[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Scroll Position: 551 Active Line: 577 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ورد 222,mohammad bold art 1,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Tehran,20,&H006363C5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ورد 3,Hacen Tunisia Bold,23,&H00DB606D,&H000000FF,&H00000000,&H7D000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 3,,0,0,0,,ترجمة وتدقيق / ورد\Nإنتاج ورفع / عزي شموخي & بلو دراغون Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما\Nhttp://aigodrama.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:09.26,ورد 222,,0,0,0,,لقد تم الامساك بـ كواك داي سو من قبل كانغ دو يون Dialogue: 0,0:00:09.26,0:00:10.98,ورد 222,,0,0,0,,! فالتخبرني بشأن الادلة على التهديد Dialogue: 0,0:00:10.98,0:00:14.34,ورد 222,,0,0,0,,إن ذلك موجود في الجهاز اللوحي الذي مكتوب عليه\N" العدالة بالتأكيد ستستود " Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:16.67,ورد 222,,0,0,0,,إذا أبن كانغ وان جو أكشتف شيئاً ما Dialogue: 0,0:00:16.67,0:00:19.08,ورد 222,,0,0,0,,نحن فقط بحاجة للتخلص منه Dialogue: 0,0:00:19.08,0:00:21.31,ورد 222,,0,0,0,,. . . أياً يكن من أنقذ ذلك الصحفي Dialogue: 0,0:00:21.31,0:00:24.12,ورد 222,,0,0,0,,أنا سأضطر لمواجهة مايكل وجهاً لوجه Dialogue: 0,0:00:24.12,0:00:28.34,ورد 222,,0,0,0,,بدون مساعدتها , مايكل لم يكن ليعرف بشأن علاقتي\Nمع تلك الفتاة الميتة Dialogue: 0,0:00:28.34,0:00:31.04,ورد 222,,0,0,0,,هل أنتما الاثنان تذهبان في الغالب في مواعيد سرية معاً ؟ Dialogue: 0,0:00:31.04,0:00:33.62,ورد 222,,0,0,0,,ما هي علاقتك مع المدعية سيو ؟ Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:35.46,ورد 222,,0,0,0,,هل أنت حقاً معجب بها ؟ Dialogue: 0,0:00:36.85,0:00:40.14,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بأن والدي قد هرب مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:00:40.14,0:00:42.83,ورد 222,,0,0,0,,هل المتدرب كانغ لا يزال يشك بوالدي ؟ Dialogue: 0,0:00:45.02,0:00:47.06,ورد 222,,0,0,0,,{\i1}[الحلقـ 11 ـــة]{\i} Dialogue: 0,0:00:59.59,0:01:02.18,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي أحضركٍ إلى هنا في الصباح الباكر للغاية ؟ Dialogue: 0,0:01:05.73,0:01:07.79,ورد 222,,0,0,0,,لماذا قمت بالتقرب مني ؟ Dialogue: 0,0:01:09.43,0:01:11.77,ورد 222,,0,0,0,,أنا أسألك لماذا قد تقربت مني Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:16.97,ورد 222,,0,0,0,,هل أنت لا تزال تشك بوالدي ؟ Dialogue: 0,0:01:19.30,0:01:22.14,ورد 222,,0,0,0,,. . . إذا كنت مشتبه بذلك بشدة Dialogue: 0,0:01:22.14,0:01:24.85,ورد 222,,0,0,0,,كيف يمكنك إن تقوم بتقديم نفسك إليه\Nو مناداته بـ " والدي " ؟ Dialogue: 0,0:01:27.47,0:01:29.32,ورد 222,,0,0,0,,أنت معجب بي ؟ Dialogue: 0,0:01:29.32,0:01:32.35,ورد 222,,0,0,0,,كيف يمكنك قول مثل هذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:01:32.35,0:01:35.59,ورد 222,,0,0,0,,! فالتجبني , فالتجبني Dialogue: 0,0:01:35.59,0:01:37.02,ورد 222,,0,0,0,,. . . سيو يو را Dialogue: 0,0:01:41.52,0:01:43.18,ورد 222,,0,0,0,,فالتستمعي بعناية Dialogue: 0,0:01:45.28,0:01:48.61,ورد 222,,0,0,0,,لم أتقرب منكٍ لـأنني كنت أشك بـ سيو دونغ ها Dialogue: 0,0:01:48.61,0:01:52.76,ورد 222,,0,0,0,,لكن لـأنه والدكٍ , بما أنه و الد سيو يو را Dialogue: 0,0:01:52.76,0:01:55.10,ورد 222,,0,0,0,,أنا قمت بألقاء شـكوكي جانباً Dialogue: 0,0:01:58.21,0:02:01.59,ورد 222,,0,0,0,,عندما رأيت صورة الرئيس سيو دونغ ها\N. . . على متن الطائرة المتوجهة لـ هونغ كونغ Dialogue: 0,0:02:01.59,0:02:03.53,ورد 222,,0,0,0,,. . . لكن كنت واثقاً من أنه الجاني Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:07.85,ورد 222,,0,0,0,,. . . لكن حالما أكتشفت بأنه كان والدكٍ Dialogue: 0,0:02:07.85,0:02:10.27,ورد 222,,0,0,0,,أنا لم اعد أشك بذلك بعد الان Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:12.96,ورد 222,,0,0,0,,فقط لـأنه والد سيو يو را Dialogue: 0,0:02:14.89,0:02:18.15,ورد 222,,0,0,0,,. . . هذه ربما تكون مجرد قضية أخر لكٍ Dialogue: 0,0:02:19.98,0:02:22.33,ورد 222,,0,0,0,,. . . لكن بالنسبة لي , فجأة في يوم ما Dialogue: 0,0:02:24.05,0:02:31.33,ورد 222,,0,0,0,,. . . أبي و شقيقتي\Nنصف عائلتي أنتهى بهم الامر أموات Dialogue: 0,0:02:34.47,0:02:37.23,ورد 222,,0,0,0,,من الذي يمكنني الثقة به في مثل هذا الوضع ؟ Dialogue: 0,0:02:38.96,0:02:42.62,ورد 222,,0,0,0,,أنا لا أزال أرى جميع الفتيات اللاتي يمشين\N. . . في الشوارع كأنهن شقيقتي Dialogue: 0,0:02:42.62,0:02:51.27,ورد 222,,0,0,0,,و أنا يمكنني سماع صوت والدي و هو على\N"فراش الموت و هو يقول " أنا أسف Dialogue: 0,0:02:53.69,0:02:58.18,ورد 222,,0,0,0,,. . . لكن بسببكٍ\N. . .لـأنكٍ كنتٍ هناك من أجلي Dialogue: 0,0:02:58.18,0:03:00.86,ورد 222,,0,0,0,,أنتي أخبرتني بأنكٍ ستعثرين على القاتل الحقيقي Dialogue: 0,0:03:00.86,0:03:04.77,ورد 222,,0,0,0,,لذا أنــا أتحمل هذا الجحيم يوماً بعد الاخر Dialogue: 0,0:03:06.34,0:03:08.86,ورد 222,,0,0,0,,لكن ما الذي قلتيه للتو ؟ Dialogue: 0,0:03:10.79,0:03:14.12,ورد 222,,0,0,0,,أنتي تعتقدين بأنني قد تقربت منكٍ لـأنني أشك بوالدكٍ ؟ Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:20.83,ورد 222,,0,0,0,,دعينا لا نرى بعضنا البعض مجدداً Dialogue: 0,0:03:28.61,0:03:30.24,ورد 222,,0,0,0,,أنا أعتذر Dialogue: 0,0:03:33.88,0:03:36.31,ورد 222,,0,0,0,,لقد كنت متسرعة Dialogue: 0,0:03:43.36,0:03:44.76,ورد 222,,0,0,0,,. . . أنا أسفة Dialogue: 0,0:03:47.84,0:03:53.77,ورد 222,,0,0,0,,لم أفكر بشأن كيف هي الامور بالتأكيد صعبة عليك Dialogue: 0,0:04:16.31,0:04:20.28,ورد 222,,0,0,0,,لقد حصلت على محامي لـ كواك داي سو في الليلة الماضية Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:22.54,ورد 222,,0,0,0,,هو ليس محامي من شين ميونغ , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:22.54,0:04:24.73,ورد 222,,0,0,0,,! بالطبع لا Dialogue: 0,0:04:24.73,0:04:29.38,ورد 222,,0,0,0,,يو را تركز على الامساك بالشخص الذي حرض على القتل Dialogue: 0,0:04:29.38,0:04:34.36,ورد 222,,0,0,0,,نحن يجب علينا إن نكون حذرين , أكثر من أي وقت مضى Dialogue: 0,0:04:34.36,0:04:38.56,ورد 222,,0,0,0,,على أية حال , لقد جعلته يعرف بأننا سنعتني به Dialogue: 0,0:04:38.56,0:04:42.07,ورد 222,,0,0,0,,لذا هو لن يقوم بأعطاء أسمي لـ يو را بسهولة Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:50.68,ورد 222,,0,0,0,,هل أكتشفت ما الذي قاله لـأبن كانغ جو وان ؟ Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:56.16,ورد 222,,0,0,0,,أعتقد بأنه قد حصل على الغضب من المحقق كواك بشأن والده Dialogue: 0,0:04:56.16,0:05:00.23,ورد 222,,0,0,0,,لكن أنت تعرف المحقق كوالك\Nهو ليست شخص يقول ما لديه بتلك السهولة Dialogue: 0,0:05:01.44,0:05:04.96,ورد 222,,0,0,0,,. . .هو قد جاء أليك يبحث عن وظيفة في شين ميونغ Dialogue: 0,0:05:04.96,0:05:08.66,ورد 222,,0,0,0,,و هو يركز على الحصول على يو را بالكامل Dialogue: 0,0:05:10.03,0:05:13.85,ورد 222,,0,0,0,,لا يمكنني السماح له بذلك Dialogue: 0,0:05:13.85,0:05:16.63,ورد 222,,0,0,0,,لهذا السبب قمت بالتخطيط لـأجراء مقابلة معه Dialogue: 0,0:05:16.63,0:05:20.38,ورد 222,,0,0,0,,الان بما أنني قمت بنصب فخ , إنها مجرد مسألة وقت\Nقبل إن أمسك به Dialogue: 0,0:05:22.13,0:05:27.39,ورد 222,,0,0,0,,أرجوك . . . أنا حقاً أمل بأنه سيقع في تلك الخدعة Dialogue: 0,0:05:40.84,0:05:42.51,ورد 222,,0,0,0,,هل تعدني بشيء ؟ Dialogue: 0,0:05:45.92,0:05:48.10,ورد 222,,0,0,0,,. . . بغض النظر عما يحدث في المستقبل Dialogue: 0,0:05:48.10,0:05:54.06,ورد 222,,0,0,0,,لا تشكي بمشاعري تجاهكٍ Dialogue: 0,0:05:56.65,0:05:58.82,ورد 222,,0,0,0,,. . . لا تشكي بهم Dialogue: 0,0:06:00.15,0:06:01.74,ورد 222,,0,0,0,,و لتثقي بي بغض النظر عن الامر Dialogue: 0,0:06:08.51,0:06:10.32,ورد 222,,0,0,0,,أنتي ستتأخرين , فالتذهبي Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:14.92,ورد 222,,0,0,0,,فالتعدني بشيء ايضاً Dialogue: 0,0:06:17.58,0:06:20.07,ورد 222,,0,0,0,,. . . بغض النظر عما سيحدث في المستقبل Dialogue: 0,0:06:22.02,0:06:27.56,ورد 222,,0,0,0,,أنت يجب إن تثق بالمدعية سيو يو را Dialogue: 0,0:06:29.09,0:06:31.73,ورد 222,,0,0,0,,أثق بكٍ بغض النظر عما يحدث Dialogue: 0,0:06:33.44,0:06:35.38,ورد 222,,0,0,0,,أثق بأبنة سيو دونغ ها ؟ Dialogue: 0,0:06:37.48,0:06:40.86,ورد 222,,0,0,0,,ماذا ؟ انت لا يمكنك الثقة بي ؟ Dialogue: 0,0:06:43.02,0:06:45.60,ورد 222,,0,0,0,,لا , أنا أثق بكٍ Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:07.20,ورد 222,,0,0,0,,يو را , لقد كنت على وشك الاتصال بكٍ لسؤالكٍ Dialogue: 0,0:07:07.20,0:07:09.48,ورد 222,,0,0,0,,لماذا غادرتٍ العمل بدون أي كلمة هذا الصباح Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:14.31,ورد 222,,0,0,0,,أبي , أنا بالكامل فاقدة عقلي\Nلقد كسبت كيلوين Dialogue: 0,0:07:15.42,0:07:20.08,ورد 222,,0,0,0,,أنا لم اقم بتحيتك هذا الصباح , لـأنني ذهبت إلى النادي Dialogue: 0,0:07:20.08,0:07:22.96,ورد 222,,0,0,0,,يا إللهي , أنتي قد أكتسبتٍ كيلوين ؟ Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:25.61,ورد 222,,0,0,0,,أنتي تبدين كما أنتي في عيني Dialogue: 0,0:07:25.61,0:07:30.00,ورد 222,,0,0,0,,ما هو الجيد في القيام بحمية ؟\Nهل أنظر إلى ذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.17,ورد 222,,0,0,0,,لا , سأفقد الوزن بطريقتي الخاصة Dialogue: 0,0:07:38.59,0:07:40.60,ورد 222,,0,0,0,,. . . أبي Dialogue: 0,0:07:41.98,0:07:46.79,ورد 222,,0,0,0,,أنت تعرف كم أحبك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:46.79,0:07:48.38,ورد 222,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:07:48.38,0:07:54.92,ورد 222,,0,0,0,,أنتي تعرفين كم أحبكٍ أبنتي , ايضاً , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:54.92,0:08:00.22,ورد 222,,0,0,0,,أفضل شيء قمت بفعله في هذه الحياة بأكملها\Nكان أنجابكٍ Dialogue: 0,0:08:03.38,0:08:04.93,ورد 222,,0,0,0,,أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:21.80,ورد 222,,0,0,0,,لماذا ؟ أنت لا يمكنك الثقة بي ؟ Dialogue: 0,0:08:42.19,0:08:45.03,ورد 222,,0,0,0,,أبي , أنت تعرف قلبي , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:46.14,0:08:48.56,ورد 222,,0,0,0,,. . . إن ذلك ليس لـأنني أشتبه لك Dialogue: 0,0:08:48.56,0:08:54.31,ورد 222,,0,0,0,,. . . لـأنني أؤمن بأن ذلك لم يكن أنت Dialogue: 0,0:08:54.31,0:08:56.69,ورد 222,,0,0,0,,لهذا السبب أنا أقوم بقيادة التحقيقات في هذه القضية Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:00.80,ورد 222,,0,0,0,,تتبع حساب ؟ Dialogue: 0,0:09:00.80,0:09:04.46,ورد 222,,0,0,0,,أنه حساب في بنك نيو ستار و الذي مقره الرئيس في نيويورك Dialogue: 0,0:09:04.46,0:09:09.07,ورد 222,,0,0,0,,مؤخراً , لقد بحثت في الاجاء لمعرفة المزيد\Nبشأن ذلك , لكنني قد فشلت Dialogue: 0,0:09:09.07,0:09:11.39,ورد 222,,0,0,0,,مصرف نيو ستار ؟ Dialogue: 0,0:09:11.39,0:09:13.17,ورد 222,,0,0,0,,. . . دعيني أرى Dialogue: 0,0:09:13.17,0:09:17.16,ورد 222,,0,0,0,,مستشارنا القانوني يعمل في السفارة الكورية في نيويورك Dialogue: 0,0:09:17.16,0:09:20.76,ورد 222,,0,0,0,,هو صديق منذ المدرسة الابتدائية\Nهو ذكي للغاية Dialogue: 0,0:09:20.76,0:09:23.32,ورد 222,,0,0,0,,حقاً ؟ -\Nأنتي تعرفينه أيضاً - Dialogue: 0,0:09:23.32,0:09:27.30,ورد 222,,0,0,0,,المدعي يون سونغ وو الذي أصبح مشهور\Nلذلك التحقيق المالي Dialogue: 0,0:09:27.30,0:09:30.95,ورد 222,,0,0,0,,يون سيونغ وو , المدعي يون ؟ Dialogue: 0,0:09:32.72,0:09:36.18,ورد 222,,0,0,0,,هو كان رئيسي , هذا رائع Dialogue: 0,0:09:36.18,0:09:38.57,ورد 222,,0,0,0,,هو سيكون قادر على مساعدتكٍ Dialogue: 0,0:09:38.57,0:09:40.72,ورد 222,,0,0,0,,أرجوك فالتقم بأعطائي معلومات الأتصال به Dialogue: 0,0:09:40.72,0:09:42.47,ورد 222,,0,0,0,,أنت قد حصلت على صور ؟ Dialogue: 0,0:09:43.60,0:09:49.46,ورد 222,,0,0,0,,هو معلم في التايكوندو و كان تقريباً سيدخل\Nفي الفريق الوطني Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:54.35,ورد 222,,0,0,0,,سأخبره بأنني سأقوم بأرسال عميل له Dialogue: 0,0:09:54.35,0:09:58.88,ورد 222,,0,0,0,,لذا فالتقم بعمل ذلك بشكل نظيف -\Nلا تقلق , سأعتني به - Dialogue: 0,0:09:58.88,0:10:00.35,ورد 222,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:10:13.31,0:10:15.50,ورد 222,,0,0,0,,هل حصلت على برنامج التهكير ؟ Dialogue: 0,0:10:15.50,0:10:18.35,ورد 222,,0,0,0,,. . . مع هذا , نحن يمكننا الجلوس في المنزل Dialogue: 0,0:10:18.35,0:10:22.20,ورد 222,,0,0,0,,و رؤية محتويات الجهاز , إن ذلك يبدو كـ نخلة في يدي Dialogue: 0,0:10:22.30,0:10:24.64,ورد 222,,0,0,0,,. . . لكن Dialogue: 0,0:10:25.84,0:10:26.90,ورد 222,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:10:30.89,0:10:32.21,ورد 222,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:10:36.39,0:10:38.52,ورد 222,,0,0,0,,. . . لا يهم كم أفكر بذلك Dialogue: 0,0:10:38.52,0:10:40.95,ورد 222,,0,0,0,,هل هو سيكون لا يزال يحتفظ بالادلة ؟ Dialogue: 0,0:10:41.27,0:10:46.93,ورد 222,,0,0,0,,حتى لو لم يكن هناك أي شيء , نحن يمكننا رؤية\Nكل شيء يحدث في رأسه Dialogue: 0,0:10:46.93,0:10:51.64,ورد 222,,0,0,0,,ذلك لا يزال يمكنه إن يحتوي على نقاط ضعفه أو عاره Dialogue: 0,0:10:53.83,0:10:56.25,ورد 222,,0,0,0,,هل الحرس في المقدمة مستعدون ؟ Dialogue: 0,0:10:56.25,0:10:58.88,ورد 222,,0,0,0,,لقد قمت بقبول أولئك الاشخاص الجيدين\Nفي تنفيذ المهمات من الرئيس الاعلى Dialogue: 0,0:10:58.88,0:11:01.06,ورد 222,,0,0,0,,و قمت بأعادة ترتيب فريق تي أف Dialogue: 0,0:11:01.06,0:11:02.94,ورد 222,,0,0,0,,أوه , فهمت Dialogue: 0,0:11:03.89,0:11:08.24,ورد 222,,0,0,0,,يجب إن أقوم بأعطاءك مهمة إذن , مدير Dialogue: 0,0:11:08.24,0:11:10.56,ورد 222,,0,0,0,,نعم , فقط فالتقم بأعطائي الأمر Dialogue: 0,0:11:14.25,0:11:15.53,ورد 222,,0,0,0,,نعم , رئيس Dialogue: 0,0:11:15.53,0:11:19.83,ورد 222,,0,0,0,,أنت تعرف كم يملك مصرف هان مين\N. . . من روابط في مجموعة سانغ وو Dialogue: 0,0:11:19.83,0:11:21.19,ورد 222,,0,0,0,,نعم , نحن كذلك Dialogue: 0,0:11:21.19,0:11:27.03,ورد 222,,0,0,0,,يبدو بأن مجموعة سانغ وو هي المصدر الرئيسي\Nلكفاح مصرف هان مين Dialogue: 0,0:11:29.25,0:11:33.19,ورد 222,,0,0,0,,أولاً , يجب إن أتخلص من ذلك الدين السيء أولاً Dialogue: 0,0:11:35.22,0:11:37.22,ورد 222,,0,0,0,,أنت ستتخلص منهم ؟ Dialogue: 0,0:11:44.12,0:11:48.12,ورد 222,,0,0,0,,لكن تلك تمويلات جيدة و التي ستعيد لنا\Nتريليون وون Dialogue: 0,0:11:48.12,0:11:51.93,ورد 222,,0,0,0,,باكس تعرف بأنها الشركة التي يمكنها\Nالاعتناء بتلك الديون السيئة Dialogue: 0,0:11:51.93,0:11:54.96,ورد 222,,0,0,0,,نحن لن نقوم حتى بأعطاءك أجرة التنظيف\Nلو كانت هذه أي شركة أخرى Dialogue: 0,0:11:54.96,0:11:57.56,ورد 222,,0,0,0,,لكن للقيام بتحسين هان مين بسرعة\N. . . و جعلها تعود إلى أدارتها الطبيعية Dialogue: 0,0:11:57.56,0:11:59.68,ورد 222,,0,0,0,,نحن نرغب بدفع خمسة بالمائة Dialogue: 0,0:11:59.68,0:12:03.38,ورد 222,,0,0,0,,أنت تقوم بشراء تريليون وون و التي تستحق 50 بليون وون ؟ Dialogue: 0,0:12:03.38,0:12:07.89,ورد 222,,0,0,0,,! هذا الثعلب . . . هو بالتأكيد رجل مخادع Dialogue: 0,0:12:07.89,0:12:13.31,ورد 222,,0,0,0,,أوه . . . أنت يجب إن تستثمر أموالك في باكس ايضاً Dialogue: 0,0:12:13.31,0:12:17.71,ورد 222,,0,0,0,,نحن نعتقد بصرامة بأن النجاح يأتي من تشارك\Nالارباح مع موظفينا Dialogue: 0,0:12:20.85,0:12:21.89,ورد 222,,0,0,0,,أنا ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:12:21.89,0:12:25.76,ورد 222,,0,0,0,,بشأن أولئك الاشخاص الذين في فريق تي أف\Nماذا عن 10 مليون وون كعلاوة ؟ Dialogue: 0,0:12:25.76,0:12:27.13,ورد 222,,0,0,0,,أو 20 مليون وون ؟ Dialogue: 0,0:12:27.13,0:12:29.09,ورد 222,,0,0,0,,الجميع سيكون سعيد Dialogue: 0,0:12:30.15,0:12:34.19,ورد 222,,0,0,0,,شكراً لك , رئيس\N! أنا ممتن لكرمك Dialogue: 0,0:12:53.07,0:12:57.44,ورد 222,,0,0,0,,أبي , مايكل يحاول الأحتيال علينا Dialogue: 0,0:12:59.68,0:13:01.12,ورد 222,,0,0,0,,أحتيال ؟ Dialogue: 0,0:13:14.14,0:13:18.68,ورد 222,,0,0,0,,مايكل يصر على أنه لا يستطيع دفع\Nأكثــر من بليون دولار Dialogue: 0,0:13:18.68,0:13:22.91,ورد 222,,0,0,0,,لذا نحن ليس لدينا أي خيار سوى التعامل مع\Nمعدل أسترداد الدين الى الصفر في مجموع سانغ وو Dialogue: 0,0:13:22.91,0:13:25.97,ورد 222,,0,0,0,,هو قام بأستخدام تلك الوثائق للتلاعب كعذر Dialogue: 0,0:13:25.97,0:13:28.77,ورد 222,,0,0,0,,و الان هو يحاول إن يستولي على\Nتلك السندات في سانغ وو مجاناً Dialogue: 0,0:13:34.29,0:13:37.66,ورد 222,,0,0,0,,إذا تلك السندات لـ سانغ وو قد وقعت في أيدي مايكل Dialogue: 0,0:13:37.66,0:13:41.87,ورد 222,,0,0,0,,ذلك الضبع سيحاول أيضاً الاستيلاء على مجموعة سانغ وو Dialogue: 0,0:13:43.10,0:13:45.17,ورد 222,,0,0,0,,أنت يجب إن توقفه , أبي Dialogue: 0,0:13:45.17,0:13:50.72,ورد 222,,0,0,0,,في الواقع , كل صفقة تجارية هي مقامرة Dialogue: 0,0:13:52.84,0:13:54.13,ورد 222,,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:13:54.13,0:13:58.62,ورد 222,,0,0,0,,مبدأ العمل الاساسي هو\N" شراء رخيص , وبيع بسعر عالي " Dialogue: 0,0:13:58.62,0:14:03.04,ورد 222,,0,0,0,,. . . فقط لـأن شيئاً ما قيمته 100 وون يتم بيعه مقابل 10 بلايين وون Dialogue: 0,0:14:03.04,0:14:05.45,ورد 222,,0,0,0,,هل تخبرني إن أقوم بمعاقبته لذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:07.10,0:14:11.22,ورد 222,,0,0,0,,. . . أبي , تلك ليست المشكلة Dialogue: 0,0:14:12.60,0:14:15.11,ورد 222,,0,0,0,,لماذا لا يمكنك الفهم ؟ Dialogue: 0,0:14:15.11,0:14:17.28,ورد 222,,0,0,0,,. . . أبي Dialogue: 0,0:14:17.28,0:14:20.75,ورد 222,,0,0,0,,إن المشكلة ربما قد تزداد سواءً إذا تم هز مجموعة سانغ وو Dialogue: 0,0:14:20.75,0:14:24.99,ورد 222,,0,0,0,,. . . الجمعية الوطنية سترتفع و توبخ من قام بعقد الصفقة Dialogue: 0,0:14:24.99,0:14:29.95,ورد 222,,0,0,0,,إن منصبك أمن حتى يتم بيع المصرف مرة أخرى Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:32.96,ورد 222,,0,0,0,,لاتقلق Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:39.72,ورد 222,,0,0,0,,هل آعادة بيع المصرف أكثر أهمية لك من أمن وظيفتك ؟ Dialogue: 0,0:14:40.81,0:14:43.05,ورد 222,,0,0,0,,اليس من المهم ما الذي سيحدث لي ؟ Dialogue: 0,0:14:46.36,0:14:47.96,ورد 222,,0,0,0,,أنت يمكنك المغادرة Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:04.34,ورد 222,,0,0,0,,! أن الألغام في كل مكان Dialogue: 0,0:15:21.49,0:15:23.56,ورد 222,,0,0,0,,{\i1}[كانغ دو يون]{\i} Dialogue: 0,0:15:33.24,0:15:37.32,ورد 222,,0,0,0,,كيف تشعرين ؟ -\Nأنا بخير - Dialogue: 0,0:15:37.32,0:15:39.46,ورد 222,,0,0,0,,لا تخــافي Dialogue: 0,0:15:40.58,0:15:44.60,ورد 222,,0,0,0,,كم تعتقدين بأن المعلم يساوي لـ السيد كانغ ؟ Dialogue: 0,0:15:45.66,0:15:47.33,ورد 222,,0,0,0,,هل هو سيستحق أكثر منكٍ ؟ Dialogue: 0,0:15:48.71,0:15:50.45,ورد 222,,0,0,0,,لا تقلقي بشأن أي شيء Dialogue: 0,0:15:50.45,0:15:54.94,ورد 222,,0,0,0,,سواءً أكان المعلم أو السيد كان\Nفالتتصرفي بجرأة Dialogue: 0,0:16:07.13,0:16:09.27,ورد 222,,0,0,0,,. . . واحداً تلو الاخر Dialogue: 0,0:16:09.27,0:16:11.73,ورد 222,,0,0,0,,فالتعتني بكل شيء Dialogue: 0,0:16:11.73,0:16:13.35,ورد 222,,0,0,0,,واحداً تلو الاخر ؟ Dialogue: 0,0:16:15.96,0:16:19.78,ورد 222,,0,0,0,,أولاً التعامل مع ابن كانغ جو وان Dialogue: 0,0:16:23.54,0:16:25.95,ورد 222,,0,0,0,,بعده , يأتي مايكل Dialogue: 0,0:16:25.95,0:16:28.67,ورد 222,,0,0,0,,. . . و بعد ذلك Dialogue: 0,0:16:28.67,0:16:31.09,ورد 222,,0,0,0,,ذلك الرجل العجوز Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:39.88,ورد 222,,0,0,0,,فالنقم بعمل نظيف , واحداً تلو الاخر Dialogue: 0,0:16:47.69,0:16:50.06,ورد 222,,0,0,0,,[شركة شين ميونغ للمحاماة] Dialogue: 0,0:17:31.19,0:17:32.78,ورد 222,,0,0,0,,. . . ما هو Dialogue: 0,0:17:35.59,0:17:36.60,ورد 222,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:38.83,0:17:41.58,ورد 222,,0,0,0,,كيف يمكنك قيادة دراجتك داخل موقف السيارات ؟ Dialogue: 0,0:17:41.58,0:17:43.69,ورد 222,,0,0,0,,فقط فالتذهب , أنا بخير Dialogue: 0,0:17:44.68,0:17:49.11,ورد 222,,0,0,0,,! أحمق . . . فالتكن حذراً -\Nلقد قلت , فقط فالتذهب - Dialogue: 0,0:18:04.00,0:18:05.26,ورد 222,,0,0,0,,كيف يمكنني مساعدتك ؟ Dialogue: 0,0:18:05.26,0:18:08.29,ورد 222,,0,0,0,,3 لدي مقابلة مع المحامي بارك هي سيو في الـ Dialogue: 0,0:18:08.29,0:18:10.16,ورد 222,,0,0,0,,مقابلة ؟ Dialogue: 0,0:18:10.16,0:18:12.86,ورد 222,,0,0,0,,هناك قاعة للمؤتمرات في نهاية الردهة Dialogue: 0,0:18:12.86,0:18:14.50,ورد 222,,0,0,0,,أنت يمكنك الذهاب إلى هناك Dialogue: 0,0:18:14.50,0:18:15.78,ورد 222,,0,0,0,,شكراً لكٍ Dialogue: 0,0:18:24.47,0:18:28.63,ورد 222,,0,0,0,,! الجهاز اللوحي , يجب إن يكون هناك أدلة فيه Dialogue: 0,0:18:28.63,0:18:32.90,ورد 222,,0,0,0,,"ذلك الجهاز المكتوب عليه " العدالة بالتأكيد ستسود Dialogue: 0,0:18:39.33,0:18:40.93,ورد 222,,0,0,0,,هو قد أتى , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:18:41.98,0:18:43.04,ورد 222,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:18:51.83,0:18:53.25,ورد 222,,0,0,0,,أجلس Dialogue: 0,0:19:01.62,0:19:03.10,ورد 222,,0,0,0,,. . . فالنرى Dialogue: 0,0:19:04.75,0:19:08.73,ورد 222,,0,0,0,,. . . أجتياز الاختبار الوطني Dialogue: 0,0:19:08.73,0:19:11.80,ورد 222,,0,0,0,,لذا هذا يثبت مثابرتك Dialogue: 0,0:19:11.80,0:19:15.69,ورد 222,,0,0,0,,إن درجاتك جيدة للغاية\Nبما أنك كنت مؤهل لـأن تصبح مدعي عام Dialogue: 0,0:19:15.69,0:19:19.04,ورد 222,,0,0,0,,. . .حسناً , كل شيء يبدو جيداً Dialogue: 0,0:19:19.04,0:19:21.97,ورد 222,,0,0,0,,لكن كما تعرف بالفعل , السبب الذي\Nتــم من اجله رفض تعيينك كمدعي Dialogue: 0,0:19:21.97,0:19:24.30,ورد 222,,0,0,0,,كان بسبب والدك Dialogue: 0,0:19:25.91,0:19:29.18,ورد 222,,0,0,0,,. . . هناك الكثير من المعارضين الذين يقولون Dialogue: 0,0:19:29.18,0:19:31.58,ورد 222,,0,0,0,,إن توظيفك سيقوم بأسقاط صورة شركتنا للمحاماة Dialogue: 0,0:19:33.69,0:19:38.41,ورد 222,,0,0,0,,لماذا لا تقوم بأعطاءه قضية التلاعب في أسعار الاسهم ؟ Dialogue: 0,0:19:38.41,0:19:40.70,ورد 222,,0,0,0,,قضية التلاعب بأسعار الاسهم ؟ Dialogue: 0,0:19:42.47,0:19:49.24,ورد 222,,0,0,0,,نعم , المحامين الاخرين يرفضون قبول ذلك\Nلـأنه من الصعب التعامل مع ذلك Dialogue: 0,0:19:49.24,0:19:55.23,ورد 222,,0,0,0,,بما أنك قد تخصصت في التايكوندو\N. . . إذا كان يمكنك التعامل مع هذه الحالة Dialogue: 0,0:19:55.23,0:19:58.33,ورد 222,,0,0,0,,سأحاول فعل ذلك\Nأرجوك فالتقم بأعطائي الفرصة Dialogue: 0,0:20:00.13,0:20:03.47,ورد 222,,0,0,0,,فالتدعه يفعل ذلك\Nإن أصراره أستثنائي Dialogue: 0,0:20:03.47,0:20:05.62,ورد 222,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:20:06.90,0:20:10.03,ورد 222,,0,0,0,,. . . إذا كان يمكنك الاهتمام بهذه القضية Dialogue: 0,0:20:10.03,0:20:12.97,ورد 222,,0,0,0,,سأفكر بذلك -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,0:20:18.06,0:20:21.64,ورد 222,,0,0,0,,فالتخرج ! فالتخبر الشخص الذي رقم\N! لوحة سيارته 5086 إن يخرج في الحال Dialogue: 0,0:20:21.64,0:20:25.24,ورد 222,,0,0,0,,تحرك ! هل تعرف من أنا ؟ Dialogue: 0,0:20:25.24,0:20:28.70,ورد 222,,0,0,0,,! الشخص الذي لديه لحية و يرتدي النظارات Dialogue: 0,0:20:28.70,0:20:30.79,ورد 222,,0,0,0,,! ذلك الوغد يحاول الهروب بعيداً بعد الاصطدام بي Dialogue: 0,0:20:30.79,0:20:34.14,ورد 222,,0,0,0,,. . . ماهذا بحق الجحيم Dialogue: 0,0:20:35.16,0:20:37.24,ورد 222,,0,0,0,,ماذا ؟ ماذا ؟\Nهل تريد القتال ؟ Dialogue: 0,0:20:37.24,0:20:42.10,ورد 222,,0,0,0,,هل تعرف من أنا ؟\N! لقد أعتدت إن أكون ملاكم Dialogue: 0,0:20:42.10,0:20:43.75,ورد 222,,0,0,0,,ياه , أنت فالتخرج Dialogue: 0,0:20:43.75,0:20:48.28,ورد 222,,0,0,0,,سيدي , أنت يجب عليك الأعتذار\N! أو تقديم تعويض إذا قمت بأصابة شخص ما Dialogue: 0,0:20:48.28,0:20:50.53,ورد 222,,0,0,0,,! ياه , أنت أخبرتني إن اذهب Dialogue: 0,0:20:50.53,0:20:54.04,ورد 222,,0,0,0,,! متى فعلت ذلك ؟ لقد أخبرتك إن تأتي إلي Dialogue: 0,0:21:08.90,0:21:15.26,ورد 222,,0,0,0,,. . . إذا لم يكن لدي موعد مدبر اليوم\Nفالتعتبر نفسك محظوظاً Dialogue: 0,0:21:15.26,0:21:17.84,ورد 222,,0,0,0,,أنت لا تعرف كم أنا نمر مخيف Dialogue: 0,0:21:20.00,0:21:21.99,ورد 222,,0,0,0,,من هو ذلك الوغد بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:21:52.90,0:21:55.11,ورد 222,,0,0,0,,أنا اتصل بك بشأن قضية التلاعب بسعر الاسهم Dialogue: 0,0:21:55.11,0:21:58.11,ورد 222,,0,0,0,,. . . أنا لست بمحامي من شين ميونغ Dialogue: 0,0:21:58.11,0:22:00.49,ورد 222,,0,0,0,,لكن المحامي بارك هي سيو أخبرني إن ألتي بك Dialogue: 0,0:22:01.83,0:22:03.94,ورد 222,,0,0,0,,نعم , الان ؟ Dialogue: 0,0:22:05.02,0:22:06.36,ورد 222,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:22:07.85,0:22:10.02,ورد 222,,0,0,0,,ما الامر ؟ هو يريد مقابلتك الان ؟ Dialogue: 0,0:22:10.02,0:22:13.63,ورد 222,,0,0,0,,أنت سريع , حظاً موفق Dialogue: 0,0:22:13.63,0:22:15.38,ورد 222,,0,0,0,,. . . محامي بارك Dialogue: 0,0:22:15.38,0:22:20.86,ورد 222,,0,0,0,,أنت قلت بأن العملاء كانوا صعبين\Nما الذي يفعلونه ؟ Dialogue: 0,0:22:20.86,0:22:23.51,ورد 222,,0,0,0,,هـم حيتان القروض في ميونغ دونغس Dialogue: 0,0:22:23.51,0:22:28.09,ورد 222,,0,0,0,,. . . هم قـد جاءو بمخططات و خيانة الاخرين مرة بين كل فترة Dialogue: 0,0:22:28.09,0:22:30.08,ورد 222,,0,0,0,,لكن هم لا يزالون عملاءنا Dialogue: 0,0:22:30.08,0:22:34.06,ورد 222,,0,0,0,,إن ذلك معقد هذه المرة لـأن هيئة الرقابة المالية\Nأصبحت معنية بذلك Dialogue: 0,0:22:34.06,0:22:37.17,ورد 222,,0,0,0,,. . . إذا كان ذلك معقد Dialogue: 0,0:22:37.17,0:22:40.64,ورد 222,,0,0,0,,شخص لديه الكثير من الخبرة يجب\Nإن يأخذ هذه القضية Dialogue: 0,0:22:40.64,0:22:44.08,ورد 222,,0,0,0,,لكن رؤية أنك تقوم بأعطاء ذلك لشخص\N. . . ليس بـمحامي بعد Dialogue: 0,0:22:44.08,0:22:46.95,ورد 222,,0,0,0,,هل ذلك يعني بأنك تريد مني إن أكون حلال مشاكل ؟ Dialogue: 0,0:22:46.95,0:22:47.96,ورد 222,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:47.96,0:22:51.46,ورد 222,,0,0,0,,هل تعني بأنه يجب علي إن أكون حلال مشاكل بشكل جيد\Nمن أجل إن تقوم بتعييني ؟ Dialogue: 0,0:22:54.98,0:22:57.23,ورد 222,,0,0,0,,. . . من أجل إن أصبح محامي في شين ميونغ Dialogue: 0,0:22:57.23,0:22:59.55,ورد 222,,0,0,0,,أنا بحاجة لـأن أكون موهوب في حل المشكلات ؟ Dialogue: 0,0:22:59.55,0:23:02.58,ورد 222,,0,0,0,,لماذا ؟ أنت لا تريد فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:23:02.58,0:23:05.82,ورد 222,,0,0,0,,لا , أنا لا يمكنني فعل هذا Dialogue: 0,0:23:05.82,0:23:11.56,ورد 222,,0,0,0,,إذا كـانت شين ميونغ من هذا النوع من الشركات\Nإذن بالتأكيد ذلك لا يناسبني Dialogue: 0,0:23:11.56,0:23:14.28,ورد 222,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:23:38.23,0:23:40.82,ورد 222,,0,0,0,,نحن سنقوم بأجراء تفتيش بدني Dialogue: 0,0:23:47.94,0:23:51.12,ورد 222,,0,0,0,,لماذا يجب عليكم القيام بتفتيشي ؟ Dialogue: 0,0:23:51.12,0:23:52.81,ورد 222,,0,0,0,,فالتبدأو Dialogue: 0,0:23:58.68,0:24:01.78,ورد 222,,0,0,0,,من أنت بحق الجحيم ؟\Nهل تمازحني ؟ Dialogue: 0,0:24:01.78,0:24:05.85,ورد 222,,0,0,0,,أنت كنت تتوسل للعمل لـدى شين ميونغ , إذن ماذا ؟ Dialogue: 0,0:24:05.85,0:24:08.62,ورد 222,,0,0,0,,الان شين ميونغ لا تناسبك ؟ Dialogue: 0,0:24:11.48,0:24:15.02,ورد 222,,0,0,0,,هل كل هذا لـأنني تجرأت على رفض شين ميونغ ؟ Dialogue: 0,0:24:15.02,0:24:17.52,ورد 222,,0,0,0,,. . . إذا لم يكن هدفك هو الحصول على وظيفة فـي شين ميونغ Dialogue: 0,0:24:17.52,0:24:19.09,ورد 222,,0,0,0,,إذن لا بد و إنه يوجد هناك سبب أخر Dialogue: 0,0:24:19.09,0:24:20.47,ورد 222,,0,0,0,,سبب أخر ؟ Dialogue: 0,0:24:23.27,0:24:26.82,ورد 222,,0,0,0,,هل تعاملني كلص ؟ -\Nلص ؟ - Dialogue: 0,0:24:28.18,0:24:31.05,ورد 222,,0,0,0,,لماذا ؟ هل تشعر بالذنب ؟ Dialogue: 0,0:24:34.53,0:24:37.52,ورد 222,,0,0,0,,هنا , فالتقم بالتفتيش Dialogue: 0,0:24:40.67,0:24:42.57,ورد 222,,0,0,0,,. . . إذا Dialogue: 0,0:24:44.05,0:24:46.29,ورد 222,,0,0,0,,. . . إذا قمت بالتفتيش ولم تعثر على أي شيء Dialogue: 0,0:24:46.29,0:24:48.95,ورد 222,,0,0,0,,كيف ستتحمل المسؤولية ؟ Dialogue: 0,0:24:51.15,0:24:54.54,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي تريد مني إن أفعله ؟ Dialogue: 0,0:24:54.54,0:25:00.16,ورد 222,,0,0,0,,أريدك إن تركع على ركبتيك وتعتذر لي هنا الان Dialogue: 0,0:25:01.90,0:25:03.09,ورد 222,,0,0,0,,فالتبدأو Dialogue: 0,0:25:03.09,0:25:04.25,ورد 222,,0,0,0,,أذهب Dialogue: 0,0:25:14.59,0:25:15.94,ورد 222,,0,0,0,,! ياه ! ياه Dialogue: 0,0:25:24.30,0:25:25.50,ورد 222,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:25:25.50,0:25:27.30,ورد 222,,0,0,0,,هو خالي Dialogue: 0,0:25:32.31,0:25:36.36,ورد 222,,0,0,0,,الان . . . فالتعتذر لي Dialogue: 0,0:26:16.36,0:26:17.57,ورد 222,,0,0,0,,هل نجحت ؟ Dialogue: 0,0:27:18.74,0:27:22.50,ورد 222,,0,0,0,,ماذا ؟ هل هو حقاً هكر ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:27:44.00,0:27:45.84,ورد 222,,0,0,0,,{\i1}[كانغ جو وان]{\i} Dialogue: 0,0:28:00.61,0:28:01.65,ورد 222,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:28:01.65,0:28:03.69,ورد 222,,0,0,0,,! حذف ! حذف Dialogue: 0,0:28:03.69,0:28:06.18,ورد 222,,0,0,0,,. . . حذف ؟ حذف Dialogue: 0,0:28:29.84,0:28:31.93,ورد 222,,0,0,0,,لماذا ؟ ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:28:41.71,0:28:44.51,ورد 222,,0,0,0,,لقد قمت بحذف كل شيء , لذا أنا متأكد\Nمن أنهم لم يحصلوا على أي شيء Dialogue: 0,0:28:44.51,0:28:47.55,ورد 222,,0,0,0,,هل أنت واثق من ذلك ؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:28:47.55,0:28:49.18,ورد 222,,0,0,0,,عمل جيد Dialogue: 0,0:28:58.09,0:29:02.14,ورد 222,,0,0,0,,دو يون , ما الذي قام بفعله هذا المحامي النذل ؟ Dialogue: 0,0:29:02.14,0:29:06.09,ورد 222,,0,0,0,,. . . السيرة الذاتية و سجل الاصول لوالدك Dialogue: 0,0:29:11.85,0:29:15.22,ورد 222,,0,0,0,,لقد تم أدخال السيرة الذاتية لوالدي فـي الـ 9 من يناير Dialogue: 0,0:29:15.22,0:29:18.83,ورد 222,,0,0,0,,. . . وقعت جريمة قتل ها يون في الـ 9 من أبريل Dialogue: 0,0:29:18.83,0:29:22.31,ورد 222,,0,0,0,,. . . هو كان يراقب والدي Dialogue: 0,0:29:23.51,0:29:26.15,ورد 222,,0,0,0,,لـثلاثة أشهر قبل قتلها Dialogue: 0,0:29:26.15,0:29:28.66,ورد 222,,0,0,0,,ذلك مخيف Dialogue: 0,0:29:29.74,0:29:31.43,ورد 222,,0,0,0,,لماذا على وجه الارض هو يفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:29:31.43,0:29:33.79,ورد 222,,0,0,0,,إن ذلك بالتأكيد له علاقة بـ بيع مصرف هان مين Dialogue: 0,0:29:33.79,0:29:35.78,ورد 222,,0,0,0,,. . . أنت رأيت ذلك سابقاً Dialogue: 0,0:29:35.78,0:29:39.78,ورد 222,,0,0,0,," لقد كان هناك مجلد أسمه " دخول بيع مصرف هان مين Dialogue: 0,0:29:39.78,0:29:42.01,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي ستقوم بفعله الان ؟ Dialogue: 0,0:29:56.26,0:30:01.50,ورد 222,,0,0,0,,. . . رئيس سيو . . .أنا حقاً أسف Dialogue: 0,0:30:02.78,0:30:06.11,ورد 222,,0,0,0,,لقد أعتبرته هدفاً سهل لـأنه شاب Dialogue: 0,0:30:11.08,0:30:14.73,ورد 222,,0,0,0,,فالتقم بأخراج ذلك المحقق الذي تحت سيطرة يو را Dialogue: 0,0:30:14.73,0:30:19.09,ورد 222,,0,0,0,,فالتخرجه و لتخبره إن يتخلص من أبن كانغ جو وان Dialogue: 0,0:30:19.09,0:30:21.05,ورد 222,,0,0,0,,أخرجه ؟ Dialogue: 0,0:30:21.05,0:30:24.04,ورد 222,,0,0,0,,. . . يمكنني إن أجعل ذلك يحدث بطريقة ما Dialogue: 0,0:30:24.04,0:30:26.27,ورد 222,,0,0,0,,لكن ما الذي يمكن لفار من العادلة إن يفعله ؟ Dialogue: 0,0:30:26.27,0:30:28.72,ورد 222,,0,0,0,,أن هذه فكرة خطيرة Dialogue: 0,0:30:30.20,0:30:32.72,ورد 222,,0,0,0,,. . . بمجرد إن يتم التخلص من أبن كانغ جو وان Dialogue: 0,0:30:32.72,0:30:36.12,ورد 222,,0,0,0,,أخبره بأنه بأمكانه أن يعاد لم شمله مع عائلته بأمان Dialogue: 0,0:30:36.12,0:30:41.75,ورد 222,,0,0,0,,هو سيعثر بطريقته الخاصة على طريقة للقاء بعائلته على أية حال Dialogue: 0,0:30:41.75,0:30:45.78,ورد 222,,0,0,0,,هل سيضع حياته على المحك لذلك الشرط ؟ Dialogue: 0,0:30:50.08,0:30:54.28,ورد 222,,0,0,0,,فالتخبره بأنك ستقوم باعطاءه ضعف ما طلبه بـ 10 مرات Dialogue: 0,0:30:56.45,0:30:57.77,ورد 222,,0,0,0,,عشرة بليون وون ؟ Dialogue: 0,0:31:22.00,0:31:24.13,ورد 222,,0,0,0,,{\i1}[فالتهرب , و لتقتل كانغ دو يون , و ستحصل على 10 بليون وون]{\i} Dialogue: 0,0:31:46.59,0:31:49.64,ورد 222,,0,0,0,,أنــا سونغ تشوي غيونغ , محامي المدعي عليه Dialogue: 0,0:31:49.64,0:31:52.58,ورد 222,,0,0,0,,. . . سأشارك في تحقيقك Dialogue: 0,0:31:52.58,0:31:54.59,ورد 222,,0,0,0,,. . . كواك داي سو Dialogue: 0,0:31:54.59,0:32:01.30,ورد 222,,0,0,0,,كلاً من بارك كي جيل و حارس السجن لي\Nقد أعترفا بأنك من أصدرت الأمر Dialogue: 0,0:32:01.30,0:32:06.08,ورد 222,,0,0,0,,محقق قام بشراء أحد حراس السجن\Nو أحد السجناء من أجل قتل شخص ما ؟ Dialogue: 0,0:32:06.08,0:32:11.01,ورد 222,,0,0,0,,إن الشرطة تتحمل المسؤولية لحماية\Nو ضمان سلامة الموطنين Dialogue: 0,0:32:11.01,0:32:14.74,ورد 222,,0,0,0,,الم يكن من الكافي أنك لم تقم بهذه المهمة\Nلكن الان كان عليك قتل شخص ما ؟ Dialogue: 0,0:32:18.66,0:32:22.24,ورد 222,,0,0,0,,أنت تعرف بأنه لا يوجد هناك\Nأي مجال لـأعادة النظر من اجلك Dialogue: 0,0:32:22.24,0:32:25.12,ورد 222,,0,0,0,,. . . مـا لم تكن تريد إن تتعفن في السجن لبقية حياتك Dialogue: 0,0:32:25.12,0:32:27.41,ورد 222,,0,0,0,,فالتخبرني بمن قام بتحريضك على الجريمة Dialogue: 0,0:32:29.32,0:32:30.41,ورد 222,,0,0,0,,! كواك داي سو Dialogue: 0,0:32:30.41,0:32:34.26,ورد 222,,0,0,0,,إن المدعي عليه له الحق بعدم الاجابة عن الاسئلة\Nالتي هي غير ملائمة بالنسبة له Dialogue: 0,0:32:34.26,0:32:36.73,ورد 222,,0,0,0,,لا تجبريه على الأجابة Dialogue: 0,0:32:47.63,0:32:49.09,ورد 222,,0,0,0,,. . . مدعية سيو Dialogue: 0,0:32:50.82,0:32:53.94,ورد 222,,0,0,0,,إن الشخص الذي دفع لـ كواك داي سو\N. . . من أجل إن يأمره بأرتكاب الجريمة كان Dialogue: 0,0:32:53.94,0:32:56.72,ورد 222,,0,0,0,,أبن الساقطة , ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:32:56.72,0:32:58.23,ورد 222,,0,0,0,,من أنت بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:32:58.23,0:33:00.50,ورد 222,,0,0,0,,. . . أنت تبدو كفرد من عائلة الضحية Dialogue: 0,0:33:00.50,0:33:01.98,ورد 222,,0,0,0,,كيف تجرؤ على القدوم إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:33:01.98,0:33:04.77,ورد 222,,0,0,0,,متدرب كانغ , فالتنتظر في الخارج Dialogue: 0,0:33:04.77,0:33:06.65,ورد 222,,0,0,0,,أنه بارك هي سيو في شين ميونغ Dialogue: 0,0:33:14.50,0:33:15.55,ورد 222,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:33:15.55,0:33:19.56,ورد 222,,0,0,0,,. . . محامي في أفضل شركة محاماة شين ميونغ , بارك هي سيو Dialogue: 0,0:33:19.56,0:33:26.16,ورد 222,,0,0,0,,! هو قام بالدفع لـ كواك داي سو لقتل والدي Dialogue: 0,0:33:30.40,0:33:32.40,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي تتحدث تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:33:32.40,0:33:36.07,ورد 222,,0,0,0,,. . . كواك داي سو , أنت أخبرتني ذلك بنفسك Dialogue: 0,0:33:36.07,0:33:40.31,ورد 222,,0,0,0,,إن الادلة التي تثبت القيام بتهديد والدي كانت\Nعلى الجهاز اللوحي لـ بارك Dialogue: 0,0:33:43.41,0:33:45.17,ورد 222,,0,0,0,,هل قلت ذلك من قبل ؟ Dialogue: 0,0:33:46.10,0:33:48.56,ورد 222,,0,0,0,,[فالتهرب , و لتقتل كانغ دو يون , و ستحصل على 10 بليون وون] Dialogue: 0,0:33:50.45,0:33:53.41,ورد 222,,0,0,0,,أي نوع من الهراء هذا الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:33:53.41,0:33:58.97,ورد 222,,0,0,0,,مدعية سيو , هو قام بسجني بعيداً\N. . . و قام بتهديدي و ضربي Dialogue: 0,0:33:58.97,0:34:00.95,ورد 222,,0,0,0,,. . . لقد كنت مستاء حقاً Dialogue: 0,0:34:00.95,0:34:02.98,ورد 222,,0,0,0,,هل ذلك صحيح ؟ Dialogue: 0,0:34:04.16,0:34:07.58,ورد 222,,0,0,0,,أنا لن أدع هذا يمضي Dialogue: 0,0:34:07.58,0:34:09.37,ورد 222,,0,0,0,,. . . الجاني له الحق في Dialogue: 0,0:34:09.37,0:34:12.57,ورد 222,,0,0,0,,! حقوق الضحية هي أكثر أهمية من حقوق الجاني Dialogue: 0,0:34:12.57,0:34:14.64,ورد 222,,0,0,0,,متدرب كانغ Dialogue: 0,0:34:17.49,0:34:18.80,ورد 222,,0,0,0,,تعال لرؤيتي Dialogue: 0,0:34:42.56,0:34:43.99,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي تفعله الان ؟ Dialogue: 0,0:34:43.99,0:34:46.19,ورد 222,,0,0,0,,المحامي بارك هي سيو ؟ Dialogue: 0,0:34:46.19,0:34:48.38,ورد 222,,0,0,0,,كواك داي سو بالتأكيد قال بأنه هو Dialogue: 0,0:34:48.38,0:34:52.05,ورد 222,,0,0,0,,لو كنت قد سمعت بذلك , أنت كان يجب\N! إن تخبرني بذلك مسبقاً Dialogue: 0,0:34:53.86,0:34:55.18,ورد 222,,0,0,0,,أنا أسف Dialogue: 0,0:34:55.18,0:34:58.69,ورد 222,,0,0,0,,لقد أردت إن أذهب لـ شين ميونغ\Nو أحصل على الادلة بنفسي Dialogue: 0,0:34:58.69,0:34:59.82,ورد 222,,0,0,0,,لكن ؟ Dialogue: 0,0:34:59.82,0:35:02.87,ورد 222,,0,0,0,,اليوم , أنا ذهبت إلى هناك تحت ذريعة أنني\Nسأجري مقابلة معه و بحثت في جهازه اللوحي Dialogue: 0,0:35:04.21,0:35:05.91,ورد 222,,0,0,0,,لكنني فشلت Dialogue: 0,0:35:05.91,0:35:07.35,ورد 222,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:35:10.46,0:35:13.76,ورد 222,,0,0,0,,إذن أنت ليس لديك الادلة لأثبات\Nإن المحامي بارك هي سيو هو المذنب Dialogue: 0,0:35:13.76,0:35:15.80,ورد 222,,0,0,0,,أدلة ؟ Dialogue: 0,0:35:15.80,0:35:18.22,ورد 222,,0,0,0,,! هذا صحيح , أدلة Dialogue: 0,0:35:20.69,0:35:24.83,ورد 222,,0,0,0,,هل تعرفين متى أصبحت على ثقة من\Nأن والدي ليس القاتل ؟ Dialogue: 0,0:35:28.28,0:35:32.18,ورد 222,,0,0,0,,! دو يون ! دو يون Dialogue: 0,0:35:32.18,0:35:34.49,ورد 222,,0,0,0,,{\i1}[شين ميونغ]{\i} Dialogue: 0,0:35:34.49,0:35:37.17,ورد 222,,0,0,0,,{\i1}[بارك هي سيو]\Nأنه هو , أبي ؟ اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:35:37.17,0:35:38.47,ورد 222,,0,0,0,,صحيح ؟ Dialogue: 0,0:35:56.01,0:35:59.45,ورد 222,,0,0,0,,هو قد قام بكتابة ذلك على راحة يديه ؟ Dialogue: 0,0:36:01.16,0:36:04.97,ورد 222,,0,0,0,,'شين ميونغ . . . بارك هي سيو'؟ Dialogue: 0,0:36:07.98,0:36:09.72,ورد 222,,0,0,0,,هو فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:36:09.72,0:36:14.34,ورد 222,,0,0,0,,صديق والدي المفضل ؟ Dialogue: 0,0:36:17.59,0:36:18.78,ورد 222,,0,0,0,,. . . لـأكون صادقاً Dialogue: 0,0:36:26.70,0:36:28.34,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي أحضرك إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:36:47.74,0:36:49.14,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي ستقوم بعمله الان ؟ Dialogue: 0,0:36:57.98,0:37:01.13,ورد 222,,0,0,0,,. . . هل نسيت بشأن الوعد الذي قطعته Dialogue: 0,0:37:01.13,0:37:05.56,ورد 222,,0,0,0,,أنك ستثق بالمدعية سيو يو را في المستقبل ؟ Dialogue: 0,0:37:07.03,0:37:10.13,ورد 222,,0,0,0,,نعم , أنا أثق بكٍ Dialogue: 0,0:37:10.13,0:37:11.51,ورد 222,,0,0,0,,يجب إن أفعل Dialogue: 0,0:37:14.06,0:37:15.49,ورد 222,,0,0,0,,ذلك جيد Dialogue: 0,0:37:15.49,0:37:18.15,ورد 222,,0,0,0,,سأذهب -\Nإلى اللقاء - Dialogue: 0,0:37:40.86,0:37:43.34,ورد 222,,0,0,0,,يجب إن أدخل إلى بنك هان مين Dialogue: 0,0:37:45.58,0:37:46.93,ورد 222,,0,0,0,,مصرف هان مين ؟ Dialogue: 0,0:37:46.93,0:37:51.24,ورد 222,,0,0,0,,سأذهب للداخل و أكشف الحقيقة\N. . . بشأن أختلاس والدي بنفسي Dialogue: 0,0:37:51.24,0:37:54.94,ورد 222,,0,0,0,,. . . إذا كنت فقط بحاجة للوصول إلى المجلد " د" في جهازه Dialogue: 0,0:37:56.53,0:38:02.24,ورد 222,,0,0,0,,إذن الن يكون ذلك من شأنه الامساك\Nبالشخص الذي قام بسحق والدي مثل اللعبة ؟ Dialogue: 0,0:38:09.77,0:38:12.31,ورد 222,,0,0,0,,{\i1}[هان مين]{\i} Dialogue: 0,0:38:21.26,0:38:23.20,ورد 222,,0,0,0,,أنا هنا للقاء الرئيس Dialogue: 0,0:38:32.67,0:38:35.35,ورد 222,,0,0,0,,نعم , أنت محق , بالطبع Dialogue: 0,0:38:48.82,0:38:52.45,ورد 222,,0,0,0,,مايكل . . . هو مالك مصرف هان مين Dialogue: 0,0:38:52.45,0:38:57.19,ورد 222,,0,0,0,,كانغ دو يون . . . هل أقوم بالاستيلاء عليه\Nللعب مع المعلم ؟ Dialogue: 0,0:38:57.19,0:38:58.97,ورد 222,,0,0,0,,. . . إذا كان فقط بأمكاني البقاء إلى جانبه Dialogue: 0,0:38:58.97,0:39:01.27,ورد 222,,0,0,0,,إن المعلم سيصبح عصبي للغاية Dialogue: 0,0:39:06.42,0:39:08.52,ورد 222,,0,0,0,,أنت أخبرتني إن أتي إليك في أي وقت Dialogue: 0,0:39:21.61,0:39:23.39,ورد 222,,0,0,0,,{\i1}[هونغ سا را]{\i} Dialogue: 0,0:40:14.53,0:40:19.91,ورد 222,,0,0,0,,لماذا بارك هي سيو حاول قتل كانغ جو وان ؟ Dialogue: 0,0:40:21.90,0:40:26.39,ورد 222,,0,0,0,,هل كان هو راعي كانغ ها يون , مون جاي هو ؟ Dialogue: 0,0:40:26.39,0:40:30.26,ورد 222,,0,0,0,,مدعية سيو , أنتي تعرفين بشأن مون جاي هو , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:40:30.26,0:40:33.43,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي تعرفه بشأن مون جاي هو ؟ Dialogue: 0,0:40:34.53,0:40:36.71,ورد 222,,0,0,0,,. . . هو من كبار الشخصيات في شركتنا Dialogue: 0,0:40:36.71,0:40:39.20,ورد 222,,0,0,0,,هو أتصل بنا Dialogue: 0,0:40:39.20,0:40:43.53,ورد 222,,0,0,0,,هو طلب مني إن أجيب على كل شيء تريدين\Nإن تسأليه أياه Dialogue: 0,0:40:49.26,0:40:51.18,ورد 222,,0,0,0,,إذن ماذا كانت تلك الصور ؟ Dialogue: 0,0:40:51.18,0:40:53.06,ورد 222,,0,0,0,,. . . لماذا كان والدي مع كانغ ها يون Dialogue: 0,0:40:54.78,0:40:57.38,ورد 222,,0,0,0,,هل هو كان يحاول تدمير والدي ؟ Dialogue: 0,0:40:57.38,0:41:00.69,ورد 222,,0,0,0,,هل هو حصل على كانغ ها يون عن عمد ؟ Dialogue: 0,0:41:11.32,0:41:13.55,ورد 222,,0,0,0,,أنا في المنزل -\Nمرحباً بعودتك - Dialogue: 0,0:41:13.55,0:41:16.57,ورد 222,,0,0,0,,واو , هل تقومان بعمل لفات كرات الارز ؟ Dialogue: 0,0:41:18.32,0:41:21.92,ورد 222,,0,0,0,,سأقوم بعمل بعض من لفائف الارز اللذيذة\Nلذا فالتأخذها لـلمدعية سيو غداً Dialogue: 0,0:41:21.92,0:41:26.71,ورد 222,,0,0,0,,في المرة الماضية , هي أخبرتني بأنها\Nلم تتناول من قبل لفات الارز المصنوعة محلياً Dialogue: 0,0:41:27.98,0:41:31.25,ورد 222,,0,0,0,,أمي , هل تحبين المدعية سيو ؟ Dialogue: 0,0:41:33.85,0:41:37.25,ورد 222,,0,0,0,,هي ذكية . . . و هي تستمع لي Dialogue: 0,0:41:37.25,0:41:39.37,ورد 222,,0,0,0,,أنا ممتنة Dialogue: 0,0:41:39.37,0:41:41.67,ورد 222,,0,0,0,,ما هو الخطب الكبير ؟ Dialogue: 0,0:41:41.67,0:41:44.80,ورد 222,,0,0,0,,حتى لو لم تكن هي تفكر بذلك , نحن يمكننا\Nإن نحلم بزواجهما Dialogue: 0,0:41:45.93,0:41:49.14,ورد 222,,0,0,0,,دو يون , هل ألا بأس لي إن أحلم بشأن الزواج ؟ Dialogue: 0,0:41:58.35,0:42:00.75,ورد 222,,0,0,0,,{\i1}[المدعية سيو يو را]{\i} Dialogue: 0,0:42:13.94,0:42:16.07,ورد 222,,0,0,0,,مرحباً , هذه المدعية سيو يو را Dialogue: 0,0:42:17.32,0:42:20.66,ورد 222,,0,0,0,,بشأن حساب مون جاي هو في مصرف نيو ستار\Nفي المقر الرئيسي في نيويورك Dialogue: 0,0:42:20.66,0:42:25.40,ورد 222,,0,0,0,,ثلاث مليون وون تم تحويلها من حسابه\Nإلى حساب المرأة الميتة Dialogue: 0,0:42:25.40,0:42:30.19,ورد 222,,0,0,0,,. . . المشتبه بجريمة القتل الذي أعترف بالجريمة قد قتل نفسه Dialogue: 0,0:42:30.19,0:42:33.53,ورد 222,,0,0,0,,. . . لذا يبدو وكأن الحساب كان يستخدم للجرائم المنظمة Dialogue: 0,0:42:33.53,0:42:39.66,ورد 222,,0,0,0,,هل يمكن لمصرف نيو ستار مساعدتي بذلك ؟ Dialogue: 0,0:42:41.18,0:42:42.41,ورد 222,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:42:42.41,0:42:44.85,ورد 222,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:42:44.85,0:42:47.16,ورد 222,,0,0,0,,سأقوم بأرسال الوثائق لك Dialogue: 0,0:42:47.16,0:42:50.89,ورد 222,,0,0,0,,أوه , سأقوم بمراجعة ذلك معك عبر أتصال بالفيديو\Nإذا كان ذلك ضروري Dialogue: 0,0:42:52.24,0:42:54.80,ورد 222,,0,0,0,,نعم , فالتتصل بي مجدداً Dialogue: 0,0:43:03.26,0:43:04.65,ورد 222,,0,0,0,,لقد أخفتني Dialogue: 0,0:43:24.94,0:43:30.22,ورد 222,,0,0,0,,هل هناك . . أي شيء أخر تخبئه عني ؟ Dialogue: 0,0:43:34.26,0:43:36.00,ورد 222,,0,0,0,,أنت تعني ذلك ؟ Dialogue: 0,0:43:37.38,0:43:42.78,ورد 222,,0,0,0,,لا يوجد هناك أي شيء أخر تخبئه عني , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:43:49.83,0:43:52.20,ورد 222,,0,0,0,,أنتي قمتٍ بأستجوابه لمدة 10 ساعات الان Dialogue: 0,0:43:52.20,0:43:55.20,ورد 222,,0,0,0,,إن ذلك ليس و كأنك تقوم بتعذيبه\Nاليس ذلك أكثر من اللازم ؟ Dialogue: 0,0:43:55.20,0:43:58.67,ورد 222,,0,0,0,,فالتقومي بأعادته إلى مركز الاعتقال\Nو التحقيق معه مجدداً غداً Dialogue: 0,0:43:58.67,0:44:02.43,ورد 222,,0,0,0,,لقد فهمت\Nفالنتوقف هنا اليوم Dialogue: 0,0:44:03.53,0:44:05.67,ورد 222,,0,0,0,,سأقوم بأستدعاءه غداً صباحاً Dialogue: 0,0:44:05.67,0:44:07.19,ورد 222,,0,0,0,,أراكٍ غداً إذن Dialogue: 0,0:44:17.69,0:44:19.32,ورد 222,,0,0,0,,أنتي لم تتناولي العشاء بعد , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:44:21.65,0:44:24.15,ورد 222,,0,0,0,,. . . أقدام الدجاج الحارة و السوجو Dialogue: 0,0:44:25.71,0:44:27.02,ورد 222,,0,0,0,,هل تريدين تجربة ذلك ؟ Dialogue: 0,0:44:28.23,0:44:30.28,ورد 222,,0,0,0,,حسناً , فالنذهب Dialogue: 0,0:45:01.78,0:45:06.74,ورد 222,,0,0,0,,. . . هو رجل لطيف حقاً Dialogue: 0,0:45:09.51,0:45:13.66,ورد 222,,0,0,0,,لقد كنت أمرض غالباً عندما كنت صغيرة Dialogue: 0,0:45:15.40,0:45:18.27,ورد 222,,0,0,0,,. . . والدي و جدي كانا يذهبان في رحلات أعمالهما Dialogue: 0,0:45:18.27,0:45:21.47,ورد 222,,0,0,0,,. . . و أمي لم تكن تبقى في المنزل أبداً Dialogue: 0,0:45:23.03,0:45:25.84,ورد 222,,0,0,0,,أنا كنت أتصل بالسيد بارك في كل مرة Dialogue: 0,0:45:28.01,0:45:32.78,ورد 222,,0,0,0,,'أجاشي , إن رأسي يبدو حاراً' Dialogue: 0,0:45:34.51,0:45:38.01,ورد 222,,0,0,0,,. . . هو كان يهرع للمجيء لي مع الطبيب Dialogue: 0,0:45:38.01,0:45:40.19,ورد 222,,0,0,0,,و يعتني بي Dialogue: 0,0:45:41.67,0:45:44.82,ورد 222,,0,0,0,,. . . هو كان يقوم بحملي على ظهره حتى أغفو Dialogue: 0,0:45:44.82,0:45:47.87,ورد 222,,0,0,0,,هو يقوم بوضعي في السرير عوضاً عن والدي Dialogue: 0,0:45:52.20,0:45:54.48,ورد 222,,0,0,0,,. . . كيف يمكنه إن Dialogue: 0,0:45:54.48,0:45:57.19,ورد 222,,0,0,0,,. . . كيف يمكنه القيام بمثل هذا الشيء Dialogue: 0,0:46:00.94,0:46:03.47,ورد 222,,0,0,0,,'شين ميونغ , بارك هي سيو' Dialogue: 0,0:46:04.96,0:46:07.55,ورد 222,,0,0,0,,أنت تقول بأن ذلك كان مكتوب على راحة يديه ؟ Dialogue: 0,0:46:11.87,0:46:14.91,ورد 222,,0,0,0,,أنت كان يجب عليك أخباري بذلك إذن Dialogue: 0,0:46:16.11,0:46:19.45,ورد 222,,0,0,0,,نحن كان بأمكاننا أيقاف هذه التعاسة في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:46:22.16,0:46:26.12,ورد 222,,0,0,0,,لو قمت بأيقافـــه في ذلك الوقت\N. . .لو قمت Dialogue: 0,0:46:27.65,0:46:31.07,ورد 222,,0,0,0,,والدك كان ليكون على قيد الحياة حتى اليوم Dialogue: 0,0:46:35.10,0:46:38.88,ورد 222,,0,0,0,,. . . هو صديق والدي المفضل\Nكيف يمكنه القيام بمثل هذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:46:41.78,0:46:45.78,ورد 222,,0,0,0,,إذن لماذا أبي كذب علي ؟ Dialogue: 0,0:46:45.78,0:46:53.57,ورد 222,,0,0,0,,لماذا ذهب عن قصد لمستشفى هانغ سان إذن ؟ Dialogue: 0,0:46:55.02,0:46:57.96,ورد 222,,0,0,0,,. . . أبي Dialogue: 0,0:46:57.96,0:47:01.31,ورد 222,,0,0,0,,لا يمكن إن يكون والدي , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:47:01.31,0:47:03.16,ورد 222,,0,0,0,,صحيح ؟ Dialogue: 0,0:47:08.60,0:47:10.91,ورد 222,,0,0,0,,. . . يجب إن أخبرك Dialogue: 0,0:47:10.91,0:47:19.07,ورد 222,,0,0,0,,أنا أحب . . . أبي أكثر شيء في هذا العالم Dialogue: 0,0:47:31.78,0:47:33.09,ورد 222,,0,0,0,,أنتي قد شربتٍ الكثير Dialogue: 0,0:47:33.09,0:47:35.09,ورد 222,,0,0,0,,فالنذهب الان , فالتنهضي Dialogue: 0,0:47:55.03,0:47:56.37,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي قلته ؟ Dialogue: 0,0:47:57.57,0:48:00.62,ورد 222,,0,0,0,,منذ متى أنتما الاثنان أصبحتما عاطفيين\Nتجاه بعضكما البعض ؟ Dialogue: 0,0:48:03.08,0:48:07.76,ورد 222,,0,0,0,,لست أعرف كم من الوقت أنتما الاثنان\N. . . كنتما بذلك القرب Dialogue: 0,0:48:07.76,0:48:12.85,ورد 222,,0,0,0,,لكن أنتما الأثنان تقومان بالتغطية على طموح\Nذلك الرجل العجوز و الجشع ؟ Dialogue: 0,0:48:17.90,0:48:22.70,ورد 222,,0,0,0,,أنت يجب عليك الاستمرار بملئ ذلك الكأس\Nو الاستمرار بسكبه له Dialogue: 0,0:48:22.70,0:48:25.63,ورد 222,,0,0,0,,لكن ذلك الابله العجوز لا يكون راضياً Dialogue: 0,0:48:26.51,0:48:28.75,ورد 222,,0,0,0,,. . . يمكنني أن أرى بوضح فتى صغير Dialogue: 0,0:48:28.75,0:48:33.40,ورد 222,,0,0,0,,و الذي ينتهي به المطاف للبكاء طوال الليل\Nبعد إن يتم اللعب عليه Dialogue: 0,0:48:37.10,0:48:39.05,ورد 222,,0,0,0,,معلم -\Nمايكل - Dialogue: 0,0:48:39.05,0:48:41.50,ورد 222,,0,0,0,,فقط فالتتذكر هذا Dialogue: 0,0:48:43.09,0:48:45.47,ورد 222,,0,0,0,,. . . ذلك الأبله العجوز قد يكون الملك Dialogue: 0,0:48:46.87,0:48:52.31,ورد 222,,0,0,0,,لكن الختم . . . هو في يدي Dialogue: 0,0:48:56.28,0:49:02.02,ورد 222,,0,0,0,,. . . .مـالم أنـا سيو دونغ ها , قمت بختم ختم الموافقة Dialogue: 0,0:49:02.02,0:49:03.49,ورد 222,,0,0,0,,إعادة بيعه ؟ Dialogue: 0,0:49:05.62,0:49:07.82,ورد 222,,0,0,0,,كل شيء يتوقف Dialogue: 0,0:49:22.40,0:49:24.23,ورد 222,,0,0,0,,شكراً لك على النبيذ Dialogue: 0,0:50:01.28,0:50:03.51,ورد 222,,0,0,0,,ما الامر ؟ ما الخطب مع تلك السيارة ؟ Dialogue: 0,0:50:03.51,0:50:05.06,ورد 222,,0,0,0,,هل هو ثمل ؟ Dialogue: 0,0:50:20.23,0:50:23.23,ورد 222,,0,0,0,,{\i1}[مايكل جانغ]{\i} Dialogue: 0,0:50:40.72,0:50:42.11,ورد 222,,0,0,0,,ما الامر ؟ Dialogue: 0,0:50:42.11,0:50:45.23,ورد 222,,0,0,0,,لماذا لا تجيبين على أتصالاتي ؟ Dialogue: 0,0:50:46.58,0:50:48.81,ورد 222,,0,0,0,,لقد كنت على وشك الاجابة Dialogue: 0,0:50:52.76,0:50:54.79,ورد 222,,0,0,0,,أنتي كنتٍ على وشك الرد ؟ Dialogue: 0,0:50:55.80,0:50:57.75,ورد 222,,0,0,0,,ما الخطب مع تلك الابتسامة إذن ؟ Dialogue: 0,0:50:59.13,0:51:02.32,ورد 222,,0,0,0,,أنا أسفة , ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:51:06.89,0:51:09.10,ورد 222,,0,0,0,,يجب إن أغادر كوريا خلال 3 سنوات Dialogue: 0,0:51:09.10,0:51:11.43,ورد 222,,0,0,0,,لو كان لدي طريقة , أنا كنت لـأغادر في ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:51:11.43,0:51:13.37,ورد 222,,0,0,0,,. . . لكن ذلك الوغد , المعلم Dialogue: 0,0:51:13.37,0:51:16.34,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:51:16.34,0:51:18.32,ورد 222,,0,0,0,,أين هو ذلك الوغد ؟ -\Nنعم ؟ - Dialogue: 0,0:51:18.32,0:51:19.69,ورد 222,,0,0,0,,الشخص الذي سيقوم بمضايقة المعلم أكثر من غيره Dialogue: 0,0:51:19.69,0:51:23.22,ورد 222,,0,0,0,,ذلك الرجل الذي يمكنه خنق المعلم\N! ذلك الشاب الذي سيقوم بتجفيف دم المعلم Dialogue: 0,0:51:27.15,0:51:30.28,ورد 222,,0,0,0,,هل تتحدث عن كانغ دو يون ؟ -\Nنعم , كانغ دو يون - Dialogue: 0,0:51:30.28,0:51:33.61,ورد 222,,0,0,0,,يجب إن أجعله إلى جانبي Dialogue: 0,0:51:33.61,0:51:35.05,ورد 222,,0,0,0,,تلك مخاطرة -\Nمخاطرة ؟ - Dialogue: 0,0:51:35.05,0:51:37.98,ورد 222,,0,0,0,,كانغ جو وان , هو الرجل الذي رفض إن يقوم\Nالتلاعب بنسبة كفاية رأس المال لبنك هان مين Dialogue: 0,0:51:37.98,0:51:39.46,ورد 222,,0,0,0,,هو أبنه Dialogue: 0,0:51:39.46,0:51:40.72,ورد 222,,0,0,0,,أنتي تعتقدين بانني لا أعرف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:51:40.72,0:51:44.44,ورد 222,,0,0,0,,. . . أنت من قام بوضع تلك الفتاة إلى جانب الرئيس سيو Dialogue: 0,0:51:44.44,0:51:47.77,ورد 222,,0,0,0,,هو شقيق تلك الفتاة المقتولة بقسوة Dialogue: 0,0:51:49.11,0:51:50.84,ورد 222,,0,0,0,,. . . إذا أكتشف ذلك Dialogue: 0,0:51:50.84,0:51:54.43,ورد 222,,0,0,0,,هل تعتقدين بأنني سأكون خائف من شخص مثله ؟ Dialogue: 0,0:51:58.51,0:52:01.03,ورد 222,,0,0,0,,أنت يجب إن تقوم بأستخدام السيف من مقبضه Dialogue: 0,0:52:01.03,0:52:03.57,ورد 222,,0,0,0,,. . . لكن إذا قمت بحمل النصل Dialogue: 0,0:52:04.99,0:52:07.53,ورد 222,,0,0,0,,أنت من الممكن إيضاً إن ينتهي بك الامر بالطعن Dialogue: 0,0:52:09.34,0:52:10.64,ورد 222,,0,0,0,,هذا يكفي Dialogue: 0,0:52:10.64,0:52:13.20,ورد 222,,0,0,0,,فالتعثري عليه و لتحضريه لي في الحال Dialogue: 0,0:52:13.20,0:52:17.73,ورد 222,,0,0,0,,أنت لن تندم على ذلك ؟ -\Nفــي الحال - Dialogue: 0,0:52:24.91,0:52:27.05,ورد 222,,0,0,0,,ما الذي تفعله تلك السيارة ؟ Dialogue: 0,0:52:33.02,0:52:35.70,ورد 222,,0,0,0,,من هو ذلك الوغد بحق الجحيم ؟ -\Nما الخطب معه ؟ - Dialogue: 0,0:52:54.81,0:52:56.14,ورد 222,,0,0,0,,! وغد Dialogue: 0,0:54:23.03,0:54:24.70,ورد 222,,0,0,0,,لابد و أنكٍ متعبة للغاية Dialogue: 0,0:54:24.70,0:54:26.66,ورد 222,,0,0,0,,فالتذهبي للداخل و لترتاحي Dialogue: 0,0:54:30.31,0:54:32.76,ورد 222,,0,0,0,,لا أريد حقاً الذهاب للمنزل Dialogue: 0,0:54:32.76,0:54:35.37,ورد 222,,0,0,0,,أنتي لا تريدين الذهاب للمنزل ؟ Dialogue: 0,0:54:37.37,0:54:39.61,ورد 222,,0,0,0,,. . . سيو يو را Dialogue: 0,0:54:39.61,0:54:42.01,ورد 222,,0,0,0,,أنتي لا يجب إن تقولي مثل هذه الأشياء لرجل Dialogue: 0,0:54:44.55,0:54:46.12,ورد 222,,0,0,0,,ما الخطب مع ذلك ؟ Dialogue: 0,0:55:27.61,0:55:29.03,ورد 222,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:55:44.16,0:55:46.66,ورد 222,,0,0,0,,. . . أبي . . . بشأن ذلك Dialogue: 0,0:55:48.20,0:55:53.38,ورد 222,,0,0,0,,يو را . . . لدي شيء لـأتحدث بشأنه مع دو يون Dialogue: 0,0:55:53.38,0:55:55.66,ورد 222,,0,0,0,,هل يمكنكٍ إن تدعينا بمفردنا ؟ Dialogue: 0,0:56:26.75,0:56:28.10,ورد 222,,0,0,0,,! أنتي في المنزل Dialogue: 0,0:56:28.10,0:56:31.08,ورد 222,,0,0,0,,لقد كنت للتو أتحدث عنكٍ Dialogue: 0,0:56:31.08,0:56:34.23,ورد 222,,0,0,0,,أنظري إلى هذا -\Nأنا مشغولة - Dialogue: 0,0:56:36.94,0:56:40.03,ورد 222,,0,0,0,,لماذا أنتي مشغولة طوال الوقت ؟\Nفالتلقي نظرة إلى صور هذا الرجل Dialogue: 0,0:56:40.03,0:56:42.12,ورد 222,,0,0,0,,هو مثالي لكٍ Dialogue: 0,0:56:42.12,0:56:44.42,ورد 222,,0,0,0,,أن جدكٍ سعيد معه ايضاً Dialogue: 0,0:56:46.03,0:56:48.00,ورد 222,,0,0,0,,هل أنتي ستجعلينني أذهب في مواعيد مدبرة ؟ Dialogue: 0,0:56:48.00,0:56:50.46,ورد 222,,0,0,0,,هل كنتٍ تخططين للتقدم في العمر و الموت وحيدة ؟ Dialogue: 0,0:56:53.70,0:56:55.39,ورد 222,,0,0,0,,! ياه , سيو يو را Dialogue: 0,0:57:23.18,0:57:27.00,ورد 222,,0,0,0,,أنت تعتقد بأنك تناسب أبنتي بشكل جيد ؟ Dialogue: 0,0:57:29.84,0:57:33.13,ورد 222,,0,0,0,,. . . كيف تجرأ كأبن قاتل Dialogue: 0,0:57:36.41,0:57:40.26,ورد 222,,0,0,0,,فالتبقى بعيداً عن أبنتي بينما أنا أخبرك بذلك بلطف Dialogue: 0,0:57:42.37,0:57:45.58,ورد 222,,0,0,0,,فالتبقى بعيداً , هل تفهم ؟ Dialogue: 0,0:57:48.98,0:57:51.56,ورد 222,,0,0,0,,أسف للتسبب بقلقك , أبي Dialogue: 0,0:57:54.66,0:57:58.11,ورد 222,,0,0,0,,. . . أنا أعرف مكاني جيداً , لكن Dialogue: 0,0:57:58.11,0:58:01.67,ورد 222,,0,0,0,,لا يمكنني عمل الكثير بشأن قلبي Dialogue: 0,0:58:01.67,0:58:03.73,ورد 222,,0,0,0,,أنا اسف Dialogue: 0,0:58:07.78,0:58:09.20,ورد 222,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:58:10.80,0:58:14.59,ورد 222,,0,0,0,,أنا . . . أحب سيو يو را Dialogue: 0,0:58:16.81,0:58:18.83,ورد 222,,0,0,0,,أرغب بالحصول على يو را Dialogue: 0,0:58:18.83,0:58:24.22,ورد 222,,0,0,0,,سأفعل أي شيء للحفاظ على يو را , أبي Dialogue: 0,0:58:32.60,0:58:46.81,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما\Nhttp://aigodrama.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:58:56.77,0:58:58.70,ورد 222,,0,0,0,,هل أنا جيد بما فيه الكفاية لـأصبح حبيب سيو يو را ؟ Dialogue: 0,0:58:58.70,0:59:01.41,ورد 222,,0,0,0,,ما هو هدفك من التقرب من أبنتي ؟ Dialogue: 0,0:59:01.41,0:59:03.66,ورد 222,,0,0,0,,لقد أخبرتك بالفعل أنني أحب يو را Dialogue: 0,0:59:03.66,0:59:06.69,ورد 222,,0,0,0,,لقد أخبرتك إن تتخلص منه أولاً -\N! لا تقم بــأصدار الاوامر لي - Dialogue: 0,0:59:06.69,0:59:07.81,ورد 222,,0,0,0,,هل أنا حلال المشاكل ؟ Dialogue: 0,0:59:07.81,0:59:10.38,ورد 222,,0,0,0,,في الاخير , نحن يمكننا إن نقاتل على مقربة Dialogue: 0,0:59:10.38,0:59:12.84,ورد 222,,0,0,0,,لـأن مايكل يريدك Dialogue: 0,0:00:00.00,1:09:59.00,Aigoo,,0,0,0,,1 Dialogue: 0,0:59:12.84,0:59:14.84,ورد 222,,0,0,0,,