[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Akame Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Audio URI: [3asq] Akame ga Kill! - 04 [720p].mkv Video Zoom Percent: 0.5 Scroll Position: 356 Active Line: 365 YCbCr Matrix: TV.709 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00404040,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.7,2,0,0,28,1 Style: DefaultAlt,Adobe Arabic,50,&H00F0FDFB,&H000000FF,&H002D0504,&HDC001A12,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.7,2,160,160,42,1 Style: AkameOP-Rom,Ubuntu-Title,50,&H00000000,&H000000FF,&H6E838383,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,30,1 Style: AkameOP-ARB,Hacen Liner Screen Bd,65,&H00000000,&H000000FF,&H6E838383,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,30,1 Style: AkameED-Rom,Ubuntu-Title,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64F3F3F3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,30,1 Style: AkameED-Eng,Hacen Saudi Arabia,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64F3F3F3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,30,1 Style: shit show title,Hacen Beirut Md,72,&H002F27BA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,113,0,0,1,1,0,5,10,10,10,1 Style: shit show for dummies,ae_Dimnah,80,&H00122EB4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Notes-cop,Hacen Tunisia,57,&H00F9F5F0,&H000000FF,&H00000000,&H003B2200,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,1,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:11.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{محسن 1 > 366 }{إلى داح : ترجم عنوان الحلقة وضبطها وراجع آخر تتر مهم} Comment: 0,0:23:41.02,0:23:43.02,Title1a,,0000,0000,0000,,{\be1} Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:13.63,Default,lady,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تقتلني أرجوك Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:15.49,Default,Zank,0000,0000,0000,,{\be1}لا أستطيع ذلك Dialogue: 0,0:00:15.49,0:00:18.88,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}هذه غلطةٌ منكِ كونك تتسكعين في وقتٍ متأخرٍ من الليل Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:20.75,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}ألم يُخبرك والداك بذلك؟ Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:24.08,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}بأنّ الوحوش المخيفة تظهر في أوقاتٍ متأخرة من الليل؟ Dialogue: 0,0:00:24.41,0:00:28.23,Default,lady,0000,0000,0000,,{\be1}إن اعتقتني فسألبّي لك ما تريد Dialogue: 0,0:00:28.23,0:00:29.23,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أحقًا؟ Dialogue: 0,0:00:29.89,0:00:33.67,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}إنني رجلٌ ثرثار، أترغبين بالتحدث معي؟ Dialogue: 0,0:00:33.67,0:00:35.84,Default,lady,0000,0000,0000,,{\be1}!أجل، سأفعل، سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:39.63,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أخبريني إذن، ماهو الشعور عندما\N يتم فصل رأسك عن جسدك؟ Dialogue: 0,0:00:40.94,0:00:42.66,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أيشعركِ هذا بالوحدة؟ Dialogue: 0,0:00:42.99,0:00:43.48,Default,lady,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:46.89,0:00:48.56,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}...هذا رائع، رائع Dialogue: 0,0:00:49.17,0:00:51.90,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!لا يسعنِ التوقف عن ذلك Dialogue: 0,0:02:25.52,0:02:28.00,shit show title,title,0000,0000,0000,,{\fad(1200,1500)\bord0\blur0.8\c&H2D2E99&\clip(0,211,1280,276)\move(640,270,845,270,1500,3420)}اقتل مستخدم الأسلحة الإمبراطورية Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:28.96,shit show title,,0000,0000,0000,,{\fad(1200,1500)\bord0\blur0.8\c&H000000&\clip(0,276,1280,346)\move(640,270,435,270,1500,3420)}اقتل مستخدم الأسلحة الإمبراطورية Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:42.68,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}...لقد فرغت من ذلك يا أخي، فـ يداي Dialogue: 0,0:02:43.16,0:02:43.97,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:46.12,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:48.94,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو بأنّ عضلاتك تقوم\N بحركاتٍ غير ضرورية Dialogue: 0,0:02:50.69,0:02:54.08,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}فلتركز، ولتعزز من رغبتك Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:57.89,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}وإن تمكنت من التخلص من الحركات\N .الغير ضروريّة، فستستغرق بذلك ضِعفي المدة Dialogue: 0,0:02:59.74,0:03:01.32,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}...أ- أخي Dialogue: 0,0:03:01.32,0:03:03.65,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}ستُمسي أقوى من ذلك Dialogue: 0,0:03:03.71,0:03:05.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فلتترك الأمر لي فقط Dialogue: 0,0:03:05.11,0:03:06.38,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}!أ- أجل Dialogue: 0,0:03:06.38,0:03:07.33,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}،تاتسومي Dialogue: 0,0:03:08.88,0:03:10.91,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.حان وقد إعداد الفطور Dialogue: 0,0:03:16.84,0:03:18.34,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي سنحضّره اليوم؟ Dialogue: 0,0:03:18.86,0:03:20.01,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.كرات الكروكيت Dialogue: 0,0:03:20.41,0:03:22.24,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(140,140)} كرات الكروكيت في الصباح؟ Dialogue: 0,0:03:22.24,0:03:24.40,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(140,140)} كما هو متوقعٌ من حفنةٍ من القتلة، هذا سيئ Dialogue: 0,0:03:26.53,0:03:27.80,Default,leone,0000,0000,0000,,{\be1}.حمدًا لله Dialogue: 0,0:03:28.34,0:03:29.69,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.معدتي ليست على مايرام Dialogue: 0,0:03:30.19,0:03:31.10,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:31.10,0:03:33.49,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ألم يستيقظن ماين وشيلي بعد؟ Dialogue: 0,0:03:33.49,0:03:35.56,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، فهذه حالتهنّ دومًا Dialogue: 0,0:03:41.45,0:03:44.61,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.كيف قمتي بذلك بلمح البصر؟ ياللهول Dialogue: 0,0:03:44.92,0:03:48.16,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.سنعدّ كرات التونة للغداء يا تاتسومي Dialogue: 0,0:03:48.36,0:03:50.43,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.أكامي خطِرة Dialogue: 0,0:03:50.96,0:03:53.50,Default,sheele,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟\N أين وجبة إفطاري؟ Dialogue: 0,0:03:56.55,0:03:58.87,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.أحسنت صنعًا\N أين البقية؟ Dialogue: 0,0:03:59.20,0:04:02.27,Default,spy,0000,0000,0000,,{\be1}.إنني الناجي الوحيد هنا Dialogue: 0,0:04:02.27,0:04:03.14,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:08.21,Default,spy,0000,0000,0000,,{\be1}هذه لائحة بأسماء الداعمين الذين\N .عرضوا المساعدة عندما بدأت الثورة Dialogue: 0,0:04:08.21,0:04:09.82,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}سأطّلع عليها بلا شك Dialogue: 0,0:04:09.82,0:04:11.18,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.دَع الباقي لي Dialogue: 0,0:04:12.28,0:04:14.40,Default,spy,0000,0000,0000,,{\be1}...تكفلي بالثورة أرجوك Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:19.36,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، بلا ريب Dialogue: 0,0:04:20.37,0:04:24.07,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}"سيكون هدفنا هذه المرة هو "المشرّح\N سنواصل السماع عنه في العاصمة Dialogue: 0,0:04:24.65,0:04:28.10,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}يظهر في فترةٍ متأخرة من الليل\N ويقوم باقتلاع رؤوس المواطنين بشكلٍ عشوائي Dialogue: 0,0:04:28.79,0:04:31.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولا يمكن إحصاء عدد ضحاياه Dialogue: 0,0:04:31.82,0:04:34.40,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}والثُلث منهم حرّاسًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:34.40,0:04:35.53,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.يالَـقوّته Dialogue: 0,0:04:35.53,0:04:38.95,Default,Lub,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بدّ وأنّه زانك الجلاد، بلا شك Dialogue: 0,0:04:39.80,0:04:40.69,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ومن يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:04:40.69,0:04:42.23,Default,mine,0000,0000,0000,,{\be1}ألا تعرفه؟ Dialogue: 0,0:04:42.23,0:04:44.48,Default,mine,0000,0000,0000,,{\be1}.إنّك ريفيٌّ بالفعل Dialogue: 0,0:04:44.53,0:04:47.54,Default,sheele,0000,0000,0000,,{\be1}.المعذرة، حتّى أنا لا أعرفه Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:50.43,Default,mine,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بدّ وأنّكِ نسيتيه وحسب يا شيلي Dialogue: 0,0:04:51.26,0:04:53.73,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ما نوع خطورة هذا الرجل إذن؟ Dialogue: 0,0:04:54.36,0:04:55.85,Default,mine,0000,0000,0000,,{\be1}...زانك الجلاد Dialogue: 0,0:04:56.82,0:05:02.03,Default,mine,0000,0000,0000,,{\be1}في الواقع، كان جلادًا في أكبر سجنٍ في العاصمة Dialogue: 0,0:05:02.47,0:05:06.03,Default,mine,0000,0000,0000,,{\be1}وعدد المحكوم عليهم بالإعدام يزداد بسبب الوزير Dialogue: 0,0:05:06.06,0:05:13.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يواصل يومًا بعد يوم بقطع رؤوس\N من يتوسلون إليه بالرحمة Dialogue: 0,0:05:14.04,0:05:18.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}وبعد أن استمر بذلك لسنواتٍ عديدة\N .أصبح أمر قطع الرؤوس عادةً لديه Dialogue: 0,0:05:19.84,0:05:22.34,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.جليًا بأنّ هذه الأمور ستفقد المرء صوابه Dialogue: 0,0:05:22.34,0:05:26.76,Default,mine,0000,0000,0000,,{\be1}لم يكتفِ من القتل في السحن\N .لذا قام بقتل المواطنين بشكلٍ عشوائي Dialogue: 0,0:05:26.80,0:05:31.40,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}لقد توارى عن الأنظار عندما تشكّلت الفرقة التأديبيّة Dialogue: 0,0:05:31.40,0:05:33.71,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}.عجبًا من ظهوره مرّة أخرى في العاصمة Dialogue: 0,0:05:34.19,0:05:35.75,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}إنّه لَـرجلٌ خطير Dialogue: 0,0:05:36.20,0:05:37.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لنعثر عليه ولنركل مؤخّرته Dialogue: 0,0:05:37.80,0:05:39.26,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}.رويدك يا تاتسومي Dialogue: 0,0:05:39.41,0:05:40.24,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}أخي؟ Dialogue: 0,0:05:40.68,0:05:44.49,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}لقد قام زانك بسرقة أسلحة\N حارس السجن وبدأ بهجماته العشوائيّة Dialogue: 0,0:05:45.14,0:05:47.66,Default,bulat,0000,0000,0000,,{\be1}،يجب أن نتنقّل بشكلٍ زوجي Dialogue: 0,0:05:47.66,0:05:49.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.وإلّا ستمسي في خطر Dialogue: 0,0:05:49.62,0:05:51.83,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(140,140)} أشعر حاليًا بأنني في خطر ولسببٍ مختلفٍ تمامًا Dialogue: 0,0:05:52.06,0:05:53.46,Default,mine,0000,0000,0000,,{\be1}،بالمناسبة أيتّها الرئيسة Dialogue: 0,0:05:53.46,0:05:56.87,Default,mine,0000,0000,0000,,{\be1}هل لدينا خبر عن أسلحة الإمبراطورية التي يمتلكها زانك؟ Dialogue: 0,0:05:56.87,0:05:59.08,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.لم نَزل نبحث عن ذلك للأسف Dialogue: 0,0:05:59.08,0:06:01.96,Default,leone,0000,0000,0000,,{\be1}...يصعب اكتشاف ما بجعبته Dialogue: 0,0:06:01.96,0:06:03.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مثيرٌ للمتاعب Dialogue: 0,0:06:03.15,0:06:06.65,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ما هي أسلحة الإمبراطورية هذه؟ Dialogue: 0,0:06:07.79,0:06:08.95,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.أشياءٌ كهذه Dialogue: 0,0:06:08.95,0:06:10.80,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.لم أفهم بعد Dialogue: 0,0:06:11.12,0:06:12.67,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}يالها من فرصةٍ جيدة Dialogue: 0,0:06:12.67,0:06:14.52,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.لنشرح ذلك لتاتسومي Dialogue: 0,0:06:15.94,0:06:20.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}منذ ألف سنةٍ مضت\N كان الإمبراطور الذي أسس الإمبراطورية عميق الفكر Dialogue: 0,0:06:21.17,0:06:24.12,Default,emper,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(120,120)} ،أودُّ حماية هذه الإمبراطورية للأبد Dialogue: 0,0:06:24.12,0:06:25.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(120,120)} ولكن سأموت في يومٍ من الأيام Dialogue: 0,0:06:26.40,0:06:31.49,Default,emper,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)} لذا بإمكان الأسلحة والدروع أن تعبر المستقبل Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:36.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(120,120)}فلتصنعوا أكبر أسلحة اِستخباراتيّة\N !من أجل استمرار هذه الإمبراطورية للأبد Dialogue: 0,0:06:37.21,0:06:40.46,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}واستخرجوا مواد من وحوشٍ أسطورية بالغة الخطر Dialogue: 0,0:06:41.58,0:06:43.46,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}"واستخلصوا معادن نادرة كالـ "أوريهالكوم Dialogue: 0,0:06:44.18,0:06:47.46,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}واستدعوا نخبة علماء العالم Dialogue: 0,0:06:48.43,0:06:55.88,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}ثمّ أُنتج 48 سلاحًا لا يمكن إعادة\N إنتاجها اليوم بقوّة وثروة الإمبراطور الأول Dialogue: 0,0:06:55.88,0:06:57.57,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}لذلك سُمّيت بأسلحة الإمبراطورية Dialogue: 0,0:06:58.29,0:07:00.60,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فأسلحة الإمبراطورية بالغة القوّة Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:04.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ويقال أنّ من بينها سلاح\N يعادل قوّة ألف رجل Dialogue: 0,0:07:04.61,0:07:09.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كلّ خادم يحوذُ على سلاح إمبراطوري\N قادرٌ على اغتنام غنائم عسكرية عظيمة Dialogue: 0,0:07:10.31,0:07:17.49,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}نصف هذه الأسلحة تفرقت في أنحاء\N الأرض بسبب الحرب الأهلية منذ خمسُ مئة عام Dialogue: 0,0:07:18.82,0:07:20.03,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا ما حدث Dialogue: 0,0:07:20.32,0:07:21.39,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}...إذن فهذا Dialogue: 0,0:07:21.87,0:07:24.59,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}من إحدى الثمان و أربعون سلاحًا؟ Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.35,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.موراسامي: إيتشيزان هيساتسو Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.09,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.أي: القتل بضربةٍ واحدة Dialogue: 0,0:07:28.72,0:07:30.52,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}،إن تمّ شخطك بهذا السيف المسحور Dialogue: 0,0:07:30.52,0:07:34.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فسمٌ ملعون سيتغلغل عبر جرحك\N .وينتهي بك المطاف ميّتًا Dialogue: 0,0:07:34.42,0:07:35.74,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.لا ترياقَ لهذا السم Dialogue: 0,0:07:36.47,0:07:38.86,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.التحوّل إلى ملك المئةِ وحش: لايونيل Dialogue: 0,0:07:38.86,0:07:40.42,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}سلاح إمبراطوري على شكل حزام Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:45.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يحوّل المستخدم نفسه إلى وحش\N ممّا يزيد ذلك في قدراته الجسدية Dialogue: 0,0:07:45.08,0:07:47.94,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.تزداد حاسّة الشم لديه، فيتمكن من تعقّب الأعداء Dialogue: 0,0:07:48.65,0:07:50.45,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.المنجنيق الروماني: بامبكين Dialogue: 0,0:07:50.91,0:07:54.92,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}سلاح إمبرطوري يجمع الطاقة الروحيّة\N ويطلقها كهزة موجية Dialogue: 0,0:07:54.98,0:07:58.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كلما ازداد الخطر في ساحة المعركة\N كلما ازدادت قوّة الهزة الموجية Dialogue: 0,0:07:59.70,0:08:02.01,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.إنكريسيو: درع الشيطان Dialogue: 0,0:08:02.38,0:08:05.34,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}درع إمبراطوري ذا دفاعٍ مُطلق Dialogue: 0,0:08:05.82,0:08:10.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يقوم حامله بارتدائه إن كان في خطرٍ كبير\N .لذا إن ارتداه شخصٌ عادي فسيموت Dialogue: 0,0:08:11.12,0:08:13.98,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.كروس تيل: التشكيلة اللانهائية Dialogue: 0,0:08:13.98,0:08:15.93,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}سلاح إمبراطوري يتكوّن من أسلاك صلبة Dialogue: 0,0:08:15.93,0:08:19.69,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}يُمكّن صاحبه من تكوين حاجز\N لكشف الفخاخ والأعداء Dialogue: 0,0:08:19.69,0:08:21.95,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}وله القدرة أيضًا على التقييد والقطع Dialogue: 0,0:08:21.95,0:08:23.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}."وهذا السبب وراء تسميته بالـ"تشكيلة اللانهائية Dialogue: 0,0:08:24.86,0:08:26.91,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.إكستاس: قاطع المخلوقات Dialogue: 0,0:08:27.28,0:08:28.96,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}سلاح إمبراطوري على شكل مقص عملاق Dialogue: 0,0:08:29.53,0:08:32.47,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}يمتلك قوّة لشطر أيّ شيء في العالم Dialogue: 0,0:08:32.47,0:08:35.28,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.يُمكن اِستخدامه لوضعيات دفاعيّة بسبب صلابته أيضًا Dialogue: 0,0:08:35.67,0:08:38.84,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}وهنالك أسلحة إمبراطورية لها ميزات إضافية Dialogue: 0,0:08:38.91,0:08:45.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فالإنكريسيو يمكنه استغلال المواد المحيطة\N به ويكون مخفيًا لمدّة قصيرة Dialogue: 0,0:08:46.29,0:08:52.97,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}وتمّ تحريم قاعدةٌ واحدة على مرّ العصور\N بسبب الإمكانيات والقدرات الإضافيّة التي تمتلكها هذه الأسلحة Dialogue: 0,0:08:53.32,0:08:56.39,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}،وهي استعمال هذه الأسلحة بنيّة القتل، بلا تردد Dialogue: 0,0:08:56.39,0:08:59.53,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.حيث سينتُج عن ذلك ضحيّة في النهاية Dialogue: 0,0:09:00.52,0:09:03.64,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}،أي إن تقاتلَ حامليّ الأسلحة فيما بينهم Dialogue: 0,0:09:03.64,0:09:05.62,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.فسيموت أحدهُما بلا ريب Dialogue: 0,0:09:08.97,0:09:11.24,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}هدفنا زانك مستخدمٌ لأسلحة الإمبراطورية Dialogue: 0,0:09:11.24,0:09:14.78,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}حتّى وإن انتهت المعركة بالتعادل\N .فسيموت كِلا الطرفين Dialogue: 0,0:09:14.98,0:09:16.57,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا مذهل Dialogue: 0,0:09:16.57,0:09:18.04,Default,lub,0000,0000,0000,,{\be1}...و الآن Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:21.05,Default,lub,0000,0000,0000,,{\be1}ها أنتَ تعلم كلّ أسرارنا Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:24.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أي أننا نتشارك المصير ذاته Dialogue: 0,0:09:24.30,0:09:25.49,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.أ- أجل Dialogue: 0,0:09:25.68,0:09:27.50,Default,leone,0000,0000,0000,,{\be1}لا تخف يا تاتسومي Dialogue: 0,0:09:27.50,0:09:30.13,Default,leone,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا يعني أن الرئيسة قد وثقت بك الآن Dialogue: 0,0:09:30.36,0:09:33.42,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}قد يكون عدد أعضاء غارة الليل قليل Dialogue: 0,0:09:33.42,0:09:35.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولكن لدينا أساليب قتال عديدة Dialogue: 0,0:09:36.25,0:09:38.34,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.فنحن من سيجعل هذه الثورة قائمة Dialogue: 0,0:09:38.51,0:09:40.74,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا عني أيّتها الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:09:40.74,0:09:41.75,Default,mine,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:41.90,0:09:44.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتظن بأنّك ستحصل على سلاح إمبراطوري؟ Dialogue: 0,0:09:44.67,0:09:46.29,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ ألن أحصل على واحد؟ Dialogue: 0,0:09:47.93,0:09:51.08,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.قد تحصل على واحد في يومٍ من الأيام Dialogue: 0,0:09:52.96,0:09:54.40,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}إلى هنا ينتهي حديثي Dialogue: 0,0:09:54.64,0:09:57.04,Default,najen,0000,0000,0000,,{\be1}.فلتصطادوا هذه الفريسة التي لا يمكن للسماء محاكمتها Dialogue: 0,0:09:57.51,0:09:58.58,Default,tatsumi,0000,0000,0000,,{\be1}.عُلم Dialogue: 0,0:10:04.33,0:10:06.72,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا و أنت المسؤلان عن هذه المنطقة Dialogue: 0,0:10:07.48,0:10:10.78,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}سكّان العاصمة خائفين من المشرّح\N .لذلك هم في بيوتهم باقين Dialogue: 0,0:10:10.89,0:10:12.13,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}—وهذا يجعل من الأمر أكـ Dialogue: 0,0:10:13.82,0:10:15.13,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.إنّهم حرس عاصمة الإمبراطوريّة Dialogue: 0,0:10:16.58,0:10:18.84,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}هل لي بسؤالٍ يا أكامي؟ Dialogue: 0,0:10:18.95,0:10:22.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تقلق\N .فقد جلبت مؤنًا للحالات الطارئة Dialogue: 0,0:10:22.18,0:10:23.56,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ليس هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:10:24.17,0:10:27.36,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}هل بمجردِ خدشٍ بسيط من هذا السيف قد يسبب جرحًا مميتًا؟ Dialogue: 0,0:10:27.76,0:10:28.39,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:10:30.39,0:10:33.45,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا منذهلٌ بأنني نجوت من ذلك Dialogue: 0,0:10:33.56,0:10:35.89,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}،لقد ملكت هذا السيف منذ فترة Dialogue: 0,0:10:36.37,0:10:40.11,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}وقد اشتهر بكونه يسبب\N .موتًا محتّمًا بمجرد خدشٍ بسيط Dialogue: 0,0:10:40.46,0:10:42.16,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}لستِ ملزمة بأن تكوني مشهورة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:42.37,0:10:44.93,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.أقصد بأنّك لا تقهرين أيضًا Dialogue: 0,0:10:44.93,0:10:48.01,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.كلا، فلهذا السيف نقاط ضعف Dialogue: 0,0:10:48.01,0:10:49.18,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}على سبيل المثال؟ Dialogue: 0,0:10:49.18,0:10:50.96,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}طريقة صقله مربكة Dialogue: 0,0:10:51.72,0:10:53.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن جرحت بهِ نفسك فستموت فورًا Dialogue: 0,0:10:55.01,0:10:59.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إن لم تجرح خصمك في المعركة\N .فلن يصاب باللعنة Dialogue: 0,0:10:59.53,0:11:03.29,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.مواجهة شخص مدرع كأخي سيكون أمرًا صعبًا Dialogue: 0,0:11:03.83,0:11:06.38,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}سيأخذك هذا السيف بخدشٍ واحد إلى عالمٍ آخر Dialogue: 0,0:11:07.07,0:11:09.94,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.لستُ أبالغ في تقدير قدرات أسلحة الإمبراطورية Dialogue: 0,0:11:10.48,0:11:12.81,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(120,130)} أنا متأكدٌ بأننا متقاربون في العمر Dialogue: 0,0:11:13.36,0:11:17.39,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(110,130)} كم خاضت أكامي معركةً حتى الآن يا ترى؟ Dialogue: 0,0:11:20.50,0:11:24.53,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو بأنّ القتلة قد وصلوا بالإضافةِ إليّ Dialogue: 0,0:11:25.30,0:11:28.36,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}يالَـصخب هذه المدينة Dialogue: 0,0:11:28.36,0:11:30.00,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا ممتاز، ممتاز Dialogue: 0,0:11:30.56,0:11:31.83,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}...غارة الليل Dialogue: 0,0:11:32.59,0:11:36.36,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}من الذي سيؤخذ رأسه أولاً يا ترى؟ Dialogue: 0,0:11:36.79,0:11:40.25,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أوه، يالها من أعينٍ ذات شغف وإحساس بالواجب Dialogue: 0,0:11:40.25,0:11:41.81,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.ياله من باهر، باهر Dialogue: 0,0:11:41.89,0:11:43.01,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!وجدتها Dialogue: 0,0:11:43.46,0:11:46.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأقتلع رأس الألذّ منهم Dialogue: 0,0:11:47.31,0:11:49.98,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو أنه من الصعب أن يُظهر نفسه Dialogue: 0,0:11:50.41,0:11:52.30,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.يجب أن نتحلّى بالصبر Dialogue: 0,0:11:53.57,0:11:54.65,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.فلتعذرينني للحظة Dialogue: 0,0:11:55.27,0:11:56.71,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}أستقضي حاجتك؟ Dialogue: 0,0:12:00.14,0:12:01.86,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(120,120)}أشعر بالتوتّر Dialogue: 0,0:12:07.64,0:12:08.74,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}سايو؟ Dialogue: 0,0:12:09.98,0:12:11.37,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}!تـ- تمهلي Dialogue: 0,0:12:11.85,0:12:13.37,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد تأخّرت يا تاتسومي Dialogue: 0,0:12:24.23,0:12:26.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنّها سايو\N .بلا شك Dialogue: 0,0:12:27.01,0:12:29.39,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر؟\N .أنتي على قيد الحياة إذن Dialogue: 0,0:12:29.69,0:12:31.56,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.حمدًا لله Dialogue: 0,0:12:32.79,0:12:34.77,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}يالكَ من عاطفي Dialogue: 0,0:12:35.21,0:12:38.15,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو أنني أظهرت لك شيئًا خاصًا Dialogue: 0,0:12:39.30,0:12:40.86,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.مساء الخير Dialogue: 0,0:12:41.76,0:12:43.65,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد تحوّلت سايو إلى مسنٍّ غريب Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:46.32,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}... بدلًا من الـ "مسن" فلتنادني بـ Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:51.45,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}...الجلاد زانك\N .بكلّ مودّةٍ Dialogue: 0,0:12:52.15,0:12:53.32,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:12:53.88,0:12:55.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!الجلاد زانك Dialogue: 0,0:12:58.92,0:13:01.43,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}"...لو لم أنفصل عن شريكتي" Dialogue: 0,0:13:01.43,0:13:03.53,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}"هل أملك سبلًا للقضاء عليه؟" Dialogue: 0,0:13:03.53,0:13:04.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أليس هذا ما تفكر به؟ Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:08.12,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,120)}ماذا؟ هل يقرأ أفكاري؟ Dialogue: 0,0:13:09.14,0:13:11.02,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,120)} أهذه العين سلاحًا إمبراطوريًا؟ Dialogue: 0,0:13:11.02,0:13:14.27,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}"أحسنت، السلاح الإمبراطوري "سبيكتيد Dialogue: 0,0:13:14.74,0:13:17.57,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}إحدى قواه الخمس هي التبصّر الإدراكي Dialogue: 0,0:13:17.57,0:13:21.68,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}يمكنني قراءة أفكار خصمي\N بمجرد النظر إلى تعابير وجهه Dialogue: 0,0:13:22.12,0:13:26.13,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}فلديّ شدّة ملاحظة دقيقة لأبعد درجة Dialogue: 0,0:13:26.13,0:13:28.65,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أتريد رأسًا صغيرًا كهدية؟ Dialogue: 0,0:13:28.65,0:13:31.75,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.قطعًا! بالمناسبة إنّك ثرثار Dialogue: 0,0:13:32.12,0:13:34.54,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أجل، فأنا أهوى الثرثرة Dialogue: 0,0:13:34.54,0:13:37.88,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}لقد عثرت عليك بواسطة مدى رؤيتي واسعة النطاق Dialogue: 0,0:13:38.35,0:13:42.63,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}بإمكاني الرؤية عبر الأشياء\N!سواءً في الليل أو في الضباب Dialogue: 0,0:13:44.11,0:13:45.84,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!هذا عظيم Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:49.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل تظن أنّك إن هجمت علي\N بينما أنا أتحدث أنّه سيجدي ذلك نفعًا؟ Dialogue: 0,0:13:49.33,0:13:50.98,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.محالٌ محال Dialogue: 0,0:13:50.98,0:13:53.31,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.إنني أُبصر ما في قلبك Dialogue: 0,0:13:54.85,0:13:57.26,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}...ستقوم بأخذ خطوةٍ كبيرة، ثمّ ترفع سيفك للأعلى Dialogue: 0,0:13:58.56,0:14:00.45,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}وتضربني به Dialogue: 0,0:14:01.37,0:14:04.47,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!والذي كان هجومًا مزيّفًا لكي تستهدف حنجرتي Dialogue: 0,0:14:06.06,0:14:07.92,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أليس ذلك ما فكرت به؟ Dialogue: 0,0:14:12.45,0:14:14.91,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,120)}مستواه يفوق الذين قاتلتهم قبلًا بشكلٍ كبير Dialogue: 0,0:14:14.95,0:14:20.91,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}يالَـتلك التعابير التي تظهر عندما\N !تقطع رأس أحدهم، مثيرة بشكلٍ لا يُقاوم Dialogue: 0,0:14:20.91,0:14:23.47,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}معظم فرائسي تعلو وجوههم تلك النظرات الجوفاء Dialogue: 0,0:14:23.47,0:14:25.17,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}"ودائمًا ما يقولون "ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:25.63,0:14:28.39,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}ما نوع التعبير الذي سيعلو مُحيّاك يا ترى؟ Dialogue: 0,0:14:28.39,0:14:29.56,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا رائع، رائع Dialogue: 0,0:14:29.93,0:14:33.51,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}!عنقي ليس ضعيفًا لهذه الدرجة لكي تقطعه Dialogue: 0,0:14:35.33,0:14:36.44,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}...تاتسومي Dialogue: 0,0:14:39.73,0:14:42.86,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}جميل، يالَـبساطة الشباب Dialogue: 0,0:14:42.86,0:14:44.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد ازداد إعجابي بك Dialogue: 0,0:14:44.25,0:14:47.07,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!سأضيف رأسك إلى مجموعة الرؤوس الصغيرة Dialogue: 0,0:14:49.56,0:14:51.12,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا رائع، رائع Dialogue: 0,0:14:52.32,0:14:55.43,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}لقد أصبتك بجروحٍ حسّاسة Dialogue: 0,0:14:55.43,0:14:56.99,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:57.02,0:15:01.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أرتاح عندما أرى أشخاصًا أعينهم\Nجميلة كأعينك يتوسّلون لكي أبقي على حياتهم Dialogue: 0,0:15:01.72,0:15:04.00,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}سأفعل ذلك برويّة Dialogue: 0,0:15:04.83,0:15:07.40,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}...والآن، توسّل إلي Dialogue: 0,0:15:07.40,0:15:11.38,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.قد تكسب بذلك وقتًا حتّى يصل رفاقك إلى هنا Dialogue: 0,0:15:14.71,0:15:16.05,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}كفاكَ عبثًا Dialogue: 0,0:15:16.05,0:15:20.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لن أتوسّل لحياتي من فأرٍ حقير مثلك Dialogue: 0,0:15:20.52,0:15:23.38,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}!لا يعرف سوى قطع رؤوس الناس Dialogue: 0,0:15:24.57,0:15:27.85,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(140,120)} إنّه يبصر ما في قلبي، لذا سأجعل من الأمر أبسطه Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:30.65,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,120)}...سأضع كل ما في قوّتي Dialogue: 0,0:15:30.65,0:15:32.57,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(120,140)}!في هذه الهجمة Dialogue: 0,0:15:33.12,0:15:35.94,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أوه، يالك من شجاع Dialogue: 0,0:15:35.94,0:15:38.10,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}،لا بدّ وأنّ جراحك تؤلمك Dialogue: 0,0:15:38.10,0:15:41.12,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}خبير الإعدام سيريحك من ذلك Dialogue: 0,0:15:41.61,0:15:42.87,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}!ها أنا قادم Dialogue: 0,0:15:48.23,0:15:51.01,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,120)}لقد كان هجومه أسرع ممّا توقعت Dialogue: 0,0:15:51.01,0:15:52.18,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(120,120)} ...إنّه Dialogue: 0,0:15:53.28,0:15:54.96,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد أصبتك Dialogue: 0,0:15:56.06,0:15:58.69,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}أيّ خبير إعدام تتكلم عنه؟ Dialogue: 0,0:15:59.30,0:16:01.42,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}لقد أخطأت في إصابة عنقي Dialogue: 0,0:16:01.42,0:16:03.35,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تقم بإضحاكي أيّها المغفل Dialogue: 0,0:16:03.35,0:16:04.51,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!اِخرس Dialogue: 0,0:16:16.19,0:16:17.52,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}أبليتَ جيدًا في الإهانة Dialogue: 0,0:16:18.04,0:16:20.28,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.فذهنيًا، أنت المنتصر في هذه المعركة Dialogue: 0,0:16:20.28,0:16:21.31,Default,tatsumi,0000,0000,0000,,{\be1}أكامي؟ Dialogue: 0,0:16:21.46,0:16:23.18,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}ها قد وجدتك Dialogue: 0,0:16:23.18,0:16:24.57,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}،تريّث قليلاً Dialogue: 0,0:16:24.57,0:16:26.70,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.سأنهيه بسرعه ثمّ سأعتني بجراحك Dialogue: 0,0:16:29.69,0:16:33.03,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أكامي المشهوره بسمعتها السيّئة\N وسيفها موراسامي المسحور Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:35.08,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا رائع، رائع Dialogue: 0,0:16:35.08,0:16:36.30,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}.كنت انتظر لقاءك Dialogue: 0,0:16:36.30,0:16:39.79,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}وأنا أردت لقاءك أيضًا\N .لكي أنهي مهمّتي Dialogue: 0,0:16:40.31,0:16:41.57,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,120)} !النظَر الشفاف Dialogue: 0,0:16:42.53,0:16:45.35,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)} .النتائج: لا أدلة لأسلحة أخرى Dialogue: 0,0:16:46.30,0:16:47.75,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}،احذري يا أكامي Dialogue: 0,0:16:47.75,0:16:49.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فبإمكانه قراءة أفكارك بعينه تلك Dialogue: 0,0:16:49.86,0:16:51.17,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:16:51.17,0:16:53.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه قوّة سلاحه الإمبراطوري Dialogue: 0,0:16:53.80,0:16:58.91,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}قدرتك بلا جدوى \N .إن لم تستطع مقاومة هجماتي Dialogue: 0,0:17:03.06,0:17:05.65,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(140,130)} إنّه معتادٌ على ذلك\N فلقد مرّ بذلك من معاركٍ عدّة Dialogue: 0,0:17:06.09,0:17:08.54,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(140,130)} لديها أذرعة قويّة وتمتلك سرعة جيّدة Dialogue: 0,0:17:11.52,0:17:13.39,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,140)} يالَـ... سرعتهم Dialogue: 0,0:17:13.39,0:17:16.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)}أهكذا تكون المعركة ما بين مستخدميّ أسلحة الإمبراطورية؟ Dialogue: 0,0:17:17.61,0:17:19.73,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)}نحن متساويان بقدرة قراءته لقلبي Dialogue: 0,0:17:20.51,0:17:21.48,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)} ...لذا Dialogue: 0,0:17:23.78,0:17:26.90,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أوه، لقد وصلتي إلى مرحلة الفراغ، هذا مذهل Dialogue: 0,0:17:27.13,0:17:30.49,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}ولكن عيني هاته لديها رؤية مستقبليّة Dialogue: 0,0:17:30.49,0:17:33.97,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}...بالحكم على عضلاتك\N ...-فحركتك التالية ستكونـ Dialogue: 0,0:17:36.12,0:17:37.38,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد رأيتها Dialogue: 0,0:17:45.68,0:17:47.83,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)}لقد خدِشت أكامي من تلك الهجمة Dialogue: 0,0:17:47.83,0:17:49.39,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}يا إلهي Dialogue: 0,0:17:49.39,0:17:54.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أليس من قسوة سيفك هذا\N أنّه لا يعرف الرحمة ولو بخدشٍ صغير؟ Dialogue: 0,0:17:54.14,0:17:56.75,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}،إنّك تقرأ تحركاتي وأفكاري Dialogue: 0,0:17:57.26,0:17:58.62,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا نحن متساويان Dialogue: 0,0:17:58.62,0:17:59.92,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}،بالمناسبة يا أكامي Dialogue: 0,0:18:00.32,0:18:02.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما نظرتك تجاه الأصوات؟ Dialogue: 0,0:18:03.27,0:18:04.19,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}الأصوات؟ Dialogue: 0,0:18:05.31,0:18:08.97,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}تلك الأصوات التي تسمعينها عندما تكونين هادئة Dialogue: 0,0:18:08.97,0:18:12.82,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}أنين أولئك الذين قتلتِهم\N النابعة من أعماق الجحيم Dialogue: 0,0:18:12.82,0:18:17.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لديهم ضغينة اِتجاهي\N ويخبرونني بأن أنضمّ إليهم بسرعة Dialogue: 0,0:18:18.42,0:18:21.90,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}بدأت أسمعهم عندما كنت \N أقطع رؤوس من في السجن كلّ يوم Dialogue: 0,0:18:21.90,0:18:23.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولكن بدأ يسوء الأمر مؤخرًا Dialogue: 0,0:18:24.08,0:18:27.96,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا أتحدّث عن كيفية التعامل مع ذلك، ولكن كيف تقومـ Dialogue: 0,0:18:27.96,0:18:29.25,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}لست أسمعهم Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:32.84,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أسمع أصوات كهذه Dialogue: 0,0:18:32.84,0:18:34.22,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:18:34.22,0:18:38.38,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}ظننتُ أنّه بإمكاني مناقشة أمر كهذا مع مغتالة كمستواك Dialogue: 0,0:18:39.97,0:18:42.10,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!هذا مؤسف Dialogue: 0,0:18:51.65,0:18:52.65,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}كورومي؟ Dialogue: 0,0:18:53.57,0:18:57.07,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}!ما خطبك؟ أكامي، يا أكامي Dialogue: 0,0:18:57.31,0:18:58.83,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}مدى الوهم Dialogue: 0,0:18:58.83,0:19:03.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إظهار أهمّ شخصٌ لديها Dialogue: 0,0:19:04.03,0:19:09.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إنّها الآن تخوض ذكرياتٍ لمّتها\N .مع أكثر شخصٍ أحبَته في حياتها Dialogue: 0,0:19:10.12,0:19:12.09,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}أهذا ما كانت عليه سايو إذن؟ Dialogue: 0,0:19:12.55,0:19:13.39,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}!أكامي Dialogue: 0,0:19:13.66,0:19:15.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنّكِ ترين أوهامًا ليست إلّا Dialogue: 0,0:19:15.43,0:19:16.71,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تنجرفي بذلك Dialogue: 0,0:19:16.71,0:19:18.04,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}لا جدوى من ذلك Dialogue: 0,0:19:18.04,0:19:21.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا التنويم يعمل لمرّة واحدة فقط، ولكنه قويّ Dialogue: 0,0:19:21.53,0:19:27.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}محالٌ على المرء أن يقتل\N شخصًا قد أحبّه، مهما كان خبيرًا Dialogue: 0,0:19:28.66,0:19:32.52,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!فلتودّعي حياتك محدقةً إلى خيال من تحبين، يا أكامي Dialogue: 0,0:19:38.43,0:19:39.40,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(120,120)} ...هي لم Dialogue: 0,0:19:42.99,0:19:44.36,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(120,120)} لم تتردد Dialogue: 0,0:19:45.99,0:19:47.48,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:47.48,0:19:49.94,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!يُفترض بأنّك رأيتي أعزّ شخصٍ لديكِ Dialogue: 0,0:19:50.31,0:19:52.08,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}،ولأنّها أكثر شخصًا أعزّه Dialogue: 0,0:19:52.69,0:19:54.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}توجّب علي قتلها بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:19:55.96,0:19:57.56,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)} ما الذي قالته؟ Dialogue: 0,0:19:58.31,0:20:00.10,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.والآن قد حُسمت المعركة Dialogue: 0,0:20:01.71,0:20:03.36,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(120,130)}هذا سيئ، سيتحطم Dialogue: 0,0:20:03.69,0:20:05.59,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}!سأحطّم سلاحك أولًا Dialogue: 0,0:20:06.47,0:20:08.64,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}!لن أموت Dialogue: 0,0:20:10.50,0:20:11.94,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,140)}!سأقتلك أولاً Dialogue: 0,0:20:11.94,0:20:14.71,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)} لديّ الأفضلية بقراءة تحركاتك المستقبليّة Dialogue: 0,0:20:14.71,0:20:16.26,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)}لن تقتلني بسرعة Dialogue: 0,0:20:16.26,0:20:18.57,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}...سيفي سيتحطم قبل أنـ Dialogue: 0,0:20:26.63,0:20:27.58,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.إبادة Dialogue: 0,0:20:35.93,0:20:37.14,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}!مرحى Dialogue: 0,0:20:38.77,0:20:40.59,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)} ...لقد أنقذتني هذه المرة Dialogue: 0,0:20:41.18,0:20:43.46,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(130,130)}ولكن يجب أن أكون قويًا في المرات القادمة Dialogue: 0,0:20:45.09,0:20:49.24,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}أنا واثقة هذه المرّة يا زانك بأنّك لن تسمع أنينهم بعد الآن Dialogue: 0,0:20:53.76,0:20:55.05,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}...لقد توقف Dialogue: 0,0:20:56.35,0:20:57.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.الإزعاج Dialogue: 0,0:21:00.02,0:21:03.48,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}هذا رائع، رائع Dialogue: 0,0:21:04.02,0:21:07.41,Default,zank,0000,0000,0000,,{\be1}شكرًا لكِ... يا أكامي Dialogue: 0,0:21:16.46,0:21:17.36,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}سايو Dialogue: 0,0:21:18.47,0:21:19.98,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:21:19.98,0:21:21.41,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}حانَ وقت تحضير العشاء Dialogue: 0,0:21:22.05,0:21:23.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.بإمكانك فعل أشياء حتّى وبجراحك هاته Dialogue: 0,0:21:24.25,0:21:29.25,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}من رأيتِ في ذلك الوقت يا أكامي؟ Dialogue: 0,0:21:32.19,0:21:34.22,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}سأخبرك عندما يحين الوقت المناسب Dialogue: 0,0:21:35.21,0:21:37.18,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}هذا ما لديّ لقوله حاليًا Dialogue: 0,0:21:37.18,0:21:41.27,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}أمّا الآن فجميع من في غارة اللّيل أعزاء لديّ Dialogue: 0,0:21:42.84,0:21:44.26,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى أنت أيضًا Dialogue: 0,0:21:44.26,0:21:45.15,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:45.70,0:21:46.91,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.لنذهب Dialogue: 0,0:21:46.91,0:21:48.91,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}.هيه، مهلاً Dialogue: 0,0:21:48.91,0:21:50.89,Default,akame,0000,0000,0000,,{\be1}.سنطهو اللحم على العشاء اللّيلة Dialogue: 0,0:21:50.89,0:21:52.73,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ألم نأكل لحمًا في عشاء البارحه؟ Dialogue: 0,0:21:52.73,0:21:53.93,Default,tatsu,0000,0000,0000,,{\be1}ألا تفكرين بالتنويع الغذائي؟ Dialogue: 0,0:21:53.93,0:21:55.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!فنحن بحاجةٍ إلى أكل الخضروات أيضًا Dialogue: 0,0:23:36.20,0:23:41.02,shit show title,title,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\blur0.5\pos(640,270)\c&HFFFFFF&}اقتل الحلم Dialogue: 0,0:23:36.20,0:23:41.02,shit show title,title,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\bord0\blur0.45\pos(640,270)\clip(0,211,1280,276)}اقتل الحلم Dialogue: 0,0:23:36.20,0:23:41.02,shit show title,title,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\bord0\blur0.45\pos(640,270)\clip(0,276,1280,346)\c&H000000&}اقتل الحلم Dialogue: 0,0:03:17.80,0:03:21.88,Notes-cop,,0000,0000,0000,,{\be3)}{\fad(200,200)}Just Ez ii o :ترجمة Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:27.39,Notes-cop,,0000,0000,0000,,{\be3)}{\fad(200,200)}Capitano vam :تدقيق Dialogue: 0,0:03:28.34,0:03:32.39,Notes-cop,,0000,0000,0000,,{\be3)}{\fad(200,200)}Ahmed :إنتاج