﻿1
00:00:03,970 --> 00:00:06,632
حسـن يـا رفـاق
قـائمة التحقق للرحلة البريـة

2
00:00:06,706 --> 00:00:08,970
السيـارة ، موجودة

3
00:00:09,042 --> 00:00:12,205
حسـن ، نحن مستعدون

4
00:00:12,278 --> 00:00:14,906
أهنـاك أيّ شيء حول كندا يجب
أن نعرفـه قبل أن نذهب إلى هنـاك ؟

5
00:00:14,981 --> 00:00:20,647
جُـعّـتهم أكثـر تأثيـرا و كنتيجة
لذلك نسـاؤهم يبدون أجمـل

6
00:00:20,720 --> 00:00:23,086
! إذن فلننطلـق إلى كنـدا

7
00:00:23,156 --> 00:00:27,991
حسن أخفظ صوتك (فـاز) ، إن علم
أبي أننـا ذاهبون إلى كنـدا

8
00:00:28,061 --> 00:00:31,963
من أجل الجعة و لا شيء آخـر
سيبدأ في قتـل النـاس ، إتفقنـا ؟

9
00:00:33,366 --> 00:00:37,359
أنـاس مثلنـا ، لذا أخفض صوتـك

10
00:00:37,437 --> 00:00:42,841
! أجــل ، كنــدا
! مرحــى ، الجُعـة

11
00:00:52,318 --> 00:00:56,482
كيلسـو) ، لست ذاهبـا) -
مـاذا ؟ لمـا لا ؟ -

12
00:00:56,556 --> 00:00:59,753
لأن هـذه مهمـة خطيرة و أنت
ميّـالٌ لإفسـاد هذه الأمـور

13
00:00:59,826 --> 00:01:03,421
هـذه كـذبـة لعينـة -
حسـن -

14
00:01:03,496 --> 00:01:07,091
كيلسـو) أتتذكر حين كنـا سنضع)
كيسـا من براز الكلب المشتعـل

15
00:01:07,167 --> 00:01:09,158
(أمـا بـاب المديـر (بريـدوال

16
00:01:09,235 --> 00:01:13,296
و قمت بإشعـاله في طريقنـا إلى منزله ؟

17
00:01:16,042 --> 00:01:18,602
أجـل أردت أن أرى البراز مشتعلا

18
00:01:18,678 --> 00:01:22,079
و بعدهـا فزعت و دسـت عليـه

19
00:01:23,083 --> 00:01:25,517
! إريـك) كـانت النـار ملتهبة بـه)

20
00:01:25,585 --> 00:01:28,520
حسـن ، لست ذاهبـا

21
00:01:28,588 --> 00:01:32,115
لا ، لا ، لا حسـن
لـن أستخدم البـوق

22
00:01:32,192 --> 00:01:36,060
و سأدفـع ثمن البنزين و الجعــة

23
00:01:38,098 --> 00:01:40,828
لا يمكننـي البقـاء غـاضبـا عليك
هيّـا أيهـا الأخرق الكبيـر

24
00:01:44,971 --> 00:01:47,701
مرحبـا يـا رفـاق

25
00:01:47,774 --> 00:01:50,971
ليـو) مـاذا تفعـل هنـا ؟) -
جـالسٌ -

26
00:01:51,044 --> 00:01:54,036
مـاذا تفعلون هنـا ؟ -
نحن ذاهبون إلى كندا لنشتري الجعـة -

27
00:01:54,114 --> 00:01:56,878
كنـدا ؟ هـذا رائـع

28
00:01:56,950 --> 00:02:00,283
قضيت بعض الوقـت هنـاك خلال حرب الفيتنـام

29
00:02:02,122 --> 00:02:04,522
تأنيـب الضميـر ، صح ؟

30
00:02:04,591 --> 00:02:06,616
لا ، لم أمـانع

31
00:02:08,561 --> 00:02:13,555
الرحلة بريـة تبدو جيدة ، لكن لا
أريد أيّ صلة بتلك الجُعـة

32
00:02:13,633 --> 00:02:16,796
تلك الأشيـاء تعبث بعقولكم يـا رفـاق

33
00:02:18,638 --> 00:02:21,163
حسـن لننطلـق

34
00:02:24,177 --> 00:02:27,271
لا تقولوا لي أن حذاء البراز قـادم

35
00:02:29,182 --> 00:02:32,174
الكيس كـان مشتعلا

36
00:02:35,987 --> 00:02:37,978
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}♪ نتجول خارجا ♪

37
00:02:39,813 --> 00:02:41,948
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}♪ في ضواحي الشارع ♪

38
00:02:43,449 --> 00:02:46,249
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}♪الشيء القديم نفسه ♪

39
00:02:46,849 --> 00:02:49,749
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}♪الذي فعلناه الأسبوع الماضي ♪

40
00:02:50,449 --> 00:02:53,949
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}♪لا شيء لـنـفعله ♪

41
00:02:54,649 --> 00:02:57,649
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}♪سوى الحديث معك ♪

42
00:02:57,879 --> 00:03:00,979
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}♪كلنا بخير ، كلنا بخير ♪

43
00:03:01,813 --> 00:03:04,748
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}♪"مرحبا "ويسكونسن ♪

44
00:03:05,630 --> 00:03:09,830
<font color="#0080ff">عــرض السبعيــنــات ذاك</font>
<font color="#ff00ff">الموسـ03ــم الحلقــ23ــة</font>
<font color="#00ff00"> Canadian Road Trip ، بعنوان: رحلة بريـة إلى كنـدا</font>

45
00:03:11,724 --> 00:03:14,989
يـا إلهي ، يـا إلهي ، يـا إلهي
(دونــا)

46
00:03:15,061 --> 00:03:17,894
وكـالة "غلامورالا" لعرض الأزيـاء تلقت
الصورة التـي أرسلتهـا

47
00:03:17,964 --> 00:03:22,094
يريدون منـي أداء اختبـار
حلمـي سيتحقق أخيرا

48
00:03:22,168 --> 00:03:26,730
إعتقدت أن حلمـك كـان أن تكونـي
أول إمرأة عـالمة تحلق في العـالم

49
00:03:26,806 --> 00:03:31,903
لا ، لا (دونـا) ذلك كـان حلمـا حلمتـه
و ليس حلمي الذي أريد تحقيقه

50
00:03:31,978 --> 00:03:35,607
أنت فتـاة صغيرة غريبـة -
أجـل -

51
00:03:35,682 --> 00:03:41,484
إن أصبحت عـارضة أزيـاء ، لن يتوجب عليّ
العمـل أو الدراسة أو التفكير مجددا

52
00:03:41,554 --> 00:03:45,149
هـذا ممتـاز ، أعنـي مـاذا فعـل
التفكيـر لأي أحـد بأي حـال ؟

53
00:03:45,225 --> 00:03:47,750
! لا شيء

54
00:03:47,827 --> 00:03:52,992
لكن عرض الأزيـاء جعـل
النـاس أغنيـاء و مشـاهيـر

55
00:03:59,017 --> 00:04:02,217
{\c&H0000FF&\fs36}مجـلة سبعـة عشـر
{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}جـاكي نحيفة و جميـلة

56
00:04:04,942 --> 00:04:07,442
<font color="#ffff00">: سؤال جميـل</font>
 مـامقدار جمـالك مثـل (جـاكي) ؟

57
00:04:04,942 --> 00:04:07,442
{\pos(192,220)\fs36\c&H00FFFF&}مجلـة الجمــال

58
00:04:09,467 --> 00:04:14,467
{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}(فز بصورة الحصـان ذي القرن الممضية من قبـل (جـاكي
(داخـل أحذيـة (جـاكي
(الوجبـة الخفيفة الصبـاحية المفضلة لدى (جـاكي

59
00:04:09,492 --> 00:04:14,492
{\pos(192,200)\fs36\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}(مجـلة (جـاكي

60
00:04:18,992 --> 00:04:22,655
هيـا (دونـا) إننـا ذاهبتـان إلى
مركز عرض الأزيـاء العـالمي

61
00:04:22,729 --> 00:04:25,220
"يقـع فـي مدينة "شيبويغـن

62
00:04:30,336 --> 00:04:32,804
إحزري مـن حصـل على علاوة اليـوم ؟

63
00:04:32,872 --> 00:04:36,865
يـا إلهي أعطوك صندوقـا مليئـا بالنقود

64
00:04:38,111 --> 00:04:41,308
أفضـل

65
00:04:41,381 --> 00:04:44,407
"مسجـل الفيدو في الشريط"

66
00:04:44,484 --> 00:04:48,352
مـاهو شريط الفيدو ، و لمـا نحتـاج تسجيلـه ؟

67
00:04:48,421 --> 00:04:51,219
يسجـل البرامج التلفزيونيـة

68
00:04:51,291 --> 00:04:54,226
تعلميـن كيف لا تتسنى لنـا
مشـاهدة (جونـي كـارسون) ؟

69
00:04:54,294 --> 00:04:57,821
إن برنـامجه بسـاعة متأخرة ، من يستطيع
البقـاء صـاحيـا حتى العـاشرة و النصف ؟

70
00:04:57,897 --> 00:05:01,765
... لا أحـد ، لكن الآن

71
00:05:01,834 --> 00:05:06,601
يمكننـا تسجيـل (جونـي) بينمـا نحن نيـام
و مشـاهدتـه في اليوم الموالي

72
00:05:06,673 --> 00:05:10,074
و أنت تعلمين بأنك ترغبين في
مشـاهدة "روتس" للمرة الثـانية

73
00:05:10,143 --> 00:05:13,943
يمكننـا تسجيله وحينهـا تستطيعين
مشـاهدتـه مرارا و تكرارا

74
00:05:14,013 --> 00:05:17,210
أعتقـد أن مجرد مشـاهدته الليلة تـفـي بالغرض

75
00:05:17,283 --> 00:05:20,912
سنشـاهده الليلة بعد أن أسجلـه

76
00:05:22,655 --> 00:05:26,421
"لكننـا لا نبقى مستيقظين لنشـاهد "كـارسون
فلمـا نبقى مستيقظين من أجـل هـذا ؟

77
00:05:26,492 --> 00:05:32,021
لأن الأمـر مقنـ .... ، أنت لا
تفهميـن التكنولوجيـا

78
00:05:35,134 --> 00:05:39,127
لا ، لكنـي بالتأكيـد أعرف التوقيت

79
00:05:44,777 --> 00:05:46,870
يـا له من منظـر

80
00:05:46,946 --> 00:05:49,380
تمـامـا مثل بطـاقة بريدية

81
00:05:49,449 --> 00:05:53,146
إنه جميل جـدا ، يمكننـي البكـاء

82
00:05:56,456 --> 00:05:59,482
بالطبـع شرب الجعـة يبدو ممتعـا

83
00:05:59,559 --> 00:06:03,825
و جميـع الفتيـان الرائعيـن يفعلون ذلك

84
00:06:03,896 --> 00:06:09,528
لكنه يقود إلى طريق الحزن
و الوحدة و الحيرة يـا رفـاق

85
00:06:09,602 --> 00:06:12,571
تعلمون لمـا يسمونـها الجُعـة ؟ -
لا ، لمـا ؟ -

86
00:06:12,638 --> 00:06:15,300
أنـا فضولي و حسب

87
00:06:18,778 --> 00:06:22,612
يـا رفـاق إحزروا كم دولة تبولت فيهـا

88
00:06:22,682 --> 00:06:25,242
إثنتـان

89
00:06:25,318 --> 00:06:28,549
حسـن ، لننطلق

90
00:06:28,621 --> 00:06:31,784
نكـاد نصل الحدود ، الجميـع لديه
بطـاقة التعريف ، صح ؟

91
00:06:31,858 --> 00:06:34,850
نعـم -
لا -

92
00:06:34,927 --> 00:06:38,658
أعتقد أنـي أضعت بطـاقتي الخضراء -
تبـا (فـاز) ، متى آخر مـرة كـانت عندك ؟ -

93
00:06:38,731 --> 00:06:42,565
لو علمت ذلك لكـانت معي أيهـا الوغـد

94
00:06:42,635 --> 00:06:45,365
حسـن (فـاز) ، على رسلك -
لا ، أنت على رسلك -

95
00:06:45,438 --> 00:06:48,498
سيزجون بـي في سجن كنديّ

96
00:06:48,574 --> 00:06:51,941
"هـل شـاهدتم فيلـم "تعبير منتصف الليل

97
00:06:52,011 --> 00:06:55,447
الأمـر مثـل ذلك لكـن مـع عِصِي الهوكـي

98
00:06:55,515 --> 00:06:57,676
ممتـاز ، الآن هلكنـا

99
00:07:01,287 --> 00:07:05,451
مـاذا لو لم أستطـع التنفس ؟ -
خـذ نفسـا عميقـا و حسب -

100
00:07:05,525 --> 00:07:10,224
و تخيّـل نفسك تتنفس

101
00:07:10,296 --> 00:07:14,289
حسـن حين نصـل إلى نقطة التفتيش
فليتصرف الجميـع بهدوء

102
00:07:15,601 --> 00:07:18,229
"و بالجميـع أقصـد السيد "حذاء البراز

103
00:07:18,304 --> 00:07:21,296
! كـان ملتهبـا

104
00:07:25,745 --> 00:07:29,237
رائـع -
(مرحبـا أنـا (ميشـال راي -

105
00:07:29,315 --> 00:07:33,251
رئيسـة وكـالة "غلاموريلا" الدولية

106
00:07:33,319 --> 00:07:36,447
و أنت تكونين ؟ -
(أنـا (جـاكي بيركهـارت -

107
00:07:36,522 --> 00:07:39,787
جـاكي بيركهـارت) ، بالضبط)

108
00:07:39,859 --> 00:07:42,885
و أنتِ هنـا من أجـل ؟ -
أدائي التجريبي -

109
00:07:42,962 --> 00:07:46,261
أداؤك التجريبي ، بالضبـط

110
00:07:46,332 --> 00:07:50,325
و أنت تكونين ؟ -
هي لا تهم ، حسن ، لنبدأ -

111
00:07:50,403 --> 00:07:53,201
حسـن لنفعـل هـذا -
حسـن -

112
00:07:55,475 --> 00:07:57,875
 لنرى الشعـر

113
00:07:57,944 --> 00:08:03,211
أنت موهبـة رائعـة

114
00:08:03,282 --> 00:08:06,115
هـل تلك أسنـان حقيقية ؟ -
أجـل -

115
00:08:06,185 --> 00:08:08,676
ممتـاز أهلا بك في عـالم الأزيـاء الرفيـع

116
00:08:08,754 --> 00:08:11,746
إلهي ، شكرا ، شكرا ، شكرا لك -
بالطبـع -

117
00:08:11,824 --> 00:08:15,726
الآن ، عليك تغطية بعض الأثمـان

118
00:08:15,795 --> 00:08:19,526
بالطبـع ، تعلمين ، لقد تركت دفتـر
شيكـاتي في المنزل

119
00:08:19,599 --> 00:08:21,567
أيمكننـي القدوم غـدا ؟

120
00:08:21,634 --> 00:08:24,262
غـدا

121
00:08:24,337 --> 00:08:30,037
لا ، لا غـدا سأكون في بـاريس
تعلمين ، من أجـل العرض الكبير

122
00:08:30,109 --> 00:08:32,077
حسن إذن سأحضره الليلة

123
00:08:32,144 --> 00:08:35,602
جيد ، حسن ، حقوق الإدراة 200 دولار

124
00:08:35,681 --> 00:08:38,582
و الصور الإشهـارية 150 دولار
و سنحتـاج أدوات تجميـل

125
00:08:38,651 --> 00:08:42,143
مهلا ، إنتظري ، إنتظري هـل
أنتِ وكيلة أعمـال أم بـائعة ؟

126
00:08:42,221 --> 00:08:46,715
أنـا وكيلة أعمـال أمثل عـارضـات
(مثـل (شيريل تـيغز

127
00:08:46,792 --> 00:08:50,353
أنت تمثلين (شيريل تـيغز) ؟ -
(لا ، عـارضـات مثـل (شيريل تـيغز -

128
00:08:53,933 --> 00:08:56,868
 ريـد) لقد بدأ ، لقد بدأ)

129
00:08:56,936 --> 00:09:01,873
! و اضغط زر التسجيـل و انتهى

130
00:09:01,941 --> 00:09:05,502
نحن نسجـل الآن

131
00:09:06,746 --> 00:09:11,706
"بعد سـاعتين من الآن سنكون نشـاهد "روتس

132
00:09:11,784 --> 00:09:13,775
.. أنـا فقط

133
00:09:13,853 --> 00:09:18,290
أنـا لا أفهم لمـا لا يمكننـا أن نشـاهده
الآن مثل النـاس العـاديين

134
00:09:18,357 --> 00:09:23,351
"كيتي) لدينـا مسجل "بيتمـاكس)
نحن أفضل من النـاس العـاديين

135
00:09:24,864 --> 00:09:27,799
ماذا تريدين أن تفعلي في الساعتين التاليتين ؟

136
00:09:27,867 --> 00:09:30,927
"مشـاهدة "روتس

137
00:09:35,274 --> 00:09:38,801
طيّب

138
00:09:38,878 --> 00:09:42,006
سأحضّـر بعض حلوى البودنغ

139
00:09:42,081 --> 00:09:45,539
و لا يمكنك أكلهـا لـسـاعتين

140
00:09:48,854 --> 00:09:52,449
حسـن تصرفوا بهدوء و حسب
لاشيء لدينـا لنخفيـه

141
00:09:52,525 --> 00:09:55,016
ألديكم شيء تخفونـه ، أه ؟

142
00:09:55,094 --> 00:09:59,326
لا ، لا ، قـال لا شيء لدينـا لنخفيـه

143
00:09:59,398 --> 00:10:01,764
هنـا لا عبـرة من قول لا شيء لدينـا لنخفيه

144
00:10:01,834 --> 00:10:03,961
إن كـان لدينـا شيء نخفيه حقـا

145
00:10:07,340 --> 00:10:10,468
إختلافات الثقـافـات

146
00:10:10,543 --> 00:10:14,445
جميعنـا أمريكيين ، كـل شخص فينـا

147
00:10:16,282 --> 00:10:18,250
حسـن ، سِــر -
شكـرا لك -

148
00:10:18,317 --> 00:10:21,514
رائـع

149
00:10:21,587 --> 00:10:25,045
توقف عنـدك

150
00:10:31,530 --> 00:10:35,330
! لقـد وجدتنـي

151
00:10:37,003 --> 00:10:39,631
فزت بجُعــة

152
00:10:50,016 --> 00:10:53,179
كمـا ترون ، الجعـة شريرة

153
00:10:53,252 --> 00:10:57,416
لن أقول لكم ألم أخبركم بذلك لكني سأقول هـذا

154
00:10:57,490 --> 00:11:00,186
ألم أخبركم بذلك

155
00:11:00,259 --> 00:11:03,160
الجعـة لا تؤذي أحدا أبدا يـا رفيقي

156
00:11:03,229 --> 00:11:05,857
أنتـم في الحد القـانوني لهـا

157
00:11:05,932 --> 00:11:11,802
لكنكم تجـاوزتم الحد في الأولاد الأجـانب
الذين يمكنكم تهريبهم خـارج هذه البلاد

158
00:11:11,871 --> 00:11:14,772
مـاهو الحـد القانوني لذلك ؟

159
00:11:14,840 --> 00:11:17,638
لدينـا ولد أجنبي واحد فقط

160
00:11:17,710 --> 00:11:22,113
الحـد صفـر ، أيهـا المغفـل

161
00:11:24,050 --> 00:11:28,419
تبـا -
كنت لأترك لساني المدني في رأسي لو كنت مكانك -

162
00:11:28,487 --> 00:11:33,288
يمكننـا الزج بك في السجن الآن نحن
الشرطة الكندية لا نجيب أيّ أحـد

163
00:11:33,359 --> 00:11:38,296
أصغيـا ، (فـاز) أضـاع بطـاقته الخضراء
و نحن لا نريـد أيّ مشـاكـل

164
00:11:38,364 --> 00:11:42,824
أضـاع بطـاقته الخضراء ؟
يبدو ذلك مقنعـا قليلا ، أه ؟

165
00:11:42,902 --> 00:11:45,427
لقـد كشفتمونـا

166
00:11:45,504 --> 00:11:49,031
نحن هنـا لنحتـل بلدكــم

167
00:11:51,577 --> 00:11:54,876
هـايد) أعلم أنه يبدو طريفـا)
حين تقول أمورا كهذه

168
00:11:54,947 --> 00:11:57,882
لكـن .. لا تفعـل

169
00:11:59,151 --> 00:12:02,211
لا أحـد سيغـادر حتى نحصـل على أجوبـة ، أه ؟

170
00:12:02,288 --> 00:12:04,313
أه ؟

171
00:12:04,390 --> 00:12:06,984
أه ؟

172
00:12:10,162 --> 00:12:14,861
مـاذا تفعـل في كندا ؟ -
مـاذا تفعلان أنتمـا في كندا ؟ -

173
00:12:21,140 --> 00:12:26,043
نحن جزء من فرقة إرهـابية ثـانوية محترفة

174
00:12:26,112 --> 00:12:29,013
"قوة الهجوم لـ "ويسكونسن

175
00:12:31,217 --> 00:12:35,950
أتينـا هنـا لنأخـذ الجعـة و حسب
(و أنـا أحب المغنـي (راش

176
00:12:37,757 --> 00:12:41,124
"و أغنيـة "حلّق بالليـل

177
00:12:41,193 --> 00:12:46,563
إن كـان لحم الفخذ المشوي ، لحما مشويا كنديا
بحق الجحيم مـاذا تسمي اللحم المشوي ؟

178
00:12:48,634 --> 00:12:51,296
أنـا لا أتحدث الإنجليزية

179
00:12:53,339 --> 00:12:55,273
 مـاهي غـايتك في كنـدا ؟

180
00:12:55,341 --> 00:12:58,401
مـاهي غـايتكمـا أنتمـا في كندا ؟

181
00:13:02,348 --> 00:13:05,579
مـاذا ؟ إحضـار الجعـة

182
00:13:08,054 --> 00:13:11,820
بين الحين و الآخـر هـل تجدون خمس
سنتـات أميركية في نقودكمـا ؟

183
00:13:18,531 --> 00:13:21,364
أنـا لا أفهـم

184
00:13:22,835 --> 00:13:25,929
مـا هو سبب قدومك لكندا ، أه ؟

185
00:13:26,005 --> 00:13:29,372
... مـا سبب قدومكـمـا -
إخرس -

186
00:13:36,949 --> 00:13:41,477
(أجـل أنـا هنـا لأضـاجع (مـارغريت ترودو

187
00:13:43,789 --> 00:13:46,349
مررت بذلك

188
00:13:46,425 --> 00:13:48,586
و فعلت ذلك

189
00:13:48,661 --> 00:13:53,689
! الجعة ، الجعـة ، الجعة

190
00:14:00,106 --> 00:14:04,770
هـل أحذية الثلج تلك ، يصعب السير بهـا ؟

191
00:14:04,844 --> 00:14:08,405
إنهم مضـارب تنس ، أليس كذلك ؟

192
00:14:08,481 --> 00:14:11,143
"ووي فوبي ديبي دوبـي"

193
00:14:17,156 --> 00:14:21,252
ووبي ديبي دوبـي ؟ -
ووبي ديببي  -

194
00:14:21,327 --> 00:14:26,629
جـاكي) ألا ترين ؟ هذه المرأة)
تحـاول أخذ النقود منك

195
00:14:26,699 --> 00:14:32,160
دونـا) إنهـا تستحق نصيبهـا فقد)
اكتشفت موهبـة رائعة

196
00:14:35,441 --> 00:14:39,434
دونـا) لا تكرهينـي لأنـي جميلـة)

197
00:14:40,980 --> 00:14:44,074
جـاكي) ، أشفق عليك ، لأنك غبية)

198
00:14:44,150 --> 00:14:49,315
رسم الإدارة ؟ صور الإشهـار ؟
أدوات التجميـل ؟

199
00:14:49,388 --> 00:14:51,322
إنـه احتيـال

200
00:14:51,390 --> 00:14:55,417
هـذا أهم شيء حدث لـي على
الإطلاق و أنت تحـاولين إفسـاده

201
00:14:55,494 --> 00:14:58,861
... جـاكي) أنـا آسفة لكن) -
و كنت أفكـر في جعلك مسـاعدتـي -

202
00:15:04,270 --> 00:15:08,730
 خدمـة الإعتنـاء بالأظـافر اختيـارية
لكـن إن كنت جـادة حقـا

203
00:15:08,808 --> 00:15:12,938
أنـا كذلك ، أنـا ملتزمـة كليـا
لكلٍ من الشهرة و الثروة

204
00:15:13,012 --> 00:15:18,143
ستكونيـن ذات شأن و تذهبين لأمـاكن
ثمن ذلك 200 دولار أخرى

205
00:15:18,217 --> 00:15:21,653
(ممتـاز ، مرحبـا أنـا (ميشـال راي

206
00:15:21,720 --> 00:15:24,553
أعلم ، كنت هنـا من قبل -
بالطبـع كنتِ -

207
00:15:24,623 --> 00:15:27,786
أخبرتك أن تبقي في السيـارة يا قاتلة الأحلام

208
00:15:27,860 --> 00:15:31,694
... جـاكي) أنـا هنـا من أجلك و في الحقيقة)

209
00:15:31,764 --> 00:15:33,994
قررت أن أكون عـارضة أزيـاء كذلك

210
00:15:34,066 --> 00:15:39,299
! دونـا) أنت مضحـكة جـدا)

211
00:15:39,371 --> 00:15:43,740
دونـا) ستحتـاجين 200 دولار ثمن الإشهـار)
و هنـاك رسـم الإدارة

212
00:15:43,809 --> 00:15:48,371
مهلا ، مهلا ، لم تخبريها حتى أن تهز شعرهـا -
أجـل هزّي شهرك -

213
00:15:49,915 --> 00:15:52,475
أنت موهبـة رائعـة

214
00:15:52,551 --> 00:15:55,611
مهلا ، مهلا ، مهلا ، مـاذا ؟
تعتقدين أن (دونـا) يمكن أن تكون عـارضة ؟

215
00:15:56,655 --> 00:15:58,782
هـذا احتيـال فعـلا

216
00:15:58,858 --> 00:16:03,056
كيف تجرئين على تلويث فن عرض
الأزيـاء النقي و النبيل ؟

217
00:16:03,128 --> 00:16:06,461
أحب شغفـك ، هـل أخذت في حسبـانك التمثيـل ؟

218
00:16:06,532 --> 00:16:09,467
يـا إلهـي ، هـذا حلمـي

219
00:16:09,535 --> 00:16:12,527
نحن مغـادرتـان

220
00:16:16,141 --> 00:16:19,440
! و .. انتهى الوقت

221
00:16:23,916 --> 00:16:26,544
"لنشـاهـد "روتس

222
00:16:27,686 --> 00:16:31,417
ريـد) أنـا نعسـانة)

223
00:16:31,490 --> 00:16:33,685
أيمكننـا أن نشـاهده في الصبـاح ؟

224
00:16:33,759 --> 00:16:36,785
في الصبـاح ؟ لكني سجلتـه للتو

225
00:16:36,862 --> 00:16:42,164
أعلم لكني اعتقدت أن العبرة هي أننـا
نستطيع مشـاهدته متى نشـاء

226
00:16:42,234 --> 00:16:47,137
لكني سجلتـه للتو -
طيّب لنشـاهده الآن -

227
00:16:47,206 --> 00:16:51,643
ممتـاز ، الآن أضغط زر تشغيـل

228
00:16:51,710 --> 00:16:55,908
"و هـاهو ذا ... "روتس

229
00:17:02,888 --> 00:17:05,823
أين "روتس" (ريـد) ؟

230
00:17:05,891 --> 00:17:09,884
هـذا صحيح نسيت إعـادة لـف الشريط

231
00:17:11,997 --> 00:17:14,488
الشريـط

232
00:17:19,939 --> 00:17:22,806
هـذا الشريـط ؟

233
00:17:22,875 --> 00:17:25,810
 كيف يضعون الفلم في الشريط

234
00:17:25,878 --> 00:17:29,905
في حيـن يكـون بعيدا هنا بحق الجحيم (ريـد) ؟

235
00:17:33,385 --> 00:17:36,513
الأمـر معقـد -
(ليلة سعيـدة (ريـد -

236
00:17:39,525 --> 00:17:41,618
تبــا

237
00:17:41,694 --> 00:17:45,289
كـان عليّ إحضـار المُسخـن

238
00:17:45,364 --> 00:17:47,798
شكـرا على اهتمـامكِ بـي -
بالطبـع -

239
00:17:47,866 --> 00:17:52,098
فكرت في الأمر و يمكنك أن تكونـي عارضة أزياء

240
00:17:55,000 --> 00:17:56,500
{\c&H0000FF&\3c&H000000&\fs36}قـرد مـادة التشحيـم

241
00:18:00,000 --> 00:18:01,500
{\c&HE4EE0B&\fs36}جـدول الأرضيـة

242
00:18:04,511 --> 00:18:07,511
{\c&H06358B&\fs36}الحطـــاب الحديث

243
00:18:10,723 --> 00:18:13,954
شكـرا (جـاكي) ، هـذا لطيف

244
00:18:19,565 --> 00:18:24,434
أنتم يـا رجـال في معضلة حقيقية
إن فعلتم مـا نعتقد أنكم فعلتم

245
00:18:24,503 --> 00:18:28,837
مـاذا تعتقدان أننـا فعلنـا ؟ -
مـاذا تعتقدون أننـا نعتقد أنكم فعلتم ؟ -

246
00:18:30,242 --> 00:18:32,904
مـاذا تعتقدان أننـا نعتقد أنكمـا
تعتقدان أننـا فعلنـا ؟

247
00:18:32,978 --> 00:18:37,711
شيء متعلق بفتى أجنبي في مؤخرة السيـارة

248
00:18:37,783 --> 00:18:42,584
هـذا أمـر متيقنـان منـه -
و الآن سنحصل على بعض الأجوبة -

249
00:18:42,654 --> 00:18:44,588
مـاذا ستفعلان ؟ تعذبـاننـا ؟ -
أجـل -

250
00:18:44,656 --> 00:18:48,092
ستجعلاننـا نستمـع إلى
أغـاني (آن مـاري) ؟

251
00:18:48,160 --> 00:18:53,120
إسمعـا إنهـا مغنية رائعة ، و لستمـا مضحكيـن

252
00:18:53,198 --> 00:18:58,966
أعتقد أن مـا علينـا فعله الآن
هو الإتصـال بآبـائكم

253
00:18:59,038 --> 00:19:02,474
ريـد) سيقتلك)

254
00:19:02,541 --> 00:19:06,170
"أعنـي "أوبي ديبي دوبـي

255
00:19:09,114 --> 00:19:11,605
(لا ، توجب علينـا تهريب (فـاز

256
00:19:11,683 --> 00:19:14,481
كـانت الطريقة الوحيدة كي
يرى هذه البلاد العظيمـة

257
00:19:14,553 --> 00:19:20,287
بسمـائهـا الرحبـة و سهولها الزاخرة بالخيرات

258
00:19:21,360 --> 00:19:26,229
و ... كنــدا

259
00:19:26,298 --> 00:19:29,529
منزلنـا و موطننـا

260
00:19:29,601 --> 00:19:34,129
حيلة جيدة يـا فتى -
الحب الوطنيّ الحقيقي -

261
00:19:34,206 --> 00:19:37,141
يسيطـر على جميـع أبنـائك

262
00:19:37,209 --> 00:19:40,872
لـن تنـجح -
بقلوب مشعـة -

263
00:19:40,946 --> 00:19:45,474
نراك تنهضين ، الشمـال الحقيقي حـر و قوي

264
00:19:45,551 --> 00:19:48,952
بطولـه و اتسـاعـه

265
00:19:49,021 --> 00:19:53,981
كنـدا نهب حمــاة لك

266
00:19:54,059 --> 00:19:58,621
فليحفظ الله بلدنـا

267
00:19:58,697 --> 00:20:01,723
مجيـدا و حـرا

268
00:20:01,800 --> 00:20:05,065
كنـدا

269
00:20:05,137 --> 00:20:10,234
نهُـب حمـاة لك

270
00:20:10,309 --> 00:20:12,834
كـندا

271
00:20:12,911 --> 00:20:18,611
نهـبُّ حمـاة لكِ

272
00:20:25,958 --> 00:20:29,086
أنتم بالتأكيد أولاد صـالحون -
شكرا لكمـا -

273
00:20:29,161 --> 00:20:32,722
تعلمون ، لا بد أن هناك طريقة مـا لننسى هـذا

274
00:20:32,798 --> 00:20:36,256
أجـل ، لكن لا توجد

275
00:20:37,503 --> 00:20:40,700
سنعطيكم جعتنـا

276
00:20:40,772 --> 00:20:43,468
فليبـاركك الله يـا ولد

277
00:20:46,845 --> 00:20:48,972
بطـاقتـي الحضراء

278
00:20:49,047 --> 00:20:53,950
خبأتهـا في حذائي الأيمن للحفـاظ عليهـا

279
00:20:54,019 --> 00:20:56,783
قمت حتى بسجـع كي أتذكـر الأمـر

280
00:20:56,855 --> 00:20:58,823
♪بطـاقتي الخضراء في حذائي الأيمن♪

281
00:20:58,891 --> 00:21:02,054
♪شيء ، شيء ، حذاء أيمن♪

282
00:21:04,763 --> 00:21:07,698
أتريـان ، كـان سوء تفـاهم كبيـر

283
00:21:07,766 --> 00:21:11,293
حمـدا لله أننـا وضحنـا الأمـر

284
00:21:11,370 --> 00:21:13,736
سنأخذ جعتنـا و نغـادر هـذا المكـان

285
00:21:13,805 --> 00:21:16,569
 أجـل ، لكن لن تستعيدوا جعتكـم

286
00:21:16,642 --> 00:21:20,134
الآن .. غـادروا كنـدا رجـاءً

287
00:21:29,054 --> 00:21:32,421
أنتمـا غـادرا كنـدا رجـاءً -
... إنقشـع -

288
00:21:34,793 --> 00:21:36,818
هيبـي قـذر

289
00:21:38,530 --> 00:21:41,465
يـا رفـاق عليّ الإعتراف بشيء

290
00:21:41,533 --> 00:21:46,971
أحب (آن مـاري) فهي تضعنـي في المزاج

291
00:21:50,542 --> 00:21:53,978
يـا رفـاق في المرة القـادمـة
بدل الذهـاب إلى كنـدا

292
00:21:54,046 --> 00:21:57,482
فلنبقى هنـا و حسب و نتظـاهر أننـا في كندا

293
00:21:57,549 --> 00:22:01,485
كيف الحـال ، أه ؟

294
00:22:01,553 --> 00:22:05,489
أتعلمون لو مـثّـل (فونزي) دور شرطي
"كندي في "أيـام سعيدة

295
00:22:05,557 --> 00:22:08,492
"يمكـن أن يقول: "آي ، أه ؟

296
00:22:08,517 --> 00:22:13,717
<font color="#00ff00">MOMAS : ترجمـة</font>