1
00:00:06,360 --> 00:00:08,400 
تغيرت فوجيميا

2
00:00:08,400 --> 00:00:09,800 
فوجيميا

3
00:00:10,360 --> 00:00:12,640 
{\a6}شكراً لكِ على تقديمكِ لي مفكرتكِ

4
00:00:10,920 --> 00:00:13,920 
توقفت عن التعامل ببرودة
مع الآخرين في الصف

5
00:00:12,640 --> 00:00:14,320 
{\a6}لا مشكلة

6
00:00:13,920 --> 00:00:17,320 
تدريجياً أصبحت تتحدثُ مع الآخرين

7
00:00:14,320 --> 00:00:17,360 
{\a6}... في ما يخص الأمتحان القادم

8
00:00:18,920 --> 00:00:22,440 
وفي يوم الإثنين

9
00:00:22,440 --> 00:00:25,320 
توقفتُ عن الطلب منها أن تصبح صديقتي

10
00:00:26,080 --> 00:00:27,600 
... لم أكن أستطيع التحدث معها

11
00:00:30,880 --> 00:00:33,640 
هل أنت هاسي؟

12
00:00:33,640 --> 00:00:35,880 
أصبحت تسألني هي أولاً

13
00:00:36,840 --> 00:00:40,840 
... أنا مسرور لأننا نحدثُ تقدماً

14
00:00:40,840 --> 00:00:43,560 
لكن عندما أفكر في ذلك

15
00:00:43,560 --> 00:00:46,920 
الوقتُ الخاص الذي تشاركناه , فقط نحن الإثنين
يقلُ شيءً فشيءً

16
00:00:52,000 --> 00:00:57,000 
YOUNES MOHAMED الترجمة لـــــ

17
00:00:59,920 --> 00:01:07,640 
أرغب بأن أكونَ معك غدًا أيضًا

18
00:01:07,640 --> 00:01:14,000 
حتى نستمتع بفعل الأشياء التي فعلناها اليوم

19
00:01:14,440 --> 00:01:16,000 
لقد تمكّنت من قلب هذه الصفحات ببطء

20
00:01:16,000 --> 00:01:18,880 
لقد تمكّنت من قلب هذه الصفحات ببطء

21
00:01:18,880 --> 00:01:21,640 
لقد تمكّنت من قلب هذه الصفحات ببطء

22
00:01:21,640 --> 00:01:22,080 
لذا لنملئها بـرموزٍ تدل على ما فعلناه

23
00:01:22,080 --> 00:01:27,680 
لذا لنملئها بـرموزٍ تدل على ما فعلناه

24
00:01:27,680 --> 00:01:35,120 
لقد تجاوزت ذلك لدرجة أنهُ لا يُمكنني التعبير بالكلمات

25
00:01:35,120 --> 00:01:42,640 
لا بأس ، لا تخف رجاءً

26
00:01:42,640 --> 00:01:46,240 
سـآخذك معي

27
00:01:49,800 --> 00:01:53,640 
و لتبقى هذه المشاعر

28
00:01:53,640 --> 00:01:55,360 
لـنرسم جسرَ قوس المطرٍ و نسمّيه بالغد

29
00:01:55,360 --> 00:01:57,240 
لـنرسم جسرَ قوس المطرٍ و نسمّيه بالغد

30
00:01:57,240 --> 00:02:00,480 
، إن حدثَ و فقدت شيئًا عزيزًا عليك

31
00:02:00,880 --> 00:02:04,440 
، سـأبذل جهدي محاولاً العثورَ عليه

32
00:02:04,440 --> 00:02:07,880 
لأن رؤية تلكَ الابتسامة على وجهك

33
00:02:07,880 --> 00:02:14,240 
تعني لي العالم بأسره

34
00:02:20,920 --> 00:02:25,880 
الحلقة السابعة تحت عنوان
صديق الآه

35
00:02:30,600 --> 00:02:32,080 
ثلاثة فاصل إثنان متر

36
00:02:32,560 --> 00:02:34,000 
... فوجيميا

37
00:02:34,760 --> 00:02:36,680 
نيشيمورا , سيريزاوا؟

38
00:02:36,680 --> 00:02:38,360 
هه , أخبرينا بالحقيقة

39
00:02:38,360 --> 00:02:40,200 
ما هي علاقتكِ بهاسي؟

40
00:02:40,640 --> 00:02:41,560 
ماذا؟

41
00:02:42,360 --> 00:02:44,240 
لماذا تسألاني عنه؟

42
00:02:45,440 --> 00:02:48,120 
رد الفعل هذا , إذا هنالك شيءٌ ما

43
00:02:48,120 --> 00:02:50,120 
كنا نتسائل منذ مدة

44
00:02:50,120 --> 00:02:52,080 
في الغداء أنتما دائماً تختفيان

45
00:02:52,520 --> 00:02:55,280 
إذا كوني صادقةً معنا , ماذا هناك؟

46
00:02:56,600 --> 00:02:59,520 
هاسي مجرد صديقٍ مهم

47
00:03:00,800 --> 00:03:02,000 
إنها طاهرةٌ جداً

48
00:03:02,000 --> 00:03:02,800 
ماذا؟

49
00:03:02,800 --> 00:03:05,760 
إذاً منذ متى أنتما متقاربان؟

50
00:03:05,760 --> 00:03:07,760 
منذ شهر ماي على ما أظن

51
00:03:07,760 --> 00:03:11,320 
لقد تحدث معكِ أولاً , أليس هذا صحيح؟

52
00:03:11,320 --> 00:03:13,520 
ما الذي قالهُ؟

53
00:03:13,520 --> 00:03:15,520 
أتذكر ذلك جيداً

54
00:03:15,880 --> 00:03:18,920 
لقد قال : أرغب في أن نصبح أصدقاء

55
00:03:20,520 --> 00:03:22,320 
هاسي طاهرٌ أيضاً

56
00:03:22,320 --> 00:03:23,480 
طاهر؟

57
00:03:23,480 --> 00:03:26,800 
يبدو أن هاسي فتى جيد

58
00:03:26,800 --> 00:03:28,800 
نعم إنه حقاً لطيفٌ

59
00:03:29,160 --> 00:03:33,560 
إذاً أنتِ فتحتي قلبكِ له , بعد أن غلقته
في وجه الآخرين

60
00:03:33,560 --> 00:03:35,200 
... يبدو أنه حقاً

61
00:03:35,200 --> 00:03:36,520 
... إهدئي , إهدئي

62
00:03:36,520 --> 00:03:38,840 
إذاً , ما مدى لطفهِ؟

63
00:03:38,840 --> 00:03:44,360 
حسناً , هو لطيف , ومراعي وجدير بالثقة

64
00:03:44,360 --> 00:03:48,720 
أنا حقاً مسرورةٌ لأنني قابلته

65
00:03:48,720 --> 00:03:52,320 
يا إلاهي ... فقط الإستماع إلى هذا
يجعل قلبي يدق

66
00:03:52,320 --> 00:03:53,840 
وماذا؟ ماذا أيضاً؟

67
00:03:54,760 --> 00:03:55,840 
إنها ساكي

68
00:03:56,280 --> 00:03:58,200 
سأنطلق

69
00:04:00,200 --> 00:04:01,160 
ها أنا

70
00:04:04,680 --> 00:04:06,400 
ثمانية وثلاثون سنتيمتراً

71
00:04:09,480 --> 00:04:11,560 
رقمٌ قياسي جديد

72
00:04:11,560 --> 00:04:13,560 
مستحيل

73
00:04:14,240 --> 00:04:17,360 
على كل حال , أنتِ صديقةٌ
لــكيريو أيضاً , صحيح؟

74
00:04:17,360 --> 00:04:20,560 
ساكي قالت بأنكم درستم جميعاً بالأمس

75
00:04:20,560 --> 00:04:21,640 
نــ .. نعم

76
00:04:22,160 --> 00:04:24,040 
هل كيريو لطيف؟

77
00:04:24,040 --> 00:04:27,560 
هاسي لطيفٌ أيضاً لكنني أفضل كيريو

78
00:04:27,880 --> 00:04:30,760 
يعجبني لأنه دائماً منعزل

79
00:04:29,400 --> 00:04:31,960 
{\a6}لديها إمتحان ... لذلك لا تهتمي لها

80
00:04:32,640 --> 00:04:35,440 
ساكي أنتِ أيضاً تضنين أن كيريو رائع , هه؟

81
00:04:35,440 --> 00:04:39,680 
من هو؟ هل هو واحدٌ من هاذان الشابان؟

82
00:04:39,680 --> 00:04:43,360 
آه يا ساكي , أنتِ تنسين كثيراً

83
00:04:43,360 --> 00:04:44,560 
أنتِ فاتنةٌ جداً

84
00:04:44,560 --> 00:04:47,240 
مايكو , أنتِ رقيقةٌ مع ساكي

85
00:04:47,240 --> 00:04:49,960 
لكنها صغيرةٌ و فاتنةٌ

86
00:04:50,800 --> 00:04:53,360 
أنتن مقرباتٌ جداً

87
00:04:53,360 --> 00:04:55,160 
أنتِ صديقةٌ لنا أيضاً

88
00:04:55,560 --> 00:04:56,400 
ماذا؟

89
00:04:56,760 --> 00:04:59,600 
صديق ساكي هو صديقنا

90
00:04:59,600 --> 00:05:02,720 
ربما سأبدأ بمنادتكِ كوري بدلاً من فوجيميا

91
00:05:02,720 --> 00:05:04,360 
إفعلي ذلك

92
00:05:04,760 --> 00:05:06,080 
كوري

93
00:05:08,600 --> 00:05:10,320 
... حسناً

94
00:05:10,680 --> 00:05:13,800 
هل هناك خطبٌ ما يا كوري؟

95
00:05:13,800 --> 00:05:16,520 
يا إلاهي كوري مرتبك

96
00:05:16,520 --> 00:05:17,600 
... قلبي يخفق

97
00:05:17,600 --> 00:05:18,560 
... إهدئي , إهدئي

98
00:05:19,600 --> 00:05:21,320 
وهذا ما حدث

99
00:05:21,320 --> 00:05:23,680 
أصبح لدي المزيد من الأصدقاء

100
00:05:24,160 --> 00:05:26,360 
حقاً؟ هذا رائع

101
00:05:26,360 --> 00:05:30,000 
آيي حقاً يعول عليها
وهي تبقي المجموعة متماسكة

102
00:05:30,000 --> 00:05:33,680 
مايكو دائماً مبتهجة ومرحة

103
00:05:34,400 --> 00:05:35,920 
هل أخبرتهما عن ذاكرتكِ؟

104
00:05:35,920 --> 00:05:38,200 
أعطيتهم شرحاً بسيطاً

105
00:05:38,200 --> 00:05:41,400 
لكنهما يظنان أنني أنسى كــساكي

106
00:05:41,920 --> 00:05:44,400 
حسناً , ربما هذا يكفي

107
00:05:44,880 --> 00:05:47,400 
... سأكون مشغولةً بكتابة الكثير في يوميتي

108
00:05:47,920 --> 00:05:49,840 
لكنني مسرورةٌ حقاً

109
00:05:51,160 --> 00:05:55,640 
سيكون لديكِ المزيد لتكتبي حوله , ليس فقط
ما يخصني

110
00:05:56,880 --> 00:05:57,840 
أنت محق

111
00:06:01,320 --> 00:06:02,600 
... فوجيميا

112
00:06:04,000 --> 00:06:08,360 
بعد المدرسة اليوم , هل تستطيعين مساعدتي
في التحظير للإمتحان النهائي؟

113
00:06:08,360 --> 00:06:09,600 
إذاً سأدعوا ساكي

114
00:06:09,600 --> 00:06:11,800 
أفضل أن نكون لوحدنا

115
00:06:12,800 --> 00:06:14,480 
... هه , حسناً

116
00:06:15,400 --> 00:06:17,000 
بالطبع , سيكون هذا جيداً

117
00:06:17,560 --> 00:06:19,160 
شكراً لكِ

118
00:06:19,160 --> 00:06:20,280 
هاسي؟

119
00:06:20,600 --> 00:06:22,720 
حسناً ... سندرس

120
00:06:22,720 --> 00:06:24,280 
رائع

121
00:06:27,480 --> 00:06:30,760 
في البداية ... لنحل هذه المسألة

122
00:06:31,160 --> 00:06:33,200 
يمكنك الإستعانة بكتاب التمارين ومفكرتكَ

123
00:06:33,200 --> 00:06:34,760 
حــ .. حسناً

124
00:06:52,720 --> 00:06:54,800 
أرى نفس المزاج كالعادة

125
00:06:55,880 --> 00:06:57,160 
من أين أتيتَ؟

126
00:06:57,160 --> 00:06:59,320 
أنت تتصرف وكأنني أشكل لكَ إزعاجاً كبيراً

127
00:06:59,960 --> 00:07:02,920 
لأنك دائماً تتسكع في الجوار وكأن الأمر طبيعي

128
00:07:02,920 --> 00:07:05,080 
أنتَ من يجعل الأمر غير طبيعي

129
00:07:05,080 --> 00:07:07,400 
نعم , لكن ليس هذا ما أردته

130
00:07:07,400 --> 00:07:08,680 
... تعال معي

131
00:07:09,160 --> 00:07:11,520 
سأعود بعد قليل يا فوجيميا

132
00:07:15,080 --> 00:07:16,360 
أتفهم ما أقول؟

133
00:07:16,360 --> 00:07:17,640 
ولا كلمة

134
00:07:17,640 --> 00:07:19,600 
في بعض الأحيان ... أنتَ تعلم

135
00:07:19,600 --> 00:07:23,320 
... أريد بعض الوقت للتحدث معها لوحدنا

136
00:07:24,440 --> 00:07:27,120 
دعني أكن وحدي معها في بعض الأحيان
أيها الأحمق

137
00:07:28,920 --> 00:07:30,840 
أنتَ حتماً لا تخفي مشاعركَ

138
00:07:31,240 --> 00:07:33,680 
لا أحتاجك اليوم على أي حال

139
00:07:33,680 --> 00:07:34,840 
إذهب إلى المنزل

140
00:07:34,840 --> 00:07:36,480 
طبعاً , طبعاً

141
00:07:43,600 --> 00:07:46,360 
... دائماً يفعل ما يريد

142
00:07:48,360 --> 00:07:50,920 
أعتقد أنه يقول نفس الشيء عني

143
00:07:52,560 --> 00:07:53,520 
إنتبهي

144
00:07:53,520 --> 00:07:55,680 
آه , المعذرة

145
00:07:57,680 --> 00:08:02,160 
... أنتَ في نفس الصف معي
... أعتقد أن إسمكَ هو

146
00:08:02,160 --> 00:08:03,640 
نسيتُ تماماً

147
00:08:04,000 --> 00:08:07,240 
أُ قدر محاولتكِ التذكر

148
00:08:07,880 --> 00:08:09,120 
على كل حال , ما هذا؟

149
00:08:09,440 --> 00:08:13,960 
عندما كنت أمشي في الرواق
طلب إينو سانسي مني تعليقه

150
00:08:13,960 --> 00:08:17,000 
حسناً ... حظاً طيباً في ذلكَ

151
00:08:18,080 --> 00:08:21,160 
هل تستطيعُ إخباري بإسمكَ مجدداً؟

152
00:08:22,440 --> 00:08:23,400 
كيريو

153
00:08:23,400 --> 00:08:24,960 
كيريو؟

154
00:08:25,440 --> 00:08:27,120 
هل هذا صحيح؟

155
00:08:27,120 --> 00:08:30,280 
أنا من أخبرتكِ , طبعاً هذا صحيح

156
00:08:30,280 --> 00:08:33,240 
إذا أخبرني ما هو إسمكَ الأول؟

157
00:08:33,240 --> 00:08:35,720 
ربما يكون سهلاً علي فأتذكره

158
00:08:35,720 --> 00:08:37,720 
لن تتذكري , لا تقلقي

159
00:08:38,080 --> 00:08:39,560 
... كيريو

160
00:08:40,000 --> 00:08:44,200 
أشعر بأنني سأكون قادرةً على تذكر هذا الإسم

161
00:08:48,360 --> 00:08:51,000 
هل تشعرين بالملل يا فوجيميا؟

162
00:08:51,000 --> 00:08:53,000 
لا , أنا على ما يرام

163
00:08:53,000 --> 00:08:55,360 
أنتَ دائماً تدعمني

164
00:08:55,360 --> 00:08:59,360 
أريد أن أفعل ما أستطيع لمساعدتكَ

165
00:08:59,360 --> 00:09:03,000 
إذا كان هنالك أي شيءٍ لا تفهمه , إسأل فقط

166
00:09:03,400 --> 00:09:04,360 
أنتِ ملاك

167
00:09:04,360 --> 00:09:05,200 
ماذا؟

168
00:09:06,400 --> 00:09:07,880 
لا تهتمي

169
00:09:08,560 --> 00:09:11,560 
{\a6}كتاب الرياضيات للصف الثانوي الثاني

170
00:09:11,160 --> 00:09:14,080 
هل كنتِ دائماً تحبين الرياضيات

171
00:09:14,080 --> 00:09:16,560 
كنت أستمتع بماددة الحساب
في المدرسة الإبتدائية

172
00:09:16,560 --> 00:09:21,920 
لكنني أظن أنني بدأت الدراسة بتركيزٍ كبير
في الصف الخامس أو السادس

173
00:09:22,360 --> 00:09:24,560 
حقاً؟ لماذا؟

174
00:09:25,200 --> 00:09:28,880 
... حسناً , أعتقد أنه ... ربما

175
00:09:29,320 --> 00:09:30,600 
لطالما تسائلةُ عن السبب

176
00:09:31,640 --> 00:09:33,880 
أنا حقاً لا أتذكر

177
00:09:34,400 --> 00:09:36,360 
هل لديكِ رقمٌ مفضل؟

178
00:09:36,360 --> 00:09:39,240 
لا يوجد رقم محدد الآن

179
00:09:39,240 --> 00:09:41,800 
لكن أظن أنه يعجبني الرقم واحد

180
00:09:41,800 --> 00:09:43,840 
حقاً؟ هذا مفاجئ

181
00:09:43,840 --> 00:09:44,880 
أتظن ذلك؟

182
00:09:44,880 --> 00:09:46,320 
نعم

183
00:09:46,320 --> 00:09:51,160 
لكن ليست الرياضيات وحدها من تحصلين
على نتائج عالية فيها

184
00:09:51,160 --> 00:09:54,160 
هذا ليس صحيح ... أنا طالبة عادية

185
00:09:54,160 --> 00:09:55,880 
... صدقيني فيما أقول

186
00:09:55,880 --> 00:09:59,120 
أنتِ لطيفة ويعول عليكِ وفاتنة

187
00:09:59,600 --> 00:10:01,720 
لا يوجد فيكِ شيءٌ يدعو إلى التذمر

188
00:10:03,840 --> 00:10:04,840 
ماذا؟

189
00:10:07,080 --> 00:10:10,120 
... عنــ .. عنـدما قلت فاتنة , قصدتُ ... حسناً

190
00:10:10,120 --> 00:10:11,840 
... أنتِ تعلمين

191
00:10:11,840 --> 00:10:14,800 
كنت أتكلم بشكل موضوعي

192
00:10:14,800 --> 00:10:16,960 
... لا أظن أن هذا صحيح

193
00:10:16,960 --> 00:10:18,880 
هذا صحيح

194
00:10:18,880 --> 00:10:22,960 
حتى لو لم نكن ندرس في نفس الصف
لظننتُ بأنكِ فاتنة

195
00:10:29,080 --> 00:10:32,320 
على كل حال , هذا ما هو عليه الوضع

196
00:10:33,240 --> 00:10:34,080 
حسناً

197
00:10:39,840 --> 00:10:45,400 
لقد فاجئني الأمر فقط لأنها المرة الأولى
التي يقول فيها فتى عني أني فاتنة

198
00:10:45,400 --> 00:10:48,080 
لكنني سعيدة لذلك

199
00:10:48,080 --> 00:10:49,360 
شكراً لك

200
00:10:52,640 --> 00:10:53,520 
بالطبع

201
00:10:59,400 --> 00:11:00,240 
ساكي

202
00:11:00,920 --> 00:11:03,120 
مرحباً يا كوري

203
00:11:03,120 --> 00:11:06,200 
إنتظري , منذ متى وأنتِ هنا يا ياماجيشي؟

204
00:11:06,200 --> 00:11:07,880 
هل كنتِ تستمعين إلينا؟

205
00:11:09,240 --> 00:11:12,440 
في حدود الوقت الذي بدأت تستخدم فيه
كلمة فاتنة

206
00:11:12,440 --> 00:11:14,440 
آه ... حقاً؟

207
00:11:14,880 --> 00:11:16,000 
هل هناك خطبٌ ما؟

208
00:11:16,000 --> 00:11:19,880 
طلب مني الأستاذ أن أعلق هذه

209
00:11:19,880 --> 00:11:21,800 
لكن لا أظن أنني أستطيع ذلك

210
00:11:21,800 --> 00:11:23,320 
هل ستساعدني؟

211
00:11:25,720 --> 00:11:26,800 
بالطبع

212
00:11:27,320 --> 00:11:28,800 
رائع

213
00:11:29,640 --> 00:11:34,000 
سأستعيره منكِ قليلاً

214
00:11:34,000 --> 00:11:35,280 
حسناً

215
00:11:35,280 --> 00:11:37,000 
ها نحن ذا

216
00:11:37,000 --> 00:11:39,160 
ضعها هناك

217
00:11:39,160 --> 00:11:41,000 
أين؟ هنا؟

218
00:11:41,000 --> 00:11:42,680 
في الأعلى قليلاً

219
00:11:42,680 --> 00:11:43,760 
هنا؟

220
00:11:43,760 --> 00:11:46,080 
أعلى , أعلى

221
00:11:46,320 --> 00:11:47,680 
... هذا غير ممكن

222
00:11:48,320 --> 00:11:49,560 
... أنا أفقد توازني

223
00:11:49,560 --> 00:11:52,560 
إذا ما وقعتَ , لن أكون قادرةً على الإمساكِ بكَ

224
00:11:52,800 --> 00:11:54,000 
حسناً , حسناً

225
00:11:54,000 --> 00:11:55,520 
... هذا مثير

226
00:11:55,520 --> 00:11:56,960 
هه , إنتبهي

227
00:11:56,960 --> 00:12:01,600 
ياماجيشي كوني حذرة ... سأسقط

228
00:12:01,600 --> 00:12:03,520 
هل أنتِ تستمعين؟ ياماجيشي

229
00:12:08,880 --> 00:12:10,000 
هل أنتِ هنا يا ساكي؟

230
00:12:10,000 --> 00:12:11,240 
ها أنتِ ذا

231
00:12:12,400 --> 00:12:14,320 
ما الذي أنتما تفعلانه؟

232
00:12:14,320 --> 00:12:16,160 
لا تتصرفي هكذا معنا

233
00:12:16,160 --> 00:12:19,000 
إتفقنا أن نتقابل بعد المدرسة في المكتبة

234
00:12:19,000 --> 00:12:21,200 
حقاً , لقد نسيتُ تماماً

235
00:12:21,200 --> 00:12:22,960 
... يا إلاهي , بلا مزاح

236
00:12:22,960 --> 00:12:26,040 
إنها تدفعك إلى العمل يا هاسي

237
00:12:26,040 --> 00:12:27,600 
إنها تفعل ذلك تماماً

238
00:12:27,600 --> 00:12:30,920 
إنها يساعدني جداً

239
00:12:31,560 --> 00:12:34,920 
ياماجيشي إذا كنتِ ترغبين بالذهاب
... إلى المكتبة , يمكنكِ ذلك

240
00:12:35,240 --> 00:12:36,920 
سأقوم بكل العمل

241
00:12:36,920 --> 00:12:38,440 
حقاً؟

242
00:12:38,440 --> 00:12:40,320 
شكراً لك يا هاسي

243
00:12:40,880 --> 00:12:44,080 
سأراكي لاحقا إذاً يا كوري

244
00:12:44,560 --> 00:12:46,200 
حسناً

245
00:12:46,840 --> 00:12:49,080 
شكراً لك

246
00:12:52,320 --> 00:12:53,280 
آه

247
00:12:54,480 --> 00:12:55,360 
آه؟

248
00:12:59,160 --> 00:13:00,000 
آه؟

249
00:13:06,920 --> 00:13:10,560 
صديق الهه

250
00:13:06,920 --> 00:13:10,560 
{\a6}الإثنين 14 جويلية

251
00:13:10,840 --> 00:13:13,000 
إقترب موعد عطلة الصيف

252
00:13:14,000 --> 00:13:16,360 
... إقترب موعد عطلة الصيف

253
00:13:17,280 --> 00:13:18,360 
أنت متشائم

254
00:13:20,080 --> 00:13:24,240 
إذا ما قلت أريد أن أراكَ أكثر من مرةً
في الأسبوع خلال عطلة الصيف

255
00:13:24,240 --> 00:13:25,200 
ما الذي ستفعله؟

256
00:13:25,200 --> 00:13:27,160 
ماذا قلت؟ هذا مروع

257
00:13:27,160 --> 00:13:28,960 
... أجل , أنت محق

258
00:13:29,800 --> 00:13:33,360 
ما الذي سأفعله مع فوجيميا؟

259
00:13:35,240 --> 00:13:38,200 
... وستكون عطلةٌ طويلةٌ أيضاً

260
00:13:38,200 --> 00:13:41,360 
أنا قلقٌ لعدم قدرتي على
رأيتها لأسبوعان كاملان

261
00:13:41,360 --> 00:13:43,240 
ربما تكون مناسبة جيدة لك

262
00:13:44,120 --> 00:13:45,520 
ما الذي تعنيه؟

263
00:13:45,520 --> 00:13:47,960 
حاول أن لا تراها خلال عطلة الصيف

264
00:13:48,480 --> 00:13:52,200 
وعندما تنتهي , سترون بعضكما مجدداً

265
00:13:52,200 --> 00:13:56,000 
وعندها ستكتشف إذا كانت تتذكرك من عدمه

266
00:13:56,000 --> 00:13:59,440 
ما الذي سيحدث إذا لم تتذكرني ؟

267
00:14:05,800 --> 00:14:09,480 
تحلا ببعض الإيمان بفوجيميا

268
00:14:09,480 --> 00:14:11,800 
... ليست تلك هي المشكلة

269
00:14:11,800 --> 00:14:15,120 
إذا لما لا تتحدث معها؟

270
00:14:16,520 --> 00:14:18,400 
... نعم , لكن

271
00:14:19,120 --> 00:14:22,520 
لكنها إذا لم تقلق حتى بخصوص عطلة الصيف

272
00:14:22,520 --> 00:14:27,400 
... فقط التفكير بذلك , لا أعلم

273
00:14:28,360 --> 00:14:30,600 
... كنت أفكر منذ مدة الآن

274
00:14:31,360 --> 00:14:33,800 
أنت حقاً قلقٌ بهذا الخصوص

275
00:14:33,800 --> 00:14:37,440 
لا أريد أن يضيع كل عملي هباءً

276
00:14:37,960 --> 00:14:39,280 
طبعاً , طبعاً

277
00:14:40,040 --> 00:14:43,920 
أنت حزينٌ فقط لأنك لن تستطيع رأيت
فوجيميا أثناء العطلة

278
00:14:43,920 --> 00:14:45,600 
أليس هذا صحيح؟

279
00:14:48,240 --> 00:14:49,720 
هل لديك مشكلة في هذا الخصوص؟

280
00:14:50,040 --> 00:14:50,960 
لا

281
00:14:52,920 --> 00:14:54,320 
على كل حال

282
00:14:54,320 --> 00:14:57,720 
لماذا أنت دائماً متشائم؟

283
00:14:57,720 --> 00:15:01,640 
إنها أول عطلةِ صيف منذ صداقتك مع فوجيميا

284
00:15:01,640 --> 00:15:05,160 
هناك العديد من الأشياء الطبيعية والممتعة
يمكنك القيام بها

285
00:15:06,000 --> 00:15:08,480 
أنت تظن أنني لا أستطيع دعوتها إلى موعد

286
00:15:08,480 --> 00:15:09,320 
ماذا؟

287
00:15:09,880 --> 00:15:12,280 
في الحقيقة , ما الذي سيحدث
إذا ما دعوتها إلى موعد؟

288
00:15:12,280 --> 00:15:16,240 
لا يهم إذا ما دعوتها أو لا
فنحن نبدو وكأننا ثنائي

289
00:15:17,440 --> 00:15:19,160 
ما الذي علي فعله؟

290
00:15:20,400 --> 00:15:21,520 
أنت منزعج

291
00:15:22,880 --> 00:15:24,560 
... نحن نتكلم عن فوجيميا

292
00:15:24,560 --> 00:15:27,520 
ستكون سعيدةً سواءً دعوتها أم لا

293
00:15:28,320 --> 00:15:29,360 
ما الذي تعنيه؟

294
00:15:30,240 --> 00:15:33,280 
الشاطئ , النهر والألعاب النارية

295
00:15:33,280 --> 00:15:34,720 
... في الواقع كل شيء

296
00:15:39,560 --> 00:15:43,960 
يا رجل ... أنا الآن جد متحمس للعطلة الصيفية

297
00:15:48,840 --> 00:15:53,160 
فوجيميا يبدو أن العطلة الصيفية قريبة

298
00:15:53,840 --> 00:15:55,120 
نعم

299
00:15:55,120 --> 00:15:58,320 
أتطلع دائماً إلى العطلة الصيفية كل عام

300
00:15:59,840 --> 00:16:04,440 
دائما يأخذني أبي في رحلةٍ أثناء العطلة الصيفية

301
00:16:04,440 --> 00:16:07,040 
... أتسائل إلى أين سنذهب هذه السنة

302
00:16:07,480 --> 00:16:10,800 
هل لديك أي خطط عن كيفية قضاء الصيف؟

303
00:16:10,800 --> 00:16:12,520 
ليس هنالك شيءٌ تحديداً

304
00:16:12,520 --> 00:16:13,920 
حقاً؟

305
00:16:13,920 --> 00:16:19,280 
هل ذهبت خارج البلد؟ ذهبت , في بعض المرات

306
00:16:19,280 --> 00:16:21,440 
{\a6}الثلثاء 22 جويلية

307
00:16:21,440 --> 00:16:24,320 
{\a6}مراسيم الإغلاق

308
00:16:21,440 --> 00:16:24,320 
ماذا؟ لم تحدثها عن عطلة الصيف؟

309
00:16:24,760 --> 00:16:29,320 
لا , كنت سأبدأ في عدة مرات , لكن التوقيت
كان سيئاً

310
00:16:29,320 --> 00:16:32,360 
إذاً ما الذي ستفعله؟ ليس لديها هاتف نقال, هه؟

311
00:16:33,480 --> 00:16:34,960 
ما الذي علي فعله؟

312
00:16:35,760 --> 00:16:40,480 
... حسناً , أظن بأنني سأعرج على بيتها لاحقاً

313
00:16:40,480 --> 00:16:43,120 
لا أعتقد أنه عليك الذهاب إلى هناك

314
00:16:43,120 --> 00:16:47,880 
ماذا؟ لكنني رجــ .. رجل المهمة

315
00:16:48,320 --> 00:16:51,520 
لماذا تقف هنا
ما الذي كنت ترغب بالحديث عنه؟

316
00:16:52,520 --> 00:16:56,640 
إذا كنت رجل المهمة إذهب للحديث معها

317
00:16:56,640 --> 00:16:59,520 
من المحتمل أنها لم تبتعد كثيراً

318
00:16:59,520 --> 00:17:02,360 
إذا جريت ستلحق بها

319
00:17:04,280 --> 00:17:05,440 
... شوجو

320
00:17:06,240 --> 00:17:09,960 
أتمنى ألا أضغط عليك لفعل
أشياء في يوم من الأيام

321
00:17:11,560 --> 00:17:14,960 
أنا آسفٌ جداً ... أعدكَ بأنني سأرد جميلك

322
00:17:20,640 --> 00:17:22,040 
فوجيميا

323
00:17:26,000 --> 00:17:27,320 
ماذا هناك؟

324
00:17:28,240 --> 00:17:29,640 
لنتقابل في العطلة الصيفية

325
00:17:33,160 --> 00:17:34,200 
طبعاً

326
00:17:34,200 --> 00:17:36,200 
مــ .. مــــاذا؟

327
00:17:36,200 --> 00:17:38,400 
لماذا ظننت بأنه عليك سؤالي؟

328
00:17:38,400 --> 00:17:43,080 
بما أننا ليس لدينا دروس في الصيف لن نتقابل
كثيراً لذلك يجب أن تكون لنا خطةٌ ما

329
00:17:44,480 --> 00:17:48,120 
صحيح ... أنت محق

330
00:17:48,120 --> 00:17:53,600 
كنت أفترض بأنني سأراكَ
... كالعادة في العطلة أيضاً

331
00:17:53,880 --> 00:17:56,000 
نعم , أنت محق

332
00:17:56,440 --> 00:17:58,040 
... ليس لدينا دروس

333
00:17:59,480 --> 00:18:02,360 
ألن نرى بعضنا كثيراً؟

334
00:18:02,840 --> 00:18:04,480 
لا , لا سنرى بعضنا

335
00:18:04,480 --> 00:18:07,080 
... أنا هنا سيكون لدينا خطة

336
00:18:07,080 --> 00:18:10,080 
حقاً , هذا رائع

337
00:18:11,480 --> 00:18:12,320 
... إذاً

338
00:18:12,920 --> 00:18:14,800 
لنتقابل كثيراً في عطلة الصيف

339
00:18:20,160 --> 00:18:20,920 
أجل

340
00:18:21,760 --> 00:18:24,760 
جويلية

341
00:18:26,800 --> 00:18:28,400 
أراك لاحقاً

342
00:18:29,920 --> 00:18:30,680 
... إنتظر

343
00:18:31,480 --> 00:18:32,920 
أين سنتقابل؟

344
00:18:35,440 --> 00:18:38,320 
كوري قالت لي بأنها خارجة لمقابلة صديق

345
00:18:38,960 --> 00:18:41,000 
حقاً؟

346
00:18:41,000 --> 00:18:42,560 
... لكن هذا غريب

347
00:18:42,560 --> 00:18:46,600 
إعتقدتُ أن الصديق الذي تريد مقابلته هو أنت

348
00:18:46,600 --> 00:18:48,400 
ماذا هناك؟ هل إشتقتما لبعضكما؟

349
00:18:48,400 --> 00:18:51,320 
أنا حقاً لم أتوقع تطوراً كهذا في علاقتكما

350
00:18:51,320 --> 00:18:53,320 
إعذريني ... آسفٌ على إزعاجكِ

351
00:19:05,360 --> 00:19:06,440 
... أنتِ هنا

352
00:19:07,200 --> 00:19:10,080 
جيد ... لقد أتيت

353
00:19:11,120 --> 00:19:15,600 
هذا هو المكان الوحيد الذي ظننتُ
أننا سنلتقي فيه

354
00:19:15,600 --> 00:19:18,880 
كنت خائفةً جداً , لمجرد القدوم إلى المدرسة
... بدون لباسها الرسمي

355
00:19:18,880 --> 00:19:21,200 
شعرتُ بأنني سأصبح في مشكلة إذا
ما رآني أحد الأساتذة

356
00:19:21,200 --> 00:19:24,000 
لم يكن عليكِ الدخول

357
00:19:24,000 --> 00:19:25,440 
... نعم , لكن

358
00:19:26,040 --> 00:19:30,960 
أعتقد أنني فعلتُ ذلك لأنني كنتُ متأكدةً
من أنك ستأتي

359
00:19:33,160 --> 00:19:34,360 
هاسي؟

360
00:19:34,760 --> 00:19:35,880 
لا تهتمي

361
00:19:37,160 --> 00:19:37,880 
هه؟

362
00:19:37,880 --> 00:19:42,160 
فوجيميا , أليس اليوم هو الإثنين؟
ماذا عن ذاكرتكِ؟

363
00:19:45,360 --> 00:19:47,360 
... قرأتُ يوميتي هذا الصباح

364
00:19:47,360 --> 00:19:49,200 
بينما كنتُ أقرأها

365
00:19:49,800 --> 00:19:52,400 
... فكرة بهاسي , لكن

366
00:19:53,400 --> 00:19:54,720 
... لكن

367
00:19:57,120 --> 00:20:01,840 
أنا فقط ... في العادة أعرف أنكَ هاسي

368
00:20:04,200 --> 00:20:07,160 
لم أشعر كما شعرت في أول مرةٍ تقابلنا

369
00:20:09,440 --> 00:20:12,080 
... في تلك اللحظة , أدركة شيئاً

370
00:20:12,520 --> 00:20:14,760 
... هاسي

371
00:20:15,480 --> 00:20:19,800 
التحسن الجيد التي كانت فوجيميا تحققه
... في كل أسبوع

372
00:20:20,160 --> 00:20:22,480 
... هاسي , أنا

373
00:20:23,080 --> 00:20:24,400 
أنا أعرفكَ

374
00:20:26,720 --> 00:20:31,960 
نحن متصلان تماماً مع بعضنا الآن

375
00:20:37,000 --> 00:20:42,000 
YOUNES MOHAMED الترجمة لـــــ

376
00:20:51,920 --> 00:20:57,320 
إننا نمسك بأيدينا أمامَ البوابة

377
00:20:57,840 --> 00:21:04,440 
والوضع صاخبُ كالمعتاد ، مع وجود نسمات هواءٍ جديدة

378
00:21:04,440 --> 00:21:10,160 
كانَ يُفترض أن أراك مُبتسمًا

379
00:21:10,680 --> 00:21:18,680 
لكن ها أنا ذا أقفُ هُنا وأُشاهدك بينما أحبس دموعي

380
00:21:18,680 --> 00:21:24,960 
لقد حانَ الوقت لأن تكبر وتنسى ذلكَ الطفل الذي كنت عليه

381
00:21:24,960 --> 00:21:31,360 
لذا ، عوضًا عن غناء هذه الأغنية الحزينة فحسب

382
00:21:31,360 --> 00:21:37,480 
أرغب بـقول أمرٍ واحد قبلَ رحيلك

383
00:21:37,480 --> 00:21:42,480 
... كنتُ أبحث عن كلماتٍ لأقولها

384
00:21:42,480 --> 00:21:46,840 
كلمات تعني الوداع

385
00:21:58,920 --> 00:22:01,880 
{\a6}الإثنين 14 جويلية

386
00:22:05,440 --> 00:22:09,400 
على كل حال , لماذا إنتظرتني بعد المدرسة اليوم؟

387
00:22:10,240 --> 00:22:12,880 
لم نتفق على العودة معاً إلى البيت

388
00:22:12,880 --> 00:22:16,400 
نعم ... أردتُ أن أمنحك شيئاً

389
00:22:17,320 --> 00:22:19,880 
تفضل , عيد ميلادٍ سعيد

390
00:22:20,400 --> 00:22:21,080 
هه؟

391
00:22:22,360 --> 00:22:25,360 
آه , هذا صحيح , إن اليوم عيد ميلادي

392
00:22:25,640 --> 00:22:27,960 
لكن كيف عرفتي بذلك؟

393
00:22:27,960 --> 00:22:29,320 
... حلويات

394
00:22:29,320 --> 00:22:34,240 
في الأسبوع الماضي ذكره أمامي كوريو

395
00:22:34,640 --> 00:22:35,800 
حقاً؟

396
00:22:35,800 --> 00:22:36,640 
نعم

397
00:22:37,160 --> 00:22:41,320 
إذاً , إنتظرتي في الصف لتمنحيني هذه؟

398
00:22:41,320 --> 00:22:43,600 
... كتبته في الأسفل

399
00:22:43,600 --> 00:22:46,360 
{\a6}عيد ميلاد هاسي في 14 من جويلية

400
00:22:44,640 --> 00:22:46,360 
كي لا أنسى

401
00:22:49,200 --> 00:22:50,560 
... فوجيميا

402
00:22:50,560 --> 00:22:51,160 
نعم؟

403
00:22:51,720 --> 00:22:55,080 
كيف تشعرين نحوي؟

404
00:22:55,520 --> 00:22:56,560 
ماذا؟

405
00:22:57,560 --> 00:22:59,960 
ماذا؟ إنتظري ما الذي أسئلكِ إياه؟

406
00:22:59,960 --> 00:23:01,600 
آسف , إنسي الأمر

407
00:23:01,600 --> 00:23:04,000 
أنت تعجبني

408
00:23:04,000 --> 00:23:06,520 
مــ .. مـــاذا؟

409
00:23:08,400 --> 00:23:10,040 
... إهدأ

410
00:23:10,800 --> 00:23:13,000 
ألا ترى إلى أين سيأدي هذا؟

411
00:23:14,960 --> 00:23:17,840 
يعجبكِ أيضاً شوجو ونفس الأمر مع ياماجيشي , هه؟

412
00:23:17,840 --> 00:23:18,880 
نعم

413
00:23:18,880 --> 00:23:20,880 
وتعجبكِ الرياضيات أيضاً؟

414
00:23:20,880 --> 00:23:21,840 
طبعاً

415
00:23:22,280 --> 00:23:23,280 
عجيب

416
00:23:24,360 --> 00:23:25,240 
ما العجيب في ذلك؟

417
00:23:35,600 --> 00:23:40,440 
الذهاب إلى الشاطئ مع أصدقاء