1
00:01:00,868 --> 00:01:04,501
<i>أتريدين حبا جديدا؟</i>

2
00:01:04,567 --> 00:01:07,334
<i>* هاي, أنا جاهز</i>

3
00:01:09,100 --> 00:01:11,467
<i>* أتريدين وقتي؟</i>

4
00:01:13,300 --> 00:01:16,734
<i>* أنا مستعد,حسنا</i>

5
00:01:16,768 --> 00:01:19,601
<i>* لأنه أنا</i>

6
00:01:19,634 --> 00:01:21,567
<i>* الذي سِيُريكي</i>

7
00:01:21,601 --> 00:01:24,401
<i>* عندما لن يكون هناك أحداً</i>

8
00:01:25,634 --> 00:01:27,367
<i>* انني سأكون رَجُلِك</i>

9
00:01:31,300 --> 00:01:33,367
<i>* نعم,انه أنا</i>

10
00:01:33,434 --> 00:01:35,434
<i>* الذي سِيُريكي</i>

11
00:01:35,467 --> 00:01:37,534
<i>* عندما لن يكون أحدا</i>

12
00:01:39,467 --> 00:01:41,334
<i>* انني سأكون رَجُلِك</i>

13
00:01:43,534 --> 00:01:45,367
<i>* انني سأكون رَجُلِك</i>

14
00:01:46,300 --> 00:01:48,434
<i>* حسناً</i>

15
00:02:00,367 --> 00:02:01,933
.مرحبا, (جيما) انه أنا ثانية

16
00:02:01,967 --> 00:02:05,167
القارب يغادر كل عشرون دقيقه
اذا لا عليكي

17
00:02:29,067 --> 00:02:30,501
.حسنا

18
00:02:30,534 --> 00:02:33,267
جيما) هاي, مرحبا)

19
00:02:33,300 --> 00:02:35,200
<i>(النزهه بالقارب يا (راي</i>

20
00:02:35,234 --> 00:02:36,634
.بالكاد أستطيع سماعِك

21
00:02:36,667 --> 00:02:38,967
أنتظري, مرحبا؟

22
00:02:39,000 --> 00:02:41,467
.أنتظري

23
00:02:42,933 --> 00:02:45,334
حسنا, أيمكنكِ سماعي الآن؟

24
00:02:45,367 --> 00:02:47,067
(مرحبا؟ ,(جيما

25
00:02:47,100 --> 00:02:49,000
<i>هل سمعت شيئاً مما قلته؟</i>

26
00:02:49,033 --> 00:02:52,033
هل أنتِ هنا في مكان ما؟

27
00:02:52,067 --> 00:02:54,501
.لا, أنا بالمنزل

28
00:02:54,534 --> 00:02:56,501
ماذا, هل مَرَضتي؟

29
00:02:56,534 --> 00:02:59,634
<i>أنا بخير, الآن يجب علي أن أخبرك بكل شيء ثانيةً </i>

30
00:02:59,667 --> 00:03:02,367
.أنا لا أقول انه بسببك

31
00:03:03,900 --> 00:03:06,267
ربما أنه خطأي
..ربما أنه

32
00:03:06,300 --> 00:03:08,401
ربما أنه ليس خطأ أحداً

33
00:03:08,434 --> 00:03:09,734
ما الذي تتحدثين عنه؟

34
00:03:09,768 --> 00:03:11,100
<i>(عن النزهة بالقارب يا (راي</i>

35
00:03:11,134 --> 00:03:12,768
<i>لا أعلم اذا كنت أستطيع القيام بذلك</i>

36
00:03:12,801 --> 00:03:15,667
لا تقلقي بشأنها, يمكننا فعل شيئاً آخر

37
00:03:15,701 --> 00:03:19,000
.انه ليس بخصوص الرحله

38
00:03:19,033 --> 00:03:21,100
لما لا أأتي اليكِ و نتحدث عن الأمر؟

39
00:03:21,134 --> 00:03:23,467
<i>.لا أريدك أن تأتي</i>

40
00:03:23,501 --> 00:03:26,234
حسنا

41
00:03:26,267 --> 00:03:28,367
<i>أذلك بسبب أنني ذكرت موضوع المال؟</i>

42
00:03:28,401 --> 00:03:31,567
.(أظن اننا نحتاج أن ننفصل لفتره يا (راي

43
00:03:31,601 --> 00:03:33,434
<i>سأتصل بك لاحقا, حسنا؟</i>

44
00:03:44,267 --> 00:03:45,534
<i>(لقد رفضت دعوة (جيسيكا</i>

45
00:03:45,567 --> 00:03:47,567
<i>(لأكون مع (جيما</i>

46
00:03:49,601 --> 00:03:52,434
.(راي) -
هل تأخرت؟ -

47
00:03:52,467 --> 00:03:54,834
لا, لقد ظننت انه لديك خطط

48
00:03:54,868 --> 00:03:57,234
.مع صديقتك الشقراء الجديده

49
00:03:57,267 --> 00:04:00,100
لقد ظننت أنها عطلة نهاية
الأسبوع الحالي و لكنها الأسبوع القادم

50
00:04:00,134 --> 00:04:02,667
<i>(و لكن عندما رفضتني (جيما</i>

51
00:04:02,701 --> 00:04:05,434
<i>.بدا تناول العشاء مع العائله شيئا طيبا</i>

52
00:04:11,667 --> 00:04:15,134
لقد نسيت يا (لوتي) كم كنتِ تعشقين مضغ عظام الدجاج هذه

53
00:04:15,167 --> 00:04:17,000
.انه جيد من أجل الصحه

54
00:04:17,033 --> 00:04:19,401
حسنا, كل شيء شهيّ

55
00:04:19,434 --> 00:04:21,801
.يا (جيس), الطعام رائع

56
00:04:21,834 --> 00:04:24,401
.طعام متميز لأسره متميزه

57
00:04:24,434 --> 00:04:26,134
.أسره كسوله

58
00:04:26,167 --> 00:04:28,534
.ًان (روني) كسول جدا

59
00:04:28,567 --> 00:04:30,667
.هذا ليس صحيح -
.انه كذلك -

60
00:04:30,701 --> 00:04:32,434
.هذا ليس صحيح -
.انه كذلك -

61
00:04:32,467 --> 00:04:34,200
ان (روني) هنا, لا داعي للتحدث

62
00:04:34,234 --> 00:04:36,267
.عنه في صيغة الغائِب

63
00:04:36,300 --> 00:04:39,667
روني) لم يكن في حفل الشواء)
لأنه كان مشغولاً بأعماله في المكتب

64
00:04:39,701 --> 00:04:43,334
.لأنه لا ينفك في العثور علي أوراقه غير مرتبه في مكتبه

65
00:04:43,367 --> 00:04:46,567
.ربما (ناتاشا) لا تنفك بالعبث بهم

66
00:04:46,601 --> 00:04:49,167
.في الزواج يجب أن يكون كل شيء بالتساوي

67
00:04:49,200 --> 00:04:51,134
.لا وجود للأسرار

68
00:04:51,167 --> 00:04:54,134
ماذا تعرفين عن الزواج؟
.لقد كنتِ مطلقه لمدة ثلاثون عاما

69
00:04:54,167 --> 00:04:55,701
أيمكنني الحصول علي البطاطس, جاءً؟

70
00:04:58,200 --> 00:04:59,933
هل هو الثغ؟

71
00:04:59,967 --> 00:05:02,300
...هل قمت

72
00:05:02,334 --> 00:05:04,434
بجرح لسانِك؟

73
00:05:04,467 --> 00:05:07,900
.لا, انه شيء اصطناعي -
ماذا قال؟ -

74
00:05:07,933 --> 00:05:10,367
.لقد قال انه شيء اصطناعي
.انها مزحه

75
00:05:10,401 --> 00:05:12,601
.انه نوع من انواع التعبير عن الذات

76
00:05:12,634 --> 00:05:15,768
.انه بخير, لقد بحثت عن الامر في الانترنت اليوم -
.ليس كذلك, اذا تلوث -

77
00:05:25,667 --> 00:05:28,200
.أوه, فقط اتركه هناك عندما تفرغ منه

78
00:05:32,900 --> 00:05:35,200
هل تحتاج الي شيء آخر؟ -
.لا -

79
00:05:35,234 --> 00:05:38,634
.أتدري, لست أقوم بذلك لأنها طلبت مني ذلك

80
00:05:38,667 --> 00:05:40,300
.أنا أقوم بذلك لأنّي أخترتُ ذلك

81
00:05:40,334 --> 00:05:42,467
.(لم أقل أي شي يا (رون

82
00:05:42,501 --> 00:05:46,100
(أتدري, أنا لست مُعاقَب يا (راي

83
00:05:47,200 --> 00:05:49,067
.أنا في منزلي

84
00:05:49,100 --> 00:05:52,300
ليس منزل والديّ القديم
ليست خيمه

85
00:05:52,334 --> 00:05:54,501
لكن منزلي الذي اشتريته

86
00:05:54,534 --> 00:05:57,067
.بمالي الذي جنيته في الكِبر

87
00:05:57,100 --> 00:05:59,801
.لذا سأقوم بغسيل الصحون اذا وددت ذلك

88
00:05:59,834 --> 00:06:01,834


89
00:06:01,868 --> 00:06:04,567
.نعم

90
00:06:04,601 --> 00:06:07,667
...هل هذا

91
00:06:07,701 --> 00:06:10,434
ما تظن انها معك بسببه؟

92
00:06:12,900 --> 00:06:14,234
ما الذي تتكلم عنه؟

93
00:06:14,267 --> 00:06:16,067
.زوجتي

94
00:06:16,100 --> 00:06:19,000
.زوجتي السابقه

95
00:06:19,033 --> 00:06:22,033
أتظن أنه لذلك تركتني

96
00:06:22,067 --> 00:06:24,234
من أجلك؟

97
00:06:24,267 --> 00:06:26,100
من أجل الما؟

98
00:06:26,134 --> 00:06:27,967
أي نوع من أنواع الحمقي أنت؟

99
00:06:28,000 --> 00:06:29,567
.(لم أقصد شيء بهذا يا (رون

100
00:06:29,601 --> 00:06:32,300
...أنا فقط

101
00:06:34,933 --> 00:06:36,868
كيف أخذتها؟

102
00:06:36,900 --> 00:06:39,401
كيف شخص مثلك يأخذ فتاه من

103
00:06:39,434 --> 00:06:41,267
رجل مثلي؟

104
00:06:41,300 --> 00:06:42,567
لماذا لا تذهب الي منزلك يا, (راي)؟

105
00:06:42,601 --> 00:06:45,033
.(لا أريد التشاجر بسبب هذا يا (رون

106
00:06:45,067 --> 00:06:48,100
.يجدر بك الاعتراف انه أمر غير معتاد فقط

107
00:06:48,134 --> 00:06:50,401
.أخرج من منزلي

108
00:06:50,434 --> 00:06:53,334
روني) ما الذي يحدث؟)

109
00:06:53,367 --> 00:06:55,100
.لا شيء -
.(راي) -

110
00:06:55,134 --> 00:06:57,100
.فقط سأغادر -

111
00:06:57,134 --> 00:06:59,267
.وداعا

112
00:07:02,900 --> 00:07:05,033
ماذا قال؟

113
00:07:12,401 --> 00:07:14,100
يبدو أنك كنت هنا لساعات؟

114
00:07:14,134 --> 00:07:15,834
أتريدين اللعب؟

115
00:07:15,868 --> 00:07:17,868
.(لست مهيأه لذلك يا (راي

116
00:07:17,900 --> 00:07:19,834
ألا يوجد أحد آخر لتلعب معه؟

117
00:07:19,868 --> 00:07:21,768
مثل من؟
.أعرف العديد من الرجال

118
00:07:21,801 --> 00:07:23,734
.انهم لا يقضون وقتا كثيرا مع رجال مثلهم

119
00:07:23,768 --> 00:07:24,967
لما لا؟

120
00:07:25,000 --> 00:07:28,033
.لقد قضيت نصف حياتي متزوجا و لدي أطفال

121
00:07:28,067 --> 00:07:30,868
.ليس لديك أصدقاء كُتُر أيضا

122
00:07:34,401 --> 00:07:36,868
اذا ماذا, أتصلت بي لنلعب كرة السله؟

123
00:07:36,900 --> 00:07:39,701
...لا, أريد بعض

124
00:07:42,033 --> 00:07:44,634
.النصائح الانثويه

125
00:07:44,667 --> 00:07:46,134
أية نوع من هذه النصائح؟

126
00:07:46,167 --> 00:07:49,734
نصائح عامه,
(حسنا, انها (جيما

127
00:07:49,768 --> 00:07:51,467
!أنت لا تُصدَّق

128
00:07:51,501 --> 00:07:54,167
!لديك جُرأه غريبه

129
00:07:59,501 --> 00:08:01,100
.يا الهي

130
00:08:01,134 --> 00:08:03,234
.حسنا

131
00:08:03,267 --> 00:08:05,067
ماذا فعلت؟

132
00:08:06,467 --> 00:08:08,601
...انها

133
00:08:08,634 --> 00:08:11,501
.تتصرف بغرابه

134
00:08:12,401 --> 00:08:14,634
.لا استطيع فهم هذا

135
00:08:14,667 --> 00:08:18,501
راي) لي لدي فكره عن هذا علي الاطلاق)

136
00:08:24,033 --> 00:08:26,267
حسنا, أتدري؟

137
00:08:26,300 --> 00:08:29,067
.(هذا سوف يُنشر في صحيفة (ديترويت ايكزامينار

138
00:08:30,234 --> 00:08:33,067
.هذا -
وجه باسم آخر؟ -

139
00:08:33,100 --> 00:08:36,200
.باستثناء ان هذا مُدعم برقم تليفون

140
00:08:36,234 --> 00:08:38,801
كنت علي حق
.لا مزيد من الدعايه دون الوعي

141
00:08:38,834 --> 00:08:40,467
لكن, (راي) يجب أن نقرر

142
00:08:40,501 --> 00:08:43,401
عما اذا كنا سنقوم بنشر هذا الاعلان أم سنقوم بتمزيقه؟

143
00:08:43,434 --> 00:08:45,667
لما سوف نقوم بتمزيقه؟

144
00:08:45,701 --> 00:08:48,134
أنا أشق طريقي

145
00:08:48,167 --> 00:08:50,401
خلال هذا الكاتب

146
00:08:50,434 --> 00:08:55,000
و اعتقد اني في علاقه عاطفيه ايجابيه

147
00:08:55,033 --> 00:08:56,768
.و أود أن أؤخذ بجديه

148
00:08:56,801 --> 00:08:58,933
.أنا آخذك بجديه -
.لا, أنت لا تفعل ذلك -

149
00:08:58,967 --> 00:09:01,267
لا, أنت لا تفعل ذلك

150
00:09:01,300 --> 00:09:03,234
راي) أنا أبذل قصاري جهدي)

151
00:09:03,267 --> 00:09:05,000
.لأكون قوادتك

152
00:09:05,033 --> 00:09:08,300
و أشعر انك اذا لم تحترم

153
00:09:08,334 --> 00:09:09,768
دوري في اذارة هذا الأمر

154
00:09:09,801 --> 00:09:12,000
.فسأعود الي صنع خُبز القصائد

155
00:09:12,033 --> 00:09:15,000
اذا هل أنت جاهز لأن تبذل قصاري جهدك

156
00:09:15,033 --> 00:09:17,300
و تكون في فريقي الرابح؟

157
00:09:49,734 --> 00:09:50,967
!أوه

158
00:09:58,601 --> 00:10:01,100
استشاريين السعادي) كيف يمكنني مساعدتك؟)

159
00:10:01,134 --> 00:10:04,834
مرحبا, أيمكنك اخباري أكثر عما تفعلونه؟

160
00:10:06,501 --> 00:10:07,900
.أوه, بالتأكيد

161
00:10:07,933 --> 00:10:11,667
,حسنا, هذا ربما سيأخذ هذا وقتا طويلا

162
00:10:11,701 --> 00:10:14,567
...لكن في كلمة واحده اننا

163
00:10:14,601 --> 00:10:17,801
لدينا خدمه لجعل النساء أمثالك

164
00:10:17,834 --> 00:10:20,067
يشعرون شعورا أفضل

165
00:10:20,100 --> 00:10:22,701
.أكثر سعاده, اذا أردتي

166
00:10:22,734 --> 00:10:25,267
أيمكنك الاستِفاضه في الشرح أرجوك؟

167
00:10:25,300 --> 00:10:28,501
.حسنا انه أمر حساس ربما يجدر بنا التقابل شخصيا

168
00:10:28,534 --> 00:10:30,900
لما يجدر بي أن أضيع الوقت لمقابلتك

169
00:10:30,933 --> 00:10:33,467
عندما لا أعرف ما الذي تبيعينه يا (تي برين)؟

170
00:10:35,367 --> 00:10:37,434
هل قلتي (تي برين)؟

171
00:10:37,467 --> 00:10:39,401
.نعم, فعلت ذلك

172
00:10:39,434 --> 00:10:41,200
لينور) ما الذي جعلكِ تتصلين باعلاني؟)

173
00:10:41,234 --> 00:10:43,300
.كنت فضوليه , الآن أنا أعلم

174
00:10:43,334 --> 00:10:44,701
.لمعلوماتك, اعلانك يحتاج لمزيد من التعديل

175
00:10:44,734 --> 00:10:47,467
ماذا؟
لم أسأل رأيك يا (لينور)؟

176
00:10:47,501 --> 00:10:50,067
(حسنا, انه من الغرابه وضع اعلان جنسي في قسم (اسلوب الحياه

177
00:10:50,100 --> 00:10:52,534
في قسم (اسلوب الحياه) عندما يجدر به أن يوضع مع الاعلانات الجنسيه؟

178
00:10:52,567 --> 00:10:55,033
.لا اعتقد ان الاعلانات الجنسيه شيء مميز

179
00:10:55,067 --> 00:10:57,000
انظري, (تي برين) هذه هي مشكلتك

180
00:10:57,033 --> 00:10:59,401
.انكِ تبالغين في تفكيرك
لو أراد الناس الجنس

181
00:10:59,434 --> 00:11:01,734
فسوف يبحثوا في الاعلانات الجنسيه
.هذا من مباديء القوّادين

182
00:11:01,768 --> 00:11:05,300
.لينور) , لدي استرتيجيه تسويقيه معقده)

183
00:11:05,334 --> 00:11:07,134
<i>تبا لاستراتيجيتك التسويقيه</i>

184
00:11:07,167 --> 00:11:08,834
.أنتِ مُبتًدِئه
.قومي بجذب أناس تعرفيهن

185
00:11:08,868 --> 00:11:10,300
.أنا أفعل ذلك بالفعل

186
00:11:10,334 --> 00:11:12,401
.لا أنتِ لا تقومين بذلك و الا لكنت سمعت عن هذا

187
00:11:12,434 --> 00:11:14,033
ماذا عن (باتي) المثيره كمثال؟

188
00:11:14,067 --> 00:11:15,667
.يمكنك أن تحجزي معها علي الفور

189
00:11:15,701 --> 00:11:17,967
من؟ -
.باتي) المثيره) -

190
00:11:18,000 --> 00:11:19,601
(في (واجنر & فينش

191
00:11:19,634 --> 00:11:22,434
أتقصدين (باتي) المدققه اللغويه؟

192
00:11:22,467 --> 00:11:24,768
نعم, انه أكثر أمرأه مثيره قابلتها

193
00:11:24,801 --> 00:11:26,300
.كانت تفعل ذلك و هي علي مكتبها

194
00:11:29,100 --> 00:11:31,501
(لا, لم تكن تفعل ذلك يا (لينور

195
00:11:31,534 --> 00:11:34,234
.لقد كانت تقوم بالتركيز

196
00:11:36,000 --> 00:11:38,834
.نعم, تقوم بالتركيز علي أن تضاجع

197
00:11:38,868 --> 00:11:42,634
.اسمعي, (تي برين) حتي الحمقي يحبوا أن يُضاجَعوا من حين لآخر

198
00:11:42,667 --> 00:11:44,401
.ستُسدين لها خدمه

199
00:11:44,434 --> 00:11:47,200
.أراها في المركز التجاري دائما و مازلت تبدو مثيره

200
00:11:47,234 --> 00:11:49,401
<i>ماذا يعني هذا يا (لينور)؟</i>

201
00:11:49,434 --> 00:11:51,601
"تبدو جذابه"
.أتدرين , أنا أكره طريقة تحدثك هذه

202
00:11:51,634 --> 00:11:53,601
<i>أنتِ تحكمي علي الناس كثيرا</i>

203
00:11:53,634 --> 00:11:55,967
لينور) لما لا تهتمي في أعمالك)

204
00:11:56,000 --> 00:11:58,401
و أنا سأهتم بأعمالي؟

205
00:12:03,367 --> 00:12:06,267
.(عزيزتي (جيما

206
00:12:06,300 --> 00:12:07,539
!(راي)

207
00:12:07,567 --> 00:12:09,267
ما الذي تفعلينه هنا؟

208
00:12:09,300 --> 00:12:10,534
هل الأطفال بخير؟

209
00:12:10,567 --> 00:12:12,467
اذا كنت تظن انني تزوجت روني من أجل المال

210
00:12:12,501 --> 00:12:14,300
و أنني كنت سأظل معك حتي و لو كنت تملك

211
00:12:14,334 --> 00:12:18,467
!مالا, فأنت واهم

212
00:12:18,501 --> 00:12:20,467
...اصمتي

213
00:12:20,501 --> 00:12:22,501
.كل ما فعلته أنني كنت أطلب نصيحته

214
00:12:22,534 --> 00:12:24,868
.لم يكن للأمر دخلا بكِ

215
00:12:24,900 --> 00:12:26,734
.(لقد اخترته يا (راي

216
00:12:26,768 --> 00:12:28,534
.لقد اخترته بدلا منك

217
00:12:28,567 --> 00:12:31,300
.فقط اخفضي صوتك, حسنا؟ لدي جيران هنا

218
00:12:31,334 --> 00:12:34,200
ما الذي ازعك كثيرا هكذا؟
ماذا, لأنني تحدثت معه؟

219
00:12:34,234 --> 00:12:36,434
.أنت تضع أفكارا برأسه

220
00:12:36,467 --> 00:12:39,567
.أنك تحاول أن تُفسِد زواجي

221
00:12:39,601 --> 00:12:41,501
.لقد أردت أن أعرف كيف قام بأخذك

222
00:12:41,534 --> 00:12:44,701
.فكرة هذا السؤال تراودت في ذهني

223
00:12:44,734 --> 00:12:46,300
.حسنا

224
00:12:46,334 --> 00:12:49,868
عندما يتبادر شيء الي ذهنك المره القادمه

225
00:12:49,900 --> 00:12:51,967
.(قم بسؤالي يا (راي

226
00:12:53,200 --> 00:12:55,134
لقد طلقت طفلا

227
00:12:55,167 --> 00:12:57,868
.لأتزوج رجُلاً

228
00:13:14,667 --> 00:13:17,567
<i>هل تذكرين (لينور) يا (باتي)؟</i>

229
00:13:17,601 --> 00:13:19,801
نعم, انها عاهره

230
00:13:19,834 --> 00:13:22,100
..نعم, من المحتمل, و لكن

231
00:13:22,134 --> 00:13:24,234
لقد كانت لديها هذه الموهبه

232
00:13:24,267 --> 00:13:27,401
في معرفة عما يريده الناس و كيف تعطيه لهم

233
00:13:29,667 --> 00:13:32,300
ماذا تقصدين؟

234
00:13:32,334 --> 00:13:35,167
...حسنا

235
00:13:35,200 --> 00:13:37,334
.أنه سر

236
00:13:38,734 --> 00:13:41,501
,و غير مناسب للتحدث بشأنه في العمل

237
00:13:41,534 --> 00:13:44,033
.و لكني سوف أطلعك عليه

238
00:13:46,634 --> 00:13:48,900
...لينور) لديها هذه الخدمه

239
00:13:50,100 --> 00:13:52,900
...للنساء اللواتي يشعرن بالوحده

240
00:13:54,067 --> 00:13:56,667
لتجعله يشعرن

241
00:13:56,701 --> 00:14:01,701
.بغير ...ذلك

242
00:13:59,234 --> 00:14:01,701


243
00:14:03,900 --> 00:14:05,868
ما الذي تتحدثين عنه؟

244
00:14:07,033 --> 00:14:09,267
.انها خدمه من أجل النساء

245
00:14:14,134 --> 00:14:16,534
.تفضلي -
.شكرا لكِ -

246
00:14:16,567 --> 00:14:18,534
أأنتِ جاهزه؟

247
00:14:18,567 --> 00:14:20,567
.اذا كنتِ جاهزه

248
00:14:22,734 --> 00:14:25,401
هناك أوقات أجد فيها نفسي

249
00:14:25,434 --> 00:14:28,334
هذه الرغبات التي تظهر في

250
00:14:28,367 --> 00:14:30,567
.و أنا في أمس الحاجه لرجُل

251
00:14:30,601 --> 00:14:33,701
.هذه الخدمه تساعد في اشباع هذه الرغبه

252
00:14:35,267 --> 00:14:36,933
أنا أعلم, أن ذلك يبدوا صادما

253
00:14:36,967 --> 00:14:39,434
.لكنك لن تتصوري مدي روعة الأمر

254
00:14:41,834 --> 00:14:44,167
ها تخبريني بأنكِ جربتي ذلك؟

255
00:14:44,200 --> 00:14:46,267
.لا يجدر بي قول ذلك

256
00:14:46,300 --> 00:14:48,501
.أننا زملاء في العمل بعد كل شيء

257
00:14:53,834 --> 00:14:55,900
.مرتين

258
00:15:05,734 --> 00:15:08,401
لقد ذهبت الي عالم البحار في (فلوريدا) الشهر الماضي

259
00:15:08,434 --> 00:15:10,100
.بمفردي

260
00:15:15,067 --> 00:15:16,501
.لقد كان الأمر ممتعا

261
00:15:16,534 --> 00:15:19,100
.لقد اخذت أسبوع عطله لذا رفهت عن نفسي

262
00:15:19,134 --> 00:15:22,234
(سافرت علي خطوط (جيت بلو

263
00:15:22,267 --> 00:15:25,134
.هذا يبدو رائعا

264
00:15:25,167 --> 00:15:27,134
.لا, انه ليس كذلك

265
00:15:27,167 --> 00:15:29,501
انه يبدوا مثيرا للشفقه و سخيفا

266
00:15:29,534 --> 00:15:32,534
لكن هذا, أنت تعلم, هذا ما أحبه

267
00:15:32,567 --> 00:15:34,501
أحب حدائق الحيوان و عالم البحار

268
00:15:40,167 --> 00:15:41,900
.أحب الحيوانات

269
00:15:41,933 --> 00:15:44,701
أحب القصص عن الحيوانات
...أنت تدري و

270
00:15:44,734 --> 00:15:47,134
أشاهدت

271
00:15:47,167 --> 00:15:49,300
فيديو عن (مللكة الغابه) علي موقع (يو تيوب)؟

272
00:15:49,334 --> 00:15:51,768
.أنا أعشقهم

273
00:15:51,801 --> 00:15:55,334
انها.. أنت تدري, انها ممتعه بطريقه شديده

274
00:15:55,367 --> 00:15:57,868
.بالاضافه أن الحيوانات رائعه جدا

275
00:16:01,768 --> 00:16:03,467
أتدري ماذا أحب أيضا؟

276
00:16:04,501 --> 00:16:05,900
.هذا

277
00:16:05,933 --> 00:16:07,601
ماذا؟

278
00:16:07,634 --> 00:16:11,033
أحب انه كالعاده عندما أرجع منزلي من موعِد

279
00:16:11,067 --> 00:16:14,634
و أنا, أنت تدري
...أشعر انني

280
00:16:14,667 --> 00:16:17,534
حادة المزاج و أنني تفهوت بأشياء خاطئه

281
00:16:17,567 --> 00:16:19,267
.أو انني بدوت كالحمقاء

282
00:16:19,300 --> 00:16:22,868
.لكني الآن مسترخيه جداً

283
00:16:24,300 --> 00:16:26,134
لأنني حتي اذا بدوت كالحمقاء

284
00:16:26,167 --> 00:16:29,601
.فانك سوف تكذب و تقولل انني علي ما يرام

285
00:16:29,667 --> 00:16:31,900
صحيح؟

286
00:16:33,234 --> 00:16:35,667
ألن تكذب و تقول انني علي ما يُرام؟

287
00:16:37,467 --> 00:16:40,200
.الي حد ما

288
00:16:42,801 --> 00:16:46,000
.هذا رائع

289
00:16:46,033 --> 00:16:47,834
.أنا أقضي وقتاً ممتعاَ -
.جيد -

290
00:16:47,868 --> 00:16:50,200
.لنتضاجع -

291
00:16:50,234 --> 00:16:52,701
.هذا شيء آخر لا أقوله أبدا

292
00:16:54,267 --> 00:16:56,801
.يا الهي, يبدو رائعا جدا

293
00:16:56,834 --> 00:16:58,667
.اللعنه, يمكنكِ قوله ثانية اذا أردتِ

294
00:16:58,701 --> 00:17:02,300
.حسنا, لنتضاجع, لنتضاجع

295
00:17:02,334 --> 00:17:04,933
.لنتضاجع
.لنتضاجع

296
00:17:04,967 --> 00:17:07,967
.لنتضاجع
.لنتضاجع.لنتضاجع

297
00:17:08,000 --> 00:17:10,734
.لنتضاجع .لنتضاجع
.لنتضاجع.لنتضاجع

298
00:17:10,768 --> 00:17:12,467
.لنتضاجع

299
00:17:15,734 --> 00:17:18,000
أتريد؟

300
00:17:20,134 --> 00:17:22,900
<i>مضاجعه (باتي) كان أمرا سهلا
فممارسة الجنس ليست بالأمر العسير</i>

301
00:17:22,933 --> 00:17:25,734
<i>لكن الاشياء المفسده للعقل هي التي يجب أن تحذر منها</i>

302
00:17:25,768 --> 00:17:29,534
<i>لقد جائت
وبعد ذلك جاءني</i>

303
00:17:29,567 --> 00:17:32,501
<i>توجب علي أن أكون صادق تماماً</i>

304
00:17:32,534 --> 00:17:35,834
<i>توجب علي قول كل شيء</i>
30ترجمة محمد محسن
xamn_323 aka xman3235
00:17:03,234 --> 00:17:04,767
.(جيما)

306
00:17:50,300 --> 00:17:52,634
.هاي, مرحباً

307
00:17:54,768 --> 00:17:56,401
.مرحبا

308
00:17:56,434 --> 00:18:00,367
ما الذي تفعله هنا؟ -
.لقد أردت أن أراكِ -

309
00:18:00,401 --> 00:18:02,701
.حسنا, أنا أعمل -
.أنا أعلم -

310
00:18:02,734 --> 00:18:05,334
.لقد أردت أن أعطيك هذا

311
00:18:05,367 --> 00:18:07,801
.انه خطاب

312
00:18:07,834 --> 00:18:10,234
.انه من قلبي

313
00:18:10,267 --> 00:18:11,734
.تباً لقلبك

314
00:18:11,768 --> 00:18:13,667
ماذا؟ -
.تبا لقلبك -

315
00:18:15,134 --> 00:18:17,701
.لا أفهم

316
00:18:20,033 --> 00:18:21,900
ما الذي لا تفهمه يا (راي)؟

317
00:18:21,933 --> 00:18:24,067
.لقد قلت تبا لقلبك

318
00:18:24,100 --> 00:18:26,234
.ًلقد دفعت لك أجرك كاملا

319
00:18:26,267 --> 00:18:28,134
".دفعتي لي أجري كاملاً"

320
00:18:28,167 --> 00:18:31,267
.لا تتصل بي ثانيةً -
.(جيما) -

321
00:18:31,300 --> 00:18:34,100
.ها, هاي, هاي, انتظري
لما تفعلين ذلك؟

322
00:18:34,134 --> 00:18:36,567
لقد ظننت أنكِ أردي أن تفكري بالأمر؟

323
00:18:39,967 --> 00:18:43,267
.حسنا, لقد فكرت بالأمر

324
00:18:43,300 --> 00:18:45,567
.(جيما)

325
00:18:45,601 --> 00:18:48,334
.لقد كان بيننا شيئاً

326
00:18:48,367 --> 00:18:51,000
,اسمعي, في الخيمه

327
00:18:51,033 --> 00:18:54,434
,في عينيكِ
.أنا أعرف ماذا رأيت

328
00:18:54,467 --> 00:18:56,667
ماذا تري الآن يا (راي)؟

329
00:18:59,167 --> 00:19:01,100
.في عينيَّ
ما الذي تراه فيهما؟

330
00:19:01,134 --> 00:19:04,134
.أرجوكِ

331
00:19:04,167 --> 00:19:05,567
.يجب علي أن أذهب

332
00:19:09,567 --> 00:19:12,467
أتدرين ماذا؟

333
00:19:12,501 --> 00:19:15,401
.لن تعرفي أبدا ما بقلبي

334
00:19:22,167 --> 00:19:24,134
.تعالي هنا أريد أن أريك شيئا

335
00:19:24,167 --> 00:19:27,567
هاي, هل لديكيِ مشروب (ريد بول)؟

336
00:19:27,601 --> 00:19:29,401
.لا أستطيع ابقاء عينيَّ مفتوحتين

337
00:19:29,434 --> 00:19:31,033
.(ليس لدي أي (ريد بول

338
00:19:31,067 --> 00:19:33,067
.ًلكنني أعرف كيف أبقيك مستيقظا

339
00:19:33,100 --> 00:19:36,067
هل تدري انه ليس لديكِ هنا الا الخضروات؟

340
00:19:38,933 --> 00:19:40,868
حسناً, هذا لأنني

341
00:19:40,900 --> 00:19:42,834
.أحاول أن أكون نباتيه

342
00:19:42,868 --> 00:19:45,167
.لقد كنت نباتيا مره

343
00:19:45,200 --> 00:19:47,634
لكنني أدرك انه اذا كان السمك

344
00:19:47,667 --> 00:19:49,367
,(كان مناسباً ل (المسيح

345
00:19:49,401 --> 00:19:51,467
فانه بالتأكيد سيكون مناسباً لي

346
00:19:51,501 --> 00:19:53,501
ماذا أردتِ أن تُريني؟

347
00:19:53,534 --> 00:19:56,200
..لقد أردت

348
00:19:56,234 --> 00:19:58,033
.سريري

349
00:20:00,501 --> 00:20:02,134
"يمكنني أن أعرف أنك هو

350
00:20:02,167 --> 00:20:05,601
بمجرد لمسه من شَعرَك"

351
00:20:05,634 --> 00:20:08,300
. سأفكر في هذا طوال طريق عوتي الي المنزل

352
00:20:08,334 --> 00:20:10,967
ألن تنام هنا الليله؟

353
00:20:13,434 --> 00:20:16,067
.أنا..أنا لا أستطيع
.أنا آسف

354
00:20:16,100 --> 00:20:20,033
أخبرت والدي أنني سأستيقظ مبكرا
.لأساعده في ترميم الممر الخاص به

355
00:20:21,701 --> 00:20:23,967
.بيرس) , هذا غريب)

356
00:20:24,000 --> 00:20:26,933
.لا أعلم شيئا عنك

357
00:20:28,734 --> 00:20:31,067
.اسمعي, غداً

358
00:20:31,100 --> 00:20:34,067
أسأليني عن أي شيء تريدينه, حسناً؟

359
00:20:56,601 --> 00:20:59,534
.مرحبا -
.مرحبا , يا رجل -

360
00:20:59,567 --> 00:21:02,234
!هاي

361
00:21:02,267 --> 00:21:05,134
ألم تكن أنت (راي دريكر)؟

362
00:21:06,467 --> 00:21:09,200
.لقد عت ثانية , يا رجل

363
00:21:09,234 --> 00:21:11,834
.(أسمي (كليف

364
00:21:17,834 --> 00:21:20,300
.(أنا أكرهك يا (دريكر

365
00:21:22,801 --> 00:21:25,567
.أنا أكرهك منذ عام 1981

366
00:21:25,601 --> 00:21:28,501
.و أنا أيضاً

367
00:21:32,267 --> 00:21:34,200
(الليله ليست ليلتك يا (دريكر

368
00:21:34,234 --> 00:21:35,834
.انها ليلتي

369
00:21:35,868 --> 00:21:38,401
.ليلتي, يا أحمق

370
00:21:40,033 --> 00:21:42,667
.نعم, الليله سأنتقم منك

371
00:21:44,801 --> 00:21:46,334
.تبا لك

372
00:21:51,167 --> 00:21:52,801
.ضربت الكره

373
00:21:55,367 --> 00:21:58,634
لقد كنت من الطلبه الجدد
و أنا كنت من الطلبه الأكبر سنا

374
00:21:58,667 --> 00:22:02,067
.لم يكن عليك أن تسجل هدفا من خلالي

375
00:22:03,801 --> 00:22:05,067
.تبا لك

376
00:22:06,801 --> 00:22:08,000
.ضربت الكره

377
00:22:10,401 --> 00:22:13,100
لقد كان الأمر في نهاية الشوط

378
00:22:13,134 --> 00:22:16,300
.اُحرزا  اثنين و اثنين ضاعا

379
00:22:16,334 --> 00:22:19,434
تبا لك

380
00:22:20,634 --> 00:22:24,167
ضربت الكره

381
00:22:27,200 --> 00:22:28,701
أتدري, توجب علي أن أركض حينها

382
00:22:28,734 --> 00:22:31,134
لكنني أردت أن أخرجك من اللعب

383
00:22:31,167 --> 00:22:34,701
كان يجدر بي أن أرمي الكره علي رأسك

384
00:22:34,734 --> 00:22:36,701
!تبا لك

385
00:22:36,734 --> 00:22:38,734
.ضربت الكره

386
00:22:48,868 --> 00:22:50,868
أحبك يا رجل

387
00:22:50,900 --> 00:22:54,634
.بطريقه مجنونه

388
00:22:55,900 --> 00:22:57,401
.لقد تابعتك

389
00:22:57,434 --> 00:23:00,000
لقد تابعت كل مباراه

390
00:23:00,033 --> 00:23:02,801
.لعبتها

391
00:23:04,467 --> 00:23:06,834
.تباً لك

392
00:23:06,868 --> 00:23:09,267
.ضربت الكره

393
00:23:47,501 --> 00:23:51,134
.لقد دخلت لأنني لم أرد أن أنتظر في المطر

394
00:23:52,967 --> 00:23:55,167
...(راي)

395
00:23:55,200 --> 00:23:58,000
.(أنا آسفه بخصوص (جيما

396
00:23:59,634 --> 00:24:01,734
لقد أرادت أن تؤذيك

397
00:24:01,768 --> 00:24:05,100
.و كانت علي استعداد أن تدفع مقابل ذلك

398
00:24:08,834 --> 00:24:10,501
.لم أكن أعلم حتي الليله

399
00:24:10,534 --> 00:24:13,667
.أقسم علي قلة حب أمي لي انه لم يكن لدي فكره

400
00:24:13,701 --> 00:24:15,667
.لم أكن أعلم حتي دفعت لي

401
00:24:17,734 --> 00:24:20,000
.لقد قالت أنه لم يكن الأمر بسببك

402
00:24:20,033 --> 00:24:23,634
لقد أرادت أن تنفصل عن شخص يهمه الأمر حقاً

403
00:24:23,667 --> 00:24:26,634
بنفس الطريقه التي حدثت لها

404
00:24:26,667 --> 00:24:29,567
.بدون أي شرح, بدون تحذير

405
00:24:29,601 --> 00:24:32,634
.لقد قالت في الحقيقه أنك جعلتها سعيده

406
00:25:01,267 --> 00:25:02,933
كم دفعت لكِ؟

407
00:25:04,501 --> 00:25:07,167
2,000

408
00:25:09,234 --> 00:25:11,567
.ضعي المال علي الطاوله

409
00:25:17,667 --> 00:25:20,134
.راي), لم أحبها قط)

410
00:25:20,167 --> 00:25:21,834
..أنا أستطعت
.أستطعت أن أتنبأ بهذا

411
00:25:21,868 --> 00:25:25,100
...أنه فقط..هي
أنت تستحق أفضل منها

412
00:25:25,134 --> 00:25:27,033
.صدقني

413
00:25:29,967 --> 00:25:31,967
أتريدين شرب الجعه معي؟

414
00:25:59,467 --> 00:26:02,234
أنتِ الصديق الوحيد الذي أملكه, أتعلمين هذا؟

415
00:26:07,234 --> 00:26:09,701
.لا يا (راي) أنتظر

416
00:26:09,734 --> 00:26:12,401
.لا, يجب علينا اخراجك من هذه الملابس المبتله

417
00:26:12,434 --> 00:26:13,567
.تعال هنا
.تعال هنا

418
00:26:13,601 --> 00:26:16,000
.هيا, انهض, انهض

419
00:26:16,033 --> 00:26:19,334
.حقا, انه متجمد

420
00:26:19,367 --> 00:26:22,000
.هيا, فقط ضع.. ضع. أرفع يديك عالياً

421
00:26:24,933 --> 00:26:26,634
.حسناً

422
00:26:26,667 --> 00:26:28,667
هل لديك أي ملابس نظيفه؟
...أين

423
00:26:28,701 --> 00:26:31,634
أين ملابسك النظيفه؟

424
00:26:31,667 --> 00:26:33,567
.خذ

425
00:26:33,601 --> 00:26:35,701
..ضع

426
00:26:35,734 --> 00:26:37,834
حسنا, ضع هذه الملابس عليك

427
00:26:39,267 --> 00:26:41,200
.ارفع يديك

428
00:26:41,234 --> 00:26:42,768
.ارفعها

429
00:26:44,100 --> 00:26:46,000
.تفضل

430
00:26:48,567 --> 00:26:50,367
.حسناً

431
00:26:52,667 --> 00:26:54,734
.توقف

432
00:26:54,768 --> 00:26:57,000
.(راي)

433
00:26:57,033 --> 00:26:59,300
.لا, تمدّد

434
00:27:01,067 --> 00:27:04,834
لماذا يرغب الرجال في مضاجعتي عندما يكونوا سكاري فقط؟

435
00:27:04,868 --> 00:27:06,701
تفضل, انزلق هيا

436
00:27:06,734 --> 00:27:08,900
ابق في الفراش

437
00:27:08,933 --> 00:27:10,516
حسناً

438
00:27:12,834 --> 00:27:15,567
تفضل, أهذا أفضل؟

439
00:27:26,768 --> 00:27:28,834
أيمكنني أن أسألك شيئاً يا (راي)؟

440
00:27:28,868 --> 00:27:32,834
كيف لم تعاود الاتصال بي بعد أول ليلة؟

441
00:27:35,100 --> 00:27:37,933
أعني,  بخلاف انك تظن انني أأتي بسرعه

442
00:27:40,100 --> 00:27:42,701
أعتقد أن توقيتك و أنتِ تأتين ممتاز

443
00:27:46,434 --> 00:27:48,834
...أنا

444
00:27:48,868 --> 00:27:51,868
.أعتقد أن توقيتك علي ما يُرام

445
00:27:55,033 --> 00:27:58,000
.شكرا

446
00:28:05,401 --> 00:28:07,701
.(تصبح علي خير يا (راي

447
00:28:19,500 --> 00:28:29,500
ترجمة محمد محسن
xamn_323 aka xman323

