1
00:00:00,080 --> 00:00:06,000
تمت الترجمة بواسطة 
<font color="#800000">Mustarinho
twitter.com/Mustarinho</FONT>

2
00:02:04,360 --> 00:02:05,760
!الهي

3
00:02:05,840 --> 00:02:06,760
...هذا كان 

4
00:02:06,840 --> 00:02:07,760
هذا كان رائع

5
00:02:07,840 --> 00:02:09,240
انا اعني هذا 

6
00:02:12,400 --> 00:02:14,440
انت لا تصدقيني 

7
00:02:15,720 --> 00:02:18,440
هل تسمعيني ؟ 

8
00:02:18,520 --> 00:02:20,280
...مرحبا,انا 

9
00:02:20,320 --> 00:02:22,560
انا حتى لا اعرف اسمك

10
00:04:33,600 --> 00:04:35,680
(رجل اعمال من (نيويورك
يتصل بزوجته ليقول لها ليلة سعيدة

11
00:04:35,760 --> 00:04:37,400
ثم يأتي بعاهرة

12
00:04:37,480 --> 00:04:39,160
يحضرها من اجل ممارسة الجنس

13
00:04:39,240 --> 00:04:41,920
ابعد من ذلك 
لا يوجد شيء له معنى

14
00:04:42,000 --> 00:04:43,080
كيف ذلك ؟ 

15
00:04:43,160 --> 00:04:45,160
شاشات المراقبة 
سجلت الضحية 

16
00:04:45,240 --> 00:04:47,760
يدخل مع امرأة في الساعة 
10:13

17
00:04:47,800 --> 00:04:49,400
نفس الشاشة سجلت ذكر 

18
00:04:49,480 --> 00:04:50,800
يخرج بعد منتصف الليل 

19
00:04:50,880 --> 00:04:52,960
اليس من الممكن ان تكون 
غيرت ملابسها ؟ 

20
00:04:53,040 --> 00:04:54,000
فكرت في ذلك 

21
00:04:54,040 --> 00:04:55,560
...الذكر بالتأكيد هو شخص مختلف 

22
00:04:55,640 --> 00:04:57,800
شعر اقصر , و اثقل 
ب 30 رطل 

23
00:04:57,880 --> 00:04:59,920
و لا يوجد اي تسجيل على دخوله 

24
00:05:00,000 --> 00:05:02,440
او خروج العاهرة 

25
00:05:02,480 --> 00:05:05,400
الدور الثلاثين , ولا يوجد مخرج اخر 

26
00:05:05,480 --> 00:05:07,600
هل الفحص الطبي 
كشف سبب للوفاة ؟ 

27
00:05:07,680 --> 00:05:09,920
الرجل , تفجر شريانه 

28
00:05:09,960 --> 00:05:11,720
لا بد انه كان عملا شاقا 

29
00:05:15,360 --> 00:05:17,120
من الصعب التخيل 
في هذا اليوم و العُمر 

30
00:05:17,200 --> 00:05:18,960
و احدهم يمارس الجنس 
مع شخص غريب تماما 

31
00:05:19,000 --> 00:05:21,160
اي علامات للسرقة ؟ 

32
00:05:21,240 --> 00:05:22,840
الذكر خرج مرتديا 

33
00:05:22,920 --> 00:05:25,200
سترة الضحية 
و يحمل شنطة 

34
00:05:25,240 --> 00:05:26,480
و المحفظة اختفت 

35
00:05:26,560 --> 00:05:29,520
انا حتى لا اعرف 
لماذا تلقينا هذا الاتصال 

36
00:05:29,600 --> 00:05:30,880
حقا 

37
00:05:30,960 --> 00:05:32,240
احدهم في المكتب الفيدرالي

38
00:05:32,320 --> 00:05:35,440
وضع مذكرة تطلب اي 
قضية تتضمن C.O.D

39
00:05:35,520 --> 00:05:36,960
...افترض انها كانت 

40
00:05:37,040 --> 00:05:38,040
شكرا من اجل الاتصال 

41
00:05:41,320 --> 00:05:43,600
خمس حالات وفيات , اربعة في ست اسابيع

42
00:05:43,680 --> 00:05:45,320
(بين هنا و (بوسطن

43
00:05:45,360 --> 00:05:48,320
في كل قضية 
الضحية يتوفى في خلال حاله عاطفية

44
00:05:48,400 --> 00:05:51,200
امرآتان و ثلاث رجال 
من ضمنهم هذا الاخير

45
00:05:51,280 --> 00:05:52,920
جميعهم شباب بالغون في حاله صحية جيدة 

46
00:05:53,000 --> 00:05:55,480
و كل الاعراض هي ل 
انفجار للشريان التاجي 

47
00:05:55,560 --> 00:05:57,320
دواء جديد في الشوارع ؟ 

48
00:05:57,400 --> 00:05:59,440
...اقدم دواء 
لم يكن حتى غير قانوني 

49
00:05:59,520 --> 00:06:02,600
كل جثه اظهرت 
كمية هائلة من الفيرمونات 

<font color="#FFFF00">*كيماويات تتركب من جزيئات عضوية معقدة. تستعمل لنقل الإشارة من حيوان لآخر*</FONT>

50
00:06:02,680 --> 00:06:04,840
المواد الكيميائية التي تفرزها الحيوانات ؟ 

51
00:06:04,880 --> 00:06:06,160
الجاذبات الجنسية ؟ 

52
00:06:06,240 --> 00:06:08,640
...رادار الحب 
و اقوى بمئات المرات 

53
00:06:08,720 --> 00:06:10,200
مما وُجد في الطبيعة 

54
00:06:10,280 --> 00:06:11,240
قوي كفاية لكي يحدث 

55
00:06:11,320 --> 00:06:13,200
صدمة قوية او انفجار في الشريان التاجي

56
00:06:13,280 --> 00:06:16,240
هل تعتقد ان احدهم يصنعه ؟ 

57
00:06:16,320 --> 00:06:18,640
هذا حدث , ولكن في الجوار 
ليس بهذه التركيزات 

58
00:06:18,720 --> 00:06:22,760
و (سكولي) سوف تحبين هذا 

59
00:06:22,840 --> 00:06:24,680
الفيرمونات التي نتحدث عنها ؟ 

60
00:06:24,760 --> 00:06:26,480
تحتوي على حمض نووي بشري 

61
00:06:26,560 --> 00:06:28,640
حسنا, لا يزال التساؤل حول

62
00:06:28,720 --> 00:06:31,760
 اذا ما كان الانسان بمقدرته 
تصنيع الفيرمونات 

63
00:06:31,840 --> 00:06:32,880
اذا كيف هذا ؟

64
00:06:32,960 --> 00:06:34,760
لا اعرف, ولكن ان كان هذا حقيقيا

65
00:06:34,840 --> 00:06:37,160
ان هذا الشخص يمشى 
و يثير الشهوات الجنسية 

66
00:06:37,240 --> 00:06:39,320
انه مغناطيس جنسي كبير

67
00:06:39,400 --> 00:06:41,240
هو ؟ او هي ؟ 

68
00:06:41,280 --> 00:06:43,320
لديك ضحايا من الجنسين

69
00:06:43,400 --> 00:06:45,920
و رجل و امرآة و كلاهما على 
شاشات المراقبة في الفندق 

70
00:06:46,000 --> 00:06:47,760
هذا هو اللغز 

71
00:06:47,840 --> 00:06:49,560
ما هو تعريفنا للقاتل ؟ 

72
00:06:49,640 --> 00:06:52,160
غير محدد الطول , الوزن او الجنس 

73
00:06:52,240 --> 00:06:54,320
غير مسلح 
و لكنه جذاب للغاية 

74
00:06:54,400 --> 00:06:55,840
ان هذا يصبح أغرب 

75
00:06:55,920 --> 00:06:58,280
كانت هناك اربع حالات وفاة 
مطابقة لهذه المواصفات

76
00:06:58,360 --> 00:06:59,880
في الاسابيع الست الماضية 

77
00:06:59,960 --> 00:07:03,440
(في (بوسطن), (هارتفورد
(فيلادلفيا)

78
00:07:03,520 --> 00:07:04,720
(وهنا في (واشنطون

79
00:07:04,800 --> 00:07:07,280
القاتل يتحرك جنوبا 

80
00:07:07,360 --> 00:07:09,520
كان هناك حالة وفاة اخذت 
عنها ملاحظة العام الماضي 

81
00:07:09,600 --> 00:07:11,040
بنفس الاعراض 

82
00:07:11,080 --> 00:07:13,760
يبلغ 32 عاما , منظم عمالة 
(في جامعة (ماري واشنطون

83
00:07:13,840 --> 00:07:15,600
خارج بلدة تُدعى 
(ستيفستون)

84
00:07:15,680 --> 00:07:17,560
(في غابات (ماساتشوستس

85
00:07:17,640 --> 00:07:21,520
موطن طائفة 
من المعتزلة الدينيين 

86
00:07:21,560 --> 00:07:23,080
(يدعو (المتشابهة

87
00:07:23,160 --> 00:07:25,880
صحيح. يعيشون بالخارج بدون 
كهرباء, هواتف 

88
00:07:25,960 --> 00:07:28,480
...اي وسائل راحة حديثة
(مثل (الأميش 

<font color="#FFFF00">*مجموعة من المسيحيين التقليديين يتبعون كنائس مينونايت*</FONT>

89
00:07:28,560 --> 00:07:30,120
المتشابهة) معروفين

90
00:07:30,200 --> 00:07:31,800
بصناعتهم الفخار الحجري اليدوي 

91
00:07:31,880 --> 00:07:33,560
ان لديهم منجم للطين و الفخار

92
00:07:33,640 --> 00:07:35,760
ما الغريب بخصوص ذلك ؟

93
00:07:35,840 --> 00:07:39,560
الطين الأبيض في هذه التلات 
هو يوجد بشكل خاص في تلك المنطقة

94
00:07:39,640 --> 00:07:41,440
و هي نفس المادة

95
00:07:41,520 --> 00:07:44,320
التي كشطتها من خدوش 
اخر ضحية 

96
00:07:44,400 --> 00:07:45,840
انتظر. أليس هؤلاء الاشخاص 

97
00:07:45,880 --> 00:07:49,320
مشهورون بامتناعهم عن ممارسة الجنس 
و اتخاذهم سبل مسيحية نقية ؟

98
00:07:49,400 --> 00:07:52,720
نعم, ولكن يبدو ان احدا منهم قد نسى

99
00:07:52,760 --> 00:07:54,760
ان ينظف تحت أظافره

100
00:08:16,920 --> 00:08:18,200
مرحبا 

101
00:08:18,280 --> 00:08:20,080
(هذه العملية الفيدرالية الخاصة (سكولي

102
00:08:20,120 --> 00:08:21,320
(انا العميل (مولدر

103
00:08:21,400 --> 00:08:23,040
نحقق في جريمة قتل محتملة 

104
00:08:23,120 --> 00:08:25,080
لا يوجد العديد من جرائم 
القتل بالجوار 

105
00:08:27,960 --> 00:08:31,160
ماذا يمكنك ان تخبريني بخصوص 
(المتشابهة) ؟ 

106
00:08:31,240 --> 00:08:33,480
انهم يبقون الكثير لأنفسهم, صحيح ؟ 

107
00:08:35,360 --> 00:08:38,040
بعض الناس يقولوا 
...انهم يقومون ببعض الاحتفالات

108
00:08:38,120 --> 00:08:39,760
شيئا مثل الشعوذة و الدجل 

109
00:08:39,800 --> 00:08:41,600
عن نفسي, لا أملك 
شيئا ضدهم 

110
00:08:41,680 --> 00:08:42,760
انهم يحضرون السياح

111
00:08:42,840 --> 00:08:44,560
يدعونك تلتقط صورا ؟ 

112
00:08:44,640 --> 00:08:46,800
هذه قديمة منذ الثلاثينيات 

113
00:08:46,880 --> 00:08:48,040
ماذا عن تلك المفقودة ؟ 

114
00:08:48,120 --> 00:08:50,960
عندي لكي اعيد تركيب الاطار 
انهم تحت الطاولة 

115
00:08:51,040 --> 00:08:52,000
هل يمكنني القاء نظرة ؟ 

116
00:08:52,080 --> 00:08:53,800
بالتأكيد

117
00:09:19,160 --> 00:09:21,040
كيف يمكنني رؤيتهم ؟ 

118
00:09:21,080 --> 00:09:23,560
حسنا, هم لا يحبون 
الغرباء كثيرا 

119
00:09:23,640 --> 00:09:26,560
و الطريق في حالة مزرية 

120
00:09:26,640 --> 00:09:28,680
(ستيفستون)

121
00:09:31,880 --> 00:09:32,800
ها هم الآن

122
00:09:32,880 --> 00:09:34,160
غالبا يتسوقون في 
مخزن الاعلاف 

123
00:09:43,560 --> 00:09:45,560
فتى

124
00:10:13,880 --> 00:10:16,360
بعد اذنكم, سيدات 

125
00:10:18,200 --> 00:10:19,960
اعتقد اني سأذهب للداخل 

126
00:10:20,000 --> 00:10:22,360
هل تريدين اي شيء 
من مخزن الاعلاف ؟

127
00:10:29,680 --> 00:10:31,440
مرحبا

128
00:10:44,360 --> 00:10:47,760
بالتأكيد تواجه مشاكل 
على الأسفلت 

129
00:10:47,840 --> 00:10:50,160
هل ارتدت حذاء من قبل ؟ 

130
00:10:54,440 --> 00:10:56,440
ما هو اسمها ؟ 

131
00:10:59,320 --> 00:11:00,800
(أليس)

132
00:11:03,000 --> 00:11:04,320
هذا جميل 

133
00:11:04,400 --> 00:11:07,040
هل قمت بتسميتها ؟ 

134
00:11:09,640 --> 00:11:11,800
جميعنا قمنا بتسميتها 

135
00:11:11,880 --> 00:11:15,120
ليس مسموحا لي بالحديث في الخارج

136
00:11:15,160 --> 00:11:16,960
كل شيء على ما يرام 

137
00:11:20,040 --> 00:11:22,040
(انا (دانا سكولي

138
00:11:24,400 --> 00:11:26,600
لا اقصد التسبب لك 
في اي أذى 

139
00:12:12,480 --> 00:12:14,400
(سكولي)
ماذا تفعلين ؟ 

140
00:12:15,680 --> 00:12:18,280
لقد كنت اتحدث فحسب 

141
00:12:27,320 --> 00:12:28,880
على انت على ما يرام ؟ 

142
00:12:28,960 --> 00:12:31,320
نعم, اعتقد ذلك 

143
00:12:31,400 --> 00:12:33,200
تريدين الجلوس ؟ 

144
00:12:49,680 --> 00:12:51,720
طريقة مثيرة للاهتمام, للحياة

145
00:12:51,800 --> 00:12:53,600
هل لديك اي شعور حيالهم ؟ 

146
00:12:54,680 --> 00:12:57,840
(هناك شيء ما هناك (مولدر

147
00:12:57,920 --> 00:12:59,920
لقد كنت اقول هذا لسنوات 

148
00:13:24,920 --> 00:13:28,440
من اجل سيارة بأربع عجلات 

149
00:13:34,040 --> 00:13:37,360
يبدو و كأنه ميل من المشي 

150
00:13:37,440 --> 00:13:39,440
من بعدك

151
00:13:44,200 --> 00:13:46,400
...الآن

152
00:13:46,480 --> 00:13:50,960
هذا... هذا غربا

153
00:13:51,040 --> 00:13:53,160
ماذا تقول الخريطة ؟ 

154
00:13:53,240 --> 00:13:55,680
اننا من المفترض ان نكون 
وصلنا بالفعل 

155
00:14:07,080 --> 00:14:08,160
مولدر) انظر)

156
00:14:14,800 --> 00:14:18,040
نحن عملاء فيدرالين 

157
00:14:18,120 --> 00:14:19,120
الشرطة الفيدرالية

158
00:14:19,200 --> 00:14:21,400
(انا العميل (مولدر
(وهذه العميلة (سكولي

159
00:14:21,440 --> 00:14:23,600
نحن نحقق في جريمة قتل 

160
00:14:23,680 --> 00:14:24,600
انا سأطلب منكم 

161
00:14:24,680 --> 00:14:26,080
ان تبقوا على هذه المسافة 

162
00:14:26,120 --> 00:14:27,160
من فضلك سيدي 

163
00:14:27,240 --> 00:14:30,040
اسلحتك محرمة هنا 

164
00:14:30,120 --> 00:14:33,880
نستطيع ان نجعلكم 
قابعين هنا 

165
00:14:33,920 --> 00:14:37,200
ولن تغادروا حتى 

166
00:14:37,280 --> 00:14:39,640
تسلم اسلحتكم لمجلسنا 

167
00:14:39,720 --> 00:14:41,320
و ستستردوها مرة اخرى 
عند مغادرتكم 

168
00:14:41,400 --> 00:14:42,880
لا نستطيع فعل ذلك 

169
00:14:42,960 --> 00:14:44,240
من فضلك 

170
00:14:44,320 --> 00:14:48,520
(انا الاخت (آبي 
(وهذا الأخ (أوكلي 

171
00:14:48,600 --> 00:14:49,520
جميعنا نشعر بالحزن

172
00:14:49,600 --> 00:14:50,880
لما حدث في عالمكم 

173
00:14:50,960 --> 00:14:52,880
ولكن هذا لا يهمنا 

174
00:14:52,960 --> 00:14:56,360
بالاعلى هنا, لا احد يقتل الآخر, ابدا 

175
00:14:56,440 --> 00:14:59,040
نريد فقط منكم الاجابة 
على بعض الاسئلة 

176
00:14:59,080 --> 00:15:02,600
اسلحتكم غير مرحب بها هنا
و ليس انتم 

177
00:15:02,680 --> 00:15:05,120
تعالوا و صلوا معنا 
كونوا منا 

178
00:15:05,160 --> 00:15:07,560
سترون اننا لا نؤذي احدا 

179
00:15:07,640 --> 00:15:10,200
من فضلكم, تخلوا عن اسلحتكم 

180
00:15:15,240 --> 00:15:16,240
رجاء 

181
00:15:34,040 --> 00:15:36,560
الآن, لا يوجد سبب للخوف 

182
00:16:25,880 --> 00:16:28,960
تعال ... اجلس 

183
00:16:48,120 --> 00:16:52,040
صلوا كواحد منا 

184
00:16:53,320 --> 00:16:55,200
نحن اللذين متفرقين نشكرك 

185
00:16:55,280 --> 00:16:57,880
لاعطائنا هذا الوقت في العالم

186
00:16:57,960 --> 00:17:00,720
نسألك القوة 

187
00:17:00,800 --> 00:17:03,320
التي تجعلنا نؤدي 
الفضل الى الله

188
00:17:03,400 --> 00:17:04,720
الذي اعطانا اياه

189
00:17:04,800 --> 00:17:06,000
امين

190
00:17:06,040 --> 00:17:08,440
و نصلي من اجل اليوم الآتي 

191
00:17:08,480 --> 00:17:10,400
من اجل لحظة تحررنا 

192
00:17:10,480 --> 00:17:11,640
امين

193
00:17:13,560 --> 00:17:14,600
لنأكل 

194
00:17:18,120 --> 00:17:20,600
كنت اتسائل 
اذا كان بإمكاننا ان نسأل بعض الاسئلة

195
00:17:20,680 --> 00:17:23,320
نبحث عن شخص من المحتمل 
ان يكون اتي من هنا 

196
00:17:23,400 --> 00:17:24,480
لدينا صور 

197
00:17:24,560 --> 00:17:25,920
نحن لا نسمح بالصور 

198
00:17:25,960 --> 00:17:27,600
جريمة قد ارتكبت 

199
00:17:27,680 --> 00:17:29,720
و لدينا اسئلة نحتاج اجاباتها

200
00:17:29,760 --> 00:17:32,720
اذا سمحت لي 

201
00:17:35,680 --> 00:17:37,360
ما هي هذه الصور

202
00:17:37,440 --> 00:17:40,200
فيديوهات مراقبة من فندق 
لرجل و امرآة 

203
00:17:40,240 --> 00:17:41,560
من المحتمل ان احدهم ارتكب جريمة قتل 

204
00:17:41,640 --> 00:17:43,200
اين ارتكبت ؟

205
00:17:43,280 --> 00:17:45,240
(في (واشنطون

206
00:17:45,280 --> 00:17:47,640
اذا شاهدت شريط الفيديو

207
00:17:47,680 --> 00:17:51,120
قد تستطيع التعرف على الاشخاص 

208
00:17:52,800 --> 00:17:55,720
كم مقدار العنف الذي 
ارتكبه هذا الشخص ف ي عالمكم ؟

209
00:17:55,760 --> 00:17:57,760
خمس جرائم قتل حتى الآن

210
00:17:57,800 --> 00:18:02,400
و فد بقتل مرة اخرى 
لذا نحتاج مساعدتكم 

211
00:18:02,480 --> 00:18:04,120
هل غادر احد مؤخرا ؟ 

212
00:18:05,320 --> 00:18:07,560
عالمكم لا يهمنا 

213
00:18:07,640 --> 00:18:10,400
ليس لنا حاجة 
بعنفكم او سؤالكم 

214
00:18:13,560 --> 00:18:17,080
لقد قلت ما يجب قوله 

215
00:18:17,160 --> 00:18:19,720
ليس لهم اي حق بالتواجد هنا الآن

216
00:18:21,200 --> 00:18:23,840
الأخ (ويلتون), قف 

217
00:18:29,680 --> 00:18:32,280
قبل ان نقبل شخص اي احد 

218
00:18:32,360 --> 00:18:33,920
علينا ان نقبل اشخاصنا 

219
00:18:34,000 --> 00:18:36,480
و انا اسأل من يستطيع 
الوقوف في منظورك 

220
00:18:36,560 --> 00:18:38,120
متى كنت غاضبا ؟ 

221
00:18:38,200 --> 00:18:40,920
انا خجلة مما حدث امامي 

222
00:18:41,000 --> 00:18:44,760
وانا ليس عليّ الخجل مما يحدث 
في هذا الوقت الشرير

223
00:18:44,840 --> 00:18:47,360
قم بالتكفير عن هذا الغضب 
(أخ (ويلتون

224
00:18:51,000 --> 00:18:53,240
كل شيء على ما يرام 

225
00:18:53,280 --> 00:18:54,680
نحن لم نأخذ هذا على انه اهانة

226
00:18:54,720 --> 00:18:57,520
الغضب مثل العنف 
امر لا يمكن تحمله 

227
00:18:57,600 --> 00:18:59,120
و يجب ان نعاتب اخانا 

228
00:19:02,920 --> 00:19:04,320
انه لا يستطيع التنفس

229
00:19:04,400 --> 00:19:06,200
لا يحتاج مساعدتك 

230
00:19:07,400 --> 00:19:09,600
انه سيختنق حتى الموت 

231
00:19:11,080 --> 00:19:13,440
اخرج الاخ (هارون) من قاعة الطعام 

232
00:19:15,400 --> 00:19:18,440
نحن لم ندعوكم هنا للتدخل 

233
00:19:18,520 --> 00:19:20,520
نحن نهتم بأمورنا الخاصة 

234
00:19:48,680 --> 00:19:50,160
هل تريد الرقص ؟ 

235
00:19:50,240 --> 00:19:51,920
ليس الآن 

236
00:19:53,520 --> 00:19:57,440
انا لست مهتمة حقا, حسنا ؟ 

237
00:19:57,520 --> 00:20:00,360
فقط رقصة واحده 

238
00:20:02,680 --> 00:20:05,440
نعم

239
00:20:05,520 --> 00:20:07,680
رقصة واحده

240
00:20:17,880 --> 00:20:21,480
سيارتكم تبعد ميلا 

241
00:20:21,560 --> 00:20:24,080
ابقوا على هذا الطريق 

242
00:20:31,840 --> 00:20:34,560
شكرا على تعاونكم 

243
00:20:43,600 --> 00:20:46,160
عائلة (ادامز) تجد الدين 

244
00:20:46,240 --> 00:20:48,400
عُد بي الى القرن العشرين 

245
00:20:48,480 --> 00:20:50,320
هل تصدقي كل هذا, (سكولي) ؟ 

246
00:20:50,400 --> 00:20:51,560
اصدق كل ماذا ؟ 

247
00:20:51,600 --> 00:20:54,600
كل ما يقولونه عن الاهتمام 
بأمورهم الخاصة ؟ 

248
00:20:54,640 --> 00:20:58,200
عليهم هذا, والا فإن الرجل 
على طاولة الطعام سيكون توفى 

249
00:20:58,280 --> 00:21:00,280
 اعتقد ان كل هذا كان تعقيدا 

250
00:21:00,360 --> 00:21:01,640
ماذا, الاختناق ؟ 

251
00:21:01,720 --> 00:21:04,640
لا , كل هذا الهراء عن الحياة البسيطة 

252
00:21:04,720 --> 00:21:06,320
هؤلاء الاشخاص يعلمون شيئا ما 

253
00:21:06,400 --> 00:21:07,640
...تستطيع رؤية هذا في اعينهم

254
00:21:07,680 --> 00:21:09,040
الطريقة التي ينظرون بها لبعضهم البعض 

255
00:21:09,080 --> 00:21:10,840
هل يعلمون من هو القاتل ؟ 

256
00:21:10,920 --> 00:21:13,480
لم يقوموا باجابة اي سؤال بسيط 

257
00:21:13,560 --> 00:21:15,920
و ثورة غضبهم كان على اي شيء صغير 

258
00:21:16,000 --> 00:21:18,920
بطريقة ما, نحن اجبنا على اسألتهم 

259
00:21:18,960 --> 00:21:20,760
لماذا لم يكن هناك اي اطفال ؟ 

260
00:21:20,840 --> 00:21:22,440
اعرف, هذا غريب 

261
00:21:22,520 --> 00:21:24,160
هل تعرفين ما هو الغريب فعلا ؟ 

262
00:21:24,200 --> 00:21:26,600
تعرفين تلك الصور التي 
شاهدناها في (ستفيستون) الليلة 

263
00:21:26,680 --> 00:21:28,840
تلك التي من الثلاثينيات ؟ 

264
00:21:28,920 --> 00:21:32,240
شاهدت بعض هذه الوجوه في العشاء الليلة 

265
00:21:32,320 --> 00:21:35,280
غالبا هم يتزوجون 
من بينهم لسنين 

266
00:21:35,360 --> 00:21:37,840
ربما 

267
00:21:37,920 --> 00:21:39,360
ربما ليس كل شيء 

268
00:21:39,440 --> 00:21:40,640
اسود و ابيض كما يبدو 

269
00:21:40,720 --> 00:21:42,840
ماذا ستفعل ؟

270
00:21:42,880 --> 00:21:45,960
سارجع لاسترق النظر قليلا 

271
00:22:02,680 --> 00:22:05,040
لعلهم ذهبوا الى السينما 

272
00:22:06,120 --> 00:22:07,360
تسمع ذلك ؟ 

273
00:24:13,440 --> 00:24:16,040
ماذا تعتقد ؟ 

274
00:24:16,120 --> 00:24:18,840
اعتقد اني اريد ان ارى 
ما بداخل القبو 

275
00:25:05,240 --> 00:25:07,160
تعال معي 

276
00:25:07,240 --> 00:25:09,960
استطيع اعطائك معلومات 

277
00:26:20,840 --> 00:26:22,240
اعرف من فعلها 

278
00:26:22,320 --> 00:26:24,800
جرائم القتل ؟ 

279
00:26:24,840 --> 00:26:26,280
لقد سمعت صلواتنا 

280
00:26:26,360 --> 00:26:28,880
شاهدت كيف نعيش 
بمعتقداتنا 

281
00:26:28,960 --> 00:26:31,480
اريد ان اجد ذلك القاتل 

282
00:26:31,560 --> 00:26:33,840
اريدك ان تجديه من أجلي 

283
00:26:35,680 --> 00:26:37,640
لقد كان اعز اصدقائي 

284
00:26:37,680 --> 00:26:40,080
ما هو اسمه ؟ 

285
00:26:40,160 --> 00:26:42,520
(الأخ (مارتن

286
00:26:42,600 --> 00:26:45,480
(ادعوه (مارتي 

287
00:27:21,600 --> 00:27:23,520
مارتي) كان مختلفا)

288
00:27:23,560 --> 00:27:25,760
ماذا تعني بمختلفا ؟ 

289
00:27:28,160 --> 00:27:30,000
كيف يقتل ؟ 

290
00:27:30,080 --> 00:27:32,920
لسنا متأكدين 

291
00:27:33,000 --> 00:27:35,400
جميع الضحايا ماتوا 
بسكته قلبية 

292
00:27:35,480 --> 00:27:37,520
لقد سممهم , اليس كذلك ؟ 

293
00:27:37,600 --> 00:27:39,960
محتمل. كيف تعرف ذلك ؟ 

294
00:27:53,920 --> 00:27:56,400
أريد ان أريك شيئا 

295
00:27:56,480 --> 00:27:58,640
(شيئا بخصوص (مارتي 

296
00:28:52,560 --> 00:28:56,160
لقد وجدناه على الطريق 44. كنا نتجول 

297
00:28:56,240 --> 00:28:57,600
مارتي) و انا اعتدنا على ذلك)

298
00:28:57,680 --> 00:28:59,160
اكتشاف حواف عالمنا 

299
00:28:59,240 --> 00:29:01,840
لعل احدهم تركهم في القمامة 

300
00:29:01,920 --> 00:29:03,520
و هم قمامة 

301
00:29:03,600 --> 00:29:05,160
لماذا ابقيت عليهم ؟ 

302
00:29:05,240 --> 00:29:07,480
لقد كان (مارتي) من ابقى عليهم

303
00:29:07,560 --> 00:29:09,520
بعض ما رأيته في 
...المجلات

304
00:29:09,600 --> 00:29:10,840
بعضها كان جميلا 

305
00:29:10,920 --> 00:29:12,560
ولكن اغلبها لم يعجبني 

306
00:29:12,640 --> 00:29:15,080
لقد كانت متوهجه 
(ولكن (مارتن) ... (مارتي

307
00:29:15,160 --> 00:29:16,280
لم يأخذ كفايته 

308
00:29:16,360 --> 00:29:19,200
لقد اعجبه حتى الورق المطبوع عليه 
أملس 

309
00:29:21,320 --> 00:29:23,920
مارتي) فُتن بعالمكم)

310
00:29:24,000 --> 00:29:25,680
غادرنا ليكون واحدا منكم 

311
00:30:45,080 --> 00:30:47,200
(الأخ (ويلتون

312
00:30:47,280 --> 00:30:48,920
لقد عادت الامرآة - 
أين هي ؟ -

313
00:30:49,000 --> 00:30:50,840
مع (أندرو) في البيت الرئيسي 

314
00:30:50,920 --> 00:30:52,640
و الآخر ؟ 

315
00:30:52,720 --> 00:30:54,920
مفقود 

316
00:30:55,000 --> 00:30:57,400
تعال 

317
00:31:22,320 --> 00:31:24,000
قلت ان (مارتي) كان مختلفا 

318
00:31:24,080 --> 00:31:27,040
نعم

319
00:31:29,400 --> 00:31:30,400
كيف ؟ 

320
00:31:30,480 --> 00:31:32,200
كيف قتل ضحاياه ؟ 

321
00:31:32,280 --> 00:31:34,000
انا من الممكن ان اعاقب 

322
00:31:34,040 --> 00:31:37,160
هل هذا له علاقة بالحفل 
الذي كان في الحظيرة الليلة ؟ 

323
00:31:51,960 --> 00:31:54,360
ماذا تفعل ؟ 

324
00:31:57,720 --> 00:31:58,960
(سكولي)

325
00:32:14,360 --> 00:32:17,280
مارتي) كان مختلفا)

326
00:32:17,320 --> 00:32:18,920
جميعنا مختلفون 

327
00:32:26,760 --> 00:32:28,320
لا

328
00:32:29,920 --> 00:32:31,360
لا

329
00:32:33,960 --> 00:32:35,880
(سكولي) ؟ 

330
00:32:38,680 --> 00:32:40,880
ابتعد عنها 

331
00:32:55,200 --> 00:32:58,280
طلبت منكم عدم التدخل 

332
00:33:38,680 --> 00:33:40,600
ماذا كنتِ تفعلين هناك ؟ 

333
00:33:40,680 --> 00:33:41,760
لا اعرف 

334
00:33:41,840 --> 00:33:44,280
لا تعرفين !؟ - 
لا -

335
00:33:47,640 --> 00:33:49,720
هل انت بخير ؟ 

336
00:33:59,760 --> 00:34:01,920
لم اكن اتجاهلك 

337
00:34:02,000 --> 00:34:04,040
لا بالتأكيد رأيتك 

338
00:34:04,120 --> 00:34:05,680
...انا فقط 

339
00:34:05,760 --> 00:34:07,240
لم اتعرف عليك 

340
00:34:07,320 --> 00:34:09,640
هذا كل ما في الامر 

341
00:34:09,720 --> 00:34:10,840
من فضلك 

342
00:34:10,920 --> 00:34:12,680
انا اتحدث 

343
00:34:14,480 --> 00:34:16,160
عذرا. لا 

344
00:34:51,440 --> 00:34:53,120
شكرا 

345
00:34:56,240 --> 00:34:57,800
كيف تشعرين ؟

346
00:34:57,880 --> 00:34:58,800
افضل 

347
00:35:01,680 --> 00:35:03,360
اشعر بالحرج قليلا, حقا 

348
00:35:03,440 --> 00:35:06,320
لماذا ؟ انت لا تتذكرين اي شيء 

349
00:35:08,640 --> 00:35:10,480
...انه ليس و كأني لا اتذكر 

350
00:35:10,560 --> 00:35:12,320
لماذا لم تخرجين 
قبل ان ... ؟

351
00:35:12,400 --> 00:35:14,720
لقد قال لي انه يعرف القاتل 

352
00:35:14,760 --> 00:35:16,560
كيف تعرفين انه ليس هو القاتل 

353
00:35:18,560 --> 00:35:20,800
صدقته 

354
00:35:26,360 --> 00:35:29,160
اذا ماذا شاهدت 
بالاسفل في القبو ؟ 

355
00:35:29,240 --> 00:35:32,200
فقط ذلك الاخ ما هو اسمه 
يُدفن في حفرة 

356
00:35:32,280 --> 00:35:35,000
في الحائط. يدفن حيا 

357
00:35:36,080 --> 00:35:37,920
كيف عرفت انه كان حيا ؟ 

358
00:35:38,000 --> 00:35:39,520
لقد كنت هناك معه 

359
00:35:39,600 --> 00:35:41,560
و وجهه كان مختلفا 

360
00:35:41,640 --> 00:35:43,680
حتى شعره كان انثوي 

361
00:35:43,760 --> 00:35:46,120
و كأنه حصل له عملية تحول 

362
00:35:46,200 --> 00:35:48,160
تغيير الجنس ؟ 

363
00:35:48,240 --> 00:35:51,160
هذا قد يفسر 
شرائط فيديو المراقبة في الفندق 

364
00:35:51,200 --> 00:35:52,600
...اذا انت تقول ان هؤلاء الاشخاص 

365
00:35:52,680 --> 00:35:53,920
(انا اعرف ما رأيت (سكولي

366
00:35:54,000 --> 00:35:55,920
و شاهدتك وانت على وشك 
فعل شيء كبير 

367
00:35:56,000 --> 00:35:57,320
مع شخص غريب 

368
00:36:03,280 --> 00:36:05,200
هل تعتقد انه كان يحاول قتلي ؟ 

369
00:36:06,880 --> 00:36:08,840
ربما الجنس هو الذي يقتل 

370
00:36:08,880 --> 00:36:12,440
اذا اراد قتلي, لماذا دعونا نغادر ؟ 

371
00:36:12,520 --> 00:36:14,960
لا اعرف 

372
00:36:26,000 --> 00:36:28,160
حسنا, لنخرج 

373
00:36:29,520 --> 00:36:31,200
خارج السيارة 

374
00:36:35,040 --> 00:36:36,520
اسف ايها الظابط

375
00:36:38,160 --> 00:36:41,200
انت ايضا, انت مؤيدة ؟ 

376
00:36:41,280 --> 00:36:42,680
مؤيدة ؟ 

377
00:36:44,320 --> 00:36:45,240
ماذا ؟ 

378
00:37:09,200 --> 00:37:13,840
على مقياس من 1 الى 10 هي 
كانت ... من النوع الثالث 

379
00:37:15,360 --> 00:37:18,200
ولكن كان هناك شيئا بخصوصها 

380
00:37:18,280 --> 00:37:19,840
هل لمستك 

381
00:37:19,920 --> 00:37:22,000
او فعلت معك اي تواصل جسدي ؟ 

382
00:37:23,680 --> 00:37:28,480
لمستها كانت ... كهربائية 

383
00:37:28,560 --> 00:37:32,520
ولكن بعد ذلك
اتذكر فقط ... بشكل ضبابي 

384
00:37:32,600 --> 00:37:34,000
ماذا تتذكر ؟ 

385
00:37:34,040 --> 00:37:36,400
لا شيء حقا 

386
00:37:36,440 --> 00:37:38,800
(حاول ان تتذكر (مايكل 

387
00:37:38,840 --> 00:37:41,000
رجل الشرطة في مسرح الجريمة 
يؤيد ما تقوله 

388
00:37:41,080 --> 00:37:44,480
ولكن ربما كان هناك 
... شيئا غير عادي بخصوص المرأة 

389
00:37:44,560 --> 00:37:46,880
شيئا ما تشعر بعدم الارتياح نحوه 

390
00:37:46,960 --> 00:37:48,600
لتخبر الشرطة حياله 
عند اخذ اقوالك 

391
00:37:48,680 --> 00:37:50,360
هل هذا خارج التسجيل ؟ - 
بالتأكيد - 

392
00:37:50,440 --> 00:37:51,640
ماذا رأيت (مايكل) ؟ 

393
00:37:57,120 --> 00:37:58,680
...بعد ان غادرت السيارة 

394
00:37:58,760 --> 00:37:59,960
وكانت تتقاتل مع الشرطي 

395
00:38:00,040 --> 00:38:02,680
شاهدتها في ملابسها 
...وكانت تبدو كما 

396
00:38:03,760 --> 00:38:05,680
كانت تبدو كرجل 

397
00:38:08,600 --> 00:38:09,920
هي كانت رجل ؟ 

398
00:38:10,000 --> 00:38:12,440
رواية النادي كانت ابسط من ذلك 

399
00:38:16,080 --> 00:38:18,120
انه خارج التسجيل 

400
00:38:18,200 --> 00:38:20,760
(بشرف (سكوت

<font color="#FFFF00">*قسم للكشافة*</FONT>

401
00:38:24,120 --> 00:38:25,640
لا يمكننا ان نستبعد 

402
00:38:25,680 --> 00:38:27,800
اننا نبحث عن 
مخنث

403
00:38:27,880 --> 00:38:29,520
اعتقد ان (دون جوان) يعرف الفرق 

<font color="#FFFF00">*شخصية خيالية اسطورية ذكرت في روايات كثيرة*</FONT>

404
00:38:29,600 --> 00:38:31,520
بين الذكور و الاناث 

405
00:38:31,600 --> 00:38:33,680
لا اريد ان نستبعد 
الواضح 

406
00:38:33,760 --> 00:38:37,200
كيف لامرآة ان تهزم 
شرطي يزن 200 رطل ؟ 

407
00:38:37,280 --> 00:38:38,600
هي كانت هو 

408
00:38:38,680 --> 00:38:40,320
(عميل (مولدر), عميلة (سكولي

409
00:38:40,400 --> 00:38:42,520
البطاقة الائتمانية التي سرقت 
(من اخر ضحية في (واشنطون

410
00:38:42,600 --> 00:38:47,040
استخدمت الآن لطلب طعام سريع 
في فندق يبعد 8 مباني عن هنا 

411
00:38:47,120 --> 00:38:51,840
لقد كان دائما محرما 

412
00:38:51,920 --> 00:38:56,640
ولكن بعد اول مرة 
لم استطع منع نفسي 

413
00:38:59,760 --> 00:39:05,120
لمس انسان 
ذكر او انثى 

414
00:39:05,160 --> 00:39:08,480
هو قوة لي كما كانت لك 

415
00:39:12,560 --> 00:39:14,880
هنا العميلة (سكولي) تطلب 
دعم الشرطة 

416
00:39:14,960 --> 00:39:16,240
و عملاء اضافيين 

417
00:39:16,320 --> 00:39:19,120
...في 771 شارع (كاثرين)
(فندق (كاثرين

418
00:39:19,200 --> 00:39:23,120
...عالمكم يوفر ملذات 

419
00:39:23,200 --> 00:39:26,800
ملذات لا نعرفها 
لأننا مختلفون 

420
00:39:26,880 --> 00:39:29,640
ولكن تعلم ذلك الآن 

421
00:39:29,720 --> 00:39:32,840
الآخرون سيعاقبوني من اجل 
ما فعلت 

422
00:39:32,920 --> 00:39:36,440
سيجدوني 
لأن اليوم قادم 

423
00:39:36,520 --> 00:39:39,360
و لن يغادروا بدوني 

424
00:39:44,880 --> 00:39:47,520
(مولدر)

425
00:39:54,240 --> 00:39:56,280
خدمة التوصيل 

426
00:40:02,160 --> 00:40:03,160
المباحث الفيدرالية

427
00:40:03,240 --> 00:40:04,560
المباحث الفيدرالية 
خالي 


428
00:40:04,640 --> 00:40:06,880
ابقى بالاسفل 

429
00:40:06,920 --> 00:40:07,920
جثة 

430
00:40:13,040 --> 00:40:15,080
(سكولي) ؟ 

431
00:40:15,160 --> 00:40:17,360
انا بخير 

432
00:40:49,760 --> 00:40:52,520
بالاسفل, السلالم 

433
00:41:34,520 --> 00:41:37,120
عميل فيدرالي
انا مسلح 

434
00:41:37,200 --> 00:41:39,680
ابتعد 

435
00:41:47,840 --> 00:41:49,000
ابتعد 

436
00:41:52,960 --> 00:41:55,840
ابعتد

437
00:41:55,920 --> 00:41:58,840
من فضلك ... لا تؤذيه 

438
00:42:01,600 --> 00:42:03,800
لا . ابتعد 

439
00:42:06,760 --> 00:42:08,400
انا مسلحة 

440
00:42:24,120 --> 00:42:25,040
(مولدر)

441
00:42:45,600 --> 00:42:46,800
العشر مباني المحيطة 

442
00:42:46,880 --> 00:42:48,840
تم تأمينهم خلال الساعة الماضية 

443
00:42:48,880 --> 00:42:49,960
وضعنا حواجز على الطرق 

444
00:42:50,040 --> 00:42:51,560
على جميع الطرق المؤدية 
(الى خارج (ستيفستون

445
00:42:51,640 --> 00:42:53,840
لا تقارير عنهم 

446
00:42:53,920 --> 00:42:56,200
لا يوجد طريقة انهم قد عبروها 

447
00:42:56,280 --> 00:42:58,320
ماذا اذا كانوا عبروها ؟ 

448
00:42:58,400 --> 00:43:00,480
هناك مكان واحد فقط 
ليختبأو فيه 

449
00:43:23,080 --> 00:43:24,880
لقد اختفوا 

450
00:43:41,160 --> 00:43:43,000
لقد وجدنا شيئا في حقل القش 

451
00:43:51,040 --> 00:43:52,120
انا لا افهم 

452
00:43:52,200 --> 00:43:53,520
كيف اختفوا فحسب ؟ 

453
00:43:53,600 --> 00:43:55,240
ليس لديهم اي وسيلة مواصلات ؟ 

454
00:43:55,320 --> 00:43:57,440
ليس وسيلة مواصلات ارضية 

455
00:44:45,440 --> 00:44:46,360
انا صنعت هذا 

