﻿1
00:00:05,380 --> 00:00:07,950
نعم من الافضل ان يكون
لديك سبب جيد لتأخُرِكِ

2
00:00:07,980 --> 00:00:09,280
نعم لدًي

3
00:00:09,310 --> 00:00:11,280
(اوليفيا)قالت (لفيتز)انه ربما
لن يرو بعضهم مجددا

4
00:00:11,320 --> 00:00:12,650
و بعدها مارسوا الجنس

5
00:00:12,680 --> 00:00:15,420
<i>احب ان اسمع كل شيء عن اصدقائك</i>

6
00:00:15,450 --> 00:00:18,250
<i>لكن سأقراه لاحقا في يوميات "مرحبا كيت"ـ</i>

7
00:00:18,290 --> 00:00:20,360
كلا كلا كلا انا اتكلم
عن عرض"سكاندل"ـ

8
00:00:20,390 --> 00:00:22,660
يا الهي  ستحبينه

9
00:00:22,690 --> 00:00:25,230
احتفظ بكلمة حب لاولادي

10
00:00:25,260 --> 00:00:27,460
و للشوكولاته بنسبة 70%كاكاو

11
00:00:27,500 --> 00:00:31,500
-سيداتي تعالوا
 هذا اول اجتماع للاهالي لي و انا متحمسة جدا

12
00:00:31,540 --> 00:00:33,200


13
00:00:33,240 --> 00:00:35,240
انا متأكدة انك متحمسة جدا

14
00:00:35,270 --> 00:00:38,140
لتجربة و بسط اجنحة الابوية (كيت)ـ

15
00:00:38,170 --> 00:00:42,310
لكن فالندع هذه الاجنحة
الصغيرة مغلقة بإحكام هلا فعلنا ؟

16
00:00:42,350 --> 00:00:44,480
حسنا اول امر على الجدول

17
00:00:44,510 --> 00:00:47,850
-اليوم المفتوح نهاية هذا الاسبوع
 -مشوق

18
00:00:47,880 --> 00:00:49,380
مغلقة بإحكام

19
00:00:49,420 --> 00:00:51,720
-سؤال ...المحرومين ماذا سيلبسون؟
 نعم؟

20
00:00:51,760 --> 00:00:56,020
لا  لاكتاف العار
 انظر اليك (ليزا)و (براس)ـ

21
00:00:56,060 --> 00:00:58,060
حسنا , فالنمضي نقدما

22
00:00:58,090 --> 00:01:01,630
اعتقد البعض منا يود
اعادة ماقشة "السكواش"ـ

23
00:01:01,660 --> 00:01:03,130
-"السكواش" هو ...
 مقرمشات؟

24
00:01:03,170 --> 00:01:05,700
-ممم
-...ابطال غير معروفين داخل القاعة الرياضية

25
00:01:05,740 --> 00:01:07,340
(دايان)؟ يا الهي

26
00:01:07,370 --> 00:01:09,040
ايوجد دكتور ؟

27
00:01:09,070 --> 00:01:11,170
-انا دكتورة
-نعم

28
00:01:11,210 --> 00:01:14,210
_دايان) هنا هنا  جاهزة؟

29
00:01:14,240 --> 00:01:16,040
انتظري 
 كلا دايان احاول مساعدتك

30
00:01:16,080 --> 00:01:17,850
يا الهي

31
00:01:17,880 --> 00:01:19,680
-توقفي ! اوقفي ذلك 
 كلا كلا هنا

32
00:01:19,720 --> 00:01:21,420
فقط استعدي واحد ....

33
00:01:21,450 --> 00:01:23,890
اتضربها ام تساعدعا ؟؟
 نعم

34
00:01:30,060 --> 00:01:32,660
هل انتي بخير (دايان)؟
 كلا

35
00:01:32,690 --> 00:01:35,900
مقرمشاتك جافة جدا

36
00:01:38,600 --> 00:01:41,570
الحلقــــــ 19ـــــــــــــــة
 بعنوان : دقائــــق

37
00:01:47,950 --> 00:01:51,010
ترجمة سليـــــم 
 اتمنى ان تستمتعوا

38
00:01:51,430 --> 00:01:53,390
لا اعتقد انني اسأل الكثير

39
00:01:53,430 --> 00:01:56,260
فقط كلمة شكر واحدة
على سبيل التغيير لانقاذي حياتها

40
00:01:56,300 --> 00:01:57,730
انتي تضيعين وقتك

41
00:01:57,760 --> 00:02:00,570
(دايان) تعتقد انها لو كانت مَدينة
 لشخص ما يعتبر ضعف

42
00:02:00,600 --> 00:02:03,600
أراهن على انها ستحاول قتلك
 ثم ستنقذ حياتك

43
00:02:03,640 --> 00:02:05,370
انها حقا جيدة بالاشارة
عندما افعل شيئ خاطئ

44
00:02:05,400 --> 00:02:07,060
اريدها فقط انت تشير الى ما فعلت

45
00:02:07,060 --> 00:02:08,710
-شيء جيد
-هذا لن يحدث

46
00:02:08,740 --> 00:02:10,510
حسنا  اذا 
سأقوم بإخجالها فقط

47
00:02:10,540 --> 00:02:11,640
بالاختانقات و الكعك حتى تفعل

48
00:02:11,680 --> 00:02:13,040
(دايان) تكره بذور المارجوانا

49
00:02:13,050 --> 00:02:15,980
و ايضا كعكي
-غرامة

50
00:02:16,750 --> 00:02:19,250
عليك الرحيل حتى لا تشاهديني
آكل ذلك عن الارض

51
00:02:19,280 --> 00:02:21,690
اطردي نفسك للخارج

52
00:02:22,720 --> 00:02:23,960
شيء عظيم فقط حدث

53
00:02:23,990 --> 00:02:26,490
لن آكل هذه عن الارض

54
00:02:26,530 --> 00:02:29,030
انتي ابنتي و انا احبك
لا استطيع الكذب .كنت سأفعل

55
00:02:29,060 --> 00:02:30,360
ابي انا لا أهتم حسنا؟

56
00:02:30,400 --> 00:02:34,470
=اذا ما الذي يحدث هنا؟
-حسنا انا معجبة حقا هذا الولد

57
00:02:34,500 --> 00:02:36,930
لكني غير متأكده اذا كان يحبني
سالني للخروج في اليوم المفتوح

58
00:02:36,970 --> 00:02:40,270
لذا حشرته في  النادي الالماني
 و قلت له"اشتنج"ـ
مهتم او اهتمام باللغة الالمانية

59
00:02:40,310 --> 00:02:42,040
اتدعوني للرقص

60
00:02:42,070 --> 00:02:43,370
هكذا دعتني امك اول مرة

61
00:02:43,410 --> 00:02:46,410
نجح ذلك لفترة 
 و من ثم لم افعل

62
00:02:46,440 --> 00:02:48,250
انا صعبة المنال

63
00:02:48,280 --> 00:02:52,650
-اعني انه ظريف و مسلي...
- ما اسم هذا الولد؟

64
00:02:52,680 --> 00:02:56,950
-(ايفان كريكير)
هل ابوية (باول و ابريل)؟

65
00:02:56,990 --> 00:03:00,520
نعم اعتقد ذلك مع السلامة ابي

66
00:03:01,990 --> 00:03:04,460
آل (كريمير)ـ

67
00:03:04,500 --> 00:03:06,130
لحظة من هم آل (كريمير)ـ؟

68
00:03:06,160 --> 00:03:08,060
جيراننا القدماء ....الذي كان بيننا عداء

69
00:03:08,100 --> 00:03:12,240
-اه الذين قالوا اننا سرقنا مقلاتهم
كلا ذلك كانو(واكسبيرج)ـ

70
00:03:12,270 --> 00:03:15,070
اه الذين قالوا اننا ضربنا سيارتهم
كلا كان ذلك (هاليستروم)ـ

71
00:03:15,110 --> 00:03:17,240
هل كنتي منتشية طوال فترة زواجنا ؟

72
00:03:17,280 --> 00:03:19,480
آل(كريمير) بشارع قبرص

73
00:03:19,510 --> 00:03:24,110
اه (كريمير)
 رائحتهم كالاوغاد

74
00:03:24,150 --> 00:03:26,850
-لماذا نكرههم مجددا ؟
لا تذكرين سبب كرهنا لهم

75
00:03:26,880 --> 00:03:28,580
لكن تتذكري كيف تبدوا رائحتهم؟

76
00:03:28,620 --> 00:03:31,420
نعم الكاشو الرطب الاوغاد

77
00:03:31,460 --> 00:03:34,920
أقرضونا خرطوم الماء و به ثقوب
و بعدها قالون نحن من مزّقه

78
00:03:34,960 --> 00:03:36,790
ناس صغار

79
00:03:36,830 --> 00:03:39,130
(هيلاري)لن تذهب للرقص معهم

80
00:03:39,160 --> 00:03:40,530
اعني اأستطيع فعل ذلك؟

81
00:03:40,560 --> 00:03:43,130
ااستطيع  ااستطيع فقط وضع قدمي و قول انها لا تستطيع؟

82
00:03:43,170 --> 00:03:47,300
- نعم ابي فعل ذلك معي 
- نعم لكننا تزوجنا رغم ذلك

83
00:03:47,340 --> 00:03:49,810
و بعدها تطلقنا 
اذا لقد ربح

84
00:03:49,840 --> 00:03:53,640
بالطبع هو ميت مسبقا
لذا اظن انها دَفعة

85
00:03:53,680 --> 00:03:56,110
-(كريمير) هم الاسوأ
-نعم

86
00:03:56,150 --> 00:03:58,080
افضل أن تذهب (هيلاري)للرقص

87
00:03:58,110 --> 00:04:00,650
-مع  اي شخص آخر حرفيا
-نعم حتى المجرمين

88
00:04:00,680 --> 00:04:02,450
خصوصا المجرمين  اذا
 هل ستدعميني بهذا ؟

89
00:04:02,490 --> 00:04:03,820
يا رجل لك ذلك

90
00:04:03,850 --> 00:04:09,090
و اذا جائت للمجرم اية افكار .....لا لا

91
00:04:11,530 --> 00:04:12,990
حسنا انا

92
00:04:13,030 --> 00:04:14,660
فقط اتيت لارى كيف حالك

93
00:04:14,700 --> 00:04:16,930
كان حالي افضل بالامس

94
00:04:16,970 --> 00:04:20,970
عندما كانت اضلاعي الداخلية سليمة 
نعم رائع

95
00:04:21,000 --> 00:04:22,800
-حسنا  جلبت لكي مجموعة الاهتمام
-مممم

96
00:04:22,840 --> 00:04:25,640
بعض المربّى و
 اول جزئين من"سكاندل"ـ

97
00:04:25,670 --> 00:04:27,140
نعم محبب

98
00:04:27,180 --> 00:04:29,980
المربّى بدون الخبز؟

99
00:04:30,010 --> 00:04:31,750
ما هذه القساوة

100
00:04:32,680 --> 00:04:35,650
حسنا انا فقط 
فخورة اني كنت هناك

101
00:04:35,680 --> 00:04:36,880
اعني لا استطيع التخيل

102
00:04:36,920 --> 00:04:38,890
ما كان سيحدث
ان لم اكن هناك

103
00:04:38,920 --> 00:04:42,190
هل هذه طريقتك الغير رقيقة
لتصيُّد كلمة "شكرا"(كيت)؟

104
00:04:42,220 --> 00:04:44,020
حسنا اذا كان هذا شيء تريدين قوله

105
00:04:44,060 --> 00:04:46,860
للشخص الذي أنقذ حياتك
اذا اقول اذهبي بذلك

106
00:04:46,890 --> 00:04:50,700
انا لن أقوم بشكرك بسبب
كان بإمكاني انقاذ نفسي بسهولة

107
00:04:50,730 --> 00:04:54,730
كان بإمكاني بصقها او حتى
ضغط قصبتي الهوائية بنفسي

108
00:04:54,770 --> 00:04:57,740
و بشكل لا يصدق  ذلك شنيع و جميل

109
00:04:57,770 --> 00:05:00,240
القليل من الناس كانوا للمشاهده

110
00:05:00,270 --> 00:05:02,840
و انتي ببساطة بالغتي بردة فعلك

111
00:05:06,080 --> 00:05:07,780
حسنا اليوم المفتوح السبت

112
00:05:07,820 --> 00:05:09,450
و اريد التأكد انني 
 لم انسى شيء

113
00:05:09,480 --> 00:05:11,480
كيف أبلي بالاعدادية؟

114
00:05:11,520 --> 00:05:13,750
-البدلة ؟
 موجودة

115
00:05:13,790 --> 00:05:16,360
-دبوس الورد؟
-موجود

116
00:05:16,390 --> 00:05:17,360
توقيعي برقصة الروبوت؟

117
00:05:25,900 --> 00:05:26,900
موجود بقوّة

118
00:05:26,930 --> 00:05:29,700
-الموعد؟
- ضع علامة صغيرة علىىهذا

119
00:05:29,740 --> 00:05:32,910
كما ترى قمت بدعوة فتاتين
 لكنهم قالوا سيكونوا هذا غريب

120
00:05:32,940 --> 00:05:34,840
لاننا نذهب الى المدرسة مع بعض
 و هذا صحيح

121
00:05:34,870 --> 00:05:38,410
امي اخبرتني بقصة قبل النوم 
مؤثرة جدا حول قيام رجل المارينز

122
00:05:38,410 --> 00:05:41,950
بسؤال (ميلا كونز)للذهاب للرقص
عبر الانترنت و هي قبلت ذلك

123
00:05:41,980 --> 00:05:44,880
(بيرت) الرقصة يوم السبت

124
00:05:44,920 --> 00:05:46,380
ولا اعرف الكثير حول جعلني مارينز

125
00:05:46,420 --> 00:05:48,220
لكن يبدو مثل
اننا قريبين

126
00:05:48,250 --> 00:05:51,520
ليس جزء المارينز...
 بل جزء الشهرة!

127
00:05:51,560 --> 00:05:54,130
صديقي صديقي انت عبقري

128
00:05:54,160 --> 00:05:56,460
نعم
 ربما نعمل موعد مزدوج

129
00:05:56,500 --> 00:05:59,230
كيف تشعر حول 
 مواعدة الاخوات

130
00:05:59,270 --> 00:06:02,270
لدي (ديبس)في (داكوتا)ـ

131
00:06:02,300 --> 00:06:04,770
اتمنى لو (دايان) هنا
حتى نستطيع البدأ

132
00:06:04,800 --> 00:06:07,370
حسنا نحن لسنا بحاجة (دايان)
استطيع العبوس و قول ...

133
00:06:07,410 --> 00:06:10,070
"الجميع هيا فالنبدأ"

134
00:06:12,680 --> 00:06:14,910
-ما الذي يجري هنا ؟
 -اوه

135
00:06:14,950 --> 00:06:19,450
فقط  بعض النكات عن
المربيات اخرجناها

136
00:06:19,480 --> 00:06:20,620
غطينا مكانك (دايان)ـ

137
00:06:20,650 --> 00:06:22,220
عليك فقط الذهاب 
الى المنزل و احصلي على بعض الراحة

138
00:06:22,250 --> 00:06:25,120
انا بخير

139
00:06:26,420 --> 00:06:29,260
لم اكن ابدا احسن حال

140
00:06:29,290 --> 00:06:32,930
ربما عليك الرحيل (دايان)ـ
انا قلقة عليكي

141
00:06:32,960 --> 00:06:37,180
زوجك يعمل لحساب "بلاك بيري"
و انت قلقة عليّ؟

142
00:06:37,700 --> 00:06:40,170
اتعرفين (دايان)ـ انا حقا
 غطيت مكانك

143
00:06:40,200 --> 00:06:42,070
نعم نعم (كيت)ـ قامت به
- نعم

144
00:06:42,110 --> 00:06:45,010
لقد قمت بالترتيبات لجعل
(دايان) تذهب للمنزل و ترتاح

145
00:06:45,040 --> 00:06:46,840
-انا الثانية 
- و انا ايضا

146
00:06:46,880 --> 00:06:49,680
انظر الى ذلك 
 قال الناس كلمتهم

147
00:06:49,710 --> 00:06:51,620
اخرجوا للخارج سيداتي

148
00:06:51,650 --> 00:06:53,850
انتي لا تعرفين ما الذي
 اقحمتي نفسك به

149
00:06:53,880 --> 00:06:56,850
حسنا حصل 
وانقذت روح بالامس....

150
00:06:56,890 --> 00:06:59,790
روحك انتي... اذا انا نوعا ما فعّالة

151
00:07:03,860 --> 00:07:06,500
كما ترغبين

152
00:07:06,530 --> 00:07:09,200
<i>لكن انا احذرك</i>

153
00:07:09,230 --> 00:07:13,200
هذه الرقصة لن تتم
 ابدا بدوني

154
00:07:13,240 --> 00:07:15,040
هل قامت فقط  بلعن الكرة

155
00:07:16,640 --> 00:07:18,870
انتي ظريفة

156
00:07:18,910 --> 00:07:20,880
انا آلة للضحك

157
00:07:20,910 --> 00:07:23,550
تحتاج لصنع النكات

158
00:07:23,580 --> 00:07:25,550
فقط امزح

159
00:07:25,580 --> 00:07:27,650
دعونا فقط .. دعونا نبدأ

160
00:07:36,260 --> 00:07:38,570
<i>انه فقط كيف حدث و خرجت</i>

161
00:07:38,600 --> 00:07:40,740
حسنا 
 ايوجد اعمال اُخرى؟

162
00:07:40,770 --> 00:07:42,140
-نعم 
 -حقا؟

163
00:07:42,170 --> 00:07:44,170
انباء سيئة .. الرحلة
الميدانية الى متحف الفنون

164
00:07:44,210 --> 00:07:46,410
اُلغيت بسبب
نقص الطلاب المسجلين

165
00:07:46,440 --> 00:07:49,140
بالنظر الى الجانب المضيء لدينا
 مال فائض لللعب به

166
00:07:49,180 --> 00:07:52,980
حسنا سيئ بالنسبة لعالم
الفن و عظيم بالنسبة لنا

167
00:07:53,010 --> 00:07:56,320
حسنا اود تقديم اقتراح
لصرف هذا المال

168
00:07:56,350 --> 00:07:58,250
لفريق السكواش للفتيات

169
00:08:00,320 --> 00:08:01,420
نعم

170
00:08:01,460 --> 00:08:02,920
(ايرس)جميعنا نعم شعورك
اتجاه السكواش

171
00:08:02,960 --> 00:08:05,260
لكن من الواضح
 انتي وحدك تصوت لذلك

172
00:08:05,290 --> 00:08:07,930
لذا فالنصوت لوقف
الاقتراحات لفريق السكواش للفتيات

173
00:08:07,960 --> 00:08:10,340
الجميع موافق لسحق السكواش؟

174
00:08:10,670 --> 00:08:14,000
حسنا ما التالي

175
00:08:16,070 --> 00:08:17,870
-عزيزي ؟
 -مرحبا

176
00:08:17,910 --> 00:08:21,040
مرحبا ...
نحن بحاجة للتحدث معك

177
00:08:21,080 --> 00:08:23,940
انه حول ذهابك 
للرقص مع (ايفان كريمر)ـ

178
00:08:23,980 --> 00:08:25,610
انه حتى لا يهم الان

179
00:08:25,650 --> 00:08:27,280
أهله لن يدعوه يذهب برفقتي

180
00:08:27,310 --> 00:08:29,680
لقد قاموا بمنعه
 هل قالوا لماذا؟

181
00:08:29,720 --> 00:08:31,520
-كان السبب الخرطوم؟
 أية خرطوم؟

182
00:08:31,550 --> 00:08:34,220
 الخرطوم ذو 20 قدم مع المرابط
 لا يهم

183
00:08:34,250 --> 00:08:37,820
لا استطيع التصديق 
انهم يحملون ضغينة ضدك

184
00:08:37,860 --> 00:08:39,990
اتعرفين ماذا يا اختي؟
من الافضل لكي عدم الذهاب للرقص

185
00:08:40,030 --> 00:08:42,830
مع طفل من عائلة
مثل هذه العائلة

186
00:08:42,860 --> 00:08:46,360
لكن انا معجة به جدا

187
00:08:46,400 --> 00:08:48,870
ابي لو سمحت اتستطيع الذهاب
 و التحدث لاهل (ايفان)؟

188
00:08:48,900 --> 00:08:51,540
عزيزيتي اعتقد ما حدث قد حدث

189
00:08:51,570 --> 00:08:54,910
انا متأكد يوجد العديد من الاولاد
يحبون الذهاب معك للرقص

190
00:08:54,940 --> 00:08:58,810
-ابي انا اتوسل اليك!
-اود الذهاب بسهولة للعالم الكبير

191
00:08:58,840 --> 00:09:03,650
-حسنا يا حلوتي سأحاول
 - شكرا لك!

192
00:09:03,680 --> 00:09:05,820
-احبك 
 - وانا ايضا احبك

193
00:09:09,120 --> 00:09:11,920
يا الهي لا اصدق ذلك!

194
00:09:11,960 --> 00:09:13,590
-لا اصدق ذلك
- ما الموضوع؟

195
00:09:13,630 --> 00:09:15,230
و اخيرا حللت مشكلة
 موقع"شارلوت"؟

196
00:09:15,260 --> 00:09:17,900
-لست بقريبة حتى
 لكن (فانيسا هودجنس)ـ

197
00:09:17,930 --> 00:09:20,830
قالت انها ستذهب 
لليوم المفتوح مع (وارن)ـ

198
00:09:20,870 --> 00:09:23,670
-انتظر لا لا .لا يمكن ان يكون هذا صحيح
 لا لا لا انه صحيح

199
00:09:23,700 --> 00:09:25,000
انزلت فيديو على الانترنت

200
00:09:25,040 --> 00:09:26,840
حول كيف اريد
موعدي لليوم المفتوح

201
00:09:26,870 --> 00:09:29,320
و مديرها قام بمراسلتي
وقال انها تريد

202
00:09:29,320 --> 00:09:31,780
اعادة جدولة مواعيدها
 لتحقيق حلمي

203
00:09:31,810 --> 00:09:33,880
-أريني الفيديو
- حسنا

204
00:09:33,910 --> 00:09:35,880
<i>مرحبا (فانيسا هودجنس)ـ
 انا (وارن هادسون)ـ</i>

205
00:09:35,910 --> 00:09:38,720
<i>اعرف انه يبدو جريء
لكن لم يتبقى لي وقت</i>

206
00:09:38,750 --> 00:09:39,850
<i>لذا ساقوم بقوله فقط</i>

207
00:09:39,880 --> 00:09:42,020
<i>اترغبين بالذهاب الى اليوم المفتوح برفقتي؟</i>

208
00:09:42,050 --> 00:09:46,360
<i>ربما انا لست اروع شاب
او الاكثر شعبية</i>

209
00:09:46,390 --> 00:09:49,690
<i>-لكن اخي مريض 
 اوه (بيرت)ـ</i>

210
00:09:49,730 --> 00:09:51,030
<i>بربّك</i>

211
00:09:51,060 --> 00:09:53,030
<i>انت كذلك
انت مريض بشكل لا يصدق</i>

212
00:09:53,060 --> 00:09:55,870
<i>اعني أكره قول ذلك
لكن انا مريض بحق</i>

213
00:09:55,900 --> 00:09:59,700
<i>ارجوكي ساعدي 
اخي لتحقيق حلمه</i>

214
00:09:59,740 --> 00:10:02,370
انها تعتقد  ان لديك مرض عضال

215
00:10:02,410 --> 00:10:04,540
(بيرت) اسمعت اللامنطق؟

216
00:10:04,580 --> 00:10:07,810
-كلا
-(وارن) كل الكلام

217
00:10:07,850 --> 00:10:11,080
الذي خرج من فمك 
هو مريض او عليل او اتمنى

218
00:10:11,110 --> 00:10:13,250
و فوق ذلك 
ترتدي السجادة الافغانية

219
00:10:13,280 --> 00:10:14,420
نعم لاني اريدها
 ان تحبني

220
00:10:14,450 --> 00:10:17,820
-لشخصي و ليس لجسدي
-نعم

221
00:10:17,850 --> 00:10:20,220
حسنا انت بحاجة لمراسلة
 مدير اعمال (فانيسيا هودجنس)ـ

222
00:10:20,260 --> 00:10:21,760
حسنا سافعل ذلك فقط بعد الرقص

223
00:10:21,790 --> 00:10:24,760
-حسنا جيد ساراسله الان
-اوه

224
00:10:24,800 --> 00:10:27,760
ربما قمتي برمي
هذا عن طريق الخطأ

225
00:10:27,800 --> 00:10:29,670
انا لم اقوم بشيء عن طريق الخطأ ابدا

226
00:10:33,500 --> 00:10:37,170
اوه مرحبا

227
00:10:44,810 --> 00:10:46,950
حسنا نحن نعرف انك 
ممكن ان تكوني متحمسة قليلا

228
00:10:46,980 --> 00:10:48,520
فقط دعي الكلام لي

229
00:10:48,550 --> 00:10:51,520
ذكي خطة جيدة
احب التخطيط

230
00:10:51,550 --> 00:10:55,690
-مرحبا (باول)مرحبا (ابريل)
(جاكي)(بيت)!

231
00:10:55,720 --> 00:10:58,030
-يا اولاد لم اراكم منذ سنوات انه...
-اقطع الهراء (باول)ـ

232
00:10:58,060 --> 00:11:00,760
تبدوا اكبر بعشر سنوات منذو 
اخر مرة شاهدتك فيها قبل سنتين

233
00:11:00,800 --> 00:11:03,300
هذا كثيرا بالنسبة للخطة انظر...

234
00:11:03,330 --> 00:11:07,540
(هيلاري)قالت انك لن تجع
(ايفان)يأخذها للرقص ؟

235
00:11:07,570 --> 00:11:09,770
ماذا ؟ نحن لم نقول هذا

236
00:11:09,810 --> 00:11:12,110
كفى هراءا (ابريل)
انا لم اراكي منذ وقت طويل

237
00:11:12,140 --> 00:11:14,210
و بشرتك لا تبدو بخير

238
00:11:14,240 --> 00:11:16,040
لا يوجد  لف و دوران مطلقا 
 حسنا حسنا

239
00:11:16,080 --> 00:11:18,380
لماذا قد نرغب بالقول الى(ايفان)
انه لا يقدر على الذهاب للرقص

240
00:11:18,410 --> 00:11:20,630
-برفقة ابنتك؟
لانك صغير جدا

241
00:11:20,630 --> 00:11:23,620
ما زلت حانق 
على الخرطوم الذي خربناه على حد قولك

242
00:11:23,650 --> 00:11:27,050
-عندما قمنا بارجاعه و به ثقوب
 (ايفان)ـ!

243
00:11:27,090 --> 00:11:30,060
اتستطيع الخروج الى هنا 
لثواني حبيب قلبي ؟

244
00:11:30,090 --> 00:11:33,260
مرحبا (ايفان)
 انف جميل

245
00:11:33,290 --> 00:11:36,330
هل قام هؤلاء بإيقاعك
على وجهك و انت طفل ؟

246
00:11:36,360 --> 00:11:39,070
اعتقد ربما علينا التوقف 
عن التجريح الشخصي

247
00:11:39,100 --> 00:11:41,740
انا احاول  لا استطيع التوقف
-لماذا قلت ل(هيلاري)

248
00:11:41,770 --> 00:11:43,840
اننا لن نسمح لك
بأخذها للرقص ؟

249
00:11:43,870 --> 00:11:46,770
كنت خائف جدا من رفضها حسنا؟
 اعني انها متسلطة جدا

250
00:11:46,770 --> 00:11:50,580
و هي تستخدم كلمات كبيرة 
 و هي ترتدي سترة رياضية

251
00:11:50,610 --> 00:11:52,480
لمدة سنتين
اعتقدن انها كانت مدرسة

252
00:11:52,510 --> 00:11:55,420
بدا لي من الاسهل ان
 اقول لها انه بسببكم  انتم

253
00:11:55,450 --> 00:11:57,050
انا ... انا حقا آسف

254
00:11:57,080 --> 00:11:59,050
قبل كل شيء 
انها لا تلبس السترات فقط

255
00:11:59,090 --> 00:12:02,390
هي تلبس أوشحة الرقبة
 و السترات الصغيرة

256
00:12:02,420 --> 00:12:04,060
انت تحاول تجنب جرحها

257
00:12:04,090 --> 00:12:06,760
فقط ...فقط حاول اخبارها الحقيقة

258
00:12:06,790 --> 00:12:12,300
حسنا انا اسف 
انا مزقت الخرطوم

259
00:12:15,740 --> 00:12:19,370
ممم هذا الرئيس
(فيتز)...بطل حرب ,وسيم كلاسيكي

260
00:12:19,410 --> 00:12:21,270
هو و (اوليفيا) محبين لكن
 ابائهم اعداء

261
00:12:21,310 --> 00:12:24,710
مم شباك الشر

262
00:12:24,740 --> 00:12:27,050
توقفي

263
00:12:27,080 --> 00:12:29,110
توقفي ششش اجلسي

264
00:12:29,150 --> 00:12:31,580
زوجي سيكون
هنا قريبا لأخذي

265
00:12:31,620 --> 00:12:33,720
و لم انتهي بعد
 و ما زال لدي ...

266
00:12:33,750 --> 00:12:38,760
-ششش
-حسنا

267
00:12:38,790 --> 00:12:40,130
<i>لا نحتاج للقتال 
 انا احبك</i>

268
00:12:40,160 --> 00:12:42,860
<i>المجتمع الامريكي بحاجة الى الاصلاح</i>

269
00:12:42,900 --> 00:12:44,100
....تستطيعي الصراخ

270
00:12:44,130 --> 00:12:46,230
و انا لا  استطيع السماع باذني اليسرى

271
00:12:46,270 --> 00:12:48,730
هذا سبب تصويتي
لا لخزان الغطس هذه السنة
لعبة يجلس فيها الشخص على كرسي فوق حوض مائي و يحاول اللاعب اصابة الهدف لانزال من على الكرسي الى حوض الماء

272
00:12:48,770 --> 00:12:51,270
حسنا اذا شكرا لك (كوني)ـ

273
00:12:51,300 --> 00:12:52,540
ااستطيع فقط القول..

274
00:12:52,570 --> 00:12:55,240
هذا الاجتماع اصبح
اكثر سلميّة و تحضّر

275
00:12:55,270 --> 00:12:58,340
و اقل من "اربطيه
كوني"

276
00:12:58,380 --> 00:13:00,150
اعني شكرا لكي (كيت)ـ

277
00:13:00,180 --> 00:13:02,950
-حسنا...
 -شكرا لك

278
00:13:02,980 --> 00:13:05,820
حسنا شكرا لكي لقولك شكرا

279
00:13:05,850 --> 00:13:07,020
اعني اتستطيعون التصديق

280
00:13:07,050 --> 00:13:08,820
ان (دايان)لم تشكرني حتى
لانقاذي حياتها ؟

281
00:13:08,850 --> 00:13:09,920
لا يمكن!

282
00:13:09,960 --> 00:13:13,890
نعم يمكن و يمكن بشدة
اعني ماذا تتوقعون من ...

283
00:13:13,930 --> 00:13:15,590
"دكتورة دايان بكلي"

284
00:13:15,630 --> 00:13:19,660
"الدكتورة التي ذهبت الى
دكتورة المدرسة لتصبح دكتورة"

285
00:13:19,700 --> 00:13:21,330
اسمعتي ؟ انا دكتورة "

286
00:13:21,370 --> 00:13:23,270
(كيت)انت سيئة جدا

287
00:13:23,300 --> 00:13:26,240
انا (دايان)
لا املك ابتسامة الادميين

288
00:13:26,270 --> 00:13:30,240
توقفي توقفي هذا مخيف

289
00:13:30,270 --> 00:13:32,580
اعرف هنالك سياق يجعل
صوت الروبوت يقتل

290
00:13:32,610 --> 00:13:35,240
و ماذا عن 
المدير جونسون

291
00:13:35,280 --> 00:13:36,750
اتعرفون هذا الرجل نوعا ما مثل...

292
00:13:36,780 --> 00:13:38,780
"اوه لقد فعلت الكثير من العمل "

293
00:13:38,820 --> 00:13:41,850
عيوني في مكان آذاني المفترض

294
00:13:41,890 --> 00:13:44,190
اوه هل نستطيع التحدث عن
 نادي المعلمين الرياضي للحظة

295
00:13:44,220 --> 00:13:47,020
اعنب هيا
كيف يكون هذا الرجل معلم النادي الرياضي

296
00:13:47,060 --> 00:13:48,420
حقيقة؟!؟

297
00:13:48,460 --> 00:13:50,530
انه يبدو مثل رجل متوسط
على سلم التطور

298
00:13:50,560 --> 00:13:52,030
انه مثل .....

299
00:13:52,060 --> 00:13:55,000
"الطريق الى الاحتفال
الطريق الى الاحتفال"

300
00:13:55,030 --> 00:13:56,530
الطريق الى الاحتفال"

301
00:13:56,570 --> 00:13:58,830
انتظري انتظري 
كم كلمة احتفال قلتي؟

302
00:13:58,870 --> 00:14:00,870
ثلاثة لماذا؟
 للمحضر

303
00:14:00,900 --> 00:14:02,040
نعم حسنا

304
00:14:02,070 --> 00:14:04,040
السيدة تمشي خلال القاعة

305
00:14:04,070 --> 00:14:06,210
-ال.... انتظري الماذا؟
-المحضر

306
00:14:06,240 --> 00:14:09,680
محضر الاجتماع 
سيذهب لجميع مجتمع المدرسة

307
00:14:11,050 --> 00:14:14,320
<i>-افعلي الغداء يا سيدة
 نعم </i>

308
00:14:20,780 --> 00:14:23,310
(ايرس)
كيف الحال صديقتي؟

309
00:14:23,350 --> 00:14:28,150
عزيزتي
لم تقوليها مسبقا

310
00:14:28,180 --> 00:14:29,790
للاسف بعض الاشياء
التي قلتها سابقا

311
00:14:29,820 --> 00:14:32,020
اتمنى الا نتشريها
 في محضر الاجتماع

312
00:14:32,050 --> 00:14:33,960
بالطبع لا مشكلة ابدا

313
00:14:33,990 --> 00:14:36,790
يا الهي
شكرا لكي يا الهي

314
00:14:36,830 --> 00:14:38,090
يا له من ارتياح

315
00:14:38,130 --> 00:14:41,600
لاني كنت مثل "اااا"
و الان مثل هههه

316
00:14:41,630 --> 00:14:43,660
من دواعي سروري

317
00:14:43,700 --> 00:14:45,030
-حسنا
ماذا عن هذا؟

318
00:14:45,070 --> 00:14:47,200
سأعيد صياغة 
اهاناتك في المحضر

319
00:14:47,240 --> 00:14:51,610
اذا وضعتي ميزانية
لفريق السكواش للبنات

320
00:14:51,640 --> 00:14:54,780
حسنا لكن لا احد يريد فريق السكواش

321
00:14:54,810 --> 00:14:59,050
-اعني انا سحقت السكواش
و بعدها  رضيت بهو ما =ذا عن الجميع

322
00:14:59,080 --> 00:15:01,620
سيقرأ الجميع
 تعليقاتك الساخرة

323
00:15:01,650 --> 00:15:03,950
اتعرفين ماذا ارسليهم
الجميع سيرى ذلك

324
00:15:03,990 --> 00:15:05,950
نحن متساويين
بالذنب

325
00:15:05,990 --> 00:15:07,250
حقا؟

326
00:15:07,290 --> 00:15:10,960
لان المحضر يقول
انني حاولت ايقافك

327
00:15:10,990 --> 00:15:13,960
"كيت انت سيئة جدا توقفي"

328
00:15:14,000 --> 00:15:16,460
"توقفي هذا مخيف"

329
00:15:16,500 --> 00:15:19,500
نعم لكن كان هذا خارج السياق

330
00:15:19,530 --> 00:15:21,500
انا اتسائل 
ماذا سيعتقد المدير جونسون

331
00:15:21,540 --> 00:15:24,970
عندما يكتب التوصية
للجامعة لاولادك؟

332
00:15:25,010 --> 00:15:26,410
<i>بعد الاشياء التي قلتها عنه </i>

333
00:15:26,440 --> 00:15:28,810
انه على الاغلب
سيعبس ان استطاع هه؟

334
00:15:28,840 --> 00:15:30,310
ايرس - ايرس

335
00:15:33,780 --> 00:15:35,380
اكره مزاحك

336
00:15:35,420 --> 00:15:36,680
لا اريد ان افعل ذلك

337
00:15:36,720 --> 00:15:38,820
كيف تخبري ابنك ان
احدهم لا يحبه

338
00:15:38,850 --> 00:15:40,090
لا اعرف

339
00:15:40,120 --> 00:15:42,160
شكرا لله لن نطّر الى خوض ذلك
مع (بيرت)ـ

340
00:15:44,460 --> 00:15:47,760
-مرحبا عزيزتي
 -مرحبا

341
00:15:47,790 --> 00:15:49,660
ماذا حدث؟
ماذا قال أهل (ايفان)؟

342
00:15:49,700 --> 00:15:55,400
-حسنا الحقيقة انه...
 -نعم؟

343
00:15:55,440 --> 00:15:57,040
... كان السبب خرطوم المياه

344
00:15:57,070 --> 00:15:59,870
لم ينسوا الموضوع
توسلت اليهم لوضع الموضوع جانبا

345
00:15:59,910 --> 00:16:03,180
انه قطعة من المطاط
قلت لهم:"سأشتري لكم واحد جديد"

346
00:16:03,210 --> 00:16:06,510
سأشتري لكم عشرة  ارجوكم
دعوا اولادنا سعداء

347
00:16:06,550 --> 00:16:10,850
بما انهم غير منطقيين
 من يهتم بما يفكرون به

348
00:16:10,880 --> 00:16:15,090
لا يستطيعون منعي و (ايفان) من الذهاب
 سأذهب للتحدث معه

349
00:16:15,120 --> 00:16:19,420
-لا تستطيعي الذهاب الى هناك
-لماذا لا أبي؟

350
00:16:19,460 --> 00:16:21,390
-سأمنعك
هذا ليس عادل

351
00:16:21,430 --> 00:16:22,490
لا اهتم لما هو عادل

352
00:16:22,530 --> 00:16:24,200
تستطيعي الذهاب للرقص
مع اي شخص آخر

353
00:16:24,230 --> 00:16:26,600
- حتى المجرمين
-خصوصا المجرمين

354
00:16:26,630 --> 00:16:29,100
انا أكرهك

355
00:16:29,140 --> 00:16:34,370
لقد خسرت فقط 14 سنه من الحب
بأزمة خادعة واحدة

356
00:16:34,410 --> 00:16:37,040
حسنا كنت تحمي مشاعرها

357
00:16:37,080 --> 00:16:40,280
هذا شيء جيد ما فعلته

358
00:16:42,450 --> 00:16:45,450
يعتريني القلق عندما
توافقيني بتصرفاتي الابوية

359
00:16:45,480 --> 00:16:50,450
<i>-تريديني ان اخرج بخطة؟
(اوليفيا) النا...</i>

360
00:16:52,090 --> 00:16:55,260
<i>...استخدم قواك الخارقة</i>

361
00:17:07,300 --> 00:17:08,970
(دايان)احتاج الى مساعدتك

362
00:17:09,010 --> 00:17:12,840
-اتشاهدين"سكاندل"؟
 لا لا مساعدتي في ماذا؟

363
00:17:12,880 --> 00:17:14,650
(ايرس)تحاول ابتزازي

364
00:17:14,680 --> 00:17:18,280
اذا اجتماع الاباء ليس
بتلك السهولة بعد كل شيء هه (كيت)؟

365
00:17:18,320 --> 00:17:19,820
حسنا اخبريني بكل شيء تعرفينه

366
00:17:19,850 --> 00:17:22,490
دوّنت بعض كلامي اللئيم
لكن... كان ظريف جدا

367
00:17:22,520 --> 00:17:24,870
-حول الناس بالمحضر 
-مممم-ممم

368
00:17:24,910 --> 00:17:25,460
و الان...ستقوم
 بنشرهم

369
00:17:25,490 --> 00:17:28,090
اذا لم انفذ قتراحها للسكواش

370
00:17:28,130 --> 00:17:30,960
-ارجوكي ساعديني
 حسنا لكن علينا التصرف بسرعة

371
00:17:30,990 --> 00:17:32,860
غدا صباحا .صعي ذنبه على (ايرس)

372
00:17:32,900 --> 00:17:35,330
-علينا اكتشاف بعض اعمالها القذرة (كلوديا)
-مم نعم ؟

373
00:17:35,370 --> 00:17:37,930
اريد منك التحدث الى مدبرة منزل (ايرس)
لا بد انها تعرف شيء ما

374
00:17:37,970 --> 00:17:41,940
زوج(كلوديا) اريد منك البحث
عبر الانترنت عن سيرة حياة (تونيجودوم)

375
00:17:41,970 --> 00:17:44,040
اعرف انها تخبئ شيء
 وهذا يقودني الى الجنون

376
00:17:44,070 --> 00:17:48,440
-كنت تشاهدين "سكاندل"
-انه مسلسل رائع

377
00:17:50,510 --> 00:17:52,850
<i>ها انت هذا عظيم</i>

378
00:17:52,880 --> 00:17:55,950
<i>انها متأخرة و معها المعجنات </i>

379
00:17:56,050 --> 00:17:59,220
البقشيش قليل
ممم نحتاج المزيد

380
00:18:00,820 --> 00:18:01,920
ساحضر لنا المزيد

381
00:18:05,200 --> 00:18:07,630
نعم

382
00:18:12,670 --> 00:18:15,870
<i>حسنا طبقا للانترنتت</i>

383
00:18:15,910 --> 00:18:17,240
<i>(توني جودوين)
افضل شخص "للاشباح"</i>

384
00:18:17,270 --> 00:18:19,070
و صوت طرزان 
 و الساموراي الاخير

385
00:18:19,110 --> 00:18:21,980
-هذا كل شيء
-ما زلنا نفتقد الى شيء

386
00:18:26,180 --> 00:18:28,580
(غسيل (ايرس) الوسخ

387
00:18:28,620 --> 00:18:33,990
<i>(كلوديا) عندما قلت غسيل
(ايرس)القذر عنيت افعال....</i>

388
00:18:35,230 --> 00:18:37,570
مرحبا

389
00:18:38,340 --> 00:18:40,210
حصلنا عله

390
00:18:42,480 --> 00:18:44,440
همممم

391
00:18:46,370 --> 00:18:48,540
اعتقدت انك لن 
تذهب الى الرقص

392
00:18:48,570 --> 00:18:51,240
كلا انا ذاهب
راسلت جماعة (فانيسا هودجنس)

393
00:18:51,270 --> 00:18:53,910
- و اخبرتعم الحقيقة 
-و ما زالت ستذهب معك؟

394
00:18:53,940 --> 00:18:56,540
كلا لكن بعد معركتي مع 
الموت جعلتني أدرك

395
00:18:56,580 --> 00:18:58,210
اتعرف نحن نقترب
 و نقترب من الموت كل يوم

396
00:18:58,250 --> 00:19:00,050
لكن هذا لا يمنعنا من العيش

397
00:19:00,080 --> 00:19:03,080
اذا اتدري ماذا ؟سأذهب 
 للرقص و موعدي سيكون مع الحياة

398
00:19:03,120 --> 00:19:04,620
و ايضا اتمنى (نيكولت ديمايو)

399
00:19:04,650 --> 00:19:06,390
لاني سمعت
 ان حبيبها تخلى عنها

400
00:19:06,420 --> 00:19:09,420
حسنا كيف أبدو ؟
 ملتوي قليلا

401
00:19:10,560 --> 00:19:14,430
(فانيسيا هودجنس)لا تعرف
 ما الذي فاتها

402
00:19:14,460 --> 00:19:16,030
اووو

403
00:19:21,800 --> 00:19:25,240
في الوقت المناسب 
كنت سأرسل المحضر

404
00:19:25,270 --> 00:19:28,140
المحضر يستطيع الانتظار دقيقة
-كل ما نحتاجه دقيقة

405
00:19:28,180 --> 00:19:31,640
- نحن نعرف لماذا كنت تضغطي للسكواش
- لانها رياضة رائعة

406
00:19:31,680 --> 00:19:34,810
و بسبب انك درستي ب(ويسيلي) و 
تريدين لابنتك الذهاب هناك ايضا

407
00:19:34,850 --> 00:19:37,450
لكن ابنتك علاماتها ضعيفة

408
00:19:37,480 --> 00:19:40,550
من حسن حظها فريق (ويسلي)
لديهم فقر دم

409
00:19:40,590 --> 00:19:42,050
<i>سيقبول الفتيات الصغيرات
مع علاماتا ضعيفة اذا كانوا يمتلكون</i>

410
00:19:42,090 --> 00:19:45,490
معرفة بسيطة
 لرياضة السكواش

411
00:19:45,530 --> 00:19:49,630
اذا انا اردت الافضل لابنتي
هذه ليست بجريمة

412
00:19:49,660 --> 00:19:52,800
كلا لكن استخدام كمبيوتر الاجتماع
 لاغراض شخصية جريمة

413
00:19:52,830 --> 00:19:54,270
لم اقم بهذا ابدا

414
00:19:54,300 --> 00:19:57,340
هذه صورك 
 و انتي تستخدمي اللابتوب

415
00:19:57,370 --> 00:19:58,900
<i>تلعبين الالغام بمحل القهوة </i>

416
00:19:58,940 --> 00:20:02,510
و صورة اخرى لكي
 تلعبين الالغام

417
00:20:02,540 --> 00:20:04,310
على طاولة مقهى

418
00:20:04,340 --> 00:20:06,140
سيكون مخجل لابنتك اذا اكتشفت  ذلك

419
00:20:06,180 --> 00:20:08,310
انك تريدين ادخالها للكلية

420
00:20:09,380 --> 00:20:10,620
بهذه الطريقة

421
00:20:11,950 --> 00:20:13,550
حسنا ماذا تريدون

422
00:20:17,160 --> 00:20:18,990
الغي المحضر

423
00:20:22,790 --> 00:20:23,890
هنا

424
00:20:26,230 --> 00:20:27,930
-ماذا تفعلين ؟
 دايان؟ دايان؟

425
00:20:27,970 --> 00:20:29,870
أخرب القرص الصلب

426
00:20:29,900 --> 00:20:31,940
يا الهي نتائجي العالية 
تقصد في لعبة الالغام

427
00:20:33,570 --> 00:20:34,970
تم التعامل مع الامر

428
00:20:40,180 --> 00:20:42,250
تم التعامل مع الامر

429
00:20:50,370 --> 00:20:52,670
-شكرا لكي لانقاذي (دايان)
 على الرحب و السعة

430
00:20:52,700 --> 00:20:55,070
الان انا لا اعتمد عليكي بعد الان

431
00:20:55,110 --> 00:20:56,570
لم تكوني تعتمي علي

432
00:20:56,610 --> 00:20:58,570
انا فقط ساعدتك
 و اريد ببساطة كلمة"شكرا"

433
00:20:58,610 --> 00:21:00,640
عوضا عن
 تعليقاتك اللاذعة

434
00:21:00,680 --> 00:21:03,810
لاذعة
 و انا لم احتاج الى مساعدتك

435
00:21:03,850 --> 00:21:06,880
اوه اعرف لم تحتاجي
 ابدا و لن تحتاجي ابدا

436
00:21:06,920 --> 00:21:10,350
و لكن اذا احتجني 
 ساكون متواجدة لاجلك

437
00:21:11,660 --> 00:21:14,160
او سأقف هنالك فقط
و اشاهدك تمومي

438
00:21:14,190 --> 00:21:16,260
شكرا لكي (كيت)

439
00:21:21,300 --> 00:21:23,970
(دايان)الى اين تذهبين ؟
 سيارتك ها هنا

440
00:21:24,000 --> 00:21:27,140
<i>(دايان)؟؟</i>

441
00:21:28,200 --> 00:21:31,230
ترجمة سلـــــيم 
 عذرا على التأخير

