1
00:00:08,717 --> 00:00:11,699
ذات يوم كان هُناك رجُل

2
00:00:11,733 --> 00:00:15,084
ذهب باحثًا عن العُمر الحقيقي للأرض

3
00:00:18,170 --> 00:00:20,481
أثناء صراعاته لمحاولة إكتشاف ذلك

4
00:00:20,516 --> 00:00:23,363
تعثر في تهديد خطير

5
00:00:26,817 --> 00:00:29,732
في يوم ربيعي جميل في باسادينا ، كاليفورنيا

6
00:00:31,677 --> 00:00:34,794
الأعمال مُزدهرة و الحياة جميلة

7
00:00:36,136 --> 00:00:38,245
بإستثناء شخص واحد

8
00:00:38,282 --> 00:00:40,894
(عالم كيميائي جيوليجي يُدعى (كلير باترسون

9
00:00:40,929 --> 00:00:42,435
(معروف بإسم (بات

10
00:00:42,471 --> 00:00:45,219
إنه يعلم أن كُل فرد يراه

11
00:00:45,253 --> 00:00:49,274
في خطر مُحدق من تهديد غير مرئي

12
00:00:53,801 --> 00:00:55,777
و هو عازم على وضع نهاية له

13
00:00:55,812 --> 00:00:57,889
مهما تكلف الأمر

14
00:01:05,927 --> 00:02:06,202
<font color=#0080FF>" الكون: رحلة الزمكان "</font>
الموسم الأول الحلقة السابعة
"بعنوان: الغرفة النظيفة"

15
00:02:06,204 --> 00:02:34,332
:ترجمة
 Amateurs Translators Club
<font color=#0080FF>منى جمال

16
00:02:40,796 --> 00:02:43,711
(لا يُمكنك حقًا سرد قصة (بات باترسون

17
00:02:43,746 --> 00:02:45,722
بدون العودة لبداية الأمر

18
00:02:45,757 --> 00:02:48,135
إلى قبل إكتشاف الأرض بوقت طويل

19
00:02:48,171 --> 00:02:50,414
لقد بنيّ موطننا

20
00:02:50,451 --> 00:02:54,472
عندما أخرجت النجوم محتواها

21
00:02:55,746 --> 00:02:57,153
الحديد

22
00:02:57,187 --> 00:03:00,671
من أجل اللب المُنصهر للكوكب

23
00:03:00,708 --> 00:03:02,248
الأكسجين

24
00:03:02,283 --> 00:03:05,935
من أجل الصخور، المياه و الهواء

25
00:03:05,970 --> 00:03:07,545
الكربون

26
00:03:07,579 --> 00:03:10,594
من أجل الماسات و الحياة

27
00:03:37,982 --> 00:03:40,962
لقد تم ولادة نجم جديد

28
00:03:40,999 --> 00:03:43,980
النجم الخاص بنا

29
00:03:44,015 --> 00:03:48,002
أثناء البضع ملايين الأولى من السنين
جرت الأمور بسلاسة

30
00:03:48,038 --> 00:03:52,393
بينما تشكلت حُبيبات الغبار تدريجيًا
إلى أشكال أكبر حجمًا

31
00:03:56,686 --> 00:03:59,064
و لكن بمجرد أن أصبحت هذه الأشكال كبيرة بما يكفي

32
00:03:59,099 --> 00:04:01,109
لأن يكون لها جاذبية كافية

33
00:04:09,088 --> 00:04:13,075
بدأوا في سحب بعضهم البعض إلى مدارات متقاطعة

34
00:04:19,312 --> 00:04:21,623
هذا كان شكل عالمنا

35
00:04:21,657 --> 00:04:24,639
عندما كان مازال جديدًا

36
00:04:24,675 --> 00:04:27,657
لا يوجد مكان على سطح الأرض بإمكانه
أن ينجو على هذا الحال

37
00:04:27,691 --> 00:04:30,003
مُنذ ذلك الوقت حتى وقتنا هذا

38
00:04:33,893 --> 00:04:37,545
لذا، مع حذف جميع سجلات المواليد
و الطُفولة المُبكرة

39
00:04:37,580 --> 00:04:40,964
كيف لنا أن نأمل أن نعرف بشكل مؤكد

40
00:04:40,999 --> 00:04:43,410
العُمر الحقيقى لعالمنا؟

41
00:04:43,446 --> 00:04:47,467
لطالما تساءل الناس بشأن هذا مُنذ
العُصور القديمة

42
00:04:49,949 --> 00:04:53,333
في عام1650 رئيس أثاقفة أيرلندا
(جايمس آشر)

43
00:04:53,368 --> 00:04:57,188
قام بإجراء عملية حسابية بدت
أنها قامت بتسوية هذا التساؤل

44
00:04:57,222 --> 00:05:00,641
كحال كُل فرد في زمنه وفي عالمه

45
00:05:00,675 --> 00:05:04,428
لقد تقبل حساب الكتاب المقدس لخلق الأرض
كسُلطة و حقيقة موحدة

46
00:05:04,463 --> 00:05:06,775
و لكن الكتاب المقدس لا يُعطي السنوات بالتحديد

47
00:05:06,809 --> 00:05:09,456
لذا قام (آشر) بالبحث عن حدث ما
في العهد القديم

48
00:05:09,491 --> 00:05:11,903
يكون مُقابل لتاريخ معروف

49
00:05:11,937 --> 00:05:15,589
لقد عَثر في كتاب الملوك الثاني

50
00:05:15,625 --> 00:05:18,606
على وفاة الحاكم البابلي
(نبوخذ نصر)

51
00:05:18,642 --> 00:05:21,020
في عام 562 قبل الميلاد

52
00:05:21,055 --> 00:05:23,802
قام (آشر) بإضافة أجيال الأنبياء

53
00:05:23,838 --> 00:05:25,377
و البطارقة

54
00:05:25,413 --> 00:05:28,830
ال139 قائمة من العهد القديم

55
00:05:28,866 --> 00:05:32,015
(بين (آدم) و بين وقت(نبوخذ نصر

56
00:05:32,049 --> 00:05:33,421
و إكتشف

57
00:05:33,458 --> 00:05:35,535
أن العالم قد بدأ في الثاني و العشرين من أكتوبر

58
00:05:35,570 --> 00:05:38,552
في عام 4004 قبل الميلاد

59
00:05:38,586 --> 00:05:40,964
في تمام الساعة السادسة مساءً

60
00:05:41,000 --> 00:05:42,976
يوم السبت

61
00:05:43,010 --> 00:05:45,825
التسلسل الزمني لكبير الأساقفة (آشر) تم
الأخذ به كإنجيل

62
00:05:45,860 --> 00:05:47,668
في العالم الغربي

63
00:05:47,704 --> 00:05:51,121
حتى إنتقلنا لكتاب آخر لمعرفة العُمر الحقيقي للأرض

64
00:05:51,155 --> 00:05:53,970
العُمر الذي كُتب في الصخور نفسها

65
00:05:54,006 --> 00:05:57,154
مُعظم الطبقات الصخرية الموجودة في الوادي العظيم

66
00:05:57,189 --> 00:06:00,171
مصنوعة من الرواسب
المُودعة كحُبيبات بشكل جميل

67
00:06:00,206 --> 00:06:04,227
في زمن كان فيه هذا الجزء من العالم عبارة عن بحر

68
00:06:10,161 --> 00:06:13,244
على مدار الحقب الزمنية
الحبيبات تم ضغطها لتتحول لصخور

69
00:06:13,279 --> 00:06:15,255
تحت وطأة الطبقات المُتبقية

70
00:06:15,290 --> 00:06:17,669
مع وجود الطبقات القديمة باقية في الأسفل

71
00:06:25,079 --> 00:06:27,423
اختر طبقة، أي طبقة

72
00:06:35,401 --> 00:06:36,876
ماذا عن هذه؟

73
00:06:42,408 --> 00:06:45,860
في سالف الزمان، لابد و أنه كان هُناك
مياه ضحلة هُنا

74
00:06:47,034 --> 00:06:49,010
قديمًا في عصر ما قبل الكمبري

75
00:06:49,046 --> 00:06:50,787
مُنذ حوالي مليار سنة

76
00:06:50,821 --> 00:06:53,836
كان هُناك نوع واحد فقط من الحياة

77
00:06:55,917 --> 00:06:59,334
هذه البكتريا الخضراء المزرقة كانوا مشغولين
في حصاد ضوء الشمس

78
00:06:59,369 --> 00:07:01,010
و صناعة الأكسجين

79
00:07:01,045 --> 00:07:03,021
بالنسبة لهم كان مجرد مُنتج مُهدر

80
00:07:03,056 --> 00:07:06,038
أما بالنسبة للحيوانات التي تطورت لاحقًا
بما يتضمنا ذلك

81
00:07:06,073 --> 00:07:09,089
كان هو نَفس الحياة

82
00:07:11,805 --> 00:07:14,552
حسنٌ، اختر طبقة أخرى

83
00:07:14,587 --> 00:07:15,994
ماذا عن هذه؟

84
00:07:17,704 --> 00:07:20,787
"هذه الطبقة معروفة بإسم صخرة "الملاك المُشرق

85
00:07:20,821 --> 00:07:24,842
لقد تكونت مُنذ حوالي 530  مليون عامًا

86
00:07:26,554 --> 00:07:30,407
هذه الأثار قد تُركت مُنذ حوالي 260  مليون عامًا

87
00:07:30,442 --> 00:07:32,887
إذًا فأنت ترغب في معرفة عُمر الأرض؟

88
00:07:32,890 --> 00:07:35,904
فقط اكتشف كم استغرق من الوقت
تكوين كُل طبقة من هذه

89
00:07:35,907 --> 00:07:38,284
ثُم بدلًا من عد القوالب

90
00:07:38,319 --> 00:07:40,128
قم بإضافة جميع الطبقات

91
00:07:40,163 --> 00:07:42,139
أمر سهل، أليس كذلك؟

92
00:07:42,174 --> 00:07:45,592
فقط مُشكلة واحدة
نحن نعلم من خلال مُلاحظة هذه العملية

93
00:07:45,627 --> 00:07:47,234
لأنها مازالت تحدث ليومنا هذا

94
00:07:47,269 --> 00:07:49,144
في المحيطات و البحيرات حول العالم

95
00:07:49,180 --> 00:07:52,798
الرواسب من المُمكن أن تتجمع سويًا
بمعدلات مُختلفة على نطاق واسع

96
00:07:52,833 --> 00:07:55,212
في المُعتاد يحدث الأمر ببطء شديد

97
00:07:55,247 --> 00:07:58,330
بمقدار قدم كُل ألف عام

98
00:07:58,365 --> 00:08:00,341
و لكن عندما يحدث حالة طوفان نادرة

99
00:08:00,375 --> 00:08:02,084
من المُمكن أن يحدث الأمر بسرعة أكبر

100
00:08:02,118 --> 00:08:05,435
بمقدار قدم كُل بضعة أيام

101
00:08:15,963 --> 00:08:18,006
العديد من الجيولوجيين حاولوا استخدام هذه الطريقة

102
00:08:18,040 --> 00:08:19,681
لحساب عُمر الأرض

103
00:08:19,716 --> 00:08:21,290
لقد استخدموا الوادي العظيم

104
00:08:21,325 --> 00:08:23,703
و تسلسلات رسوبية أخرى في جميع
أرجاء الكوكب

105
00:08:23,739 --> 00:08:26,720
و لكن إجابتهم تراوحت على نطاق واسع للغاية
لتكون ذات فائدة

106
00:08:26,756 --> 00:08:30,608
في أي مكان بين 3 ملايين
عام و 15 مليار عامًا

107
00:08:36,107 --> 00:08:37,681
:و كان هُناك عدة مشاكل أخرى في هذه الطريقة

108
00:08:37,717 --> 00:08:39,591
حتى أعمق الطبقات من الصخور

109
00:08:39,627 --> 00:08:41,871
ليسوا أقدم شيء على وجه الأرض

110
00:08:41,906 --> 00:08:44,284
لماذا؟ لأنه حتى الصخور
ليست قادرة على النجاة

111
00:08:44,320 --> 00:08:46,095
من عُنف الأرض الطفولي

112
00:08:47,705 --> 00:08:51,726
و لكن في الفضاء الوضع مُختلف تمامًا

113
00:09:06,802 --> 00:09:09,415
هل هُناك أي تذكارات من وقت ولادة الأرض

114
00:09:09,450 --> 00:09:12,834
أو أغراض قد يُمكنها إخبارنا
عن وقت ولادة الأرض؟

115
00:09:12,870 --> 00:09:16,857
أنا أعرف مكانًا من المُمكن استخدام
قوالب القرميد و قذائف الهاون

116
00:09:16,892 --> 00:09:20,309
المُخلفة من خلق نظامنا الشمسي به

117
00:09:20,345 --> 00:09:24,063
إنه يقع في المدارات المُشتركة بين عطارد و المريخ

118
00:09:24,099 --> 00:09:27,416
هذه هي الأغراض من الأرض حديثة الولادة

119
00:09:27,450 --> 00:09:30,030
جانحة في التخزين البارد دون تغيير

120
00:09:30,065 --> 00:09:32,845
مُنذ ذلك الوقت

121
00:09:32,881 --> 00:09:34,857
منذ عدة ملايين من السنين مضوا

122
00:09:34,892 --> 00:09:39,616
حدث أن إصطدم كويكب كبير بآخر أصغر منه

123
00:09:39,652 --> 00:09:42,063
مرسلًا إياه إلى مسار جديد

124
00:09:42,099 --> 00:09:44,342
مسار تصادمي والذي إنتهي في خلال ليلة واحدة

125
00:09:44,378 --> 00:09:47,829
منذ حوالي 50 ألف سنة

126
00:10:09,853 --> 00:10:13,237
لابد و أن هذا قد حطم سلام الوادي العظيم

127
00:10:13,273 --> 00:10:15,216
...كما لو كان قد أبحر في سماء المنطقة

128
00:10:20,747 --> 00:10:24,332
لنسف تلك الفوهة

129
00:10:24,368 --> 00:10:28,288
"ليكون ما ستُعرف ذات يوم ب"أريزونا

130
00:10:38,747 --> 00:10:41,830
شظايا الكويكب الحديدي التي كونت تلك الفوهة

131
00:10:41,865 --> 00:10:44,579
قد نجت دون أن يمسها شيء

132
00:10:44,613 --> 00:10:47,462
إذا تمكنا من معرفة وقت نشأة الحديد

133
00:10:47,496 --> 00:10:49,205
سَنتمكن وقتها من معرفة
العُمر الحقيقي للنظام الشمسي

134
00:10:49,239 --> 00:10:50,679
بما في ذلك الأرض

135
00:10:50,714 --> 00:10:52,556
و لكن كيف يُمكننا معرفة ذلك؟

136
00:10:52,592 --> 00:10:54,199
اختر صخرة

137
00:10:54,234 --> 00:10:56,445
أي صخرة

138
00:10:59,396 --> 00:11:00,468
ماذا عن هذه؟

139
00:11:02,412 --> 00:11:05,059
بعض الذرات في هذه الصخرة
من المُمكن أن تكون مُشعة

140
00:11:05,093 --> 00:11:07,438
مما يعني أنهم يتفككون من تلقاء أنفسهم

141
00:11:07,474 --> 00:11:09,149
و يتحولون لعناصر أخرى

142
00:11:09,183 --> 00:11:12,936
(ذرة (اليورانيوم) في البداية تُصبح ذرة (الثوريوم

143
00:11:12,971 --> 00:11:16,288
في المتوسط، تستغرق حوالي بضع مليارات من السنين

144
00:11:16,323 --> 00:11:18,467
الثوريوم) أكثر ثباتًا)

145
00:11:18,502 --> 00:11:21,349
و في أقل من شهر فإنه يتحول إلى
(البروتكتينيوم)

146
00:11:21,385 --> 00:11:25,707
و بعد ذلك بدقيقة
البروتكتينيوم) يتحول إلى شيء آخر)

147
00:11:25,742 --> 00:11:29,562
الذرة يحدث لها 10 تحولات مُشعة أخرى

148
00:11:29,598 --> 00:11:32,915
حتى تصل للتوقف الأخير في سلسلة الإضمحلال

149
00:11:32,948 --> 00:11:36,902
ذرة رصاص مُستقرة

150
00:11:36,938 --> 00:11:40,154
و هذا هو الحال الذي تظل عليه

151
00:11:40,189 --> 00:11:42,199
للأبد

152
00:11:44,815 --> 00:11:48,165
في القرن العشرين كان هُناك مجهودات عظيمة
استمرت لعقود

153
00:11:48,201 --> 00:11:50,948
لقياس المدة التي يستغرقها أي عُنصر مُشع

154
00:11:50,982 --> 00:11:53,059
ليتحول لآخر خامد

155
00:11:53,095 --> 00:11:57,048
الفيزيائيون قد اكتشفوا أن
ذرات كُل عنصر خامد

156
00:11:57,084 --> 00:11:59,060
يضمحل بمُعدل ثابت

157
00:11:59,094 --> 00:12:03,283
نواة الذرة هي كملاذ نوعًا ما

158
00:12:03,318 --> 00:12:07,809
في مأمن من الصدمات و الإضطرابات البيئية

159
00:12:07,843 --> 00:12:09,819
قم بالطرق عليها بمطرقة

160
00:12:14,850 --> 00:12:16,859
اغلها بالزيت

161
00:12:21,921 --> 00:12:25,373
قم بتبخيرها

162
00:12:25,408 --> 00:12:27,921
الساعة النووية تستمر في الدق

163
00:12:27,955 --> 00:12:30,199
لتحافظ على معيار مُطلق من الوقت

164
00:12:30,235 --> 00:12:33,284
الذي لا يُضاهي لشمس و النجوم

165
00:12:33,319 --> 00:12:36,099
ما الطريقة الأفضل لمعرفة العُمر الحقيقى للأرض

166
00:12:36,134 --> 00:12:38,613
أكثر من ذرات اليورانيوم؟

167
00:12:38,649 --> 00:12:40,826
إذا علمت ما تحولت إليه

168
00:12:40,861 --> 00:12:42,602
شظية من اليورانيوم في صخرة

169
00:12:42,637 --> 00:12:44,915
فيُمكنك حساب الوقت الذي مر

170
00:12:44,950 --> 00:12:46,992
منذ تكون الصخرة

171
00:12:47,029 --> 00:12:49,005
و لكن هُناك مُشكلة

172
00:12:49,039 --> 00:12:51,283
الصخور التي كانت موجودة في الأرض وقت تكونها

173
00:12:51,319 --> 00:12:53,396
لم تعد موجودة بعد الآن

174
00:12:53,431 --> 00:12:59,564
جميعهم تم سحقهم، إذابتهم و إعادة تصنيعهم

175
00:12:59,598 --> 00:13:01,541
هُناك طريقة لحساب كمية ذرات  الرصاص

176
00:13:01,576 --> 00:13:03,183
الذين كانوا موجودين من البداية

177
00:13:03,218 --> 00:13:04,692
إنها هدية من السماء

178
00:13:04,726 --> 00:13:06,535
النيازك

179
00:13:06,570 --> 00:13:09,988
هذه عبارة عن شظية من التي

180
00:13:10,022 --> 00:13:12,804
صنعت هذه الفوهة العملاقة....كانت مثالية

181
00:13:12,838 --> 00:13:15,016
كمية الرصاص الموجودة داخل عمق هذا النيزك

182
00:13:15,050 --> 00:13:17,865
هي نفسها الكمية التي كانت متواجدة وقت تكون الأرض

183
00:13:17,899 --> 00:13:21,318
بما أنكم تعرفون أن المُعدل الثابت ل(اليورانيوم) قد إضمحل

184
00:13:21,352 --> 00:13:23,730
هذا من المُفترض أن يوضح عُمر النيزك

185
00:13:23,767 --> 00:13:27,049
و الذي تكون في نفس الوقت الذي تكونت به الأرض

186
00:13:27,085 --> 00:13:28,726
كل ما عليكم القيام به هو قياس

187
00:13:28,760 --> 00:13:31,575
كمية الرصاص في النيازك

188
00:13:31,609 --> 00:13:34,424
أمر سهل، أليس كذلك؟

189
00:13:39,989 --> 00:13:42,167
(عالم يُدعى (هاريسون براون

190
00:13:42,202 --> 00:13:43,642
في جامعة شيكاغو

191
00:13:43,676 --> 00:13:47,363
قد فهم ذلك لأول مرة في عام 1947

192
00:13:47,397 --> 00:13:51,653
لقد إختار طالب الدراسات العليا
كلير باترسون) للقيام بالعمل)

193
00:13:53,565 --> 00:13:57,418
لم يكن بمقدور (باترسون) أن يعرف أن هذه المهمة

194
00:13:57,453 --> 00:13:59,899
ستقوم بتحويل مسار حياته

195
00:13:59,933 --> 00:14:02,748
و حياتنا

196
00:14:15,353 --> 00:14:18,905
ما بدا كبحث علمي بحت

197
00:14:18,939 --> 00:14:21,184
إتضح أنه أكتر من ذلك بكثير

198
00:14:41,944 --> 00:14:45,797
(كلير باترسون) هو إبن لساعي بريد من (أيوا)

199
00:14:45,833 --> 00:14:49,854
كان مُتمردًا بطبيعته ولم يكن
جيدًا للغاية في دراسته

200
00:14:49,889 --> 00:14:52,334
و لكنه كان عالمًا بالفطرة

201
00:14:52,370 --> 00:14:55,787
(جيوليجي يُدعى (هاريسون براون

202
00:14:55,821 --> 00:14:58,703
أعطى (باترسون) ما يبدو

203
00:14:58,737 --> 00:15:00,713
كمهمة علمية واضحة

204
00:15:00,749 --> 00:15:02,021
(أولًا يا (بات

205
00:15:02,056 --> 00:15:03,630
هل تُمانع إذا دعوتك (بات)؟

206
00:15:05,074 --> 00:15:06,916
....الآن، أنا أعلم أنك لست جيوليجيًا

207
00:15:06,951 --> 00:15:09,597
على الأرجح لا يُمكنك أن توضح
الفرق بين الجرانيت و الفلسبار

208
00:15:09,633 --> 00:15:11,374
و لكننى أعرف أنه يُمكنك تبين طريقك

209
00:15:11,408 --> 00:15:13,518
(حول مطياف الكتلة يا (بات

210
00:15:14,660 --> 00:15:16,134
جيد، هل أنت متزوج يا (بات)؟

211
00:15:16,168 --> 00:15:19,352
أجل، (لوري) إنها كيميائية أيضًا

212
00:15:19,386 --> 00:15:21,362
لقد عملنا على مشروع منهاتن سويًا

213
00:15:21,397 --> 00:15:23,038
(في (أوك ريدج

214
00:15:23,074 --> 00:15:25,988
أول شيء أنت بحاجة لتعرفه

215
00:15:26,023 --> 00:15:28,804
أنه هُناك تلك الكريستالات الصغيرة تُسمى الزركون

216
00:15:28,839 --> 00:15:32,424
صغيرة الحجم مثل رأس الدبوس
و ضيقة و قوية

217
00:15:32,459 --> 00:15:34,435
لا شيء يدخل أو يخرج منهم

218
00:15:34,470 --> 00:15:37,083
و أنا أتحدث عن مليارات السنين

219
00:15:37,118 --> 00:15:39,865
نحن نعرف كم عمر هذه الحُبيبات
لأننا بالفعل

220
00:15:39,900 --> 00:15:42,111
قمنا بتحديد تاريخ الصخور الذين يأتون منها

221
00:15:42,146 --> 00:15:45,296
كل زيركون صغير لديه بضعة أجزاء في المليون

222
00:15:45,330 --> 00:15:48,580
من اليورانيوم بداخله و هذا اليورانيوم يضمحل

223
00:15:48,616 --> 00:15:51,598
لكميات أصغر من الرصاص

224
00:15:51,632 --> 00:15:53,775
الآن، اكتشف كيف يُمكنك قياس حجم الرصاص

225
00:15:53,811 --> 00:15:56,491
و ستعرف طريقة القيام بذلك مع النيازك

226
00:15:56,526 --> 00:15:58,703
هل تعتقد أنه يُمكنك القيام بذلك يا (بات)؟

227
00:15:58,739 --> 00:16:01,319
أجل، لا يُمكنني أن أرى المانع في ذلك

228
00:16:01,352 --> 00:16:04,066
جيد، لأنه عندما تقوم
بذلك ستكون أول رجلاً

229
00:16:04,101 --> 00:16:05,877
يعرف العُمر الحقيقي للأرض

230
00:16:05,911 --> 00:16:07,418
و ستصير مشهورًا

231
00:16:09,834 --> 00:16:12,414
سيكون الأمر سهلًا

232
00:16:12,448 --> 00:16:14,458
مهمة سهلة

233
00:16:34,471 --> 00:16:37,118
بينما حاول (باترسون) قياس

234
00:16:37,152 --> 00:16:39,766
الكميات الضئيلة من الرصاص في
حُبيبات الزركون

235
00:16:39,801 --> 00:16:42,146
طالب دراسات عليا آخر
(جورج تيلتون)

236
00:16:42,180 --> 00:16:45,329
كان يقوم بقياس كمية اليورانيوم
في نفس الحُبيبات

237
00:16:45,365 --> 00:16:47,608
كُل ما كان على (باترسون) القيام به

238
00:16:47,644 --> 00:16:51,834
هو قياس كمية الرصاص بدقة متساوية

239
00:16:51,868 --> 00:16:53,208
(إنها كلها ملكك يا (بات

240
00:16:53,242 --> 00:16:55,386
قُمت بقياسها 6 مرات
و نفس الناتج

241
00:16:55,421 --> 00:16:56,995
3.2جزء من المليون

242
00:16:57,029 --> 00:16:59,039
أحسنت يا (جورج) ، شكرًا

243
00:17:03,968 --> 00:17:06,347
نتائج (تيلتون) كانت دائمًا هي نفسها

244
00:17:06,382 --> 00:17:11,106
ولكن نتائج (باترسون) على مُحتوى الرصاص
في نفس الحُبيبات

245
00:17:11,141 --> 00:17:13,453
كان مُتناقضًا بشكل كبير

246
00:17:13,488 --> 00:17:15,498
هذا لم يكن منطقيًا على الإطلاق

247
00:17:28,505 --> 00:17:30,548
هل من المُمكن أن يكون المُختبر قد تلوث

248
00:17:30,584 --> 00:17:33,766
بالرصاص من تجارب سابقة؟

249
00:17:33,802 --> 00:17:35,778
ربما الكميات المُرتفعة الطبيعية

250
00:17:35,812 --> 00:17:39,565
من الرصاص في البيئة هي ما كانت تعبث بنتائجه

251
00:17:44,795 --> 00:17:46,469
باترسون) قام بكل ما في استطاعته)

252
00:17:46,505 --> 00:17:49,706
لتطهير المُختبر من أي رصاص

253
00:17:49,708 --> 00:17:52,721
بعد شهور

254
00:17:59,563 --> 00:18:03,215
مازال هُناك مئات الأضعاف من الرصاص

255
00:18:03,250 --> 00:18:06,199
لقد كان يعمل على هذا لحوالي سنتين

256
00:18:06,234 --> 00:18:08,948
هذا كثير بالنسبة لمهمة سهلة

257
00:18:19,173 --> 00:18:21,986
باترسون) لاحظ انه عليه أن يقوم)
بغليّ جميع حاوياته

258
00:18:22,022 --> 00:18:25,104
و معداته في الحمض و تطهير المواد الكيميائية

259
00:18:25,139 --> 00:18:27,217
لتقليل نسبة الرصاص في معمله

260
00:18:28,524 --> 00:18:29,998
...أنت
أنا

261
00:18:30,032 --> 00:18:31,239
لا!أنا جديد هُنا

262
00:18:31,273 --> 00:18:32,478
أين مرحاض الرجال؟

263
00:18:32,513 --> 00:18:35,227
تبًا

264
00:18:35,262 --> 00:18:39,920
جميع وساوس (باترسون) في الجليّ و التعقيم

265
00:18:39,954 --> 00:18:42,466
لم تحل المشكلة

266
00:18:42,503 --> 00:18:45,651
عليه أن يقوم بتصميم معمله الخاص
و بنائه من البداية

267
00:18:45,687 --> 00:18:49,036
(فرصته قد زادت عندما إنتقل (هارسون براون

268
00:18:49,073 --> 00:18:52,188
إلى معهد كاليفورنيا التقني في باسادينا

269
00:18:52,223 --> 00:18:55,338
و دعى (باترسون) لينضم إليه

270
00:19:08,078 --> 00:19:09,517
حسنٌ يا (توم) هذا يكفي

271
00:19:09,553 --> 00:19:12,266
يُمكننا التحرك من خلال التعشيق الآن

272
00:19:12,301 --> 00:19:15,919
باترسون) الآن يعمل على هذا ل 6 سنوات)

273
00:19:15,955 --> 00:19:17,797
يتتبع بإصرار و يقوم بإقصاء

274
00:19:17,832 --> 00:19:19,305
مصادر الرصاص المُتعددة

275
00:19:19,341 --> 00:19:21,787
التي كانت تقوم بالإخلال بمعداته

276
00:19:21,821 --> 00:19:25,976
لقد قام ببناء أول غُرفة نظيفة للغاية

277
00:19:26,011 --> 00:19:28,323
لقد تمكن أخيرًا من قياس كمية الرصاص

278
00:19:28,357 --> 00:19:30,333
الموجودة في الصخور

279
00:19:30,369 --> 00:19:33,183
واحدة تم تحديد عمرها بالفعل

280
00:19:33,218 --> 00:19:36,602
على الأقل الآن (باترسون) أصبح مُستعدًا

281
00:19:36,637 --> 00:19:39,317
لمواجهة نيزك الحديد

282
00:19:39,352 --> 00:19:44,244
لمعرفة العُمر الحقيقي للأرض

283
00:19:44,280 --> 00:19:46,054
لقد أحضر عينة النيزك الخاصة به

284
00:19:46,089 --> 00:19:49,641
إلى مُختبر أرغون الوطني

285
00:19:49,676 --> 00:19:52,423
حيث مطياف الكُتلة الأكثر دقة على الإطلاق

286
00:19:52,458 --> 00:19:54,367
قد تم تشغيله

287
00:19:57,252 --> 00:19:59,999
ألا يُمكن لهذا الإنتظار حتى يوم الغد يا دكتور؟

288
00:20:17,028 --> 00:20:21,618
حسنٌ، يا صديقي الصغير
سيتوجب علينا تبخيرك

289
00:20:31,542 --> 00:20:35,026
مطياف الكُتلة يقوم بإستخدام المغناطيسات

290
00:20:35,062 --> 00:20:37,407
لفصل العناصر الموجودة في العينة

291
00:20:37,442 --> 00:20:40,726
حتى يُمكن قياس كمية كُل عنصر

292
00:20:40,760 --> 00:20:43,441
هذا قد يزودنا بالقطعة الأخيرة

293
00:20:43,476 --> 00:20:45,954
في أحجية عُمر الأرض الحقيقي

294
00:20:50,213 --> 00:20:53,966
الآن سأقوم بتأيينك، أجل

295
00:20:54,000 --> 00:20:56,144
تبدو أسوأ مما هي عليه

296
00:20:56,180 --> 00:20:58,525
ما قيمة الإلكترون بين الأصدقاء؟

297
00:20:58,559 --> 00:21:03,720
بعد أن تم عزل العينة من أيّ
تلوث خارجي من الرصاص

298
00:21:03,755 --> 00:21:07,172
كان (باترسون) على الأقل مُستعدًا لقياس

299
00:21:07,208 --> 00:21:09,888
كمية الرصاص في عينة اليورانيوم

300
00:21:09,923 --> 00:21:13,977
و حساب عدد السنوات التي قد مرت قبل تكونها

301
00:21:14,012 --> 00:21:16,558
العُمر الحقيقي للأرض

302
00:21:16,594 --> 00:21:21,921
شكرًا لجميع العلماء الذين قد أتوا قبل ذلك

303
00:21:21,957 --> 00:21:25,709
شكرًا لكم أيها الجيولوجيين

304
00:21:25,745 --> 00:21:29,229
(شكرًا لك يا (تشارلز ليّل

305
00:21:31,543 --> 00:21:33,921
(شكرًا لك يا (مايكل فاراداي

306
00:21:40,761 --> 00:21:43,139
(جاي جاي تومسون)

307
00:21:49,175 --> 00:21:51,318
(إرنست راذرفورد)

308
00:21:59,733 --> 00:22:03,520
(شكرًا لك يا (هاريسون براون

309
00:22:09,287 --> 00:22:15,118
عُمر العالم 4 مليارات و نصف سنة

310
00:22:15,152 --> 00:22:18,671
لقد فعلناها

311
00:22:29,197 --> 00:22:31,140
أمي؟

312
00:22:31,174 --> 00:22:32,983
أمي

313
00:22:33,019 --> 00:22:34,693
باترسون) أراد أن تكون والدته)

314
00:22:34,727 --> 00:22:39,583
هي أول من يعلم ما عناه خلال عدة سنوات
....ليكتشف

315
00:22:39,623 --> 00:22:42,134
العُمر الحقيقي للأرض

316
00:22:45,521 --> 00:22:47,465
المُقابل الذي تلقاه لهذا الإكتشاف؟

317
00:22:47,499 --> 00:22:49,577
عالم من المتاعب

318
00:22:49,611 --> 00:22:53,263
لم يكن يعرف ذلك
و لكنه كان على مسار تصادمي

319
00:22:53,298 --> 00:22:57,353
مع بعض الأشخاص الأكثر قوة على وجه الأرض

320
00:23:22,271 --> 00:23:24,649
منذ الرومان القدامى

321
00:23:24,685 --> 00:23:27,666
الكوكب الحلقي المهيب زحل
لم يكن مكانًا حقيقيًا

322
00:23:27,702 --> 00:23:30,515
ليس عالمًا و لكن ملك إلهي

323
00:23:30,551 --> 00:23:33,531
إبن نتيجة لزواج حدث بين السماء و الأرض

324
00:23:33,568 --> 00:23:37,857
إله الرصاص

325
00:23:37,892 --> 00:23:41,242
هذه الأعمدة هي كل ما تبقى

326
00:23:41,277 --> 00:23:43,689
من المعبد القديم على الهيئة الرومانية

327
00:23:43,724 --> 00:23:47,276
التي تكرست لزحل منذ 2500 عام

328
00:23:47,310 --> 00:23:49,957
لأنه يخدم بإسم الخزانة في روما

329
00:23:49,992 --> 00:23:52,472
و مكتبها الخاص بالأوزان و المقاييس

330
00:23:54,920 --> 00:23:57,935
(الليلة هي عيد الإله (ساتورن

331
00:23:57,970 --> 00:24:00,349
(عُطلة جامحة في ديسمبر لتكريم الإله (ساتورن

332
00:24:00,383 --> 00:24:02,796
و كُل يوم الحياة تنقلب رأسًا على عقب

333
00:24:02,830 --> 00:24:05,141
السادة يخدمون العبيد

334
00:24:05,177 --> 00:24:07,622
لا يتم السماح بالحروب أو عقوبات الإعدام

335
00:24:07,657 --> 00:24:09,532
و يتم تبادل الهدايا

336
00:24:09,568 --> 00:24:11,243
بعد مئتين سنة من الآن

337
00:24:11,277 --> 00:24:13,489
عندما قام باباوات الكنيسة الأوائل
بمحاولة العثور على طريقة

338
00:24:13,524 --> 00:24:15,198
لجذب المزيد من الوثنيين إليهم

339
00:24:15,233 --> 00:24:18,249
(سيقررون أن يحولوا عيد الإله (ساتورن
إلى عيد الميلاد المجيد

340
00:24:18,283 --> 00:24:20,292
مما يجعلها الأخيرة في سلسلة

341
00:24:20,328 --> 00:24:22,472
من إنقلابات الأعياد الشتوية التي تم إعادة توجيهها

342
00:24:30,986 --> 00:24:33,998
هذا التمثال الخشبي الشاهق ل(ساتورن) قد
يبدو مثل هذا

343
00:24:34,004 --> 00:24:38,025
(في ليلة الإحتفال بعيد الإله (ساتورن

344
00:24:38,060 --> 00:24:42,918
و لكن في روما القديمة هذا الإله كان لديه
جانب آخر مُظلم

345
00:24:42,954 --> 00:24:48,047
ساتورن) الآخر هو بارد و متجهم)
و غول بطيء

346
00:24:48,082 --> 00:24:51,131
ينصاع لنوبات الغضب الغير عقلانية

347
00:24:51,166 --> 00:24:55,253
لقد إرتكب أعمال عُنف لا توصف ضد والده

348
00:24:55,289 --> 00:24:57,801
و قام بإلتهام أطفاله

349
00:24:57,837 --> 00:24:59,679
من جميع الكواكب الظاهرة

350
00:24:59,713 --> 00:25:02,026
للعيون المجردة
من بين جميع القدماء

351
00:25:02,060 --> 00:25:04,506
ساتورن) هو الأبطأ)

352
00:25:04,541 --> 00:25:06,718
و هذا يُفسر سبب تسميته

353
00:25:06,753 --> 00:25:08,762
تيمنًا بإله الرصاص

354
00:25:11,412 --> 00:25:13,087
و لكن لا يُمكن إنكار

355
00:25:13,121 --> 00:25:15,231
(كلما زادت الجوانب السلبية من شخصية (ساترون

356
00:25:15,233 --> 00:25:19,221
كلما عكست المعرفة القديمة
لأعراض التسمم بالرصاص

357
00:25:19,256 --> 00:25:20,730
المُضحك بشأن الرومان

358
00:25:20,764 --> 00:25:22,371
على الرغم من أنهم عرفوا

359
00:25:22,407 --> 00:25:24,886
أن الإتصال بالرصاص يُسبب
تسمم حتمي للإنسان

360
00:25:24,921 --> 00:25:27,299
و يجعلهم عقيمين و يقودهم للجنون

361
00:25:27,335 --> 00:25:29,478
ما المعادن التي تُستخدم لصُنع المواسير

362
00:25:29,512 --> 00:25:32,059
التي تقوم بحمل المياه من خلال
قنواتهم الأسطورية؟

363
00:25:32,095 --> 00:25:34,071
سأعطيكم تلميحًا

364
00:25:34,106 --> 00:25:35,880
كلمة "بلمبنج" *سباكة تأتي من

365
00:25:35,915 --> 00:25:39,836
الكلمة اللاتينية للرصاص
"بلمبم"

366
00:25:50,798 --> 00:25:54,383
ما المعدن الذي إستخدموه لصُنع
حمّاماتهم الشهيرة؟

367
00:25:54,418 --> 00:25:58,406
و كيف قاموا بتحلية نبيذهم عندما كان
حامضًا للغاية؟

368
00:25:58,441 --> 00:26:01,959
ما الذي استخدموه لصُنع الأوعية و أواني الطهي؟

369
00:26:01,994 --> 00:26:04,104
هُناك بعض المؤرخين الذين يعتقدون

370
00:26:04,139 --> 00:26:07,490
أن الإستخدام الشائع للرصاص
كان سببًا رئيسيًا

371
00:26:07,524 --> 00:26:10,306
في إضمحلال و سقوط الإمبراطورية الرومانية

372
00:26:10,340 --> 00:26:12,718
لمَ يستمرون في إستخدام الرصاص

373
00:26:12,754 --> 00:26:14,998
بعد معرفة أنه سام بفترة طويلة؟

374
00:26:16,609 --> 00:26:21,032
كان رخيصًا و مرنًا و من السهل العمل به

375
00:26:21,066 --> 00:26:24,116
و الأفراد الذين تعرضوا له
على المستويات الأكثر فتكًا

376
00:26:24,150 --> 00:26:26,528
عٌمال المناجم و العُمال الذين يعملون
في مُعالجة الرصاص

377
00:26:26,565 --> 00:26:28,574
كانوا يُعتبرون مُستهلكين

378
00:26:28,609 --> 00:26:30,585
حيواتهم لم تعنِ شيئًا

379
00:26:30,620 --> 00:26:32,463
لقد كانوا عبيدًا

380
00:26:32,497 --> 00:26:35,446
مُعظم رصاص الأرض بدأ على مسافة آمنة

381
00:26:35,480 --> 00:26:38,093
من الكائنات الحية أسفل سطح الأرض

382
00:26:38,128 --> 00:26:40,473
و لكن بعد حوالي 8500 عامًا

383
00:26:40,509 --> 00:26:43,624
البشر بدأوا في اكتشاف كيفية الحفر في الأرض

384
00:26:43,660 --> 00:26:45,233
و استخراج المعادن من الصخور

385
00:26:45,268 --> 00:26:47,412
بحلول الوقت الذي كانت به هذه الفيلا جديدة

386
00:26:47,447 --> 00:26:49,724
منذ فقط ألفين عام مضوا

387
00:26:49,760 --> 00:26:54,184
الرومان كانوا ينتجون 80 ألف
طنًا من الرصاص سنويًا

388
00:26:54,217 --> 00:26:59,043
لمَ الرصاص سام للغاية لنا؟

389
00:26:59,078 --> 00:27:01,725
لأنه عندما يدخل إلى أجسادنا

390
00:27:01,760 --> 00:27:05,446
الرُصاص يُحاكي المعادن الأخرى
مثل الحديد و الزنك

391
00:27:05,480 --> 00:27:09,368
المعادن التي تحتاجها خلايانا فعلًا
لتنمو و تزدهر

392
00:27:12,085 --> 00:27:15,134
الإنزيمات في الخلايا يتم خداعها
من قبل تنكر الرصاص

393
00:27:15,168 --> 00:27:17,480
و يبدأون في الرقص

394
00:27:17,515 --> 00:27:21,032
لكنها رقصة الموت لأن الرصاص
مُخادع

395
00:27:21,068 --> 00:27:23,781
لا يُمكنه تلبية حاجات الخلايا الحيوية

396
00:27:23,816 --> 00:27:27,468
الرصاص أيضًا يقوم بحجب الناقلات العصبية

397
00:27:27,504 --> 00:27:30,485
شبكة التواصل بين الخلايا

398
00:27:32,698 --> 00:27:35,144
فهو يتداخل مع مُستقبلات جزيئية

399
00:27:35,179 --> 00:27:37,289
هامة للذاكرة و التعلم

400
00:27:37,325 --> 00:27:40,273
الرصاص بالتحديد مُدمر للأطفال

401
00:27:40,308 --> 00:27:43,860
و لكن التسمم بالرصاص لا يستثني أحدًا

402
00:27:43,895 --> 00:27:47,245
بدءًا مع مطلع القرن العشرين

403
00:27:47,280 --> 00:27:49,994
صُناع الطلاء المُحتوي على الرصاص
قاموا بإستئجار

404
00:27:50,029 --> 00:27:52,876
الناشئين في مجال الدعاية لإقناع المُستهلكين

405
00:27:52,911 --> 00:27:55,424
أن الرصاص غير ضار للأطفال

406
00:27:55,459 --> 00:27:58,608
جُندي لعبة من الرصاص قال للصبي الهولندي

407
00:27:58,643 --> 00:28:01,624
"لدينا بعض العلاقات الغرامية التي تحتوي
"على بعض الرصاص

408
00:28:01,660 --> 00:28:04,843
لمَ لا تُقيم حفلاً كبيرًا حتى يلتقي الرفاق"

409
00:28:04,877 --> 00:28:07,591
"بباقي الأفراد السعيدين لعائلة الرصاص العظيمة

410
00:28:07,626 --> 00:28:10,441
أول فرد كان ضوءًا كهربائيًل شاذًا

411
00:28:10,475 --> 00:28:12,284
"لقد قال "أنا ذكي للغاية

412
00:28:12,319 --> 00:28:14,128
"أنا دائمًا أشع في الليل"

413
00:28:14,163 --> 00:28:17,212
عبقريتي لا تقل وهذا يعود للمصباح الزجاجي"
"الذي يُغطيني

414
00:28:17,246 --> 00:28:18,753
مما يُعطي ضوء أكثر وضوح

415
00:28:18,789 --> 00:28:20,833
"لأنه مصنوع من الرصاص"

416
00:28:20,867 --> 00:28:23,882
زوج من المطاط قد دخلوا و أمسكوا بزراع
الفتى الهولندي

417
00:28:23,917 --> 00:28:27,604
"لقد قالوا "نحن حُماة نُبقيك جافًا و دافئًا

418
00:28:27,638 --> 00:28:30,553
"أتعرف عندما تم صبنا، الرجل الذي صنعنا قال"

419
00:28:30,587 --> 00:28:32,296
أننا أقوياء و مُفعمين بالحياة

420
00:28:32,331 --> 00:28:34,743
"لأننا نحتوي على الرصاص"

421
00:28:34,778 --> 00:28:37,928
و لكن صناعة الرصاص لم تتحول إلى مستوى أعلى

422
00:28:37,962 --> 00:28:40,173
حتى بدايات عام 1920

423
00:28:40,209 --> 00:28:42,553
(عندما قام الكيميائي و المُخترع (توماس ميدجلي

424
00:28:42,589 --> 00:28:44,632
تشارلز كيترينج) من جنرال موتورز)

425
00:28:44,666 --> 00:28:47,380
وجد أن رابع إيثيل الرصاص يُمكن تسويقه

426
00:28:47,414 --> 00:28:51,101
كمادة مُضافة للجازولين

427
00:28:53,079 --> 00:28:56,731
لقد قاموا بتشكيل شركة جديدة تُدعى
مؤسسة الإيثيل

428
00:28:56,768 --> 00:28:59,548
اُستخدمت ذات مرة كغاز سام

429
00:28:59,583 --> 00:29:03,001
من قبل وزارة الحرب الأمريكية

430
00:29:03,035 --> 00:29:06,855
على عكس الرصاص في الطلاء
رابع إيثيل الرصاص قابل للذوبان

431
00:29:06,889 --> 00:29:10,005
نصف كأس منه على جلدك قد يقتلك على الفور

432
00:29:10,041 --> 00:29:12,118
الشركات المُصنعة قامت بحساب

433
00:29:12,153 --> 00:29:15,134
أنه يُمكنهم بيع 60 مليون طنًا منه في العام

434
00:29:15,169 --> 00:29:17,413
المُشكلة الوحيدة كانت أن

435
00:29:17,449 --> 00:29:19,558
بعض العمال الذين قاموا بمعالجة المادة

436
00:29:19,593 --> 00:29:24,386
في المصانع في ديلوير و نيو جيرسي
كانوا يُصابون بالجنون

437
00:29:24,420 --> 00:29:28,139
و الهلوسة و يلقون بأنفسهم من النوافذ

438
00:29:28,175 --> 00:29:30,051
لقد ماتوا و هم يصرخون

439
00:29:31,928 --> 00:29:34,810
هذه وظيفة بيع كانت ستتطلب أكثر من

440
00:29:34,845 --> 00:29:36,319
مجرد لمبات راقصة بكثير

441
00:29:43,058 --> 00:29:47,179
ما كانوا بحاجة إليه كان رجل علم

442
00:29:47,214 --> 00:29:51,201
لتهدئة مخاوف الرأي العام
و تحسين صورة الرصاص

443
00:29:51,237 --> 00:29:54,353
لقد وجدوا الرجل المُناسب لهذه المُهمة

444
00:29:54,387 --> 00:29:56,900
هذه كانت أولى المرات

445
00:29:56,935 --> 00:29:59,079
التي استخدم بها سُلطة العلم

446
00:29:59,114 --> 00:30:02,129
لإخفاء تهديد للصحة العامة و البيئة

447
00:30:02,164 --> 00:30:05,314
(روبرت كيهو)
طبيب شاب من سيناسيتي

448
00:30:05,348 --> 00:30:07,324
تم التعاقد معه من قبل جنرال موتورز

449
00:30:07,360 --> 00:30:10,207
أثار الشكوك العلمية في ذهن الجمهور

450
00:30:10,243 --> 00:30:13,057
فيما يتعلق بمخاطر الرصاص

451
00:30:13,092 --> 00:30:16,543
لقد قال أن الرصاص كان موجودًا
بشكل طبيعي في البيئة

452
00:30:16,578 --> 00:30:18,989
نعم، قد يكون هُناك بعض المخاطر المهنية

453
00:30:19,025 --> 00:30:21,905
للأفراد الذين يعملون في الرصاص و لكن

454
00:30:21,942 --> 00:30:25,593
هذا يُمكن التعامل معه على أفضل شكل
من قبل التنظيم الذاتي للصناعه

455
00:30:25,628 --> 00:30:27,872
و ليس هُناك أي أدلة تُشير إلى أن

456
00:30:27,907 --> 00:30:31,123
الرصاص يُشكل أي تهديد للمُستهلك

457
00:30:31,158 --> 00:30:35,079
.....لعقود لم يتحداه أحد

458
00:30:35,115 --> 00:30:39,169
حتى ذهب (كلير باترسون) للبحث

459
00:30:39,203 --> 00:30:42,587
عن العُمر الحقيقي للأرض

460
00:30:44,592 --> 00:30:47,070
بحث (كلير باترسون) عن العُمر الحقيقي للأرض

461
00:30:47,105 --> 00:30:48,881
قد جعله الخبير البارز في العالم

462
00:30:48,915 --> 00:30:50,691
في قياس كميات الرصاص المُتبقية

463
00:30:50,726 --> 00:30:52,636
و كحال الجميع في هذا الوقت

464
00:30:52,670 --> 00:30:55,886
قد إفترض أن انتشار
الرصاص وقع بشكل طبيعي

465
00:30:58,939 --> 00:31:02,188
كونه عالم حقيقي ، قام بالعزم على

466
00:31:02,223 --> 00:31:03,998
اكتشاف كُل ما بإستطاعته

467
00:31:04,034 --> 00:31:07,854
حول دورة الرصاص في البيئة

468
00:31:07,888 --> 00:31:10,266
من خلال منحة من معهد البترول في أمريكا

469
00:31:10,302 --> 00:31:13,217
قاس بعناية تركيزات الرصاص

470
00:31:13,251 --> 00:31:15,295
في المياه العميقة و المياه الضحلة

471
00:31:15,329 --> 00:31:17,808
مرة أخرى وجد (باترسون) أن

472
00:31:17,844 --> 00:31:19,954
بياناته الأولية غير منطقية

473
00:31:19,988 --> 00:31:22,769
كان هُناك تركيزات ضئيلة للغاية من الرصاص

474
00:31:22,804 --> 00:31:24,445
في مياه المُحيطات العميقة

475
00:31:24,480 --> 00:31:26,993
و لكن في المياه الضحلة و المُسطحات

476
00:31:27,028 --> 00:31:30,747
تركيز الرصاص كان أكبر بمئات المرات

477
00:31:30,782 --> 00:31:33,228
في أي مُحيط يستغرق الأمر
بضع مئات من السنين

478
00:31:33,263 --> 00:31:35,239
لتختلط المياه الضحلة مع العُمق

479
00:31:35,273 --> 00:31:38,356
هذا أخبر (باترسون) بأن الرصاص

480
00:31:38,391 --> 00:31:41,474
في سطح المياه قد وصلت مؤخرًا

481
00:31:41,508 --> 00:31:44,458
و إلا فقد كان توزيعه أكثر توازنًا

482
00:31:44,492 --> 00:31:46,938
معرفة كمية الرصاص في المياه الضحلة

483
00:31:46,972 --> 00:31:49,921
و الوقت المُستغرق لدمجه مع الطبقات
الأعمق

484
00:31:49,955 --> 00:31:54,982
كان قادرًا على تحديد مقدار التلوث
من الرصاص على السطح

485
00:31:55,017 --> 00:31:57,864
باترسون) سأل نفسه)

486
00:31:57,900 --> 00:32:03,127
ما المُمكن أن يوفر هذه الكميات من الرصاص
إلى المحيطات ؟

487
00:32:23,425 --> 00:32:26,273
من أين يأتي الرصاص؟

488
00:32:26,309 --> 00:32:28,151
(أعتقد أنني أعرف يا (هاريسون

489
00:32:28,186 --> 00:32:31,336
إنه من البنزين المحتوي على الرصاص

490
00:32:31,370 --> 00:32:34,252
(حسنٌ، إذًا فنحن نواجه مشكلة يا (بات

491
00:32:34,286 --> 00:32:38,508
لأن هذا هو مصدر النقود أيضًا

492
00:32:38,851 --> 00:32:42,537
ولكن (باترسون) لم يستسلم

493
00:32:42,571 --> 00:32:45,621
لقد عمل مباشرة على نشر البحث العلمي

494
00:32:45,655 --> 00:32:49,576
الذي يواجه الجازولين الذي يحتوي على الرصاص

495
00:32:49,611 --> 00:32:52,761
عندما أرسل البحث للمجلة العلمية المرموقة

496
00:32:52,795 --> 00:32:55,777
بطبيعة الحال طرح (باترسون) اسمه
في المرتبة الثانية

497
00:32:55,811 --> 00:32:57,787
لقد كان يقول بذلك في الغالب مع طلابه

498
00:32:57,823 --> 00:32:59,766
لتعزيز سُمعتهم

499
00:32:59,801 --> 00:33:02,984
لقد وضع مبدءًا له في حياته
بالإبتعاد عن الأضواء

500
00:33:03,019 --> 00:33:05,330
و الإمتيازات التي تأتي معها

501
00:33:08,382 --> 00:33:10,693
....بعد النشر بثلاثة أيام فقط

502
00:33:12,907 --> 00:33:15,385
بدأ الضغط

503
00:33:24,921 --> 00:33:27,433
(مرحبًا دكتور (باترسون -
من دواعي سروري مُقابلتك -

504
00:33:27,468 --> 00:33:29,042
أنا مبهور للغاية بأعمالك

505
00:33:29,077 --> 00:33:31,791
نحن مُهتمون للغاية بعملك

506
00:33:31,825 --> 00:33:34,975
في صناعة البترول و الصناعات الكيماوية

507
00:33:35,010 --> 00:33:38,160
حسنٌ، لم يكن ليكون هذا مُمكنًا
بدون تمويلكم

508
00:33:38,194 --> 00:33:42,182
بالتحديد، وهناك الكثير نرغب بأن نفعله
من أجلك

509
00:33:42,217 --> 00:33:46,205
حسنٌ، لقد كُنت أفكر في قياس الرصاص
في القطب الجليدي

510
00:33:46,239 --> 00:33:49,723
لأرى ما إذا كان يُظهر نفس النمط كالمحيطات

511
00:33:49,759 --> 00:33:52,405
الرصاص؟و لكنك قُمت بذلك بالفعل

512
00:33:52,441 --> 00:33:56,428
نحن نفكر أنه قد حان الوقت لأن تنتقل
لأحد العناصر النادرة الأخرى

513
00:33:56,463 --> 00:33:58,774
(في الواقع يا دكتور (باترسون

514
00:33:58,810 --> 00:34:02,964
قُدرتنا على تمويلك في أي
....مجال آخر من البحث

515
00:34:02,999 --> 00:34:04,741
لا حدود لها تقريبًا

516
00:34:05,782 --> 00:34:08,496
الرصاص عبارة عن سم عصبي

517
00:34:08,530 --> 00:34:12,249
عندما تقول بشحن رابع إيثيل الرصاص
خاصتك من المصنع

518
00:34:12,284 --> 00:34:14,160
.....قبل إضافته للجازولين

519
00:34:14,195 --> 00:34:16,171
يتم التعامل معها مثل الأسلحة الكيماوية تمامًا

520
00:34:16,206 --> 00:34:17,646
هُناك سبب لذلك

521
00:34:17,681 --> 00:34:20,194
أين تعتقدون أن كلُ هذا الرصاص يذهب

522
00:34:20,228 --> 00:34:22,674
بعد أن يُغادر أنبوب العوادم؟

523
00:34:22,709 --> 00:34:26,529
فكروا بما قد يفعله لنا و لأطفالنا

524
00:34:26,564 --> 00:34:30,182
دكتور (كيهو) أظهر أن الرصاص

525
00:34:30,217 --> 00:34:34,540
في البيئة طبيعي مثل الثلج في ديسمبر

526
00:34:34,575 --> 00:34:38,294
إذًا لمَ لا يظهر في المياه العميقة؟
هُنا

527
00:34:38,330 --> 00:34:40,608
دعوني أوضح لكم

528
00:34:40,642 --> 00:34:43,088
شكرًا على وقتك

529
00:34:43,123 --> 00:34:45,166
انتظروا، هل ستستمرون في وضع

530
00:34:45,201 --> 00:34:48,016
ملايين الأطنان من السم في الهواء الذي نتنشقه؟

531
00:34:48,050 --> 00:34:51,368
إذا لم يوقف بحثي عملكم

532
00:34:51,403 --> 00:34:53,077
فبعض العملاء في المستقبل سيفعلون

533
00:34:53,112 --> 00:34:55,658
تمويل (باترسون) من صناعة البترول

534
00:34:55,693 --> 00:34:57,233
إختفى بين ليلة و ضحاها

535
00:34:57,268 --> 00:35:00,250
في الواقع، لقد حاولوا التسبب في طرده من عمله

536
00:35:00,285 --> 00:35:04,742
....و لكن الحكومة الأمريكية
الجيش، البحرية

537
00:35:04,776 --> 00:35:08,260
لجنة الطاقة الذرية
خدمة الصحة العامة

538
00:35:08,297 --> 00:35:11,480
و المؤسسة الوطنية للعلوم
جميعهم قد ساندوه

539
00:35:11,514 --> 00:35:13,992
و دعموا بحثه بشأن التلوث الناتج عن الرصاص

540
00:35:14,028 --> 00:35:18,150
تحقياته أخذته لـ(جرينلاند) في أقصى الشمال

541
00:35:18,184 --> 00:35:20,160
إلى القارة القطبية الجنوبية في
أقصى الجنوب

542
00:35:20,196 --> 00:35:24,250
و إلى الأنهار و الجبال
و الوديان فيما بينهم

543
00:35:26,766 --> 00:35:28,775
حتى في أكثر الظروف العدائية

544
00:35:28,810 --> 00:35:31,356
باترسون) و فريقه عملوا لعمل غرفة مماثلة)

545
00:35:31,391 --> 00:35:34,205
للغرفة فائقة النظافة لتطهير البيئة

546
00:35:34,241 --> 00:35:37,054
تم استبدال بذلاتهم البلاستيكية يوميًا

547
00:35:37,090 --> 00:35:40,910
العمل من 10 إلى 12 ساعة يوميًا
في طقس تحت الصفر

548
00:35:40,945 --> 00:35:43,088
لقد حفروا عواميد على عُمق 200 قدم

549
00:35:43,123 --> 00:35:45,635
في جليد القارة القطبية الجنوبية

550
00:35:45,671 --> 00:35:47,647
لقد كان أحد أشكال السفر عبر الزمن

551
00:35:47,682 --> 00:35:50,866
لإستعادة الثلج الذي كان قد سقط
قبل ثلاثة قرون

552
00:35:50,900 --> 00:35:54,049
قبل بدء الثورة الصناعية

553
00:35:55,090 --> 00:35:56,865
أنف

554
00:35:56,900 --> 00:35:59,010
قم بمسح أنفك، تبًا

555
00:35:59,045 --> 00:36:01,123
هُناك رصاص فيك أكثر بألاف المرات

556
00:36:01,157 --> 00:36:02,563
مما يوجد بالجليد

557
00:36:02,598 --> 00:36:05,614
هل تود أن تلوث العينة بأكملها؟

558
00:36:09,302 --> 00:36:12,184
بعد أربعة أسابيع مُرهقة

559
00:36:12,218 --> 00:36:14,194
و مُضنية من جمع العينات

560
00:36:14,230 --> 00:36:17,145
باترسون) كان مُستعدًا للعودة للمعمل)

561
00:36:18,856 --> 00:36:22,742
كما هو الحال في المحيطات
وجد أن كمية الرصاص

562
00:36:22,777 --> 00:36:26,563
كانت أقل بكثير في الثلج الموجود
مُنذ بضع مئات من السنين

563
00:36:26,598 --> 00:36:28,876
مهما كانت الأبحاث التي يقوم بها على الأرض

564
00:36:28,912 --> 00:36:31,726
و مهما عاد بالزمن

565
00:36:31,761 --> 00:36:34,710
النتائج دائمًا تروي نفس القصة

566
00:36:34,743 --> 00:36:38,462
المستويات التي حدثت بشكل طبيعي
في الهواء و الماء في الماضي

567
00:36:38,499 --> 00:36:40,944
كانوا أقل بكثير

568
00:36:44,866 --> 00:36:47,648
لآلاف السنين، الرصاص كان معروفًا عنه

569
00:36:47,682 --> 00:36:50,832
أنه يُسبب تلف في المخ
و يُضعف النمو

570
00:36:50,867 --> 00:36:54,385
سلوك عدواني و حتى الموت

571
00:36:54,421 --> 00:36:56,397
أثناء البحث عن العُمر الحقيقي للأرض

572
00:36:56,432 --> 00:36:58,241
باترسون) قد تعثر في أدلة)

573
00:36:58,275 --> 00:37:02,128
لتسمم جماعي على نطاق غير مسبوق

574
00:37:06,119 --> 00:37:08,095
و لكن (كيهو) و العلماء الآخرين

575
00:37:08,130 --> 00:37:10,308
و الذين تم توظيفهم من قبل مجتمع صناعة الرصاص

576
00:37:10,342 --> 00:37:14,134
أقنعوا الجمهور أنه لا يوجد شيء
ليقلقوا بشأنه

577
00:37:15,440 --> 00:37:16,846
الجميع إعتقدوا أن (باترسون) كان متوهمًا

578
00:37:16,880 --> 00:37:20,533
حتى جاء رجل و بدأ يعيره إنتباه

579
00:37:24,542 --> 00:37:27,256
خرج (باترسون) للعلن بإكتشفاته

580
00:37:27,292 --> 00:37:28,932
بشأن الرصاص بشكل كبير

581
00:37:28,967 --> 00:37:30,373
لقد نشر ما اكتشفه

582
00:37:30,409 --> 00:37:32,283
في مجلة كبيرة للصحة البيئية

583
00:37:32,320 --> 00:37:34,631
و أرسل نسخ منها لقادة حكوميين مختلفين

584
00:37:34,666 --> 00:37:38,318
بما فيهم سيناتور لديه نفوذ كبير

585
00:37:42,744 --> 00:37:46,028
و كان (إدموند موسكي) رئيس اللجنة الفرعية

586
00:37:46,062 --> 00:37:49,479
في مجلس الشيوخ المسؤولة
عن تلوث الماء و الهواء

587
00:37:49,515 --> 00:37:53,569
في عام 1966 أجرى جلسات استماع
بشأن مسألة الرصاص هذه

588
00:37:53,604 --> 00:37:55,513
الشاهد الأول

589
00:37:55,548 --> 00:37:59,435
(كان دكتور (روبرت كيهو
المُناصر العلمي

590
00:37:59,471 --> 00:38:01,581
للجازولين المدموج بالرصاص منذ فترة طويلة

591
00:38:01,615 --> 00:38:04,799
هل استنتاجك يقول أنه منذ عام 1937

592
00:38:04,833 --> 00:38:07,178
حتى وقتنا هذا كان هُناك

593
00:38:07,213 --> 00:38:09,659
عدم زيادة في كمية الرصاص

594
00:38:09,694 --> 00:38:13,548
المأخوذة من الغلاف الجوي
من قبل الشرطي المعتدل

595
00:38:13,582 --> 00:38:16,933
خدمات محطات الحضور
أو سائقي الدراجات البخارية؟

596
00:38:16,968 --> 00:38:18,810
لا يوجد أي دليل

597
00:38:18,845 --> 00:38:21,525
أنه هُناك تغيير في هذه الصورة

598
00:38:21,559 --> 00:38:23,535
خلال هذه الفترة من الوقت

599
00:38:23,571 --> 00:38:25,883
ليس هُناك على الإطلاق

600
00:38:25,917 --> 00:38:27,826
تم تحديد موعد لجلسة الإستماع

601
00:38:27,838 --> 00:38:32,713
(عندما كان أشرس المُنتقدين (كلير باترسون
موجود في القارة القطبية الجنوبية

602
00:38:33,701 --> 00:38:35,745
و لكنه ظهر على غير المتوقع

603
00:38:35,780 --> 00:38:39,332
في اليوم الخامس من الشهادة

604
00:38:39,366 --> 00:38:41,544
يبدو أنه كان هُناك زيادة

605
00:38:41,579 --> 00:38:44,560
في نسبة الرصاص في الأشخاص

606
00:38:44,596 --> 00:38:47,007
كنتيجة لتعرضهم للبيئة

607
00:38:47,043 --> 00:38:48,718
هل هذا صحيح؟

608
00:38:48,752 --> 00:38:50,527
هذا صحيح

609
00:38:50,562 --> 00:38:53,209
في تحديد مستويات الرصاص النموذجية

610
00:38:53,243 --> 00:38:57,801
هل تستخدم قياسات فعلية أخذت في الميدان؟

611
00:38:57,835 --> 00:38:59,276
أجل

612
00:38:59,311 --> 00:39:01,823
هل هذه الملاحظات مختلفة؟

613
00:39:01,857 --> 00:39:05,309
عن الملاحظات التي سمعناها
من الشهود الآخرين؟

614
00:39:05,345 --> 00:39:09,331
لا، إنها نفس الملاحظات

615
00:39:09,367 --> 00:39:12,482
لقد شهدت أنه ليس هُناك

616
00:39:12,518 --> 00:39:15,499
أي تغيير في مستويات
الرصاص الطبيعية، أليس كذلك؟

617
00:39:15,534 --> 00:39:16,739
هذا صحيح

618
00:39:16,775 --> 00:39:18,482
هل أنت متأكد بشأن هذا؟

619
00:39:18,518 --> 00:39:20,159
بالتأكيد

620
00:39:20,194 --> 00:39:23,041
المستويات التي نراها في الأشخاص اليوم
قد تكون نموذجية

621
00:39:23,077 --> 00:39:25,588
و لكنهم ليسوا طبيعيين على الإطلاق

622
00:39:25,624 --> 00:39:29,276
إذًا فأنت لا تعارض أرقام الدكتور (كيهو)؟

623
00:39:29,312 --> 00:39:30,785
لا، لا

624
00:39:30,820 --> 00:39:32,763
هل تقول أن نفس الأرقام

625
00:39:32,797 --> 00:39:35,309
تقود لإستنتاجات مختلفة؟

626
00:39:35,345 --> 00:39:36,785
أجل

627
00:39:36,820 --> 00:39:39,298
أتعلم، هذا النوع من الحديث

628
00:39:39,333 --> 00:39:43,655
نتوقع سماعه من المحامين و ليس العلماء

629
00:39:45,334 --> 00:39:48,048
أوافقك في ذلك، أجل

630
00:39:48,083 --> 00:39:51,534
(تبدو متأكد للغاية من استنتاجك يا دكتور (كيهو

631
00:39:51,568 --> 00:39:55,086
حدث أنني لدي خبرة في هذا المجال

632
00:39:55,121 --> 00:39:57,298
أكثر من أي شخص على قيد الحياة

633
00:39:57,333 --> 00:40:01,789
على هذه المعدلات فإن الرصاص
هو إهانة مُزمنة

634
00:40:01,825 --> 00:40:03,734
للجسد البشري

635
00:40:03,770 --> 00:40:06,750
لا يوجد أي دليل طبي أن الرصاص

636
00:40:06,787 --> 00:40:09,098
قد سبب أي خطر للصحة العامة

637
00:40:09,133 --> 00:40:12,618
من غير المسئولية القيام بتعدين
ملايين الأطنان

638
00:40:12,652 --> 00:40:15,836
من المواد السامة و نشرها في البيئة

639
00:40:15,870 --> 00:40:19,154
إذا كان هُناك دليل على الضرر
كنا لنعثر عليه

640
00:40:19,188 --> 00:40:21,566
ليس إذا كان هدفك بيع الرصاص

641
00:40:21,603 --> 00:40:26,093
حارب (باترسون) الصناعة لعشرين عامًا أخرى

642
00:40:26,127 --> 00:40:29,981
قبل أن تقوم الولايات المتحدة بحذر استخدام
الرصاص في السلع الإستهلاكية

643
00:40:30,015 --> 00:40:32,461
الرجل الذي اكتشف عُمر الأرض

644
00:40:32,496 --> 00:40:34,472
كان أيضًا مسئولًا عن أحد

645
00:40:34,507 --> 00:40:38,328
أعظم إنتصارات الصحة العامة في القرن العشرين

646
00:40:38,362 --> 00:40:41,578
في غضون بضع سنوات
متوسط مستويات الرصاص

647
00:40:41,581 --> 00:40:45,400
في دم الأطفال
%انخفض بنحو 75

648
00:40:45,403 --> 00:40:48,585
اليوم الإجماع الطبي هو إجماع

649
00:40:48,587 --> 00:40:51,634
على أنه لا يوجد شيء يُدعى
مستوى غير سام

650
00:40:51,637 --> 00:40:54,954
و لكنه على الرغم من ذلك يكون صغيرًا

651
00:40:54,956 --> 00:40:56,595
اليوم، العلماء يُطلقون جرس التنبيه

652
00:40:56,599 --> 00:40:58,808
للمخاطر البيئية الأخرى

653
00:40:58,811 --> 00:41:01,121
لا يزال المنتفعون يعينون علماء خاصين بهم

654
00:41:01,123 --> 00:41:03,166
للخلط بين المسألة

655
00:41:03,169 --> 00:41:05,110
و لكن في النهاية

656
00:41:03,169 --> 00:41:06,055
لن يتم خداع الطبيعة

657
00:41:06,056 --> 00:46:19,911
||:تمت الترجمة بواسطة||
 Amateurs Translators Club
<font color=#0080FF>منى جمال
<font color=#F88017>لطلبات واستفسارات الوثائقي
https://www.facebook.com/atcsubs

