1
00:00:07,518 --> 00:00:08,920
انا اقول لك هذه الشركه

2
00:00:08,922 --> 00:00:11,740
مستعده للقتال من اجل 13 $ للسهم

3
00:00:11,767 --> 00:00:13,184
لا يهمني اذا كانت 13 سنت

4
00:00:13,218 --> 00:00:15,219
للسهم , انا لا اريد الشراء داني

5
00:00:15,270 --> 00:00:17,138
انا خارج هده اللعبه

6
00:00:17,172 --> 00:00:19,273
لقد تذوقت طعم الحريه يا رجل

7
00:00:19,307 --> 00:00:20,775
المدن ملوثه

8
00:00:20,809 --> 00:00:23,510
الخضار المهتم بها الان هيا الكرنب

9
00:00:23,528 --> 00:00:25,363
استمر في الضحك يا داني

10
00:00:25,397 --> 00:00:28,366
اضحك كثير من خلف مكتبك المليء بدخان المدينه

11
00:00:28,400 --> 00:00:30,851
انا في بلاد الرب
واقوم بعمل الرب

12
00:00:30,869 --> 00:00:32,703
وهو الان ينظر الي

13
00:00:32,738 --> 00:00:34,012
واراهن على ذلك

14
00:00:34,037 --> 00:00:35,623
تعال لزيارتي يا صديقي
هذا كل ما اقوله فقط

15
00:00:35,624 --> 00:00:36,574
سوف افعل اعدك

16
00:00:36,625 --> 00:00:38,242
انا احب الكرنب

17
00:00:38,293 --> 00:00:39,744
ياللهي

18
00:00:39,795 --> 00:00:41,128
ماذا هناك ؟
هواء نقي اكثر من اللازم ؟

19
00:00:41,163 --> 00:00:42,713
ياالهي انا لا اعلم

20
00:00:42,748 --> 00:00:45,132
فقط رائحه كرائحه حيوان ميت
فقط لا اكثر

21
00:00:45,167 --> 00:00:47,752
ما هذا ؟

22
00:00:47,803 --> 00:00:50,171
ياللهي يا االلهي

23
00:00:50,205 --> 00:00:52,506
كيف اوقف هذا الشي؟!

24
00:00:58,063 --> 00:01:00,514
(engine stops)

25
00:01:01,650 --> 00:01:02,867
ماذا ؟ماذا ؟ما الذي حدث ؟

26
00:01:02,901 --> 00:01:04,819
يا صغيري ما الذي حدث ؟

27
00:01:06,521 --> 00:01:09,156
فقط قتلت رجل ميت !

28
00:01:18,333 --> 00:01:20,034
<i>BOOTH:
طيب , فقط فكري بذلك </i>

29
00:01:20,068 --> 00:01:21,786
كاستثمار لمستقبلنا.

30
00:01:21,837 --> 00:01:23,954
من اجل باركر و كريستين
تعدين الكويكبات ؟

31
00:01:24,005 --> 00:01:25,005
نعم ,تعدين الكويكبات

32
00:01:25,040 --> 00:01:26,006
لقد قمت بالعمل الابحاث,طيب ؟

33
00:01:26,041 --> 00:01:27,091
رئيس مركز الابحاث

34
00:01:27,125 --> 00:01:29,076
قال ذلك ممكن ,
والشخصين

35
00:01:29,094 --> 00:01:31,178
الذين قمنا بارسالهم للمريخ للاكتشاف الامر
وافقا

36
00:01:31,213 --> 00:01:33,547
وهم يطلبون ذلك

37
00:01:33,581 --> 00:01:35,516
هذا غير موجود بوث
انت تعلم ذلك ؟

38
00:01:37,352 --> 00:01:40,104
لم يكونوا موجودين
ولكن الناس اصبحوا اغنياء

39
00:01:40,138 --> 00:01:41,722
لماذا تنظر الى هكذا

40
00:01:41,756 --> 00:01:43,607
مثل معلمه المدرسه
كل مره تكون لدي فكره جيده

41
00:01:43,642 --> 00:01:45,092
على كل حال ,فقط انظر للعظام

42
00:01:45,110 --> 00:01:47,594
لماذا قام المزراع
بالمشي فوق الجثه؟

43
00:01:47,612 --> 00:01:49,780
هو كان مستثمر في البنك
ويحاول للعوده الى الطبيعه

44
00:01:49,815 --> 00:01:52,199
اعتقد بان التاركتور
ليس بها مقبض مثل سيارته bmw

45
00:01:52,234 --> 00:01:53,984
حسنا وفقا للحفره
الرطبه هنا,

46
00:01:54,035 --> 00:01:55,453
شيش كباب
بالتاكيده هو قتل

47
00:01:55,487 --> 00:01:57,938
<i>وجود
Nicrophorus americanus نوع من الحشرات ,</i>

48
00:01:57,956 --> 00:02:00,124
جنبا إلى جنب مع بعض اليرقات ،
تشير إلى أن جريمه القتل حدثت

49
00:02:00,158 --> 00:02:01,312
قبل خمس ايام مضت

50
00:02:01,337 --> 00:02:02,960
صحيح , هل تصدق
بوجود تعدين الكواكب؟

51
00:02:02,961 --> 00:02:04,662
هل تمزح معي ؟هي
الطريقه الوحيده للجنس البشري

52
00:02:04,713 --> 00:02:05,946
ليبقى على قيد الحياة

53
00:02:05,964 --> 00:02:07,748
هل سمعتي ذلك؟
انا مثالي

54
00:02:07,782 --> 00:02:09,166
ستعمل في تنقيب الكواكب

55
00:02:09,217 --> 00:02:10,117
نعم .

56
00:02:11,219 --> 00:02:13,120
انا لم اسال ذلك .

57
00:02:13,138 --> 00:02:16,123
لا تريد ان تعرف
ارجوك اشرحي له صعوبات

58
00:02:16,141 --> 00:02:18,792
استرجاع كويكب
يزن 500 طن

59
00:02:18,810 --> 00:02:20,493
لا. ليس من شأني

60
00:02:20,518 --> 00:02:21,645
HODGINS: لا لا لا
انتي فقط ضعيه

61
00:02:21,646 --> 00:02:23,814
في مدار القمر
وهم يرسلون اشخاص هناك للاعلى

62
00:02:23,849 --> 00:02:26,450
اعتقد حقا ,نه بسيط في الوقع

63
00:02:26,485 --> 00:02:28,302
هي تنظر الي كمعلمه
مدرسه غاضبه ؟

64
00:02:28,320 --> 00:02:30,821
اه نعم هيا تفعل ذلك كثير
نحن هنا لنعمل

65
00:02:30,856 --> 00:02:32,857
هناك عظام قد سحقت بالكامل

66
00:02:32,908 --> 00:02:36,410
هذه الثقوب المتجاوره علامه تشير للثعلب

67
00:02:36,444 --> 00:02:38,312
اوه ,هل تعتقدين بانه هرب ومعه الرأس

68
00:02:38,330 --> 00:02:39,997
نحن نملك وسائل للبحث عنه في المنطقه عنها

69
00:02:40,031 --> 00:02:44,201
الجانب المسطح
الامامي والخلفي

70
00:02:44,252 --> 00:02:46,704
لفخذ الضحيه يشير الى انه
ذكر ابيض

71
00:02:46,755 --> 00:02:49,089
حسنا , من العصب معرفه
هويته من غير رأس

72
00:02:49,124 --> 00:02:50,875
اسهل من التقاط
كويكب

73
00:02:50,926 --> 00:02:52,543
هاي ,انا بجانبك يا صديقي

74
00:02:52,594 --> 00:02:53,660
انا احتاج جميع البقايا

75
00:02:53,678 --> 00:02:55,546
و التراكتور تنقل الى المختبر

76
00:02:55,597 --> 00:02:56,997
حسنا

77
00:03:00,352 --> 00:03:04,388
<i>انظر ,انهم فقط بحاجه الى
2.6$ مليار دولار من اجل تنظيم المال</i>

78
00:03:04,439 --> 00:03:06,173
اقصد , مثل فرق الرياضه تقريبا

79
00:03:06,191 --> 00:03:08,108
عندما تفكر في ذلك
بالاضافه البلاتين لوحده

80
00:03:08,143 --> 00:03:10,510
فانه يستحق 50 مليار دولار .
لماذا يهمك ماذا افكر ؟

81
00:03:10,529 --> 00:03:11,729
لماذا ؟ لان

82
00:03:11,780 --> 00:03:13,113
البلاتين الخاص بي هو خاص بك

83
00:03:13,148 --> 00:03:15,032
والخاص بك هو خاص بي

84
00:03:17,035 --> 00:03:19,787
2500 $كثير بالنسبه لك
وليس هناك ضمانات

85
00:03:19,821 --> 00:03:21,822
حسنا ,ليس هناك اصلا.
اعني ,انظري لنا .

86
00:03:21,856 --> 00:03:24,575
اه؟ لا يوجد شخص واحد يعتقد
باننا سنسدد ذلك

87
00:03:26,328 --> 00:03:28,045
جلب الكثير من البلاتين

88
00:03:28,079 --> 00:03:30,014
يمكن ان يسبب ذلك الى نزول سوق البلاتين

89
00:03:30,048 --> 00:03:32,333
انا اسف , هل تحاولين ان تكوني مسانده لي ؟

90
00:03:32,367 --> 00:03:33,551
اعتقد بأني كذلك

91
00:03:33,585 --> 00:03:36,086
كنت اناقش ذلك
كما لو انه شي منطقي

92
00:03:36,137 --> 00:03:37,421
دكتور.برينان

93
00:03:38,223 --> 00:03:39,206
نعم ؟

94
00:03:39,224 --> 00:03:40,558
لدي مفاجاة لكي

95
00:03:40,592 --> 00:03:41,875
انتظري حتى تري ذلك

96
00:03:41,893 --> 00:03:43,177
اف بي اي . ابعد يدك عن

97
00:03:43,211 --> 00:03:44,895
الحقيبه ,استلقي على الارض
حسنا.

98
00:03:44,930 --> 00:03:46,597
الان .الان !
حسنا,حسنا ,حسنا

99
00:03:46,648 --> 00:03:49,250
على مهلك
لا مشكله .

100
00:03:49,284 --> 00:03:52,403
سميث و ويسون 1911,صحيح.؟
رجل تقليدي,انا ارى

101
00:03:52,437 --> 00:03:53,904
سلاح جميل جدا .

102
00:03:53,939 --> 00:03:55,773
سيكون اخر شي تراه
اذا لم تغلق فمك

103
00:03:55,824 --> 00:03:56,775
بووث, ماذا تفعل ؟

104
00:03:56,800 --> 00:03:58,058
ماذا تعنين بماذا افعل ؟ انه مليء بالدماء

105
00:03:58,059 --> 00:04:00,110
هل تعتقدين حقا انه لديه
بوكيه ورد في تلك الحقيبه ؟

106
00:04:00,161 --> 00:04:02,121
هو على حق ,ليس معي بوكيه ورد

107
00:04:02,163 --> 00:04:05,366
اخرس. وضع راسك على الارض.
وارمي الحقيبه

108
00:04:05,400 --> 00:04:07,734
سهل جدا.
على الارضيه

109
00:04:07,752 --> 00:04:08,902
لا تفعل اي شي غبي .

110
00:04:08,920 --> 00:04:10,004
خذ

111
00:04:11,572 --> 00:04:13,340
انها جمجمه الضحيه الخاصه بك

112
00:04:13,375 --> 00:04:15,876
مرحبا ,انا المتدرب الجديد عندك

113
00:04:17,679 --> 00:04:19,579
مرحبا

114
00:04:22,434 --> 00:04:26,434
<font color=#00FF00>? Bones 8x17 ?</font>
<font color=#00FFFF>حقيقه في الخيال </font>
Original Air Date on February 25, 2013

115
00:04:26,459 --> 00:04:31,459
<font color=#FFFF00>?  ?</font>
==ترجمة   <font color="#00FF00">Sama Yousif</font> ==

116
00:04:31,484 --> 00:04:52,741
?

117
00:04:58,083 --> 00:05:00,751
لماذا لم ابلغ حول المتدرب الجديد؟

118
00:05:00,786 --> 00:05:03,137
هل قرأتي كل ايميلاتك د.برينان

119
00:05:03,172 --> 00:05:05,673
حسنا ,فقط التي تحتوي على عنوان

120
00:05:05,707 --> 00:05:07,258
متعلق في قضيه معينه

121
00:05:07,292 --> 00:05:09,794
حسنا, اقترح عليكي قراءة
تلك التي عنوانها

122
00:05:09,828 --> 00:05:11,245
"الموظفين"

123
00:05:11,280 --> 00:05:12,930
هل هناك مشكله مع د.ويلز

124
00:05:12,965 --> 00:05:16,667
هو احضر الجمجمه على العشا
في حقيبه

125
00:05:16,685 --> 00:05:17,969
انه متحمس

126
00:05:18,003 --> 00:05:21,222
هو اقتفى اثر الجمجمه
في وكر للذئاب على بعد 6 اميال

127
00:05:21,273 --> 00:05:23,841
من مسرح الجريمه
حسنا, هذه هيا الحماسه لكن..

128
00:05:23,859 --> 00:05:24,809
هو لم يتعلم

129
00:05:24,843 --> 00:05:26,077
بروتوكولات الخاصه بنا الى الان

130
00:05:26,111 --> 00:05:27,871
على الرغم من ذلك اعتقد بأنك سوف
تكتشفين بانه سريع التعلم

131
00:05:27,896 --> 00:05:28,830
على اي أساس

132
00:05:28,864 --> 00:05:31,616
د.ويلز لديه الدكتوراه في الفيزياء ,

133
00:05:31,650 --> 00:05:34,685
ودرجه الماجستير في كل من علم الفلم
وعلوم البيئه

134
00:05:34,703 --> 00:05:36,404
و لديه اعتمادين

135
00:05:36,455 --> 00:05:38,406
في ماجستير الطب الشرعي

136
00:05:38,457 --> 00:05:40,186
حسنا , كيف لي ان اعلم ذلك ؟

137
00:05:40,286 --> 00:05:42,494
حسنا, ربما كان يجب عليك قراءة ايميل

138
00:05:42,628 --> 00:05:44,528
بعنوان
" سيرة متدرب"

139
00:05:44,546 --> 00:05:45,997
هو ايضا تجاوز الحد

140
00:05:46,031 --> 00:05:48,332
انه مثل الحصول على خمس متدربين
بسعر واحد

141
00:05:48,366 --> 00:05:50,918
إلا انه احضر لي الجمجمه في
حقيبه

142
00:05:50,969 --> 00:05:53,871
مصنوعه من البلاستيك المعاد تدويره,
الذي يتنج التكاثف

143
00:05:53,889 --> 00:05:56,874
التي كان بالامكان ان تؤثر
بشكل خطير على الادله

144
00:05:56,892 --> 00:05:59,177
ولهذا السبب اسرعت في احضار الجمجمه لكي

145
00:05:59,211 --> 00:06:00,678
على العشاء ,د.بريناير

146
00:06:00,712 --> 00:06:03,014
رأيتي , التكثيف بدا بعد
ثلاث ساعات

147
00:06:03,048 --> 00:06:05,600
وانا حصلت على الجمجمه
في ساعه و 45 ثانيه

148
00:06:05,651 --> 00:06:06,984
هذا الفيزياء البسيطة.

149
00:06:07,019 --> 00:06:09,820
والبلاستيك
تم إعادة تدويرها إذن ....

150
00:06:09,855 --> 00:06:12,039
جيد للبيئه
HODGINS: هل يمكن ان ..

151
00:06:12,074 --> 00:06:13,557
تأجيل هذا,
حتى استطيع التقاط هذا

152
00:06:13,575 --> 00:06:14,442
من خلال ملابسه?

153
00:06:14,493 --> 00:06:16,393
كل شي في الوقت المناسب,
د.هوجيز.

154
00:06:16,411 --> 00:06:17,662
ماذا علي ان افعل الان؟?

155
00:06:17,696 --> 00:06:20,998
اخبر د.برينان
ما الذي اكتشفته الى الان .

156
00:06:21,033 --> 00:06:22,617
استنتج , في الواقع
بالاتنقال من الخاص

157
00:06:22,668 --> 00:06:24,902
الى العام
عدم وجود علامات للقطع ,

158
00:06:24,920 --> 00:06:26,671
على  زواية الفك

159
00:06:26,705 --> 00:06:29,790
من الجانب السفلي، الفك السفلي
من الذقن والفقرة العنقية

160
00:06:29,841 --> 00:06:32,593
يتركني بدون ادني شك
ان سبب ازاله الجمجمه

161
00:06:32,628 --> 00:06:34,629
اي شيء
ماعدا الذئاب

162
00:06:34,680 --> 00:06:37,048
اذن ...ليس زومبي

163
00:06:37,966 --> 00:06:39,183
الزومبي يجب ان تزال رؤسهم

164
00:06:39,218 --> 00:06:41,085
او سوف تأكل ادمغتكم
لا يوجد

165
00:06:41,103 --> 00:06:44,472
اي شيء اسمه زومبي او مصاصي دماء
او اشباح

166
00:06:44,523 --> 00:06:46,724
القانون الأول الديناميكا الحرارية

167
00:06:46,758 --> 00:06:49,260
الطاقة لا تفنى ولا تستحدث من عدم
ولكن تتحول من شكل إلى آخر

168
00:06:49,278 --> 00:06:50,528
اذن عندما نموت ,

169
00:06:50,562 --> 00:06:52,763
كل هذه الطاقه يجب
تذهب الى مكان ما ,صحيح ؟

170
00:06:52,781 --> 00:06:53,764
اعتقد

171
00:06:53,782 --> 00:06:55,032
بان اذا متنا
مع هذه الوفرة

172
00:06:55,067 --> 00:06:56,701
من الطاقه ,
يمكن ان تصبح

173
00:06:56,735 --> 00:06:59,237
بصمتنا الى الابد
على البيئه الحاليه .

174
00:06:59,271 --> 00:07:01,455
وهذه البصمه ,تكون اشباحنا ؟?
مممم مممم.

175
00:07:01,490 --> 00:07:03,207
هل يمكن الاحتفاظ به ؟

176
00:07:03,242 --> 00:07:05,609
انا لم اقرر بعد .
يبدو ان هناك

177
00:07:05,627 --> 00:07:08,546
توهج غريب نابع
من الجيوب الانفيه

178
00:07:08,580 --> 00:07:10,615
السفليه للضحيه

179
00:07:10,649 --> 00:07:12,833
HODGINS:
اوووو ,مخيف

180
00:07:16,305 --> 00:07:18,306
<i>SWEETS:
الرجل حرفيا</i>

181
00:07:18,340 --> 00:07:20,057
قاتل الذئاب
للحصول على الجمجمه و يعيدها.

182
00:07:20,092 --> 00:07:21,292
نعم ,
رائع

183
00:07:21,310 --> 00:07:23,561
الذئاب ,ستهرب بعيدا
اذا صرخت عليهم .

184
00:07:23,595 --> 00:07:27,265
نعم اعلم , ولكن يبقى انه
واجه حيوانات بريه لوحده

185
00:07:27,299 --> 00:07:29,850
انا متأكد بانك سوف تجعلهم
يموتون من الملل مع حديثك المنمق.

186
00:07:29,901 --> 00:07:32,103
وانا متأكد بانك فقط ستحطم
قلوبهم

187
00:07:32,137 --> 00:07:34,805
بلئمك , و لئم كلماتك.

188
00:07:34,823 --> 00:07:37,241
واااو
نعم ,وااااو.

189
00:07:37,276 --> 00:07:40,144
اذن , فقط اخ الضحيه
الذي وجدته من عائلته ؟

190
00:07:40,162 --> 00:07:41,779
حتى الان , نعم
هودجينز وجد أثار

191
00:07:41,813 --> 00:07:44,248
ماده تتوهج من الطلاء
في انف الضحيه

192
00:07:44,283 --> 00:07:46,701
انها اشياء نادره على ما يبدو
وهو يتتبع اثرها

193
00:07:46,752 --> 00:07:48,152
بانها تعود لكراج اخيه اوتو بودي شوب

194
00:07:48,170 --> 00:07:49,587
هل تعلم , قيادة
سيارة متوهجه في الظلام تماما

195
00:07:49,621 --> 00:07:51,539
مثل السلامه الممتازه في المستقبل ,
اليس كذلك ؟

196
00:07:51,590 --> 00:07:53,550
لا تقول هذه الاشياء
عندما نصل هناك ,طيب ؟

197
00:07:53,592 --> 00:07:55,259
انظر ,اخاهم ميت

198
00:07:55,294 --> 00:07:57,378
اعلم .انا فقط ... اخبرك بذلك .

199
00:07:57,429 --> 00:07:59,263
و ...انا لست على خطأ

200
00:08:05,503 --> 00:08:07,388
اوه ,يا الهي ..طيب

201
00:08:07,439 --> 00:08:10,141
هذا اخي الصغير
بينجي

202
00:08:10,175 --> 00:08:11,959
بينجامين

203
00:08:11,994 --> 00:08:13,344
هل هو ميت ؟

204
00:08:13,362 --> 00:08:14,812
نعم ,سيدي.

205
00:08:14,846 --> 00:08:16,063
نحن متأسفين لخسارتك

206
00:08:16,114 --> 00:08:18,482
من فعل به هذا؟
نحن لسنا متأكيدين بعد

207
00:08:18,516 --> 00:08:20,318
هو كان يعمل هنا ,صحيح ؟
نعم .

208
00:08:20,352 --> 00:08:22,286
لماذا لم تعلن انه مفقود ؟
بنجي في الكليه

209
00:08:22,321 --> 00:08:23,738
الامتحانات النهائيه اتيه
واعطيته اسبوع اجازة

210
00:08:23,789 --> 00:08:25,506
ليستمر في الدراسه
هو اول شخص

211
00:08:25,540 --> 00:08:27,041
في عائلتنا يذهب الى الكليه

212
00:08:27,075 --> 00:08:30,007
هل هناك احد من العائله تود اعلامنا عنه ,سيد جارسيا؟

213
00:08:30,032 --> 00:08:30,578
كلا.

214
00:08:30,579 --> 00:08:32,963
فقط انا وبنجي . وامنا ميته

215
00:08:32,998 --> 00:08:36,033
من اربع سنوات ,
و ابانا هجرنا عندما كنا اطفال

216
00:08:36,051 --> 00:08:37,368
ما الذي حدث لاخي ؟

217
00:08:37,386 --> 00:08:39,337
حسنا , جثته
لا تزال لدينا من اجل التحيق

218
00:08:39,371 --> 00:08:41,372
اوه ,يا اللهي ,هذا سيء

219
00:08:41,390 --> 00:08:42,940
هل وجدت شاحنته؟ .
لماذا الشاحنه

220
00:08:42,974 --> 00:08:44,375
اول شيء سألت عنه ؟

221
00:08:44,393 --> 00:08:46,861
اذا اراد اي شخص يقتل بنجي ,
سوف يقتله من اجل شاحنته .

222
00:08:46,895 --> 00:08:47,845
Tricked-out '59 El Camino.

223
00:08:47,879 --> 00:08:49,046
هل تعتقد بان شخص ما

224
00:08:49,064 --> 00:08:50,264
سوف يقتله من اجل شاحنه صغيره ?

225
00:08:50,315 --> 00:08:51,432
انا سوف اخبرك من يكره

226
00:08:51,483 --> 00:08:52,666
هذه الشاحنه
كورتني .

227
00:08:52,701 --> 00:08:53,717
من كورتني؟

228
00:08:53,735 --> 00:08:55,686
صديقته السابقه

229
00:08:55,720 --> 00:08:58,105
انفصلنا من اسبوع مضى

230
00:09:06,731 --> 00:09:08,265
حسنا ,سأعطيك خيار

231
00:09:08,300 --> 00:09:10,701
تتمنى ان يكون لك عقلك
في جسم حشرة

232
00:09:10,735 --> 00:09:13,204
اول عقل حشره في جسمك ؟

233
00:09:13,238 --> 00:09:14,872
حسنا ,
سوف اثبت

234
00:09:14,906 --> 00:09:17,208
اذا كان عقلي في جسم الحشره

235
00:09:17,242 --> 00:09:18,959
اذن ساكون ملك الحشرات

236
00:09:19,010 --> 00:09:20,544
مثلما انا ملك المختبر

237
00:09:20,578 --> 00:09:22,296
هناك ,ماذا تخبرك اجابتي ؟

238
00:09:22,347 --> 00:09:25,416
تخبرني بانك لست الوحيد
الذي يشعر بانه ينتمي لهذا المكان

239
00:09:25,434 --> 00:09:27,468
لكن هذا هو مجالك

240
00:09:27,519 --> 00:09:29,854
وانت تحبه .
وانت رجل سعيد جدا.

241
00:09:29,888 --> 00:09:31,922
اه ,لا استطيع ان اجادلك
في ذلك

242
00:09:31,940 --> 00:09:34,024
كدمه على القذالي (عظم في مؤخرة الراس)

243
00:09:34,059 --> 00:09:36,193
حوالي 20 ملليمتر في القطر

244
00:09:36,228 --> 00:09:38,595
التلطيخ يشير الى وقوع صدمه

245
00:09:38,613 --> 00:09:40,698
في وقت قريب من الموت

246
00:09:40,732 --> 00:09:44,235
د.برينان تفضل ان نستخدم مصطلح
"ضربه على الرأس"

247
00:09:44,269 --> 00:09:47,488
و سؤال الحشرات ايضا اخبرني
بانك  مزعج

248
00:09:47,539 --> 00:09:49,206
و مخرب للروح

249
00:09:49,241 --> 00:09:51,826
و مستعد للكذب من اجل روح الدعابه

250
00:09:51,877 --> 00:09:54,879
هذه الضربه ليست سبب كافي لقتله

251
00:09:54,913 --> 00:09:57,748
ماذا ايضا سؤال الحشر هذا اخبرك ؟

252
00:09:57,782 --> 00:10:00,835
لقد ضربت كثير في الثانويه ,اليس كذلك ؟

253
00:10:02,554 --> 00:10:04,955
انا لم اقتل بنجي

254
00:10:04,973 --> 00:10:08,008
اوه,هذا الرجل كان
حب حياتي

255
00:10:08,059 --> 00:10:10,594
اذن كان بنجي
الذي انفصل عنك؟

256
00:10:10,628 --> 00:10:12,430
بجد؟

257
00:10:12,464 --> 00:10:14,098
انظر الي.

258
00:10:14,132 --> 00:10:15,516
انا التي انفصلت عنه

259
00:10:15,567 --> 00:10:17,935
كنت اعتقد ,بانه حب حياتك

260
00:10:17,969 --> 00:10:20,905
نعم ,سيء للغايه
لم تكن علاقة متبادله

261
00:10:20,939 --> 00:10:22,806
اوه ,حقا
اذن كان هناك امراة اخرى

262
00:10:22,824 --> 00:10:24,558
مره اخرى , ارجوك

263
00:10:24,593 --> 00:10:27,278
انظر الى .هل تعتقد حقا
بان بنجي ممكن ان يحصل على امراة

264
00:10:27,312 --> 00:10:28,979
مثيره اكثر مني ؟, انا اقصد ...

265
00:10:28,997 --> 00:10:30,448
لا يمكنني منافسه

266
00:10:30,482 --> 00:10:31,365
سيارته على الرغم من ذلك.

267
00:10:31,416 --> 00:10:32,700
منذ ان رأي صورة قديمه لوالده

268
00:10:32,751 --> 00:10:34,535
لوالده مع تلك السيارة القديمه كامينو ,

269
00:10:34,586 --> 00:10:37,588
قرر ذلك بانه بحاجه لاستعاده واحده ملثها

270
00:10:37,622 --> 00:10:39,557
الامر كذلك , ما الذي كان يفعله بقية الوقت ؟

271
00:10:39,591 --> 00:10:42,810
له تجارب ,
والتي لم تكن تشعرني بالاستياء

272
00:10:42,861 --> 00:10:43,944
لماذا ؟

273
00:10:43,979 --> 00:10:45,896
كانت تجارب علميه .

274
00:10:45,930 --> 00:10:47,281
بنجي كان

275
00:10:47,315 --> 00:10:48,949
ذكي ملعون

276
00:10:48,984 --> 00:10:51,285
الا عندما يكون الامر متعلق
بسيارته الغبيه

277
00:10:51,319 --> 00:10:52,570
اعرف بعض العلماء,

278
00:10:52,604 --> 00:10:55,823
المختصين في تلك الفرع من العلوم .

279
00:10:55,874 --> 00:10:57,441
السفر عبر الزمن

280
00:10:57,459 --> 00:10:59,994
ماذا ؟
بينجي كان في ...

281
00:11:00,045 --> 00:11:02,980
السفر عبر الزمن ؟ ليس المشاركه في الوقت
time travel? Not time-share,

282
00:11:03,014 --> 00:11:04,832
مثل الشقق الخاصه ,
ولكن متجول

283
00:11:04,883 --> 00:11:06,050
عبر الزمن ؟

284
00:11:06,084 --> 00:11:08,853
نعم .هو اراد ان يكون اول شخص يفعل ذلك .

285
00:11:08,887 --> 00:11:10,521
نعم , لذلك ...
بنجي اراده
Okay, so...
Benji wanted

286
00:11:10,555 --> 00:11:11,955
ان يكون مسافر عبر الزمن
لكن انتي كنت

287
00:11:11,973 --> 00:11:13,224
غاضبه منه بسبب السياره

288
00:11:13,258 --> 00:11:14,225
دااااه

289
00:11:14,259 --> 00:11:15,809
الاولى سوف نجني من وراها المال الكثير

290
00:11:15,844 --> 00:11:17,478
الاخرى مجرد سياره غبيه
و متى كان اخر

291
00:11:17,512 --> 00:11:19,013
مره تحدثتي فيها مع بنجي ؟

292
00:11:19,064 --> 00:11:20,681
ليل السبت الماضي

293
00:11:20,732 --> 00:11:21,849
لقد تجادلنا

294
00:11:21,900 --> 00:11:23,017
بشأن السياره ؟

295
00:11:23,068 --> 00:11:24,568
كورتني ,تلك الليله

296
00:11:24,603 --> 00:11:25,603
التي قتل فيها .

297
00:11:25,637 --> 00:11:26,770
هل قال اي شي ممكن ان

298
00:11:26,804 --> 00:11:27,738
تقود الي قاتله ؟

299
00:11:27,772 --> 00:11:30,357
قال انه مشغول جدا.

300
00:11:30,408 --> 00:11:32,076
مع سيارته
طبعا .

301
00:11:32,110 --> 00:11:34,245
سيارته.

302
00:11:34,279 --> 00:11:37,281
هل ستختار السياره على هذا ؟

303
00:11:42,254 --> 00:11:44,004
حسنا ,على محمل الجد

304
00:11:44,039 --> 00:11:45,839
لكن هل هي مجنونه كفايه لتقتل شخص ما ؟

305
00:11:45,874 --> 00:11:47,675
SWEETS:
يبدو انها تعاني من اعراض

306
00:11:47,709 --> 00:11:49,660
متقطعه من  الاضطراب نفسي

307
00:11:49,678 --> 00:11:50,961
ماذا يعني ذلك ,
انها تصاب بالجنون

308
00:11:50,995 --> 00:11:52,346
(I.E.D.) عادة ما
يتميز

309
00:11:52,380 --> 00:11:55,666
بحلقات متقطعه من الكره المبالغ فيه ,

310
00:11:55,684 --> 00:11:57,885
و العنف والسلوك المدمر

311
00:11:57,936 --> 00:11:59,553
سويت ,هل بامكانها قتله ؟

312
00:12:00,838 --> 00:12:02,973
اذا كانت في حاله  غضبها ,
نعم

313
00:12:03,007 --> 00:12:05,392
نعم ,

314
00:12:14,720 --> 00:12:17,639
ما الذي تاكله د. ويلز ؟

315
00:12:17,673 --> 00:12:19,140
اصبع جبنه

316
00:12:19,174 --> 00:12:20,558
هل تريدين بعضا منها؟

317
00:12:20,592 --> 00:12:22,593
تناول الطعام في المختبر
ممنوع منعا باتا.

318
00:12:22,645 --> 00:12:23,978
عندما اعمل على حل لغز,

319
00:12:24,013 --> 00:12:25,313
اكل دائما اصابع الجبن

320
00:12:25,708 --> 00:12:27,042
بدا ذلك عندما كنت في المرحله الابتدائيه

321
00:12:27,076 --> 00:12:28,180
وكنت استعد لمعرض العلوم.

322
00:12:28,181 --> 00:12:30,065
الذي فزت فيه .
انا لا اهتم

323
00:12:30,099 --> 00:12:31,900
التحكم بالاطراف الصناعيه عن طريق الفكر

324
00:12:31,935 --> 00:12:34,236
ازاله  تشيت الانتباه

325
00:12:34,270 --> 00:12:35,571
في معالج اشارات المخ .

326
00:12:35,605 --> 00:12:37,806
انا متأكد
بأن ذلك يهمك .

327
00:12:37,824 --> 00:12:39,358
كنت في 13 من عمري.

328
00:12:39,409 --> 00:12:42,027
نحن نريد الاهتمام بهده العظام الان .

329
00:12:42,078 --> 00:12:43,862
لا شي اكثر من ذلك
حسنا.

330
00:12:43,913 --> 00:12:47,249
اصابع الجبن اممم  تجعلني افكر في الكالسيوم ,

331
00:12:47,283 --> 00:12:50,085
وهي مهمه في نمو العظام , وهذا يجلب اهتمامي
which is important for bone
growth, and that brought

332
00:12:50,119 --> 00:12:51,587
في اعوجاج العمود الفقري

333
00:12:51,621 --> 00:12:54,089
الذي عانى منه الضحيه

334
00:12:54,123 --> 00:12:56,708
كما انني وجدت بعض الكسور الغير مكتمله

335
00:12:56,759 --> 00:13:00,095
في الجزء الامامي من عظمتي الساق الكبرى و الصغرى

336
00:13:00,129 --> 00:13:02,464
عليكي الاعتراف ,

337
00:13:02,498 --> 00:13:04,433
انا رائع جدا

338
00:13:04,467 --> 00:13:06,184
حتى وقت قريب
في جزيرة فانواتو،

339
00:13:06,219 --> 00:13:07,469
بامكانك اثاره البلبله

340
00:13:07,503 --> 00:13:09,187
لعمل عصيان على رئيس قبيلتك

341
00:13:09,222 --> 00:13:11,223
ويمكن كنت قد اجبرت على اعطاء طفلك

342
00:13:11,274 --> 00:13:13,692
لعشيرتي لتسويه هذا الخلاف البصغير

343
00:13:13,726 --> 00:13:15,510
كنت على دراية بفانواتو؟

344
00:13:15,528 --> 00:13:17,528
معلوماتي واسعه
وهذا سبب وجودي هنا ,اليس كذلك ؟

345
00:13:17,530 --> 00:13:20,449
لذلك , لا تحاولي على فرز الحقائق من اجل الفوز
بالجدال .

346
00:13:20,483 --> 00:13:22,851
اذن دعنا نتعامل مع قبيلتنا

347
00:13:22,869 --> 00:13:24,903
انت لم تجد الى الان سبب موت الضحيه

348
00:13:24,954 --> 00:13:27,623
انهي مشكله هذه العظام كما امرت .

349
00:13:27,657 --> 00:13:30,242
او سوف تستبعد

350
00:13:37,050 --> 00:13:38,550
قهوة موكا لاتيه

351
00:13:38,584 --> 00:13:40,368
اوه ,يا اللهي طعام مميز .

352
00:13:40,386 --> 00:13:41,470
اعتقدت بانها بيتزا

353
00:13:41,504 --> 00:13:44,172
حسنا  ,انا بحاجه الى شيء يحل محله

354
00:13:44,206 --> 00:13:46,541
هل وجدت شي على ملابس بنجي ؟

355
00:13:46,559 --> 00:13:50,211
حسنا , بعض بذور الفراوله في حذائه .

356
00:13:50,229 --> 00:13:51,880
هل كان هناك اي فراوله
في المزرعه

357
00:13:51,898 --> 00:13:53,214
حيث وجد ؟
لا,

358
00:13:53,232 --> 00:13:55,073
ولكنها تنمو بشكل كبير في اي مكان اخر

359
00:13:55,101 --> 00:13:56,151
لذلك لا يساعدنا كثيرا

360
00:13:56,185 --> 00:13:57,385
في تحديد ما كان يقوم به

361
00:13:57,403 --> 00:13:58,603
في ليلة مقتله

362
00:13:58,655 --> 00:13:59,771
حسنا,ماذا عنك ؟

363
00:13:59,822 --> 00:14:00,989
حسنا ,فحصت حجه غياب كورتني

364
00:14:01,024 --> 00:14:03,992
هي كانت تتسكع في نادي دي جي

365
00:14:04,027 --> 00:14:06,912
لذلك القيت نظره في القرص الصلب الخاص ببنجي

366
00:14:06,946 --> 00:14:09,448
انها مليئه لدرجه محفزه للصداع

367
00:14:09,499 --> 00:14:11,700
بنظريات حلو السفر عبر الزمن

368
00:14:11,734 --> 00:14:13,368
رائع .

369
00:14:13,402 --> 00:14:14,920
واااو

370
00:14:14,954 --> 00:14:16,171
تمدد الوقت .

371
00:14:16,205 --> 00:14:18,840
السرعات النسبيه

372
00:14:18,875 --> 00:14:20,742
هذا الفتي ذكي جدا

373
00:14:20,760 --> 00:14:23,745
كان يحاول للذهاب للماضي وليس المستقبل

374
00:14:23,763 --> 00:14:25,013
ما الفرق في ذلك ؟

375
00:14:25,048 --> 00:14:26,581
اقصد ,كل ذلك جنون .

376
00:14:26,599 --> 00:14:28,083
لا في الواقع ,
انظري , انتشتاين يخبرنا

377
00:14:28,101 --> 00:14:31,136
ان السفر الى المستقبل
ممكن من الناحيه النظريه

378
00:14:31,187 --> 00:14:34,806
ولكن زيارة الماضي ,
هذا يدخلنا في السببيه

379
00:14:34,857 --> 00:14:36,441
وكل شي بدا ينهار

380
00:14:36,476 --> 00:14:38,694
هل تعتقد حقا بانه اعتقد بانه يمكن ان يفعل ذلك ؟

381
00:14:38,728 --> 00:14:40,562
اووه , اتريد ذلك ؟

382
00:14:40,596 --> 00:14:43,815
اود ان اعود الى 19 ابريل 2004

383
00:14:43,866 --> 00:14:45,650
لحظة ما التقيت بك للمره الاولى

384
00:14:45,702 --> 00:14:48,954
كان لديك شريط مطاطي
على معصمك ,

385
00:14:48,988 --> 00:14:50,622
و عنكبوت على كتفك .

386
00:14:50,656 --> 00:14:52,440
ذلك صحيح , ماذا عنك ؟

387
00:14:52,458 --> 00:14:54,743
اذا عدتي للماضي ,
ما اللحظة التي سوف تختاريها ؟

388
00:14:55,661 --> 00:14:57,129
سوف اختار نفس اللحظه .

389
00:14:57,163 --> 00:14:58,947
سوف اختار

390
00:14:58,965 --> 00:15:00,716
سوف اختار نفس اللحظه .

391
00:15:00,750 --> 00:15:02,167
كان على اخذ دقيقه للتفكير في ذلك

392
00:15:02,218 --> 00:15:03,168
هل انت متأكده ؟

393
00:15:03,219 --> 00:15:05,620
نعم , انا متأكده .

394
00:15:05,638 --> 00:15:08,390
اعطيني هذه

395
00:15:08,424 --> 00:15:10,175
شي اخر وجدته

396
00:15:10,226 --> 00:15:12,144
بنجي كان يقضى الكثير من الوقت

397
00:15:12,178 --> 00:15:14,229
على سيرفر جامعه كليندل

398
00:15:14,263 --> 00:15:17,149
وهذا شي غريب جدا , لانه لم يكن يدرس هناك

399
00:15:17,183 --> 00:15:19,985
هو كان يدخل باسم

400
00:15:20,019 --> 00:15:21,353
برفسور سكوت هانتر

401
00:15:21,404 --> 00:15:23,972
هانتر, عالم في الفيزياء النظريه

402
00:15:23,990 --> 00:15:26,525
انت تعلم , الكثير من حسابات بنجي كانت معقده جدا

403
00:15:26,576 --> 00:15:28,160
اتساءل اذا كانوا يعملون معا في

404
00:15:28,194 --> 00:15:29,310
السفر عبر الزمن ؟

405
00:15:29,328 --> 00:15:30,512
نعم ,علم الفيزياء النظريه

406
00:15:30,546 --> 00:15:31,780
يمكن ان يكون غريب جدا .

407
00:15:31,814 --> 00:15:33,865
انا سوف اكلم بوث للبحث عن هانتر .

408
00:15:35,284 --> 00:15:37,986
هل انت متأكده بانك لاتريدين العوده الي زمن اخر ؟

409
00:15:38,955 --> 00:15:40,122
كلا.

410
00:15:40,156 --> 00:15:41,790
ذلك الوقت

411
00:15:43,009 --> 00:15:44,659
نعم ,طيب

412
00:15:44,677 --> 00:15:46,161
طيب

413
00:15:53,136 --> 00:15:54,853
<i>SWEETS: اصبح للناس هاجس
بخصوص السفر عبر الزمن </i>

414
00:15:54,887 --> 00:15:57,522
اما لانهم يشتاقون لشي ما
او لانهم يهربون

415
00:15:57,557 --> 00:15:58,557
بعيدا من شيء ما .

416
00:15:58,608 --> 00:15:59,441
حسنا ,وفقا  لاخيه

417
00:15:59,475 --> 00:16:00,842
كان لبنجي طفوله قاسيه جدا

418
00:16:00,860 --> 00:16:03,228
اعني , هيا , لماذا يرغب احد في زيارة ماضي كهذا ؟

419
00:16:03,279 --> 00:16:06,148
بسبب انه يشعر
انه فقد

420
00:16:06,182 --> 00:16:07,449
جزء من نفسه .

421
00:16:07,483 --> 00:16:09,184
اعتقد بانه يريد العوده

422
00:16:09,202 --> 00:16:10,869
ليمنع والده من الرحيل

423
00:16:10,903 --> 00:16:13,021
اي انه,كان يحول ان ينمع عائلته من الانهيار

424
00:16:13,039 --> 00:16:14,522
نعم , تماما

425
00:16:14,540 --> 00:16:17,159
انظر , الجيمع متفق على نفس النقطه

426
00:16:17,193 --> 00:16:18,526
انه كان يريد العوده

427
00:16:18,544 --> 00:16:21,329
انا , انا اتمنى لو استطيع

428
00:16:21,363 --> 00:16:23,298
لرؤيه فينلي من جديد

429
00:16:23,332 --> 00:16:25,383
الزوجان
الذين تبنوني

430
00:16:25,418 --> 00:16:28,086
لقد حافظوا على حياتي , وانا كنت

431
00:16:28,137 --> 00:16:31,206
طفل ,انا ...

432
00:16:31,224 --> 00:16:33,225
و قدمت لهم  زمن قاس
لا اعرف

433
00:16:33,259 --> 00:16:36,344
انا فقط اتمنى لو اعود لهم واخبرهم

434
00:16:36,378 --> 00:16:38,930
كم انا اقدرهم

435
00:16:38,981 --> 00:16:41,766
هم يعلمون

436
00:16:43,269 --> 00:16:45,604
امم , تقول انك وجدت شيئأ؟

437
00:16:45,655 --> 00:16:47,055
نعم .

438
00:16:47,073 --> 00:16:48,323
ذلك الرجل , بروفسور هانتر ,

439
00:16:48,357 --> 00:16:49,324
قد يكون شخص اخر

440
00:16:49,358 --> 00:16:52,611
الذي نبحث عنه معالج ( معلم )

441
00:16:55,231 --> 00:16:57,165
يدرس الفيزياء في جامعه كليندل

442
00:16:57,200 --> 00:16:58,834
لغايه سنتين قبل ان يتم طرده

443
00:16:58,868 --> 00:17:00,452
لتكهرب طالب
كما كان

444
00:17:00,503 --> 00:17:02,687
من المفترض ان يقابل بنجي
في ليلة مقتله

445
00:17:05,124 --> 00:17:07,175
<i>د.برينان , اعطيني اختيار </i>

446
00:17:07,210 --> 00:17:08,409
هل يمكن انا تختاري ان تدهسي من قبل

447
00:17:08,427 --> 00:17:11,263
من قبل محدله واحده ( أله لضغط الرصيف )
او من قبل 1000 من الدراجات الناريه ؟

448
00:17:11,297 --> 00:17:14,966
لماذا تسال هذه الاسئله الغير معقوله ؟

449
00:17:15,017 --> 00:17:16,685
دكتور جورج ديد
لديه تجارب نفسيه

450
00:17:16,719 --> 00:17:19,137
في جامعه كامبريدج في التحيز وتشكيل الحكم

451
00:17:19,188 --> 00:17:20,472
لا احب علم النفس

452
00:17:20,523 --> 00:17:22,757
وانا لست واحده
ونحن ندرس هنا

453
00:17:22,775 --> 00:17:25,360
اسف .

454
00:17:25,394 --> 00:17:27,195
سيكون ذلك دراجه ناريه واحده

455
00:17:27,230 --> 00:17:28,596
و 1000 مره ,

456
00:17:28,614 --> 00:17:29,814
او1000 دراجه ناريه مره واحده  ?

457
00:17:29,866 --> 00:17:30,815
لايهم .

458
00:17:30,867 --> 00:17:32,027
انت اخترتي المحدله

459
00:17:32,034 --> 00:17:33,768
بحلول الوقت الذي سوف تسحق فيه قدميك

460
00:17:33,786 --> 00:17:34,953
ستكونين بالفعل
قد مت من الصدمه

461
00:17:34,987 --> 00:17:37,038
وهو يناسب التوقعات العقلانية المفرطة الخاصة بك.

462
00:17:37,073 --> 00:17:39,658
ارجوك لا تدعي معرفه
كيف عقلي يعمل

463
00:17:39,709 --> 00:17:41,442
انتي تتجنبي العشوائيه ,

464
00:17:41,460 --> 00:17:44,996
وهذا الذي ينمعك من الاختيار بشكل افضل

465
00:17:45,047 --> 00:17:49,617
انت تقول بانني ضيقة الافق ؟؟

466
00:17:49,635 --> 00:17:51,953
كلماتك ليس , ليس انا .

467
00:17:51,971 --> 00:17:53,755
هذا ممتع
يبدو ان هناك

468
00:17:53,789 --> 00:17:55,173
كسور صغيره منتظمه

469
00:17:55,224 --> 00:17:57,509
في الجوانب الاماميه والخلفيه

470
00:17:57,560 --> 00:17:59,427
في الجانب الايمن في القفص الصدري
الضلع التاسعه والعاشره

471
00:17:59,461 --> 00:18:01,513
اضافه الى الجانب الامامي

472
00:18:01,547 --> 00:18:03,515
من الجانب الايمن

473
00:18:03,566 --> 00:18:05,466
اضلع العمود الفقري 11 و 12

474
00:18:05,484 --> 00:18:07,569
وبغض النظر عن الذي سبب هذا الضرر
هو انشأ

475
00:18:07,603 --> 00:18:09,804
بعض التلف المورع في الكيده ايضا

476
00:18:09,822 --> 00:18:12,023
وبتالكيد هو السبب الذي ادى الى وفاته

477
00:18:12,074 --> 00:18:13,909
الم يقل العميل بووث
ان البروفسور

478
00:18:13,943 --> 00:18:17,195
الذي كان بنجي يعمل معه
قد صعق طالب الكهرباء ؟

479
00:18:17,246 --> 00:18:18,663
اذا التياء مر من خلال

480
00:18:18,698 --> 00:18:20,832
القفص الصدري
مع ما يكفي من الفولت

481
00:18:20,866 --> 00:18:23,535
بالتأكيد سوف
تحدث

482
00:18:23,586 --> 00:18:25,203
انقسام في العظام

483
00:18:26,422 --> 00:18:29,207
لا حاجه للاختيار بشكل افضل

484
00:18:33,512 --> 00:18:35,630
<i>البروفسور هانتر قد طرد</i>

485
00:18:35,664 --> 00:18:37,498
<i>بسبب صعقه لطالب</i>

486
00:18:37,516 --> 00:18:40,268
فقدان موارد الجامعه
يمكن ان تدفع هانتر

487
00:18:40,303 --> 00:18:42,670
ليبدا العمل من جديد
مع اناس من الخارج مثل بنجي .

488
00:18:42,688 --> 00:18:44,055
التجربه اذا لم تنجح

489
00:18:44,106 --> 00:18:45,673
سوف تكهرب بنجي

490
00:18:45,691 --> 00:18:47,108
ومعرفه انه يمكن ان يدان بجريمه قتل

491
00:18:47,143 --> 00:18:48,509
بسبب الاهمال

492
00:18:48,527 --> 00:18:51,112
هانتر قرر ,
اي انه سيتخلص من الجثه

493
00:18:51,147 --> 00:18:53,615
انت تختار بشكل جيد

494
00:18:53,649 --> 00:18:54,899
هااا؟

495
00:18:54,951 --> 00:18:56,785
من خلال افتراض الدوافع المختلفه

496
00:18:56,819 --> 00:18:58,286
انا لا افعل ذلك , على ما يبدو

497
00:18:58,321 --> 00:19:00,455
بدلا من ان ادهس من قبل المحدله

498
00:19:00,489 --> 00:19:01,539
ماذا ؟

499
00:19:01,574 --> 00:19:03,124
كنت تريدن ان تدهسي من قبل المحدله ؟

500
00:19:03,159 --> 00:19:04,192
نعم .

501
00:19:04,210 --> 00:19:07,379
بدلا من الف دراجه ناريه , بالتأكيد .

502
00:19:07,413 --> 00:19:09,414
انا , انا .. ما الذي اسمعه الان ؟

503
00:19:09,465 --> 00:19:10,632
انا اصبت بسكته دماغيه ؟

504
00:19:10,666 --> 00:19:11,800
د .ويلز

505
00:19:11,834 --> 00:19:13,668
هكذا عرفني , بسهوله

506
00:19:13,702 --> 00:19:15,136
وانا لا احب ذلك

507
00:19:15,171 --> 00:19:16,338
حتى لو كان على صواب

508
00:19:16,372 --> 00:19:18,423
كنت احب ان اساعدك في هذا , بوينز

509
00:19:18,474 --> 00:19:19,891
ولكن ليست لدي

510
00:19:19,925 --> 00:19:21,643
اي فكرة عن الذي تتحدثين عنه

511
00:19:21,677 --> 00:19:22,927
لا بأس بوث

512
00:19:22,979 --> 00:19:25,263
ربما د . ويلز على حق

513
00:19:25,314 --> 00:19:27,882
ربما انا ضيقت الافق

514
00:19:32,521 --> 00:19:33,605
كلا .

515
00:19:33,656 --> 00:19:34,939
كلا. ماذا ؟

516
00:19:37,726 --> 00:19:39,527
غريب ان يكون برفسور في الفيزياء النظريه

517
00:19:39,561 --> 00:19:41,613
ان يعمل مع شخض غير حاصل على شهاده

518
00:19:41,664 --> 00:19:43,398
بنجيمان قام بقراءة المقالات التي كتبتها

519
00:19:43,416 --> 00:19:45,166
علم باني اقوم بعمل تجارب

520
00:19:45,201 --> 00:19:46,835
على السفر عبر الزمن
و اراد المساعده

521
00:19:46,869 --> 00:19:48,753
اذا ,ماذا ,يوم من الايام ظهر امام باب منزلك ه
كذا فجااة ؟

522
00:19:48,788 --> 00:19:50,071
في الواقع , نعم

523
00:19:50,089 --> 00:19:51,289
كان قبل نجو سنه

524
00:19:51,340 --> 00:19:52,907
ونحن نعمل معا من ذلك الحين

525
00:19:52,925 --> 00:19:54,509
بما في ذلك
الليله التي قتل فيها

526
00:19:54,543 --> 00:19:56,511
لقد حددنا وقت الوفاة

527
00:19:56,545 --> 00:19:58,413
هل تعتقدين باني قتلت بنجيامين

528
00:19:58,431 --> 00:19:59,881
حسنا , الذي اقصده ان الحوادث ممكن ان تقع

529
00:19:59,915 --> 00:20:01,950
لكن ان تعلم هذا كله جيدا , الان ,
اليس كذلك بروفسور  ؟

530
00:20:01,984 --> 00:20:04,085
هذا مثير للسخريه ,
لا يمكن ان تكون جاده .

531
00:20:04,120 --> 00:20:06,121
بعض الاحيان تكون هذه الحوادث كبيره جدا ,

532
00:20:06,155 --> 00:20:08,156
وانت فقط تحاول ان تخفيها  ,
اليس كذلك ؟

533
00:20:08,174 --> 00:20:10,341
نحن بحاجه  لرؤيه مختبرك ,بروفسور

534
00:20:10,376 --> 00:20:12,711
على الاقل ضعوا الرداء الخاص

535
00:20:12,762 --> 00:20:15,764
انتم تقومون بتلويث المرفق باكمله

536
00:20:15,798 --> 00:20:16,931
من فضلك د.برينان,

537
00:20:16,966 --> 00:20:18,833
من عالم ل عالم

538
00:20:18,851 --> 00:20:20,501
هذا من اجل تجارب هندسه المواد الاصطناعيه

539
00:20:20,519 --> 00:20:21,603
ارجوك لا تلمس هذا

540
00:20:21,637 --> 00:20:23,521
اوه اسلاك عاريه .

541
00:20:23,556 --> 00:20:24,773
يبدو انها عاده فيك

542
00:20:24,807 --> 00:20:26,441
ان تكون مهمل ,بروفسور

543
00:20:26,475 --> 00:20:27,842
هذه

544
00:20:27,860 --> 00:20:29,510
بطاريه ب 240 فولت

545
00:20:29,528 --> 00:20:30,779
اذا اوصل  بينجي

546
00:20:30,813 --> 00:20:33,364
بهذه الاسلاك
من الممكن

547
00:20:33,399 --> 00:20:34,616
يحدث الكسر

548
00:20:34,650 --> 00:20:36,534
الذين وجدناه في اضلعه

549
00:20:46,269 --> 00:20:47,769
البروفسور كان يطبخ مع

550
00:20:47,820 --> 00:20:49,933
بعض النار الخطره
بوجود هذه البطاريات .

551
00:20:49,935 --> 00:20:52,203
240 فولت في الصدر
اكيد هي المسؤوله

552
00:20:52,237 --> 00:20:54,222
عن موت بنجي ,
لكن هل كانت كافيه

553
00:20:54,256 --> 00:20:55,490
للقضاء على اضلاعه ؟

554
00:20:55,541 --> 00:20:57,142
حسنا , هذا سبب وجودنا هنا
لاكتشاف الامر ,
Well, that's what we're
here to find out,

555
00:20:57,301 --> 00:20:58,541
اخي من ام اخرى

556
00:20:58,877 --> 00:21:00,744
انظر ,هذا الهلام معد
وفق معايير
See, this ordnance gel
has been calibrated

557
00:21:00,795 --> 00:21:02,413
لتكون مماثله

558
00:21:02,464 --> 00:21:05,365
للنسيج البشري ,
حتى يمكننا ان نرى اذا تكسرت الاضلاع

559
00:21:05,383 --> 00:21:06,800
عندما قاموا بكهربته

560
00:21:06,835 --> 00:21:08,669
انت بالتأكيد
تحب عملك ,هاه ؟

561
00:21:08,703 --> 00:21:10,471
انظر ,انا دائما ما اشعر
بالملل بسهوله ,

562
00:21:10,505 --> 00:21:12,706
وهذا هو السبب في الاستمرار تكديس
جميع هذه الشهادات

563
00:21:12,724 --> 00:21:13,757
وهذا يفسر املك

564
00:21:13,808 --> 00:21:14,925
في ان السفر عبر الزمن موجود ,

565
00:21:14,976 --> 00:21:16,510
لان ذلك
لن يكون ممل.

566
00:21:16,544 --> 00:21:17,845
طيب , حسنا

567
00:21:17,879 --> 00:21:19,430
انا لا اود العودة , على الرغم من ذلك .

568
00:21:19,481 --> 00:21:21,715
ما كان افي الماضي ,
يبقى في الماضي .

569
00:21:21,733 --> 00:21:23,317
انت تخفي شي ما .

570
00:21:23,351 --> 00:21:25,652
كلا , فقط ما فعلته قد فعلته

571
00:21:25,687 --> 00:21:29,055
هناك الكثير والمزيد من المال
ليتم صنعه في المستقبل

572
00:21:29,074 --> 00:21:30,056
انا لا اود ان اذهب الى هذا الحد في المدى البعيد

573
00:21:30,075 --> 00:21:31,325
فقط مثل , خمس سنوات

574
00:21:31,359 --> 00:21:32,576
فينور فينج

575
00:21:32,610 --> 00:21:35,729
نظريه التغير الاسي المتسارع ,هاه ؟

576
00:21:35,747 --> 00:21:38,064
صحيح , وهذا يضمن الى حد كبير

577
00:21:38,083 --> 00:21:40,701
بعض التقدم التكنولوجي الجميله جدا

578
00:21:40,735 --> 00:21:42,619
لذلك , ترغب في السفر للمستقبل ,

579
00:21:42,670 --> 00:21:44,838
وتسرق التكنولوجيا التي عندهم

580
00:21:44,873 --> 00:21:46,406
وبعد ذكل تجلبها هنا

581
00:21:46,424 --> 00:21:48,842
للحاضر
وتصنع منها ثروة ؟

582
00:21:48,877 --> 00:21:51,011
حسنا , ليس هناك سوابق قانونيه
للسفر عبر الزمن .

583
00:21:51,045 --> 00:21:53,263
لذلك بالضبط  لن اقول
عنها سرقه

584
00:21:53,298 --> 00:21:54,798
حسنا , وفق ما يجري

585
00:21:54,849 --> 00:21:56,249
من ادله قائمه هنا ,
اعتقد بانه يجب

586
00:21:56,267 --> 00:21:57,751
ان تحتفظ بذلك لنفسك

587
00:21:57,769 --> 00:21:59,136
حسنا ,مستعد ؟

588
00:21:59,187 --> 00:22:00,804
نعم

589
00:22:01,773 --> 00:22:03,474
استعد

590
00:22:04,926 --> 00:22:06,894
ضع هذا .

591
00:22:06,928 --> 00:22:08,929
شكرا لك

592
00:22:11,116 --> 00:22:12,783
حسنا

593
00:22:12,817 --> 00:22:14,234
مستعد ؟

594
00:22:14,268 --> 00:22:15,769
اطلق

595
00:22:15,787 --> 00:22:18,906
من الناحيه التقنيه , ليست نار
حتى تتأكد من الامبير .

596
00:22:23,061 --> 00:22:25,111
ربما ,

597
00:22:25,130 --> 00:22:26,747
اعتقد ان في المرة القادمه يجب ان نضع النظارات الواقيه ؟

598
00:22:26,781 --> 00:22:27,965
نعم
نعم . ربما ؟

599
00:22:27,999 --> 00:22:30,167
عادل بما فيه الكفايه

600
00:22:33,838 --> 00:22:36,173
واااو . لقد ضربنا الرجل بما في الكفايه

601
00:22:36,224 --> 00:22:37,891
لاسقاط فيل

602
00:22:37,926 --> 00:22:40,260
لا يزال لا يوجد كسر في الاضلاع
نعم .

603
00:22:40,294 --> 00:22:43,297
هذا يعني ان بنجي لم يقتل عن طريق الصعقه الكهربائيه  .

604
00:22:43,331 --> 00:22:45,632
فكرة . هل فكرت ب
WELLS: Thought. Have
you considered

605
00:22:45,650 --> 00:22:47,768
صدمة الهيدروستاتي؟

606
00:22:47,802 --> 00:22:52,138
هل تتحدث عن القيام بتجربه,
اخرى اليس كذلك؟

607
00:22:52,157 --> 00:22:56,827
ربما قد اكون اخ لك من ام ثانيه

608
00:23:01,599 --> 00:23:04,301
ايضا , البرفسور قال بانه اجرى اتصال

609
00:23:04,335 --> 00:23:06,370
لهاتف بنجي النقال
يوم السبت ليلا

610
00:23:06,404 --> 00:23:07,671
وكان هناك , ولكن

611
00:23:07,705 --> 00:23:10,007
ولكن المتصل استخدم شريحه
للاستعمال مره واحده

612
00:23:10,041 --> 00:23:12,860
و بنجي كان في مكان البرفسور في
سيلفر سبرينغ

613
00:23:12,894 --> 00:23:14,161
عندما تلاقى الاتصال

614
00:23:14,195 --> 00:23:15,495
ال اف بي اي

615
00:23:15,513 --> 00:23:18,382
قالت بان الضحيه اقترضت مال نقدي من
البرفسور هانتر ,

616
00:23:18,433 --> 00:23:20,851
و قام بسحب المال
من صرفي اليين مختلفين

617
00:23:20,885 --> 00:23:22,970
الاول هنا ,

618
00:23:23,004 --> 00:23:26,473
والثاني هنا ,

619
00:23:26,507 --> 00:23:28,308
بعيدا خارج المدينه .

620
00:23:28,342 --> 00:23:31,662
لذلك , بنجي غادر المدينه ,
وجمع المال كما يريد

621
00:23:31,696 --> 00:23:35,315
الجثه وجدت هنا ,

622
00:23:35,349 --> 00:23:37,401
في برووكمونت

623
00:23:37,435 --> 00:23:42,189
لذا , لماذا كان بينجي عند اجهزةالصراف الالى
في شمال بيثيسدا ؟

624
00:23:42,223 --> 00:23:44,658
كام ,

625
00:23:44,692 --> 00:23:48,045
اذا كان السفر عبر الزمن موجود
و بامكانك القيام برحله واحده ,

626
00:23:48,079 --> 00:23:49,863
ماذا تتمنين  ان تكون ؟

627
00:23:49,881 --> 00:23:52,916
قصدك مثل ,
تناول الشاي مع المسيح ,

628
00:23:52,967 --> 00:23:55,035
او حنق هتلر
في سريره ؟

629
00:23:55,053 --> 00:23:56,970
او اعاده شي من حياتك

630
00:23:57,005 --> 00:23:58,672
عندما كنت اكثر سعاده

631
00:24:03,061 --> 00:24:04,761
ماهو ؟!

632
00:24:04,812 --> 00:24:06,430
لا استطيع

633
00:24:10,735 --> 00:24:13,520
هل تتذكرين زوجك السابق؟

634
00:24:13,554 --> 00:24:16,156
او , يا اللهي , بيرمباو؟

635
00:24:16,190 --> 00:24:17,824
انا اسفه

636
00:24:17,859 --> 00:24:19,559
انا اود ان افعل
نفس الشي

637
00:24:19,577 --> 00:24:21,945
اعني نفس الرجل

638
00:24:21,996 --> 00:24:23,330
اووه , يا اللهي .

639
00:24:23,364 --> 00:24:25,949
هل ستخبرين الحقيقه الثانيه لنصفك الاخر

640
00:24:26,000 --> 00:24:27,251
او هل ستفعلين ؟

641
00:24:27,285 --> 00:24:29,002
اوه , ساخبره ذلك ..

642
00:24:29,037 --> 00:24:30,554
اردت تناول الشاي مع المسيح

643
00:24:30,605 --> 00:24:31,838
اووه

644
00:24:31,856 --> 00:24:33,006
عفوا ؟

645
00:24:33,024 --> 00:24:35,508
مرحبا

646
00:24:37,779 --> 00:24:40,647
اجريت تحليل طيفي
على بذور الفراوله والتربه

647
00:24:40,681 --> 00:24:43,016
وجدت في التربه الموجوده في حذاء بنجي , هل يمكن ؟

648
00:24:43,034 --> 00:24:46,186
نعم , نعم

649
00:24:46,220 --> 00:24:48,555
الان , التربه الموجوده في الحذاء
كميه الكالسيوم فيها قليله .

650
00:24:48,590 --> 00:24:51,825
لكن جثته كانت في تربه غنيه بالكالسيوم .

651
00:24:51,859 --> 00:24:54,344
لذا , هل تم نقل جثته بعد مقتله ؟

652
00:24:54,379 --> 00:24:56,580
نعم , لقد قتل على تربه سربنتين

653
00:24:56,614 --> 00:25:00,033
انها حاله نادره جدا , ولكن هناك
بعض الرواسب هنا في روكفيل

654
00:25:00,051 --> 00:25:01,752
هذه هي

655
00:25:01,803 --> 00:25:03,670
مزرعه الفراوله بالقرب من روكفيل

656
00:25:03,704 --> 00:25:05,889
اخبر بووث
كام ,

657
00:25:05,923 --> 00:25:09,209
في الحقيقه انا اتيت هنا
لاسال عن سلاح

658
00:25:11,980 --> 00:25:14,014
طيب .

659
00:25:15,583 --> 00:25:17,717
اريد ان استخدم السلاح

660
00:25:17,735 --> 00:25:20,553
حسنا, انا مسموح لي
ان استخدم السلاح

661
00:25:20,571 --> 00:25:22,222
سؤالي الوحيد هو ,لماذا ؟

662
00:25:22,240 --> 00:25:24,391
الكسور الصغيره المنتظمه
على الضحيه  لم تحدث

663
00:25:24,409 --> 00:25:26,159
بسبب الصدمه الكهربائيه

664
00:25:26,194 --> 00:25:29,396
لكن التموجات على الهلام جعلني افكر في
الصدمه الهيدروستاتي

665
00:25:29,414 --> 00:25:32,282
انظري الى معدل ارتفاع سرعه الرصاصه
التي تدخل الجسم

666
00:25:32,333 --> 00:25:34,167
يسبب تناثر السائل المحيط به

667
00:25:34,202 --> 00:25:35,786
لذلك نعتقد بان اذا الضحيه

668
00:25:35,837 --> 00:25:37,570
قد قتل مباشره تحت القفص الصدري

669
00:25:37,588 --> 00:25:40,924
هذا التفسير ممكن ان يعطينا
الكسور الصغيره المنتظمه .

670
00:25:40,958 --> 00:25:43,076
حسنا .

671
00:25:46,381 --> 00:25:48,515
اطلق

672
00:25:48,549 --> 00:25:50,083
هذا لي

673
00:25:52,637 --> 00:25:54,754
هذه الجمله لي

674
00:25:55,940 --> 00:25:57,891
اوه

675
00:25:57,925 --> 00:25:59,076
لقد نجح .

676
00:25:59,110 --> 00:26:00,560
SAROYAN:
الضحيه تعرض لطلاق نار .

677
00:26:00,594 --> 00:26:03,313
واااور . انه من الجيد الحصول على

678
00:26:03,364 --> 00:26:04,597
فيزيائين
في المنزل .

679
00:26:04,615 --> 00:26:05,765
ماذا ؟

680
00:26:27,055 --> 00:26:29,723
هذا المنزل مهجور بالكامل

681
00:26:29,757 --> 00:26:32,676
يبدو كانه لم يسكن احد هنا من وقت طويل  .

682
00:26:32,727 --> 00:26:34,311
حقا ؟ اذن لما هناك
ضوء في الحضيره ؟

683
00:26:34,345 --> 00:26:36,463
حسنا , يكفي .
هل يمكنك اخفاض هذا ؟

684
00:26:36,481 --> 00:26:39,433
اووه , على مهلك على مهلك

685
00:26:43,020 --> 00:26:45,472
نعم . يبدو وكان احدهم اقتحم المكان.

686
00:26:48,659 --> 00:26:52,362
حسنا , تبدو وكانها
سياره بنجي ؟

687
00:26:52,413 --> 00:26:55,449
اعتقد انها ليست مجرد سياره
لنكون صادقين .

688
00:26:56,834 --> 00:26:59,035
بووث؟
نعم

689
00:27:03,424 --> 00:27:05,759
الكثيرمن الدم , من شخص واحد

690
00:27:05,793 --> 00:27:08,512
ربما بنجي ايضا قتل هنا .

691
00:27:08,546 --> 00:27:11,181
المنطقه القفويه الصلبه
على جمجمته

692
00:27:11,215 --> 00:27:13,266
فضلا عن الخطوط الملتويه ,

693
00:27:13,301 --> 00:27:16,002
تشير الى ان الضحيه
ذكر ابيض

694
00:27:16,020 --> 00:27:17,170
مثل بينجي

695
00:27:18,389 --> 00:27:20,357
يبدو ان الضحيه تعرضت

696
00:27:20,391 --> 00:27:23,894
لصدمه في المنطقة السفليه اليمنى
من القفص الصدري .

697
00:27:23,945 --> 00:27:25,645
مثل بنجي .

698
00:27:26,781 --> 00:27:30,016
تركيب نهايات الاضلاع القصيه

699
00:27:30,034 --> 00:27:34,321
يشير الى ان عمر الضحيه في منتصف اواخر 40 .

700
00:27:34,355 --> 00:27:37,457
بونز , اعني ,
انت كنت تصفين بنجي ,

701
00:27:37,492 --> 00:27:40,527
لكن اكبر ب 20 سنه

702
00:27:48,508 --> 00:27:51,820
الضحيه تعرضت
لجرح من لطلقه واحده

703
00:27:51,882 --> 00:27:54,417
اسفل القفص الصدري جهة اليمين

704
00:27:54,451 --> 00:27:55,685
اها

705
00:27:55,819 --> 00:27:58,921
وستنادا الى التيبس وانزلاق الجلد ,

706
00:27:58,956 --> 00:28:01,958
انا اقول انه توفي
من حوالي ست ايام

707
00:28:01,992 --> 00:28:03,226
نسخه مطابقه اها

708
00:28:03,260 --> 00:28:05,545
معذره .
ولكن لما نسخه مطابقه ها , دكتور ويلز ؟

709
00:28:05,596 --> 00:28:06,879
لان

710
00:28:06,930 --> 00:28:11,333
انا على يقين ان الضحيتين
ربما تكون نفس الشخص .

711
00:28:12,353 --> 00:28:14,020
عفوا ؟
الفيزياء الكميه

712
00:28:14,054 --> 00:28:15,671
اخبرنا
ان هناك في مكان ما

713
00:28:15,689 --> 00:28:18,641
هناك عالم عمره 20 سنه
متقدم على هذا العالم , صحيح ؟

714
00:28:19,576 --> 00:28:20,943
نظريا

715
00:28:20,978 --> 00:28:23,146
الان , لنفترض ان هذا بنجي

716
00:28:23,180 --> 00:28:25,398
المسافر عبر الزمن
اتي من المستقبل

717
00:28:25,449 --> 00:28:26,265
فرضيه كبيره

718
00:28:26,300 --> 00:28:27,984
فرضيه كبيره

719
00:28:28,018 --> 00:28:29,619
عندما ينقل نفسه
الى هنا

720
00:28:29,653 --> 00:28:33,189
يغير مصير مجرى حياته
في هذا الوقت

721
00:28:33,207 --> 00:28:34,991
لذلك , بنجي الاصغر عندما

722
00:28:35,025 --> 00:28:36,993
يتلاقي رصاصه , بنجي المستقبل

723
00:28:37,027 --> 00:28:38,795
يجيب بكل تأكيد ان يتلاقي رصاصه

724
00:28:38,829 --> 00:28:41,214
لتلبيه متغير السببيه

725
00:28:41,248 --> 00:28:42,882
هل هذا ضروري ؟

726
00:28:42,916 --> 00:28:45,168
لقد قلت ان السفر عبر الزمن
مستحيل

727
00:28:45,202 --> 00:28:46,235
لمجرد

728
00:28:46,270 --> 00:28:48,421
انا هناك شي نظريا
مستحيل .

729
00:28:48,472 --> 00:28:50,606
هذا لا يعني انه
غير ممكن

730
00:28:50,641 --> 00:28:52,675
اعتقد ان
هذا بالضبط ما يعنيه .

731
00:28:52,709 --> 00:28:55,344
حسنا بالطبع انت تفعلين ذلك
لان عقلك يتوقف عن العمل

732
00:28:55,378 --> 00:28:57,013
عندما تسمعين كلمه
مستحيل,

733
00:28:57,047 --> 00:28:59,682
الذين يعني لي
تابع البحث و الاكتشاف .

734
00:28:59,716 --> 00:29:02,018
اذا كنت تعتقد بان
الضحيتين هي نفس الشخص ,

735
00:29:02,052 --> 00:29:03,352
فانت لا تنتمي لهذا المختبر .

736
00:29:03,386 --> 00:29:05,655
بطبع انا لا اعتقد ذلك
هذا سخيف

737
00:29:05,689 --> 00:29:06,856
ممتاز , تابعوا .

738
00:29:06,890 --> 00:29:09,025
ولكني اتبنى

739
00:29:09,059 --> 00:29:12,245
فكرة ان المستحيل
ممكن ان يتحول لواقع

740
00:29:12,279 --> 00:29:15,364
اعني , ما اهميه العلماء  , اليس كذلك ؟

741
00:29:16,834 --> 00:29:18,234
لقد وجدت كدمه

742
00:29:18,252 --> 00:29:19,568
على عظمه الجبهة ,

743
00:29:19,586 --> 00:29:22,872
قطرها حوالي 20 ملليمتر

744
00:29:22,906 --> 00:29:24,257
الذي يوحي بان هذا الرجل
ضرب

745
00:29:24,291 --> 00:29:26,008
على راسه
قريب من موعد وفاته

746
00:29:26,043 --> 00:29:29,411
تماما مثل ... الضحيه الاولى.

747
00:29:29,430 --> 00:29:33,966
هذا يبرر الثلاث "" هااا""

748
00:29:37,471 --> 00:29:39,622
<i>هذا الرجل .. احمق</i>

749
00:29:39,656 --> 00:29:41,891
هو سوف يرحل مع انتهاء
القضيه

750
00:29:41,925 --> 00:29:43,810
ربما د ويلز لديه وجهة نظر مع ذلك .
( بسخريه )

751
00:29:43,861 --> 00:29:46,612
فقط لاننا لا نستطيع السفر
عبر الزمن في الوقت الحالي .

752
00:29:46,647 --> 00:29:49,148
هذا لا يعني اننا لا نسطيع
في المستقبل

753
00:29:49,199 --> 00:29:52,618
حسنا ,طيب , اذن , لماذا هولاء الذين في المستقبل
لا يرون الناس هنا ,

754
00:29:52,653 --> 00:29:54,203
او انهم يعيدون كتابه
الماضي

755
00:29:54,238 --> 00:29:55,738
او المراهنه على مباريات كره القدم
بعدذلك ؟

756
00:29:55,772 --> 00:29:57,490
اوك , انا لا احمل جميع  الاجابات.

757
00:29:57,541 --> 00:29:59,542
انا احاول فقط ان اتوقع احتمالات اوسع

758
00:29:59,576 --> 00:30:01,160
اوك حسنا ,هذه  هي توقعاتي .

759
00:30:01,211 --> 00:30:03,379
حيث , ان هؤلاء الرجال التقو في مكان بعيد

760
00:30:03,413 --> 00:30:05,331
كان هناك الشرائح المنسوخه
التي كانت متورطه في ذلك

761
00:30:05,382 --> 00:30:07,783
هناك المال النقدي
الذي لم نعثر عليه قط

762
00:30:07,801 --> 00:30:10,553
يدل على ان هناك امور غير قانونيه
ادت على الموت

763
00:30:10,587 --> 00:30:12,755
لكن هناك شي واحد لم افهمه ,

764
00:30:12,789 --> 00:30:14,957
لماذا القاتل اخذ جثه بنجي
و دفنها في مزرعه اخرى .

765
00:30:14,975 --> 00:30:17,977
حسنا بشكل واضح
نحن بحاجه الى خيال واسع .

766
00:30:18,011 --> 00:30:19,962
هممم , هذا الرجل ويلز

767
00:30:19,980 --> 00:30:22,131
هل ذكر اي شي
حول تعدين الكواكب ؟

768
00:30:23,917 --> 00:30:25,301
ماذا ؟
بووث

769
00:30:25,319 --> 00:30:26,352
مجرد فضول .

770
00:30:26,403 --> 00:30:27,937
حقا ؟
نعم ؟

771
00:30:27,971 --> 00:30:29,972
برينان

772
00:30:29,990 --> 00:30:31,858
انا اسف لمقاطعه  غدائك.

773
00:30:31,909 --> 00:30:34,777
لكن وجدت شيئا على الرضفه اليمنى للضحيه الثانيه
( عظمه في الركبه )

774
00:30:34,811 --> 00:30:36,529
اوه , كسور مفتته

775
00:30:36,580 --> 00:30:39,165
صحيح , وضعت العظام تحت المجهر ,

776
00:30:39,199 --> 00:30:41,167
وكبرتها 40 مره

777
00:30:41,201 --> 00:30:43,703
ولقد وجدت دليل اعادة بناء طفيفه

778
00:30:43,754 --> 00:30:45,538
لذلك , ربما كان يمشي او يعرج

779
00:30:45,589 --> 00:30:47,323
على هذه الاصابه
لبضعة ايام

780
00:30:47,341 --> 00:30:48,424
هذا كسر حاد .

781
00:30:48,458 --> 00:30:50,259
يجب ان يكون قد عاني من الم حاد

782
00:30:50,294 --> 00:30:52,261
طيب ,الان بدلا من ان يذهب الى المستشفى ,

783
00:30:52,296 --> 00:30:53,930
كان يتجول في الحظيره ؟

784
00:30:53,964 --> 00:30:55,805
انظر , انا افكر , هو لم يذهب الى المستشفى

785
00:30:55,832 --> 00:30:57,600
لانه لا يستطيع

786
00:30:57,634 --> 00:30:59,352
هو لم يكن ليعرض نفسه للخطر
لان لا حد يعلم

787
00:30:59,386 --> 00:31:02,054
لانه هو من المستقبل .

788
00:31:03,607 --> 00:31:06,526
او ربما هناك
تفسير اكثر منطقيه

789
00:31:06,560 --> 00:31:09,678
الضحيه عانت من حاله بسيطه من( الجنف )
انحراف العمود الفقري

790
00:31:09,696 --> 00:31:11,447
تمام مثل بنجي

791
00:31:11,481 --> 00:31:14,483
صحيح, والجنف هو مرض وراثي

792
00:31:14,517 --> 00:31:18,905
مما يشير بان الضحيتين
قد يكون بينها صله قرابه

793
00:31:18,956 --> 00:31:20,540
اسفه لتخيب ضنك
د ويلز

794
00:31:20,574 --> 00:31:24,961
نتائج ( DNA )
اثبتت ان الضحيه الثانيه هو والد بنجي

795
00:31:27,164 --> 00:31:29,916
يبدو معقول

796
00:31:35,022 --> 00:31:38,274
سابقا اخبرتني بان اخي الصغير
ميت .

797
00:31:38,308 --> 00:31:40,643
والان تخبرني بان ابي مات ايضا؟

798
00:31:40,677 --> 00:31:43,179
اسف لخسارتك ..

799
00:31:43,213 --> 00:31:45,214
نعم

800
00:31:45,232 --> 00:31:47,350
شكرا

801
00:31:49,219 --> 00:31:51,137
انا لا صدق ذلك .

802
00:31:51,171 --> 00:31:53,823
انت اخبرت العميل بوث بان
والدك غادر

803
00:31:53,857 --> 00:31:55,858
عندما كان بنجي صغيرا.

804
00:31:55,892 --> 00:31:57,860
هل كنت تعلم بان

805
00:31:57,894 --> 00:31:59,512
بنجي كان على اتصال
مع والدك

806
00:31:59,546 --> 00:32:02,398
كلا. كان بنجي ليخبرني ذلك

807
00:32:02,416 --> 00:32:05,534
يمكن ان يكون قد حدث هذا الامر
مره واحده

808
00:32:05,568 --> 00:32:07,286
كيف يمكن ان تكون متأكد لهده الدرجه ؟

809
00:32:07,337 --> 00:32:09,705
لان بنجي يعتقد
بان والدنا ميت

810
00:32:09,739 --> 00:32:11,791
لماذا هو يتعقد ذلك ؟

811
00:32:11,842 --> 00:32:14,010
بنجي كان صفير
عندما تركنا فيليكس.

812
00:32:14,044 --> 00:32:17,746
بدلا من اقول له
بانه والده مدمن مخدرات

813
00:32:17,764 --> 00:32:21,183
انا وامي قررنا
ان نخبره بان فليكس قد مات.

814
00:32:21,218 --> 00:32:22,852
متى كان اخر مره
رأيت فيها والدك؟؟

815
00:32:22,886 --> 00:32:24,637
من سنوات مضت

816
00:32:24,688 --> 00:32:25,938
وهذا جيد بالنسبه لي

817
00:32:25,973 --> 00:32:28,190
الان , اذا كان والدك
لايزال مدمن

818
00:32:28,225 --> 00:32:30,026
هل تعتقد بان ذلك
يفسر لماذا

819
00:32:30,060 --> 00:32:32,395
كان يحاول  الوصول  الى بنجي ليل
السبت الماضي ؟

820
00:32:32,429 --> 00:32:34,196
كان لابد منذلك

821
00:32:34,231 --> 00:32:36,449
ذلك الحقير ربما كان في ورطه

822
00:32:36,483 --> 00:32:38,117
مع تجار المخدرات .

823
00:32:38,151 --> 00:32:40,870
احتاج لبينجي
لايخرجه من هذه الورطه

824
00:32:40,904 --> 00:32:43,472
<i>الرصاصه التي دخلت في فيليكس</i>

825
00:32:43,507 --> 00:32:45,358
احتكت بنهايه القص العاشره السفلى

826
00:32:45,392 --> 00:32:47,326
وبعد ذلك تقدمت بنفسها

827
00:32:47,361 --> 00:32:49,028
الى الهامش العلوي من الضلع 11
.

828
00:32:49,062 --> 00:32:51,247
ربما يكون هناك اثنين من اطلقو النار

829
00:32:51,281 --> 00:32:53,916
او انت الضحيتن كانوا
على الارض,

830
00:32:53,950 --> 00:32:56,719
وقام القاتل بوضهم فوق بعض
واطلق النار.

831
00:32:56,753 --> 00:32:59,422
وهذا يفسر  الضرر في الجمجمتين .

832
00:32:59,456 --> 00:33:01,590
هذا افضل واسهل تفسير . اسفه .

833
00:33:01,624 --> 00:33:04,260
وانا لاحظت بانك تعتقدين
باني مجنون

834
00:33:04,294 --> 00:33:05,227
مثل يوشيرو ناكاماتسو

835
00:33:05,262 --> 00:33:07,513
أو تايكو برايي،
ولكن بدونها،

836
00:33:07,564 --> 00:33:09,732
لن يكون لدينا قوانين حركة الكواكب

837
00:33:09,766 --> 00:33:11,534
او بشكل بسيط عداد التاكسي

838
00:33:11,568 --> 00:33:15,237
ليس الجنون الذي انا قلقه بشانه

839
00:33:15,272 --> 00:33:16,772
انما التكبر

840
00:33:16,806 --> 00:33:19,025
نحن هنا كفريق
وانت يجب ان تتعامل على هذا الاساس

841
00:33:19,076 --> 00:33:21,243
اينما اذهب دائما
اكون اذكى شخص ,

842
00:33:21,278 --> 00:33:22,561
وهذا يصنع المشاكل دائما

843
00:33:22,596 --> 00:33:25,698
ربما عليك ان تحاول ان تكون اقل نضجا

844
00:33:26,950 --> 00:33:28,617
ارجوك هل بامكانك تدوير مجموعتي البقايا

845
00:33:28,651 --> 00:33:31,871
؟  90 درجه الى اليسار
نعم

846
00:33:31,922 --> 00:33:33,539
لكنك لا تستطيع

847
00:33:33,590 --> 00:33:35,758
همممم ,حسنا

848
00:33:35,792 --> 00:33:38,044
انت على خطا
بالنسبه للضرر الجمجمه .

849
00:33:38,078 --> 00:33:39,345
الاثنتين ضربتا

850
00:33:39,379 --> 00:33:42,131
مع رأس اخرى

851
00:33:42,165 --> 00:33:44,383
اوو , ياللهي

852
00:33:44,418 --> 00:33:46,435
في الحقيقه اكره ان
اقول ذلك

853
00:33:47,854 --> 00:33:49,138
في هذا الموقف, هذا هو مسار

854
00:33:49,172 --> 00:33:51,207
الطلقات الناريه الان

855
00:33:51,241 --> 00:33:52,308
تصطف

856
00:33:52,342 --> 00:33:54,794
صحيح , ممتاز

857
00:33:54,828 --> 00:33:56,979
هل ابدو متواضع ؟

858
00:33:57,013 --> 00:33:59,398
انا احاول ان اكون اقل نضوجا

859
00:34:05,455 --> 00:34:08,290
<i>مسرحيه فورد ,1865 , نعم </i>

860
00:34:08,325 --> 00:34:10,126
لكنك قلت بان السفر عبر الزمن
مستحيل

861
00:34:10,160 --> 00:34:12,578
وهي كذلك
لكني اقول لو كانت عكس ذلك , حسنا ؟

862
00:34:12,629 --> 00:34:14,246
مثل فيلك
او شي من هذا القبيل .

863
00:34:14,297 --> 00:34:17,249
كنت ,, ستوقف اطلاق النار
على لينكولن ؟

864
00:34:17,300 --> 00:34:19,201
نعم , اتمنى
اعني , هو استحق ل,

865
00:34:19,219 --> 00:34:21,921
نعلم ان كل شي
اتضح بشكل جيد ,اعني

866
00:34:21,972 --> 00:34:24,590
يمكن أن أفعل ذلك. حتى لو كان
ذلك يعني ، كما تعلمين ,واضطررت الى

867
00:34:24,641 --> 00:34:27,259
ان اضع الرصاصه في  ,اوه
راس بوث

868
00:34:27,310 --> 00:34:28,511
ولكن هذا يعني انك ربما تكون
غير موجود

869
00:34:28,545 --> 00:34:30,262
انا اعلم ذلك بونز ,
ولكن هذا مستحيل

870
00:34:30,313 --> 00:34:32,314
حسنا , ماذا عنك ؟
اذا كان بامكانك السفر عبر الزمن ,

871
00:34:32,349 --> 00:34:33,466
اين تريدين الذهاب ؟

872
00:34:34,384 --> 00:34:36,352
انا بالفعل هناك .

873
00:34:36,386 --> 00:34:37,470
هنا

874
00:34:37,504 --> 00:34:39,522
ماذا ؟هنا ؟
هنا .

875
00:34:39,556 --> 00:34:42,024
الفرق بين الماضي والمستقبل

876
00:34:42,058 --> 00:34:44,726
هو مكان لم نعثر عليه
في قوانين الفيزياء

877
00:34:44,745 --> 00:34:49,131
كل شي اريده واحتاجه
هو هنا .

878
00:34:49,166 --> 00:34:51,283
حاليا ,

879
00:34:52,202 --> 00:34:53,669
واااو ,هنا ؟

880
00:34:53,703 --> 00:34:55,204
امم مممم
هنا ?

881
00:35:00,260 --> 00:35:03,045
بوث

882
00:35:03,079 --> 00:35:04,130
حسنا

883
00:35:04,181 --> 00:35:06,549
نعم , طيب
هل انت متأكد ؟

884
00:35:06,583 --> 00:35:08,134
حسنا , سوف اتي حالا

885
00:35:08,185 --> 00:35:10,469
يبدو اننا امسكنا بتاجر المخدارت الخاص بفيليكس

886
00:35:10,520 --> 00:35:14,056
وفقا ل اليس, الاب قد كان يستخدمه لسنوات

887
00:35:14,090 --> 00:35:15,474
هو يبجب ان يحتاج
لاكثر من تاجر

888
00:35:15,525 --> 00:35:17,759
نعم , ولكن هنا هو المنفد ,حسنا ؟

889
00:35:17,778 --> 00:35:21,697
المروج ايضا يعمل
لدى  اليس في محل البودي شوب

890
00:35:21,731 --> 00:35:23,566
لذلك كان على اتصال
مع الضحيتن

891
00:35:23,600 --> 00:35:27,936
لا ينبغي ان يكون تاجر جيد
اذا كان يعمل في وظيفه اخرى

892
00:35:27,954 --> 00:35:29,622
حسنا ,نعم
قتل زبونك ؟

893
00:35:29,656 --> 00:35:31,574
هذا امر سيء للاعمال التجاريجه , ايضا

894
00:35:38,530 --> 00:35:40,998
<i>اذن منذ متى وانت
تتعامل مع الهيروين ,سيدني ؟</i>

895
00:35:41,032 --> 00:35:42,216
انا لا افعل ذلك

896
00:35:42,251 --> 00:35:44,752
لقد  تم الامساك بي عام 2009
وتم العفو عني مع البقاء تحت المراقبه

897
00:35:44,803 --> 00:35:46,838
واعتبرتها كإشاره و تقاعدت

898
00:35:46,872 --> 00:35:50,541
حسنا , اتعرف ما هذا ؟
كانها عصا تكتيكيه .

899
00:35:50,559 --> 00:35:52,977
وجذت في صندوق سيارتك .
انا لا اعرف يا رجل .

900
00:35:53,011 --> 00:35:54,846
بعض الاوقات
اذهب الى بعض الاحياء النائيه

901
00:35:54,880 --> 00:35:55,897
هل استخدمته مؤخرا ؟

902
00:35:55,931 --> 00:35:57,098
كلا

903
00:35:57,149 --> 00:35:59,650
ربما على ركبه فليكيس جارسيا ؟

904
00:35:59,685 --> 00:36:00,518
كلا

905
00:36:00,552 --> 00:36:01,836
هل تعرف من هو فيليكس جارسيا ؟

906
00:36:01,870 --> 00:36:02,904
كلا

907
00:36:02,938 --> 00:36:04,388
لا ! , حسنا . سعرفك عليه , حسنا ؟

908
00:36:04,423 --> 00:36:05,673
هو معه المال الخاص بك للهيروين .

909
00:36:05,724 --> 00:36:07,508
ولم يدفعه لك ,
اذن ماذا فعلت ؟

910
00:36:07,559 --> 00:36:10,461
ضربته على ركبته
بهذه

911
00:36:10,479 --> 00:36:13,731
ركض واختبأ, وجعل ابنه بنجي
يدفع لك

912
00:36:13,765 --> 00:36:15,466
ولكنك قتلت الاثنين .

913
00:36:16,351 --> 00:36:17,435
كلا

914
00:36:17,469 --> 00:36:19,270
اي جزء ؟
كلا

915
00:36:19,304 --> 00:36:21,355
هل لديك حجه غياب
لليله السبت الماضي ؟

916
00:36:21,406 --> 00:36:22,974
ممم , كلا

917
00:36:23,008 --> 00:36:24,742
سوف تحتاج الى محامي ,يا صديقي

918
00:36:24,776 --> 00:36:26,327
لماذا احتاح لمحامي ؟

919
00:36:26,361 --> 00:36:28,779
اعتقد باني اقوم بعمل جيد لوحدي

920
00:36:28,814 --> 00:36:30,615
<i>WELLS:
التصدعين </i>

921
00:36:30,649 --> 00:36:33,000
على ركبه فيليكس
هي 1 مليميتر على حدا.

922
00:36:33,035 --> 00:36:34,418
وهي تتوافق تماما

923
00:36:34,453 --> 00:36:36,504
مع حجم الملليمتر للمربع الصغير في نهايه
with the millimeter-sized divot
at the end

924
00:36:36,538 --> 00:36:39,657
عصا جوران
ولكن اذا كنا نأمل في ادانته ,

925
00:36:39,675 --> 00:36:43,177
نحن بحاجه لربط العصا
بالاضرار المميته

926
00:36:43,212 --> 00:36:45,363
بينجي جارسيا

927
00:36:45,397 --> 00:36:48,633
و ادامه لذلك فان الاصابه الاخرى
هي عند او في وقت قريب من لحظة الموت

928
00:36:48,667 --> 00:36:51,886
هل يمكنك ربط هذا
بعصاه بشكل جيد ؟

929
00:36:54,273 --> 00:36:56,840
ماهي افكارك حول
تعدين الكواكب , د.ويلز ؟

930
00:36:57,943 --> 00:37:00,511
حسنا , ها ,
بتأكيد سوف تحدث

931
00:37:00,529 --> 00:37:02,864
تكنولوجيا الروبرتات
قد تقدمت الى تلك المرحله

932
00:37:02,898 --> 00:37:04,565
حيث يمكن ان
تصلح نفسها ذاتيا .و ....

933
00:37:04,616 --> 00:37:07,851
الكويكبات القريبه من الارض مثل 4660 نيريوس

934
00:37:07,870 --> 00:37:11,489
وهي مرشح عملي ل
ازاله و الاستخراج المغناطيسي

935
00:37:11,523 --> 00:37:14,709
حديث مالي,
المقتاح يتمثل في الاستثمار في وقت مبكر

936
00:37:14,743 --> 00:37:18,296
اذا كان لي تعديل اي شي في الاقتصاد ,نعم

937
00:37:18,330 --> 00:37:20,715
لا تصدعات
العصا

938
00:37:20,749 --> 00:37:22,700
لم تكن
المسبب لهذا الضرر

939
00:37:22,718 --> 00:37:24,418
لذلك يجب ان نبحث
عن سلاح اخر

940
00:37:24,469 --> 00:37:27,188
القي نظره
على الضغط والانحناء حلو الكسر

941
00:37:27,222 --> 00:37:28,406
اي نوع من الاسلحه

942
00:37:28,440 --> 00:37:30,040
يمكن ان تنزل بهذا النوع من القوة

943
00:37:30,058 --> 00:37:32,260
بزاويه 45 درجه ؟

944
00:37:33,228 --> 00:37:34,762
<i>SWEETS:
اذن ,جوران كسر</i>

945
00:37:34,813 --> 00:37:35,813
ركبة فيليكس

946
00:37:35,847 --> 00:37:37,231
نعم , اعني , قبل ايام
من قتله

947
00:37:37,266 --> 00:37:39,734
طيب , اذن , اخبرني لماذا تريد
ان تتحدث مع اليس جارسيا

948
00:37:39,768 --> 00:37:42,436
عندما سالته عن والده , قام بالوقوف

949
00:37:42,487 --> 00:37:44,054
وهذا يعني شيء ما

950
00:37:44,072 --> 00:37:46,056
نعم، وهذا يعني
بانه اصيب بتمزق عضلي في ساقه.

951
00:37:46,074 --> 00:37:49,226
او هذا يعني انه يهرب من السؤال
بشكل رمزي .

952
00:37:49,244 --> 00:37:50,995
اذا كان كذلك , هو يخفي
شي ما

953
00:37:51,029 --> 00:37:53,197
سيد جارسيا

954
00:37:53,231 --> 00:37:55,199
لدينا مذكره تفتيش

955
00:37:55,233 --> 00:37:58,786
لنلقي نظر على
خزانه سيدني .

956
00:37:58,837 --> 00:37:59,981
هل كنت تعلم
بأنه يتجار المخدرات ؟

957
00:38:00,006 --> 00:38:01,272
كان كذلك

958
00:38:01,273 --> 00:38:04,241
اعطيته عمل هنا كجزء من
اطلاق سراح مبكر

959
00:38:06,011 --> 00:38:09,430
سوف اقوم بفتح خزانته لكم

960
00:38:09,464 --> 00:38:10,598
لقد كنت افكر فيك و في والدك ...

961
00:38:11,967 --> 00:38:14,268
حسنا , لايمكن ان
يكون ذلك صدفه

962
00:38:14,303 --> 00:38:16,137
هناك شي يحدث له مع والده .

963
00:38:16,188 --> 00:38:19,307
لم ارى والدي منذ سنوات

964
00:38:20,192 --> 00:38:21,609
هذه الابواب

965
00:38:21,643 --> 00:38:24,645
ماهي الزاويه التي تصعد وتنزل بها ؟

966
00:38:25,597 --> 00:38:28,065
45 درجه . لماذا ؟
45 درجه .

967
00:38:28,099 --> 00:38:29,015
45 ردجه

968
00:38:29,040 --> 00:38:30,401
وما علاقة هذا
السؤال بوالدي ؟

969
00:38:30,402 --> 00:38:32,436
بقد حطمت قدم اخيك
بهدا الباب , اليس كذلك؟

970
00:38:32,454 --> 00:38:34,772
بعد ان مات
هل تقول باني قتلته ؟

971
00:38:34,790 --> 00:38:37,291
لقد احببت اخي,
لماذا اقوم بذلك ؟

972
00:38:37,326 --> 00:38:39,076
سوف نعثر على اثار من
الدم على هذا الكرسي ,هل سنجد . اليس ؟

973
00:38:39,110 --> 00:38:40,795
استطيع ان ارى ان كل هذا حدث

974
00:38:40,829 --> 00:38:42,246
اباك حصل على المخدرات
من سيدني .

975
00:38:42,280 --> 00:38:43,297
ولم يدفع ديونه

976
00:38:43,332 --> 00:38:44,749
سيد كسر له قدمه

977
00:38:44,783 --> 00:38:46,684
لذلك اتى لكم
للحصول على المساعده

978
00:38:46,718 --> 00:38:49,070
الان ,بنجي كان يعتقد ان اباه ميت , ولم يحبك

979
00:38:49,104 --> 00:38:50,271
ولقد شعر بسعاده غامره
لرؤيته

980
00:38:50,322 --> 00:38:51,889
بنجي كان سيعطي
المال لوالدك

981
00:38:51,907 --> 00:38:53,324
لذلك لحقته للحظيره

982
00:38:53,358 --> 00:38:55,059
انت لم تريد ان تقتل بنجي,
ولكنه وقف في طريقك

983
00:38:55,077 --> 00:38:56,034
ليحمي اباه

984
00:38:56,059 --> 00:38:58,197
هو كان يريد ان يعطي الرجل العجوز
المال المخصص للجامعه

985
00:38:59,230 --> 00:39:01,365
لم استطع ان اسمح له بذلك

986
00:39:05,570 --> 00:39:07,705
انا ابدا لم اقصد ..

987
00:39:09,541 --> 00:39:13,127
كل ما اراده
هو العوده بالزمن

988
00:39:13,178 --> 00:39:15,463
ومقابلة والده العجوز

989
00:39:21,236 --> 00:39:24,021
وحصل على امنيته

990
00:39:24,056 --> 00:39:27,141
وانظر ماذا حدث

991
00:39:43,492 --> 00:39:46,877
مرحبا. عاده عندما نمسك بالرجل السيء
,نعود لمنازلنا

992
00:39:46,912 --> 00:39:49,380
اوه . نعم , انا فقط احاول الالتزام تذكر كل شي .

993
00:39:49,414 --> 00:39:51,165
هذا تعلمته
من د.برينان .

994
00:39:51,216 --> 00:39:54,035
اوه ,خذ بنصيحتي
واحصل على نيتبوك

995
00:39:54,069 --> 00:39:56,253
اوه , انا بخير , لدي
داكرة فوتوغرافيه .

996
00:39:56,287 --> 00:39:59,090
طيب
تصبح على خير

997
00:39:59,124 --> 00:40:01,258
اراك لاحقا

998
00:40:05,130 --> 00:40:08,015
لقد امسكنا بالقاتل
د.ويلز يمكنك العوده للمنزل

999
00:40:08,050 --> 00:40:10,684
نعم , انا فقط اشعر ببعض القلق

1000
00:40:10,736 --> 00:40:13,303
لانه امسكنا به
بسبب الحظ الجيد

1001
00:40:13,321 --> 00:40:16,273
ليس هناك شي اسمه حظ جيد
حسنا,

1002
00:40:16,307 --> 00:40:17,641
مثل ما افهمها

1003
00:40:17,659 --> 00:40:20,327
اذ لم يوضع العميل بوث
الى جانب د.ويلز

1004
00:40:20,362 --> 00:40:23,280
و لم يروا اليس جارسيا
يأخذ ضربه على رأسه

1005
00:40:23,314 --> 00:40:24,999
لما كنا ابدا امسكنا
بالرجل

1006
00:40:25,033 --> 00:40:27,651
هذا ليس حظ, هذا هو العمل الجماعي
انها حقيقه

1007
00:40:27,669 --> 00:40:28,652
هي انك لا تؤمنين بالحظ

1008
00:40:28,670 --> 00:40:29,950
لم يمكنك من معرفه
الدور

1009
00:40:29,955 --> 00:40:31,539
الذي لعبته
في هذا التحقيق

1010
00:40:31,590 --> 00:40:34,258
هراء .نحن كنا نعمل
هنا من فترة طويله

1011
00:40:34,292 --> 00:40:37,711
ولانك لديك شهاده في انظمه معقده  ,

1012
00:40:37,763 --> 00:40:39,780
وارقام خياليه

1013
00:40:39,815 --> 00:40:43,834
وانت تعلم ذلك ما يظهر على انه متزامن

1014
00:40:43,869 --> 00:40:47,588
الحظ-- لاشي سوى مصفوفه متطوره

1015
00:40:47,622 --> 00:40:49,256
من الاسباب والنتائج

1016
00:40:50,759 --> 00:40:54,011
ليس لدي درجة
في الأنظمة المعقدة.

1017
00:40:54,045 --> 00:40:56,764
اوه ,حسنا لدينا جميعا مناطق ضعف

1018
00:40:58,550 --> 00:41:00,017
تصبح على خير د ويلز

1019
00:41:00,051 --> 00:41:03,754
هل تقولين باني
ناقص ؟

1020
00:41:20,271 --> 00:41:22,356
<i>هذا مضحك </i>

1021
00:41:22,390 --> 00:41:24,344
حسنا, انا لم اخبرك
شي يجعلك تضحك

1022
00:41:24,369 --> 00:41:25,943
حسنا

1023
00:41:25,944 --> 00:41:28,245
اعترف بانه في لحظة ضعف

1024
00:41:28,279 --> 00:41:30,464
انتهزت الفرصه لجعل ..

1025
00:41:30,499 --> 00:41:32,500
د.ويلز يشعر بالاسى على نفسه

1026
00:41:32,551 --> 00:41:34,084
هو يستحق ذلك
ثقي بي

1027
00:41:34,118 --> 00:41:35,878
ربما هيا المره الاولى
التي يلتقي فيها بشخص

1028
00:41:35,887 --> 00:41:36,971
اذكى منه

1029
00:41:37,005 --> 00:41:39,757
انت تتحدث عني
نعم

1030
00:41:39,791 --> 00:41:42,676
لدي اعتراف اخر
همممممم؟

1031
00:41:42,727 --> 00:41:44,845
من الممكن

1032
00:41:44,896 --> 00:41:47,598
اني لست اذكى منه

1033
00:41:47,632 --> 00:41:48,966
حقا ؟

1034
00:41:48,984 --> 00:41:52,486
هو رأى ميزة  في المخطط الخاص بك ,
قبل انا ارى ذلك

1035
00:41:52,521 --> 00:41:55,606
تعدين الكواكب . صحيح !
نعم

1036
00:41:55,640 --> 00:41:56,690
استثمرت 10,000 دولار

1037
00:41:56,741 --> 00:41:58,576
نعم, لكن انتظري لحظة

1038
00:41:58,610 --> 00:42:00,709
انا لم اضع مال في ذلك
على الاطلاق

1039
00:42:00,734 --> 00:42:02,196
لما لا؟

1040
00:42:02,197 --> 00:42:04,181
لانك الاذكى
سأقوم

1041
00:42:04,216 --> 00:42:07,117
بالاشارة الى ذلك ,
بانه اذا وثقت بك من البدايه

1042
00:42:07,151 --> 00:42:08,702
كنت قد استثمرت في تعيدين الكواكب

1043
00:42:08,753 --> 00:42:10,688
وكنت الان قد تغلبت على د. ويلز

1044
00:42:10,722 --> 00:42:13,707
صحيح ,لذلك

1045
00:42:13,758 --> 00:42:17,410
من الناحيه المنطقيه
هذا يجعلني الاذكى

1046
00:42:20,587 --> 00:42:22,454
لا جدال؟

1047
00:42:23,711 --> 00:42:26,616
انا افكر .
اه ,لم اسمع شيء الا الكواكب

1048
00:42:26,641 --> 00:42:31,641
==ترجمة <font color="#00FF00">Sama Yousif</font> ==

1049
00:43:01,644 --> 00:43:03,049
What that mean?

