1
00:00:23,518 --> 00:00:24,920
انا اقول لك هذه الشركه

2
00:00:24,922 --> 00:00:27,740
مستعده للقتال من اجل 13 $ للسهم

3
00:00:27,767 --> 00:00:29,184
لا يهمني اذا كانت 13 سنت

4
00:00:29,218 --> 00:00:31,219
للسهم , انا لا اريد الشراء داني

5
00:00:31,270 --> 00:00:33,138
انا خارج هده اللعبه

6
00:00:33,172 --> 00:00:35,273
لقد تذوقت طعم الحريه يا رجل

7
00:00:35,307 --> 00:00:36,775
المدن ملوثه

8
00:00:36,809 --> 00:00:39,510
الخضار المهتم بها الان هيا الكرنب

9
00:00:39,528 --> 00:00:41,363
استمر في الضحك يا داني

10
00:00:41,397 --> 00:00:44,366
اضحك كثير من خلف مكتبك المليء بدخان المدينه

11
00:00:44,400 --> 00:00:46,851
انا في بلاد الرب
واقوم بعمل الرب

12
00:00:46,869 --> 00:00:48,703
وهو الان ينظر الي

13
00:00:48,738 --> 00:00:50,012
واراهن على ذلك

14
00:00:50,037 --> 00:00:51,623
تعال لزيارتي يا صديقي
هذا كل ما اقوله فقط

15
00:00:51,624 --> 00:00:52,574
سوف افعل اعدك

16
00:00:52,625 --> 00:00:54,242
انا احب الكرنب

17
00:00:54,293 --> 00:00:55,744
ياللهي

18
00:00:55,795 --> 00:00:57,128
ماذا هناك ؟
هواء نقي اكثر من اللازم ؟

19
00:00:57,163 --> 00:00:58,713
ياالهي انا لا اعلم

20
00:00:58,748 --> 00:01:01,132
فقط رائحه كرائحه حيوان ميت
فقط لا اكثر

21
00:01:01,167 --> 00:01:03,752
ما هذا ؟

22
00:01:03,803 --> 00:01:06,171
ياللهي يا االلهي

23
00:01:06,205 --> 00:01:08,506
كيف اوقف هذا الشي؟!

24
00:01:14,063 --> 00:01:16,514
(engine stops)

25
00:01:17,650 --> 00:01:18,867
ماذا ؟ماذا ؟ما الذي حدث ؟

26
00:01:18,901 --> 00:01:20,819
يا صغيري ما الذي حدث ؟

27
00:01:22,521 --> 00:01:25,156
فقط قتلت رجل ميت !

28
00:01:34,333 --> 00:01:36,034
<i>BOOTH:
طيب , فقط فكري بذلك </i>

29
00:01:36,068 --> 00:01:37,786
كاستثمار لمستقبلنا.

30
00:01:37,837 --> 00:01:39,954
من اجل باركر و كريستين
تعدين الكويكبات ؟

31
00:01:40,005 --> 00:01:41,005
نعم ,تعدين الكويكبات

32
00:01:41,040 --> 00:01:42,006
لقد قمت بالعمل الابحاث,طيب ؟

33
00:01:42,041 --> 00:01:43,091
رئيس مركز الابحاث

34
00:01:43,125 --> 00:01:45,076
قال ذلك ممكن ,
والشخصين

35
00:01:45,094 --> 00:01:47,178
الذين قمنا بارسالهم للمريخ للاكتشاف الامر
وافقا

36
00:01:47,213 --> 00:01:49,547
وهم يطلبون ذلك

37
00:01:49,581 --> 00:01:51,516
هذا غير موجود بوث
انت تعلم ذلك ؟

38
00:01:53,352 --> 00:01:56,104
لم يكونوا موجودين
ولكن الناس اصبحوا اغنياء

39
00:01:56,138 --> 00:01:57,722
لماذا تنظر الى هكذا

40
00:01:57,756 --> 00:01:59,607
مثل معلمه المدرسه
كل مره تكون لدي فكره جيده

41
00:01:59,642 --> 00:02:01,092
على كل حال ,فقط انظر للعظام

42
00:02:01,110 --> 00:02:03,594
لماذا قام المزراع
بالمشي فوق الجثه؟

43
00:02:03,612 --> 00:02:05,780
هو كان مستثمر في البنك
ويحاول للعوده الى الطبيعه

44
00:02:05,815 --> 00:02:08,199
اعتقد بان التاركتور
ليس بها مقبض مثل سيارته bmw

45
00:02:08,234 --> 00:02:09,984
حسنا وفقا للحفره
الرطبه هنا,

46
00:02:10,035 --> 00:02:11,453
شيش كباب
بالتاكيده هو قتل

47
00:02:11,487 --> 00:02:13,938
<i>وجود
Nicrophorus americanus نوع من الحشرات ,</i>

48
00:02:13,956 --> 00:02:16,124
جنبا إلى جنب مع بعض اليرقات ،
تشير إلى أن جريمه القتل حدثت

49
00:02:16,158 --> 00:02:17,312
قبل خمس ايام مضت

50
00:02:17,337 --> 00:02:18,960
صحيح , هل تصدق
بوجود تعدين الكواكب؟

51
00:02:18,961 --> 00:02:20,662
هل تمزح معي ؟هي
الطريقه الوحيده للجنس البشري

52
00:02:20,713 --> 00:02:21,946
ليبقى على قيد الحياة

53
00:02:21,964 --> 00:02:23,748
هل سمعتي ذلك؟
انا مثالي

54
00:02:23,782 --> 00:02:25,166
ستعمل في تنقيب الكواكب

55
00:02:25,217 --> 00:02:26,117
نعم .

56
00:02:27,219 --> 00:02:29,120
انا لم اسال ذلك .

57
00:02:29,138 --> 00:02:32,123
لا تريد ان تعرف
ارجوك اشرحي له صعوبات

58
00:02:32,141 --> 00:02:34,792
استرجاع كويكب
يزن 500 طن

59
00:02:34,810 --> 00:02:36,493
لا. ليس من شأني

60
00:02:36,518 --> 00:02:37,645
HODGINS: لا لا لا
انتي فقط ضعيه

61
00:02:37,646 --> 00:02:39,814
في مدار القمر
وهم يرسلون اشخاص هناك للاعلى

62
00:02:39,849 --> 00:02:42,450
اعتقد حقا ,نه بسيط في الوقع

63
00:02:42,485 --> 00:02:44,302
هي تنظر الي كمعلمه
مدرسه غاضبه ؟

64
00:02:44,320 --> 00:02:46,821
اه نعم هيا تفعل ذلك كثير
نحن هنا لنعمل

65
00:02:46,856 --> 00:02:48,857
هناك عظام قد سحقت بالكامل

66
00:02:48,908 --> 00:02:52,410
هذه الثقوب المتجاوره علامه تشير للثعلب

67
00:02:52,444 --> 00:02:54,312
اوه ,هل تعتقدين بانه هرب ومعه الرأس

68
00:02:54,330 --> 00:02:55,997
نحن نملك وسائل للبحث عنه في المنطقه عنها

69
00:02:56,031 --> 00:03:00,201
الجانب المسطح
الامامي والخلفي

70
00:03:00,252 --> 00:03:02,704
لفخذ الضحيه يشير الى انه
ذكر ابيض

71
00:03:02,755 --> 00:03:05,089
حسنا , من العصب معرفه
هويته من غير رأس

72
00:03:05,124 --> 00:03:06,875
اسهل من التقاط
كويكب

73
00:03:06,926 --> 00:03:08,543
هاي ,انا بجانبك يا صديقي

74
00:03:08,594 --> 00:03:09,660
انا احتاج جميع البقايا

75
00:03:09,678 --> 00:03:11,546
و التراكتور تنقل الى المختبر

76
00:03:11,597 --> 00:03:12,997
حسنا

77
00:03:16,352 --> 00:03:20,388
<i>انظر ,انهم فقط بحاجه الى
2.6$ مليار دولار من اجل تنظيم المال</i>

78
00:03:20,439 --> 00:03:22,173
اقصد , مثل فرق الرياضه تقريبا

79
00:03:22,191 --> 00:03:24,108
عندما تفكر في ذلك
بالاضافه البلاتين لوحده

80
00:03:24,143 --> 00:03:26,510
فانه يستحق 50 مليار دولار .
لماذا يهمك ماذا افكر ؟

81
00:03:26,529 --> 00:03:27,729
لماذا ؟ لان

82
00:03:27,780 --> 00:03:29,113
البلاتين الخاص بي هو خاص بك

83
00:03:29,148 --> 00:03:31,032
والخاص بك هو خاص بي

84
00:03:33,035 --> 00:03:35,787
2500 $كثير بالنسبه لك
وليس هناك ضمانات

85
00:03:35,821 --> 00:03:37,822
حسنا ,ليس هناك اصلا.
اعني ,انظري لنا .

86
00:03:37,856 --> 00:03:40,575
اه؟ لا يوجد شخص واحد يعتقد
باننا سنسدد ذلك

87
00:03:42,328 --> 00:03:44,045
جلب الكثير من البلاتين

88
00:03:44,079 --> 00:03:46,014
يمكن ان يسبب ذلك الى نزول سوق البلاتين

89
00:03:46,048 --> 00:03:48,333
انا اسف , هل تحاولين ان تكوني مسانده لي ؟

90
00:03:48,367 --> 00:03:49,551
اعتقد بأني كذلك

91
00:03:49,585 --> 00:03:52,086
كنت اناقش ذلك
كما لو انه شي منطقي

92
00:03:52,137 --> 00:03:53,421
دكتور.برينان

93
00:03:54,223 --> 00:03:55,206
نعم ؟

94
00:03:55,224 --> 00:03:56,558
لدي مفاجاة لكي

95
00:03:56,592 --> 00:03:57,875
انتظري حتى تري ذلك

96
00:03:57,893 --> 00:03:59,177
اف بي اي . ابعد يدك عن

97
00:03:59,211 --> 00:04:00,895
الحقيبه ,استلقي على الارض
حسنا.

98
00:04:00,930 --> 00:04:02,597
الان .الان !
حسنا,حسنا ,حسنا

99
00:04:02,648 --> 00:04:05,250
على مهلك
لا مشكله .

100
00:04:05,284 --> 00:04:08,403
سميث و ويسون 1911,صحيح.؟
رجل تقليدي,انا ارى

101
00:04:08,437 --> 00:04:09,904
سلاح جميل جدا .
سيكون اخر شي تراه

102
00:04:09,939 --> 00:04:11,773
اذا لم تغلق فمك

103
00:04:11,824 --> 00:04:12,775
بووث, ماذا تفعل ؟

104
00:04:12,800 --> 00:04:14,058
ماذا تعنين بماذا افعل ؟ انه مليء بالدماء

105
00:04:14,059 --> 00:04:16,110
هل تعتقدين حقا انه لديه
بوكيه ورد في تلك الحقيبه ؟

106
00:04:16,161 --> 00:04:18,121
هو على حق ,ليس معي بوكيه ورد

107
00:04:18,163 --> 00:04:21,366
اخرس. وضع راسك على الارض.
وارمي الحقيبه

108
00:04:21,400 --> 00:04:23,734
سهل جدا.
على الارضيه

109
00:04:23,752 --> 00:04:24,902
لا تفعل اي شي غبي .

110
00:04:24,920 --> 00:04:26,004
خذ

111
00:04:27,572 --> 00:04:29,340
انها جمجمه الضحيه الخاصه بك

112
00:04:29,375 --> 00:04:31,876
مرحبا ,انا المتدرب الجديد عندك

113
00:04:33,679 --> 00:04:35,579
مرحبا

114
00:04:38,434 --> 00:04:42,434
<font color=#00FF00>? Bones 8x17 ?</font>
<font color=#00FFFF>حقيقه في الخيال </font>
Original Air Date on February 25, 2013

115
00:04:42,459 --> 00:04:47,459
<font color=#FFFF00>?  ?</font>
==ترجمة   <font color="#00FF00">Sama Yousif</font> ==

116
00:04:47,484 --> 00:05:08,741
?

117
00:05:14,083 --> 00:05:16,751
لماذا لم ابلغ حول المتدرب الجديد؟

118
00:05:16,786 --> 00:05:19,137
هل قرأتي كل ايميلاتك د.برينان

119
00:05:19,172 --> 00:05:21,673
حسنا ,فقط التي تحتوي على عنوان

120
00:05:21,707 --> 00:05:23,258
متعلق في قضيه معينه

121
00:05:23,292 --> 00:05:25,794
حسنا, اقترح عليكي قراءة
تلك التي عنوانها

122
00:05:25,828 --> 00:05:27,245
"الموظفين"

123
00:05:27,280 --> 00:05:28,930
هل هناك مشكله مع د.ويلز

124
00:05:28,965 --> 00:05:32,667
هو احضر الجمجمه على العشا
في حقيبه

125
00:05:32,685 --> 00:05:33,969
انه متحمس

126
00:05:34,003 --> 00:05:37,222
هو اقتفى اثر الجمجمه
في وكر للذئاب على بعد 6 اميال

127
00:05:37,273 --> 00:05:39,841
من مسرح الجريمه
حسنا, هذه هيا الحماسه لكن..

128
00:05:39,859 --> 00:05:40,809
هو لم يتعلم

129
00:05:40,843 --> 00:05:42,077
بروتوكولات الخاصه بنا الى الان

130
00:05:42,111 --> 00:05:43,871
على الرغم من ذلك اعتقد بأنك سوف
تكتشفين بانه سريع التعلم

131
00:05:43,896 --> 00:05:44,830
على اي أساس

132
00:05:44,864 --> 00:05:47,616
د.ويلز لديه الدكتوراه في الفيزياء ,

133
00:05:47,650 --> 00:05:50,685
ودرجه الماجستير في كل من علم الفلم
وعلوم البيئه

134
00:05:50,703 --> 00:05:52,404
و لديه اعتمادين

135
00:05:52,455 --> 00:05:54,406
في ماجستير الطب الشرعي

136
00:05:54,457 --> 00:05:56,186
حسنا , كيف لي ان اعلم ذلك ؟

137
00:05:56,286 --> 00:05:58,494
حسنا, ربما كان يجب عليك قراءة ايميل

138
00:05:58,628 --> 00:06:00,528
بعنوان
" سيرة متدرب"

139
00:06:00,546 --> 00:06:01,997
هو ايضا تجاوز الحد

140
00:06:02,031 --> 00:06:04,332
انه مثل الحصول على خمس متدربين
بسعر واحد

141
00:06:04,366 --> 00:06:06,918
إلا انه احضر لي الجمجمه في
حقيبه

142
00:06:06,969 --> 00:06:09,871
مصنوعه من البلاستيك المعاد تدويره,
الذي يتنج التكاثف

143
00:06:09,889 --> 00:06:12,874
التي كان بالامكان ان تؤثر
بشكل خطير على الادله

144
00:06:12,892 --> 00:06:15,177
ولهذا السبب اسرعت في احضار الجمجمه لكي

145
00:06:15,211 --> 00:06:16,678
على العشاء ,د.بريناير

146
00:06:16,712 --> 00:06:19,014
رأيتي , التكثيف بدا بعد
ثلاث ساعات

147
00:06:19,048 --> 00:06:21,600
وانا حصلت على الجمجمه
في ساعه و 45 ثانيه

148
00:06:21,651 --> 00:06:22,984
هذا الفيزياء البسيطة.

149
00:06:23,019 --> 00:06:25,820
والبلاستيك
تم إعادة تدويرها إذن ....

150
00:06:25,855 --> 00:06:28,039
جيد للبيئه
HODGINS: هل يمكن ان ..

151
00:06:28,074 --> 00:06:29,557
تأجيل هذا,
حتى استطيع التقاط هذا

152
00:06:29,575 --> 00:06:30,442
من خلال ملابسه?

153
00:06:30,493 --> 00:06:32,393
كل شي في الوقت المناسب,
د.هوجيز.

154
00:06:32,411 --> 00:06:33,662
ماذا علي ان افعل الان؟?

155
00:06:33,696 --> 00:06:36,998
اخبر د.برينان
ما الذي اكتشفته الى الان .

156
00:06:37,033 --> 00:06:38,617
استنتج , في الواقع
بالاتنقال من الخاص

157
00:06:38,668 --> 00:06:40,902
الى العام
عدم وجود علامات للقطع ,

158
00:06:40,920 --> 00:06:42,671
على  زواية الفك

159
00:06:42,705 --> 00:06:45,790
من الجانب السفلي، الفك السفلي
من الذقن والفقرة العنقية

160
00:06:45,841 --> 00:06:48,593
يتركني بدون ادني شك
ان سبب ازاله الجمجمه

161
00:06:48,628 --> 00:06:50,629
اي شيء
ماعدا الذئاب

162
00:06:50,680 --> 00:06:53,048
اذن ...ليس زومبي

163
00:06:53,966 --> 00:06:55,183
الزومبي يجب ان تزال رؤسهم

164
00:06:55,218 --> 00:06:57,085
او سوف تأكل ادمغتكم
لا يوجد

165
00:06:57,103 --> 00:07:00,472
اي شيء اسمه زومبي او مصاصي دماء
او اشباح

166
00:07:00,523 --> 00:07:02,724
القانون الأول الديناميكا الحرارية

167
00:07:02,758 --> 00:07:05,260
الطاقة لا تفنى ولا تستحدث من عدم
ولكن تتحول من شكل إلى آخر

168
00:07:05,278 --> 00:07:06,528
اذن عندما نموت ,

169
00:07:06,562 --> 00:07:08,763
كل هذه الطاقه يجب
تذهب الى مكان ما ,صحيح ؟

170
00:07:08,781 --> 00:07:09,764
اعتقد

171
00:07:09,782 --> 00:07:11,032
بان اذا متنا
مع هذه الوفرة

172
00:07:11,067 --> 00:07:12,701
من الطاقه ,
يمكن ان تصبح

173
00:07:12,735 --> 00:07:15,237
بصمتنا الى الابد
على البيئه الحاليه .

174
00:07:15,271 --> 00:07:17,455
وهذه البصمه ,تكون اشباحنا ؟?
مممم مممم.

175
00:07:17,490 --> 00:07:19,207
هل يمكن الاحتفاظ به ؟

176
00:07:19,242 --> 00:07:21,609
انا لم اقرر بعد .
يبدو ان هناك

177
00:07:21,627 --> 00:07:24,546
توهج غريب نابع
من الجيوب الانفيه

178
00:07:24,580 --> 00:07:26,615
السفليه للضحيه

179
00:07:26,649 --> 00:07:28,833
HODGINS:
اوووو ,مخيف

180
00:07:32,305 --> 00:07:34,306
<i>SWEETS:
الرجل حرفيا</i>

181
00:07:34,340 --> 00:07:36,057
قاتل الذئاب
للحصول على الجمجمه و يعيدها.

182
00:07:36,092 --> 00:07:37,292
نعم ,
رائع

183
00:07:37,310 --> 00:07:39,561
الذئاب ,ستهرب بعيدا
اذا صرخت عليهم .

184
00:07:39,595 --> 00:07:43,265
نعم اعلم , ولكن يبقى انه
واجه حيوانات بريه لوحده

185
00:07:43,299 --> 00:07:45,850
انا متأكد بانك سوف تجعلهم
يموتون من الملل مع حديثك المنمق.

186
00:07:45,901 --> 00:07:48,103
وانا متأكد بانك فقط ستحطم
قلوبهم

187
00:07:48,137 --> 00:07:50,805
بلئمك , و لئم كلماتك.

188
00:07:50,823 --> 00:07:53,241
واااو
نعم ,وااااو.

189
00:07:53,276 --> 00:07:56,144
اذن , فقط اخ الضحيه
الذي وجدته من عائلته ؟

190
00:07:56,162 --> 00:07:57,779
حتى الان , نعم
هودجينز وجد أثار

191
00:07:57,813 --> 00:08:00,248
ماده تتوهج من الطلاء
في انف الضحيه

192
00:08:00,283 --> 00:08:02,701
انها اشياء نادره على ما يبدو
وهو يتتبع اثرها

193
00:08:02,752 --> 00:08:04,152
بانها تعود لكراج اخيه اوتو بودي شوب

194
00:08:04,170 --> 00:08:05,587
هل تعلم , قيادة
سيارة متوهجه في الظلام تماما

195
00:08:05,621 --> 00:08:07,539
مثل السلامه الممتازه في المستقبل ,
اليس كذلك ؟

196
00:08:07,590 --> 00:08:09,550
لا تقول هذه الاشياء
عندما نصل هناك ,طيب ؟

197
00:08:09,592 --> 00:08:11,259
انظر ,اخاهم ميت

198
00:08:11,294 --> 00:08:13,378
اعلم .انا فقط ... اخبرك بذلك .

199
00:08:13,429 --> 00:08:15,263
و ...انا لست على خطأ

200
00:08:21,503 --> 00:08:23,388
اوه ,يا الهي ..طيب

201
00:08:23,439 --> 00:08:26,141
هذا اخي الصغير
بينجي

202
00:08:26,175 --> 00:08:27,959
بينجامين

203
00:08:27,994 --> 00:08:29,344
هل هو ميت ؟

204
00:08:29,362 --> 00:08:30,812
نعم ,سيدي.

205
00:08:30,846 --> 00:08:32,063
نحن متأسفين لخسارتك

206
00:08:32,114 --> 00:08:34,482
من فعل به هذا؟
نحن لسنا متأكيدين بعد

207
00:08:34,516 --> 00:08:36,318
هو كان يعمل هنا ,صحيح ؟
نعم .

208
00:08:36,352 --> 00:08:38,286
لماذا لم تعلن انه مفقود ؟
بنجي في الكليه

209
00:08:38,321 --> 00:08:39,738
الامتحانات النهائيه اتيه
واعطيته اسبوع اجازة

210
00:08:39,789 --> 00:08:41,506
ليستمر في الدراسه
هو اول شخص

211
00:08:41,540 --> 00:08:43,041
في عائلتنا يذهب الى الكليه

212
00:08:43,075 --> 00:08:46,007
هل هناك احد من العائله تود اعلامنا عنه ,سيد جارسيا؟

213
00:08:46,032 --> 00:08:46,578
كلا.

214
00:08:46,579 --> 00:08:48,963
فقط انا وبنجي . وامنا ميته

215
00:08:48,998 --> 00:08:52,033
من اربع سنوات ,
و ابانا هجرنا عندما كنا اطفال

216
00:08:52,051 --> 00:08:53,368
ما الذي حدث لاخي ؟

217
00:08:53,386 --> 00:08:55,337
حسنا , جثته
لا تزال لدينا من اجل التحيق

218
00:08:55,371 --> 00:08:57,372
اوه ,يا اللهي ,هذا سيء

219
00:08:57,390 --> 00:08:58,940
هل وجدت شاحنته؟ .
لماذا الشاحنه

220
00:08:58,974 --> 00:09:00,375
اول شيء سألت عنه ؟

221
00:09:00,393 --> 00:09:02,861
اذا اراد اي شخص يقتل بنجي ,
سوف يقتله من اجل شاحنته .

222
00:09:02,895 --> 00:09:03,845
Tricked-out '59 El Camino.

223
00:09:03,879 --> 00:09:05,046
هل تعتقد بان شخص ما

224
00:09:05,064 --> 00:09:06,264
سوف يقتله من اجل شاحنه صغيره ?

225
00:09:06,315 --> 00:09:07,432
انا سوف اخبرك من يكره

226
00:09:07,483 --> 00:09:08,666
هذه الشاحنه
كورتني .

227
00:09:08,701 --> 00:09:09,717
من كورتني؟

228
00:09:09,735 --> 00:09:11,686
صديقته السابقه

229
00:09:11,720 --> 00:09:14,105
انفصلنا من اسبوع مضى

230
00:09:22,731 --> 00:09:24,265
حسنا ,سأعطيك خيار

231
00:09:24,300 --> 00:09:26,701
تتمنى ان يكون لك عقلك
في جسم حشرة

232
00:09:26,735 --> 00:09:29,204
اول عقل حشره في جسمك ؟

233
00:09:29,238 --> 00:09:30,872
حسنا ,
سوف اثبت

234
00:09:30,906 --> 00:09:33,208
اذا كان عقلي في جسم الحشره

235
00:09:33,242 --> 00:09:34,959
اذن ساكون ملك الحشرات

236
00:09:35,010 --> 00:09:36,544
مثلما انا ملك المختبر

237
00:09:36,578 --> 00:09:38,296
هناك ,ماذا تخبرك اجابتي ؟

238
00:09:38,347 --> 00:09:41,416
تخبرني بانك لست الوحيد
الذي يشعر بانه ينتمي لهذا المكان

239
00:09:41,434 --> 00:09:43,468
لكن هذا هو مجالك

240
00:09:43,519 --> 00:09:45,854
وانت تحبه .
وانت رجل سعيد جدا.

241
00:09:45,888 --> 00:09:47,922
اه ,لا استطيع ان اجادلك
في ذلك

242
00:09:47,940 --> 00:09:50,024
كدمه على القذالي (عظم في مؤخرة الراس)

243
00:09:50,059 --> 00:09:52,193
حوالي 20 ملليمتر في القطر

244
00:09:52,228 --> 00:09:54,595
التلطيخ يشير الى وقوع صدمه

245
00:09:54,613 --> 00:09:56,698
في وقت قريب من الموت

246
00:09:56,732 --> 00:10:00,235
د.برينان تفضل ان نستخدم مصطلح
"ضربه على الرأس"

247
00:10:00,269 --> 00:10:03,488
و سؤال الحشرات ايضا اخبرني
بانك  مزعج

248
00:10:03,539 --> 00:10:05,206
و مخرب للروح

249
00:10:05,241 --> 00:10:07,826
و مستعد للكذب من اجل روح الدعابه

250
00:10:07,877 --> 00:10:10,879
هذه الضربه ليست سبب كافي لقتله

251
00:10:10,913 --> 00:10:13,748
ماذا ايضا سؤال الحشر هذا اخبرك ؟

252
00:10:13,782 --> 00:10:16,835
لقد ضربت كثير في الثانويه ,اليس كذلك ؟

253
00:10:18,554 --> 00:10:20,955
انا لم اقتل بنجي

254
00:10:20,973 --> 00:10:24,008
اوه,هذا الرجل كان
حب حياتي

255
00:10:24,059 --> 00:10:26,594
اذن كان بنجي
الذي انفصل عنك؟

256
00:10:26,628 --> 00:10:28,430
بجد؟

257
00:10:28,464 --> 00:10:30,098
انظر الي.

258
00:10:30,132 --> 00:10:31,516
انا التي انفصلت عنه

259
00:10:31,567 --> 00:10:33,935
كنت اعتقد ,بانه حب حياتك

260
00:10:33,969 --> 00:10:36,905
نعم ,سيء للغايه
لم تكن علاقة متبادله

261
00:10:36,939 --> 00:10:38,806
اوه ,حقا
اذن كان هناك امراة اخرى

262
00:10:38,824 --> 00:10:40,558
مره اخرى , ارجوك

263
00:10:40,593 --> 00:10:43,278
انظر الى .هل تعتقد حقا
بان بنجي ممكن ان يحصل على امراة

264
00:10:43,312 --> 00:10:44,979
مثيره اكثر مني ؟, انا اقصد ...

265
00:10:44,997 --> 00:10:46,448
لا يمكنني منافسه

266
00:10:46,482 --> 00:10:47,365
سيارته على الرغم من ذلك.

267
00:10:47,416 --> 00:10:48,700
منذ ان رأي صورة قديمه لوالده

268
00:10:48,751 --> 00:10:50,535
لوالده مع تلك السيارة القديمه كامينو ,

269
00:10:50,586 --> 00:10:53,588
قرر ذلك بانه بحاجه لاستعاده واحده ملثها

270
00:10:53,622 --> 00:10:55,557
الامر كذلك , ما الذي كان يفعله بقية الوقت ؟

271
00:10:55,591 --> 00:10:58,810
له تجارب ,
والتي لم تكن تشعرني بالاستياء

272
00:10:58,861 --> 00:10:59,944
لماذا ؟

273
00:10:59,979 --> 00:11:01,896
كانت تجارب علميه .

274
00:11:01,930 --> 00:11:03,281
بنجي كان

275
00:11:03,315 --> 00:11:04,949
ذكي ملعون

276
00:11:04,984 --> 00:11:07,285
الا عندما يكون الامر متعلق
بسيارته الغبيه

277
00:11:07,319 --> 00:11:08,570
اعرف بعض العلماء,

278
00:11:08,604 --> 00:11:11,823
المختصين في تلك الفرع من العلوم .

279
00:11:11,874 --> 00:11:13,441
السفر عبر الزمن

280
00:11:13,459 --> 00:11:15,994
ماذا ؟
بينجي كان في ...

281
00:11:16,045 --> 00:11:18,980
السفر عبر الزمن ؟ ليس المشاركه في الوقت
time travel? Not time-share,

282
00:11:19,014 --> 00:11:20,832
مثل الشقق الخاصه ,
ولكن متجول

283
00:11:20,883 --> 00:11:22,050
عبر الزمن ؟

284
00:11:22,084 --> 00:11:24,853
نعم .هو اراد ان يكون اول شخص يفعل ذلك .

285
00:11:24,887 --> 00:11:26,521
نعم , لذلك ...
بنجي اراده
Okay, so...
Benji wanted

286
00:11:26,555 --> 00:11:27,955
ان يكون مسافر عبر الزمن
لكن انتي كنت

287
00:11:27,973 --> 00:11:29,224
غاضبه منه بسبب السياره

288
00:11:29,258 --> 00:11:30,225
دااااه

289
00:11:30,259 --> 00:11:31,809
الاولى سوف نجني من وراها المال الكثير

290
00:11:31,844 --> 00:11:33,478
الاخرى مجرد سياره غبيه
و متى كان اخر

291
00:11:33,512 --> 00:11:35,013
مره تحدثتي فيها مع بنجي ؟

292
00:11:35,064 --> 00:11:36,681
ليل السبت الماضي

293
00:11:36,732 --> 00:11:37,849
لقد تجادلنا

294
00:11:37,900 --> 00:11:39,017
بشأن السياره ؟

295
00:11:39,068 --> 00:11:40,568
كورتني ,تلك الليله

296
00:11:40,603 --> 00:11:41,603
التي قتل فيها .

297
00:11:41,637 --> 00:11:42,770
هل قال اي شي ممكن ان

298
00:11:42,804 --> 00:11:43,738
تقود الي قاتله ؟

299
00:11:43,772 --> 00:11:46,357
قال انه مشغول جدا.

300
00:11:46,408 --> 00:11:48,076
مع سيارته
طبعا .

301
00:11:48,110 --> 00:11:50,245
سيارته.

302
00:11:50,279 --> 00:11:53,281
هل ستختار السياره على هذا ؟

303
00:11:58,254 --> 00:12:00,004
حسنا ,على محمل الجد

304
00:12:00,039 --> 00:12:01,839
لكن هل هي مجنونه كفايه لتقتل شخص ما ؟

305
00:12:01,874 --> 00:12:03,675
SWEETS:
يبدو انها تعاني من اعراض

306
00:12:03,709 --> 00:12:05,660
متقطعه من  الاضطراب نفسي

307
00:12:05,678 --> 00:12:06,961
ماذا يعني ذلك ,
انها تصاب بالجنون

308
00:12:06,995 --> 00:12:08,346
(I.E.D.) عادة ما
يتميز

309
00:12:08,380 --> 00:12:11,666
بحلقات متقطعه من الكره المبالغ فيه ,

310
00:12:11,684 --> 00:12:13,885
و العنف والسلوك المدمر

311
00:12:13,936 --> 00:12:15,553
سويت ,هل بامكانها قتله ؟

312
00:12:16,838 --> 00:12:18,973
اذا كانت في حاله  غضبها ,
نعم

313
00:12:19,007 --> 00:12:21,392
نعم ,

314
00:12:30,720 --> 00:12:33,639
ما الذي تاكله د. ويلز ؟

315
00:12:33,673 --> 00:12:35,140
اصبع جبنه

316
00:12:35,174 --> 00:12:36,558
هل تريدين بعضا منها؟

317
00:12:36,592 --> 00:12:38,593
تناول الطعام في المختبر
ممنوع منعا باتا.

318
00:12:38,645 --> 00:12:39,978
عندما اعمل على حل لغز,

319
00:12:40,013 --> 00:12:41,313
اكل دائما اصابع الجبن

320
00:12:41,708 --> 00:12:43,042
بدا ذلك عندما كنت في المرحله الابتدائيه

321
00:12:43,076 --> 00:12:44,180
وكنت استعد لمعرض العلوم.

322
00:12:44,181 --> 00:12:46,065
الذي فزت فيه .
انا لا اهتم

323
00:12:46,099 --> 00:12:47,900
التحكم بالاطراف الصناعيه عن طريق الفكر

324
00:12:47,935 --> 00:12:50,236
ازاله  تشيت الانتباه

325
00:12:50,270 --> 00:12:51,571
في معالج اشارات المخ .

326
00:12:51,605 --> 00:12:53,806
انا متأكد
بأن ذلك يهمك .

327
00:12:53,824 --> 00:12:55,358
كنت في 13 من عمري.

328
00:12:55,409 --> 00:12:58,027
نحن نريد الاهتمام بهده العظام الان .

329
00:12:58,078 --> 00:12:59,862
لا شي اكثر من ذلك
حسنا.

330
00:12:59,913 --> 00:13:03,249
اصابع الجبن اممم  تجعلني افكر في الكالسيوم ,

331
00:13:03,283 --> 00:13:06,085
وهي مهمه في نمو العظام , وهذا يجلب اهتمامي
which is important for bone
growth, and that brought

332
00:13:06,119 --> 00:13:07,587
في اعوجاج العمود الفقري

333
00:13:07,621 --> 00:13:10,089
الذي عانى منه الضحيه

334
00:13:10,123 --> 00:13:12,708
كما انني وجدت بعض الكسور الغير مكتمله

335
00:13:12,759 --> 00:13:16,095
في الجزء الامامي من عظمتي الساق الكبرى و الصغرى

336
00:13:16,129 --> 00:13:18,464
عليكي الاعتراف ,

337
00:13:18,498 --> 00:13:20,433
انا رائع جدا

338
00:13:20,467 --> 00:13:22,184
حتى وقت قريب
في جزيرة فانواتو،

339
00:13:22,219 --> 00:13:23,469
بامكانك اثاره البلبله

340
00:13:23,503 --> 00:13:25,187
لعمل عصيان على رئيس قبيلتك

341
00:13:25,222 --> 00:13:27,223
ويمكن كنت قد اجبرت على اعطاء طفلك

342
00:13:27,274 --> 00:13:29,692
لعشيرتي لتسويه هذا الخلاف البصغير

343
00:13:29,726 --> 00:13:31,510
كنت على دراية بفانواتو؟

344
00:13:31,528 --> 00:13:33,528
معلوماتي واسعه
وهذا سبب وجودي هنا ,اليس كذلك ؟

345
00:13:33,530 --> 00:13:36,449
لذلك , لا تحاولي على فرز الحقائق من اجل الفوز
بالجدال .

346
00:13:36,483 --> 00:13:38,851
اذن دعنا نتعامل مع قبيلتنا

347
00:13:38,869 --> 00:13:40,903
انت لم تجد الى الان سبب موت الضحيه

348
00:13:40,954 --> 00:13:43,623
انهي مشكله هذه العظام كما امرت .

349
00:13:43,657 --> 00:13:46,242
او سوف تستبعد

350
00:13:53,050 --> 00:13:54,550
قهوة موكا لاتيه

351
00:13:54,584 --> 00:13:56,368
اوه ,يا اللهي طعام مميز .

352
00:13:56,386 --> 00:13:57,470
اعتقدت بانها بيتزا

353
00:13:57,504 --> 00:14:00,172
حسنا  ,انا بحاجه الى شيء يحل محله

354
00:14:00,206 --> 00:14:02,541
هل وجدت شي على ملابس بنجي ؟

355
00:14:02,559 --> 00:14:06,211
حسنا , بعض بذور الفراوله في حذائه .

356
00:14:06,229 --> 00:14:07,880
هل كان هناك اي فراوله
في المزرعه

357
00:14:07,898 --> 00:14:09,214
حيث وجد ؟
لا,

358
00:14:09,232 --> 00:14:11,073
ولكنها تنمو بشكل كبير في اي مكان اخر

359
00:14:11,101 --> 00:14:12,151
لذلك لا يساعدنا كثيرا

360
00:14:12,185 --> 00:14:13,385
في تحديد ما كان يقوم به

361
00:14:13,403 --> 00:14:14,603
في ليلة مقتله

362
00:14:14,655 --> 00:14:15,771
حسنا,ماذا عنك ؟

363
00:14:15,822 --> 00:14:16,989
حسنا ,فحصت حجه غياب كورتني

364
00:14:17,024 --> 00:14:19,992
هي كانت تتسكع في نادي دي جي

365
00:14:20,027 --> 00:14:22,912
لذلك القيت نظره في القرص الصلب الخاص ببنجي

366
00:14:22,946 --> 00:14:25,448
انها مليئه لدرجه محفزه للصداع

367
00:14:25,499 --> 00:14:27,700
بنظريات حلو السفر عبر الزمن

368
00:14:27,734 --> 00:14:29,368
رائع .

369
00:14:29,402 --> 00:14:30,920
واااو

370
00:14:30,954 --> 00:14:32,171
تمدد الوقت .

371
00:14:32,205 --> 00:14:34,840
السرعات النسبيه

372
00:14:34,875 --> 00:14:36,742
هذا الفتي ذكي جدا

373
00:14:36,760 --> 00:14:39,745
كان يحاول للذهاب للماضي وليس المستقبل

374
00:14:39,763 --> 00:14:41,013
ما الفرق في ذلك ؟

375
00:14:41,048 --> 00:14:42,581
اقصد ,كل ذلك جنون .

376
00:14:42,599 --> 00:14:44,083
لا في الواقع ,
انظري , انتشتاين يخبرنا

377
00:14:44,101 --> 00:14:47,136
ان السفر الى المستقبل
ممكن من الناحيه النظريه

378
00:14:47,187 --> 00:14:50,806
ولكن زيارة الماضي ,
هذا يدخلنا في السببيه

379
00:14:50,857 --> 00:14:52,441
وكل شي بدا ينهار

380
00:14:52,476 --> 00:14:54,694
هل تعتقد حقا بانه اعتقد بانه يمكن ان يفعل ذلك ؟

381
00:14:54,728 --> 00:14:56,562
اووه , اتريد ذلك ؟

382
00:14:56,596 --> 00:14:59,815
اود ان اعود الى 19 ابريل 2004

383
00:14:59,866 --> 00:15:01,650
لحظة ما التقيت بك للمره الاولى

384
00:15:01,702 --> 00:15:04,954
كان لديك شريط مطاطي
على معصمك ,

385
00:15:04,988 --> 00:15:06,622
و عنكبوت على كتفك .

386
00:15:06,656 --> 00:15:08,440
ذلك صحيح , ماذا عنك ؟

387
00:15:08,458 --> 00:15:10,743
اذا عدتي للماضي ,
ما اللحظة التي سوف تختاريها ؟

388
00:15:11,661 --> 00:15:13,129
سوف اختار نفس اللحظه .

389
00:15:13,163 --> 00:15:14,947
سوف اختار

390
00:15:14,965 --> 00:15:16,716
سوف اختار نفس اللحظه .

391
00:15:16,750 --> 00:15:18,167
كان على اخذ دقيقه للتفكير في ذلك

392
00:15:18,218 --> 00:15:19,168
هل انت متأكده ؟

393
00:15:19,219 --> 00:15:21,620
نعم , انا متأكده .

394
00:15:21,638 --> 00:15:24,390
اعطيني هذه

395
00:15:24,424 --> 00:15:26,175
شي اخر وجدته

396
00:15:26,226 --> 00:15:28,144
بنجي كان يقضى الكثير من الوقت

397
00:15:28,178 --> 00:15:30,229
على سيرفر جامعه كليندل

398
00:15:30,263 --> 00:15:33,149
وهذا شي غريب جدا , لانه لم يكن يدرس هناك

399
00:15:33,183 --> 00:15:35,985
هو كان يدخل باسم

400
00:15:36,019 --> 00:15:37,353
برفسور سكوت هانتر

401
00:15:37,404 --> 00:15:39,972
هانتر, عالم في الفيزياء النظريه

402
00:15:39,990 --> 00:15:42,525
انت تعلم , الكثير من حسابات بنجي كانت معقده جدا

403
00:15:42,576 --> 00:15:44,160
اتساءل اذا كانوا يعملون معا في

404
00:15:44,194 --> 00:15:45,310
السفر عبر الزمن ؟

405
00:15:45,328 --> 00:15:46,512
نعم ,علم الفيزياء النظريه

406
00:15:46,546 --> 00:15:47,780
يمكن ان يكون غريب جدا .

407
00:15:47,814 --> 00:15:49,865
انا سوف اكلم بوث للبحث عن هانتر .

408
00:15:51,284 --> 00:15:53,986
هل انت متأكده بانك لاتريدين العوده الي زمن اخر ؟

409
00:15:54,955 --> 00:15:56,122
كلا.

410
00:15:56,156 --> 00:15:57,790
ذلك الوقت

411
00:15:59,009 --> 00:16:00,659
نعم ,طيب

412
00:16:00,677 --> 00:16:02,161
طيب

413
00:16:09,136 --> 00:16:10,853
<i>SWEETS: اصبح للناس هاجس
بخصوص السفر عبر الزمن </i>

414
00:16:10,887 --> 00:16:13,522
اما لانهم يشتاقون لشي ما
او لانهم يهربون

415
00:16:13,557 --> 00:16:14,557
بعيدا من شيء ما .

416
00:16:14,608 --> 00:16:15,441
حسنا ,وفقا  لاخيه

417
00:16:15,475 --> 00:16:16,842
كان لبنجي طفوله قاسيه جدا

418
00:16:16,860 --> 00:16:19,228
اعني , هيا , لماذا يرغب احد في زيارة ماضي كهذا ؟

419
00:16:19,279 --> 00:16:22,148
بسبب انه يشعر
انه فقد

420
00:16:22,182 --> 00:16:23,449
جزء من نفسه .

421
00:16:23,483 --> 00:16:25,184
اعتقد بانه يريد العوده

422
00:16:25,202 --> 00:16:26,869
ليمنع والده من الرحيل

423
00:16:26,903 --> 00:16:29,021
اي انه,كان يحول ان ينمع عائلته من الانهيار

424
00:16:29,039 --> 00:16:30,522
نعم , تماما

425
00:16:30,540 --> 00:16:33,159
انظر , الجيمع متفق على نفس النقطه

426
00:16:33,193 --> 00:16:34,526
انه كان يريد العوده

427
00:16:34,544 --> 00:16:37,329
انا , انا اتمنى لو استطيع

428
00:16:37,363 --> 00:16:39,298
لرؤيه فينلي من جديد

429
00:16:39,332 --> 00:16:41,383
الزوجان
الذين تبنوني

430
00:16:41,418 --> 00:16:44,086
لقد حافظوا على حياتي , وانا كنت

431
00:16:44,137 --> 00:16:47,206
طفل ,انا ...

432
00:16:47,224 --> 00:16:49,225
و قدمت لهم  زمن قاس
لا اعرف

433
00:16:49,259 --> 00:16:52,344
انا فقط اتمنى لو اعود لهم واخبرهم

434
00:16:52,378 --> 00:16:54,930
كم انا اقدرهم

435
00:16:54,981 --> 00:16:57,766
هم يعلمون

436
00:16:59,269 --> 00:17:01,604
امم , تقول انك وجدت شيئأ؟

437
00:17:01,655 --> 00:17:03,055
نعم .

438
00:17:03,073 --> 00:17:04,323
ذلك الرجل , بروفسور هانتر ,

439
00:17:04,357 --> 00:17:05,324
قد يكون شخص اخر

440
00:17:05,358 --> 00:17:08,611
الذي نبحث عنه معالج ( معلم )

441
00:17:11,231 --> 00:17:13,165
يدرس الفيزياء في جامعه كليندل

442
00:17:13,200 --> 00:17:14,834
لغايه سنتين قبل ان يتم طرده

443
00:17:14,868 --> 00:17:16,452
لتكهرب طالب
كما كان

444
00:17:16,503 --> 00:17:18,687
من المفترض ان يقابل بنجي
في ليلة مقتله

445
00:17:21,124 --> 00:17:23,175
<i>د.برينان , اعطيني اختيار </i>

446
00:17:23,210 --> 00:17:24,409
هل يمكن انا تختاري ان تدهسي من قبل

447
00:17:24,427 --> 00:17:27,263
من قبل محدله واحده ( أله لضغط الرصيف )
او من قبل 1000 من الدراجات الناريه ؟

448
00:17:27,297 --> 00:17:30,966
لماذا تسال هذه الاسئله الغير معقوله ؟

449
00:17:31,017 --> 00:17:32,685
دكتور جورج ديد
لديه تجارب نفسيه

450
00:17:32,719 --> 00:17:35,137
في جامعه كامبريدج في التحيز وتشكيل الحكم

451
00:17:35,188 --> 00:17:36,472
لا احب علم النفس

452
00:17:36,523 --> 00:17:38,757
وانا لست واحده
ونحن ندرس هنا

453
00:17:38,775 --> 00:17:41,360
اسف .

454
00:17:41,394 --> 00:17:43,195
سيكون ذلك دراجه ناريه واحده

455
00:17:43,230 --> 00:17:44,596
و 1000 مره ,

456
00:17:44,614 --> 00:17:45,814
او1000 دراجه ناريه مره واحده  ?

457
00:17:45,866 --> 00:17:46,815
لايهم .

458
00:17:46,867 --> 00:17:48,027
انت اخترتي المحدله

459
00:17:48,034 --> 00:17:49,768
بحلول الوقت الذي سوف تسحق فيه قدميك

460
00:17:49,786 --> 00:17:50,953
ستكونين بالفعل
قد مت من الصدمه

461
00:17:50,987 --> 00:17:53,038
وهو يناسب التوقعات العقلانية المفرطة الخاصة بك.

462
00:17:53,073 --> 00:17:55,658
ارجوك لا تدعي معرفه
كيف عقلي يعمل

463
00:17:55,709 --> 00:17:57,442
انتي تتجنبي العشوائيه ,

464
00:17:57,460 --> 00:18:00,996
وهذا الذي ينمعك من الاختيار بشكل افضل

465
00:18:01,047 --> 00:18:05,617
انت تقول بانني ضيقة الافق ؟؟

466
00:18:05,635 --> 00:18:07,953
كلماتك ليس , ليس انا .

467
00:18:07,971 --> 00:18:09,755
هذا ممتع
يبدو ان هناك

468
00:18:09,789 --> 00:18:11,173
كسور صغيره منتظمه

469
00:18:11,224 --> 00:18:13,509
في الجوانب الاماميه والخلفيه

470
00:18:13,560 --> 00:18:15,427
في الجانب الايمن في القفص الصدري
الضلع التاسعه والعاشره

471
00:18:15,461 --> 00:18:17,513
اضافه الى الجانب الامامي

472
00:18:17,547 --> 00:18:19,515
من الجانب الايمن

473
00:18:19,566 --> 00:18:21,466
اضلع العمود الفقري 11 و 12

474
00:18:21,484 --> 00:18:23,569
وبغض النظر عن الذي سبب هذا الضرر
هو انشأ

475
00:18:23,603 --> 00:18:25,804
بعض التلف المورع في الكيده ايضا

476
00:18:25,822 --> 00:18:28,023
وبتالكيد هو السبب الذي ادى الى وفاته

477
00:18:28,074 --> 00:18:29,909
الم يقل العميل بووث
ان البروفسور

478
00:18:29,943 --> 00:18:33,195
الذي كان بنجي يعمل معه
قد صعق طالب الكهرباء ؟

479
00:18:33,246 --> 00:18:34,663
اذا التياء مر من خلال

480
00:18:34,698 --> 00:18:36,832
القفص الصدري
مع ما يكفي من الفولت

481
00:18:36,866 --> 00:18:39,535
بالتأكيد سوف
تحدث

482
00:18:39,586 --> 00:18:41,203
انقسام في العظام

483
00:18:42,422 --> 00:18:45,207
لا حاجه للاختيار بشكل افضل

484
00:18:49,512 --> 00:18:51,630
<i>البروفسور هانتر قد طرد</i>

485
00:18:51,664 --> 00:18:53,498
<i>بسبب صعقه لطالب</i>

486
00:18:53,516 --> 00:18:56,268
فقدان موارد الجامعه
يمكن ان تدفع هانتر

487
00:18:56,303 --> 00:18:58,670
ليبدا العمل من جديد
مع اناس من الخارج مثل بنجي .

488
00:18:58,688 --> 00:19:00,055
التجربه اذا لم تنجح

489
00:19:00,106 --> 00:19:01,673
سوف تكهرب بنجي

490
00:19:01,691 --> 00:19:03,108
ومعرفه انه يمكن ان يدان بجريمه قتل

491
00:19:03,143 --> 00:19:04,509
بسبب الاهمال

492
00:19:04,527 --> 00:19:07,112
هانتر قرر ,
اي انه سيتخلص من الجثه

493
00:19:07,147 --> 00:19:09,615
انت تختار بشكل جيد

494
00:19:09,649 --> 00:19:10,899
هااا؟

495
00:19:10,951 --> 00:19:12,785
من خلال افتراض الدوافع المختلفه

496
00:19:12,819 --> 00:19:14,286
انا لا افعل ذلك , على ما يبدو

497
00:19:14,321 --> 00:19:16,455
بدلا من ان ادهس من قبل المحدله

498
00:19:16,489 --> 00:19:17,539
ماذا ؟

499
00:19:17,574 --> 00:19:19,124
كنت تريدن ان تدهسي من قبل المحدله ؟

500
00:19:19,159 --> 00:19:20,192
نعم .

501
00:19:20,210 --> 00:19:23,379
بدلا من الف دراجه ناريه , بالتأكيد .

502
00:19:23,413 --> 00:19:25,414
انا , انا .. ما الذي اسمعه الان ؟

503
00:19:25,465 --> 00:19:26,632
انا اصبت بسكته دماغيه ؟

504
00:19:26,666 --> 00:19:27,800
د .ويلز

505
00:19:27,834 --> 00:19:29,668
هكذا عرفني , بسهوله

506
00:19:29,702 --> 00:19:31,136
وانا لا احب ذلك

507
00:19:31,171 --> 00:19:32,338
حتى لو كان على صواب

508
00:19:32,372 --> 00:19:34,423
كنت احب ان اساعدك في هذا , بوينز

509
00:19:34,474 --> 00:19:35,891
ولكن ليست لدي

510
00:19:35,925 --> 00:19:37,643
اي فكرة عن الذي تتحدثين عنه

511
00:19:37,677 --> 00:19:38,927
لا بأس بوث

512
00:19:38,979 --> 00:19:41,263
ربما د . ويلز على حق

513
00:19:41,314 --> 00:19:43,882
ربما انا ضيقت الافق

514
00:19:48,521 --> 00:19:49,605
كلا .

515
00:19:49,656 --> 00:19:50,939
كلا. ماذا ؟

516
00:19:53,726 --> 00:19:55,527
غريب ان يكون برفسور في الفيزياء النظريه

517
00:19:55,561 --> 00:19:57,613
ان يعمل مع شخض غير حاصل على شهاده

518
00:19:57,664 --> 00:19:59,398
بنجيمان قام بقراءة المقالات التي كتبتها

519
00:19:59,416 --> 00:20:01,166
علم باني اقوم بعمل تجارب

520
00:20:01,201 --> 00:20:02,835
على السفر عبر الزمن
و اراد المساعده

521
00:20:02,869 --> 00:20:04,753
اذا ,ماذا ,يوم من الايام ظهر امام باب منزلك ه
كذا فجااة ؟

522
00:20:04,788 --> 00:20:06,071
في الواقع , نعم

523
00:20:06,089 --> 00:20:07,289
كان قبل نجو سنه

524
00:20:07,340 --> 00:20:08,907
ونحن نعمل معا من ذلك الحين

525
00:20:08,925 --> 00:20:10,509
بما في ذلك
الليله التي قتل فيها

526
00:20:10,543 --> 00:20:12,511
لقد حددنا وقت الوفاة

527
00:20:12,545 --> 00:20:14,413
هل تعتقدين باني قتلت بنجيامين

528
00:20:14,431 --> 00:20:15,881
حسنا , الذي اقصده ان الحوادث ممكن ان تقع

529
00:20:15,915 --> 00:20:17,950
لكن ان تعلم هذا كله جيدا , الان ,
اليس كذلك بروفسور  ؟

530
00:20:17,984 --> 00:20:20,085
هذا مثير للسخريه ,
لا يمكن ان تكون جاده .

531
00:20:20,120 --> 00:20:22,121
بعض الاحيان تكون هذه الحوادث كبيره جدا ,

532
00:20:22,155 --> 00:20:24,156
وانت فقط تحاول ان تخفيها  ,
اليس كذلك ؟

533
00:20:24,174 --> 00:20:26,341
نحن بحاجه  لرؤيه مختبرك ,بروفسور

534
00:20:26,376 --> 00:20:28,711
على الاقل ضعوا الرداء الخاص

535
00:20:28,762 --> 00:20:31,764
انتم تقومون بتلويث المرفق باكمله

536
00:20:31,798 --> 00:20:32,931
من فضلك د.برينان,

537
00:20:32,966 --> 00:20:34,833
من عالم ل عالم

538
00:20:34,851 --> 00:20:36,501
هذا من اجل تجارب هندسه المواد الاصطناعيه

539
00:20:36,519 --> 00:20:37,603
ارجوك لا تلمس هذا

540
00:20:37,637 --> 00:20:39,521
اوه اسلاك عاريه .

541
00:20:39,556 --> 00:20:40,773
يبدو انها عاده فيك

542
00:20:40,807 --> 00:20:42,441
ان تكون مهمل ,بروفسور

543
00:20:42,475 --> 00:20:43,842
هذه

544
00:20:43,860 --> 00:20:45,510
بطاريه ب 240 فولت

545
00:20:45,528 --> 00:20:46,779
اذا اوصل  بينجي

546
00:20:46,813 --> 00:20:49,364
بهذه الاسلاك
من الممكن

547
00:20:49,399 --> 00:20:50,616
يحدث الكسر

548
00:20:50,650 --> 00:20:52,534
الذين وجدناه في اضلعه

549
00:21:02,269 --> 00:21:03,769
البروفسور كان يطبخ مع

550
00:21:03,820 --> 00:21:05,933
بعض النار الخطره
بوجود هذه البطاريات .

551
00:21:05,935 --> 00:21:08,203
240 فولت في الصدر
اكيد هي المسؤوله

552
00:21:08,237 --> 00:21:10,222
عن موت بنجي ,
لكن هل كانت كافيه

553
00:21:10,256 --> 00:21:11,490
للقضاء على اضلاعه ؟

554
00:21:11,541 --> 00:21:13,142
حسنا , هذا سبب وجودنا هنا
لاكتشاف الامر ,
Well, that's what we're
here to find out,

555
00:21:13,301 --> 00:21:14,541
اخي من ام اخرى

556
00:21:14,877 --> 00:21:16,744
انظر ,هذا الهلام معد
وفق معايير
See, this ordnance gel
has been calibrated

557
00:21:16,795 --> 00:21:18,413
لتكون مماثله

558
00:21:18,464 --> 00:21:21,365
للنسيج البشري ,
حتى يمكننا ان نرى اذا تكسرت الاضلاع

559
00:21:21,383 --> 00:21:22,800
عندما قاموا بكهربته

560
00:21:22,835 --> 00:21:24,669
انت بالتأكيد
تحب عملك ,هاه ؟

561
00:21:24,703 --> 00:21:26,471
انظر ,انا دائما ما اشعر
بالملل بسهوله ,

562
00:21:26,505 --> 00:21:28,706
وهذا هو السبب في الاستمرار تكديس
جميع هذه الشهادات

563
00:21:28,724 --> 00:21:29,757
وهذا يفسر املك

564
00:21:29,808 --> 00:21:30,925
في ان السفر عبر الزمن موجود ,

565
00:21:30,976 --> 00:21:32,510
لان ذلك
لن يكون ممل.

566
00:21:32,544 --> 00:21:33,845
طيب , حسنا

567
00:21:33,879 --> 00:21:35,430
انا لا اود العودة , على الرغم من ذلك .

568
00:21:35,481 --> 00:21:37,715
ما كان افي الماضي ,
يبقى في الماضي .

569
00:21:37,733 --> 00:21:39,317
انت تخفي شي ما .

570
00:21:39,351 --> 00:21:41,652
كلا , فقط ما فعلته قد فعلته

571
00:21:41,687 --> 00:21:45,055
هناك الكثير والمزيد من المال
ليتم صنعه في المستقبل

572
00:21:45,074 --> 00:21:46,056
انا لا اود ان اذهب الى هذا الحد في المدى البعيد

573
00:21:46,075 --> 00:21:47,325
فقط مثل , خمس سنوات

574
00:21:47,359 --> 00:21:48,576
فينور فينج

575
00:21:48,610 --> 00:21:51,729
نظريه التغير الاسي المتسارع ,هاه ؟

576
00:21:51,747 --> 00:21:54,064
صحيح , وهذا يضمن الى حد كبير

577
00:21:54,083 --> 00:21:56,701
بعض التقدم التكنولوجي الجميله جدا

578
00:21:56,735 --> 00:21:58,619
لذلك , ترغب في السفر للمستقبل ,

579
00:21:58,670 --> 00:22:00,838
وتسرق التكنولوجيا التي عندهم

580
00:22:00,873 --> 00:22:02,406
وبعد ذكل تجلبها هنا

581
00:22:02,424 --> 00:22:04,842
للحاضر
وتصنع منها ثروة ؟

582
00:22:04,877 --> 00:22:07,011
حسنا , ليس هناك سوابق قانونيه
للسفر عبر الزمن .

583
00:22:07,045 --> 00:22:09,263
لذلك بالضبط  لن اقول
عنها سرقه

584
00:22:09,298 --> 00:22:10,798
حسنا , وفق ما يجري

585
00:22:10,849 --> 00:22:12,249
من ادله قائمه هنا ,
اعتقد بانه يجب

586
00:22:12,267 --> 00:22:13,751
ان تحتفظ بذلك لنفسك

587
00:22:13,769 --> 00:22:15,136
حسنا ,مستعد ؟

588
00:22:15,187 --> 00:22:16,804
نعم

589
00:22:17,773 --> 00:22:19,474
استعد

590
00:22:20,926 --> 00:22:22,894
ضع هذا .

591
00:22:22,928 --> 00:22:24,929
شكرا لك

592
00:22:27,116 --> 00:22:28,783
حسنا

593
00:22:28,817 --> 00:22:30,234
مستعد ؟

594
00:22:30,268 --> 00:22:31,769
اطلق

595
00:22:31,787 --> 00:22:34,906
من الناحيه التقنيه , ليست نار
حتى تتأكد من الامبير .

596
00:22:39,061 --> 00:22:41,111
ربما ,

597
00:22:41,130 --> 00:22:42,747
اعتقد ان في المرة القادمه يجب ان نضع النظارات الواقيه ؟

598
00:22:42,781 --> 00:22:43,965
نعم
نعم . ربما ؟

599
00:22:43,999 --> 00:22:46,167
عادل بما فيه الكفايه

600
00:22:49,838 --> 00:22:52,173
واااو . لقد ضربنا الرجل بما في الكفايه

601
00:22:52,224 --> 00:22:53,891
لاسقاط فيل

602
00:22:53,926 --> 00:22:56,260
لا يزال لا يوجد كسر في الاضلاع
نعم .

603
00:22:56,294 --> 00:22:59,297
هذا يعني ان بنجي لم يقتل عن طريق الصعقه الكهربائيه  .

604
00:22:59,331 --> 00:23:01,632
فكرة . هل فكرت ب
WELLS: Thought. Have
you considered

605
00:23:01,650 --> 00:23:03,768
صدمة الهيدروستاتي؟

606
00:23:03,802 --> 00:23:08,138
هل تتحدث عن القيام بتجربه,
اخرى اليس كذلك؟

607
00:23:08,157 --> 00:23:12,827
ربما قد اكون اخ لك من ام ثانيه

608
00:23:17,599 --> 00:23:20,301
ايضا , البرفسور قال بانه اجرى اتصال

609
00:23:20,335 --> 00:23:22,370
لهاتف بنجي النقال
يوم السبت ليلا

610
00:23:22,404 --> 00:23:23,671
وكان هناك , ولكن

611
00:23:23,705 --> 00:23:26,007
ولكن المتصل استخدم شريحه
للاستعمال مره واحده

612
00:23:26,041 --> 00:23:28,860
و بنجي كان في مكان البرفسور في
سيلفر سبرينغ

613
00:23:28,894 --> 00:23:30,161
عندما تلاقى الاتصال

614
00:23:30,195 --> 00:23:31,495
ال اف بي اي

615
00:23:31,513 --> 00:23:34,382
قالت بان الضحيه اقترضت مال نقدي من
البرفسور هانتر ,

616
00:23:34,433 --> 00:23:36,851
و قام بسحب المال
من صرفي اليين مختلفين

617
00:23:36,885 --> 00:23:38,970
الاول هنا ,

618
00:23:39,004 --> 00:23:42,473
والثاني هنا ,

619
00:23:42,507 --> 00:23:44,308
بعيدا خارج المدينه .

620
00:23:44,342 --> 00:23:47,662
لذلك , بنجي غادر المدينه ,
وجمع المال كما يريد

621
00:23:47,696 --> 00:23:51,315
الجثه وجدت هنا ,

622
00:23:51,349 --> 00:23:53,401
في برووكمونت

623
00:23:53,435 --> 00:23:58,189
لذا , لماذا كان بينجي عند اجهزةالصراف الالى
في شمال بيثيسدا ؟

624
00:23:58,223 --> 00:24:00,658
كام ,

625
00:24:00,692 --> 00:24:04,045
اذا كان السفر عبر الزمن موجود
و بامكانك القيام برحله واحده ,

626
00:24:04,079 --> 00:24:05,863
ماذا تتمنين  ان تكون ؟

627
00:24:05,881 --> 00:24:08,916
قصدك مثل ,
تناول الشاي مع المسيح ,

628
00:24:08,967 --> 00:24:11,035
او حنق هتلر
في سريره ؟

629
00:24:11,053 --> 00:24:12,970
او اعاده شي من حياتك

630
00:24:13,005 --> 00:24:14,672
عندما كنت اكثر سعاده

631
00:24:19,061 --> 00:24:20,761
ماهو ؟!

632
00:24:20,812 --> 00:24:22,430
لا استطيع

633
00:24:26,735 --> 00:24:29,520
هل تتذكرين زوجك السابق؟

634
00:24:29,554 --> 00:24:32,156
او , يا اللهي , بيرمباو؟

635
00:24:32,190 --> 00:24:33,824
انا اسفه

636
00:24:33,859 --> 00:24:35,559
انا اود ان افعل
نفس الشي

637
00:24:35,577 --> 00:24:37,945
اعني نفس الرجل

638
00:24:37,996 --> 00:24:39,330
اووه , يا اللهي .

639
00:24:39,364 --> 00:24:41,949
هل ستخبرين الحقيقه الثانيه لنصفك الاخر

640
00:24:42,000 --> 00:24:43,251
او هل ستفعلين ؟

641
00:24:43,285 --> 00:24:45,002
اوه , ساخبره ذلك ..

642
00:24:45,037 --> 00:24:46,554
اردت تناول الشاي مع المسيح

643
00:24:46,605 --> 00:24:47,838
اووه

644
00:24:47,856 --> 00:24:49,006
عفوا ؟

645
00:24:49,024 --> 00:24:51,508
مرحبا

646
00:24:53,779 --> 00:24:56,647
اجريت تحليل طيفي
على بذور الفراوله والتربه

647
00:24:56,681 --> 00:24:59,016
وجدت في التربه الموجوده في حذاء بنجي , هل يمكن ؟

648
00:24:59,034 --> 00:25:02,186
نعم , نعم

649
00:25:02,220 --> 00:25:04,555
الان , التربه الموجوده في الحذاء
كميه الكالسيوم فيها قليله .

650
00:25:04,590 --> 00:25:07,825
لكن جثته كانت في تربه غنيه بالكالسيوم .

651
00:25:07,859 --> 00:25:10,344
لذا , هل تم نقل جثته بعد مقتله ؟

652
00:25:10,379 --> 00:25:12,580
نعم , لقد قتل على تربه سربنتين

653
00:25:12,614 --> 00:25:16,033
انها حاله نادره جدا , ولكن هناك
بعض الرواسب هنا في روكفيل

654
00:25:16,051 --> 00:25:17,752
هذه هي

655
00:25:17,803 --> 00:25:19,670
مزرعه الفراوله بالقرب من روكفيل

656
00:25:19,704 --> 00:25:21,889
اخبر بووث
كام ,

657
00:25:21,923 --> 00:25:25,209
في الحقيقه انا اتيت هنا
لاسال عن سلاح

658
00:25:27,980 --> 00:25:30,014
طيب .

659
00:25:31,583 --> 00:25:33,717
اريد ان استخدم السلاح

660
00:25:33,735 --> 00:25:36,553
حسنا, انا مسموح لي
ان استخدم السلاح

661
00:25:36,571 --> 00:25:38,222
سؤالي الوحيد هو ,لماذا ؟

662
00:25:38,240 --> 00:25:40,391
الكسور الصغيره المنتظمه
على الضحيه  لم تحدث

663
00:25:40,409 --> 00:25:42,159
بسبب الصدمه الكهربائيه

664
00:25:42,194 --> 00:25:45,396
لكن التموجات على الهلام جعلني افكر في
الصدمه الهيدروستاتي

665
00:25:45,414 --> 00:25:48,282
انظري الى معدل ارتفاع سرعه الرصاصه
التي تدخل الجسم

666
00:25:48,333 --> 00:25:50,167
يسبب تناثر السائل المحيط به

667
00:25:50,202 --> 00:25:51,786
لذلك نعتقد بان اذا الضحيه

668
00:25:51,837 --> 00:25:53,570
قد قتل مباشره تحت القفص الصدري

669
00:25:53,588 --> 00:25:56,924
هذا التفسير ممكن ان يعطينا
الكسور الصغيره المنتظمه .

670
00:25:56,958 --> 00:25:59,076
حسنا .

671
00:26:02,381 --> 00:26:04,515
اطلق

672
00:26:04,549 --> 00:26:06,083
هذا لي

673
00:26:08,637 --> 00:26:10,754
هذه الجمله لي

674
00:26:11,940 --> 00:26:13,891
اوه

675
00:26:13,925 --> 00:26:15,076
لقد نجح .

676
00:26:15,110 --> 00:26:16,560
SAROYAN:
الضحيه تعرض لطلاق نار .

677
00:26:16,594 --> 00:26:19,313
واااور . انه من الجيد الحصول على

678
00:26:19,364 --> 00:26:20,597
فيزيائين
في المنزل .

679
00:26:20,615 --> 00:26:21,765
ماذا ؟

680
00:26:43,055 --> 00:26:45,723
هذا المنزل مهجور بالكامل

681
00:26:45,757 --> 00:26:48,676
يبدو كانه لم يسكن احد هنا من وقت طويل  .

682
00:26:48,727 --> 00:26:50,311
حقا ؟ اذن لما هناك
ضوء في الحضيره ؟

683
00:26:50,345 --> 00:26:52,463
حسنا , يكفي .
هل يمكنك اخفاض هذا ؟

684
00:26:52,481 --> 00:26:55,433
اووه , على مهلك على مهلك

685
00:26:59,020 --> 00:27:01,472
نعم . يبدو وكان احدهم اقتحم المكان.

686
00:27:04,659 --> 00:27:08,362
حسنا , تبدو وكانها
سياره بنجي ؟

687
00:27:08,413 --> 00:27:11,449
اعتقد انها ليست مجرد سياره
لنكون صادقين .

688
00:27:12,834 --> 00:27:15,035
بووث؟
نعم

689
00:27:19,424 --> 00:27:21,759
الكثيرمن الدم , من شخص واحد

690
00:27:21,793 --> 00:27:24,512
ربما بنجي ايضا قتل هنا .

691
00:27:24,546 --> 00:27:27,181
المنطقه القفويه الصلبه
على جمجمته

692
00:27:27,215 --> 00:27:29,266
فضلا عن الخطوط الملتويه ,

693
00:27:29,301 --> 00:27:32,002
تشير الى ان الضحيه
ذكر ابيض

694
00:27:32,020 --> 00:27:33,170
مثل بينجي

695
00:27:34,389 --> 00:27:36,357
يبدو ان الضحيه تعرضت

696
00:27:36,391 --> 00:27:39,894
لصدمه في المنطقة السفليه اليمنى
من القفص الصدري .

697
00:27:39,945 --> 00:27:41,645
مثل بنجي .

698
00:27:42,781 --> 00:27:46,016
تركيب نهايات الاضلاع القصيه

699
00:27:46,034 --> 00:27:50,321
يشير الى ان عمر الضحيه في منتصف اواخر 40 .

700
00:27:50,355 --> 00:27:53,457
بونز , اعني ,
انت كنت تصفين بنجي ,

701
00:27:53,492 --> 00:27:56,527
لكن اكبر ب 20 سنه

702
00:28:04,508 --> 00:28:07,820
الضحيه تعرضت
لجرح من لطلقه واحده

703
00:28:07,882 --> 00:28:10,417
اسفل القفص الصدري جهة اليمين

704
00:28:10,451 --> 00:28:11,685
اها

705
00:28:11,819 --> 00:28:14,921
وستنادا الى التيبس وانزلاق الجلد ,

706
00:28:14,956 --> 00:28:17,958
انا اقول انه توفي
من حوالي ست ايام

707
00:28:17,992 --> 00:28:19,226
نسخه مطابقه اها

708
00:28:19,260 --> 00:28:21,545
معذره .
ولكن لما نسخه مطابقه ها , دكتور ويلز ؟

709
00:28:21,596 --> 00:28:22,879
لان

710
00:28:22,930 --> 00:28:27,333
انا على يقين ان الضحيتين
ربما تكون نفس الشخص .

711
00:28:28,353 --> 00:28:30,020
عفوا ؟
الفيزياء الكميه

712
00:28:30,054 --> 00:28:31,671
اخبرنا
ان هناك في مكان ما

713
00:28:31,689 --> 00:28:34,641
هناك عالم عمره 20 سنه
متقدم على هذا العالم , صحيح ؟

714
00:28:35,576 --> 00:28:36,943
نظريا

715
00:28:36,978 --> 00:28:39,146
الان , لنفترض ان هذا بنجي

716
00:28:39,180 --> 00:28:41,398
المسافر عبر الزمن
اتي من المستقبل

717
00:28:41,449 --> 00:28:42,265
فرضيه كبيره

718
00:28:42,300 --> 00:28:43,984
فرضيه كبيره

719
00:28:44,018 --> 00:28:45,619
عندما ينقل نفسه
الى هنا

720
00:28:45,653 --> 00:28:49,189
يغير مصير مجرى حياته
في هذا الوقت

721
00:28:49,207 --> 00:28:50,991
لذلك , بنجي الاصغر عندما

722
00:28:51,025 --> 00:28:52,993
يتلاقي رصاصه , بنجي المستقبل

723
00:28:53,027 --> 00:28:54,795
يجيب بكل تأكيد ان يتلاقي رصاصه

724
00:28:54,829 --> 00:28:57,214
لتلبيه متغير السببيه

725
00:28:57,248 --> 00:28:58,882
هل هذا ضروري ؟

726
00:28:58,916 --> 00:29:01,168
لقد قلت ان السفر عبر الزمن
مستحيل

727
00:29:01,202 --> 00:29:02,235
لمجرد

728
00:29:02,270 --> 00:29:04,421
انا هناك شي نظريا
مستحيل .

729
00:29:04,472 --> 00:29:06,606
هذا لا يعني انه
غير ممكن

730
00:29:06,641 --> 00:29:08,675
اعتقد ان
هذا بالضبط ما يعنيه .

731
00:29:08,709 --> 00:29:11,344
حسنا بالطبع انت تفعلين ذلك
لان عقلك يتوقف عن العمل

732
00:29:11,378 --> 00:29:13,013
عندما تسمعين كلمه
مستحيل,

733
00:29:13,047 --> 00:29:15,682
الذين يعني لي
تابع البحث و الاكتشاف .

734
00:29:15,716 --> 00:29:18,018
اذا كنت تعتقد بان
الضحيتين هي نفس الشخص ,

735
00:29:18,052 --> 00:29:19,352
فانت لا تنتمي لهذا المختبر .

736
00:29:19,386 --> 00:29:21,655
بطبع انا لا اعتقد ذلك
هذا سخيف

737
00:29:21,689 --> 00:29:22,856
ممتاز , تابعوا .

738
00:29:22,890 --> 00:29:25,025
ولكني اتبنى

739
00:29:25,059 --> 00:29:28,245
فكرة ان المستحيل
ممكن ان يتحول لواقع

740
00:29:28,279 --> 00:29:31,364
اعني , ما اهميه العلماء  , اليس كذلك ؟

741
00:29:32,834 --> 00:29:34,234
لقد وجدت كدمه

742
00:29:34,252 --> 00:29:35,568
على عظمه الجبهة ,

743
00:29:35,586 --> 00:29:38,872
قطرها حوالي 20 ملليمتر

744
00:29:38,906 --> 00:29:40,257
الذي يوحي بان هذا الرجل
ضرب

745
00:29:40,291 --> 00:29:42,008
على راسه
قريب من موعد وفاته

746
00:29:42,043 --> 00:29:45,411
تماما مثل ... الضحيه الاولى.

747
00:29:45,430 --> 00:29:49,966
هذا يبرر الثلاث "" هااا""

748
00:29:53,471 --> 00:29:55,622
<i>هذا الرجل .. احمق</i>

749
00:29:55,656 --> 00:29:57,891
هو سوف يرحل مع انتهاء
القضيه

750
00:29:57,925 --> 00:29:59,810
ربما د ويلز لديه وجهة نظر مع ذلك .
( بسخريه )

751
00:29:59,861 --> 00:30:02,612
فقط لاننا لا نستطيع السفر
عبر الزمن في الوقت الحالي .

752
00:30:02,647 --> 00:30:05,148
هذا لا يعني اننا لا نسطيع
في المستقبل

753
00:30:05,199 --> 00:30:08,618
حسنا ,طيب , اذن , لماذا هولاء الذين في المستقبل
لا يرون الناس هنا ,

754
00:30:08,653 --> 00:30:10,203
او انهم يعيدون كتابه
الماضي

755
00:30:10,238 --> 00:30:11,738
او المراهنه على مباريات كره القدم
بعدذلك ؟

756
00:30:11,772 --> 00:30:13,490
اوك , انا لا احمل جميع  الاجابات.

757
00:30:13,541 --> 00:30:15,542
انا احاول فقط ان اتوقع احتمالات اوسع

758
00:30:15,576 --> 00:30:17,160
اوك حسنا ,هذه  هي توقعاتي .

759
00:30:17,211 --> 00:30:19,379
حيث , ان هؤلاء الرجال التقو في مكان بعيد

760
00:30:19,413 --> 00:30:21,331
كان هناك الشرائح المنسوخه
التي كانت متورطه في ذلك

761
00:30:21,382 --> 00:30:23,783
هناك المال النقدي
الذي لم نعثر عليه قط

762
00:30:23,801 --> 00:30:26,553
يدل على ان هناك امور غير قانونيه
ادت على الموت

763
00:30:26,587 --> 00:30:28,755
لكن هناك شي واحد لم افهمه ,

764
00:30:28,789 --> 00:30:30,957
لماذا القاتل اخذ جثه بنجي
و دفنها في مزرعه اخرى .

765
00:30:30,975 --> 00:30:33,977
حسنا بشكل واضح
نحن بحاجه الى خيال واسع .

766
00:30:34,011 --> 00:30:35,962
هممم , هذا الرجل ويلز

767
00:30:35,980 --> 00:30:38,131
هل ذكر اي شي
حول تعدين الكواكب ؟

768
00:30:39,917 --> 00:30:41,301
ماذا ؟
بووث

769
00:30:41,319 --> 00:30:42,352
مجرد فضول .

770
00:30:42,403 --> 00:30:43,937
حقا ؟
نعم ؟

771
00:30:43,971 --> 00:30:45,972
برينان

772
00:30:45,990 --> 00:30:47,858
انا اسف لمقاطعه  غدائك.

773
00:30:47,909 --> 00:30:50,777
لكن وجدت شيئا على الرضفه اليمنى للضحيه الثانيه
( عظمه في الركبه )

774
00:30:50,811 --> 00:30:52,529
اوه , كسور مفتته

775
00:30:52,580 --> 00:30:55,165
صحيح , وضعت العظام تحت المجهر ,

776
00:30:55,199 --> 00:30:57,167
وكبرتها 40 مره

777
00:30:57,201 --> 00:30:59,703
ولقد وجدت دليل اعادة بناء طفيفه

778
00:30:59,754 --> 00:31:01,538
لذلك , ربما كان يمشي او يعرج

779
00:31:01,589 --> 00:31:03,323
على هذه الاصابه
لبضعة ايام

780
00:31:03,341 --> 00:31:04,424
هذا كسر حاد .

781
00:31:04,458 --> 00:31:06,259
يجب ان يكون قد عاني من الم حاد

782
00:31:06,294 --> 00:31:08,261
طيب ,الان بدلا من ان يذهب الى المستشفى ,

783
00:31:08,296 --> 00:31:09,930
كان يتجول في الحظيره ؟

784
00:31:09,964 --> 00:31:11,805
انظر , انا افكر , هو لم يذهب الى المستشفى

785
00:31:11,832 --> 00:31:13,600
لانه لا يستطيع

786
00:31:13,634 --> 00:31:15,352
هو لم يكن ليعرض نفسه للخطر
لان لا حد يعلم

787
00:31:15,386 --> 00:31:18,054
لانه هو من المستقبل .

788
00:31:19,607 --> 00:31:22,526
او ربما هناك
تفسير اكثر منطقيه

789
00:31:22,560 --> 00:31:25,678
الضحيه عانت من حاله بسيطه من( الجنف )
انحراف العمود الفقري

790
00:31:25,696 --> 00:31:27,447
تمام مثل بنجي

791
00:31:27,481 --> 00:31:30,483
صحيح, والجنف هو مرض وراثي

792
00:31:30,517 --> 00:31:34,905
مما يشير بان الضحيتين
قد يكون بينها صله قرابه

793
00:31:34,956 --> 00:31:36,540
اسفه لتخيب ضنك
د ويلز

794
00:31:36,574 --> 00:31:40,961
نتائج ( DNA )
اثبتت ان الضحيه الثانيه هو والد بنجي

795
00:31:43,164 --> 00:31:45,916
يبدو معقول

796
00:31:51,022 --> 00:31:54,274
سابقا اخبرتني بان اخي الصغير
ميت .

797
00:31:54,308 --> 00:31:56,643
والان تخبرني بان ابي مات ايضا؟

798
00:31:56,677 --> 00:31:59,179
اسف لخسارتك ..

799
00:31:59,213 --> 00:32:01,214
نعم

800
00:32:01,232 --> 00:32:03,350
شكرا

801
00:32:05,219 --> 00:32:07,137
انا لا صدق ذلك .

802
00:32:07,171 --> 00:32:09,823
انت اخبرت العميل بوث بان
والدك غادر

803
00:32:09,857 --> 00:32:11,858
عندما كان بنجي صغيرا.

804
00:32:11,892 --> 00:32:13,860
هل كنت تعلم بان

805
00:32:13,894 --> 00:32:15,512
بنجي كان على اتصال
مع والدك

806
00:32:15,546 --> 00:32:18,398
كلا. كان بنجي ليخبرني ذلك

807
00:32:18,416 --> 00:32:21,534
يمكن ان يكون قد حدث هذا الامر
مره واحده

808
00:32:21,568 --> 00:32:23,286
كيف يمكن ان تكون متأكد لهده الدرجه ؟

809
00:32:23,337 --> 00:32:25,705
لان بنجي يعتقد
بان والدنا ميت

810
00:32:25,739 --> 00:32:27,791
لماذا هو يتعقد ذلك ؟

811
00:32:27,842 --> 00:32:30,010
بنجي كان صفير
عندما تركنا فيليكس.

812
00:32:30,044 --> 00:32:33,746
بدلا من اقول له
بانه والده مدمن مخدرات

813
00:32:33,764 --> 00:32:37,183
انا وامي قررنا
ان نخبره بان فليكس قد مات.

814
00:32:37,218 --> 00:32:38,852
متى كان اخر مره
رأيت فيها والدك؟؟

815
00:32:38,886 --> 00:32:40,637
من سنوات مضت

816
00:32:40,688 --> 00:32:41,938
وهذا جيد بالنسبه لي

817
00:32:41,973 --> 00:32:44,190
الان , اذا كان والدك
لايزال مدمن

818
00:32:44,225 --> 00:32:46,026
هل تعتقد بان ذلك
يفسر لماذا

819
00:32:46,060 --> 00:32:48,395
كان يحاول  الوصول  الى بنجي ليل
السبت الماضي ؟

820
00:32:48,429 --> 00:32:50,196
كان لابد منذلك

821
00:32:50,231 --> 00:32:52,449
ذلك الحقير ربما كان في ورطه

822
00:32:52,483 --> 00:32:54,117
مع تجار المخدرات .

823
00:32:54,151 --> 00:32:56,870
احتاج لبينجي
لايخرجه من هذه الورطه

824
00:32:56,904 --> 00:32:59,472
<i>الرصاصه التي دخلت في فيليكس</i>

825
00:32:59,507 --> 00:33:01,358
احتكت بنهايه القص العاشره السفلى

826
00:33:01,392 --> 00:33:03,326
وبعد ذلك تقدمت بنفسها

827
00:33:03,361 --> 00:33:05,028
الى الهامش العلوي من الضلع 11
.

828
00:33:05,062 --> 00:33:07,247
ربما يكون هناك اثنين من اطلقو النار

829
00:33:07,281 --> 00:33:09,916
او انت الضحيتن كانوا
على الارض,

830
00:33:09,950 --> 00:33:12,719
وقام القاتل بوضهم فوق بعض
واطلق النار.

831
00:33:12,753 --> 00:33:15,422
وهذا يفسر  الضرر في الجمجمتين .

832
00:33:15,456 --> 00:33:17,590
هذا افضل واسهل تفسير . اسفه .

833
00:33:17,624 --> 00:33:20,260
وانا لاحظت بانك تعتقدين
باني مجنون

834
00:33:20,294 --> 00:33:21,227
مثل يوشيرو ناكاماتسو

835
00:33:21,262 --> 00:33:23,513
أو تايكو برايي،
ولكن بدونها،

836
00:33:23,564 --> 00:33:25,732
لن يكون لدينا قوانين حركة الكواكب

837
00:33:25,766 --> 00:33:27,534
او بشكل بسيط عداد التاكسي

838
00:33:27,568 --> 00:33:31,237
ليس الجنون الذي انا قلقه بشانه

839
00:33:31,272 --> 00:33:32,772
انما التكبر

840
00:33:32,806 --> 00:33:35,025
نحن هنا كفريق
وانت يجب ان تتعامل على هذا الاساس

841
00:33:35,076 --> 00:33:37,243
اينما اذهب دائما
اكون اذكى شخص ,

842
00:33:37,278 --> 00:33:38,561
وهذا يصنع المشاكل دائما

843
00:33:38,596 --> 00:33:41,698
ربما عليك ان تحاول ان تكون اقل نضجا

844
00:33:42,950 --> 00:33:44,617
ارجوك هل بامكانك تدوير مجموعتي البقايا

845
00:33:44,651 --> 00:33:47,871
؟  90 درجه الى اليسار
نعم

846
00:33:47,922 --> 00:33:49,539
لكنك لا تستطيع

847
00:33:49,590 --> 00:33:51,758
همممم ,حسنا

848
00:33:51,792 --> 00:33:54,044
انت على خطا
بالنسبه للضرر الجمجمه .

849
00:33:54,078 --> 00:33:55,345
الاثنتين ضربتا

850
00:33:55,379 --> 00:33:58,131
مع رأس اخرى

851
00:33:58,165 --> 00:34:00,383
اوو , ياللهي

852
00:34:00,418 --> 00:34:02,435
في الحقيقه اكره ان
اقول ذلك

853
00:34:03,854 --> 00:34:05,138
في هذا الموقف, هذا هو مسار

854
00:34:05,172 --> 00:34:07,207
الطلقات الناريه الان

855
00:34:07,241 --> 00:34:08,308
تصطف

856
00:34:08,342 --> 00:34:10,794
صحيح , ممتاز

857
00:34:10,828 --> 00:34:12,979
هل ابدو متواضع ؟

858
00:34:13,013 --> 00:34:15,398
انا احاول ان اكون اقل نضوجا

859
00:34:21,455 --> 00:34:24,290
<i>مسرحيه فورد ,1865 , نعم </i>

860
00:34:24,325 --> 00:34:26,126
لكنك قلت بان السفر عبر الزمن
مستحيل

861
00:34:26,160 --> 00:34:28,578
وهي كذلك
لكني اقول لو كانت عكس ذلك , حسنا ؟

862
00:34:28,629 --> 00:34:30,246
مثل فيلك
او شي من هذا القبيل .

863
00:34:30,297 --> 00:34:33,249
كنت ,, ستوقف اطلاق النار
على لينكولن ؟

864
00:34:33,300 --> 00:34:35,201
نعم , اتمنى
اعني , هو استحق ل,

865
00:34:35,219 --> 00:34:37,921
نعلم ان كل شي
اتضح بشكل جيد ,اعني

866
00:34:37,972 --> 00:34:40,590
يمكن أن أفعل ذلك. حتى لو كان
ذلك يعني ، كما تعلمين ,واضطررت الى

867
00:34:40,641 --> 00:34:43,259
ان اضع الرصاصه في  ,اوه
راس بوث

868
00:34:43,310 --> 00:34:44,511
ولكن هذا يعني انك ربما تكون
غير موجود

869
00:34:44,545 --> 00:34:46,262
انا اعلم ذلك بونز ,
ولكن هذا مستحيل

870
00:34:46,313 --> 00:34:48,314
حسنا , ماذا عنك ؟
اذا كان بامكانك السفر عبر الزمن ,

871
00:34:48,349 --> 00:34:49,466
اين تريدين الذهاب ؟

872
00:34:50,384 --> 00:34:52,352
انا بالفعل هناك .

873
00:34:52,386 --> 00:34:53,470
هنا

874
00:34:53,504 --> 00:34:55,522
ماذا ؟هنا ؟
هنا .

875
00:34:55,556 --> 00:34:58,024
الفرق بين الماضي والمستقبل

876
00:34:58,058 --> 00:35:00,726
هو مكان لم نعثر عليه
في قوانين الفيزياء

877
00:35:00,745 --> 00:35:05,131
كل شي اريده واحتاجه
هو هنا .

878
00:35:05,166 --> 00:35:07,283
حاليا ,

879
00:35:08,202 --> 00:35:09,669
واااو ,هنا ؟

880
00:35:09,703 --> 00:35:11,204
امم مممم
هنا ?

881
00:35:16,260 --> 00:35:19,045
بوث

882
00:35:19,079 --> 00:35:20,130
حسنا

883
00:35:20,181 --> 00:35:22,549
نعم , طيب
هل انت متأكد ؟

884
00:35:22,583 --> 00:35:24,134
حسنا , سوف اتي حالا

885
00:35:24,185 --> 00:35:26,469
يبدو اننا امسكنا بتاجر المخدارت الخاص بفيليكس

886
00:35:26,520 --> 00:35:30,056
وفقا ل اليس, الاب قد كان يستخدمه لسنوات

887
00:35:30,090 --> 00:35:31,474
هو يبجب ان يحتاج
لاكثر من تاجر

888
00:35:31,525 --> 00:35:33,759
نعم , ولكن هنا هو المنفد ,حسنا ؟

889
00:35:33,778 --> 00:35:37,697
المروج ايضا يعمل
لدى  اليس في محل البودي شوب

890
00:35:37,731 --> 00:35:39,566
لذلك كان على اتصال
مع الضحيتن

891
00:35:39,600 --> 00:35:43,936
لا ينبغي ان يكون تاجر جيد
اذا كان يعمل في وظيفه اخرى

892
00:35:43,954 --> 00:35:45,622
حسنا ,نعم
قتل زبونك ؟

893
00:35:45,656 --> 00:35:47,574
هذا امر سيء للاعمال التجاريجه , ايضا

894
00:35:54,530 --> 00:35:56,998
<i>اذن منذ متى وانت
تتعامل مع الهيروين ,سيدني ؟</i>

895
00:35:57,032 --> 00:35:58,216
انا لا افعل ذلك

896
00:35:58,251 --> 00:36:00,752
لقد  تم الامساك بي عام 2009
وتم العفو عني مع البقاء تحت المراقبه

897
00:36:00,803 --> 00:36:02,838
واعتبرتها كإشاره و تقاعدت

898
00:36:02,872 --> 00:36:06,541
حسنا , اتعرف ما هذا ؟
كانها عصا تكتيكيه .

899
00:36:06,559 --> 00:36:08,977
وجذت في صندوق سيارتك .
انا لا اعرف يا رجل .

900
00:36:09,011 --> 00:36:10,846
بعض الاوقات
اذهب الى بعض الاحياء النائيه

901
00:36:10,880 --> 00:36:11,897
هل استخدمته مؤخرا ؟

902
00:36:11,931 --> 00:36:13,098
كلا

903
00:36:13,149 --> 00:36:15,650
ربما على ركبه فليكيس جارسيا ؟

904
00:36:15,685 --> 00:36:16,518
كلا

905
00:36:16,552 --> 00:36:17,836
هل تعرف من هو فيليكس جارسيا ؟

906
00:36:17,870 --> 00:36:18,904
كلا

907
00:36:18,938 --> 00:36:20,388
لا ! , حسنا . سعرفك عليه , حسنا ؟

908
00:36:20,423 --> 00:36:21,673
هو معه المال الخاص بك للهيروين .

909
00:36:21,724 --> 00:36:23,508
ولم يدفعه لك ,
اذن ماذا فعلت ؟

910
00:36:23,559 --> 00:36:26,461
ضربته على ركبته
بهذه

911
00:36:26,479 --> 00:36:29,731
ركض واختبأ, وجعل ابنه بنجي
يدفع لك

912
00:36:29,765 --> 00:36:31,466
ولكنك قتلت الاثنين .

913
00:36:32,351 --> 00:36:33,435
كلا

914
00:36:33,469 --> 00:36:35,270
اي جزء ؟
كلا

915
00:36:35,304 --> 00:36:37,355
هل لديك حجه غياب
لليله السبت الماضي ؟

916
00:36:37,406 --> 00:36:38,974
ممم , كلا

917
00:36:39,008 --> 00:36:40,742
سوف تحتاج الى محامي ,يا صديقي

918
00:36:40,776 --> 00:36:42,327
لماذا احتاح لمحامي ؟

919
00:36:42,361 --> 00:36:44,779
اعتقد باني اقوم بعمل جيد لوحدي

920
00:36:44,814 --> 00:36:46,615
<i>WELLS:
التصدعين </i>

921
00:36:46,649 --> 00:36:49,000
على ركبه فيليكس
هي 1 مليميتر على حدا.

922
00:36:49,035 --> 00:36:50,418
وهي تتوافق تماما

923
00:36:50,453 --> 00:36:52,504
مع حجم الملليمتر للمربع الصغير في نهايه
with the millimeter-sized divot
at the end

924
00:36:52,538 --> 00:36:55,657
عصا جوران
ولكن اذا كنا نأمل في ادانته ,

925
00:36:55,675 --> 00:36:59,177
نحن بحاجه لربط العصا
بالاضرار المميته

926
00:36:59,212 --> 00:37:01,363
بينجي جارسيا

927
00:37:01,397 --> 00:37:04,633
و ادامه لذلك فان الاصابه الاخرى
هي عند او في وقت قريب من لحظة الموت

928
00:37:04,667 --> 00:37:07,886
هل يمكنك ربط هذا
بعصاه بشكل جيد ؟

929
00:37:10,273 --> 00:37:12,840
ماهي افكارك حول
تعدين الكواكب , د.ويلز ؟

930
00:37:13,943 --> 00:37:16,511
حسنا , ها ,
بتأكيد سوف تحدث

931
00:37:16,529 --> 00:37:18,864
تكنولوجيا الروبرتات
قد تقدمت الى تلك المرحله

932
00:37:18,898 --> 00:37:20,565
حيث يمكن ان
تصلح نفسها ذاتيا .و ....

933
00:37:20,616 --> 00:37:23,851
الكويكبات القريبه من الارض مثل 4660 نيريوس

934
00:37:23,870 --> 00:37:27,489
وهي مرشح عملي ل
ازاله و الاستخراج المغناطيسي

935
00:37:27,523 --> 00:37:30,709
حديث مالي,
المقتاح يتمثل في الاستثمار في وقت مبكر

936
00:37:30,743 --> 00:37:34,296
اذا كان لي تعديل اي شي في الاقتصاد ,نعم

937
00:37:34,330 --> 00:37:36,715
لا تصدعات
العصا

938
00:37:36,749 --> 00:37:38,700
لم تكن
المسبب لهذا الضرر

939
00:37:38,718 --> 00:37:40,418
لذلك يجب ان نبحث
عن سلاح اخر

940
00:37:40,469 --> 00:37:43,188
القي نظره
على الضغط والانحناء حلو الكسر

941
00:37:43,222 --> 00:37:44,406
اي نوع من الاسلحه

942
00:37:44,440 --> 00:37:46,040
يمكن ان تنزل بهذا النوع من القوة

943
00:37:46,058 --> 00:37:48,260
بزاويه 45 درجه ؟

944
00:37:49,228 --> 00:37:50,762
<i>SWEETS:
اذن ,جوران كسر</i>

945
00:37:50,813 --> 00:37:51,813
ركبة فيليكس

946
00:37:51,847 --> 00:37:53,231
نعم , اعني , قبل ايام
من قتله

947
00:37:53,266 --> 00:37:55,734
طيب , اذن , اخبرني لماذا تريد
ان تتحدث مع اليس جارسيا

948
00:37:55,768 --> 00:37:58,436
عندما سالته عن والده , قام بالوقوف

949
00:37:58,487 --> 00:38:00,054
وهذا يعني شيء ما

950
00:38:00,072 --> 00:38:02,056
نعم، وهذا يعني
بانه اصيب بتمزق عضلي في ساقه.

951
00:38:02,074 --> 00:38:05,226
او هذا يعني انه يهرب من السؤال
بشكل رمزي .

952
00:38:05,244 --> 00:38:06,995
اذا كان كذلك , هو يخفي
شي ما

953
00:38:07,029 --> 00:38:09,197
سيد جارسيا

954
00:38:09,231 --> 00:38:11,199
لدينا مذكره تفتيش

955
00:38:11,233 --> 00:38:14,786
لنلقي نظر على
خزانه سيدني .

956
00:38:14,837 --> 00:38:15,981
هل كنت تعلم
بأنه يتجار المخدرات ؟

957
00:38:16,006 --> 00:38:17,272
كان كذلك

958
00:38:17,273 --> 00:38:20,241
اعطيته عمل هنا كجزء من
اطلاق سراح مبكر

959
00:38:22,011 --> 00:38:25,430
سوف اقوم بفتح خزانته لكم

960
00:38:25,464 --> 00:38:26,598
لقد كنت افكر فيك و في والدك ...

961
00:38:27,967 --> 00:38:30,268
حسنا , لايمكن ان
يكون ذلك صدفه

962
00:38:30,303 --> 00:38:32,137
هناك شي يحدث له مع والده .

963
00:38:32,188 --> 00:38:35,307
لم ارى والدي منذ سنوات

964
00:38:36,192 --> 00:38:37,609
هذه الابواب

965
00:38:37,643 --> 00:38:40,645
ماهي الزاويه التي تصعد وتنزل بها ؟

966
00:38:41,597 --> 00:38:44,065
45 درجه . لماذا ؟
45 درجه .

967
00:38:44,099 --> 00:38:45,015
45 ردجه

968
00:38:45,040 --> 00:38:46,401
وما علاقة هذا
السؤال بوالدي ؟

969
00:38:46,402 --> 00:38:48,436
بقد حطمت قدم اخيك
بهدا الباب , اليس كذلك؟

970
00:38:48,454 --> 00:38:50,772
بعد ان مات
هل تقول باني قتلته ؟

971
00:38:50,790 --> 00:38:53,291
لقد احببت اخي,
لماذا اقوم بذلك ؟

972
00:38:53,326 --> 00:38:55,076
سوف نعثر على اثار من
الدم على هذا الكرسي ,هل سنجد . اليس ؟

973
00:38:55,110 --> 00:38:56,795
استطيع ان ارى ان كل هذا حدث

974
00:38:56,829 --> 00:38:58,246
اباك حصل على المخدرات
من سيدني .

975
00:38:58,280 --> 00:38:59,297
ولم يدفع ديونه

976
00:38:59,332 --> 00:39:00,749
سيد كسر له قدمه

977
00:39:00,783 --> 00:39:02,684
لذلك اتى لكم
للحصول على المساعده

978
00:39:02,718 --> 00:39:05,070
الان ,بنجي كان يعتقد ان اباه ميت , ولم يحبك

979
00:39:05,104 --> 00:39:06,271
ولقد شعر بسعاده غامره
لرؤيته

980
00:39:06,322 --> 00:39:07,889
بنجي كان سيعطي
المال لوالدك

981
00:39:07,907 --> 00:39:09,324
لذلك لحقته للحظيره

982
00:39:09,358 --> 00:39:11,059
انت لم تريد ان تقتل بنجي,
ولكنه وقف في طريقك

983
00:39:11,077 --> 00:39:12,034
ليحمي اباه

984
00:39:12,059 --> 00:39:14,197
هو كان يريد ان يعطي الرجل العجوز
المال المخصص للجامعه

985
00:39:15,230 --> 00:39:17,365
لم استطع ان اسمح له بذلك

986
00:39:21,570 --> 00:39:23,705
انا ابدا لم اقصد ..

987
00:39:25,541 --> 00:39:29,127
كل ما اراده
هو العوده بالزمن

988
00:39:29,178 --> 00:39:31,463
ومقابلة والده العجوز

989
00:39:37,236 --> 00:39:40,021
وحصل على امنيته

990
00:39:40,056 --> 00:39:43,141
وانظر ماذا حدث

991
00:39:59,492 --> 00:40:02,877
مرحبا. عاده عندما نمسك بالرجل السيء
,نعود لمنازلنا

992
00:40:02,912 --> 00:40:05,380
اوه . نعم , انا فقط احاول الالتزام تذكر كل شي .

993
00:40:05,414 --> 00:40:07,165
هذا تعلمته
من د.برينان .

994
00:40:07,216 --> 00:40:10,035
اوه ,خذ بنصيحتي
واحصل على نيتبوك

995
00:40:10,069 --> 00:40:12,253
اوه , انا بخير , لدي
داكرة فوتوغرافيه .

996
00:40:12,287 --> 00:40:15,090
طيب
تصبح على خير

997
00:40:15,124 --> 00:40:17,258
اراك لاحقا

998
00:40:21,130 --> 00:40:24,015
لقد امسكنا بالقاتل
د.ويلز يمكنك العوده للمنزل

999
00:40:24,050 --> 00:40:26,684
نعم , انا فقط اشعر ببعض القلق

1000
00:40:26,736 --> 00:40:29,303
لانه امسكنا به
بسبب الحظ الجيد

1001
00:40:29,321 --> 00:40:32,273
ليس هناك شي اسمه حظ جيد
حسنا,

1002
00:40:32,307 --> 00:40:33,641
مثل ما افهمها

1003
00:40:33,659 --> 00:40:36,327
اذ لم يوضع العميل بوث
الى جانب د.ويلز

1004
00:40:36,362 --> 00:40:39,280
و لم يروا اليس جارسيا
يأخذ ضربه على رأسه

1005
00:40:39,314 --> 00:40:40,999
لما كنا ابدا امسكنا
بالرجل

1006
00:40:41,033 --> 00:40:43,651
هذا ليس حظ, هذا هو العمل الجماعي
انها حقيقه

1007
00:40:43,669 --> 00:40:44,652
هي انك لا تؤمنين بالحظ

1008
00:40:44,670 --> 00:40:45,950
لم يمكنك من معرفه
الدور

1009
00:40:45,955 --> 00:40:47,539
الذي لعبته
في هذا التحقيق

1010
00:40:47,590 --> 00:40:50,258
هراء .نحن كنا نعمل
هنا من فترة طويله

1011
00:40:50,292 --> 00:40:53,711
ولانك لديك شهاده في انظمه معقده  ,

1012
00:40:53,763 --> 00:40:55,780
وارقام خياليه

1013
00:40:55,815 --> 00:40:59,834
وانت تعلم ذلك ما يظهر على انه متزامن

1014
00:40:59,869 --> 00:41:03,588
الحظ-- لاشي سوى مصفوفه متطوره

1015
00:41:03,622 --> 00:41:05,256
من الاسباب والنتائج

1016
00:41:06,759 --> 00:41:10,011
ليس لدي درجة
في الأنظمة المعقدة.

1017
00:41:10,045 --> 00:41:12,764
اوه ,حسنا لدينا جميعا مناطق ضعف

1018
00:41:14,550 --> 00:41:16,017
تصبح على خير د ويلز

1019
00:41:16,051 --> 00:41:19,754
هل تقولين باني
ناقص ؟

1020
00:41:36,271 --> 00:41:38,356
<i>هذا مضحك </i>

1021
00:41:38,390 --> 00:41:40,344
حسنا, انا لم اخبرك
شي يجعلك تضحك

1022
00:41:40,369 --> 00:41:41,943
حسنا

1023
00:41:41,944 --> 00:41:44,245
اعترف بانه في لحظة ضعف

1024
00:41:44,279 --> 00:41:46,464
انتهزت الفرصه لجعل ..

1025
00:41:46,499 --> 00:41:48,500
د.ويلز يشعر بالاسى على نفسه

1026
00:41:48,551 --> 00:41:50,084
هو يستحق ذلك
ثقي بي

1027
00:41:50,118 --> 00:41:51,878
ربما هيا المره الاولى
التي يلتقي فيها بشخص

1028
00:41:51,887 --> 00:41:52,971
اذكى منه

1029
00:41:53,005 --> 00:41:55,757
انت تتحدث عني
نعم

1030
00:41:55,791 --> 00:41:58,676
لدي اعتراف اخر
همممممم؟

1031
00:41:58,727 --> 00:42:00,845
من الممكن

1032
00:42:00,896 --> 00:42:03,598
اني لست اذكى منه

1033
00:42:03,632 --> 00:42:04,966
حقا ؟

1034
00:42:04,984 --> 00:42:08,486
هو رأى ميزة  في المخطط الخاص بك ,
قبل انا ارى ذلك

1035
00:42:08,521 --> 00:42:11,606
تعدين الكواكب . صحيح !
نعم

1036
00:42:11,640 --> 00:42:12,690
استثمرت 10,000 دولار

1037
00:42:12,741 --> 00:42:14,576
نعم, لكن انتظري لحظة

1038
00:42:14,610 --> 00:42:16,709
انا لم اضع مال في ذلك
على الاطلاق

1039
00:42:16,734 --> 00:42:18,196
لما لا؟

1040
00:42:18,197 --> 00:42:20,181
لانك الاذكى
سأقوم

1041
00:42:20,216 --> 00:42:23,117
بالاشارة الى ذلك ,
بانه اذا وثقت بك من البدايه

1042
00:42:23,151 --> 00:42:24,702
كنت قد استثمرت في تعيدين الكواكب

1043
00:42:24,753 --> 00:42:26,688
وكنت الان قد تغلبت على د. ويلز

1044
00:42:26,722 --> 00:42:29,707
صحيح ,لذلك

1045
00:42:29,758 --> 00:42:33,410
من الناحيه المنطقيه
هذا يجعلني الاذكى

1046
00:42:36,587 --> 00:42:38,454
لا جدال؟

1047
00:42:39,711 --> 00:42:42,616
انا افكر .
اه ,لم اسمع شيء الا الكواكب

1048
00:42:42,641 --> 00:42:47,641
==ترجمة <font color="#00FF00">Sama Yousif</font> ==

1049
00:43:17,644 --> 00:43:19,049
What that mean?

