0000,0000,0000,,يآ ، انت لست هناك Dialogue: 0,0:43:52.49,0:43:55.30,love,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:43:59.55,0:44:02.48,love,,0000,0000,0000,,يآ .. من تلك في الغرفه ؟ Dialogue: 0,0:44:02.97,0:44:04.88,love,,0000,0000,0000,,انت لست في مهمه هذا اليوم ، صح؟ Dialogue: 0,0:44:05.75,0:44:11.11,love,,0000,0000,0000,,...احمي الضابطه يون ، هنا ، هذا اليوم Dialogue: 0,0:44:11.11,0:44:13.36,love,,0000,0000,0000,,ضابطة يون؟ Dialogue: 0,0:44:14.49,0:44:18.13,love,,0000,0000,0000,,اهيَ الضابطه يون؟ Dialogue: 0,0:44:20.65,0:44:22.10,love,,0000,0000,0000,,ماذا هناك بينكم بالضبط؟ Dialogue: 0,0:44:22.10,0:44:23.83,love,,0000,0000,0000,,لاتفكر بأي افكار خاطئة Dialogue: 0,0:44:23.83,0:44:27.36,love,,0000,0000,0000,,سأخرج للحظة ، راقبها حتى أعود Dialogue: 0,0:44:29.73,0:44:32.01,love,,0000,0000,0000,,سأقتٌلك اذا فعلت شيء غبي Dialogue: 0,0:44:33.96,0:44:38.32,love,,0000,0000,0000,,مدير المخابرات ليسَ مِن النوع الذي قد يٌفكر بالإنتحار Dialogue: 0,0:44:38.92,0:44:42.23,love,,0000,0000,0000,,كان الرئيسٌ كيم Dialogue: 0,0:44:42.62,0:44:44.49,love,,0000,0000,0000,,هل وجدت السكرتير مين ؟ Dialogue: 0,0:44:44.49,0:44:46.78,love,,0000,0000,0000,,ارسلتٌ الناس الى مكتبه Dialogue: 0,0:44:47.17,0:44:48.65,love,,0000,0000,0000,,ولكنهٌ ليس موجود Dialogue: 0,0:44:48.65,0:44:50.64,love,,0000,0000,0000,,حتى هاتفه مغلق Dialogue: 0,0:44:50.64,0:44:54.51,love,,0000,0000,0000,,اعتقل الرئيس كيم مهما تطلب الامر Dialogue: 0,0:44:55.23,0:44:59.58,love,,0000,0000,0000,,إنهٌ مثل قنبلة تتمشى Dialogue: 0,0:45:00.87,0:45:04.17,love,,0000,0000,0000,,صادرنا جميع البيانات من مقر جايسين Dialogue: 0,0:45:05.05,0:45:07.25,love,,0000,0000,0000,,ليس لدينا شيء اخر\Nلنطلب مذكره من النيابه له Dialogue: 0,0:45:09.32,0:45:14.76,love,,0000,0000,0000,,المدعي الخاص\Nتم ايجاد السكرتير مين Dialogue: 0,0:45:24.36,0:45:27.69,love,,0000,0000,0000,,...انباء عائله ، مدير المخابرات بيون تاي هون Dialogue: 0,0:45:27.71,0:45:29.98,love,,0000,0000,0000,,تم ايجادهٌ مقتولاً ومعلقاً على حبل Dialogue: 0,0:45:30.24,0:45:34.50,love,,0000,0000,0000,,وقد ترك وصيه يتوسل براءته Dialogue: 0,0:45:34.50,0:45:40.13,love,,0000,0000,0000,,...فلتراقب\Nالامر سيبدأ من صباح الغد Dialogue: 0,0:45:46.87,0:45:50.81,love,,0000,0000,0000,,تم ايجاد السكرتير مين\Nعلى الطريق السريع بالقرب من سيول Dialogue: 0,0:45:51.49,0:45:57.70,love,,0000,0000,0000,,...لقد ترك وصيه يقول أنهٌ بريء\Nمن حادثة يانج جين ري Dialogue: 0,0:46:06.29,0:46:08.25,love,,0000,0000,0000,,كيم دو جين يتحدث Dialogue: 0,0:46:10.00,0:46:11.78,love,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:46:11.78,0:46:16.11,love,,0000,0000,0000,,أنا اريدٌ أن اراك ايضاً Dialogue: 0,0:46:27.51,0:46:29.69,love,,0000,0000,0000,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:46:29.95,0:46:32.99,love,,0000,0000,0000,,هل ستخرج؟ Dialogue: 0,0:46:32.99,0:46:37.52,love,,0000,0000,0000,,هل ستخرج لرؤية الرئيس كيم؟ Dialogue: 0,0:46:38.26,0:46:42.83,love,,0000,0000,0000,,هل يلزمٌك الذهاب ؟ انا اعرف ماستقول Dialogue: 0,0:46:43.28,0:46:46.19,love,,0000,0000,0000,,أنا سأخبرهٌ بدلاً عنك Dialogue: 0,0:46:46.19,0:46:48.04,love,,0000,0000,0000,,هذا خطير عليك Dialogue: 0,0:46:48.04,0:46:51.85,love,,0000,0000,0000,,و أليس الامر خطير عليك؟ Dialogue: 0,0:46:51.85,0:47:00.31,love,,0000,0000,0000,,الرئيس استخدم الديناميت من شركات بناء صغيره ليخفي هويته Dialogue: 0,0:47:00.31,0:47:07.47,love,,0000,0000,0000,,ولكن اذا كان على استعداد\Nفهو لديه ايدي على اسلحه اكبر بكثير Dialogue: 0,0:47:07.80,0:47:09.96,love,,0000,0000,0000,,قوة واحده Dialogue: 0,0:47:12.20,0:47:14.87,love,,0000,0000,0000,,سأذهب لمنعهِ بنفسي -\Nاذن - Dialogue: 0,0:47:15.71,0:47:18.87,love,,0000,0000,0000,,دعني آتِ معك Dialogue: 0,0:47:21.16,0:47:27.13,love,,0000,0000,0000,,...سأعود للخدمة السريه اذا استطعت Dialogue: 0,0:47:27.13,0:47:34.08,love,,0000,0000,0000,,أنا سأستقيلٌ من الرئاسه قريباً Dialogue: 0,0:47:34.55,0:47:38.63,love,,0000,0000,0000,,أنا لا استحق أن تحميني الخدمة السريه Dialogue: 0,0:47:38.94,0:47:43.87,love,,0000,0000,0000,,رجاءاً دعني أذهب معك\Nحتى لحظة استقالتك Dialogue: 0,0:47:43.87,0:47:47.90,love,,0000,0000,0000,,...انت طلبت مني وقتها أن أحمِيك Dialogue: 0,0:47:49.68,0:47:57.01,love,,0000,0000,0000,,رجاءاً دعني احميك سيدي Dialogue: 0,0:48:14.68,0:48:16.62,love,,0000,0000,0000,,وصلتني مكالمة من كبار الشخصيات Dialogue: 0,0:48:23.28,0:48:26.54,love,,0000,0000,0000,,يآ .... انت حصلت على المهمه عبر اتصالات ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:48:26.54,0:48:30.17,love,,0000,0000,0000,,الا يجب أن تسألني اولاً؟ Dialogue: 0,0:48:30.17,0:48:32.36,love,,0000,0000,0000,,اسف سيدي Dialogue: 0,0:48:41.81,0:48:44.33,love,,0000,0000,0000,,لانملكٌ وقت ، إستعد Dialogue: 0,0:48:44.33,0:48:45.74,love,,0000,0000,0000,,أجل سيدي Dialogue: 0,0:49:11.00,0:49:14.05,love,,0000,0000,0000,,هل حظيتَ بعطله رائعه؟ Dialogue: 0,0:49:17.55,0:49:21.40,love,,0000,0000,0000,,لانملكٌ وقت\Nخذ مسدسك Dialogue: 0,0:50:07.93,0:50:10.06,love,,0000,0000,0000,,هل أنتي متأكدة أنكِ ستكونين بخير لوحدك؟ Dialogue: 0,0:50:10.78,0:50:12.80,love,,0000,0000,0000,,تاي كيونج سيقتلني Dialogue: 0,0:50:13.82,0:50:17.68,love,,0000,0000,0000,,.. لاعليك ، هناك شرطه في غرفة العميله لي Dialogue: 0,0:50:18.13,0:50:20.38,love,,0000,0000,0000,,شكراً لك على حمايتي Dialogue: 0,0:50:29.46,0:50:32.73,love,,0000,0000,0000,,.. هذا كل ما أعرفهٌ عن الديناميت Dialogue: 0,0:50:33.70,0:50:38.27,love,,0000,0000,0000,,انا فقط اعرف القدّر المذاع بالأخبار\Nبشأن حادثة يانج جين ري Dialogue: 0,0:50:39.91,0:50:42.87,love,,0000,0000,0000,,ولكن .. هذا أكيد Dialogue: 0,0:50:42.87,0:50:51.47,love,,0000,0000,0000,,الرئيس كيم ، و رئيس الأركان الراحل\Nلهم علاقة .. بباص الارهاب Dialogue: 0,0:50:52.70,0:50:54.54,love,,0000,0000,0000,,...أنا متأكده من هذا Dialogue: 0,0:51:02.29,0:51:04.16,love,,0000,0000,0000,,فحص بطاقة الهوية Dialogue: 0,0:51:08.18,0:51:10.51,love,,0000,0000,0000,,أنا هنا لرؤية العميله لي تشا يونج Dialogue: 0,0:51:23.30,0:51:24.73,love,,0000,0000,0000,,....جئتِ Dialogue: 0,0:51:24.73,0:51:26.95,love,,0000,0000,0000,,هل تشعرين بتحسن؟ Dialogue: 0,0:51:26.95,0:51:28.34,love,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:51:28.73,0:51:33.96,love,,0000,0000,0000,,..أوه .. انهٌ هنا لتحقيق بشأن حادثة باص الارهاب Dialogue: 0,0:51:36.94,0:51:41.42,love,,0000,0000,0000,,...ولكن اليس المدعي الخاص فقط من يٌحقق بشأن حادثة يانج جين ري؟ Dialogue: 0,0:51:41.90,0:51:45.70,love,,0000,0000,0000,,أنا ظننتٌ أن لهم علاقه بهذا\Nلذا المدعي ارسلني الى هنا Dialogue: 0,0:51:49.55,0:51:51.87,love,,0000,0000,0000,,...المدعي العام تشوي من فضلك Dialogue: 0,0:51:51.87,0:51:53.54,love,,0000,0000,0000,,في منتصف اجتماع Dialogue: 0,0:51:53.54,0:51:56.05,love,,0000,0000,0000,,سمعتٌ أن العميل هان طلب حماية الشهود Dialogue: 0,0:51:56.05,0:51:57.60,love,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:51:57.60,0:52:00.88,love,,0000,0000,0000,,لقد طلب ذلك منذ قليل\Nالشرطه في طريقهم اليك Dialogue: 0,0:52:00.88,0:52:04.10,love,,0000,0000,0000,,سيكونو هناك قريباً Dialogue: 0,0:52:08.55,0:52:11.21,love,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ اهناك شيء؟ Dialogue: 0,0:52:12.94,0:52:16.04,love,,0000,0000,0000,,أنا لم اسمع مطلقاً بحماية الشهود Dialogue: 0,0:52:16.04,0:52:18.88,love,,0000,0000,0000,,اخبرتٌ موظفك ، لأنهٌ قالَ أنك كنت في منتصف اجتماع Dialogue: 0,0:52:18.88,0:52:20.82,love,,0000,0000,0000,,انا سمعتٌ نفس الشيء Dialogue: 0,0:52:20.82,0:52:23.21,love,,0000,0000,0000,,كان صوتٌ رجلاً شاب Dialogue: 0,0:52:23.21,0:52:26.43,love,,0000,0000,0000,,رجال كيم دو جين موجودين في مكتبك ايضاً Dialogue: 0,0:52:30.11,0:52:32.87,love,,0000,0000,0000,,...هل انتي بخيـر؟ فلتجلسي Dialogue: 0,0:52:35.08,0:52:37.14,love,,0000,0000,0000,,كلا ، أنا بخير Dialogue: 0,0:53:36.45,0:53:40.80,love,,0000,0000,0000,,ماسبب رغبتك في رؤيتي ؟ Dialogue: 0,0:53:41.96,0:53:49.73,love,,0000,0000,0000,,... ظننتَ أنني سأتخلى عن قرار تنظيم التمويل في حالات الطوارئ ؟ Dialogue: 0,0:53:49.73,0:53:53.04,love,,0000,0000,0000,,.. سأكون ممتناً لَو تخليت Dialogue: 0,0:53:53.04,0:53:55.85,love,,0000,0000,0000,,أنا متأكد أنك استثمرت مئات الملايين من الدولارات بالفعل Dialogue: 0,0:53:56.16,0:54:00.26,love,,0000,0000,0000,,..شخصاً ما .. يعطي الاولويه للمال مثلك ، لن يفلت Dialogue: 0,0:54:02.14,0:54:05.79,love,,0000,0000,0000,,تعلمتٌ ان لا اخسر ابداً Dialogue: 0,0:54:05.79,0:54:07.63,love,,0000,0000,0000,,إذن ماذا عن هذا ؟ Dialogue: 0,0:54:07.63,0:54:10.71,love,,0000,0000,0000,,سأبدأ بقرار خاص اخر Dialogue: 0,0:54:11.12,0:54:14.79,love,,0000,0000,0000,,اي حسابات مزيفه غير قانونيه تتهرب من الضرائب Dialogue: 0,0:54:14.79,0:54:19.46,love,,0000,0000,0000,,سوف تسترجع مئه بالمئه Dialogue: 0,0:54:20.76,0:54:25.06,love,,0000,0000,0000,,انا متاكد أنك لن تستسلم\Nوأنا لن استسلم ايضاً Dialogue: 0,0:54:25.06,0:54:29.15,love,,0000,0000,0000,,تريدٌ ان تمضي حتى النهايه ؟ Dialogue: 0,0:54:29.83,0:54:32.20,love,,0000,0000,0000,,فتلدرك الواقع Dialogue: 0,0:54:32.20,0:54:40.13,love,,0000,0000,0000,,الشرطه ، النيابه العامه\Nحلفائك ، يتركوك Dialogue: 0,0:54:40.13,0:54:45.07,love,,0000,0000,0000,,قريباً ستٌعتقل و تواجه محاكمات القانون Dialogue: 0,0:54:47.97,0:54:51.66,love,,0000,0000,0000,,أنت من جعلني افعل هذا Dialogue: 0,0:54:52.67,0:54:57.36,love,,0000,0000,0000,,...انت ستكون مسؤولاً عن كل شيء\Nوهذا ماسيحدث من الان و صاعداً Dialogue: 0,0:55:09.41,0:55:12.26,love,,0000,0000,0000,,عميلة لي ، لم اجلب لكِ اي شيء\Nلأنني كنتٌ مسرعه Dialogue: 0,0:55:12.73,0:55:14.98,love,,0000,0000,0000,,سوف أجلب لكِ شيء من الطابق السفلي Dialogue: 0,0:55:14.98,0:55:17.12,love,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:55:18.68,0:55:20.81,love,,0000,0000,0000,,يآ Dialogue: 0,0:55:27.14,0:55:30.01,love,,0000,0000,0000,,لقد سمعتٌ صوتكِ كثيراً Dialogue: 0,0:55:43.39,0:55:46.24,love,,0000,0000,0000,,حانَ وقتٌ التناوب -\Nهل لي ان ارى هويتك ؟ - Dialogue: 0,0:55:52.70,0:55:56.15,love,,0000,0000,0000,,حظ موفق Dialogue: 0,0:56:15.41,0:56:18.19,love,,0000,0000,0000,,من اولاً؟ Dialogue: 0,0:56:20.65,0:56:24.19,love,,0000,0000,0000,,بإعتقادك مَن سأقتلٌ اولاً؟ Dialogue: 0,0:56:36.32,0:56:42.84,love,,0000,0000,0000,,من الان وصاعداً ، لن يكون هناك احد يستطيع منعِي Dialogue: 0,0:57:00.96,0:58:37.96,love,,0000,0000,0000,,هذهِ الترجمة مقدمة لكم من نورما