1
00:00:15,800 --> 00:00:17,700
.هيا

2
00:00:18,900 --> 00:00:20,700
.ضعها أرضاً

3
00:00:33,400 --> 00:00:36,100
لمَ تختبئين؟ -
.(لأنّنا لم نكن مدعوين يا (لوكاس -

4
00:00:36,200 --> 00:00:39,500
،هذه ما بعد الحفلة
.يحق لنا بها جميعا

5
00:00:39,600 --> 00:00:42,900
.كانت دعوة لتكون بلا فائدة -
.كانت لتكون مهذبة -

6
00:00:42,900 --> 00:00:45,300
.بربّكِ، سيكونون سعداء لرؤيتنا

7
00:00:45,400 --> 00:00:49,500
،لا تسعدهم رؤيتنا على الغداء
فلمَ يكون الوضع مختلفا الآن؟

8
00:00:49,600 --> 00:00:51,200
...لأنّ

9
00:00:51,900 --> 00:00:53,800
.هيّا -
.حسنا -

10
00:00:57,000 --> 00:01:01,700
.مرحبا يا رفاق، أنظروا ماذا أحضرنا

11
00:01:03,200 --> 00:01:04,400
.لا يبدون سعداء جداً

12
00:01:07,200 --> 00:01:10,100
!النجدة، النجدة، النجدة

13
00:01:13,900 --> 00:01:17,000
{\fs34\fnTraditional Arabic}
{\c&EEEE&}"أن سي أي أس] - الـمـوسـم 06 - الـحـلـقـة 10]
{\c&00FF&}"ضـحـيـة حـادث سـيـر"
{\c&EEEE&}|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

14
00:01:17,200 --> 00:01:19,600
{\fs30\pos(192,230)\fnTraditional Arabic}
(مارك هارمون) بدور العميل الخاص (ليروي جيثرو غيبز)

15
00:01:20,000 --> 00:01:22,100
{\fs30\pos(192,230)\fnTraditional Arabic}
(مايكل ويذرلي) بدور العميل الخاص (أنطوني دينوزو)

16
00:01:22,600 --> 00:01:24,900
{\fs30\pos(192,230)\fnTraditional Arabic}
(كوتي دي بابلو) بدور (زيفا دافيد)

17
00:01:25,400 --> 00:01:27,800
{\fs30\pos(192,230)\fnTraditional Arabic}
(بولي بوريت) بدور (آبي شوتو)

18
00:01:27,900 --> 00:01:30,100
{\fs30\pos(192,230)\fnTraditional Arabic}
(شون موراي) بدور العميل الخاص (تيموثي ماكغي)

19
00:01:30,200 --> 00:01:32,400
{\fs30\pos(192,230)\fnTraditional Arabic}
(مع (روكي كارول) بدور المدير (ليون فانس

20
00:01:33,000 --> 00:01:35,500
{\fs30\pos(192,230)\fnTraditional Arabic}
(و(ديفيد مكالم) بدور الد.(دونالد مالارد

21
00:01:36,000 --> 00:01:38,500
{\fs30\pos(192,190)\fnTraditional Arabic}
المنتج المنفذ
(تشاس فلويد جونسن)

22
00:01:39,400 --> 00:01:43,000
{\fs30\pos(192,120)\fnTraditional Arabic}
من إبتكار
(شاين برينان) و(دون ماكغيل)

23
00:01:55,200 --> 00:01:57,900
{\pos(192,220)}
.لن أطرح السؤال حتّى -
.إسمح لي -

24
00:01:58,100 --> 00:02:00,400
{\pos(192,220)}
ماذا تفعل يا (طوني)؟ -
.وجه المفكّر الأفضل -

25
00:02:00,700 --> 00:02:03,100
.أعتقد أنّ هناك مرة أولى لكل شيء

26
00:02:03,700 --> 00:02:07,700
،)نجحت! حسنا يا (ستراودوغ 24
.تغلب على هذا

27
00:02:09,200 --> 00:02:10,300
.أجل يا عزيزي

28
00:02:10,500 --> 00:02:14,400
{\pos(192,220)}
موقع (أتغلب عليك)، مكان للتنافس"
".على كل شيء مع ايّ شخص

29
00:02:14,600 --> 00:02:16,300
،أجل، هذا مسلٍ جدا
.ويدمنه الإنسان

30
00:02:16,500 --> 00:02:20,400
{\pos(192,200)}
أنظر إلى هذا الرجل، أفضل مقلد لعازف
.غيتار، وهذا الرجل، أفضل رقصة نشاط

31
00:02:20,700 --> 00:02:22,900
{\pos(192,200)}
.أقصد، لديهم كل ما تريده

32
00:02:23,100 --> 00:02:24,200
رقصة النشاط"؟" -
.رقصة النشاط -

33
00:02:24,400 --> 00:02:27,100
{\pos(192,210)}
فيلم (ساتورداي نايت فيفر)؟
ترافولتا)؟)

34
00:02:27,300 --> 00:02:28,900
{\pos(192,210)}
.تفهمين ما أقصده

35
00:02:29,700 --> 00:02:31,900
ما الهدف؟ -
ما هدف أيّ رقصة؟ -

36
00:02:32,000 --> 00:02:34,300
{\pos(192,210)}
،إنّها للتحرر
.الإستمتاع بالوقت

37
00:02:34,800 --> 00:02:38,300
{\pos(192,210)}
.(عنيتُ الموقع الإلكتروني يا (طوني -
.إنّه ممتع -

38
00:02:38,600 --> 00:02:42,000
{\pos(192,210)}
.إنّه تسلية، متعة خفيفة

39
00:02:42,100 --> 00:02:44,600
{\pos(192,210)}
أعرف ما تفعله، أعرف
.(كيف أستمتع بوقتي يا (طوني

40
00:02:44,900 --> 00:02:46,600
{\pos(192,210)}
.حقا؟ أخبريني

41
00:02:46,900 --> 00:02:50,700
{\pos(192,210)}
،صور الرقص النشيط والتفكير العميق
.إنّها مجرد لعبة للأولاد

42
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
.(أخبره يا (ماكغي

43
00:02:55,800 --> 00:02:56,800
ماكغي)؟)

44
00:02:57,600 --> 00:03:00,600
{\pos(192,210)}
أعمل على وجه المختل
.النفسي الأفضل هنا

45
00:03:00,600 --> 00:03:03,900
{\pos(192,210)}
ذلك ليس سيئا أيّها المبتدئ، لكن يجب
.أن تعمل على الحاجب قليلا

46
00:03:04,200 --> 00:03:06,900
{\pos(192,210)}
أترى ما أقوله؟
أترى كيف يُقرأ؟

47
00:03:07,200 --> 00:03:10,700
{\pos(192,210)}
.أترى هذا؟ هذا ما تريده -
أتريدان تمضية بعض الوقت على إنفراد؟ -

48
00:03:10,900 --> 00:03:13,500
{\pos(192,210)}
...كلا أيّها الرئيس، كنّا -
.يتصرفان كطفلين -

49
00:03:13,800 --> 00:03:17,100
{\pos(192,210)}
.كلامكِ يجعله يبدو كأمر سيئ -
.لدينا ضابط ميّت في الغابة، لنذهب -

50
00:03:17,900 --> 00:03:20,000
هل تحققت من مقلدي عازفي الغيتار؟ -
.أنا في المركز الثالث حاليا -

51
00:03:22,800 --> 00:03:25,700
.ضابط الصف (غريغ كولينز)، 26 عاماً

52
00:03:25,700 --> 00:03:28,700
{\pos(192,210)}
عمل كمساعد عريف ملاحين
.(على متن باخرة (يو أس أس شيناندوا

53
00:03:30,000 --> 00:03:33,000
{\pos(192,210)}
،في إجازة لتلاثين يوما
.(يعيش بمفرده في (نورفولك

54
00:03:33,300 --> 00:03:37,100
،غيبز)، وجدنا آثار الدماء)
.بهذا الإتجاه

55
00:03:37,700 --> 00:03:40,200
{\pos(192,210)}
،تقود إلى السيارة
.خرجت من الطريق

56
00:03:40,500 --> 00:03:41,800
{\pos(192,210)}
أتعرف ذلك بمجرد النظر؟

57
00:03:43,100 --> 00:03:44,700
{\pos(192,210)}
.بالإستماع يا (دينوزو)، لقد أخبرني المأمور

58
00:03:49,500 --> 00:03:52,200
{\pos(192,210)}
،سنتبع آثار الدماء
.(إنتظريني يا (بوكاهونتاس

59
00:03:52,500 --> 00:03:55,900
{\pos(192,190)}
لم يأتِ هذا الرجل إلى هنا
.لشيّ حلوى الخطمي

60
00:03:57,200 --> 00:04:03,000
إصابة عير حادة، جروح من شظايا
...زجاج على الجلد المكشوف

61
00:04:03,400 --> 00:04:07,000
...كدمات حزام أمان، كلها تتوافق مع -
.حادث سيارة -

62
00:04:07,300 --> 00:04:10,200
.أتى متعثرا بحثا عن المساعدة -
.أجل، لقد إحتاجها قطعا -

63
00:04:10,400 --> 00:04:15,800
لكن الغريب أن أحدهم إعتنى
...بهذه الإصابات الطفيفة

64
00:04:16,300 --> 00:04:19,500
.على عكس إصاباته الخطيرة

65
00:04:23,100 --> 00:04:28,700
،هذا يفسّر الأمر، هذه الجروح أقدم
.تُظهر آثار وقف نزف أولي

66
00:04:30,400 --> 00:04:32,600
.المراحل الأولى لتكون قشرة

67
00:04:33,200 --> 00:04:40,200
{\pos(192,210)}
يبدو أن المتوفى تعرض لحادث مؤسف
.قبل تعرضه لحادثه المؤسف

68
00:04:51,500 --> 00:04:53,100
لم يعرف أحدهم كيفية
.ركن السيارة بشكل موازٍ

69
00:04:53,400 --> 00:04:56,100
لطالما وجدت من الصعب ركن السيارة
.بينما تتعرض لإطلاق النار من أحدهم

70
00:04:56,300 --> 00:04:58,100
وجدت رصاصة في مسند رأس
.مقعد الراكب

71
00:04:59,400 --> 00:05:02,500
أخطأ الهدف، صحيح؟ -
.أنجز المهمة -

72
00:05:02,800 --> 00:05:03,900
.تحدثا معي

73
00:05:04,100 --> 00:05:06,500
يبدو أن أحدهم أطلق النار على سيارة
.كولينز)، أيها الرئيس)

74
00:05:06,900 --> 00:05:09,700
هناك عدة بصمات جزئية
.على نافذة السائق هنا

75
00:05:12,700 --> 00:05:14,200
.وقت الإصطدام

76
00:05:14,500 --> 00:05:16,800
لم يسمع الأولاد أيّ طلقات نارية
...أو صوت الإصطدام، لذا كان حتما

77
00:05:17,100 --> 00:05:19,600
.(لم يكن سؤالا يا (دينوزو

78
00:05:21,500 --> 00:05:26,700
.الساعة في لوحة أجهزة القياس معطّلة -
.صحيح -

79
00:05:28,400 --> 00:05:31,300
،الساعة 7:22 مساءاً
.ساعة قبل بدء الحفلة

80
00:05:31,700 --> 00:05:33,300
آثار حذاء، هل هو للضحية؟

81
00:05:36,800 --> 00:05:38,000
.(ليس من نوع (تشاك

82
00:05:38,900 --> 00:05:42,500
،)كان (كولينز) يرتدي حذاء (تشاك تايلور
كونفرس)؟ (أول ستارز)؟)

83
00:05:42,800 --> 00:05:47,000
حذاء كرة السلة، هذا ليس من نوع
.تشاك)، شخص آخر كان هنا)

84
00:05:48,000 --> 00:05:50,500
راكب؟ -
.أجل -

85
00:05:50,900 --> 00:05:52,800
.أو مطلق نار

86
00:05:54,000 --> 00:05:56,800
.يصبح الأمر كمأساة إغريقية

87
00:05:57,100 --> 00:06:00,900
أكنت تعلم أن هناك أسطورة مفادها
...أنّه في عام 456 قبل الميلاد

88
00:06:01,300 --> 00:06:06,200
أخطأ نسر بالظن أنّ رأس رجل
.أصلع هو طريدته وألقى عليه حجراً

89
00:06:06,500 --> 00:06:08,000
.قتله على الفور

90
00:06:08,200 --> 00:06:13,200
...أصبح الرجل السيئ الحظ يُعرف بـ -
."أب الماساة الإغريقية" -

91
00:06:13,500 --> 00:06:17,300
كنت أجهل أنّك ملم
.(بالأدب الكلاسيكي يا (جيثرو

92
00:06:17,700 --> 00:06:22,600
ربّما بالمآسي فقط؟ -
ماذا لديك لي يا (داك)؟ -

93
00:06:23,000 --> 00:06:28,400
مثل (إسخيلوس)، كانت وفاة ضابط
.الصف مأساوية وفريدة في وقت واحد

94
00:06:28,800 --> 00:06:30,500
...تعرّض لنوعين من الإصابات

95
00:06:30,800 --> 00:06:37,200
الأولى في حادث الإصطدام
.والثانية التي أصيب بها قبلها، أترى

96
00:06:37,400 --> 00:06:42,100
،هذه الكدمة على شكل قبضة على جبينه
.آثار الأظافر على خده عند الفك المكسور

97
00:06:42,400 --> 00:06:44,900
.لقد تعرض للضرب -
.بوحشية -

98
00:06:45,400 --> 00:06:47,700
.وقاوم الضرب أيضا

99
00:06:47,900 --> 00:06:50,800
أترى؟ الجلد مكشوط على
.مفاصل أصابع يده اليمنى

100
00:06:51,500 --> 00:06:58,000
لكن قامت (آبي) بفحص الحمض النووي لبعض
.(أجزاء جلد وجدتها تحت أظافر (كولينز

101
00:06:58,300 --> 00:07:00,300
.يُفترض أنّها تعود لمهاجمه

102
00:07:00,600 --> 00:07:07,600
وجدت عالمتنا الجنائية اللامعة
.أمراً مشوقاً جداً

103
00:07:08,000 --> 00:07:10,800
الحمض النووي ذاته
.(على ضمادات (كولينز

104
00:07:11,100 --> 00:07:12,100
الشخص نفسه؟

105
00:07:12,300 --> 00:07:16,400
اليدان التي أبرحتا ضابط الصف
.ضرباً ضمدت جراحه أيضا

106
00:07:16,700 --> 00:07:22,800
من فعل هذا يا (جيثرو) شخص متوحش
.وسامري صالح في آن واحد

107
00:07:31,500 --> 00:07:34,700
ماكغي)، هل لديك صور مسرح الجريمة؟)
.(عليّ تحضيرها لـ(غيبز

108
00:07:35,000 --> 00:07:36,600
.كان يُفترض بـ(طوني) تحميلها

109
00:07:36,800 --> 00:07:40,300
أين هو؟ -
.مطعم (بيغ وونغ)، دوره لجلب الطعام -

110
00:07:59,900 --> 00:08:02,700
إذاً هذا تقليد عزف الغيتار؟ -
.أجل -

111
00:08:02,900 --> 00:08:06,200
.تتظاهرين بالعزف على الغيتار

112
00:08:06,600 --> 00:08:10,200
لمَ لا تعزف على الغيتار فعلا؟ -
.لأنّه يسمى تقليد عزف الغيتار -

113
00:08:10,500 --> 00:08:13,900
،صحيح، فهمت ذلك الجزء
...مازالت لا أفهم

114
00:08:14,000 --> 00:08:15,700
.زيفا)، الصور على الشاشة المُسطحة)

115
00:08:18,700 --> 00:08:21,500
هناك مجموعتان لآثار العجلات
.على الطريق بالقرب من مكان الحادث

116
00:08:21,800 --> 00:08:25,600
،إستناداً على قوة الإنزلاق المواجهة
.كانت السيارتان تسيران بنفس الإتجاه

117
00:08:26,200 --> 00:08:29,300
،إخترقت الرصاصة النافذة الخلفية
.أشم رائحة غضب أثناء القيادة

118
00:08:29,600 --> 00:08:32,100
.(وأنا أشمّ طعام (بيغ وونغ

119
00:08:32,300 --> 00:08:36,700
،ينحرف (كولينز) وينقلب على الجسر
.ويترجل السائق الآخر للبحث عنه

120
00:08:37,000 --> 00:08:38,800
،يجد جثّة هامدة فيهرب
.حادث إصطدام وهرب

121
00:08:39,100 --> 00:08:40,100
.إطلاق نار وهرب

122
00:08:45,400 --> 00:08:46,900
...يا للهول يا (غيبز)، أنا آسفة جداً

123
00:08:51,000 --> 00:08:54,000
(ربّما كان القاتل يعرف (كولينز
.وتعمد أن يخرجه عن الطريق

124
00:08:54,300 --> 00:08:56,400
.سنعرف قريباً جداً

125
00:08:56,600 --> 00:08:59,600
تتحقق (آبي) من بصمات نافذة السائق
.في نظام تحديد البصمات الآلي

126
00:09:00,000 --> 00:09:02,200
أيّها الرئيس، كنت أراقب نشاط
.هاتف (كولينز) النقال

127
00:09:02,500 --> 00:09:04,600
.تلقى إتصالا للتو -
ممّن؟ -

128
00:09:05,100 --> 00:09:09,100
،خدمة حماية المنازل
.(إنطلق جهاز إنذار (كولينز

129
00:09:09,400 --> 00:09:12,200
إذاً تحبين رؤية صوري، صحيح؟
...أجل، تروقني القراءة

130
00:09:12,500 --> 00:09:15,400
،)هيمينغواي)، (دوستويفسكي)
إحزري ماذا كتبا؟

131
00:09:15,700 --> 00:09:16,900
.(قصة (الغبي

132
00:09:24,700 --> 00:09:26,400
.المكان خالٍ

133
00:09:27,800 --> 00:09:29,500
.المكان خالٍ في الداخل

134
00:09:29,800 --> 00:09:32,300
،لكننا وجدنا شيئا
.وجدناه في سلة الغسيل

135
00:09:32,600 --> 00:09:36,300
،ربّما نفذت الأرباع من الغسالة
.تبدو كحوالي 600 أو 700 دولار

136
00:09:36,500 --> 00:09:39,700
.كسروا مزلاج الباب الخلفي -
.نسوا المال -

137
00:09:40,000 --> 00:09:43,500
،)غيبز)
.الدم جاف، يعود إلى يوم على الأقل

138
00:09:45,400 --> 00:09:49,000
.يبدو أنّ جنية الأسنان فاتها سن -
.وسنان آخران هنا، ضعهما في كيس -

139
00:09:50,800 --> 00:09:52,800
.تباً، الجيران

140
00:09:53,900 --> 00:09:55,700
.تعالوا

141
00:09:57,300 --> 00:10:00,700
،)مرحباً، أنا (بروس سولومون
.أعيش في الجهة المقابلة من الشارع

142
00:10:01,100 --> 00:10:03,400
أنا (آدم باركر)، مالك المنزل المزدوج
.مع شجرة اللبلاب الإنجليزي

143
00:10:03,700 --> 00:10:07,100
،لقد سمعنا جرس الإنذار
.إنطلق منذ 46 قيقة

144
00:10:07,300 --> 00:10:11,400
،قمنا بدورية سريعة
.ولا آثار لنشاط مريب

145
00:10:11,700 --> 00:10:13,100
دعوني أحزر، لجنة حراسة الحي؟

146
00:10:13,400 --> 00:10:16,800
هل (غريغ) بخير؟ -
.(مات ضابط الصف (كولينز -

147
00:10:17,100 --> 00:10:20,100
.حادث سيارة ليلة أمس -
.يا إلهي -

148
00:10:20,400 --> 00:10:24,300
أكان ذلك على الطريق 10؟ لأننا تقدمنا بعريضة
.للمدينة لطريق إنعطاف لوقت طويل

149
00:10:24,600 --> 00:10:27,000
،)لقد قُتل (كولينز
.جعلوه يخرج عن الطريق

150
00:10:31,400 --> 00:10:32,900
.لا تبدون متفاجئين

151
00:10:33,100 --> 00:10:35,000
ألديكم الكثير من جرائم القتل
هنا في (وستيريا لاين)؟

152
00:10:35,300 --> 00:10:38,400
.إنّها منطقة هادئة جداً
...لكن منذ أن إنتقل (غريغ) للعيش هنا

153
00:10:38,600 --> 00:10:43,100
،لم تعد بذلك الهدوء
.هناك موسيقى، حفلات والكثير من الشرب

154
00:10:43,500 --> 00:10:46,900
.الأسبوع الماضي، خرج الأمر عن السيطرة
.كانت هناك مجموعة منهم

155
00:10:47,100 --> 00:10:50,900
،ومن ثم إندلع قتال، لم يحاول أحد فضّه
.بل كانوا يقفون حوله يهللون

156
00:10:51,200 --> 00:10:53,500
...كان الأمر غريبا، ذكرني بـ -
.(تايلر دوردن) -

157
00:10:53,800 --> 00:10:56,000
.أجل، تماما -
من؟ -

158
00:10:56,300 --> 00:10:58,000
إد نورتن)، (براد بيت)؟)
.(فيلم (فايت كلوب

159
00:10:59,200 --> 00:11:01,100
،)آسف يا (زيفا
.لا نتحدث عن نادي القتال

160
00:11:01,700 --> 00:11:04,600
.(دينوزو) -
.في حالتك، سأقوم بإستثناء أيّها الرئيس -

161
00:11:04,900 --> 00:11:09,200
،نزالات سرية في الفناء الخلفي
.لا قوانين، لا روادع ولا رحمة

162
00:11:10,900 --> 00:11:13,300
هناك سوق سوادء كبيرة
.لأشرطة النزالات السرية المصورة

163
00:11:13,500 --> 00:11:17,200
...تبدأ في الفناء الخلفي -
.وتنتهي في الطريق الخلفي -

164
00:11:17,500 --> 00:11:21,100
لا تطابق للبصمات الجزئية على سيارة
.كولينز)، وهذه أفضلهم)

165
00:11:21,400 --> 00:11:22,700
...البصمات الجزئية أصعب بقليل

166
00:11:22,900 --> 00:11:27,300
لكن ذلك لم يوقفني ولن يفعل أبداً
.لأنني أرنبة (إنرجايزر) في العلم الجنائي

167
00:11:27,500 --> 00:11:30,400
.لا أنام ولا أستسلم أبداً

168
00:11:33,900 --> 00:11:35,000
.النجدة، أنا أفقد الطاقة

169
00:11:36,800 --> 00:11:39,700
.أثر الحذاء -
.لم نستطع مطابقته مع طراز معروف -

170
00:11:40,000 --> 00:11:42,800
.حتى (طوني) لم يعرفه -
.أنت تعرف مجموعة أحذيته -

171
00:11:43,100 --> 00:11:46,100
.نعتقد أن الحذاء مصنوع حسب الطلب -
.وهو باهظ جداً -

172
00:11:47,900 --> 00:11:50,300
.(جميل، إخترقت (ق.ب.ح.ن.م.ف

173
00:11:52,000 --> 00:11:54,300
قاعدة بيانات حمض المعتدين
.(النووي في (فرجينيا

174
00:11:54,500 --> 00:11:57,200
تحققت (آبي) من الحمض النووي
.على ضمادات (كولينز) ووجدت النتيجة

175
00:11:57,700 --> 00:12:01,300
"تطابق تام" -
.الإسم -

176
00:12:01,600 --> 00:12:04,500
،صبراً ايها القائد المقدام
.أقوم بتحميل المعطيات الآن فحسب

177
00:12:04,800 --> 00:12:06,200
...والفائز هو

178
00:12:07,900 --> 00:12:09,600
.سام بينيت)، مدني)

179
00:12:09,800 --> 00:12:12,700
يشمل سجله الجنائي السرفة، الإقتحام
.عنوة والسلوك الفوضوي

180
00:12:13,100 --> 00:12:16,100
.لا يبدو أنّه يملك عنواناً دائماً -
.العمل -

181
00:12:20,000 --> 00:12:25,300
يا للمفاجأة، يبدو أنّ (بينيت) كان فرداً
.من فريق إنقاذ على متن سفينة

182
00:12:25,700 --> 00:12:28,700
،بارجة البحرية أيّها الرئيس
.(يو أس أس روبيكون)

183
00:12:31,000 --> 00:12:34,200
أتعرف كيف تُعفى سفينة من مهامها؟ -
.أجل -

184
00:12:34,300 --> 00:12:40,100
في البداية ينزع سلاح البحرية كل المواد
.السرية، الأجهزة الإلكترونية والأسلحة

185
00:12:40,700 --> 00:12:43,800
.أجل، أعلم

186
00:12:45,500 --> 00:12:49,000
.يجرّد بدن السفينة كلّه

187
00:12:49,300 --> 00:12:52,300
،وإذا كان للسفينة تاريخ
.قد تتحول إلى متحف بحري

188
00:12:52,600 --> 00:12:54,100
هل أنتما شرطيا البحرية؟

189
00:12:54,300 --> 00:12:56,100
أجل، ركنت حصان البحر خاصتي
.في صف مزدوج في الخارج

190
00:12:56,300 --> 00:12:58,700
،عليك أن ترى الأضواء
.(أتينا للتحدث مع (سام بينيت

191
00:12:58,900 --> 00:13:00,900
.ليس هنا -
.أعد ما قلت -

192
00:13:02,100 --> 00:13:03,600
.بينيت) ليس موجودا على متن السفينة)

193
00:13:03,800 --> 00:13:07,300
هل أنت المشرف الذي تحدثتُ معه في وقت
سابق وقال أنّ (سام بينيت) كان هنا؟

194
00:13:07,600 --> 00:13:12,600
،أجل، كان هنا
.أتى إلى العمل في وقت سابق اليوم

195
00:13:16,200 --> 00:13:20,400
،إنّه مطلوب لإرتباطه بجريمة قتل
.نحن هنا للحديث معه

196
00:13:20,600 --> 00:13:23,900
إسمع، لا أستطيع إيجاده، إتفقنا؟
.جعلت طاقمي يبحثون عنه في كل مكان

197
00:13:24,200 --> 00:13:28,800
بعد أن أخبرته بمجيئكما، قال للرجال
.أنّه سيخرج لتدخين سيجارة

198
00:13:29,900 --> 00:13:32,400
.لم يعد أبداً -
هل تعرف أين يقيم؟ -

199
00:13:32,700 --> 00:13:35,300
.لا أطرح الكثير من الأسئلة فعلا

200
00:13:35,600 --> 00:13:38,100
أتعرفان، هؤلاء رجال الإنقاذ
...ليسوا فعلا

201
00:13:38,500 --> 00:13:42,100
،موظفين مثاليين، نفهم ذلك
.تفضل، آسف

202
00:13:46,100 --> 00:13:48,000
.(هرب (بينيت

203
00:13:49,900 --> 00:13:54,900
،)أحتاج إلى تعميم، (سام بينيت
.ذكر أبيض عمره 23 عاماً

204
00:13:55,000 --> 00:13:56,200
.(إبدأ يا (ماكغي

205
00:13:56,500 --> 00:14:00,100
،لا يملك (بينيت) هاتفاً نقالا
.بريداً إلكترونياً أو رخصة سياقة

206
00:14:00,200 --> 00:14:02,600
.لا أقارب أحياء -
.ولا حتى بطاقة مكتبة -

207
00:14:02,900 --> 00:14:07,000
،)كلا، (بينيت) مثل (طوني
.(ب. ي. ن. ي. ت)

208
00:14:07,300 --> 00:14:08,900
،لابد من وجود شيء يدل عليه
.واصلوا البحث

209
00:14:09,000 --> 00:14:10,900
."مع حرف "س -
"سام)؟)" -

210
00:14:11,200 --> 00:14:15,500
،")أجل، كما في "أنا (سام)"، "(سام
."أعدها مجددا يا (سام)"، (سام) بحرف "س"

211
00:14:15,600 --> 00:14:17,000
".حسناً، فهمت" -
.يا إلهي -

212
00:14:17,200 --> 00:14:20,000
،عمره 23 عاماً، طوله 192 سم
.ووزنه 95 كغ

213
00:14:20,100 --> 00:14:24,500
شعر بني فاتح، عينان زرقاوان ولديه
.وشم أسلاك شائكة على ساعده الأيسر

214
00:14:24,700 --> 00:14:29,200
...شوهد آخر مرة -
.(يقف خلفك مباشرة يا (دينوزو -

215
00:14:38,800 --> 00:14:40,700
.أحب عندما يسلمون أنفسهم

216
00:14:54,400 --> 00:14:56,500
أتريد إخباري عن (غريغ)؟

217
00:15:02,300 --> 00:15:05,000
.ساندني عندما تخلى عني الجميع

218
00:15:07,500 --> 00:15:11,300
.علمني الإنتباه لشيء آخر غيري

219
00:15:12,800 --> 00:15:14,200
.بحار وفي

220
00:15:16,200 --> 00:15:17,600
.كان أعز أصدقائي

221
00:15:18,600 --> 00:15:23,100
،إرتكبت الكثير من الأخطاء
.وهو قلب حياتي رأساً على عقب

222
00:15:24,200 --> 00:15:25,300
.أدين له بكل شيء

223
00:15:25,800 --> 00:15:30,100
،تدبر لي عمل اللحام على متن السفينة
.فأنا أجيد إستعمال يديّ

224
00:15:30,800 --> 00:15:33,200
.قال وجه (غريغ) نفس الشيء

225
00:15:36,900 --> 00:15:38,100
.أخبرني عن النزالات

226
00:15:41,500 --> 00:15:43,300
.لا يُفترض أن أفعل

227
00:15:44,100 --> 00:15:45,700
.نادي القتال، أخبرتك

228
00:15:45,800 --> 00:15:48,400
،يجب أن تشاهديه أحيانا
.فأنا متأكد أنّكِ ستستمتعين

229
00:15:48,700 --> 00:15:53,000
،أتذكر قتالي الأول، كان عمري 8 سنوات
.(شمويل روبنستاين)

230
00:15:53,200 --> 00:15:57,000
.يبدو قويا فعلا -
.لكمة واحدة وإنتهى الأمر -

231
00:15:57,300 --> 00:16:00,500
(ماذا فعل (شمويل روبنستاين
ليستحق غضب (زيفا)؟

232
00:16:00,900 --> 00:16:03,200
".وعدته بذلك" -
.قال أنّه يستلطفني -

233
00:16:03,500 --> 00:16:07,400
".أنا أفي بوعودي، لقد كان صديقي" -
".مات صديقك" -

234
00:16:12,600 --> 00:16:14,300
.تتغير المواقع كثيرا

235
00:16:17,100 --> 00:16:20,600
أقيمت النزالات الأسبوع الماضي
.(في منزل (غريغ

236
00:16:21,500 --> 00:16:24,600
.لقد فاز وربح بعض المال

237
00:16:25,500 --> 00:16:27,000
والنزالات يوم أمس؟

238
00:16:29,400 --> 00:16:34,600
.(موقف سيارات فارغ في (تشيزبيك -
هل تقاتلت مع (كولينز) إذاً؟ -

239
00:16:35,800 --> 00:16:38,100
.لم نرد ذلك، لكن لم نكن نملك خياراً

240
00:16:40,100 --> 00:16:42,700
.تُنظم النزالات بقرعة عشوائية

241
00:16:47,200 --> 00:16:50,200
عندما إنتهى، داويت جروحه
.بأفضل ما يمكنني

242
00:16:53,600 --> 00:16:54,900
.ثم قتلتُه

243
00:16:57,600 --> 00:17:01,400
،لحظة واحدة، كان ذلك سهلا جداً
.لم يواجه نظرة (غيبز) حتى

244
00:17:01,600 --> 00:17:04,300
.ربما يتستر على أحدهم -
".بيديّ العاريتين" -

245
00:17:04,700 --> 00:17:08,600
عندما أخبرني المشرف أنّكم تبحثون عني"
".أصبت بالذعر

246
00:17:09,400 --> 00:17:10,700
.لكنّني إنتهيت من الهرب

247
00:17:11,600 --> 00:17:15,400
أدين لـ(غريغ) بفعل الصواب
.وأسلّم نفسي

248
00:17:15,600 --> 00:17:17,600
.لم تقتله

249
00:17:19,500 --> 00:17:23,300
.لقد مات بسببي -
هل كنت في السيارة معه؟ -

250
00:17:25,200 --> 00:17:30,100
كانت عيناه متورمتان
.ومغمضتين بسبب العراك

251
00:17:30,500 --> 00:17:35,800
،أخبرته أن القيادة ليست آمنة
.لكنّه رفض الإصغاء

252
00:17:37,700 --> 00:17:40,900
حاولت إيقافه لكنه ركب
.السيارة ورحل

253
00:17:42,000 --> 00:17:44,900
،بعد 20 دقيقة
.أطلق أحدهم النار على سيارته

254
00:17:45,900 --> 00:17:48,700
ماذا؟ -
.لم يكن الإصطدام حادثا -

255
00:17:49,000 --> 00:17:52,600
مهلا، قتله أحدهم؟ -
.إجلس -

256
00:17:59,900 --> 00:18:03,100
من أطلق النار عليه؟ -
هل كان أحد المتعاركين يكنّ له الضغينة؟ -

257
00:18:03,300 --> 00:18:05,600
.لا أعلم، لا أعرف أيّا منهم

258
00:18:05,800 --> 00:18:08,900
كان (غريغ ) يحضرني لأحصل على مال
.إضافي عندما كنت أمر بضائقة مالية

259
00:18:09,200 --> 00:18:10,700
.الأسماء

260
00:18:11,600 --> 00:18:15,300
...(ريبر)، (وايلد دوغ) -
.كلا، أسماؤهم الحقيقية -

261
00:18:15,600 --> 00:18:17,000
.لا أعرف أسماءهم الحقيقية

262
00:18:17,200 --> 00:18:19,600
لكن عندما أعرف من فعل هذا
...بـ(غريغ)، سيعرف إسمي

263
00:18:19,600 --> 00:18:23,500
!وهو الامر الأخير الذي سيعرفه

264
00:18:26,400 --> 00:18:29,600
أتظن أنّ أحد أولئك المتعاركين
قتل (كولينز)؟

265
00:18:30,000 --> 00:18:32,100
.أشك بأنّهم من النوع المتزن من الناس

266
00:18:32,300 --> 00:18:36,300
رجال أقوياء كثيفو الشعر ويتصببون عرقا
يتبادلون الضرب المبرح من أجل التسلية؟

267
00:18:36,600 --> 00:18:37,700
.من أجل المال

268
00:18:38,000 --> 00:18:41,600
.يجني أحد أولئك المتعاركين الكثير من المال -
.أدفع المال لأشاهد القتال المناسب -

269
00:18:41,800 --> 00:18:46,500
...كـ(ليروي جيثرو غيبز) ضد -
.(زيفا) -

270
00:18:47,000 --> 00:18:50,900
.(ماكغي)، كنت أفكّر بـ(ترمينايتور) -
أي طراز؟ (تي أكس)؟ (تي 1000)؟ -

271
00:18:51,100 --> 00:18:57,200
.جميعها، سيقضي (غيبز) عليها -
حسنا، ماذا عن (غيبز) ضد (غودزيلا)؟ -

272
00:18:57,600 --> 00:19:01,700
.سينتهي أمر الوحوش -
وحش (موثرا)؟ -

273
00:19:01,800 --> 00:19:03,100
.يجرّد من جناحيه في جزء من الثانية

274
00:19:03,900 --> 00:19:06,400
.بربّك يا (ماكغي)، أعطني شيئا جامحا

275
00:19:06,700 --> 00:19:10,000
.لدى الرئيس مهارات جنونية -
.حسنا -

276
00:19:10,600 --> 00:19:14,500
...حسنا، (غيبز) ضد

277
00:19:15,500 --> 00:19:18,700
.(غيبز) -
.هذا جيد -

278
00:19:19,000 --> 00:19:22,600
حسنا، توأم شرير أم مُستنسخ؟

279
00:19:24,200 --> 00:19:27,100
،غيبز)، توقيت جيّد)
.لديّ ما أريك إياه

280
00:19:27,200 --> 00:19:31,600
حسنا، وجدنا ثلاث طبقات من الطلاء
...على اللوحة الخلفية اليسرى

281
00:19:31,900 --> 00:19:35,900
فضي وبعده بنّي وفضي مجددا
.فوق الذهبي الأصلي

282
00:19:36,200 --> 00:19:39,000
.هذه سيارات إصطدام تقليدية

283
00:19:39,300 --> 00:19:43,300
،بإستعمال إنزلاقات العجلات على الطريق
.إستطعنا إعادة تمثيل الحادث

284
00:19:43,500 --> 00:19:46,700
،الطبقة الأولى من الطلاء فضية
.أتت من السيارة الشريرة الغامضة

285
00:19:48,200 --> 00:19:51,800
،)صدمت سيارة (كولينز
...فإنحرف، ثم داس على الفرامل

286
00:19:52,100 --> 00:19:54,700
.وترك أثر إنزلاق العجلات هذا على الطريق

287
00:19:58,600 --> 00:20:01,500
.ثم تعرض (كولينز) لإطلاق نار -
ثقب الرصاصة في النافذة الخلفية؟ -

288
00:20:01,700 --> 00:20:03,500
.وهناك رصاصاتان إضافيتان في السيارة

289
00:20:03,800 --> 00:20:09,300
داس (كولينز) دواسة الوقود، فزاد
.من سرعته ثم إنزلق وإصطدم بالحاجز

290
00:20:09,600 --> 00:20:12,400
.حاجز بني -
.الطبقة الثانية من الطلاء -

291
00:20:12,800 --> 00:20:16,000
ثم طبقة أخرى عندما تصدم السيارة الشريرة
...سيارة (كولينز) للمرة الأخيرة

292
00:20:16,300 --> 00:20:20,100
وجعله يخرج عن الطريق فنحصل
...على طبقة الطلاء الفضية الأخيرة

293
00:20:20,400 --> 00:20:22,200
.ويؤكد أنّه شرير

294
00:20:22,500 --> 00:20:25,200
تحتوي طبقة الأساس الفضية
...على 3 خصائص

295
00:20:25,500 --> 00:20:28,900
،"ميثيل إثيل الكيتون"، "الزيلين"
."و "ثاني أكسيد التيتانيوم

296
00:20:29,200 --> 00:20:34,000
،الأولان مادتان مذيبتان شائعتان
.ثاني أكسيد التيتانيوم"، ليس كثيرا"

297
00:20:34,400 --> 00:20:36,600
.لذا بإستطاعتنا تعقبه -
.إفعلا ذلك إذاً -

298
00:20:36,900 --> 00:20:39,800
أيّها الرئيس؟ -
أجل يا (ماكغي)؟ -

299
00:20:44,200 --> 00:20:46,200
هل خسرت قتالا يوما؟

300
00:20:48,700 --> 00:20:50,400
.لست واثقا أنني فزت في واحد أبداً

301
00:20:51,700 --> 00:20:54,400
.مستنسخ عن (غيبز) بالتأكيد

302
00:20:54,700 --> 00:20:57,700
سأقارن الطلاء مع قاعدة
.بيانات صانعي السيارات

303
00:20:57,900 --> 00:21:00,700
،حصلتُ على تطابق
.مازيراتي) بأربعة أبواب طراز 2009)

304
00:21:01,000 --> 00:21:03,800
.يحتاج المرء لمال كثير لقيادتها -
.جدوها -

305
00:21:04,100 --> 00:21:05,700
هناك عدة سيارات منها مُسجلة
.في منطقة الولايات الثلاثة

306
00:21:05,800 --> 00:21:10,800
.(إثنتان منها مسجلتان بإسم (محمد القصير -
.للأسف، سياراته داكنتا اللون -

307
00:21:11,200 --> 00:21:13,200
.لون فضي

308
00:21:13,900 --> 00:21:15,900
.(وجدتها، (تابيثا سامرز

309
00:21:16,200 --> 00:21:18,500
.عجبا، تبدو ثرية -
.إنّها ثرية -

310
00:21:18,800 --> 00:21:22,100
،توفي والدها قبل ثلاث سنوات
.ترك لها شركة الإستيراد العائلية

311
00:21:22,300 --> 00:21:23,500
.تساوي أكثر من 50 مليونا

312
00:21:23,800 --> 00:21:26,800
.إستدعوها إلى هنا -
.سأرسل سيارة الليموزين -

313
00:21:32,600 --> 00:21:36,500
.أوافق -
.أنت تدين لي -

314
00:21:41,300 --> 00:21:45,900
،)مساء الخير، إسمي (دايل كاب
.محامي السيدة (سامرز) الشخصي

315
00:21:46,200 --> 00:21:50,400
أيمكننا الإنتهاء من هذا؟ -
.طبعاً، من هنا رجاءاً -

316
00:21:55,700 --> 00:22:00,500
.هذا ما يسمونه "عين أسد الجبال" أيها المبتدئ -
أليست متزوجة؟ -

317
00:22:00,800 --> 00:22:06,800
إنّها هرة متوحشة جذابة، أسد الجبال يصطاد
.دائما، إنّها طبيعة الوحش

318
00:22:08,100 --> 00:22:10,100
.لطالما ظننت أنّ ذلك النوع يفضّل الشبان

319
00:22:18,000 --> 00:22:20,200
.هذا يجرح مشاعر موكلتي كثيرا

320
00:22:20,900 --> 00:22:24,600
،وفي حين أنّ ليس لديها ما تخفيه
...لا تريد قطعاً أن يرد في الصحف

321
00:22:24,800 --> 00:22:28,000
.أنّ لها علاقة بتحقيقكم الجاري

322
00:22:28,300 --> 00:22:30,200
هل تعرفينه؟

323
00:22:33,000 --> 00:22:34,800
.كلا

324
00:22:36,400 --> 00:22:39,300
أتعرفين هذه؟

325
00:22:39,800 --> 00:22:42,600
.سيارتي، أو واحدة من سياراتي

326
00:22:42,900 --> 00:22:45,500
كانت متورطة في حادث
.صدم وهرب ليلة أمس

327
00:22:46,000 --> 00:22:50,200
لكن كنتُ أنا وزوجي في المنزل
.مساءاً نحضع للتدليك

328
00:22:50,500 --> 00:22:54,200
.سنحتاج للتحدث مع زوجكِ إذاً -
.أنتم تحدثونه -

329
00:22:55,700 --> 00:22:58,800
.دايل) هو زوجي الحالي) -
الحالي؟ -

330
00:22:59,200 --> 00:23:04,800
...صحيح، الزوج رقم
.ثلاثة

331
00:23:06,500 --> 00:23:07,800
.أربعة

332
00:23:08,000 --> 00:23:11,500
تولى (دايل) طلاقي السابق -
.تهانينا -

333
00:23:11,900 --> 00:23:14,700
.لم نغادر منزلنا أبداً -
إذاً فقد سارت السيارة بمفردها؟ -

334
00:23:15,000 --> 00:23:18,500
لدينا 12 موظفاً في المنزل
.كان بإستطاعتهم دخول مرآب السيارات

335
00:23:18,700 --> 00:23:20,400
.طهاة، بستانيون، عمال الصيانة

336
00:23:20,700 --> 00:23:22,800
.الأسماء -
.ونحتاج لرؤية السيارة -

337
00:23:23,100 --> 00:23:26,300
المعذرة، لقد أُخذت إلى منزلنا
.في (نانتوكت) عصر اليوم

338
00:23:26,600 --> 00:23:28,500
في الواقع، ستذهب إلى الكوخ
.(في (ذو هامبتونز

339
00:23:30,400 --> 00:23:34,900
ظننتُ أنّني أخبرتك أنّنا سنمضي عيد
الميلاد في (نانتوكت)؟ ألا تصغي أبداً؟

340
00:23:35,200 --> 00:23:39,600
.ما يزال علينا أن نرى السيارة -
.سأهتم بالأمر -

341
00:23:40,300 --> 00:23:41,800
هل إنتهينا من هذين الشخصين؟

342
00:23:42,700 --> 00:23:45,900
هل من أسئلة أخرى لموكلتي؟ -
.نحتاج لعينة حمض نووي -

343
00:23:49,000 --> 00:23:51,800
هل هناك إتهامات موجهة لزوجتي
أيّها العميل (غيبز)؟

344
00:23:52,800 --> 00:23:57,000
.ليس بعد -
.سنغادر إذاً، شكراً لكما -

345
00:24:02,300 --> 00:24:06,100
،خدعة رفع البصمة عن الكأس التقليدية
من يحتاج إلى الحمض النووي؟

346
00:24:06,300 --> 00:24:09,300
آبي)؟) -
.أنت محق، أحتاج للحمض النووي، إنّه دم حياتي -

347
00:24:10,100 --> 00:24:14,400
حسنا، لا تطابق البصمة الجزئية
.(من السيارة، لم تكن (تابيثا

348
00:24:14,700 --> 00:24:17,500
سنبدأ بجمع موظفي منزلهما
.لإستجوابهم

349
00:24:19,200 --> 00:24:21,900
.ظننتكِ قلتِ أن البصمات غير مطابقة

350
00:24:22,100 --> 00:24:26,700
،)هذه ليست من كأس (تابيثا
.(بل من زوجها (دايل كاب

351
00:24:26,700 --> 00:24:29,500
.أعيدوه إلى هنا -
.ربما قد سبق وغادر القاعدة الآن -

352
00:24:29,800 --> 00:24:31,800
.سأصدر تعميماً -
.الهاتف النقال -

353
00:24:32,100 --> 00:24:36,200
،)أنا أحاول تحديد الإشارة أصلا يا (غيبز
.يجب أن تكون أكثر سرعة من ذلك

354
00:24:36,500 --> 00:24:40,700
،وجدته، يتحدث على الهاتف حالياً
.ولا يزال في القاعدة

355
00:24:41,000 --> 00:24:44,100
.في الواقع، إنّه أمام المبنى

356
00:24:44,400 --> 00:24:47,700
هذا غريب، يبدو أنّه يقود سيارته
.إلى قاعة الإستقبال

357
00:24:48,000 --> 00:24:50,900
.دينوزو)، أغلق البوابة الأمامية) -
من نوقف؟ -

358
00:24:51,200 --> 00:24:52,400
.الجميع على ما أعتقد

359
00:24:52,600 --> 00:24:56,500
،)مرحباً، معك العميل الخاص (أنطوني دينوزو
.نريد إقفال البوابة الأمامية، أغلقها

360
00:25:00,600 --> 00:25:02,600
أين زوجكِ؟ -
.لا أعلم -

361
00:25:02,700 --> 00:25:09,800
،يمضي ساعاته القليلة الأخيرة كرجل متزوج
.ذهب لإحضار السيارة ثم رحل وتركني

362
00:25:10,000 --> 00:25:13,100
.(هرب (بينيت) أولا والآن (كاب

363
00:25:19,100 --> 00:25:21,400
ربما الشيء الوحيد الذي يهرب منه
.كاب) هو زوجته)

364
00:25:22,100 --> 00:25:24,700
إنّها خطيرة، أتعرفين كم تبلغ
سرعة أسد الجبال؟

365
00:25:24,900 --> 00:25:27,300
،ليست سريعة جداً
.لم تستطع اللحاق بسيارته

366
00:25:27,600 --> 00:25:29,400
.لابد أن (كاب) علم أنّنا نطبق عليه

367
00:25:30,400 --> 00:25:33,200
.إنّه يهرب لسبب -
.لكن ليست لديها فكرة عن ماهيته -

368
00:25:33,400 --> 00:25:37,100
.تقول أنّها لم تسمع بـ(كولينز) أبداً -
.ومن الواضح أن (كاب) فعل -

369
00:25:37,300 --> 00:25:39,600
مرحباً أيّها الرئيس، لدينا حاسوبه
.(المحمول، إنّه مع (آبي

370
00:25:39,800 --> 00:25:45,000
تحدثت مع مدلكة آل (سامرز)، ألغى (كاب) جلسته
.عندما كان يُفترض أن يكون في المنزل

371
00:25:45,300 --> 00:25:48,500
يظهره جهاز مراقبة المرور على بعد ميل
.(يتجاهل إشارة توقف في الـ(مازيراتي

372
00:25:48,800 --> 00:25:53,400
،تحمل تاريخ أمس عند الـ7:16 مساءاً
.قبل 6 دقائق من إنحراف (كولينز) عن الطريق

373
00:25:53,700 --> 00:25:57,100
غرامة مخالفة المرور 400 دولار
.و50 عاما عقوبة لجريمة قتل

374
00:25:57,400 --> 00:26:01,100
الدافع؟ -
.الدافع، هذا سؤال وجيه -

375
00:26:02,800 --> 00:26:07,000
(قمنا بمقارنة سجلات هاتفي (كاب
.و(كولينز) النقالين وبطاقات إئتمانهما

376
00:26:07,500 --> 00:26:09,700
.لم نجد شيئا -
.لا صلة ظاهرة -

377
00:26:10,000 --> 00:26:11,100
الضابط المسؤول عن (كولينز)؟

378
00:26:11,300 --> 00:26:13,600
،لم يسمع بـ(كاب) إطلاقا
.وكذلك لم يفعل رفاق (كولينز) في السفينة

379
00:26:13,900 --> 00:26:18,100
محامٍ إجتماعي يبحث عن الثراء وبحّار
.يقضي وقت فراغه في إبراح الرجال ضربا

380
00:26:18,300 --> 00:26:19,900
.(في الحلقة الجديدة من (موري

381
00:26:21,200 --> 00:26:23,200
أجل يا (آبز)؟ -
"أيمكنك أن تأتي إلى المختبر يا (غيبز)؟" -

382
00:26:23,500 --> 00:26:26,200
،سأنزل حالا
.ماكغي)، جداه)

383
00:26:26,400 --> 00:26:30,200
أنا أتحقق لأرى إن كانت هناك
.نتيجة للتعميم، ولا شيء حتى الآن

384
00:26:31,300 --> 00:26:38,300
لكنّني صعدت حالياً إلى المرتبة الثانية
.في مسابقة تقليد عازفي الغيتار

385
00:26:38,600 --> 00:26:40,400
.لابدّ أنّك فخور جدا

386
00:26:41,500 --> 00:26:43,300
.تشعرين بالغيرة -
لأنّ بإمكانك تقليد عازفي الغيتار؟ -

387
00:26:43,500 --> 00:26:44,600
.لأنّك لا تستطيعين

388
00:26:44,800 --> 00:26:49,800
أخبرتك أنّني أحب الإستمتاع بوقتي
.(بوسائل أكثر نضجا يا (طوني

389
00:26:50,200 --> 00:26:53,700
.قراءة الكتب -
.أجل، قراءة الكتب -

390
00:26:55,700 --> 00:27:02,100
إسمعي، يستمتع الجميع بكتاب جيّد، لكن
...ألا تشعرين برغبة ملحة للتصرف بشكل

391
00:27:02,500 --> 00:27:06,700
طفولي؟ -
.بسخافة وغباء ورعونة -

392
00:27:07,000 --> 00:27:08,800
.مثلك -
.تماما -

393
00:27:09,100 --> 00:27:12,000
طوني)، نحن الإثنان نأتي)
.من مكانين مختلفين

394
00:27:12,200 --> 00:27:15,200
.في عالمي، تنضج بسرعة

395
00:27:15,600 --> 00:27:19,100
.لا خيار لديك -
.لديكِ خيار الآن -

396
00:27:21,900 --> 00:27:26,000
وجدت سلسلة من الملفات المشفّرة
.(في جزء مخفي من حاسوب (كاب

397
00:27:26,000 --> 00:27:28,100
الكثير من الرسائل الإلكترونية
.وأحاديث غرف الدردشة

398
00:27:28,100 --> 00:27:31,900
أكثر من عشرين خلال الشهر الماضي، جميعها
.(من نفس الإسم المستعار، (جاي دينغ 19

399
00:27:32,200 --> 00:27:33,800
.إلى الشاشة المسطحة

400
00:27:34,900 --> 00:27:37,300
.فكا رموزه

401
00:27:37,600 --> 00:27:42,400
،سبق وفعلنا أيّها الرئيس
.إنّها غرفة دردشة

402
00:27:42,800 --> 00:27:44,200
.إنّها لغة المراسلة الفورية

403
00:27:46,100 --> 00:27:50,100
"لن تعرف، تبدأ بـ"مرحبا، كيف حالك؟
."بخير، شكرا لك"

404
00:27:50,400 --> 00:27:53,900
،يزداد الأمر تشويقا بعد ذلك
.يريد أن يعرف ماذا ترتدي

405
00:27:54,200 --> 00:27:56,200
يقول أنّه يريد إصطحابها لشراء
.ملابس داخلية

406
00:27:56,700 --> 00:27:59,800
...ثم يقول -
أجل يا (ماكغي)، فهمت الفكرة، من هي؟ -

407
00:28:00,000 --> 00:28:03,200
،ليست زوجته
.هناك رابط خفيّ

408
00:28:03,800 --> 00:28:07,400
،)إنّه يدردش مع فتاة تدعى (جودي
.(وهذه صفحتها على موقع (ماي سبايس

409
00:28:08,200 --> 00:28:10,400
،)إطرف بعينيك يا (ماكغي
.إنّها مجرد فتاة

410
00:28:10,700 --> 00:28:12,300
...ماذا؟ أنا فقط -
تحدّق؟ -

411
00:28:12,500 --> 00:28:14,200
.كلا، أقوم بالبحث

412
00:28:14,500 --> 00:28:18,400
أيّها الرئيس، بتحديد النظام المخفي للموقع يمكننا
.(رؤية آخر حاسوب ولج إلى صفحة (جودي

413
00:28:18,700 --> 00:28:22,100
،ونحصل على العنوان الإلكتروني
...وهو مُسجّل

414
00:28:22,400 --> 00:28:25,500
.(لـ205 (ويلكوكس

415
00:28:27,100 --> 00:28:31,500
هل ستذهب بمفردك أيّها الرئيس؟
أتحتاج لدعم؟

416
00:28:35,300 --> 00:28:39,300
،تذكرني بشقتي الأولى في الكلية
.يمكنك أن تشم رائحة الأثاث تقريبا

417
00:28:39,600 --> 00:28:42,400
".أدخل، الباب مفتوح"

418
00:28:44,100 --> 00:28:46,100
.شعبة التحقيقات الجنائية البحرية

419
00:28:46,400 --> 00:28:49,200
".سأخرج حالا، تناول شرابا إن أردت"

420
00:28:51,400 --> 00:28:53,700
.أعتقد أنّها كانت تنتظر أحداً

421
00:28:55,100 --> 00:28:58,700
أتريد شرابا؟
.أنا أمزح فحسب

422
00:28:59,700 --> 00:29:01,400
.عميلان فيدراليان، نريد التحدث معكِ

423
00:29:01,600 --> 00:29:04,400
هل ذكرت أن شريكي في السكن ذهب"
"إلى موطنه لتمضية عطلة نهاية الأسبوع؟

424
00:29:04,700 --> 00:29:06,000
"توقيت ممتاز، صحيح؟"

425
00:29:06,200 --> 00:29:09,400
نحن عميلان فيدراليان، نريد طرح
.بضعة أسئلة عليكِ يا سيدتي

426
00:29:09,600 --> 00:29:15,400
أتعلم؟ لديّ فكرة، لمَ لا تخلع"
"ملابسك وتأتي للإستحمام معي؟

427
00:29:17,000 --> 00:29:21,100
.(دينوزو) -
.ليس كما تظن، أنظر إلى هذا -

428
00:29:21,800 --> 00:29:23,800
.جهاز تصوير على شكل أحمر شفاه

429
00:29:24,800 --> 00:29:26,000
.نحن قيد المراقبة

430
00:29:33,800 --> 00:29:35,100
.هناك جهاز تصوير آخر

431
00:29:39,300 --> 00:29:40,600
.عميلان فيدراليان، سندخل

432
00:29:52,400 --> 00:29:55,500
.مفاجأة

433
00:29:58,700 --> 00:30:01,300
.ليست الأمور كما تبدو

434
00:30:01,700 --> 00:30:04,300
.كان صوت (جودي) مسجّلا مسبقا

435
00:30:04,600 --> 00:30:08,800
ربما هو أحد أجهزة الإستشعار
.التي تفعلها الأصوات والحركة

436
00:30:09,100 --> 00:30:11,400
.تجعلها تتكلم

437
00:30:11,600 --> 00:30:14,900
أين (ماكغي) المهووس عندما تحتاجه؟ -
.وجدت واحدا آحر -

438
00:30:18,000 --> 00:30:22,000
،بدأت أشعر بالوحدة قليلا هنا"
"لكم من الوقت ستبقيني منتظرة؟

439
00:30:27,600 --> 00:30:29,800
.إحذر ايّها الرئيسن قد تكون مفخخة

440
00:30:34,100 --> 00:30:35,800
.أو لا

441
00:30:36,600 --> 00:30:39,900
.يبدو كأنّه جهاز تخزين كبير للحاسوب

442
00:30:40,200 --> 00:30:44,300
.نحن لا نُراقب -
.بل نُصوّر -

443
00:30:48,200 --> 00:30:50,400
،إنّه مثل ذلك البرنامج التلفزيوني
."القبض على الضاري"

444
00:30:50,700 --> 00:30:53,500
."أجل، لكن هذا أكثر شبها بـ"القبض على غبي

445
00:30:53,800 --> 00:30:55,000
.إليكم كيف تسير الخدعة

446
00:30:55,200 --> 00:30:58,300
تمضي (جودي) الوقت في غرف الدردشة
.بحثا عن رجال متزوجين تعساء

447
00:30:58,700 --> 00:31:00,800
لسوء الحظ، عندما يأتي الرجال
.(لا يجدون (جودي

448
00:31:01,000 --> 00:31:03,900
.بل مجرد أجهزة مراقبة -
.أجل، تسجل كل شيء -

449
00:31:04,200 --> 00:31:09,400
ثم يتلقى الهدف تهديدا عبر رسالة إلكترونية يطلب
.منهم دفع المال إذا أرادوا أن يختفي الشريط المصور

450
00:31:09,600 --> 00:31:12,700
.عشرة آلاف دولار -
.أحاول إيجاد مالك الموقع الآن -

451
00:31:13,000 --> 00:31:15,700
.(الكثير من المال لـ(جو بلو -
.(المبتز لا يستهدف (جو بلو -

452
00:31:16,000 --> 00:31:20,400
أجل، بل يستهدف الرجال
.المتزوجين بنساء ثريات

453
00:31:20,800 --> 00:31:23,500
.أغبياء كهذا الرجل

454
00:31:25,500 --> 00:31:28,500
.(دايل كاب) -
.سأنصرف إن خلع ملابسه -

455
00:31:28,800 --> 00:31:31,000
يعود هذا الشريط المصور على هذا الخادم
.إلى عامين تقريبا

456
00:31:31,300 --> 00:31:33,200
،)أينما كانت (جودي
.فهي تحقق ثروةً

457
00:31:33,400 --> 00:31:36,100
،ليست في أيّ مكان
.فلا وجود لها

458
00:31:36,700 --> 00:31:39,000
قمت بتشغيل برنامج التعرف
.(على الوجوه على (جودي

459
00:31:39,400 --> 00:31:42,700
تعقبت الوجه إلى موقع عرض
.(أزياء في (أوكرانيا

460
00:31:43,000 --> 00:31:44,000
.لقد سُرقت الصورة

461
00:31:44,300 --> 00:31:47,700
إذاً من الرجل خلف ستارة الحمام؟

462
00:31:48,000 --> 00:31:50,900
ولدينا فائز، حساب البريد
...الإلكتروني مُسجّل لـ

463
00:31:52,500 --> 00:31:54,600
.(ضابط الصف (كولينز

464
00:31:55,800 --> 00:31:59,400
.حصلنا على الدافع -
.(لم يرد (كاب) الدفع وقتل (كولينز -

465
00:31:59,600 --> 00:32:04,000
،)أتت نتيجة التعميم بشأن سيارة (كاب
.(إنّها مركونة خارج منزل (كولينز

466
00:32:13,100 --> 00:32:16,100
.(سيارة (كاب -
لماذا أتى إلى هنا؟ -

467
00:32:16,500 --> 00:32:20,800
ربّما يبحث عن نسخ إحتياطية للشريط
.(الذي يدينه التي إحتفظ بها (كولينز

468
00:32:21,700 --> 00:32:25,300
.لا يزال الغطاء ساخناً -
.سأتولى الجهة الأمامية أيّها الرئيس -

469
00:32:48,100 --> 00:32:49,700
.يبدو أن نزالا آخر قد فاتنا

470
00:32:58,500 --> 00:33:00,200
.أحدهم قتل قاتلنا للتو

471
00:33:09,800 --> 00:33:12,700
،لقد قُتل رجلنا
.وقُتل قاتلنا

472
00:33:13,600 --> 00:33:15,700
.(قُتل (كاب

473
00:33:16,000 --> 00:33:17,700
.من المحتمل أنّه مصاب بكسر في الجمجمة

474
00:33:18,400 --> 00:33:21,700
.وبرضوض متعددة في الرأس -
ضُرب حتى الموت؟ -

475
00:33:22,000 --> 00:33:26,200
هذا هو التشخيص المعتاد
.حتى اقوم بفحص شامل

476
00:33:26,500 --> 00:33:28,700
قبضة؟ -
.شيء أكثر صلابة -

477
00:33:29,700 --> 00:33:32,700
.له طرف -
.أيّها الرئيس -

478
00:33:34,600 --> 00:33:37,400
.كقطعة خشب -
.لدينا شهود أيّها الرئيس -

479
00:33:37,700 --> 00:33:39,900
.تواجد شخص هنا اليوم بعد الغداء

480
00:33:40,200 --> 00:33:42,700
،)أحد أصدقاء (كولينز
.رجل ضخم بشعر فاتح

481
00:33:43,800 --> 00:33:45,400
.أمعنتُ النظر إليه جيّداً

482
00:33:47,400 --> 00:33:48,400
.(سام بينيت)

483
00:33:48,600 --> 00:33:50,900
وزعنا بلاغاً في كل ملجأ للمشردين
.في (نورفولك) أيّها الرئيس

484
00:33:51,200 --> 00:33:54,000
.(نسّقوا مع شرطة (نورفولك -
.سبق وفعلنا ذلك -

485
00:33:54,200 --> 00:33:59,300
،لابد أن (بينيت) علم بأمر كنّا نجهله
.إكتشف أن (كاب) هو القاتل

486
00:34:00,000 --> 00:34:02,200
.قال أنّه سينتقم -
.وقد فعل -

487
00:34:02,500 --> 00:34:05,700
أبرح (كاب) ضرباً بقطعة خشبية
.بعد أن أطلقنا سراحه

488
00:34:06,000 --> 00:34:10,100
إلى أين يذهب؟ -
.لا أقارب له ولا مال -

489
00:34:10,400 --> 00:34:13,000
.إن لم يعطِ البلاغ نتيجة فسيختفي

490
00:34:13,300 --> 00:34:18,100
يجب أن تخرج نفسك من المصفوفة وتقوم
.(ببعض العمل البوليسي التقليدي يا (بينكرتون

491
00:34:18,800 --> 00:34:22,200
.الأمر يتعلق بطرح السؤال المناسب -
.(إطرح السؤال يا (دينوزو -

492
00:34:22,400 --> 00:34:24,700
لماذا هرب (كاب) من هنا
بسرعة وترك زوجته؟

493
00:34:25,400 --> 00:34:29,500
لماذا ذهب إلى منزل (كولينز) مباشرة؟ -
وكيف عرف (بينيت) أن يجده هناك؟ -

494
00:34:29,800 --> 00:34:31,800
.لم يجده -
.بل إستدرجه -

495
00:34:31,810 --> 00:34:34,100
(ذلك سهل جداً، كلّ ما كان على (بينيت
...(فعله هو الإتصال بـ(كاب

496
00:34:34,400 --> 00:34:38,100
ليخبره أنّ لديه بضع صور تظهره
.(في منزل (جودي

497
00:34:39,400 --> 00:34:41,800
.سأتحقق من سجلات (كاب) الهاتفية

498
00:34:44,000 --> 00:34:45,400
.هاهو

499
00:34:45,700 --> 00:34:48,100
.تلقى إتصالا بعد أن تركنا وهجر زوجته

500
00:34:48,800 --> 00:34:51,400
.(بينيت) -
.أنا أتعقب الإتصال -

501
00:34:52,400 --> 00:34:53,700
.(صدر من منزل (كولينز

502
00:34:54,000 --> 00:34:56,600
.لابد أنّ (بينيت) كان هناك -
.وغادر قبل أن نصل -

503
00:34:59,100 --> 00:35:03,500
وجدتها، سجلات (كولينز) الهاتفية، خمس
...إتصالات إلى منزله من هاتف عمومي في

504
00:35:03,800 --> 00:35:07,100
الرصيف الغربي، مكان إعفاء
.(سفينة (يو أس أس روبيكون

505
00:35:07,400 --> 00:35:09,000
.أحضروا عدتكم

506
00:35:10,100 --> 00:35:14,500
ما رأيك بهذا كتكاسل تقليدي؟ -
عمل بوليسي، أتستمتعين؟ -

507
00:35:18,100 --> 00:35:20,900
،لا يوجد أحد هنا
.إنتهى دوام عمل عمال الإنقاذ

508
00:35:22,000 --> 00:35:24,000
.أبقِ صوتك منخفضاً

509
00:35:27,300 --> 00:35:29,800
.آسف

510
00:35:42,400 --> 00:35:45,000
.لقد أطفأ الأضواء -
".يعلم أنّنا هنا" -

511
00:35:55,500 --> 00:35:58,500
.وجدتُ مكان نوم (بينيت) أيّها الرئيس

512
00:36:05,400 --> 00:36:08,100
لماذا يجب أن يكون هناك دائماً
جرذان على السفن؟

513
00:36:18,200 --> 00:36:19,900
.ماكغي)، إنّه قادم بإتجاهك)

514
00:36:28,000 --> 00:36:30,200
.عميل فيدرالي، إبقَ مكانك

515
00:36:30,500 --> 00:36:33,400
،"أيّها الرئيس، السطح "ج
.إنّه يتجه إلى مقدم السفينة

516
00:36:47,700 --> 00:36:49,900
.(ماهو وضعك يا (ماكغي

517
00:36:51,600 --> 00:36:53,000
.(ماكغي)

518
00:36:54,600 --> 00:36:56,900
هل يرى أحدكم (ماكغي)؟ -
".كلا" -

519
00:36:57,300 --> 00:36:58,700
.لا أثر له أيّها الرئيس

520
00:37:03,800 --> 00:37:05,100
.قبضتُ عليه

521
00:37:07,200 --> 00:37:08,700
.(أحسنت عملا يا (ماكغي

522
00:37:08,800 --> 00:37:12,100
أسقطت بطل نادي القتال؟
.أكاد أصاب بالذهول

523
00:37:12,500 --> 00:37:16,800
كنتُ لأفعل أيضاً، لكنّه وقع وصدم
.رأسه فيما كان يحاول الهرب

524
00:37:21,700 --> 00:37:24,300
.(لقد قتلته، قتلت (كاب -
.كلا -

525
00:37:24,500 --> 00:37:27,300
ضربته حتى الموت بقطعة خشبية
.وليس بقبضتيك

526
00:37:27,500 --> 00:37:31,200
.كلا -
.ربّما لست المقاتل الذي تظنه -

527
00:37:32,100 --> 00:37:35,800
.لم أكن الفاعل، لم أكن الفاعل

528
00:37:42,400 --> 00:37:44,500
.(أنا مشغولة يا (ماكغي

529
00:37:44,800 --> 00:37:47,100
،إذا وجدتُ شيئا
.ستكون ثاني شخص يعلم

530
00:37:47,400 --> 00:37:51,900
أنا غارقة حتى أذنيّ مع الدم الجاف
.والبصمات الجزئية والشظايا الخشبية

531
00:37:52,200 --> 00:37:54,600
يريد (غيبز) أي شيء يمكنني إيجاده
.(للضغط على (بينيت

532
00:37:54,900 --> 00:37:56,500
إذاً لماذا تقومين ببحث في موقع
الهويات الإلكتروني؟

533
00:37:57,500 --> 00:38:00,300
وجدت بعض الشوائب في رسائل
.(الإبتزاز الإلكترونية التي تلقاها (كاب

534
00:38:00,700 --> 00:38:03,400
.أنا أحاول تعقب مصدر تضارب رئيسي

535
00:38:04,900 --> 00:38:07,300
.ماكغي)، حصلتُ على رنين)

536
00:38:09,200 --> 00:38:12,800
.مهلا، هذا رنين فعلا

537
00:38:13,200 --> 00:38:16,700
.هذا ليس رنيناً، بل طفيلي

538
00:38:17,000 --> 00:38:20,800
.لقد أخبرتكِ أنّني لست الفاعل -
...أيّها الرئيس -

539
00:38:26,500 --> 00:38:32,700
أخبرت العميل (غيبز) أنّك ستقتل من كان
.(مسؤولا عن وفاة ضابط الصف (كولينز

540
00:38:33,000 --> 00:38:37,100
،)عندما علمت أنّه كان (كاب
.(إتصلت به من منزل (كولينز

541
00:38:38,100 --> 00:38:39,900
.لم أكن في المنزل -
.بلى -

542
00:38:40,000 --> 00:38:42,600
.كلا، لم أكن هناك -
.لدينا شاهد رآك هناك -

543
00:38:48,000 --> 00:38:49,700
.لم أقتله

544
00:38:55,700 --> 00:38:58,100
أتعرف ماهو التعرف
على مشتبه به يا (سام)؟

545
00:39:04,600 --> 00:39:08,000
.حسناً، شكراً لك -
.(شكراً لمجيئك يا سيد (باركر -

546
00:39:08,300 --> 00:39:11,000
أنا أقوم بواجبي المدني فحسب
.(أيها العميل (غيبز

547
00:39:22,100 --> 00:39:25,800
،هذا هو
.هذا هو الرجل الذي رأيته

548
00:39:32,000 --> 00:39:36,100
هذا هو، هذا هو الرجل
.(الذي رأيته في منزل (غريغ

549
00:39:38,600 --> 00:39:40,100
ماهذا؟

550
00:39:40,300 --> 00:39:45,200
تعرف عليك للتو شاهد عيان رآك
.تضرب (دايل كاب) حتى الموت عصر اليوم

551
00:39:45,400 --> 00:39:49,100
هل تصدّقه؟ -
.كلا، ليس هو فحسب -

552
00:39:49,400 --> 00:39:52,500
(لم تكن إشارة شبكة (كولينز
.اللاسلكية محمية بكلمة سر

553
00:39:52,800 --> 00:39:55,800
ونتيجة لذلك، يمكن لأيّ شخص
.إستعمالها وقد فعلت ذلك

554
00:39:56,200 --> 00:39:57,800
.هذا يدعى تطفّلا

555
00:39:58,200 --> 00:40:02,000
إذا تعقّبوا المرسل، كانوا ليصلوا
.إلى منزل (كولينز) وليس منزلك

556
00:40:02,200 --> 00:40:04,400
.كنت الطفيلي

557
00:40:04,700 --> 00:40:06,800
أعتقد أن (كاب) لم يرد دفع المال
.فأتى بحثاً عنك

558
00:40:07,100 --> 00:40:09,900
.(ووجد (كولينز -
.لن أقول شيئاً -

559
00:40:10,200 --> 00:40:14,300
،ليس عليك أن تقول شيئاً
.فلدينا ما يكفي ضدك بأية حال

560
00:40:22,800 --> 00:40:24,700
.يمكنك إيقاف ذلك

561
00:40:31,500 --> 00:40:37,800
،)كنتُ سأبقى في منزل (غريغ
.وأعتني بأشيائه

562
00:40:38,000 --> 00:40:40,400
...كنتُ في غرفة النوم

563
00:40:41,200 --> 00:40:44,300
.وسمعتُ صوت الباب الخلفي يُفتح

564
00:40:45,100 --> 00:40:48,500
.لذا إختبأت، لم أرد التورط في مشاكل

565
00:40:48,700 --> 00:40:51,900
.(كان ذلك الرجل، (باركر

566
00:40:54,100 --> 00:40:57,000
.إستعمل الهاتف وأجرى إتصالا

567
00:40:59,700 --> 00:41:02,000
.(الرجل الذي قتل (غريغ

568
00:41:03,300 --> 00:41:05,300
"...إدفع المال وإلا"

569
00:41:06,600 --> 00:41:10,200
.فإنتظرت، أردتُ معرفة هويته

570
00:41:11,500 --> 00:41:14,500
.وعندما وصلتُ ضربه (باركر) بقطعة خشبية

571
00:41:17,500 --> 00:41:19,000
.وإستمر بضربه

572
00:41:19,800 --> 00:41:23,100
...ووقفتُ هناك

573
00:41:25,900 --> 00:41:28,500
...أشاهده من النافذة ولم

574
00:41:33,200 --> 00:41:34,700
.لم أوقفه

575
00:41:38,700 --> 00:41:41,000
.لأني أردته أن يموت أيضاً

576
00:41:53,800 --> 00:41:57,200
عرض لفيلم (غود فيلاز)
في المجمع الليلة، أتريدين المجيء؟

577
00:41:57,600 --> 00:42:00,400
.كلا، ليس الليلة

578
00:42:00,900 --> 00:42:02,500
.حسناً، إستمتعي بالكتاب

579
00:42:29,400 --> 00:43:09,400
{\c&00FF&\fnTraditional Arabic}
|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

