[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 864 PlayResY: 480 Last Style Storage: Kiniro Mosaic Video Zoom Percent: 0.75 Scroll Position: 460 Active Line: 465 Video File: ..\..\..\Downloads\[Doki] Kiniro Mosaic - 03 (848x480 h264 BD AAC) [D55E1816].mkv YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.76667 Video Position: 30593 Audio URI: ..\..\..\Downloads\[Doki] Kiniro Mosaic - 03 (848x480 h264 BD AAC) [D55E1816].mkv ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: Kiniro_Main,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,100,100,28,0 Style: Kiniro_Italics,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: Kiniro_Flashback,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: Kiniro_Flashback-Italics,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: Kiniro_Show_Title,Open Sans Semibold,30,&H00082216,&H000000FF,&H00ABC5B2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,13,13,67,0 Style: Kiniro_Ep_Title,Open Sans Semibold,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C8AD68,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,13,73,160,0 Style: Kiniro_Next_Ep_Title,Open Sans Semibold,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252525,&H00FAFAFA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,7,147,13,307,0 Style: Kiniro_Show_Title_Splash_1,Open Sans Semibold,36,&H0015CCFF,&H000000FF,&H00ABC5B2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,613,107,0 Style: Kiniro_Show_Title_Splash_2,Open Sans Semibold,36,&H0014191B,&H000000FF,&H00ABC5B2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,400,107,0 Style: Kiniro_Show_Title_Splash_1_Border,Open Sans Semibold,36,&H0015CCFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,13,85,107,0 Style: Kiniro_Show_Title_Splash_2_Border,Open Sans Semibold,36,&H0014191B,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,627,13,107,0 Style: manga1,Open Sans Semibold,30,&H00082216,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,200,13,13,0 Style: manga2,Open Sans Semibold,30,&H00082216,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,13,147,32,0 Style: Karen>,Open Sans Semibold,24,&H00747270,&H000000FF,&H00989685,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,280,0 Style: Grr,Open Sans Semibold,42,&H00521EEE,&H000000FF,&H004A51A8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,13,0 Style: Whoosh,Open Sans Semibold,42,&H0079F8F4,&H000000FF,&H0087DA78,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,13,0 Style: Splash,Open Sans Semibold,36,&H00082216,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,13,13,13,0 Style: Shino,Open Sans Semibold,42,&H002B282D,&H000000FF,&H00B5DEDF,&H00322F35,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,347,13,13,0 Style: Ramen,Open Sans Semibold,42,&H00FCFEFC,&H000000FF,&H00956DF7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,13,0 Style: Badump,Open Sans Semibold,33,&H00914FF7,&H000000FF,&H007C48BC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,80,13,200,0 Style: Badump2,Open Sans Semibold,33,&H00914FF7,&H000000FF,&H007C48BC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,373,13,120,0 Style: Slurp,Open Sans Semibold,42,&H0052D9FC,&H000000FF,&H007EA6E8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,280,13,320,0 Style: Aya,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00826341,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,100,100,28,1 Style: Yoko,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00525DB7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,100,100,28,1 Style: Shinobo,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E5A55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,100,100,28,1 Style: Alice,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00664CD8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,100,100,28,1 Style: torimaru,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00448ACB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,100,100,28,1 Style: Shinobo shocked,Arial,70,&H0000FF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: isame,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D5310,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,100,100,28,1 Style: زوروا,Arias,35,&H00203CDD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: All,Rage Italic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: karen,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H00FF4000,&H002526BD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,100,100,28,1 Style: Honoka,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H0000C0FF,&H005A5376,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,100,100,28,1 Style: Kiniro_Show_Title_Splash_1_Border2,Open Sans Semibold,36,&H0015CCFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,93,13,107,0 Style: Kiniro_Show_Title_Splash_2_Border2,Open Sans Semibold,36,&H0014191B,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,400,107,0 Style: Challenged,Open Sans Semibold,36,&H00422777,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,547,13,93,0 Style: Click,Open Sans Semibold,30,&H002F313A,&H000000FF,&H00ABC5B2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,13,747,120,0 Style: Shoulders,Open Sans Semibold,30,&H00D8FBAD,&H000000FF,&H00B9DC8F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,267,13,13,0 Style: What,Open Sans Semibold,36,&H00F3985E,&H000000FF,&H00AF8173,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,213,13,27,0 Style: Meow,Open Sans Semibold,36,&H009464F2,&H000000FF,&H008E5FEB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,13,40,267,0 Style: Seaweed,Open Sans Semibold,30,&H009B9B9B,&H000000FF,&H00ABC5B2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,13,13,120,0 Style: Tremble,Open Sans Semibold,30,&H002A282B,&H000000FF,&H005E5B5F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,187,67,0 Style: Scream,Open Sans Semibold,30,&H00222A51,&H000000FF,&H005E5B5F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,307,13,88,0 Style: Stare,Open Sans Semibold,36,&H009C6173,&H000000FF,&H007A4F66,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,307,13,13,0 Style: Clench,Open Sans Semibold,36,&H00A9AF1C,&H000000FF,&H00EDF3DA,&H00FBFAEB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,733,67,0 Style: Anger,Open Sans Semibold,48,&H003C4EB9,&H000000FF,&H00D0F0FD,&H00FBFAEB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,267,13,0 Style: Cough,Open Sans Semibold,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252525,&H00FAFAFA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,347,13,27,0 Style: doya,Open Sans Semibold,36,&H00CFA2B3,&H000000FF,&H007A4F66,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,13,0 Style: kiri,Open Sans Semibold,42,&H0067EFF0,&H000000FF,&H005748D8,&H00FAFAFA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,27,13,27,0 Style: zowa,Open Sans Semibold,36,&H00814072,&H000000FF,&H00652C52,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,13,160,13,0 Style: punsuko,Open Sans Semibold,27,&H0067EFF0,&H000000FF,&H005748D8,&H00FAFAFA,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,187,13,53,0 Style: Eek,Open Sans Semibold,30,&H0068F1F7,&H000000FF,&H0061CFD9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,27,13,13,0 Style: Flag,Open Sans Semibold,30,&H009E84F2,&H000000FF,&H006E54CF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,267,13,13,0 Style: uuuu,Open Sans Semibold,33,&H00383D4F,&H000000FF,&H00D0F0FD,&H00FBFAEB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,27,80,20,0 Style: gogogogo,Open Sans Semibold,36,&H00574A58,&H000000FF,&H004A444C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,13,13,13,0 Style: eyecatch1,Open Sans Semibold,36,&H0015CCFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,96,13,107,0 Style: الفسيفساء,Hacen Liner Print-out,35,&H00556587,&H000000FF,&H00FBFDFC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 Style: aya angry,Baskerville Old Face,60,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: board,Microsoft Sans Serif,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00F0F0F0,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 Style: ترجمة,Arial,30,&H008900FF,&H000000FF,&H00F0F0F0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: England,Open Sans Semibold,42,&H008F852D,&H000000FF,&H00DEDA9D,&H00B5B3A0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,13,27,93,0 Style: Alice Cartalet,Open Sans Semibold,42,&H00D9E2C7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,573,13,13,0 Style: Default - نسخة,@MingLiU-ExtB,35,&H0099A311,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: شرح,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,10,1 Style: ثانوية,Hacen Liner Screen Bd,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,10,1 Style: OP-Ro,AgaraDull,50,&H007158E8,&H00B8B8FE,&H00FFFFFF,&H00B8B8FE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,20,1 Style: OP-Eng,Hacen Casablanca,50,&H007158E8,&H007158E8,&H00FFFFFF,&H00B8B8FE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,20,1 Style: ED-Ro,AgaraDull,50,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H00C79FEA,&H8CCDBEF2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: ED-En,SC_ALYERMOOK,42,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H00C79FEA,&H8CCDBEF2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,65,1 Style: Animoden,AgaraDull,45,&H0016C9F9,&H000000FF,&H00FBFDFC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: mezzo,Bell MT,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.42,0:00:04.42,زوروا,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:11.42,0:00:13.42,Shinobo,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:13.42,0:00:15.42,Shinobo,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:15.42,0:00:19.06,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. مالخطب أليس ؟ تبدين محبطة Dialogue: 0,0:00:19.48,0:00:22.44,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,آوه ، هل هذه صور من إنجلترا ؟ Dialogue: 0,0:00:23.33,0:00:26.98,Alice,ALICE,0,0,0,,التحدث مع والدتي بالأمس على \N. الهاتف جعلني افكر في الوطن Dialogue: 0,0:00:28.69,0:00:31.24,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. . . . يبدو هذا لذيذا Dialogue: 0,0:00:28.69,0:00:31.24,شرح,SHINOBU,0,0,0,, فهمت الأمر على أنه نوع من الطعام Dialogue: 0,0:00:31.82,0:00:33.61,Aya,AYA,0,0,0,,أنتِ تقصدين أمكِ ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.49,Yoko,YOKO,0,0,0,,. لابد من أنكِ مشتاقة للمنزل Dialogue: 0,0:00:35.94,0:00:37.66,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,هل هذا ماقصدتيه ، أليس ؟ Dialogue: 0,0:00:39.67,0:00:41.04,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. لقد فهمت Dialogue: 0,0:00:41.04,0:00:43.59,Shinobo,,0,0,0,,. ابتداءاً من اليوم سوف أكون أمكِ Dialogue: 0,0:00:43.59,0:00:44.59,Aya,AYA,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:44.81,0:00:45.96,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. . . أليس Dialogue: 0,0:00:46.32,0:00:48.91,Alice,ALICE,0,0,0,,اتسائل ماذا يفعل بوبي ؟ Dialogue: 0,0:00:48.91,0:00:49.54,Yoko,YOKO,0,0,0,,من ؟ Dialogue: 0,0:00:49.54,0:00:51.49,Aya,AYA,0,0,0,,. ربما هو اسم كلبها Dialogue: 0,0:00:53.47,0:00:54.80,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,! ووف !، ووف ! ، ووف Dialogue: 0,0:00:56.83,0:00:58.48,Alice,ALICE,0,0,0,,. آسفة لجعلكِ تقلقين Dialogue: 0,0:00:59.16,0:01:01.69,Alice,ALICE,0,0,0,,. أنا بخير ، أشعر بأنني أفضل Dialogue: 0,0:01:02.05,0:01:03.89,Alice,ALICE,0,0,0,,. . أنتم جميعاً معي في اليابان Dialogue: 0,0:01:03.89,0:01:05.19,Alice,,0,0,0,,. وكل يوم ممتع Dialogue: 0,0:01:05.96,0:01:08.89,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. أليس ، يالكِ من فتاة جيدة Dialogue: 0,0:01:08.89,0:01:10.17,Yoko,YOKO,0,0,0,,هل يمكنني أن أرى ألبومكِ ؟ Dialogue: 0,0:01:10.17,0:01:11.23,Alice,ALICE,0,0,0,,. بالتأكيد Dialogue: 0,0:01:13.70,0:01:15.43,Yoko,YOKO,0,0,0,,هل هذه أمكِ ، يا أليس ؟ Dialogue: 0,0:01:15.43,0:01:16.40,Alice,ALICE,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:01:16.40,0:01:18.08,Yoko,YOKO,0,0,0,,. إنها جميلة جداً Dialogue: 0,0:01:21.23,0:01:23.39,Yoko,YOKO,0,0,0,,. ربما أنتِ تشبهين والدكِ Dialogue: 0,0:01:23.39,0:01:27.46,Alice,ALICE,0,0,0,,ماذا ؟ هذه اول مرة\N. يقول شخص ما هذا الكلام Dialogue: 0,0:01:27.46,0:01:28.94,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,من هذه ؟ Dialogue: 0,0:01:30.64,0:01:32.74,Alice,ALICE,0,0,0,,. صديقتي من إنجلترا Dialogue: 0,0:01:32.74,0:01:34.57,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,صديقتكِ ؟ Dialogue: 0,0:01:34.57,0:01:35.47,Alice,ALICE,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:35.47,0:01:36.54,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,, {\i1}صديقة ؟ {\i0} Dialogue: 0,0:01:36.54,0:01:37.60,Alice,ALICE,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:01:38.55,0:01:41.49,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,لا أصدق أن أليس لديها صديقة في إنجلترا ؟ Dialogue: 0,0:01:41.97,0:01:43.76,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. هذا يجعلني حزينة قليلاً Dialogue: 0,0:01:43.76,0:01:44.96,Alice,ALICE,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:44.96,0:01:46.20,Yoko,YOKO,0,0,0,,كيف تبدو ؟ Dialogue: 0,0:01:46.66,0:01:48.65,Alice,ALICE,0,0,0,,. إسمها كارين Dialogue: 0,0:01:48.65,0:01:52.09,Alice,,0,0,0,,والدها ياباني ، وعلمني \N. كيف أتحدث اللغة Dialogue: 0,0:01:52.09,0:01:52.94,Yoko,YOKO,0,0,0,,. لقد فهمت Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:55.83,Alice,ALICE,0,0,0,,اذا قابلتها يوماً \N. فأنا متأكدة من أنكما ستصبحان صديقتين Dialogue: 0,0:01:57.18,0:01:59.70,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. صديقة أليس الشقراء Dialogue: 0,0:02:00.54,0:02:02.83,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. . . إذا أصبحنا أصدقاء Dialogue: 0,0:02:03.62,0:02:05.78,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. سوف أمسك واحدة بكل ذراع Dialogue: 0,0:02:05.78,0:02:07.38,Yoko,YOKO,0,0,0,,. لقد عادت إلى طبيعتها Dialogue: 0,0:02:09.48,0:02:11.28,Aya,AYA,0,0,0,,. شكراً لأنكِ سمحت لنا برؤية الصور Dialogue: 0,0:02:11.28,0:02:12.83,Aya,,0,0,0,,. لقد إستمتعنا بالنظر إليها Dialogue: 0,0:02:12.83,0:02:15.09,Alice,ALICE,0,0,0,,اتمنّى أن تريني \N. ألبوم صوركِ في وقت لاحق Dialogue: 0,0:02:15.35,0:02:16.60,Aya,AYA,0,0,0,,! مستحيل Dialogue: 0,0:02:19.55,0:02:21.94,Yoko,YOKO,0,0,0,,ما خطبكِ ؟ Dialogue: 0,0:02:21.94,0:02:26.39,Aya,AYA,0,0,0,,آوه ، آسفة ، لأن هناك \Nصورة عارية في الألبوم Dialogue: 0,0:02:26.39,0:02:27.98,Yoko,YOKO,0,0,0,,. صورتكِ عندما كنتِ طفلة Dialogue: 0,0:02:30.33,0:02:31.98,Alice,ALICE,0,0,0,,. توقفت الأمطار Dialogue: 0,0:02:31.98,0:02:33.70,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. أنتِ محقة Dialogue: 0,0:02:33.70,0:02:36.53,Yoko,YOKO,0,0,0,,. ربما جعلتكِ الأمطار تتوترين Dialogue: 0,0:02:36.92,0:02:38.21,Alice,ALICE,0,0,0,,. ربما Dialogue: 0,0:02:39.84,0:02:41.17,Alice,ALICE,0,0,0,,! إنه قوس قزح Dialogue: 0,0:02:47.99,0:02:51.59,Alice,ALICE,0,0,0,,إنجلترا في الجانب\N!الآخر من قوس القزح Dialogue: 0,0:02:52.83,0:02:54.36,Aya,AYA,0,0,0,,. . . يالا الشاعريّة Dialogue: 0,0:02:55.08,0:02:56.97,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. . . . تلك الكلمات Dialogue: 0,0:04:27.50,0:04:32.34,Kiniro_Ep_Title,EPTITLE,0,0,0,,{\fad(120)\3c&HD1EFC3&\pos(762، 337)\fnHacen Beirut}الحلقة الثالثة\N\N{\fs30}آي نوع من الأصدقاء\Nسوف أقابل Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:36.32,Aya,AYA,0,0,0,,يبدو كما لو أنني أرى الكثير من \N. الأجانب في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:04:36.32,0:04:39.76,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,ربما أصبحتِ تلاحظينهم \N. بسبب مجئ أليس Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:42.07,Yoko,YOKO,0,0,0,,. . . بما انكِ ذكرتِ ذلك Dialogue: 0,0:04:42.07,0:04:44.11,Yoko,,0,0,0,,. لقد قابلت فتاة شقراء في يومٍ سابق Dialogue: 0,0:04:44.11,0:04:47.58,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,!ماذا ؟ أخبريني بالمزيد Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:50.96,Yoko,YOKO,0,0,0,,. حسناً ، لم تكن طويلة جداً Dialogue: 0,0:04:51.97,0:04:54.11,Yoko,YOKO,0,0,0,,. لقد كانت ترتدي سترة العلم الإنجليزي Dialogue: 0,0:04:54.11,0:04:57.54,Yoko,,0,0,0,,وكان لديها شعر \Nأشقر و عينان رماديتان Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:00.54,Yoko,YOKO,0,0,0,,. صحيح ، لقد كانت تبدو مثل هذه Dialogue: 0,0:05:00.54,0:05:02.55,Aya,AYA,0,0,0,,هذهِ هي ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:03.92,0:05:06.05,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. يالها من شقراء جميلة Dialogue: 0,0:05:06.87,0:05:07.72,Alice,ALICE,0,0,0,,كارين ؟ Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:10.68,karen,KAREN,0,0,0,,. أليس Dialogue: 0,0:05:11.47,0:05:12.85,karen,KAREN,0,0,0,,!أليس ! أليس Dialogue: 0,0:05:15.28,0:05:16.48,torimaru,ALICE,0,0,0,,. كارين Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:19.67,karen,KAREN,0,0,0,,من أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:21.74,Yoko,YOKO,0,0,0,,. شينو ، لا شأن لكِ بهذا Dialogue: 0,0:05:23.95,0:05:26.21,karen,KAREN,0,0,0,,. اسمي هو كوجو كارين Dialogue: 0,0:05:28.07,0:05:30.73,Aya,AYA,0,0,0,,. إنها صديقة أليس في الصورة Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:32.94,Yoko,YOKO,0,0,0,,أليس قالت أنها نصف يابانية ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:32.94,0:05:35.28,Alice,ALICE,0,0,0,,كارين ، لماذا جئتِ إلى اليابان ؟ Dialogue: 0,0:05:35.28,0:05:37.75,شرح,KAREN,0,0,0,,تقصد أنها جاءت بالطائرة Dialogue: 0,0:05:35.28,0:05:37.75,karen,KAREN,0,0,0,,زووم ، زووم Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:39.38,Alice,ALICE,0,0,0,,أنا لم اقصد كيف جئتِ إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:05:41.01,0:05:43.39,karen,KAREN,0,0,0,,. إنها قصة طويلة Dialogue: 0,0:05:44.57,0:05:46.71,karen,KAREN,0,0,0,,!أليس ليست هنا Dialogue: 0,0:05:46.99,0:05:50.51,Kiniro_Flashback,MOTHER,0,0,0,,. أليس ذهبت للدراسة في اليابان Dialogue: 0,0:05:51.21,0:05:52.51,karen,KAREN,0,0,0,,اليابان ؟ Dialogue: 0,0:05:56.17,0:05:58.32,karen,KAREN,0,0,0,,أبي ، كيف تبدو اليابان ؟ Dialogue: 0,0:06:00.02,0:06:03.07,Kiniro_Flashback,FATHER,0,0,0,,. اليابان مكان رائع ، إنها موطني Dialogue: 0,0:06:03.27,0:06:06.45,Kiniro_Flashback,FATHER,0,0,0,, لدي فكرة ، لماذا لانذهب للعيش في اليابان فترة وجيزة ؟ Dialogue: 0,0:06:09.80,0:06:11.08,karen,KAREN,0,0,0,,. وهذا ما حصل Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:12.83,Aya,AYA,0,0,0,,. بهذه البساطة Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:16.87,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. . . شعر أشقر Dialogue: 0,0:06:18.05,0:06:20.41,Alice,ALICE,0,0,0,,. شينو ، يجب أن نذهب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:06:20.41,0:06:21.68,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. . . أنتِ بخير Dialogue: 0,0:06:21.68,0:06:24.59,karen,KAREN,0,0,0,,ابتداءاً من اليوم \N. نحن صديقات في المدرسة Dialogue: 0,0:06:25.73,0:06:27.02,Alice,ALICE,0,0,0,,. . . هذا الزي Dialogue: 0,0:06:27.02,0:06:29.99,Aya,AYA,0,0,0,,لقد لاحظته الآن \N. إنه زي مدرستنا Dialogue: 0,0:06:29.99,0:06:31.31,karen,KAREN,0,0,0,,! هذا ما هو عليه Dialogue: 0,0:06:31.31,0:06:33.81,karen,KAREN,0,0,0,,! لقد انتقلت Dialogue: 0,0:06:52.73,0:06:54.43,Alice,ALICE,0,0,0,,. . . إن شــشينو Dialogue: 0,0:06:57.82,0:07:00.74,Yoko,YOKO,0,0,0,,. من المؤسف ان كارين في صف مختلف Dialogue: 0,0:07:00.74,0:07:02.30,Aya,AYA,0,0,0,,. سوف نذهب لرؤيتها لاحقاً Dialogue: 0,0:07:03.97,0:07:06.13,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. لا أستطيع الإنتظار حتّى وقت الغداء Dialogue: 0,0:07:09.61,0:07:13.13,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. هه ؟ أليس تبدين محبطة Dialogue: 0,0:07:13.13,0:07:14.77,Alice,ALICE,0,0,0,,. لا لست كذلك Dialogue: 0,0:07:16.39,0:07:18.06,karen,KAREN,0,0,0,,! أليس Dialogue: 0,0:07:18.32,0:07:20.32,karen,KAREN,0,0,0,,! أليس ، أنا هنا Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:25.26,Alice,ALICE,0,0,0,,. كارين ، لقد تحسنت لغتكِ اليابنية Dialogue: 0,0:07:25.26,0:07:27.32,karen,KAREN,0,0,0,,. أنا أدرس كثيراً كل يوم Dialogue: 0,0:07:27.59,0:07:29.59,Aya,AYA,0,0,0,,كارين ، هل نشئتِ في إنجلترا ؟ Dialogue: 0,0:07:29.59,0:07:31.49,Aya,AYA,0,0,0,,كلامكِ يبدو متقطعاً قليلاً\N. بالنسبة إلى نصف يابانية Dialogue: 0,0:07:31.49,0:07:35.30,karen,KAREN,0,0,0,,. أجل. إن والدي يتحدث الإنجليزية Dialogue: 0,0:07:35.30,0:07:38.33,karen,KAREN,0,0,0,,أود أن أتحدث اليابانية \N. بطلاقة ، مثل أليس Dialogue: 0,0:07:38.83,0:07:43.09,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. اليابانية المتقطعة أفضل ، إنها تبدو لطيفة Dialogue: 0,0:07:44.02,0:07:48.59,Alice,ALICE,0,0,0,,لايزال الكثير أمامي \N. إن اللغة اليابانية صعبة جداً Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:50.31,Aya,AYA,0,0,0,,. هذا الكلام يبدو متعمداً Dialogue: 0,0:07:50.82,0:07:52.23,Yoko,YOKO,0,0,0,,، بالمناسبة Dialogue: 0,0:07:52.62,0:07:55.19,Yoko,,0,0,0,,معظم الأولاد النصف يابانيين لديهم \N. أسماء تتماشى مع اليابانية Dialogue: 0,0:07:55.19,0:07:58.60,Yoko,,0,0,0,,مثل اللغات الأجنبية \N. مثل ريسا و نايومي Dialogue: 0,0:07:58.85,0:08:01.01,karen,KAREN,0,0,0,,. أبي هو من أعطاني الإسم Dialogue: 0,0:08:01.01,0:08:04.32,karen,,0,0,0,,في الكانجي ، اسمي يكتب \N"مثل "الوردة الجميلة Dialogue: 0,0:08:04.34,0:08:06.93,Karen>,TEXT,0,0,0,,كارين Dialogue: 0,0:08:05.17,0:08:06.95,Aya,AYA,0,0,0,,. ياله من اسم جميل Dialogue: 0,0:08:07.18,0:08:10.08,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,ربما أعطاكِ هذا الإسم لأنه يتمنّى Dialogue: 0,0:08:10.08,0:08:12.55,Shinobo,,0,0,0,,. أن تكبرين وتصبحين فتاة جميلة Dialogue: 0,0:08:13.44,0:08:15.31,Alice,ALICE,0,0,0,,شينو ، ماذا عن إسمي ؟ Dialogue: 0,0:08:15.31,0:08:17.52,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,اسمكِ يعني أنكِ ستكبرين من أجل أن تصبحي Dialogue: 0,0:08:17.52,0:08:20.57,Shinobo,,0,0,0,,. صغيرة و لطيفة مثل السنجاب Dialogue: 0,0:08:20.57,0:08:22.82,Alice,ALICE,0,0,0,,. سنجاب ، صحيح ؟ لقد فهمت Dialogue: 0,0:08:22.82,0:08:24.92,Aya,AYA,0,0,0,,. اسمها ليس ريسا كما تعلمين Dialogue: 0,0:08:22.82,0:08:24.92,شرح,AYA,0,0,0,, اسم ريسا يعني السنجاب و ليس أليس Dialogue: 0,0:08:24.92,0:08:29.65,karen,KAREN,0,0,0,,. . . يوكو ، شينوبو . . . آمم Dialogue: 0,0:08:29.65,0:08:30.68,Aya,AYA,0,0,0,,. اسمي آيا Dialogue: 0,0:08:30.82,0:08:31.93,karen,KAREN,0,0,0,,آيايا ؟ Dialogue: 0,0:08:32.32,0:08:34.60,Aya,AYA,0,0,0,,. ليس طويلا ، إنه فقط آيا Dialogue: 0,0:08:36.21,0:08:38.14,karen,KAREN,0,0,0,,!آيايا ! آيايا Dialogue: 0,0:08:38.43,0:08:39.56,Yoko,YOKO,0,0,0,,!آيايا Dialogue: 0,0:08:39.94,0:08:44.32,karen,BOTH,0,0,0,,! آيايا ! آيايا ! آيايا Dialogue: 0,0:08:41.92,0:08:44.32,Aya,AYA,0,0,0,,. . . . أرجوكما توقفا Dialogue: 0,0:08:44.71,0:08:45.63,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,، كارين Dialogue: 0,0:08:47.77,0:08:50.79,Shinobo,,0,0,0,,. أرجوكِ ناديني بشينو Dialogue: 0,0:08:50.79,0:08:52.48,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. إنه اللقب الذي تناديني به صديقاتي Dialogue: 0,0:08:55.47,0:08:58.22,شرح,KAREN,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:55.47,0:08:58.22,karen,KAREN,0,0,0,,شينو ، هل أنتِ نينجا ؟ \N. أيمكنكِ تسلق الجدران Dialogue: 0,0:08:58.22,0:08:59.92,Yoko,YOKO,0,0,0,,"آوه ، فهمت مثل "شينوبي Dialogue: 0,0:09:00.23,0:09:01.59,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. . . . أنا لا أعرف Dialogue: 0,0:09:01.59,0:09:03.29,karen,KAREN,0,0,0,,ماذا ؟ لايمكنكِ ؟ Dialogue: 0,0:09:03.29,0:09:07.09,Alice,ALICE,0,0,0,,بالطبع هي تستطيع ، إن شينو \N!مذهلة تستطيع أن تفعل آي شيئ Dialogue: 0,0:09:07.48,0:09:08.42,karen,ALL,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:08.96,0:09:09.67,Alice,ALICE,0,0,0,,. هيا ، شينو Dialogue: 0,0:09:09.91,0:09:11.05,Alice,ALICE,0,0,0,,! تسلقي الجدران Dialogue: 0,0:09:11.47,0:09:12.80,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,تريدينني أن أفعل ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:13.24,0:09:15.98,Aya,AYA,0,0,0,,مالخطب ، أليس ؟ \N. تبدين غريبة اليوم Dialogue: 0,0:09:15.98,0:09:18.25,Alice,ALICE,0,0,0,,ماذا ؟ ماذا تقولين ؟ Dialogue: 0,0:09:18.25,0:09:20.90,Yoko,YOKO,0,0,0,,أنتِ تغارين من كارين ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:22.09,0:09:23.61,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:25.69,0:09:28.88,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. حقيقةً أن طول كارين متوسط Dialogue: 0,0:09:28.88,0:09:32.77,Shinobo,,0,0,0,,و الطريقة التي تتحدث بها \N. أجنبية و أكثر وضوحاً Dialogue: 0,0:09:33.26,0:09:37.16,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. لكن يوجد الكثير من القدرات التي تمتلكينها ، أليس Dialogue: 0,0:09:37.81,0:09:39.37,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. لديك الثقة بالنفس Dialogue: 0,0:09:43.07,0:09:46.06,Aya,AYA,0,0,0,,. هذا لن يجعلها في حالة أفضل ، شينو Dialogue: 0,0:09:50.33,0:09:52.51,Aya,AYA,0,0,0,,أليس ؟ كارين ؟ Dialogue: 0,0:09:52.88,0:09:57.09,Alice,ALICE,0,0,0,,كارين ، أنا آسفة لأنني\N. لم أخبركِ بقدومي إلى اليابان Dialogue: 0,0:09:57.09,0:09:59.85,Alice,ALICE,0,0,0,,. أنا حقاً أريد أن أدرس هنا Dialogue: 0,0:09:59.85,0:10:01.77,Alice,ALICE,0,0,0,,. . . و أردتُ أن أرى شينو Dialogue: 0,0:10:03.73,0:10:06.00,karen,KAREN,0,0,0,,. هنالك شيئ عالقٌ في ذهني Dialogue: 0,0:10:06.48,0:10:08.64,karen,,0,0,0,,. الوعد الذي قطعناه ، عندما كنا صغيرات Dialogue: 0,0:10:09.22,0:10:12.15,karen,KAREN,0,0,0,,. لهذا السبب لحقتكِ إلى اليابان Dialogue: 0,0:10:13.17,0:10:14.61,Alice,ALICE,0,0,0,,الوعد ؟ Dialogue: 0,0:10:14.61,0:10:15.74,karen,KAREN,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:17.58,0:10:21.34,karen,KAREN,0,0,0,,أردت ُ أن أعيد القلم \N. الذي آستعرته منكِ Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:24.11,Alice,ALICE,0,0,0,,. . . شكراً Dialogue: 0,0:10:24.11,0:10:25.75,Aya,AYA,0,0,0,,! من يهتم بشأن القلم Dialogue: 0,0:10:28.54,0:10:30.47,karen,KAREN,0,0,0,,. أعيش بذلك الطريق Dialogue: 0,0:10:30.47,0:10:32.05,Yoko,YOKO,0,0,0,,. حسناً ، أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:10:32.05,0:10:33.19,Aya,AYA,0,0,0,,. أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:10:33.56,0:10:34.18,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:10:34.40,0:10:35.63,karen,KAREN,0,0,0,,. أراكِ غداً Dialogue: 0,0:10:37.66,0:10:39.89,Yoko,YOKO,0,0,0,,!أجنبية ! إنها أجنبية Dialogue: 0,0:10:40.16,0:10:41.06,Alice,ALICE,0,0,0,,! كارين Dialogue: 0,0:10:41.06,0:10:45.60,Alice,ALICE,0,0,0,,اليابانيون يلوحون بأيديهم \N. عندما يُودِعون شخصاً ما Dialogue: 0,0:10:46.14,0:10:48.00,karen,KAREN,0,0,0,,. آوه ، لقد فهمت Dialogue: 0,0:10:48.39,0:10:49.73,Aya,AYA,0,0,0,,. أليس Dialogue: 0,0:10:55.72,0:10:57.16,Alice,ALICE,0,0,0,,. اليابان رائعةٌ جداً Dialogue: 0,0:10:57.16,0:10:59.75,karen,KAREN,0,0,0,,أجل . هل جربتِ الناتو ؟ Dialogue: 0,0:10:59.75,0:11:03.25,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,أحياناً تتحدّثان باللغة \N. الإنجليزية مع بعضهما البعض Dialogue: 0,0:11:04.13,0:11:08.02,Yoko,YOKO,0,0,0,,هذا مذهل ! هنالك شيئ\N. مختلف بشأنهما Dialogue: 0,0:11:08.02,0:11:11.71,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. أعرف ماذا تقصدين \N. إنهن مثل المشاهير Dialogue: 0,0:11:12.07,0:11:13.36,Yoko,YOKO,0,0,0,,. ربما سأطلب توقيعهما Dialogue: 0,0:11:13.36,0:11:15.04,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. أنا ، أيضاً Dialogue: 0,0:11:15.04,0:11:16.22,Aya,AYA,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:16.74,0:11:20.09,karen,KAREN,0,0,0,,{\pos(432,429)}. لقد اكتشفت شيئاً رائعاً جداً Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:24.59,karen,KAREN,0,0,0,, ياللهول. هل علمتِ بوجود الأخطبوط بالتاكوياكي{\pos(432,429)} Dialogue: 0,0:11:24.79,0:11:27.10,karen,,0,0,0,,. لا يوجد أبراميس في التاكوياكي{\pos(432,429)} Dialogue: 0,0:11:27.42,0:11:28.80,Alice,ALICE,0,0,0,,. هذا شعور متبادل{\pos(432,429)} Dialogue: 0,0:11:29.08,0:11:31.60,karen,KAREN,0,0,0,,ماذا ؟ هل جربتِ التاكوياكي بالفعل ؟{\pos(432,429)} Dialogue: 0,0:11:31.88,0:11:35.52,karen,KAREN,0,0,0,,. رائع. أنتِ خبيرةٌ في اليابان{\pos(432,429)} Dialogue: 0,0:11:32.52,0:11:34.65,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,{\pos(403,65)}. أتسائل عن ماذا تتحدثان Dialogue: 0,0:11:34.65,0:11:36.40,Yoko,YOKO,0,0,0,,. رائع جداً{\pos(403,65)} Dialogue: 0,0:11:52.01,0:11:54.42,karen,KAREN,0,0,0,,. لقد نمتُ جيداً Dialogue: 0,0:11:56.58,0:11:58.18,Kiniro_Main,BOY,0,0,0,,. آوه ، حقاً Dialogue: 0,0:12:14.32,0:12:17.71,karen,KAREN,0,0,0,,. أريد أن أصبح صديقة مع زملائي Dialogue: 0,0:12:17.71,0:12:19.57,karen,,0,0,0,,. لكن هذا لايبدو جيداً Dialogue: 0,0:12:19.76,0:12:22.41,Yoko,YOKO,0,0,0,,. لقد انتقلتِ إلى هنا ، في النهاية Dialogue: 0,0:12:22.41,0:12:24.12,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,أعتقد أنه من الصعب لهم Dialogue: 0,0:12:24.12,0:12:26.20,Shinobo,,0,0,0,,التحدث معكِ \N. لانكِ أجنبية Dialogue: 0,0:12:26.71,0:12:31.58,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,ربما أنتِ نصف يابانية ، لكنكِ \N. تبدين مثل آي أجنبية Dialogue: 0,0:12:31.58,0:12:34.50,Alice,ALICE,0,0,0,,هاه ؟ شينو ؟ ماذا عنّي !؟ Dialogue: 0,0:12:34.50,0:12:36.73,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,اذا كنتِ ستقارنين بالحيوانات \N. . . كارين سوف تكون Dialogue: 0,0:12:37.25,0:12:41.08,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. أسد في قطيعٍ من الأيل Dialogue: 0,0:12:37.59,0:12:40.70,Grr,SFX,0,0,0,,آررر Dialogue: 0,0:12:41.57,0:12:42.59,Whoosh,SFX,0,0,0,,{\fad(200، 1)}زوووم Dialogue: 0,0:12:43.44,0:12:44.33,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. . . يجب أن أهرب Dialogue: 0,0:12:44.33,0:12:46.77,Aya,AYA,0,0,0,,. شينو ، ذلك ليس تشبيه جيد Dialogue: 0,0:12:48.40,0:12:52.23,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. آيا-شان انتقلت إلى هنا أيضاً Dialogue: 0,0:12:52.23,0:12:54.90,Yoko,YOKO,0,0,0,,انتقلتِ إلى هنا في أول\N. سنة في المدرسة المتوسطة Dialogue: 0,0:12:55.14,0:12:56.60,Aya,AYA,0,0,0,,. أ-أجل Dialogue: 0,0:12:56.60,0:12:58.65,karen,KAREN,0,0,0,,. آوه ، اذا أنتِ هي سينباي Dialogue: 0,0:12:58.65,0:13:02.22,karen,KAREN,0,0,0,,أرجوكِ أعطيني نصائح\N. من أجل أن أكسب أصدقاء من صفِّي Dialogue: 0,0:13:02.22,0:13:05.66,Aya,AYA,0,0,0,,. . . حسناُ ، إن أهم شيئ هو Dialogue: 0,0:13:07.67,0:13:09.25,Aya,AYA,0,0,0,,. أن تفهمي الأجواء Dialogue: 0,0:13:10.25,0:13:12.43,karen,KAREN,0,0,0,,. آوه ، مثل مذيعة الطقس Dialogue: 0,0:13:12.43,0:13:14.57,Aya,AYA,0,0,0,,يجب أن تفهمي الأجواء\N. لا أن تفهمي الرياح Dialogue: 0,0:13:19.44,0:13:21.38,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. اسمي هو أومايا شينوبو Dialogue: 0,0:13:22.34,0:13:25.44,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,هل ستمانعين اذا \Nناديتكِ آيا-شان ؟ Dialogue: 0,0:13:25.44,0:13:28.12,Aya,AYA,0,0,0,,. بالطبع لا ، يمكنكِ Dialogue: 0,0:13:28.12,0:13:31.69,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,هيا سأريكِ المدرسة \N. هيا نذهب Dialogue: 0,0:13:31.69,0:13:33.42,Aya,AYA,0,0,0,,. لا تضيعي وقتكِ من أجلي Dialogue: 0,0:13:33.42,0:13:35.69,Aya,,0,0,0,,. المعلمة أعطتني خريطة للمدرسة Dialogue: 0,0:13:37.79,0:13:41.40,Aya,AYA,0,0,0,,. . . آمم. . . هذا لايعني أنّني Dialogue: 0,0:13:41.62,0:13:43.18,Aya,AYA,0,0,0,,. . . الجرح القديم Dialogue: 0,0:13:43.18,0:13:45.02,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,آيا-شان ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:13:46.04,0:13:49.17,Aya,AYA,0,0,0,,. أنا آسفة لايمكنني قبول المساعدة Dialogue: 0,0:13:49.17,0:13:54.58,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,بعد ذلك ، يوكو-شان سحبتكِ \Nحول المدرسة أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:54.89,0:13:55.73,Yoko,YOKO,0,0,0,,. آيا Dialogue: 0,0:13:57.97,0:13:59.38,Yoko,YOKO,0,0,0,,ماذا تفعلين وحدكِ ؟ Dialogue: 0,0:13:59.38,0:14:00.98,Aya,AYA,0,0,0,,. . . آه. . . أنا. . آمم Dialogue: 0,0:14:00.98,0:14:04.39,Yoko,YOKO,0,0,0,,. آوه ، أنا آسفة لم أعرفكِ بنفسي Dialogue: 0,0:14:04.99,0:14:08.35,Yoko,YOKO,0,0,0,,. أنا إينوكوما يوكو . يمكنكِ مناداتي يوكو Dialogue: 0,0:14:08.57,0:14:09.61,Aya,AYA,0,0,0,,. حـــحسناً Dialogue: 0,0:14:09.61,0:14:10.81,Yoko,YOKO,0,0,0,,. سررتُ بمعرفتكِ Dialogue: 0,0:14:10.81,0:14:14.78,Yoko,YOKO,0,0,0,,. آوه ، لدي فكرة! سوف أريكِ المدرسة Dialogue: 0,0:14:14.78,0:14:15.72,Yoko,YOKO,0,0,0,,. هيا نذهب Dialogue: 0,0:14:16.55,0:14:17.86,Aya,AYA,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:17.86,0:14:18.94,Yoko,YOKO,0,0,0,,هل أنت متفرغة اليوم ؟ Dialogue: 0,0:14:19.37,0:14:21.19,Aya,AYA,0,0,0,,. . . آ آمم ، حسناً Dialogue: 0,0:14:21.76,0:14:23.70,Yoko,YOKO,0,0,0,,هل يمكنني القدوم إلى منزلكِ ؟ Dialogue: 0,0:14:29.37,0:14:30.65,Yoko,YOKO,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:30.65,0:14:33.58,Yoko,,0,0,0,,أصبحت عالقة معي \N. حتّى اعتادت على المدرسة Dialogue: 0,0:14:47.73,0:14:51.10,Yoko,YOKO,0,0,0,,. كنتِ مثل جرو صغير تم هجره Dialogue: 0,0:14:53.10,0:14:55.44,Aya,AYA,0,0,0,,. كاذبة ! لاتختلقي القصص Dialogue: 0,0:14:55.44,0:14:56.96,Yoko,YOKO,0,0,0,,. لا ، إنه صحيح Dialogue: 0,0:14:56.96,0:14:59.15,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. إنهما صديقتين جيدتين Dialogue: 0,0:14:59.43,0:15:01.15,karen,KAREN,0,0,0,,. يمكنني رؤية ذلك Dialogue: 0,0:15:01.15,0:15:05.15,Kiniro_Show_Title_Splash_1,ALICE,0,0,0,,{\pos(126، 112)}الذهبية Dialogue: 0,0:15:01.15,0:15:05.15,Kiniro_Show_Title_Splash_2,ALICE,0,0,0,,{\pos(218، 110)}الفسيفساء Dialogue: 0,0:15:05.43,0:15:07.15,Splash,TEXT,0,0,0,,{\fad(700، 700)\pos(382، 18)} . تدفعين ديونك Dialogue: 0,0:15:05.43,0:15:07.22,Alice,ALICE,0,0,0,,. تدفعين ديونكِ Dialogue: 0,0:15:07.22,0:15:09.10,karen,KAREN,0,0,0,,. يسعد و ينجز Dialogue: 0,0:15:07.30,0:15:09.40,Splash,TEXT,0,0,0,,{\fad(700، 700)}السعادة و الإنجاز Dialogue: 0,0:15:09.53,0:15:10.99,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,عن ماذا تتحدثين ؟ Dialogue: 0,0:15:10.99,0:15:13.75,Yoko,YOKO,0,0,0,,نحن يجب أن ندافع عن شرفنا \N. كشعب ياباني Dialogue: 0,0:15:13.75,0:15:16.71,Yoko,YOKO,0,0,0,,. آمم . . . وجبة يامانيكي Dialogue: 0,0:15:17.62,0:15:19.25,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,فترة الهيان ؟ Dialogue: 0,0:15:20.42,0:15:21.63,karen,KAREN,0,0,0,,. انظري لهذا Dialogue: 0,0:15:21.63,0:15:24.04,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. . . . يالها من إبتسامات مركبة Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:25.55,Yoko,YOKO,0,0,0,,. لقد خسرنا Dialogue: 0,0:15:25.55,0:15:29.55,Kiniro_Show_Title_Splash_1_Border,YOKO,0,0,0,,{\a2\pos(124,361)}الذهبية Dialogue: 0,0:15:25.55,0:15:29.55,Kiniro_Show_Title_Splash_2_Border,YOKO,0,0,0,,{\a2\pos(241,356)}الفسيفساء Dialogue: 0,0:15:33.38,0:15:35.35,Kiniro_Main,STUDENT A,0,0,0,,. يا معلمة ، أريني كيف أقوم بهذه Dialogue: 0,0:15:35.81,0:15:37.55,Kiniro_Main,STUDENTS,0,0,0,,! أنا أيضاً Dialogue: 0,0:15:37.55,0:15:39.84,Kiniro_Main,STUDENTS,0,0,0,,!هيه ، لقد جئتُ أولاً Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:40.91,karen,,0,0,0,,. . . تحديق Dialogue: 0,0:15:45.32,0:15:48.16,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. لقد نمتُ 12 ساعة Dialogue: 0,0:15:48.16,0:15:49.24,Aya,AYA,0,0,0,,. هذا وقت طويل Dialogue: 0,0:15:50.71,0:15:53.61,karen,,0,0,0,,. . . تحديق Dialogue: 0,0:15:50.71,0:15:53.61,شرح,,0,0,0,,{\pos(444، 78)}تقصد بالتحديق عيون اليابانيين Dialogue: 0,0:15:58.12,0:16:00.23,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,ماذا تفعلين ، ياكارين ؟ Dialogue: 0,0:16:00.23,0:16:01.82,karen,KAREN,0,0,0,,. . آوه ، شينو Dialogue: 0,0:16:02.94,0:16:04.32,Shinobo,SHINO,0,0,0,,. لقد فهمت Dialogue: 0,0:16:04.32,0:16:07.63,Shinobo,,0,0,0,,أنتِ مازلتِ لم تتوافقي مع \N. زملائكِ في الصف Dialogue: 0,0:16:08.29,0:16:12.05,karen,KAREN,0,0,0,,ربما لا يريدون الحديث معي \N. بسبب عيناي المائلتين Dialogue: 0,0:16:12.05,0:16:15.64,karen,KAREN,0,0,0,,تبدين لطيفة و محبوبة\N. أنا أحسدكِ Dialogue: 0,0:16:16.96,0:16:19.56,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,يستغرق الناس وقتاً \N. حتّى يفهمون بعضم البعض Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:22.40,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. ابتسامتكِ رائعة ، كارين Dialogue: 0,0:16:22.74,0:16:25.32,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,ربما ستقابلين مئات من \N. الأصدقاء يوماً ما Dialogue: 0,0:16:26.93,0:16:29.72,karen,KAREN,0,0,0,,. الجميع يبدون لطفاء ، وأنا أحبهم كثيراً Dialogue: 0,0:16:29.72,0:16:31.99,karen,,0,0,0,,. لكن لدي شعور بأنكِ مميزة ، شينو Dialogue: 0,0:16:33.52,0:16:35.08,Shinobo,SHINO,0,0,0,,. أنتِ تخجلينني Dialogue: 0,0:16:38.08,0:16:39.55,Yoko,YOKO,0,0,0,,. هيه ، أليس Dialogue: 0,0:16:39.55,0:16:40.46,Alice,ALICE,0,0,0,,هه ؟ Dialogue: 0,0:16:43.59,0:16:45.30,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. أنا لم أعلم أنكِ هناك ، أليس Dialogue: 0,0:16:53.87,0:16:56.84,Aya,AYA,0,0,0,,. أنا متأكدة من أنكِ ستنسجمين مع صفكِ ، يا كارين Dialogue: 0,0:16:56.84,0:16:58.22,karen,KAREN,0,0,0,,. اتمنّى ذلك Dialogue: 0,0:16:58.22,0:16:59.39,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. فلتقاتلي Dialogue: 0,0:16:59.79,0:17:02.00,Yoko,YOKO,0,0,0,,ماذا ؟ عن ماذا تتحدثن ؟ Dialogue: 0,0:17:03.63,0:17:06.57,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. كارين ، إن سترتكِ جميلة Dialogue: 0,0:17:05.24,0:17:06.86,Kiniro_Main,STUDENT B,0,0,0,,{\a6}. ليس لدينا تدريب بعد الظهيرة Dialogue: 0,0:17:06.57,0:17:07.84,karen,KAREN,0,0,0,,. إنها المفضلة لدي Dialogue: 0,0:17:06.86,0:17:09.21,Kiniro_Main,STUDENT C,0,0,0,,{\a6}حقاً ؟ اذا لنذهب إلى \N. مكان ما في طريق العودة إلى المنزل Dialogue: 0,0:17:07.84,0:17:09.91,Aya,AYA,0,0,0,,أليس هذا ضد قوانين المدرسة ؟ Dialogue: 0,0:17:09.21,0:17:09.91,Kiniro_Main,STUDENTS,0,0,0,,{\a6}. هيا لنذهب Dialogue: 0,0:17:09.91,0:17:11.30,Kiniro_Main,STUDENTS,0,0,0,,{\a6}إلى أين تريدين الذهاب ؟ Dialogue: 0,0:17:11.71,0:17:12.80,Kiniro_Main,STUDENTS,0,0,0,,{\a6}هل أنتِ جائعة ؟ Dialogue: 0,0:17:12.80,0:17:14.12,Kiniro_Main,,0,0,0,,{\a6}. قليلاً Dialogue: 0,0:17:14.12,0:17:16.54,Yoko,YOKO,0,0,0,,هيه ، كارين ، لماذا لا تلتحقين بنادي ؟ Dialogue: 0,0:17:17.06,0:17:20.92,karen,KAREN,0,0,0,,هه ، نادي ، أليس هل أنتِ ملتحقة بالنادي ؟ Dialogue: 0,0:17:21.14,0:17:22.66,شرح,SHINOBU,0,0,0,,. تقصد بأنّها غير منضمّة لآي نادي Dialogue: 0,0:17:21.14,0:17:22.66,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,. نحن في نادي الذهاب إلى المنزل Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:23.67,Alice,ALICE,0,0,0,,! أنا في نادي شينو Dialogue: 0,0:17:24.07,0:17:25.55,Aya,AYA,0,0,0,,ما هو ؟ Dialogue: 0,0:17:25.55,0:17:29.63,Shino,TEXT,0,0,0,,نادي شينو Dialogue: 0,0:17:25.76,0:17:29.63,Alice,ALICE,0,0,0,,إنه نادي تتحدثين فيه مع شينو \N. و تتناولين الغداء مع شينو Dialogue: 0,0:17:29.63,0:17:32.51,karen,KAREN,0,0,0,,! أنا أرغب بالإنضمام إلى النادي Dialogue: 0,0:17:32.51,0:17:34.76,Alice,ALICE,0,0,0,,. أ أنا هي رئيسة النادي Dialogue: 0,0:17:34.76,0:17:36.51,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:17:36.51,0:17:39.69,Aya,AYA,0,0,0,,اذا هو أساساً مجرد نادي معجبين ؟ Dialogue: 0,0:17:48.82,0:17:51.28,karen,KAREN,0,0,0,,. أشعر بتحسن الآن Dialogue: 0,0:17:51.54,0:17:55.36,karen,KAREN,0,0,0,,سوف أحاول التحدث \N. مع زملائي في الصف Dialogue: 0,0:17:55.36,0:17:57.79,karen,KAREN,0,0,0,,. أنا متأكدة من أن جميعهم سيصبحون أصدقائي Dialogue: 0,0:17:58.20,0:17:59.38,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,! كارين Dialogue: 0,0:17:59.38,0:18:00.69,Aya,AYA,0,0,0,,. أنتِ قادرة على ذلك Dialogue: 0,0:18:00.69,0:18:01.70,karen,KAREN,0,0,0,, . أجل Dialogue: 0,0:18:03.91,0:18:05.10,Kiniro_Main,SENSEI,0,0,0,,. و هذا كل شيئ Dialogue: 0,0:18:05.89,0:18:10.51,Kiniro_Main,SENSEI,0,0,0,,هل من أحد يريد شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:18:10.91,0:18:12.05,karen,KAREN,0,0,0,,! أجل ، أجل ، أنا Dialogue: 0,0:18:12.93,0:18:14.15,Kiniro_Main,SENSEI,0,0,0,,كوجو-سان ؟ Dialogue: 0,0:18:14.15,0:18:15.68,Kiniro_Main,SENSEI,0,0,0,,تفضلي ، ماذا تريدين ؟ Dialogue: 0,0:18:30.57,0:18:33.03,karen,KAREN,0,0,0,,! كل شيئ بخير ، أنا لست مسلّحة Dialogue: 0,0:18:35.60,0:18:38.52,karen,KAREN,0,0,0,,. لقد جئت من إنجلترا Dialogue: 0,0:18:38.52,0:18:40.66,karen,,0,0,0,,و أنا طالبة في الثانوية \N. مثلكم جميعاً Dialogue: 0,0:18:41.26,0:18:43.42,karen,KAREN,0,0,0,,. أريد أن أصبح صديقتكم Dialogue: 0,0:18:44.18,0:18:46.17,karen,KAREN,0,0,0,,. اشعروا بالحرية في الحديث معي Dialogue: 0,0:18:46.41,0:18:48.22,karen,KAREN,0,0,0,,. سأبذل ما في وسعي Dialogue: 0,0:18:56.86,0:18:57.68,karen,KAREN,0,0,0,,هه ؟ Dialogue: 0,0:19:05.75,0:19:07.60,Kiniro_Main,STUDENTS,0,0,0,,. كارين-شان ، لنصبح أصدقاء Dialogue: 0,0:19:07.60,0:19:08.84,Kiniro_Main,STUDENTS,0,0,0,,! و أنا أيضاً Dialogue: 0,0:19:10.90,0:19:12.90,karen,KAREN,0,0,0,, . . . . الجميع Dialogue: 0,0:19:16.04,0:19:17.95,Yoko,YOKO,0,0,0,,. عمل رائع Dialogue: 0,0:19:17.95,0:19:18.83,Aya,AYA,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:19:19.31,0:19:21.45,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,كارين مذهلة ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:22.72,0:19:24.26,karen,KAREN,0,0,0,,. لا تقلقي Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:26.59,karen,KAREN,0,0,0,,. ربما لا نتحدث اللغة نفسها Dialogue: 0,0:19:26.59,0:19:27.95,karen,,0,0,0,,. لكن يمكننا التواصل Dialogue: 0,0:19:27.95,0:19:30.95,karen,,0,0,0,,طالما أننا نستمع لقلوب بعضنا البعض Dialogue: 0,0:19:31.72,0:19:35.01,Alice,ALICE,0,0,0,,. أجل ، بالتأكيد هي كذلك Dialogue: 0,0:19:35.01,0:19:38.64,karen,KAREN,0,0,0,,شكراً ، شكراً\N. أنا متحمسة لأني سأكون صديقتكم Dialogue: 0,0:19:40.35,0:19:42.26,Honoka,HONOKA,0,0,0,,. . . آمم ، كارين-شان Dialogue: 0,0:19:43.71,0:19:44.78,Honoka,HONOKA,0,0,0,,. إلى اللقاء Dialogue: 0,0:19:44.78,0:19:47.52,karen,KAREN,0,0,0,,! إلى اللقاء ! أراكم غداً Dialogue: 0,0:19:48.28,0:19:51.48,karen,kAREN,0,0,0,,. الجميع يتحدث معي ، هذا رائع Dialogue: 0,0:19:51.48,0:19:52.86,Yoko,YOKO,0,0,0,,. هذا جيد Dialogue: 0,0:19:53.20,0:19:56.23,Alice,ALICE,0,0,0,,. أنتِ دائماً تمتلكين شخصية جريئة يا كارين Dialogue: 0,0:19:56.23,0:19:59.54,Alice,ALICE,0,0,0,,. وهذا ما أحبه فيك Dialogue: 0,0:19:59.54,0:20:02.38,karen,KAREN,0,0,0,, ! شكراً لكِ . أنا أحبكِ أيضاً Dialogue: 0,0:20:02.38,0:20:04.64,Shinobo,SHINOBU,0,0,0,,كارين ؟ ماذا عنّي ؟ Dialogue: 0,0:20:04.64,0:20:06.12,karen,KAREN,0,0,0,, . بالطبع ، أنا أحبكِ أنتِ أيضاً Dialogue: 0,0:20:07.00,0:20:09.42,Alice,ALICE,0,0,0,,! هيه ، كارين ! أنتِ تصبحين جريئة جداً Dialogue: 0,0:20:10.06,0:20:12.55,Yoko,YOKO,0,0,0,,. يبدو أن أليس تغار مجدداً Dialogue: 0,0:20:12.55,0:20:15.29,Alice,ALICE,0,0,0,,. أنا لا أغار Dialogue: 0,0:20:15.93,0:20:17.80,Yoko,YOKO,0,0,0,,. حسناً ، حسناً Dialogue: 0,0:20:18.74,0:20:20.30,karen,GIRLS,0,0,0,,، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:20:23.60,0:20:26.69,Aya,AYA,0,0,0,,عندما كنا في المدرسة المتوسطة Dialogue: 0,0:20:26.69,0:20:28.85,Aya,,0,0,0,,لو أنني كنتُ أكثر جرأة Dialogue: 0,0:20:28.85,0:20:31.82,Aya,,0,0,0,,أتسائل اذا كنت قادرة على كسب \N. الأصدقاء مثل كارين Dialogue: 0,0:20:32.12,0:20:35.02,Yoko,YOKO,0,0,0,,ربما ، لكن الطريقة التي تفكّرين فيها برأس هادئ Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:38.93,Yoko,,0,0,0,,. في الأشياء هي قوّتكِ Dialogue: 0,0:20:38.93,0:20:40.45,Aya,AYA,0,0,0,,. . . ماذا ؟ طريقتي Dialogue: 0,0:20:43.58,0:20:45.50,Yoko,YOKO,0,0,0,,. على الأقل من السهل قراءة تعابير وجهكِ Dialogue: 0,0:20:45.78,0:20:46.96,Aya,AYA,0,0,0,,! اصمتي Dialogue: 0,0:20:47.75,0:20:51.11,Yoko,YOKO,0,0,0,,لقد كنتِ حقا فتاة \N. بريئة صغيرة Dialogue: 0,0:20:51.11,0:20:53.27,Aya,AYA,0,0,0,,!هيا ، توقفي عن ذِكر ذلك Dialogue: 0,0:22:43.27,0:22:46.66,karen,KAREN,0,0,0,,البارحة ، اتخذت خطوة \N. من أجل أن أصبح بالغة Dialogue: 0,0:22:46.93,0:22:48.54,Yoko,YOKO,0,0,0,,. آوه ، تهانينا Dialogue: 0,0:22:48.54,0:22:50.95,karen,KAREN,0,0,0,,! على الأقل ! اظهري القليل من الإهتمام Dialogue: 0,0:22:51.44,0:22:55.78,karen,KAREN,0,0,0,,البارحة ، ذهبت إلى متجر الرامن\N. و تناولتُ كل الرامن بنفسي Dialogue: 0,0:22:55.78,0:22:58.87,Aya,AYA,0,0,0,,ذهبتِ إلى متجر الرامن \N!بنفسك ؟ أنت ناضجة Dialogue: 0,0:22:55.78,0:22:58.87,زوروا,AYA,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:58.87,0:23:01.97,Yoko,YOKO,0,0,0,,بالكاد يمكنني أن اذهب\N. إلى مطاعم الأكل السريع بنفسي Dialogue: 0,0:23:01.97,0:23:06.72,Ramen,SIGN,0,0,0,,رامن Dialogue: 0,0:23:06.72,0:23:10.81,Badump,SFX,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:06.72,0:23:10.81,Badump2,SFX,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:07.07,0:23:09.19,karen,KAREN,0,0,0,,. صحن من الرامن ، لو سمحت Dialogue: 0,0:23:09.19,0:23:10.47,Kiniro_Main,MAN,0,0,0,,! صحن من الرامن سوف يجهز Dialogue: 0,0:23:10.81,0:23:12.84,karen,KAREN,0,0,0,,. أريدها ساخنة ، لو سمحت Dialogue: 0,0:23:13.43,0:23:15.14,Slurp,SFX,0,0,0,,{\fad(200، 200)}إلتهام Dialogue: 0,0:23:15.56,0:23:16.27,Slurp,SFX,0,0,0,,{\fad(200، 1)}إلتهام Dialogue: 0,0:23:16.60,0:23:18.01,Aya,AYA,0,0,0,,! ذلك مذهل بشكل خاص Dialogue: 0,0:23:18.01,0:23:19.40,Yoko,YOKO,0,0,0,,هي لا تعرف الخوف Dialogue: 0,0:23:20.14,0:23:22.39,Kiniro_Main,AYA,0,0,0,,. كارين ، رائحتكِ جميلة Dialogue: 0,0:23:20.76,0:23:23.67,manga1,TEXT,0,0,0,,. . . رائحته مثل أنجلترا Dialogue: 0,0:23:22.39,0:23:23.61,Kiniro_Main,KAREN,0,0,0,,. لابد من انه الشامبو خاصتي Dialogue: 0,0:23:23.94,0:23:25.81,Kiniro_Main,ALICE,0,0,0,,. شينو ، رائحتك جميلة أيضاً Dialogue: 0,0:23:25.34,0:23:27.65,manga2,TEXT,0,0,0,,. . . رائحة يابانية Dialogue: 0,0:23:25.81,0:23:27.77,Kiniro_Main,ALICE,0,0,0,,! رائحتكِ مثل البخور Dialogue: 0,0:23:27.77,0:23:29.70,Kiniro_Main,ALICE,0,0,0,,! رائحتك مثل الخزانة أيضاً Dialogue: 0,0:23:29.70,0:23:31.95,Kiniro_Main,SHINOBU,0,0,0,,لا، أنا لا! أنا لا حقاً، أليس كذلك ؟ ! Dialogue: 0,0:23:31.95,0:23:34.43,Kiniro_Next_Ep_Title,TEXT,0,0,0,,{\a6}#4 آيا تتوتر في الأمطار Dialogue: 0,0:23:32.67,0:23:34.41,Kiniro_Main,AYA,0,0,0,,♥ نراكم الحلقة القادمة ♥ Dialogue: 0,0:02:57.78,0:03:00.37,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد آي خطب Dialogue: 1,0:02:57.78,0:03:00.37,OP-Ro,,0,0,0,,{\k4\be1\k23}mo{\k17}n{\k16}da{\k17}i {\k18}na{\k17}n{\k33}ka {\k19}na{\k16}ni {\k19}mo {\k12}na{\k21}i {\k27}yo Dialogue: 0,0:03:00.37,0:03:03.04,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}يمكننا فقط أن نستمر هكذا Dialogue: 1,0:03:00.37,0:03:03.04,OP-Ro,,0,0,0,,{\k24\be1\k22}ke{\k18}k{\k14}ko{\k15}u {\k19}ke{\k14}k{\k18}ko{\k17}u {\k17}i{\k19}ke{\k16}ru {\k15}mo{\k18}n {\k21}ne? Dialogue: 0,0:03:03.04,0:03:05.87,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}حتّى و لو أفسدتِ الأمور ، فلا تخسري إبتسامتكِ Dialogue: 1,0:03:03.04,0:03:05.87,OP-Ro,,0,0,0,,{\k25\be1\k26}shi{\k14}p{\k16}pa{\k20}i {\k26}da{\k11}t{\k33}te {\k18}e{\k15}ga{\k17}o {\k24}de {\k12}sa{\k26}a Dialogue: 0,0:03:05.87,0:03:10.25,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1\an1}سوف نتغلّب على كل الصعوبات معاً Dialogue: 1,0:03:05.87,0:03:10.25,OP-Ro,,0,0,0,,{\k24\be1\an7\k17}ki{\k18}mi {\k34}to {\k19}i{\k12}s{\k37}sho {\k20}no{\k13}ri{\k19}ko{\k33}e{\k15}te {\k31}yu{\k24}ko{\k122}u! Dialogue: 0,0:03:08.71,0:03:10.59,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1\an3}! ثلاثة ، اثنان ، واحد ، اقفزوا Dialogue: 1,0:03:08.71,0:03:10.59,OP-Ro,,0,0,0,,{\k8\be1\an9\k38}3-{\k36}2-{\k32}1-{\k74}Jump! Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:21.04,mezzo,,0,0,0,,{\pos(683,448)} mezzo-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:21.04,Animoden,,0,0,0,,{\pos(240,365)} Presented by Animoden Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:21.04,الفسيفساء,,0,0,0,,{\pos(588,336)} الــفسيفــساء ♦ الـذهـبيّــة Dialogue: 0,0:03:21.06,0:03:23.06,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}شمس الصباح الساطعة Dialogue: 1,0:03:21.06,0:03:23.06,OP-Ro,,0,0,0,,{\k47\be1\k33}ma{\k15}bu{\k16}shi{\k21}i {\k27}a{\k24}sa{\k17}hi Dialogue: 0,0:03:23.06,0:03:26.64,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}تُشير إلى بداية يوم جديد Dialogue: 1,0:03:23.06,0:03:26.64,OP-Ro,,0,0,0,,{\k36\be1\k34}a{\k17}ta{\k11}ra{\k19}shi{\k22}i {\k17}hi {\k16}ga {\k15}ha{\k20}ji{\k33}ma{\k18}ru {\k100}ne Dialogue: 0,0:03:26.64,0:03:28.69,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}بينما نكون شبه نائمات Dialogue: 1,0:03:26.64,0:03:28.69,OP-Ro,,0,0,0,,{\be1\k37\k19}ne{\k33}bo{\k17}ke{\k17}ta {\k34}ka{\k17}o {\k25}de Dialogue: 0,0:03:28.69,0:03:32.40,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}نُلقي تحيّة الصباح على بعضنا البعض Dialogue: 1,0:03:28.69,0:03:32.40,OP-Ro,,0,0,0,,{\be1\k21\k17}o{\k17}ha{\k16}yo{\k20}u {\k15}no {\k19}hi{\k32}to{\k18}ko{\k17}to {\k35}ka{\k18}wa{\k120}su Dialogue: 0,0:03:32.40,0:03:34.28,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}في حياتنا اليوميّة Dialogue: 1,0:03:32.40,0:03:34.28,OP-Ro,,0,0,0,,{\k10\be1\k17}ma{\k15}i{\k19}ni{\k17}chi {\k18}no {\k32}na{\k19}ka {\k41}ni Dialogue: 0,0:03:34.28,0:03:37.11,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1} توجد هذهِ اللحظات اللامعة Dialogue: 1,0:03:34.28,0:03:37.11,OP-Ro,,0,0,0,,{\be1\k11\k35}ki{\k17}ra{\k17}ki{\k11}ra {\k20}shi{\k21}ta {\k17}ka{\k17}ke{\k17}ra{\k32}ta{\k19}chi {\k44}ga Dialogue: 0,0:03:37.82,0:03:39.62,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}ذلك ما ينتظرنا في الخارج Dialogue: 1,0:03:37.82,0:03:39.62,OP-Ro,,0,0,0,,{\k16\be1\k19}ma{\k31}da{\k18}ma{\k17}da {\k35}a{\k18}ru {\k26}no Dialogue: 0,0:03:39.62,0:03:42.91,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}لذا فلنذهب للبحث عنها معاً Dialogue: 1,0:03:39.62,0:03:42.91,OP-Ro,,0,0,0,,{\k20\be1\k24}sa{\k14}ga{\k19}shi{\k19}te{\k15}mi{\k18}yo{\k33}u {\k35}yo {\k31}i{\k15}s{\k23}sho {\k63}ni Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:46.00,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}أحياناً سوف تمشين على بركة صغيرة Dialogue: 1,0:03:43.41,0:03:46.00,OP-Ro,,0,0,0,,{\k5\be1\k13}chi{\k17}i{\k24}sa{\k16}na {\k18}mi{\k33}zu{\k17}ta{\k18}ma{\k33}ri {\k65}mo Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.75,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}أو تجدي نفسكِ غارقةً في المخاوف Dialogue: 1,0:03:46.00,0:03:48.75,OP-Ro,,0,0,0,,{\k23\be1\k17}na{\k17}ya{\k16}n{\k18}de{\k17}ru {\k15}kyo{\k19}u {\k17}no {\k17}ko{\k35}to {\k64}mo Dialogue: 0,0:03:48.75,0:03:51.25,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}لكن يمكننا دائماً أن نقفز فوق كل العقبات Dialogue: 1,0:03:48.75,0:03:51.25,OP-Ro,,0,0,0,,{\be1\k16\k40}se-{\k17}no {\k17}de {\k17}to{\k34}bi{\k19}ko{\k16}e{\k33}you {\k37}yo Dialogue: 0,0:03:51.25,0:03:53.46,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}! النصر سوف يكون للإبتسامة دوماً Dialogue: 1,0:03:51.25,0:03:53.46,OP-Ro,,0,0,0,,{\k10\be1\k18}e{\k17}ga{\k18}o {\k14}ga {\k20}i{\k15}chi{\k20}ba{\k89}n Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:53.96,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1} ! اقفزوا Dialogue: 1,0:03:53.46,0:03:53.96,OP-Ro,,0,0,0,,{\be1\k28\k18} Jump ! Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:56.72,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}أجل ! أجل ! كل شيء سوف يكون على ما يرام Dialogue: 1,0:03:53.96,0:03:56.72,OP-Ro,,0,0,0,,{\k12\be1\k36}Yeah! {\k32}Yeah! {\k23}ki{\k16}t{\k31}to {\k17}da{\k17}i{\k18}jou{\k25}bu {\k49}sa Dialogue: 0,0:03:56.72,0:03:59.47,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}يمكننا أن نستمر في الحظيّ بالمرح و حسب Dialogue: 1,0:03:56.72,0:03:59.47,OP-Ro,,0,0,0,,{\k11\be1\k20}ke{\k14}k{\k17}ko{\k17}u {\k22}ke{\k16}k{\k16}ko{\k17}u {\k20}ta{\k13}no{\k18}shi{\k35}i {\k39}ne! Dialogue: 0,0:03:59.55,0:04:02.18,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}اذا أغلقتِ عيناكِ في خوف Dialogue: 1,0:03:59.55,0:04:02.18,OP-Ro,,0,0,0,,{\k2\be1\k26}gyu{\k11}t{\k33}to {\k15}to{\k19}ji{\k20}ta {\k31}so{\k16}no {\k19}me {\k26}wo {\k18}sa{\k27}a Dialogue: 0,0:04:02.18,0:04:04.93,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}( ! يجب أن تفتحيها الآن ( أجل Dialogue: 1,0:04:02.18,0:04:04.93,OP-Ro,,0,0,0,,{\k12\be1\k18}hi{\k19}ra{\k34}ku {\k14}to{\k20}ki {\k31}da {\k60}i{\k37}ma {\k30}(Yeah!) Dialogue: 0,0:04:04.93,0:04:07.64,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد شيء للخوف منه Dialogue: 1,0:04:04.93,0:04:07.64,OP-Ro,,0,0,0,,{\k14\be1\k16}mo{\k18}n{\k17}da{\k18}i {\k15}na{\k18}n{\k17}ka{\k18} {\k15}ko{\k20}wa{\k18}ku {\k16}na{\k17}i {\k34}yo Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:10.35,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}هيّا بنا ! هيّا بنا ! سوف نفعلها Dialogue: 1,0:04:07.64,0:04:10.35,OP-Ro,,0,0,0,,{\k15\be1\k37}Let's {\k32}go!! {\k35}Let's {\k35}go!! {\k15}i{\k20}ke{\k17}ru {\k13}mo{\k21}n {\k31}ne? Dialogue: 0,0:04:10.35,0:04:12.94,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1}حتّى و لو أفسدتِ الأمور ، فلا تخسري إبتسامتكِ Dialogue: 1,0:04:10.35,0:04:12.94,OP-Ro,,0,0,0,,{\k13\be1\k29}shi{\k14}p{\k16}pa{\k16}i {\k24}da{\k16}t{\k30}te {\k18}e{\k16}ga{\k18}o {\k19}de {\k13}sa{\k17}a Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:17.57,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1\an1}سوف نتغلّب على كل الصعوبات معاً Dialogue: 1,0:04:12.94,0:04:17.57,OP-Ro,,0,0,0,,{\k34\be1\an7\k21}ki{\k15}mi {\k35}to {\k13}i{\k11}s{\k43}sho {\k20}no{\k16}ri{\k16}ko{\k34}e{\k18}te {\k36}yu{\k23}ko{\k128}u Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:17.57,OP-Eng,,0,0,0,,{\be1\an3}! ثلاثة ، اثنان ، واحد ، هيّا Dialogue: 1,0:04:16.11,0:04:17.57,OP-Ro,,0,0,0,,{\k24\be1\an9}3-{\k38}2-{\k31}1-{\k53}Go! Dialogue: 0,0:23:34.54,0:23:36.54,Kiniro_Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:13.18,0:21:16.01,ED-Ro,,0,0,0,,{\k4\blur1.4\k55}A{\k37}ri{\k18}fu{\k15}re{\k18}ta {\k35}hi{\k25}bi {\k76}no Dialogue: 0,0:21:13.18,0:21:16.01,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}حتّى الوقت الذي أدركنا فيه Dialogue: 0,0:21:16.01,0:21:20.02,ED-Ro,,0,0,0,,{\k13\blur1.4\k18}Su{\k24}ba{\k18}ra{\k20}shi{\k26}sa {\k104}ni {\k14}ki{\k16}zu{\k24}ku {\k26}ma{\k28}de {\k70}ni Dialogue: 0,0:21:16.01,0:21:20.02,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}كم هي مذهلة حياتنا اليوميّة Dialogue: 0,0:21:20.02,0:21:28.77,ED-Ro,,0,0,0,,{\blur1.4\k12\k28}Fu{\k20}ta{\k18}ri {\k26}wa {\k27}ta{\k83}da {\k26}i{\k30}ta{\k16}zu{\k25}ra {\k27}ni {\k54}to{\k59}ki {\k53}wo {\k43}ka{\k35}sa{\k14}ne{\k17}te {\k46}su{\k29}go{\k48}shi{\k25}ta{\k105}ne{\k0} Dialogue: 0,0:21:20.02,0:21:28.77,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}الوقت يمضي من دون أن نهتمّ للعالم Dialogue: 0,0:21:29.40,0:21:32.44,ED-Ro,,0,0,0,,{\k33\blur1.4\k42}Ma{\k13}ru{\k32}de {\k16}so{\k20}ra {\k24}no {\k51}yo {\k73}ni Dialogue: 0,0:21:29.40,0:21:32.44,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}مثل السماء Dialogue: 0,0:21:32.44,0:21:36.24,ED-Ro,,0,0,0,,{\k42\blur1.4\k26}O{\k20}ki{\k22}na {\k24}yu{\k92}me {\k25}tsu{\k25}mu{\k17}gu {\k25}ko{\k20}to {\k42}mo Dialogue: 0,0:21:32.44,0:21:36.24,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}و لدينا أحلام كبيرة Dialogue: 0,0:21:36.24,0:21:40.24,ED-Ro,,0,0,0,,{\k42\blur1.4\k33}Mi{\k28}chi {\k17}no {\k22}ha{\k28}ta {\k80}ni {\k34}sa{\k27}ku {\k16}na {\k23}mo {\k27}na{\k23}i Dialogue: 0,0:21:36.24,0:21:40.24,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)} الزهور المجهولة التي تنمو Dialogue: 0,0:21:40.24,0:21:45.37,ED-Ro,,0,0,0,,{\k35\blur1.4\k53}ha{\k24}na {\k27}ni{\k27}wa {\k26}to{\k38}te{\k40}mo {\k26}ka{\k38}na{\k38}wa{\k30}na{\k111}i Dialogue: 0,0:21:40.24,0:21:45.37,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}في طريقنا هي حقاً شيء مذهل Dialogue: 0,0:21:45.37,0:21:49.38,ED-Ro,,0,0,0,,{\blur1.4\k8\k23}Na{\k20}mi{\k21}da {\k36}no {\k23}hi{\k11}to{\k20}tsu{\k24}bu {\k38}ga {\k26}mi{\k19}zu{\k22}ta{\k34}ma {\k26}no {\k29}yo {\k15}ni Dialogue: 0,0:21:45.37,0:21:49.38,ED-En,,0,0,0,, {\blur1.4\pos(409,453)}حتّى عندما تسقط دموعي مثل قطرة الماء Dialogue: 0,0:21:49.38,0:21:53.88,ED-Ro,,0,0,0,,{\blur1.4\k42\k13}ha{\k18}ji{\k25}ke{\k32}te{\k19}mo {\k28}ki{\k22}mi {\k38}no {\k22}wa{\k20}ra{\k22}i{\k38}go{\k26}e {\k16}da{\k24}ke {\k41}wa Dialogue: 0,0:21:49.38,0:21:53.88,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}أنا دائماً أرى إبتسامتك Dialogue: 0,0:21:53.88,0:22:01.60,ED-Ro,,0,0,0,,{\k10\blur1.4\k9}i{\k17}tsu{\k18}mo {\k32}bo{\k13}ku {\k14}no {\k27}so{\k23}ba {\k37}de {\k26}ka{\k17}ga{\k22}ya{\k38}i{\k24}te {\k19}mi{\k21}e{\k26}ru {\k37}so{\k21}no{\k23}ma{\k87}ma {\k27}no {\k47}i{\k45}ro {\k92}de Dialogue: 0,0:21:53.88,0:22:01.60,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}ساطعة إلى جانبي بألوانها الزاهية Dialogue: 0,0:22:06.10,0:22:07.19,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}.... رجاءاً Dialogue: 0,0:22:07.19,0:22:08.56,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}آسمعوني اصواتكن Dialogue: 0,0:22:08.56,0:22:15.65,ED-Ro,,0,0,0,,{\k15\blur1.4\k21}Ki{\k16}mi {\k40}to {\k35}bo{\k28}ku {\k152}ga {\k17}i{\k12}ma {\k11}ko{\k15}ko {\k27}ni {\k47}de{\k27}a{\k39}e{\k39}ta {\k28}ko{\k140}to Dialogue: 0,0:22:08.56,0:22:15.65,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}كنا قادرات على رؤية بعضنا البعض هنا Dialogue: 0,0:22:15.65,0:22:23.79,ED-Ro,,0,0,0,,{\k9\blur1.4\k14}Chi{\k12}i{\k11}sa{\k14}na {\k58}shi{\k42}a{\k39}wa{\k45}se {\k27}wa {\k71}o{\k34}ki{\k24}na {\k44}a{\k35}i {\k52}ni {\k25}tsu{\k28}tsu{\k40}ma{\k37}re{\k24}te{\k129}ku Dialogue: 0,0:22:15.65,0:22:23.79,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}هذهِ السعادة الصغيرة تحتوي على الكثير من الحب Dialogue: 0,0:22:23.79,0:22:29.00,ED-Ro,,0,0,0,,{\k21\blur1.4\fad(0,893)}A{\k22}i{\k37}su{\k40}ru {\k30}ki{\k34}mi {\k37}no {\k39}ta{\k27}me {\k234}ni Dialogue: 0,0:22:23.79,0:22:29.00,ED-En,,0,0,0,,{\blur1.4\pos(409,453)}لكِ أنتِ ، الشخص الذي أحبّهُ Dialogue: 0,0:23:22.59,0:23:24.59,Kiniro_Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:36.54,0:23:38.54,Kiniro_Main,,0,0,0,,