1
00:00:16,983 --> 00:00:18,660
<i>..."سابقاً في "الطاغية</i>

2
00:00:18,738 --> 00:00:20,326
,و أخي

3
00:00:20,394 --> 00:00:22,408
...(بسام)

4
00:00:22,477 --> 00:00:24,381
هل تحبه؟

5
00:00:24,460 --> 00:00:27,300
,لا يوجد صباح أصحو فيه

6
00:00:27,350 --> 00:00:31,236
و لا أشكر ربي أني لم أنافسه

7
00:00:34,900 --> 00:00:35,887
هل أنت بخير؟

8
00:00:35,937 --> 00:00:38,634
أتريدني أن أحضر (بسام) ليساعدك؟

9
00:00:40,669 --> 00:00:42,567
أتظن أن الجميع يحبوك؟

10
00:00:43,060 --> 00:00:44,241
سامحني, فأنا لا أحبك

11
00:00:44,291 --> 00:00:46,382
سقط الشيخ (رشيد) للتو
بحمامات الرجال, و يقولون أنه مات

12
00:00:46,432 --> 00:00:47,029
ماذا جرى؟

13
00:00:47,079 --> 00:00:48,934
,لا, لا, لا
!إياك أن تلمس أبي

14
00:00:48,984 --> 00:00:50,389
كلانا أطباء -
,(إيهاب), (إيهاب) -

15
00:00:50,456 --> 00:00:51,786
,مهلاً, مهلاً
هناك نبض

16
00:00:51,836 --> 00:00:53,021
كم يبعدوا عنا ممرضو الطواريء؟

17
00:00:53,088 --> 00:00:55,198
يقول الأطباء أنه لازال
بإمكانه إستعادة وعيه

18
00:00:55,272 --> 00:00:56,309
أنظر, و أنا أريده أن
...يستعيد وعيه

19
00:00:56,397 --> 00:00:58,232
...لكن إنه رجل مسن, لذا

20
00:00:58,321 --> 00:00:59,527
,إن كنت ستخمن النسبة

21
00:01:00,229 --> 00:01:02,513
50إلى 50, 60إلى 40؟

22
00:01:02,586 --> 00:01:03,785
ألهذا السبب أحضرتني هنا؟

23
00:01:03,859 --> 00:01:07,522
أريده بنسبة 100% ألا يفيق

24
00:01:07,572 --> 00:01:09,240
جمال), ماذا فعلت؟)

25
00:01:09,308 --> 00:01:11,742
,أن أبي كان يعني ما قاله لك منذ 20 عاماً

26
00:01:11,897 --> 00:01:14,763
,و قد سنحت لي الفرصة لإتمام ما بدأه

27
00:01:14,813 --> 00:01:16,896
,لكني أعلم أنك أنت الوحيد

28
00:01:16,946 --> 00:01:18,403
الذي يعترض طريق تحقيق ذلك

29
00:01:18,539 --> 00:01:20,919
المهمة التي طلبت مني
...التعامل معها

30
00:01:22,915 --> 00:01:23,904
قد تمت

31
00:01:23,988 --> 00:01:26,062
توكر), أريدك أن تقابلني بالساحة)

32
00:01:26,129 --> 00:01:27,256
ما الذي يجري؟

33
00:01:27,324 --> 00:01:28,901
لا يمكن لـ(جمال) إدارة هذا البلد

34
00:01:36,771 --> 00:01:38,435
...إذاً

35
00:01:39,768 --> 00:01:42,254
جمال) من قتله؟)
هذا ما تود قوله لي؟

36
00:01:46,476 --> 00:01:49,300
...حاولت مساعدته, لكنه

37
00:01:52,642 --> 00:01:55,113
...هذا لا يهم, إنني

38
00:01:55,610 --> 00:01:57,107
لا يمكنني أن أجعله يتكبد ذلك

39
00:01:57,199 --> 00:01:58,578
...إنه ليس كفؤاً, فـ بوقت ما

40
00:01:58,628 --> 00:02:01,071
,خلال يوم أو أسبوع أو شهر

41
00:02:01,144 --> 00:02:01,718
,سيفقد أعصابه

42
00:02:01,792 --> 00:02:03,829
و لن يبالي بإنتخاباتك

43
00:02:03,917 --> 00:02:06,134
(و لن يكون هناك سلام في (عبودين

44
00:02:06,184 --> 00:02:06,944
مع وجود أخي بالسلطة

45
00:02:07,013 --> 00:02:09,285
لابد من إزالته

46
00:02:10,933 --> 00:02:14,287
إذاً فأنت تريد أن تطرد أخوك و تنقلب عليه؟

47
00:02:17,435 --> 00:02:20,752
ليس لـ(الولايات المتحدة) دخل في تغيير النظام

48
00:02:22,710 --> 00:02:24,690
قل ذلك مجدداً بشكل جدي

49
00:02:24,893 --> 00:02:26,650
,(لن ترغب بالقيام بذلك, (باري

50
00:02:26,742 --> 00:02:28,151
ثق بي

51
00:02:29,000 --> 00:02:30,398
إنك محق

52
00:02:31,258 --> 00:02:33,928
,إنك محق, هذا أخر ما أرغب فعله

53
00:02:34,009 --> 00:02:35,829
,لكن لا يوجد طريق للعودة الآن

54
00:02:36,800 --> 00:02:38,434
,توكر), إنك... لست بأعمى)

55
00:02:38,484 --> 00:02:39,887
,لقد سمعت بما جرى

56
00:02:39,948 --> 00:02:41,207
,و إن ظننت بأني عديم الجدوى

57
00:02:41,257 --> 00:02:43,386
فأنا أعلم أنك لن تظل واقفاً هنا

58
00:02:44,938 --> 00:02:48,509
و من برأيك سيقوم بتغيير أخوك؟

59
00:02:50,049 --> 00:02:53,160
,لقد قضيت عدة أعوام بالهروب من ذلك

60
00:02:53,210 --> 00:02:55,348
(لكنني أنا من (الفايد

61
00:02:56,312 --> 00:02:58,022
,إنك طبيب أطفال تافه

62
00:02:58,117 --> 00:03:00,357
و هأنت ثمل, إذهب لبلدك, و نم لترتاح ذلك

63
00:03:01,107 --> 00:03:03,052
أنا في بلدي (جون), حسناً؟

64
00:03:03,137 --> 00:03:06,116
لذا, قد لا تصدق ما يعنيه ذلك لي

65
00:03:06,906 --> 00:03:10,389
أنا الشخص الذي أحضر الشيخ
,ليجلس على تلك الطاولة

66
00:03:10,444 --> 00:03:11,154
أتفهم؟

67
00:03:11,224 --> 00:03:13,820
,أنا الشخص الذي أبعد الدبابات من هذه الساحة

68
00:03:13,893 --> 00:03:16,250
و يمكنني أن ألم شتات
,هذه البلد, حتى تحين الإنتخابات

69
00:03:16,364 --> 00:03:20,025
:أو يمكنك أنت أن تعود لـ(واشنطن) و يمكنك أن تقول

70
00:03:20,075 --> 00:03:21,892
"لقد سنحت لي الفرصة بإنقاذ هذه البلد"

71
00:03:21,942 --> 00:03:23,715
"لكني لم أستغلها"

72
00:03:25,003 --> 00:03:26,503
الأمر عائد لك

73
00:03:33,001 --> 00:03:35,454
,إننا لم نجري هذه المحادثة فحسب

74
00:03:36,348 --> 00:03:38,436
,و حتى تسمع مني

75
00:03:39,197 --> 00:03:42,165
إياك أن تعيد ما قلته للتو لأي أحد

76
00:03:42,474 --> 00:03:45,298
(لا لزوجتك, و لا لشبح أبوك (خالد

77
00:03:46,525 --> 00:03:47,703
لا أحد

78
00:04:05,104 --> 00:04:08,804
<i><b><font color="#00ff00">:قـــنـــاة (إف إكـــس) تـــقـــدم</font></b></i>

79
00:04:09,805 --> 00:04:13,105
<i><b><font color="#00ff00">"آدم رايــنــر"
:بدور
"(بــســام الــفــايــد (بـاري"</font></b></i>

80
00:04:17,306 --> 00:04:20,606
<i><b><font color="#00ff00">"جــيــنــيــفــر فــيــنــيــغــان"
:بدور
"مــولــي"</font></b></i>

81
00:04:21,307 --> 00:04:24,607
<i><b><font color="#00ff00">"أشــرف بــرهــوم"
:بدور
"جــمــال"</font></b></i>

82
00:04:26,308 --> 00:04:29,608
<i><b><font color="#00ff00">"فــارس فــارس"
:بدور
"فــوزي نــضــال"</font></b></i>

83
00:04:34,309 --> 00:04:37,609
<i><b><font color="#00ff00">"مــوران أتــيــاس"
:بدور
"لــيــلــى الــفــايــد"</font></b></i>

84
00:04:39,300 --> 00:04:42,610
<i><b><font color="#00ff00">"نــوح ســيــلــفــر"
:بدور
"ســامــي"</font></b></i>

85
00:04:44,701 --> 00:04:48,001
<i><b><font color="#00ff00">"آنــي ويــنــتــرز"
:بدور
"إيــمــا الــفــايــد"</font></b></i>

86
00:04:50,302 --> 00:04:53,602
<i><b><font color="#00ff00">"ســلـيــم ضــو"
:بدور
"يــوســف"</font></b></i>

87
00:04:55,303 --> 00:04:58,603
<i><b><font color="#00ff00">"مــهــدي ذهــبــي"
:بدور
"عــبــدول"</font></b></i>

88
00:05:04,504 --> 00:05:07,804
<i><b><font color="#00ff00">"آلــيــس كــريــغ"
:بدور
"أمــيــره الــفــايــد"</font></b></i>

89
00:05:09,005 --> 00:05:12,305
<i><b><font color="#00ff00">"جــســتــن كــيــرك"
:بدور
"جــون تــوكــر"</font></b></i>

90
00:05:12,606 --> 00:05:17,306
{\fs49\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&Comic Sans Ms}"الــطــاغــيــة"

91
00:05:18,007 --> 00:05:21,307
<i><b><font color="#00ff00">:كــتــابــة
"هــاورد غــوردن"     و      "كــريــغ رايــت"</font></b></i>

92
00:05:24,308 --> 00:05:27,608
<i><b><font color="#00ff00">تــألــيــف
"غــيــديــون راف"</font></b></i>

93
00:05:27,909 --> 00:05:31,309
{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}
تـرجـمـة : مـازن الـطـويـل
twitter : @_Maz3n_

94
00:05:33,300 --> 00:05:37,300
<i><b><font color="#3399CC">"الــمــوســم الأول : الــحــلــقــة الــثــامـنــة"
"عــنــوان الــحــلــقــة : قــابــلــوا الــرئــيــس الــجــديــد"</font></b></i>

95
00:05:39,112 --> 00:05:41,380
صباح الخير

96
00:05:44,117 --> 00:05:46,417
جينا), مرحباً بكِ)

97
00:05:46,485 --> 00:05:48,186
هل إستمتعتي برحلتكِ؟

98
00:05:48,254 --> 00:05:51,633
(تناول ما يكفي من الـ(زانكس
و ستكون أي رحلة ممتعة

99
00:05:51,725 --> 00:05:53,191
مرحباً

100
00:05:54,526 --> 00:05:56,394
ويسكي عصرة أولى؟

101
00:05:56,462 --> 00:05:58,063
مبهرة كعادتكِ

102
00:05:58,130 --> 00:05:59,264
,أنت

103
00:05:59,965 --> 00:06:02,434
هل أنت بخير؟
حاولت الإتصال بك طوال البارحة

104
00:06:03,180 --> 00:06:05,103
...أجل, إنني فقط

105
00:06:06,151 --> 00:06:07,857
إحتجت لبعض الوقت

106
00:06:08,841 --> 00:06:09,836
,أنا آسف

107
00:06:09,886 --> 00:06:11,130
كان علي أن أتصل

108
00:06:14,061 --> 00:06:15,650
أتريد التحدث بشأن ذلك؟

109
00:06:15,716 --> 00:06:17,533
...أتعلمين أمراً؟ إنني

110
00:06:19,489 --> 00:06:21,019
,سأنام لساعتين فحسب

111
00:06:22,563 --> 00:06:24,119
,فهناك مراسم عزاء

112
00:06:24,169 --> 00:06:25,891
للشيخ لاحقاً

113
00:06:26,343 --> 00:06:28,009
إحرصي من فضلكِ على إيقاظي

114
00:06:28,653 --> 00:06:29,789
أجل

115
00:06:35,099 --> 00:06:37,367
معافىً يا أبي

116
00:06:40,905 --> 00:06:43,028
كم سيطول عقابك لي, (بسام)؟

117
00:06:43,134 --> 00:06:44,594
,أخبرني فقط لكي أعلم

118
00:06:44,756 --> 00:06:47,610
,أنني أقوم بكل ما بوسعي لإرضاءك

119
00:06:47,860 --> 00:06:51,177
,سأفتتح ملعب كرة قدم غداً

120
00:06:51,261 --> 00:06:53,640
لأحفظ الأطفال من الشوارع

121
00:06:55,196 --> 00:06:58,303
و سأقوم بالأفضل, إمنحني فرصة فحسب

122
00:07:00,819 --> 00:07:02,926
يؤسفني مصابكم

123
00:07:02,999 --> 00:07:04,687
لقد إنتقل أخي لجوار ربه

124
00:07:04,895 --> 00:07:07,368
يؤسفني مصابكم -
شكراً لك -

125
00:07:07,997 --> 00:07:10,898
كان أبوك رجلاً عظيماً -
شكراً لك

126
00:07:11,100 --> 00:07:13,377
,لكن عندما ينادي ملك الموت

127
00:07:13,476 --> 00:07:15,141
فعلى الجميع أن يلبي

128
00:07:19,647 --> 00:07:21,982
خالص تعازينا لفقيدكم

129
00:07:24,269 --> 00:07:26,358
,إنني... بل نحن

130
00:07:27,050 --> 00:07:29,046
نعرف ما يعنيه أن تفقد أبوك

131
00:07:29,458 --> 00:07:31,077
,آمل بإخلاص أننا

132
00:07:31,127 --> 00:07:32,981
...نحن (الرشيد) و (الفايد), أن نستطيع

133
00:07:33,084 --> 00:07:34,683
,إستكمال العمل

134
00:07:34,757 --> 00:07:36,577
الذي ساهم أبوك ببدايته

135
00:07:36,737 --> 00:07:38,195
سوف نرى

136
00:07:39,688 --> 00:07:41,611
,أخي لا يدرك

137
00:07:41,678 --> 00:07:44,295
أن إتمام العمل المتبقي
هو المحصلة النهائية

138
00:07:44,366 --> 00:07:45,550
(نمر) -
نعم -

139
00:07:45,815 --> 00:07:47,058
معذرةً

140
00:07:47,999 --> 00:07:49,440
,عندما يحين الوقت المناسب

141
00:07:49,536 --> 00:07:51,738
أرغب بأن أكمل النقاش

142
00:07:51,952 --> 00:07:53,912
حقاً؟

143
00:07:54,067 --> 00:07:57,711
آخر مرة رغبت
,بالتحدث فيها.. حسناً

144
00:07:57,917 --> 00:08:00,009
كان يأخرك أمر ما

145
00:08:01,554 --> 00:08:03,363
,الظروف مختلفة

146
00:08:03,984 --> 00:08:05,229
,نحن لسنا مستشارون الآن

147
00:08:05,279 --> 00:08:07,128
نحن شركاء بالعملية السياسية

148
00:08:07,231 --> 00:08:09,434
الإنتخابات

149
00:08:10,144 --> 00:08:11,791
إنها بعد عامين من الآن

150
00:08:11,872 --> 00:08:15,439
,الإحتباس الحراري العالمي
فيروس (كورونا), الزلازل

151
00:08:15,550 --> 00:08:18,745
قد لا يكون هنا عالم حتى خلال عامين

152
00:08:19,067 --> 00:08:20,401
ماذا  تود أن تقول؟

153
00:08:20,469 --> 00:08:23,404
إنني أقول, 6 شهور ستكون أفضل

154
00:08:24,873 --> 00:08:26,854
,لبلد لم يسبق له إجراء إنتخابات

155
00:08:26,920 --> 00:08:28,647
سيستغرق ذلك عاماً على الأقل

156
00:08:34,326 --> 00:08:35,760
9أشهر

157
00:08:36,118 --> 00:08:38,897
,الوقت اللازم من التكوين حتى الولادة

158
00:08:41,023 --> 00:08:44,215
إننا ندين بذلك لوالدك للقيام به بشكل صحيح

159
00:08:57,004 --> 00:08:58,622
,إنهم لا يمنحون

160
00:08:58,700 --> 00:09:02,174
جوائز (نوبل) للسلام ببساطة بإجراء إنتخابات

161
00:09:02,454 --> 00:09:05,422
,الإنتخابات ليست ضمانة للسلام

162
00:09:06,198 --> 00:09:07,750
و 9 أشهر من الآن؟

163
00:09:08,548 --> 00:09:12,501
,وقاحة قليلة من أخوك
تقلص التشريع الذي وقعته

164
00:09:13,839 --> 00:09:16,035
,يمكنني المنافسة لإسبوع من الآن

165
00:09:16,085 --> 00:09:17,730
,لعقد من الآن

166
00:09:18,333 --> 00:09:20,259
من بقي ليعارضني؟

167
00:09:20,462 --> 00:09:22,327
,(بسام) رضخ لمطالب (الرشيد)

168
00:09:22,396 --> 00:09:24,197
فقط لكي يجعلك تبدو ضعيفاً

169
00:09:27,368 --> 00:09:29,998
إنني أريد فقط ما هو الأفضل لك

170
00:09:30,722 --> 00:09:33,421
أيمكنك بصدق أن تقول نفس الشيء عن (بسام)؟

171
00:09:35,094 --> 00:09:37,808
ما تعرفينه عن (بسام) يعتبر هراء

172
00:09:38,110 --> 00:09:40,411
أتريدين أن تعرفي عن أخي؟

173
00:09:40,607 --> 00:09:42,791
عن محبته لي؟

174
00:09:42,990 --> 00:09:45,567
,(أنا نوَّمت الشيخ (رشيد

175
00:09:45,659 --> 00:09:49,068
و (بسام) أخي هو من حَرِصَ ألا يستفيق

176
00:09:50,844 --> 00:09:52,054
...هو

177
00:09:52,595 --> 00:09:54,213
بسام) من قام بذلك؟)

178
00:09:56,121 --> 00:09:57,317
أجل

179
00:09:59,332 --> 00:10:01,560
,إنه رجل مهذب

180
00:10:02,097 --> 00:10:03,502
,معالج

181
00:10:04,202 --> 00:10:07,370
,لقد تمرد على فطرته

182
00:10:07,569 --> 00:10:09,775
لينقذ أخيه

183
00:10:13,184 --> 00:10:14,850
,أخبريني إذاً

184
00:10:15,545 --> 00:10:19,800
ماذا تعرفين بحق الجحيم عني و عن أخي؟

185
00:10:28,563 --> 00:10:29,824
هل تنتظر إتصالاً؟

186
00:10:30,193 --> 00:10:31,439
أجل

187
00:10:32,266 --> 00:10:33,494
مِن مَن؟

188
00:10:35,877 --> 00:10:38,359
حسناً, هناك العديد من الأمور الجارية

189
00:10:40,055 --> 00:10:42,324
حبيبي لقد عملت
,جاهداً للوصول لهذا المدى

190
00:10:42,787 --> 00:10:44,473
,و ستصل لنهايته

191
00:10:44,857 --> 00:10:46,931
و سيعود عليك بالنفع

192
00:10:48,145 --> 00:10:49,410
لما لا تأتي إلى السرير؟

193
00:10:49,478 --> 00:10:50,877
حسناً, سآتي إلى هناك

194
00:10:51,708 --> 00:10:53,179
حسناً

195
00:11:04,388 --> 00:11:06,327
مرحباً, حبيبتي

196
00:11:08,870 --> 00:11:12,121
سيفتتح أبي ملعباً للأطفال الفقراء اليوم

197
00:11:12,724 --> 00:11:14,515
أصبح سياسياً الآن

198
00:11:14,975 --> 00:11:16,556
هذا جنون

199
00:11:17,850 --> 00:11:19,406
تعالي معي

200
00:11:19,546 --> 00:11:21,451
أبهجي زوجكِ

201
00:11:22,631 --> 00:11:23,977
سآخذ غفوة

202
00:11:24,045 --> 00:11:25,479
لقد إستيقظتِ للتو

203
00:11:39,653 --> 00:11:41,665
لما تتناولين هذا الهراء؟

204
00:11:44,956 --> 00:11:46,824
حبيبتي؟

205
00:11:48,536 --> 00:11:52,138
,(أنا هنا, (أحمد

206
00:11:56,977 --> 00:11:59,927
ماذا تريد مني بعد؟

207
00:12:09,624 --> 00:12:11,488
أتريدني أن أشغل المكيف؟

208
00:12:11,580 --> 00:12:13,099
أنا مرتاح

209
00:12:18,295 --> 00:12:21,185
هل أنت متأكد أن هذا هو الطريق للملعب؟

210
00:12:28,386 --> 00:12:30,048
لما توقفنا؟

211
00:12:30,346 --> 00:12:31,765
يوسف)؟)

212
00:12:35,792 --> 00:12:37,928
يوسف), ماذا تفعل؟)

213
00:12:38,649 --> 00:12:40,197
,(إسأل (جون توكر

214
00:12:40,263 --> 00:12:43,724
من بالحكومة تنتابه المخاوف من (جمال)؟

215
00:12:44,628 --> 00:12:45,766
أنت؟

216
00:12:45,816 --> 00:12:48,188
,العديد منا قد شاهد

217
00:12:48,238 --> 00:12:49,286
,و إرتقب

218
00:12:49,663 --> 00:12:52,896
و إرتهب من اليوم الذي
,إستولى فيه أخيك على السلطة

219
00:12:53,392 --> 00:12:56,705
,لقد حاول أبوك, كما حاولت أنت

220
00:12:56,937 --> 00:12:58,624
(لكن (جمال) يظل (جمال

221
00:12:59,472 --> 00:13:01,739
,(لا تكن متفاجأً, (بسام

222
00:13:01,835 --> 00:13:03,342
,(أتظن أنك ذهبت إلى (أمريكا

223
00:13:03,431 --> 00:13:06,748
و تناولت الـ(هوت دوج) و أكتشفت
الديموقراطية كلها بنفسك؟

224
00:13:25,185 --> 00:13:26,709
ما هذا المكان؟

225
00:13:27,332 --> 00:13:30,535
إنه ملاذ فحسب لمن أضناه السفر

226
00:13:32,157 --> 00:13:34,685
كيف جعلت رؤساءك يوافقون على ذلك؟

227
00:13:34,740 --> 00:13:37,122
(حسناً, لا تستبق الأحداث, (باري

228
00:13:37,257 --> 00:13:38,646
إنه الإجراء

229
00:13:38,792 --> 00:13:39,923
إنه هنا

230
00:13:40,344 --> 00:13:41,716
إسمح لي بأن أعود إليك

231
00:13:41,839 --> 00:13:43,334
نعم

232
00:13:46,095 --> 00:13:46,958
(ليا إكسلي)

233
00:13:47,008 --> 00:13:48,150
أنتِ من وزارة الخارجية؟

234
00:13:48,218 --> 00:13:50,492
من أياً كان ما يساعدك على النوم

235
00:13:52,398 --> 00:13:54,457
,إذاً, أخبرني (جون) عن أخيك و الشيخ

236
00:13:54,507 --> 00:13:56,041
,و غني عن القول, أننا لسنا متفأجئين

237
00:13:56,091 --> 00:13:57,858
لكن هناك ما يشعرني أنك لست كذلك أيضاً

238
00:13:58,214 --> 00:13:59,851
,على معيار (هير) للسايكوباثية

239
00:13:59,901 --> 00:14:01,930
<i><b>,(أحرز (جمال) مركزاً بعد (جيفري دامر
<font color="#3399CC">(قاتل متسلسل أمريكي يأكل جثث ضحاياه)</font></b></i>

240
00:14:02,815 --> 00:14:04,640
لكنه لازال أخي

241
00:14:05,262 --> 00:14:06,155
,إن قمنا بذلك

242
00:14:06,205 --> 00:14:08,336
فسيحصل (جمال) على
حصانة كاملة من المقاضاة

243
00:14:08,386 --> 00:14:10,663
و يحفظ هو و (ليلى) كرامتهم و أموالهم

244
00:14:10,729 --> 00:14:12,242
,سنجد طريقة نقول فيها

245
00:14:12,336 --> 00:14:14,031
أن التنحي كان بإختياره

246
00:14:14,326 --> 00:14:15,436
هذا مطلب صعب

247
00:14:15,486 --> 00:14:17,276
إنه غير قابل للنقاش

248
00:14:21,378 --> 00:14:23,318
إذاً, أين نحن من الـ(إم آند إمز)؟

249
00:14:23,997 --> 00:14:25,821
يعمل (يوسف) على ناحيته

250
00:14:26,077 --> 00:14:27,148
و ما هو الـ(إم آند إمز)؟

251
00:14:27,198 --> 00:14:29,511
...تنفيذ الإنقلاب يحتاج لثلاثة أشياء

252
00:14:29,595 --> 00:14:31,145
الجيش و الإعلام و المال

253
00:14:31,195 --> 00:14:32,992
إن لم تمتملكها, فلا يمكن إتمام ذلك

254
00:14:33,042 --> 00:14:36,538
...(لكن الـ(إم آند إمز
إسم لحلوى أيضاً, صحيح؟

255
00:14:38,647 --> 00:14:40,946
أجل, و هي أيضاً حلوى

256
00:14:42,739 --> 00:14:44,238
,الجيش يأتي أولاً

257
00:14:44,314 --> 00:14:46,671
,و ليس لدينا كتلة حرجة داخل الجيش

258
00:14:46,721 --> 00:14:48,070
و العملية ستفشل بالكامل

259
00:14:48,136 --> 00:14:51,704
حسناً, لن يقف (طارق) متفرجاً
(حين أنتزع السلطة من (جمال

260
00:14:51,781 --> 00:14:55,416
(و لهذا نحتاج للتخلص من (طارق
(قبل أن نتخلص من (جمال

261
00:14:56,222 --> 00:14:58,558
,(حتى أبي كان خائفاً من مجابهة (طارق

262
00:14:58,608 --> 00:15:02,060
فلديه 200 ضابط من صفوة
حرسة يدينون بالولاء له فقط

263
00:15:02,110 --> 00:15:02,857
ليس كلهم

264
00:15:03,110 --> 00:15:05,497
فقد خلق بعض العداوات ضده داخل معسكره

265
00:15:05,547 --> 00:15:06,617
,إننا نعمل على بعض القيادات

266
00:15:06,726 --> 00:15:09,944
لنرى إن لم يكن بإمكاننا إستغلال
الإنشقاقات بنفوذه السياسي

267
00:15:09,995 --> 00:15:11,960
و ماذا عن المال و الإعلام؟

268
00:15:12,207 --> 00:15:13,534
(حكيم بطاح)

269
00:15:14,313 --> 00:15:15,491
والد (نصرت)؟

270
00:15:15,706 --> 00:15:19,873
إنها يملك أكبر شركة إعلامية بالبلد

271
00:15:19,941 --> 00:15:21,041
,بفضل عائلتي

272
00:15:21,109 --> 00:15:23,377
لذا فهو لن يخاطر بكل
(ذلك بمواجهة (جمال

273
00:15:23,444 --> 00:15:25,515
أعتقد أنه سيفعل

274
00:15:27,046 --> 00:15:28,516
,بليلة الزفاف

275
00:15:28,588 --> 00:15:29,887
,(ذهب (جمال) إلى (نصرت

276
00:15:29,949 --> 00:15:33,600
و أخبرها أنه لابد أن
...تتيقن عائلة (الفايد) من

277
00:15:33,650 --> 00:15:34,990
عفتها

278
00:15:36,404 --> 00:15:38,299
,و سأترك لك ذكر التفاصيل

279
00:15:38,598 --> 00:15:40,874
و إستعض عنها بما إستطعت من الرعب

280
00:15:41,835 --> 00:15:44,545
زوجة (حكيم), (صوفيا)... هي إبنة عمي

281
00:15:44,595 --> 00:15:45,702
,و نحن مقربون

282
00:15:45,752 --> 00:15:47,734
سأطلب منها أن تطلب منه ذلك

283
00:15:48,214 --> 00:15:50,203
و هل أنت متأكد أنه لن يفشي بشيء؟

284
00:15:50,586 --> 00:15:52,739
,لقد فقد (حكيم) إبنته أصلاً

285
00:15:52,939 --> 00:15:55,165
و لن يخاطر بفقدان زوجته

286
00:15:55,416 --> 00:15:57,188
,إذاً, فهناك الكثير من الأمور المعقدة هنا

287
00:15:57,238 --> 00:15:58,842
,إن صادفنا الحظ, فسيتحقق هذا الأمر سريعاً

288
00:15:59,013 --> 00:16:02,126
,سيستغرق الإنقلاب إسبوعاً بين البدء و التنفيذ

289
00:16:02,192 --> 00:16:03,800
و هذا يعتمد على أمد
إخفاء الناس للأمر سراً

290
00:16:03,850 --> 00:16:05,203
,سيتوجب عليك أن تختلق عذراً معقولاً

291
00:16:05,253 --> 00:16:07,163
,(لتعيد (مولي) و الأولاد إلى (الولايات المتحدة

292
00:16:07,213 --> 00:16:07,953
قبل أن يزداد الأمر سوءاً

293
00:16:08,021 --> 00:16:10,550
,و حتى ذلك الحين

294
00:16:10,706 --> 00:16:12,179
يفضَّل ألا تطلعها بالأمر

295
00:16:12,448 --> 00:16:14,910
زوجتك من النوع المتفهم, (باري)؟

296
00:16:16,929 --> 00:16:18,937
أتركوا أمر عائلتي لي

297
00:16:32,918 --> 00:16:34,052
,سيدي الرئيس

298
00:16:34,119 --> 00:16:35,619
أيمكنك أن تدلي بتعليق؟

299
00:16:35,687 --> 00:16:37,621
,خلال 6شهور

300
00:16:38,784 --> 00:16:41,358
,سنستبدل هذه الأرض

301
00:16:41,803 --> 00:16:45,496
بإستاد ملعب كرة قدم ليس له نظير بالخارج

302
00:16:46,538 --> 00:16:48,165
و مجاني للجميع

303
00:16:49,157 --> 00:16:51,502
بإستثناء هذا الصبي

304
00:16:51,907 --> 00:16:53,849
فقد تغلب على حراسي

305
00:16:55,446 --> 00:16:58,709
,سأراكم جميعاً مجدداً بعد أشهر

306
00:16:58,759 --> 00:17:00,050
عندما أقص شريط الإفتتاح

307
00:17:00,112 --> 00:17:01,786
شكراً لكم, إذهبوا للعب

308
00:17:07,968 --> 00:17:09,460
,بسام), بربك)

309
00:17:09,510 --> 00:17:11,888
إبتسم قليلاً, أمام الكاميرات على الأقل

310
00:17:12,616 --> 00:17:14,428
لا تبقى غاضباً مني

311
00:17:15,279 --> 00:17:16,364
إنني لست غاضباً

312
00:17:16,414 --> 00:17:18,208
هذا.. هذا جيد

313
00:17:18,258 --> 00:17:19,699
جيد

314
00:17:20,734 --> 00:17:21,292
,بربك يا صاح

315
00:17:21,342 --> 00:17:24,500
,متى آخر مرة

316
00:17:24,567 --> 00:17:25,834
لعبنا الكرة فيها؟

317
00:17:27,379 --> 00:17:28,971
منذ وقت طويل

318
00:17:29,038 --> 00:17:31,306
منذ وقت طويل

319
00:17:31,475 --> 00:17:33,274
,لقد إفتقدت هذا

320
00:17:34,246 --> 00:17:37,345
أنا و أنت, كوننا أخوة

321
00:17:39,065 --> 00:17:42,182
أتتذكر أول رحلاتنا لصيد السمك؟

322
00:17:43,561 --> 00:17:45,772
بنهر (تاسباني)؟

323
00:17:47,700 --> 00:17:50,358
عندما قفز كلب البحر على خطافاتنا

324
00:17:51,984 --> 00:17:53,792
,سنذهب مرة أخرى قريباً

325
00:17:53,941 --> 00:17:56,011
كالأيام الخوالي

326
00:18:00,623 --> 00:18:02,201
,(يوسف)

327
00:18:02,961 --> 00:18:05,105
لدينا إنتخابات علينا ترتيبها

328
00:18:06,642 --> 00:18:09,076
إنتبه

329
00:18:16,450 --> 00:18:18,117
لقد مررتها بشكل جيد لك

330
00:18:18,648 --> 00:18:22,067
,ماذا؟ أتريدني أن أضعها بصندوق

331
00:18:22,132 --> 00:18:24,617
و ألفها بربطة؟

332
00:18:26,639 --> 00:18:29,203
بربك, (أحمد), أنا آسف

333
00:18:29,621 --> 00:18:32,607
لا... ليس بسببك

334
00:18:36,536 --> 00:18:38,203
(بل (نصرت

335
00:18:38,478 --> 00:18:41,941
لم أفهم الأمر, كنا نحب
...بعضنا تماماً, لكنها الآن

336
00:18:45,366 --> 00:18:48,920
لقد عانت الكثير

337
00:18:50,436 --> 00:18:52,961
قالت ذلك أيضاً

338
00:18:55,423 --> 00:18:58,416
من الجيد أنها تحدثت بشأن ذلك

339
00:18:59,187 --> 00:19:01,264
و ماذا قالت؟

340
00:19:04,501 --> 00:19:06,749
,أنها قد أغتُصبت

341
00:19:08,982 --> 00:19:11,008
من قبل ذلك الفتى الصغير

342
00:19:16,038 --> 00:19:19,628
لا يمكننا الحكم على هذه الأشياء أو عليها

343
00:19:20,730 --> 00:19:23,446
...كنا نحب بعضنا, ثم تزوجنا, و

344
00:19:24,881 --> 00:19:27,022
,و هي الآن لا ترغب بالبقاء بجواري

345
00:19:27,317 --> 00:19:28,140
أو  بالقرب مني

346
00:19:28,190 --> 00:19:29,997
بهذه السرعة

347
00:19:31,907 --> 00:19:35,020
ما الذي فعلته و جعلها لا تحبني؟

348
00:19:37,770 --> 00:19:39,901
,(إمنحها وقتاً, (أحمد

349
00:19:41,199 --> 00:19:43,869
و ستسير الأمور على ما يرام

350
00:19:48,528 --> 00:19:50,827
...(إبن أخيك الغبي, (إيهاب

351
00:19:50,972 --> 00:19:52,508
هل سيعود إلى الساحة؟

352
00:19:52,558 --> 00:19:54,177
,لم يعد يهمه الأمر

353
00:19:54,835 --> 00:19:56,911
فهو يعتقد أنه كَبُرَ على مثل ذلك

354
00:19:59,534 --> 00:20:01,080
,(إذاً, فهو يعتقد أن إنتخابات (بسام

355
00:20:01,145 --> 00:20:04,506
تجعله الوريث المنطقي للرئاسة

356
00:20:06,364 --> 00:20:08,401
,كثير من الدول لديها إنتخابات

357
00:20:08,499 --> 00:20:10,859
,(سوريا), (إيران)

358
00:20:11,522 --> 00:20:13,061
و من السهل بما يكفي لهم النجاح بها

359
00:20:14,399 --> 00:20:17,036
,و لمصلحة الأمن القومي

360
00:20:17,261 --> 00:20:22,136
(لابد طبعاً أن يتم حظر حزب (إيهاب

361
00:20:22,342 --> 00:20:24,277
ألديك مشكلة بذلك؟

362
00:20:25,928 --> 00:20:28,176
إنهم إرهابيون معروفون

363
00:20:28,376 --> 00:20:29,911
,حاولت التحدث معه

364
00:20:29,979 --> 00:20:32,279
...لكنه يظن نفسه (تشي جيفارا), لذا

365
00:20:32,395 --> 00:20:36,885
للفوز بهذه اللعبة, علينا
,أن نُظهِرَ أننا نلعب فيها

366
00:20:37,520 --> 00:20:40,117
,و هذا يتطلب خصماً

367
00:20:40,288 --> 00:20:44,154
(و يبدو أن الناس تميل إلى إسم (رشيد

368
00:20:44,241 --> 00:20:47,082
نمر), إبن الشيخ الآخر)

369
00:20:47,180 --> 00:20:48,490
,مثالي جداً

370
00:20:48,540 --> 00:20:51,499
لا يمكنه تحمل عبء حملة سياسية

371
00:20:52,014 --> 00:20:54,552
,وليد), إخدم وطنك)

372
00:20:54,670 --> 00:20:56,349
بإسم الديموقراطية

373
00:20:56,444 --> 00:20:57,536
أنا؟

374
00:20:57,586 --> 00:21:00,674
سيدي, ليست لدي تطلعات سياسية

375
00:21:00,757 --> 00:21:03,043
,لا تقلق, سوف لن تفوز

376
00:21:03,729 --> 00:21:07,948
لكنك ستساعدنا بإظهار إلتزامنا لهذه التفاهات

377
00:21:08,552 --> 00:21:10,150
,حملة إنتخابية لـ6أشهر

378
00:21:10,219 --> 00:21:12,386
,إقطع بعض الوعود, أو أياً كان

379
00:21:13,440 --> 00:21:15,489
,و بعد الإنتخابات

380
00:21:15,557 --> 00:21:17,258
,سيكون لدينا حديث آخر

381
00:21:18,099 --> 00:21:20,114
,حديث نظهر لك فيه تقديرنا

382
00:21:20,187 --> 00:21:22,846
لخدمتك هذا الغرض

383
00:21:23,798 --> 00:21:28,236
(سأبذل ما أستطيع لخدمة منزل (الفايد

384
00:21:32,026 --> 00:21:34,401
,أرسلنا حالة (كورونا) أخرى للبلد اليوم

385
00:21:34,451 --> 00:21:35,373
و كانت خطيرة

386
00:21:35,441 --> 00:21:38,136
لن يمكنك أن تصدق كيف ينجو أحد منها

387
00:21:38,761 --> 00:21:40,011
أجل, أراهن على ذلك

388
00:21:40,231 --> 00:21:42,813
ماذا عنك؟ كيف كان
إفتتاحك لملعب كرة القدم؟

389
00:21:42,882 --> 00:21:45,377
,جيد, صافح (جمال) بعض الأيادي

390
00:21:45,468 --> 00:21:46,974
و قبَّل بعض الأطفال, كما تعلمين

391
00:21:48,651 --> 00:21:49,568
...لقد

392
00:21:49,618 --> 00:21:51,680
,قلصنا الإنتخابات إلى 9أشهر

393
00:21:51,739 --> 00:21:54,241
...لذا سأبدأ أنشغل بالأعمال, و كنت

394
00:21:54,954 --> 00:22:00,380
,كنت أفكر, قبل أن يكون الأمر مستحيلاً
ربما أرتب رحلة للبلد

395
00:22:03,535 --> 00:22:04,472
حقاً؟

396
00:22:04,578 --> 00:22:05,884
,أجل, لإسبوع فقط

397
00:22:05,934 --> 00:22:06,870
,ليتمكن الأولاد من رؤية أصدقائهم

398
00:22:06,920 --> 00:22:08,338
,و تتمكني من زيارة أبيكِ و أمكِ

399
00:22:08,407 --> 00:22:10,372
,و إن لم نفعل ذلك الآن

400
00:22:10,422 --> 00:22:12,561
فقد لا نعود هناك لوقت طويل

401
00:22:13,205 --> 00:22:14,922
,أجل, إنها فكرة جيدة

402
00:22:14,980 --> 00:22:16,300
لنقم بذلك

403
00:22:16,493 --> 00:22:18,893
حسناً... ما رأيكِ بإسبوع بدءاً من الآن؟

404
00:22:18,973 --> 00:22:19,952
,حبيبي

405
00:22:20,021 --> 00:22:23,781
سأحتاج لوقت أكثر بقليل من هذا

406
00:22:24,174 --> 00:22:27,123
أعني, لدي بعض الأمور علي القيام
,بها بالمستشفى الإسبوع المقبل

407
00:22:27,191 --> 00:22:28,958
,و الأولاد بمدارسهم

408
00:22:29,026 --> 00:22:30,960
و كما تعلم, فـ(جينا) قد جاءت للتو هنا

409
00:22:31,028 --> 00:22:32,114
أجل, أعرف -
,لما لا نمنح أنفسنا -

410
00:22:32,190 --> 00:22:34,332
أسبوعين لإنهاء الأمور و من ثم...؟

411
00:22:34,411 --> 00:22:35,838
,لأن هذه الإنتخابات

412
00:22:35,907 --> 00:22:37,362
تُثقل كاهلي, حبيبتي

413
00:22:37,417 --> 00:22:39,353
,لقد قلصنا مدة فترتنا التمهيدية إلى عام تقريباً

414
00:22:39,403 --> 00:22:41,020
,لمنع (إيهاب) من نكث عهده معنا

415
00:22:41,071 --> 00:22:42,591
,و إن لم أستغل الوقت الآن

416
00:22:42,641 --> 00:22:43,969
فحينها لا أدرى متى سأفعل ذلك -
حسناً -

417
00:22:44,072 --> 00:22:45,369
حسناً, سنجد حلاً لذلك

418
00:22:45,419 --> 00:22:47,125
ما رأيك بما بعد الإسبوع المقبل مباشرةً؟

419
00:22:47,214 --> 00:22:50,319
ألا يمكنكِ يوماً أن تقولي "نعم" لي؟

420
00:22:52,120 --> 00:22:53,619
ماذا دهاك؟

421
00:22:53,669 --> 00:22:54,271
لا شيء

422
00:22:54,360 --> 00:22:56,786
,لكن كل يوم, (مولي), كل يوم

423
00:22:56,836 --> 00:22:57,812
,أتفاهم

424
00:22:57,890 --> 00:22:59,345
,أتفاهم و أتناقش

425
00:22:59,417 --> 00:23:01,369
,و أريد مرة فقط, مرة فحسب

426
00:23:01,431 --> 00:23:02,745
"أريدكِ أن تقولي "نعم

427
00:23:02,807 --> 00:23:04,738
"أجل, (باري), لنقم بأي شيء تريده"

428
00:23:04,793 --> 00:23:05,626
"لنقم بذلك"

429
00:23:05,681 --> 00:23:06,584
,(أجل, (باري

430
00:23:06,635 --> 00:23:08,549
,لأني قلت مثل هذا الكلام بإنتقالنا هنا

431
00:23:08,646 --> 00:23:11,788
,و تخلينا عن حياتنا هناك
هذا هو النقاش الحقيقي؟

432
00:23:14,879 --> 00:23:16,395
أتعلم أمراً؟

433
00:23:17,208 --> 00:23:18,701
,لا بأس بذلك

434
00:23:19,026 --> 00:23:21,308
,يمكنني إعادة ترتيب الأمور
,إن كان ذلك سيجعلك سعيداً

435
00:23:21,383 --> 00:23:24,756
,لكي نرحل الإسبوع المقبل
و يمكننا الرحيل الإسبوع المقبل

436
00:23:25,614 --> 00:23:27,222
شكراً

437
00:23:33,421 --> 00:23:35,336
,لـ(حكيم) عدة فضائل

438
00:23:35,572 --> 00:23:37,449
و الشجاعة ليست إحداها

439
00:23:37,559 --> 00:23:39,689
هل يحب إبنته؟

440
00:23:39,819 --> 00:23:41,349
بالطبع يحبها

441
00:23:41,452 --> 00:23:45,041
كيف أمكنه إذاً أن يلزمها
بأن تعيش مع وحش؟

442
00:23:45,480 --> 00:23:47,411
كيف أمكنكِ أنتِ؟

443
00:23:51,535 --> 00:23:52,646
,ربما يتم شنقنا

444
00:23:52,718 --> 00:23:54,942
حتى بإجراء هذه المحادثة

445
00:23:55,000 --> 00:23:57,590
إني مقدم على نفس المجازفة

446
00:23:57,813 --> 00:24:00,074
أوعديني أنكِ ستتحدثي معه

447
00:24:03,237 --> 00:24:06,643
إن وعدتك, هل ستنصرف؟

448
00:24:17,810 --> 00:24:18,873
جيد, صحيح؟

449
00:24:18,956 --> 00:24:20,218
رائع

450
00:24:20,868 --> 00:24:22,078
,سماق

451
00:24:22,184 --> 00:24:23,868
لم أستخدمه بالطبخ من قبل

452
00:24:24,054 --> 00:24:24,688
هل هو سام؟

453
00:24:24,738 --> 00:24:28,242
لا يمكن أن يكون أسوء لدينا
(من أكل الـ(هوت دوغ) بخبز الـ(بيتا

454
00:24:28,409 --> 00:24:30,678
أتعلمين؟ هناك أشخاص
يرغبون بالقيام بذلك لنا

455
00:24:30,791 --> 00:24:32,743
لا تنسى القيام بهذه الأمور بنفسك؟

456
00:24:32,802 --> 00:24:34,280
...أجل, هكذا

457
00:24:34,349 --> 00:24:35,107
هكذا كانت الحياة

458
00:24:35,159 --> 00:24:36,483
من الظريف أن يتوجب عليك قول ذلك

459
00:24:36,720 --> 00:24:40,534
ما رايكم يا رفاق برحلة
مدفوعة التكاليف لمدة إسبوع؟

460
00:24:40,599 --> 00:24:43,104
للمكان الذي يمكنكم أن
,تطبخوا به طعامكم الخاص

461
00:24:43,154 --> 00:24:45,265
و تغسلوا ملابسكم؟

462
00:24:46,159 --> 00:24:47,365
سنذهب لبلدنا لإسبوع

463
00:24:47,415 --> 00:24:49,101
ماذا؟.. لماذا؟

464
00:24:49,183 --> 00:24:51,407
ألم تفتقد بلدك, أشياؤك؟

465
00:24:51,457 --> 00:24:52,498
مهلاً, هل سنعود حقاً؟

466
00:24:52,627 --> 00:24:54,284
,أجل, فأبوك يظن أنه إن لم نذهب الآن

467
00:24:54,367 --> 00:24:56,501
فقد لا نعود لعام آخر

468
00:24:56,569 --> 00:24:58,537
متى سنعود لبلدنا؟
أرجوكِ لا تقولي أنكِ تكذبين

469
00:24:58,730 --> 00:24:59,538
بعد 6 أيام

470
00:24:59,993 --> 00:25:01,782
,لقد وصلت هنا للتو
و بالكاد تأقلمت مع ساعتي البيولوجية

471
00:25:01,832 --> 00:25:04,315
(و سيأخذني أحمد لسباق (فورميلا ون
بـ(دبي) الإسبوع المقبل

472
00:25:04,374 --> 00:25:05,808
,يمكننا أنا و (سامي) البقاء هنا
ليس لدينا مشكلة

473
00:25:05,858 --> 00:25:06,658
كفى

474
00:25:06,761 --> 00:25:09,729
,سنعود جميعاً كعائلة
,بدءاً من الإثنين المقبل

475
00:25:09,797 --> 00:25:11,214
كلنا

476
00:25:12,718 --> 00:25:14,466
لماذا؟

477
00:25:16,089 --> 00:25:20,007
لأنه هذه يا (سامي) هي رغبة أبيك

478
00:25:20,398 --> 00:25:22,333
,حسناً, يوحي ذلك بأنه أمر تافه

479
00:25:22,741 --> 00:25:24,028
سأتحدث مع أبي, لا باس

480
00:25:24,096 --> 00:25:25,846
لقد حسم قراره

481
00:25:26,261 --> 00:25:28,032
!يالتأثير (عبودين) عليه

482
00:25:28,220 --> 00:25:30,120
جدياً.. كفِّي عن ذلك

483
00:25:30,559 --> 00:25:32,772
هذا صحيح, الدرجة السياحية مناسبة

484
00:25:33,722 --> 00:25:35,163
(مطار (لوس أنجليس

485
00:25:36,045 --> 00:25:37,575
خمس تذاكر

486
00:25:37,788 --> 00:25:38,673
أجل

487
00:25:38,738 --> 00:25:39,990
و هل يمكنك تأكيدها عبر الإيميل؟

488
00:25:40,040 --> 00:25:41,071
تفضل

489
00:25:41,481 --> 00:25:43,613
حسناً, شكراً

490
00:25:44,505 --> 00:25:45,826
هل قاطعتك؟

491
00:25:45,922 --> 00:25:48,248
...لا, لا
..كنت.. كنت فقط

492
00:25:48,354 --> 00:25:50,378
تفضلي, إجلسي

493
00:25:55,181 --> 00:25:57,860
(أعرف ما فعلته لأجل (جمال

494
00:25:58,830 --> 00:26:00,636
,أرجوك, أخبرني (جمال) بذلك

495
00:26:00,725 --> 00:26:02,121
أنا فقط

496
00:26:03,568 --> 00:26:05,133
,أعلم كم هو صعب عليك

497
00:26:05,185 --> 00:26:07,867
أن تتمرد على كل ما أنت عليه

498
00:26:10,862 --> 00:26:13,641
,أريد أن نعمل سوياً

499
00:26:14,204 --> 00:26:15,943
,(فكلانا نحب (جمال

500
00:26:16,077 --> 00:26:17,487
و هو بحاجتنا

501
00:26:19,185 --> 00:26:20,787
...إنه

502
00:26:20,900 --> 00:26:22,375
إنه سيكتسب خبرة العمل

503
00:26:22,425 --> 00:26:23,566
,كلا

504
00:26:24,104 --> 00:26:25,689
لن يفعل

505
00:26:28,369 --> 00:26:30,208
إنه ليس أنت

506
00:26:34,455 --> 00:26:38,094
,لُمتُك لوقت طويل

507
00:26:38,536 --> 00:26:41,165
,لتركي مع كل هذا

508
00:26:41,804 --> 00:26:43,800
معه

509
00:26:45,042 --> 00:26:46,709
,أعلم

510
00:26:49,573 --> 00:26:51,347
,أعلم

511
00:26:54,379 --> 00:26:55,580
و أنا آسف

512
00:26:55,669 --> 00:26:57,368
,كلا, لا تتأسف

513
00:26:58,198 --> 00:27:00,675
لا أريد فقط أن أكون غاضبة بعد الآن

514
00:27:07,730 --> 00:27:09,465
إدخل

515
00:27:12,134 --> 00:27:13,841
,أتيت لمراجعة التعديل

516
00:27:13,891 --> 00:27:15,347
لكن يمكنني أن أعود

517
00:27:15,413 --> 00:27:16,778
لا بأس

518
00:27:16,980 --> 00:27:19,190
سأترككما لتعملان

519
00:27:35,640 --> 00:27:38,322
,(تكلمت إبنة عمي (صوفيا) مع (حكيم

520
00:27:38,391 --> 00:27:40,679
...و حاولت إقناعه, لكنه

521
00:27:41,067 --> 00:27:43,262
إنه خائف جداً

522
00:27:43,345 --> 00:27:44,195
من (جمال)؟

523
00:27:44,247 --> 00:27:45,461
(بل (طارق

524
00:27:46,415 --> 00:27:48,291
,(لا يمكننا القيام بذلك بدون (حكيم

525
00:27:48,341 --> 00:27:49,554
و قد أوضحت الأمر

526
00:27:49,684 --> 00:27:52,299
لقد توسلت إليه, لكنه رفض

527
00:27:52,422 --> 00:27:53,702
أنا آسف

528
00:27:53,841 --> 00:27:54,978
تباً

529
00:27:55,396 --> 00:27:57,534
لا يمكن إتمام الأمر

530
00:28:08,523 --> 00:28:10,467
أتسمحين لي؟

531
00:28:11,126 --> 00:28:13,380
إنه منزلك

532
00:28:20,670 --> 00:28:22,725
أحمد) بالخارج)

533
00:28:23,771 --> 00:28:25,514
أجل, أعرف

534
00:28:28,104 --> 00:28:31,250
,يبدو أن هناك سوء فهم

535
00:28:32,076 --> 00:28:33,699
بيننا

536
00:28:34,649 --> 00:28:36,574
سوء فهم؟

537
00:28:36,728 --> 00:28:38,293
أجل

538
00:28:42,111 --> 00:28:44,831
...كل شيء قد قمت به

539
00:28:45,092 --> 00:28:48,434
كان لمصلحة إبني و عائلتي

540
00:28:49,177 --> 00:28:51,744
,إسم (الفايد), لابد أن يصان

541
00:28:51,854 --> 00:28:52,934
...لكن

542
00:28:53,435 --> 00:28:55,479
...يمكنني أن أرى كم كانت تصرفاتي

543
00:28:55,538 --> 00:28:57,206
تصرفاتك؟

544
00:28:57,638 --> 00:28:59,487
...أجل, في

545
00:28:59,638 --> 00:29:02,775
في ليلة... ليلة الزفاف

546
00:29:02,842 --> 00:29:04,293
,زفافي

547
00:29:04,468 --> 00:29:06,242
لإبنك

548
00:29:06,942 --> 00:29:08,814
,أجل, يمكنني أن أرى

549
00:29:08,882 --> 00:29:11,349
كم كانت مغلوطة

550
00:29:12,324 --> 00:29:13,700
...و

551
00:29:14,453 --> 00:29:17,391
,لأجل ذلك, فأنا أعتذر

552
00:29:18,777 --> 00:29:20,307
,لذا فقد سوينا الأمر

553
00:29:20,427 --> 00:29:22,647
,لقد إعتذرت

554
00:29:24,119 --> 00:29:28,633
(و لا حاجة لأن تكوني عنيدة مع (أحمد

555
00:29:29,381 --> 00:29:31,724
,كان أمراً بيننا

556
00:29:31,968 --> 00:29:34,039
و ها قد إنتهى

557
00:29:34,441 --> 00:29:36,287
تحبينه, صحيح؟

558
00:29:37,176 --> 00:29:39,056
,عندما أنظر إليه

559
00:29:39,409 --> 00:29:41,354
فكل ما أراه هو أنت

560
00:29:44,171 --> 00:29:45,883
,(إننا (الفايد

561
00:29:45,951 --> 00:29:47,714
,نحن

562
00:29:48,147 --> 00:29:51,054
,كل واحد منا, يحمل إلتزاماتنا

563
00:29:51,123 --> 00:29:52,485
,الأب

564
00:29:53,018 --> 00:29:57,131
,ليتأكد من عذرية زوجة إبنة

565
00:29:57,203 --> 00:29:58,692
,الزوجة... لتكون زوجة

566
00:29:58,778 --> 00:30:00,795
,و سوف تكونين أنتِ زوجة له

567
00:30:00,867 --> 00:30:02,144
زوجة صالحة

568
00:30:02,315 --> 00:30:05,025
,يمكنكِ.. أن تشعري بذلك

569
00:30:05,094 --> 00:30:09,214
,أو تتصرفي على هذا النحو, إن إضطررتِ

570
00:30:09,935 --> 00:30:11,756
لكن إجعليه يصدق ذلك

571
00:30:12,151 --> 00:30:15,694
,سيكون هذا الأفضل لجميع الأطراف

572
00:30:16,182 --> 00:30:20,906
كلا عائلتينا قد عانت بما يكفي, صحيح؟

573
00:30:31,781 --> 00:30:32,996
...إمرأة يافعة

574
00:30:33,064 --> 00:30:34,898
,مهما قلت

575
00:30:34,966 --> 00:30:37,533
فكلانا نعرف أن هذا ما تريده فعلاً

576
00:30:37,601 --> 00:30:38,835
...كلا, أخبرتك

577
00:30:38,903 --> 00:30:40,003
بماذا؟

578
00:30:40,071 --> 00:30:42,405
بأنك إعتذرت؟

579
00:30:42,473 --> 00:30:44,674
بأنك كنت تقوم بواجبك؟

580
00:30:44,742 --> 00:30:46,143
بأنك صرت شخصاً أفضل؟

581
00:30:46,210 --> 00:30:47,144
أجل

582
00:30:47,211 --> 00:30:50,395
و هل سيصدقك الآخرون عندما تقول ذلك؟

583
00:30:51,411 --> 00:30:52,501
أجل

584
00:30:52,574 --> 00:30:55,860
,إذاً فأنا فقط أعلم ما تريده فعلاً

585
00:30:56,754 --> 00:31:00,577
,أن تسلب كل شيء... مني

586
00:31:01,025 --> 00:31:03,426
و من إبنك

587
00:31:11,902 --> 00:31:14,437
أنهي ذلك

588
00:32:11,801 --> 00:32:13,798
إعتدت المجيء هنا عندما كنت طفلاً

589
00:32:14,296 --> 00:32:15,411
أجل

590
00:32:15,809 --> 00:32:17,225
,إنه مشهور جداً

591
00:32:17,277 --> 00:32:19,140
بين السكان المحليين

592
00:32:24,028 --> 00:32:26,396
تعرف لما جئت هنا

593
00:32:29,032 --> 00:32:30,600
...كما أخبرت زوجتي

594
00:32:30,668 --> 00:32:33,102
الآن أخبرني

595
00:32:45,316 --> 00:32:48,116
,لن أفشي بأي شيء عن مخططاتك

596
00:32:48,184 --> 00:32:50,251
,أعدك بذلك

597
00:32:50,320 --> 00:32:54,454
لا أرغب بتعريض عائلتي
للخطر أكثر من ذلك

598
00:32:54,990 --> 00:32:56,191
,إنك أبٌ صالح

599
00:32:56,258 --> 00:32:58,193
,و تريد أن تصون إبنتك

600
00:32:58,417 --> 00:33:00,551
,و أفضل طريقة الآن لفعل ذلك

601
00:33:00,804 --> 00:33:02,537
هي مساعدتي

602
00:33:03,415 --> 00:33:07,288
هذا ما حصلت عليه لمحاولتي حماية عائلتي

603
00:33:07,502 --> 00:33:09,337
,أخي ليس على ما يرام

604
00:33:09,827 --> 00:33:11,113
,لكن يمكن أن تكون الأمور مختلفة هنا

605
00:33:11,185 --> 00:33:12,489
,و ستكون مختلفة

606
00:33:12,641 --> 00:33:14,642
لكن ليس بدونك

607
00:33:15,271 --> 00:33:17,078
لما تقوم بذلك؟

608
00:33:17,146 --> 00:33:19,413
(فأنت من (الفايد

609
00:33:19,628 --> 00:33:20,611
و (جمال) أخوك

610
00:33:20,661 --> 00:33:21,721
,و يؤلمني أن أخونه

611
00:33:21,771 --> 00:33:23,036
,لكن, من وجودي هنا

612
00:33:23,086 --> 00:33:23,921
,ليس لدي خيار آخر

613
00:33:23,978 --> 00:33:25,059
,ولا أنت أيضاً

614
00:33:25,187 --> 00:33:26,489
,و عاجلاً أم آجلاً

615
00:33:26,539 --> 00:33:28,404
,سيجن أخي

616
00:33:28,541 --> 00:33:30,102
,و ثم سيهاجم بعنف
,و عندما يفعل

617
00:33:30,177 --> 00:33:31,673
,سيقابل البلد بأكمله الرجل

618
00:33:31,723 --> 00:33:33,707
,(الذي تعرفه أنت و (نصرت

619
00:33:34,136 --> 00:33:36,699
و هذا سيعني الحرب الأهلية

620
00:33:38,467 --> 00:33:39,800
ربما

621
00:33:39,862 --> 00:33:40,960
صحيح

622
00:33:41,202 --> 00:33:42,479
ربما

623
00:33:43,104 --> 00:33:46,315
,و ربما, حين تأتي الحشود

624
00:33:46,521 --> 00:33:48,421
,لن يأتون من أجلك

625
00:33:48,545 --> 00:33:50,064
,و يعلِّقوك بعمود إنارة

626
00:33:50,119 --> 00:33:52,384
,و يرمون بزجتك و إبنتك بالسجن

627
00:33:52,480 --> 00:33:54,078
لأنكم عائلة جميعاً

628
00:33:54,727 --> 00:33:55,648
...حسناً, أنظر

629
00:33:55,716 --> 00:33:56,970
...تظن أنه

630
00:33:57,567 --> 00:33:59,234
,يمكنك أن تأمن

631
00:33:59,420 --> 00:34:01,355
عندما تكون محبوباً لدى (جمال), أليس كذلك؟

632
00:34:01,488 --> 00:34:04,006
تظن أنه يمكنك أن تقف على الحياد؟

633
00:34:04,442 --> 00:34:06,125
,لا يوجد هناك حياد

634
00:34:06,480 --> 00:34:08,240
هناك إنحياز فقط

635
00:34:09,018 --> 00:34:09,893
...أخبرني إذاً

636
00:34:09,969 --> 00:34:11,218
,أتريد فعلاً

637
00:34:11,296 --> 00:34:12,861
,أن تراهن بعائلتك

638
00:34:13,406 --> 00:34:15,080
,و بلدك

639
00:34:15,605 --> 00:34:17,554
على أخي؟

640
00:34:32,148 --> 00:34:33,338
أيها العقيد

641
00:34:33,620 --> 00:34:34,938
...الشاورما التي هناك

642
00:34:34,988 --> 00:34:35,888
هل هي جيدة؟

643
00:34:36,179 --> 00:34:37,890
يفترض أن تكون الأفضل بالمدينة

644
00:34:37,957 --> 00:34:39,537
لما تتبعني؟

645
00:34:39,891 --> 00:34:41,767
,هناك خطر عليك

646
00:34:42,306 --> 00:34:44,879
هناك الكثير من أعداء الدولة

647
00:34:45,829 --> 00:34:47,170
يمكنني الإعتناء بنفسي

648
00:34:47,280 --> 00:34:49,414
و مع ذلك, سيكون من الأفضل لو جئت معي

649
00:34:49,507 --> 00:34:52,742
بالطبع, دعني فقط أتصل بأخي أولاً

650
00:34:53,195 --> 00:34:56,076
و تخبره بأنك تخطط للإطاحة به؟

651
00:34:59,486 --> 00:35:01,205
,(أرسلني (توكر

652
00:35:01,413 --> 00:35:02,479
,لأتأكد أنك لم تقم بأمور

653
00:35:02,547 --> 00:35:05,215
,مثل التخلف عن اللقاءات
كذلك اللقاء الذي تخلفت عنه

654
00:35:05,283 --> 00:35:07,915
بوضح النهار, بلا غطاء

655
00:35:08,955 --> 00:35:10,478
...إسمع

656
00:35:12,077 --> 00:35:13,445
,(دنت نهاية (طارق

657
00:35:13,524 --> 00:35:14,951
,إنه مسن

658
00:35:15,792 --> 00:35:17,749
,و قبضته الحديدية التافهة

659
00:35:17,799 --> 00:35:19,929
ستقتلنا جميعاً

660
00:35:20,397 --> 00:35:23,055
,(الأمور التي قمت بها من أجل (طارق

661
00:35:23,689 --> 00:35:25,631
...و من أجل أخوك

662
00:35:26,437 --> 00:35:28,619
إنها تثير إشمئزازي

663
00:35:31,175 --> 00:35:33,930
,إن كان فعلاً لديك طريقة لنجاحنا

664
00:35:34,341 --> 00:35:35,950
فعلينا أن نحاول

665
00:35:40,949 --> 00:35:42,990
,حسناً

666
00:35:43,422 --> 00:35:45,343
حسناً, هذا جيد

667
00:35:45,940 --> 00:35:47,799
إنتظر حتى تسمع منا

668
00:35:50,506 --> 00:35:53,210
حسناً, فعلها الفتى الذهبي

669
00:35:53,323 --> 00:35:54,597
أقنع (حكيم)؟

670
00:35:54,664 --> 00:35:56,462
و بدون أن يكشف نفسه

671
00:35:57,930 --> 00:35:59,825
بدأت أعتقد أنه يملك موهبة بذلك

672
00:35:59,875 --> 00:36:03,580
,(أنظر, أعلم أنك مسرور لأجل (باري
لكن لا تعلق أمالآ على ذلك

673
00:36:05,923 --> 00:36:07,388
و ما معنى ذلك؟

674
00:36:08,212 --> 00:36:09,578
يعني لا تعلق أمالآ على ذلك

675
00:36:09,646 --> 00:36:11,580
,حسناً, إنه خيارنا الوحيد

676
00:36:11,648 --> 00:36:13,516
,لا يمكن لـ(جمال) القيام بذلك

677
00:36:14,102 --> 00:36:16,160
,يوماً يقتل فيه الشيخ

678
00:36:16,599 --> 00:36:18,554
,و بالإسبوع التالي سيأمرنا

679
00:36:18,622 --> 00:36:20,556
,بأن نأخذ قاعدتنا و نعود لبلدنا

680
00:36:20,745 --> 00:36:22,013
,إضافة لذلك, فهي لا تحمل بصماتنا

681
00:36:22,063 --> 00:36:23,572
فهي محلية الصنع

682
00:36:24,867 --> 00:36:26,583
إنها خطة متقنة

683
00:36:27,024 --> 00:36:28,341
:كان (مايك تايسون) يقول

684
00:36:28,391 --> 00:36:30,966
"الجميع لديهم خطة, حتى يلكموا بوجوههم"

685
00:36:36,468 --> 00:36:38,861
حسناً, توقف هنا

686
00:36:42,239 --> 00:36:43,011
مرحباً

687
00:36:43,078 --> 00:36:44,012
كيف كان يومك؟

688
00:36:44,662 --> 00:36:46,126
كان يوماً عادياً

689
00:36:46,489 --> 00:36:48,162
توليت أمر الجوازات, بالمناسبة

690
00:36:48,212 --> 00:36:48,828
جيد

691
00:36:48,878 --> 00:36:50,612
,(بإستثناء جواز (جينا

692
00:36:50,960 --> 00:36:52,180
فهي ستبقى

693
00:36:52,230 --> 00:36:52,755
ماذا؟

694
00:36:53,027 --> 00:36:54,659
,أجل, كانت تتذمر من الطيران

695
00:36:54,709 --> 00:36:56,760
و تقول أنها تحتاج لبعض الإستقرار بحياتها

696
00:36:56,810 --> 00:36:58,725
على كل حال, لا أريد أن أفقد تسارع نبضي -
,مهلاً, مهلاً, مهلاً -

697
00:36:58,793 --> 00:37:00,609
لا يمكن لـ(جينا) البقاء هنا, حسناً؟

698
00:37:00,659 --> 00:37:01,857
عليها أن تأتي معنا

699
00:37:02,191 --> 00:37:02,691
لماذا؟

700
00:37:02,741 --> 00:37:04,462
...إنها لا تريد الذهاب, دعها تبقى
إنها متذمرة من الرحلة بأكملها

701
00:37:04,512 --> 00:37:06,855
,مولي), لا أريدكِ أن تسأليني عن السبب)

702
00:37:06,905 --> 00:37:09,380
أريدكِ أن تنفذي ذلك فحسب -
لن أقوم بذلك مجدداً -

703
00:37:11,534 --> 00:37:12,927
,ليست هذه طريقة تعاملنا

704
00:37:12,987 --> 00:37:14,307
,كنا نتحدث مع بعضنا

705
00:37:14,496 --> 00:37:16,076
أو, كنا ذلك

706
00:37:17,506 --> 00:37:19,446
,باري), كل هذا غير منطقي لدي)

707
00:37:19,513 --> 00:37:21,447
أخبرني بما يجري فحسب

708
00:37:27,419 --> 00:37:28,988
إمشي معي

709
00:37:33,453 --> 00:37:34,734
,قلت لي أن كل شيء على ما يرام

710
00:37:34,784 --> 00:37:37,509
كنت تقول لي كل يوم أن الأمور سارت للأفضل

711
00:37:37,696 --> 00:37:38,602
,ظننتها كذلك

712
00:37:38,658 --> 00:37:39,879
لكني كنت مخطئاً

713
00:37:40,216 --> 00:37:41,150
...إذاً

714
00:37:42,219 --> 00:37:44,058
سنعود جميعاً فحسب؟

715
00:37:45,706 --> 00:37:47,236
أنتِ و (جينا) و الأولاد فقط

716
00:37:47,286 --> 00:37:48,181
ماذا؟

717
00:37:48,623 --> 00:37:49,600
كلا, لن نذهب بدونك

718
00:37:49,650 --> 00:37:52,031
لما ستبقى هنا إن لم
يكن (جمال) رئيساً حتى؟

719
00:37:52,090 --> 00:37:54,068
ليس هناك ما يمكنك فعله

720
00:37:54,266 --> 00:37:56,449
,علي أن أبقى

721
00:37:58,913 --> 00:38:01,415
مولي), سوف أحٍل بدلاً عنه)

722
00:38:04,152 --> 00:38:05,766
,كلا

723
00:38:05,882 --> 00:38:07,691
,(هذا هراء, (باري

724
00:38:07,915 --> 00:38:11,222
,إنك تشعر بالمسؤولية
,إنه أخوك

725
00:38:11,304 --> 00:38:12,821
,و لم تتمكن من إصلاحه

726
00:38:12,937 --> 00:38:16,869
لكن ليس من واجبك
,أن تصلح هذا المكان

727
00:38:17,090 --> 00:38:18,955
أن تبقى هنا, و تقوم بذلك

728
00:38:19,105 --> 00:38:21,040
إنك لا تنتمي إلى هنا

729
00:38:21,157 --> 00:38:23,467
,باري), بربك)

730
00:38:24,021 --> 00:38:25,946
,إسمعني... سنعود للبلد

731
00:38:26,043 --> 00:38:27,489
سوياً... حسناً؟

732
00:38:27,539 --> 00:38:29,758
قبل أن يفوت الأوان

733
00:38:30,541 --> 00:38:32,301
لا أستطيع

734
00:38:32,877 --> 00:38:34,480
لما لا؟

735
00:38:36,970 --> 00:38:39,146
لأنني لا أستطيع

736
00:38:51,318 --> 00:38:53,886
...كيف تجرؤ أن تضعني

737
00:38:53,953 --> 00:38:55,888
أنا و أولادك بهذا الموقف, (باري)؟

738
00:38:55,955 --> 00:38:58,495
لهذا السبب عليكم أن ترحلوا

739
00:39:02,198 --> 00:39:02,912
و ثم ماذا؟

740
00:39:02,962 --> 00:39:05,488
,أعني, ماذا؟ سنعود إليك
حينما تصبح رئيساً؟...

741
00:39:05,538 --> 00:39:07,616
هذه الحياة التي سنعود إليها؟ -
,رئيس موقت -

742
00:39:07,666 --> 00:39:09,121
حتى الإنتخابات فقط -
,مهلاً -

743
00:39:09,171 --> 00:39:11,455
هل ستنافس؟

744
00:39:16,529 --> 00:39:18,763
ما الذي تعرفه بحق
الجحيم عن إدارة البلاد؟

745
00:39:18,813 --> 00:39:20,679
أتظنين أنني أرغب بذلك؟ -
,لا أدري -

746
00:39:20,747 --> 00:39:22,714
إن كنت تسألني إن كنتَ
...تستمتع بالسلطة

747
00:39:22,782 --> 00:39:24,716
...الإبن المبذر عاد للعرش

748
00:39:24,784 --> 00:39:25,717
لا أدري

749
00:39:25,785 --> 00:39:26,752
,لقد حصلت عدة أمور

750
00:39:26,819 --> 00:39:27,919
مولي), حسناً؟)

751
00:39:27,986 --> 00:39:31,459
,الشيخ... كل شيء عملنا لأجله

752
00:39:32,055 --> 00:39:33,979
...وفاته

753
00:39:34,283 --> 00:39:36,537
هل كانت متوقعة؟

754
00:39:49,140 --> 00:39:52,342
إنهم يشنقون الناس بهذا الجزء من
(العالم بسبب هذه التفاهات, (باري

755
00:39:52,942 --> 00:39:53,563
بل أسوأ من ذلك

756
00:39:53,613 --> 00:39:56,981
,(هذا لن يحدث, (مولي
لا يمكننني فعل ذلك بدونكِ

757
00:39:57,049 --> 00:39:58,983
,كلا, لا تلعب بهذه الورقة مجدداً

758
00:39:59,051 --> 00:40:01,151
...فقد لعبتها مسبقاً عندما قلت لي

759
00:40:01,219 --> 00:40:02,386
,و كذبت علي أنا و عائلتي

760
00:40:02,892 --> 00:40:04,221
أتتذكر؟

761
00:40:04,289 --> 00:40:05,823
"(بضعة أشهر فقط, (مولي"

762
00:40:05,891 --> 00:40:08,359
"حتى يقف (جمال) على قدميه"

763
00:40:10,074 --> 00:40:12,541
,(لقد حرمتنا من حياتنا, (باري

764
00:40:12,591 --> 00:40:13,848
و لأجل ماذا؟ -
,مولي), أنصتي لي) -

765
00:40:13,898 --> 00:40:15,201
(مولي) -
,كلا -

766
00:40:15,549 --> 00:40:16,792
,لقد قطعت لي وعداً

767
00:40:16,842 --> 00:40:18,935
قطعت لي وعداً بأن نعود للبلد

768
00:40:19,003 --> 00:40:20,492
(مولي)

769
00:40:24,476 --> 00:40:26,753
أظن أنك جعلتنا كاذبين سوياً, هاه؟

770
00:40:26,803 --> 00:40:28,041
أنصتي لي

771
00:40:33,516 --> 00:40:35,766
,سأكذب أي كذبات تريدها

772
00:40:36,441 --> 00:40:37,452
,لأخوك

773
00:40:37,680 --> 00:40:38,848
,و لأولادك

774
00:40:40,298 --> 00:40:43,039
,و سأحرص أن تأتي معنا (جينا) للوطن

775
00:40:45,195 --> 00:40:47,130
سآخذ عائلتي للوطن

776
00:41:16,625 --> 00:41:19,508
...حبيبتي, أيمكنكِ أن تمرري لي الـ

777
00:41:20,830 --> 00:41:22,508
شكراً

778
00:41:26,447 --> 00:41:30,577
بما أنه صدر مرسوماً بأننا
...سنرحل الإسبوع المقبل

779
00:41:30,712 --> 00:41:32,929
أتأذنون لي بالتسوق؟

780
00:41:33,308 --> 00:41:37,101
بأية نقود, (جينا)؟

781
00:41:45,897 --> 00:41:47,028
سيد (الفايد)؟

782
00:41:47,080 --> 00:41:50,095
يرغب أخوك بلقاءك

783
00:41:50,817 --> 00:41:52,765
,إنني أتناول الإفطار مع عائلتي

784
00:41:52,815 --> 00:41:56,333
...سوف -
يفضل أن تقوم بذلك شخصياً -

785
00:41:58,187 --> 00:41:59,831
سأعود حالاً

786
00:42:26,699 --> 00:42:29,403
جمال), ما الأمر؟)

787
00:42:31,163 --> 00:42:32,832
,عندما رحلت

788
00:42:32,899 --> 00:42:35,267
إعتدت تخيل ما يتوجب

789
00:42:35,335 --> 00:42:37,169
,عليك فعله

790
00:42:37,237 --> 00:42:39,304
(في (باسادينا), (كاليفورنيا

791
00:42:39,372 --> 00:42:40,973
ركوب الأمواج؟

792
00:42:41,041 --> 00:42:43,808
,الشقراوات بكل مكان

793
00:42:44,097 --> 00:42:45,176
,و بمكان بعيد

794
00:42:45,244 --> 00:42:48,847
...أطلت شعري, و قمت بتسريحه مثل

795
00:42:48,914 --> 00:42:52,383
(كالممثل (ديفيد لي روث

796
00:42:52,451 --> 00:42:53,795
,ظننت أن هذا

797
00:42:53,882 --> 00:42:57,443
,ما يبدو عليه أخي الأمريكي

798
00:42:59,030 --> 00:43:00,712
ألست كذلك؟

799
00:43:02,558 --> 00:43:03,571
كلا, لم أكن ذلك

800
00:43:06,681 --> 00:43:09,796
,ليلى) سخرت مني)

801
00:43:10,639 --> 00:43:11,869
و لا يمكنني أن ألومها

802
00:43:22,747 --> 00:43:26,015
لقد إفتقدت لنا كثيراً

803
00:43:27,164 --> 00:43:30,875
ها قد عدت الآن

804
00:43:31,208 --> 00:43:33,122
,هذا صحيح

805
00:43:33,190 --> 00:43:35,080
يا أخي

806
00:43:37,312 --> 00:43:38,727
...إذاً

807
00:43:39,368 --> 00:43:41,664
ماذا تفعل بالأسفل هنا؟

808
00:43:42,105 --> 00:43:44,569
أنظر إلى قارب

809
00:43:44,895 --> 00:43:46,820
أي واحد؟

810
00:43:49,160 --> 00:43:51,317
,هذا

811
00:43:52,553 --> 00:43:54,482
قاربك

812
00:43:57,050 --> 00:43:58,847
...(جمال)

813
00:43:58,915 --> 00:44:00,222
...لا أستطيع

814
00:44:00,749 --> 00:44:03,240
لا يمكننا إصطياد السمك بقاربي

815
00:44:03,752 --> 00:44:06,105
فهذا مدعاة للتفاخر

816
00:44:23,138 --> 00:44:25,071
جميل المكان هنا

817
00:44:27,641 --> 00:44:34,707
{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}
تـرجـمـة : مـازن الـطـويـل
twitter : @_Maz3n_

