1
00:00:01,220 --> 00:00:03,620
فيبي اكتشفت امر هذه السيده

2
00:00:03,860 --> 00:00:08,019
...التي لديا معلومات عن ابويها
وبصراحه لا اعلم مالذي حدث

3
00:00:08,020 --> 00:00:10,060
انا امك

4
00:00:10,300 --> 00:00:13,260
<i>.. قالت مونيكا انها لا يمكن ان تواعد شخصا مثل تشاندلر
وتشاندر لم يتمكن من تقبل الموقف</i>

5
00:00:13,500 --> 00:00:16,220
<i>هنا ايضا... بصراحه لا اعلم ماذا حدث</i>

6
00:00:16,460 --> 00:00:18,580
<i>ظهرت صديقة روس الجديده</i>

7
00:00:18,820 --> 00:00:22,540
<i>و اقنعتها رايتشل بحلاقة شعرها
ثم يقبل روس ريتشل</i>

8
00:00:22,780 --> 00:00:25,900
<i>والآن عليه ان يختار ما بين
رايتشل و صديقته الصلعاء</i>

9
00:00:26,140 --> 00:00:28,100
امممم.. للاسف لا اعلم ماذا حدث هنا ايضا

10
00:00:28,340 --> 00:00:32,180
انتظروا... من الافضل ان اذهب
لأنادي تشاندلر ليكمل هو الكلام

11
00:00:47,020 --> 00:00:51,060
انها تساعدني... راسي احترقت من الشمس

12
00:00:52,340 --> 00:00:55,500
شكرا.. مليون مره
عفوا مليون مره

13
00:00:55,740 --> 00:00:59,220
سوف اكون في غرفتنتا

14
00:00:59,320 --> 00:01:00,220
سوف اكون في غرفتنا

15
00:01:10,300 --> 00:01:11,460
يا الهي

16
00:01:11,700 --> 00:01:14,620
انا اعلم

17
00:01:16,740 --> 00:01:19,540
على ان اذهب

18
00:01:19,900 --> 00:01:22,740
يجب ان اقطع علاقتي ببوني

19
00:01:22,980 --> 00:01:24,460
هنا ؟... الآن ؟

20
00:01:24,700 --> 00:01:26,460
انا لا استطيع البقاء هنا طيلة اليوم

21
00:01:26,700 --> 00:01:29,860
...اذا ذهبت اليها الآن... سوف تكون تريد ان

22
00:01:30,100 --> 00:01:31,980
تفعل اشياء

23
00:01:32,220 --> 00:01:34,700
الا تستطيع ان تقول انك لست في مزاج جيد

24
00:01:34,940 --> 00:01:37,820
لا. انها تحب ذلك

25
00:01:38,300 --> 00:01:39,980
حتى تمثيلي للنوم لن يفيد

26
00:01:40,220 --> 00:01:44,220
...لقد استيقظت اكثر من مره على

27
00:01:45,500 --> 00:01:49,820
لماذ اخبرك عن هذا ؟ -
لا اعلم -

28
00:01:57,220 --> 00:02:01,300
ليس كل صباح -
انت تزيد الموضوع سوءاً -

29
00:02:47,740 --> 00:02:50,580
انا افترض انك تريدي ان تعرفي
مالذي حدث

30
00:02:50,820 --> 00:02:53,180
اتوقع انني استطيع التخمين بنفسي

31
00:02:53,420 --> 00:02:57,580
لقد ولدت
بعدها تخلى عني الجميع وادارو مؤخراتهم

32
00:02:57,820 --> 00:03:00,100
لا, لم يكن هذا ما حدث

33
00:03:00,340 --> 00:03:04,700
هل تتذكرين عندما اخبرتك انني و ليلي وفرانك كنا قريبين من بعضنا

34
00:03:04,940 --> 00:03:06,460
لقد كنا قريبن من بعضنا جدا جدا

35
00:03:06,700 --> 00:03:08,020
الى اي مدى ؟

36
00:03:08,260 --> 00:03:13,220
لقد كنا ثلاثتنا
نشكل زوجا

37
00:03:13,500 --> 00:03:15,780
لا استطيع ان افهم كيف يكون هذا ممكنا

38
00:03:16,020 --> 00:03:18,100
انا لا اطلب منك ان تفهمي

39
00:03:18,340 --> 00:03:21,260
على كل حال.. لقد حدث واصبحت حامل

40
00:03:21,500 --> 00:03:23,100
وقد كنت

41
00:03:23,340 --> 00:03:27,340
خائفة
وكنت غبية و انانية

42
00:03:27,580 --> 00:03:31,820
لم بلغ من العمر سوى 18 عاما
بالطبع تتذكرين كيف هو الحال عندما يكون لديك 18 عاما

43
00:03:32,060 --> 00:03:34,740
امي قتلت نفسها
وابي هرب

44
00:03:34,980 --> 00:03:40,260
لقد عشت في غرفة
مع رجل كان يكلم يده

45
00:03:40,900 --> 00:03:45,140
انا آسفه.. لقد ظننت انني تركتك
مع افضل اب و ام

46
00:03:45,380 --> 00:03:48,140
لم اسمع عنهم ا شيء
الا من سنوات قليله

47
00:03:48,380 --> 00:03:50,380
ولكن حينها.. كنتي قد كبرتي

48
00:03:50,620 --> 00:03:54,900
انتي هنا الان... واود ان اقول
انني فعلا اريد ان... اعرفك اكثر

49
00:03:55,140 --> 00:03:57,940
حسنا... الجميع يريدون ذلك

50
00:03:58,180 --> 00:04:00,140
انا شخصية رائعه

51
00:04:00,380 --> 00:04:05,260
لقد كان لديك 29 عاما لتبحثي عني
وكنك حتى لم تحاولي

52
00:04:05,500 --> 00:04:09,060
لقد ادرتي ظهرك لي وتركتيني
وانا سوف افعل نفس الشيء

53
00:04:09,300 --> 00:04:13,220
انا لا اريد ان اراكي مرة ثانية... ابدا

54
00:04:15,100 --> 00:04:18,420
هاي... فيبي... كيف سارت الامور؟

55
00:04:19,300 --> 00:04:24,100
صديقة امي... فيبي
في الحقيقة هي امي في الولاده

56
00:04:22,100 --> 00:04:23,420
ماذا تقصدين ؟

57
00:04:23,660 --> 00:04:27,980
,امي الجديده
تلك المراه السمينه القاسيه

58
00:04:28,080 --> 00:04:32,820
الا تريدين البقاء هنا
والتحدث في الامر؟

59
00:04:33,220 --> 00:04:36,420
احتاج ان اجلس بمفردي

60
00:04:48,820 --> 00:04:51,300
لقد انفصلت عنها

61
00:04:51,400 --> 00:04:52,820
هل كان سيئا ؟

62
00:04:53,060 --> 00:04:54,980
لقد كان طويلا

63
00:04:55,220 --> 00:04:57,180
لم ادرك اننا تاخرنا الى هذا الحد

64
00:04:57,420 --> 00:05:01,820
الى ان رأيت ظل الساعة الخاميه على صلعتها

65
00:05:05,540 --> 00:05:10,940
انها لم ترغب ف البقاء
اتصلت بتاكسي.. لقد غادرت للتو

66
00:05:16,820 --> 00:05:18,740
لقد كتبت لك رساله

67
00:05:18,980 --> 00:05:21,580
اوه.. شكرا لكي

68
00:05:21,820 --> 00:05:25,020
انا احب البريد

69
00:05:27,700 --> 00:05:31,660
انا فقط فعض الاشياء التي كنت افكر فيها
عننا

70
00:05:31,900 --> 00:05:35,180
وقبل ان نفكر في موضوع
رجوعنا الى بعض

71
00:05:35,420 --> 00:05:39,700
احتاج ان اعرف
ماهو رايك في الكلام المكتوب

72
00:05:48,340 --> 00:05:51,860
انها الخامسة والنصف صباحا

73
00:05:53,180 --> 00:05:57,980
اذن... الافضل ان
أبدا في قرائتها الآن

74
00:05:59,180 --> 00:06:02,180
تعال الي عندما تنتهي

75
00:06:02,420 --> 00:06:04,860
سوف آتي... خلال

76
00:06:05,100 --> 00:06:08,020
خلال 18 ورقة ؟...

77
00:06:08,620 --> 00:06:11,340
وجه وظهر

78
00:06:11,620 --> 00:06:14,820
الموضوع مثير

79
00:06:38,380 --> 00:06:41,220
لماذا لم تاتي الي في الأعلى

80
00:06:41,460 --> 00:06:44,020
انتهيت

81
00:06:44,220 --> 00:06:48,820
انت لم تنهيها الا الآن -
اردت ان اقرأها بتمعن -

82
00:06:49,620 --> 00:06:52,900
ان هذا الكلام
مهم جدا بالنسبة لكي... لنا

83
00:06:53,140 --> 00:06:56,740
لذلك اردت
ان اقرأ كل كلمة بتركيز

84
00:06:56,980 --> 00:06:59,380
مرتين

85
00:07:02,340 --> 00:07:04,980
حسنا... هل تستطع ؟

86
00:07:09,380 --> 00:07:11,660
ماذا ؟

87
00:07:12,420 --> 00:07:15,340
هل تستطيع ؟

88
00:07:21,740 --> 00:07:26,020
" انا اردت ان اعطي الجز الخاص بـ " هل استطيع
نظره اخرى

89
00:07:26,260 --> 00:07:29,260
ماذا تقصد ؟
لقد قلت انك قراتها مرتين

90
00:07:29,500 --> 00:07:32,940
هل تستطيع او لا تستطيع ؟
... اذا كنت ستضطر الى التفكير

91
00:07:33,180 --> 00:07:36,260
لا... انا لا احتاج الى التفكير

92
00:07:36,500 --> 00:07:38,180
في الحقيقة

93
00:07:38,420 --> 00:07:41,300
لقد قررت
... لقد قررت...

94
00:07:41,540 --> 00:07:44,620
...انني...

95
00:07:48,380 --> 00:07:51,220
استطيع

96
00:08:05,860 --> 00:08:06,620
هل انت متاكد ؟

97
00:08:06,860 --> 00:08:10,020
بالتاكيد, انا متاكد

98
00:08:12,580 --> 00:08:14,580
انظروا الى هذا

99
00:08:14,820 --> 00:08:19,300
انظرو الى حبيبتي
احفرلي حفرة

100
00:08:19,820 --> 00:08:23,260
حفره رائعه يا جوي

101
00:08:23,380 --> 00:08:25,460
اوه... لا... حفرتي

102
00:08:25,700 --> 00:08:27,900
قدمي آآآآآه

103
00:08:28,140 --> 00:08:29,340
ماذا هناك ؟

104
00:08:29,580 --> 00:08:32,580
قنديل البحر لسعني
انها تؤلم

105
00:08:32,820 --> 00:08:34,700
هل تستطيعين المشي الى المنزل اذا ساعدناكي ؟

106
00:08:34,940 --> 00:08:36,220
انه على بعد ميلين

107
00:08:36,460 --> 00:08:40,060
وانا متعب من الحفر

108
00:08:40,100 --> 00:08:41,780
قنديل البحر الغبي

109
00:08:42,020 --> 00:08:44,340
قناديل البحر كلهم اغبياء

110
00:08:43,480 --> 00:08:44,720
افعل شيئا

111
00:08:44,960 --> 00:08:46,320
هناك حل واحد فقط

112
00:08:46,560 --> 00:08:47,600
ما هو ؟

113
00:08:47,840 --> 00:08:50,480
تبولي عليه ؟

114
00:08:51,760 --> 00:08:52,720
يا متخلف

115
00:08:52,960 --> 00:08:55,040
لقد رايتها على قناة ديسكوفري

116
00:08:55,280 --> 00:08:58,880
انه على حق
... هناك امونيا في البول

117
00:08:59,120 --> 00:09:00,480
.. انها تسكن الالم

118
00:09:00,720 --> 00:09:05,360
لا يمكن
انها لا تؤلم الى هذا الحد

119
00:09:05,600 --> 00:09:08,920
يمكنك استخدام حفرتي كساتر

120
00:09:10,840 --> 00:09:15,320
انا مستعده للخروج من هنا

121
00:09:16,240 --> 00:09:18,840
هل انتم... ؟

122
00:09:19,000 --> 00:09:20,880
ان هذا رائع

123
00:09:21,120 --> 00:09:23,720
ليس ل بوني

124
00:09:24,200 --> 00:09:27,120
لكن لكم انتم... نعم انه رائع

125
00:09:27,640 --> 00:09:32,320
كيف كان الشاطىء ؟
لاشيء... لا اعلم

126
00:09:33,440 --> 00:09:35,280
ماذا حدث ؟
لا شيء ؟

127
00:09:35,520 --> 00:09:37,880
انا سوف اذهب للاستحمام -
.انا ايضا -

128
00:09:38,120 --> 00:09:40,280
انا ايضا

129
00:09:40,520 --> 00:09:42,080
.انا سوف اضع هذه في السياره

130
00:09:42,320 --> 00:09:45,520
يجب ان اذهب لتوضيب الحقائب

131
00:09:45,760 --> 00:09:48,240
وانت فعلا تستطيع ؟ -
نعم استطيع -

132
00:09:48,480 --> 00:09:51,960
انا بالتاكيد... و بكل الحب... استطيع

133
00:10:12,280 --> 00:10:17,240
انها اخر شيء استطيعه في الدنيا

134
00:10:20,080 --> 00:10:24,760
انها تريد مني ان اتحمل المسؤوليه
على كل شيء خاطىء حدث

135
00:10:25,000 --> 00:10:30,080
لقد كتبت في خمسة صفحات
كيف انني لم اكن وفيا لها

136
00:10:30,320 --> 00:10:32,880
لقد كنا منفصلين

137
00:10:33,120 --> 00:10:38,280
اذا قلت هذه الكلمه مرة اخرى
انا سوف انفصل عنك

138
00:10:38,520 --> 00:10:42,040
هذا الانفصال لم يكن خطأي لوحدي
... انها تقول هنا

139
00:10:42,280 --> 00:10:44,960
...اذا كنت تستطيع ان تتحمل كامل المسؤلية والذنب لما حدث... "

140
00:10:45,200 --> 00:10:47,600
".انا استطيع ان اثق بك من جديد...

141
00:10:47,840 --> 00:10:52,840
هل تستطيع ان تفعل ذلك ؟"
"هل تستطيع ؟

142
00:10:56,520 --> 00:10:59,640
لقد حصلت على ماكنت تريده
لقد عدتم الى بعضكم مرة ثانية

143
00:10:59,480 --> 00:11:02,360
اذا كلمتها في هذه النقطه الآن
سوف تفسد الأمر

144
00:11:02,600 --> 00:11:06,280
نعم... انا اعلم
انت على حق

145
00:11:07,000 --> 00:11:08,160
سوف انسى الموضوع

146
00:11:08,400 --> 00:11:11,440
لكنك تعلم مدى صعوبة
نسيان هذه الموضوع... ؟

147
00:11:11,680 --> 00:11:13,200
طبعا.. في غاية الصعوبه

148
00:11:13,440 --> 00:11:16,680
لكنك لست بحاجة ان تتكلم في هذا الموضوع

149
00:11:16,920 --> 00:11:19,200
لقد حدثت الكثير من الاشياء في هذه الرحله

150
00:11:19,440 --> 00:11:23,960
...التي ليمكن ابدا
ابدا... ابدا... ان نتكلم عنها

151
00:11:24,920 --> 00:11:28,560
مالذي حدث بالظبط على الشاطىء ؟

152
00:11:28,680 --> 00:11:33,080
انه شيء بيننا نحن وبين البحر يا روس

153
00:11:40,720 --> 00:11:43,240
اهلا اورسولا

154
00:11:43,480 --> 00:11:46,960
انا اعلم اننا لم نتحدث
منذ مدة طويله

155
00:11:47,200 --> 00:11:51,800
امنا التي نعرفها ليست امنا في الولاده
هناك امرأة اخرى هي امنا في الولاده

156
00:11:52,040 --> 00:11:55,240
صحيح... تلك اللتي تعيش في مونتاك

157
00:11:55,480 --> 00:11:56,440
انتي تعرفينها ؟

158
00:11:56,680 --> 00:12:00,280
لا.. لقد قرات عنها
في مذكرة انتحار امنا

159
00:12:00,520 --> 00:12:05,280
لقد كان هناك مذكرة انتحار ؟
هل مازلتي تحتفظين بها ؟

160
00:12:05,520 --> 00:12:08,520
انتظري هنا

161
00:12:09,240 --> 00:12:12,080
لا استطيع ان اصدق انكي لم تخبريني

162
00:12:12,320 --> 00:12:15,480
نعم.. والآن كيف هو حالك ؟

163
00:12:15,720 --> 00:12:18,400
اخرسي

164
00:12:21,280 --> 00:12:23,560
"مع السلامه فيبي و اويولا... سوف افتقدكما"

165
00:12:24,080 --> 00:12:27,480
"ملحوظه: امكم تعيش في مونتاك"

166
00:12:27,720 --> 00:12:30,280
لقد كتبتي انتي هذه الورقة الآن

167
00:12:30,520 --> 00:12:34,000
حسنا.. انه بالظبط الاساس الذي تريدينه

168
00:12:34,240 --> 00:12:38,960
ما عدا القصيدة الشعرية
لقد قراتي القصيده... اليس كذلك ؟

169
00:12:39,000 --> 00:12:39,520
لا

170
00:12:39,620 --> 00:12:42,920
حسنا... انتظري هنا

171
00:12:44,200 --> 00:12:47,720
مرر لي الجبنه من فضلك

172
00:12:51,320 --> 00:12:55,600
انت حتى لا تستطيع ان تنظر الي... اليس كذلك ؟

173
00:12:56,800 --> 00:13:00,480
انها فيبي
يمكننا التحدث مع فيبي

174
00:13:01,320 --> 00:13:03,040
لا استطيع التحدث... انا محبطة جدا

175
00:13:03,280 --> 00:13:06,200
سوف اعطيكي الف دولار اذا تحدثتي معنا

176
00:13:06,440 --> 00:13:11,960
حسنا.. مالذي يجعل رحلتنا الى ذلك الشاطىء
شيئا تخافون التحدث عنه ؟

177
00:13:12,600 --> 00:13:14,680
ما الذي حدث هناك

178
00:13:14,920 --> 00:13:18,080
ماذا... لقد تمشينا فقط
لم يحدث شيء

179
00:13:18,320 --> 00:13:21,280
لقد عدت من الشاطىء بدون شيء علي

180
00:13:21,520 --> 00:13:24,760
ماذا حدث ؟
جوي ؟

181
00:13:24,840 --> 00:13:26,000
حسنا

182
00:13:26,240 --> 00:13:28,040
لقد اقسمنا اننا لن نخبر احداً

183
00:13:28,280 --> 00:13:31,720
انهم لن يتفهموا الموضوع ابدا

184
00:13:33,320 --> 00:13:38,480
يخب علينا ان نخرج هذا السر
انه ياكلني حيا

185
00:13:39,800 --> 00:13:44,520
لقد لُسٍعت مونيكا من قبل قنديل البحر -
حسنا -

186
00:13:50,600 --> 00:13:53,160
لقد لُسِعت

187
00:13:53,400 --> 00:13:56,560
لُسِعت بشدة

188
00:13:57,040 --> 00:13:58,880
لم استطع التحمل

189
00:13:59,120 --> 00:14:00,760
لم استطع حتى المشي

190
00:14:01,000 --> 00:14:04,440
لقد كنا على بعد ميلين من المنزل

191
00:14:04,680 --> 00:14:07,080
وكنا خائفين و وحيدين

192
00:14:07,320 --> 00:14:11,160
لم نظن ان هنا اي امل في النجاة

193
00:14:14,000 --> 00:14:15,400
لقد كنت اتألم

194
00:14:15,640 --> 00:14:19,200
وانا كنت متعبا من الحفر

195
00:14:20,160 --> 00:14:23,480
في هذه اللحظه... تذكر جوي شيئا

196
00:14:23,720 --> 00:14:25,960
لقد رايته على قناة ديسكفري

197
00:14:26,200 --> 00:14:27,720
لحظه.. لقد رايت هذا البرنامج

198
00:14:27,960 --> 00:14:33,720
على قناة ديسكفري
.. عن قنديل البحر.. وعن كبفية

199
00:14:36,600 --> 00:14:39,600
انتي تبولتي على نفسك ؟

200
00:14:40,320 --> 00:14:43,480
! لا يمكنك قول ذلك
فأنت لا تعرف

201
00:14:43,720 --> 00:14:46,440
لقد ظننت انه سوف يممكنني التخلص من الألم

202
00:14:46,680 --> 00:14:49,840
لقد حاولت... ولم استطع

203
00:14:50,080 --> 00:14:52,640
ان افعلها بهذه الطريقة

204
00:15:00,800 --> 00:15:04,920
هذا ما حصل
لقد قدمت المساعدة

205
00:15:05,800 --> 00:15:08,680
انها من اعز اصدقائي
وقد احتاجت المساعدة

206
00:15:08,920 --> 00:15:12,720
.. اذا كان ذلك سوف يساعد اصدقائي
انا مستعد للتبول على اي واحد فيكم

207
00:15:15,720 --> 00:15:16,640
المشكله

208
00:15:16,880 --> 00:15:19,520
هي انني لم استطع

209
00:15:21,440 --> 00:15:24,560
لقد تملكني الرعب

210
00:15:24,800 --> 00:15:28,560
لقد اردت المساعده
لكن كان هناك الكثير من الضغط علي

211
00:15:28,800 --> 00:15:32,280
ولذلك نقلت المهمة الى تشاندلر

212
00:15:33,920 --> 00:15:39,360
لقد اسمتر جوي في الصراخ على
"افعلها... افعلها الآن"

213
00:15:39,600 --> 00:15:44,680
في وقت متاخر من تلك الليلة
لقد استمريت في سماع الصراخ

214
00:15:45,720 --> 00:15:50,080
هذا لأنني كنت اصرخ من خلف الجدار
لكي اخيفك

215
00:15:50,320 --> 00:15:54,240
<i>والفوشيا و الموف</i>

216
00:15:54,480 --> 00:16:00,240
<i>هذه ه ال 66 لونا في غرفة نومي</i>

217
00:16:01,280 --> 00:16:06,280
انا ادعوكم جميعا لكي تقوموا بعد الالوان
في غرف نومكم

218
00:16:06,520 --> 00:16:10,320
ما عداكي انتي
انتي عليكي الذهاب

219
00:16:12,720 --> 00:16:14,600
سوف اذهب خلال ثانية

220
00:16:14,840 --> 00:16:16,680
لقد اردت فقط ان اخبركي

221
00:16:16,920 --> 00:16:20,760
انه لم يكن هناك اي يوم
لم اندم فيه على اني تخليت عنكي

222
00:16:21,000 --> 00:16:23,960
حسنا.. مع السلامه

223
00:16:24,200 --> 00:16:25,320
انا لم انهي كلامي

224
00:16:25,560 --> 00:16:29,000
السبب الذ لم يجعلني ابدا
ابحث عنكي... هو

225
00:16:29,240 --> 00:16:31,080
.. لقد كنت خائفة انكي سوف تتصرفين..

226
00:16:31,320 --> 00:16:34,560
بنفس الطريقة
التي تتصرفين بها الآن

227
00:16:34,800 --> 00:16:39,480
هل نستطيع فقط انا نبدأ من هنا ؟
ارجوكي؟

228
00:16:46,280 --> 00:16:48,920
آسفة

229
00:16:49,880 --> 00:16:52,080
شيء أخير

230
00:16:52,320 --> 00:16:56,120
لقد اتيتي تبحثين عن عائله

231
00:16:56,220 --> 00:16:58,880
وانا عائله

232
00:16:59,120 --> 00:17:01,960
انا هي العائلة

233
00:17:03,400 --> 00:17:06,520
الآن انتهيت

234
00:17:08,040 --> 00:17:11,880
.. اننا لن نخسر شيئا

235
00:17:12,120 --> 00:17:14,200
اظن انكي على حق

236
00:17:14,440 --> 00:17:18,880
اننا حتى لا نعرف بعضنا
ولا نملك اي شيء مشترك

237
00:17:19,120 --> 00:17:20,840
انا اعلم
اننا حتى

238
00:17:21,080 --> 00:17:25,120
لا نملك اي شيء مشترك

239
00:17:25,320 --> 00:17:28,560
...انا اقصد

240
00:17:28,800 --> 00:17:31,360
انا احب البيتزا

241
00:17:31,840 --> 00:17:34,200
لحظة... انا احب البيتلز

242
00:17:34,440 --> 00:17:37,320
اوه.. يا الهي
انا ايضاً

243
00:17:38,040 --> 00:17:39,880
الجراء
جميلة ؟ام قبيحة ؟

244
00:17:40,120 --> 00:17:43,160
جميلة جدا

245
00:17:43,400 --> 00:17:45,240
هل ترين ؟

246
00:17:45,480 --> 00:17:47,440
لكنني مازلت غاضبة منكي

247
00:17:47,680 --> 00:17:49,800
انا اعلم

248
00:17:50,040 --> 00:17:53,320
انا غاضبة من نفسي ايضا

249
00:17:53,440 --> 00:17:57,680
هل تريدين.. احضار شيء لناكله
انا جائعة نوعا ما

250
00:17:57,920 --> 00:17:59,480
حقا... انا ايضا

251
00:17:59,720 --> 00:18:04,800
توقفي.. ان هذا يخيفني منكي

252
00:18:09,080 --> 00:18:10,600
لقد اشتقت اليك

253
00:18:10,840 --> 00:18:14,120
لقد اشتقت اليكي انا ايضا

254
00:18:15,400 --> 00:18:19,760
لقد كنت متوترة جدا بخصوص هذه الرسالة

255
00:18:21,040 --> 00:18:24,280
لكن الطريقة
التي نسبت بها كل الاخطاء الى نفسك

256
00:18:24,520 --> 00:18:29,320
جعلتني اتاكد
انك اخيرا قد نضجت

257
00:18:30,120 --> 00:18:32,360
انا افترض ذلك

258
00:18:32,600 --> 00:18:36,480
لقد نضجت فعلا يا روس
يجب عليك ان تعطي نفسك نقاطا على ذلك

259
00:18:36,720 --> 00:18:40,840
امي لم تقتنع ابدا ان هذه الفكره
سوف تنجح

260
00:18:41,080 --> 00:18:46,120
لقد قالت: الذي يخون مرة
يخون الف مره

261
00:18:48,520 --> 00:18:51,800
انا فقط كنت اتمنى اننا لم نضيع
الأربعة اشهر الماضية

262
00:18:52,040 --> 00:18:58,120
لكن اذا كان الوقت هو ما تحتاجه
لكي تحصل على القدره على تحمل المسؤوليه

263
00:18:58,200 --> 00:19:01,680
قد كنا منفصلين

264
00:19:01,920 --> 00:19:04,120
الكافيتيريا ؟ -
قرار سليم ؟ -

265
00:19:04,360 --> 00:19:08,240
الامر احتاج الى شخصين اثنين
للإفساد هذه العلاقة

266
00:19:08,480 --> 00:19:13,360
نعم... انت وتلك الفتاة... ثم انك بالأمس
اعترفت بكل المسؤلية

267
00:19:13,600 --> 00:19:16,200
لم اكن اعلم.. اي مسؤلية تلك التي
انسبها الى نفسي

268
00:19:16,440 --> 00:19:18,800
لم اكمل الرسالة

269
00:19:19,040 --> 00:19:20,280
لقد سقطت نائماً

270
00:19:20,520 --> 00:19:23,120
هل نمت ؟

271
00:19:23,360 --> 00:19:26,080
لقد كانت الخامسة والنصف صباحا

272
00:19:26,320 --> 00:19:32,160
وانا كني قد كتبيتي

273
00:19:32,260 --> 00:19:33,160
وانتي كنتي قد كتبتي 18 صقحة

274
00:19:33,200 --> 00:19:35,920
وجه و ظهر

275
00:19:36,200 --> 00:19:40,840
By the way, Y -O -U -apostrophe -R -E
."means "you are

276
00:19:41,080 --> 00:19:43,480
."Y -O -U -R means "your

277
00:19:43,720 --> 00:19:49,880
لا اصدق انني فكرت في الرجوع اليك
لقد انتهى مابيننا الى الأبد

278
00:19:50,120 --> 00:19:52,440
هذا مناسب لي

279
00:19:52,680 --> 00:19:56,600
ونصائح الهجاء تلك... سوف تنفعك
ليالي السبت.. في المنزل

280
00:19:56,840 --> 00:19:59,040
وتنت تلعب السكرابل مع مونيكا

281
00:19:59,280 --> 00:20:01,360
آسفة

282
00:20:01,600 --> 00:20:04,960
وقبل ان تنام كل ليله
سوف تتمنى ان تكون معي

283
00:20:05,200 --> 00:20:07,560
لا تقلقي علي بخصوص موضوع النوم

284
00:20:07,800 --> 00:20:11,440
مازلت املك رسالتك

285
00:20:11,720 --> 00:20:14,440
فقط لكي تعلم
انه ليس بالامر العادي

286
00:20:14,680 --> 00:20:16,800
انه لا يحدث لكل الرجال

287
00:20:17,040 --> 00:20:19,480
و هو موضوع كبير وليس بتافه

288
00:20:19,720 --> 00:20:22,920
لقد علمت هذا

289
00:20:24,920 --> 00:20:26,920
بصرة

290
00:20:27,160 --> 00:20:30,560
هل كنا نلعب بصرة ؟

291
00:20:31,040 --> 00:20:34,640
هل تعلمين... اذا كنا مرتبطين
يمكننا اللعب بدون ملابس

292
00:20:34,880 --> 00:20:37,880
هل يمكنك ان تتوقف ؟

293
00:20:38,640 --> 00:20:39,400
حسناً

294
00:20:39,640 --> 00:20:41,360
انا ارى انك رائع

295
00:20:41,600 --> 00:20:44,480
وانا ارى انك لطيف وذكي

296
00:20:44,720 --> 00:20:47,480
وانا احبك

297
00:20:47,720 --> 00:20:52,440
ولكنك سوف تظل الرجل
الذي تبول علي

