[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Audio URI: ../ep6_out (w).mkv Aegisub Scroll Position: 350 Aegisub Active Line: 352 Aegisub Video Zoom Percent: 0.250000 Video File: ../ep6_out (w).mkv Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 32089 Last Style Storage: Default YCbCr Matrix: TV.709 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Typographer Bold mod,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: NonnonMain,Hacen Typographer Bold mod,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: NonnonItalic,Hacen Typographer Bold mod,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,13,13,20,0 Style: NonnonNote,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,20,0 Style: NonnonEp2,Open Sans Semibold,30,&H0041B8FD,&H000000FF,&H0097E2FF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,13,60,13,1 Style: NonnonTitle2,Open Sans Semibold,30,&H0041B8FD,&H000000FF,&H0097E2FF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,13,13,13,1 Style: Album,Open Sans Semibold,24,&H004053A4,&H000000FF,&H00AEC4FF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,220,13,133,1 Style: Green,Open Sans Semibold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,13,13,13,1 Style: Orange,Open Sans Semibold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,13,1 Style: Purple,Open Sans Semibold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,13,13,13,1 Style: NonnonShowTitle,Open Sans Semibold,42,&H009333E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,427,67,40,1 Style: NonnonPhoto,Open Sans Semibold,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BDBDBD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,167,427,53,1 Style: NonnonWatchAgain,Open Sans Semibold,36,&H0048F382,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,427,96,13,1 Style: AllForToday,Open Sans Semibold,54,&H008F19F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,107,1 Style: NonnonEp,Open Sans Semibold,30,&H004BE181,&H000000FF,&H00B2FFCB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,13,60,13,1 Style: NonnonTitle,Open Sans Semibold,30,&H004BE181,&H000000FF,&H00B2FFCB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,13,13,13,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.98,0:00:09.44,NonnonMain,Mom,0,0,0,,بما انه الصيف، لا استطيع\Nان اقول لكِ لا تلعبي‫، لكن... Dialogue: 0,0:00:09.82,0:00:11.78,NonnonMain,Mom,0,0,0,,ما معنى هذه الدرجات؟ Dialogue: 0,0:00:11.78,0:00:13.07,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ذلك‫... Dialogue: 0,0:00:14.57,0:00:17.37,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اين وجدتِ تلك؟ Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:19.12,NonnonMain,Mom,0,0,0,,غرفتك Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:21.83,NonnonMain,Mom,0,0,0,,كنت انظف ووجتها تحت مكتبك Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:24.87,NonnonMain,Mom,0,0,0,,لم تكوني تخبئينها عني، صح؟ Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:26.79,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا، لم افعل ذلك‫... Dialogue: 0,0:00:28.50,0:00:31.46,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,ما زال بعد ظهر الصيف حارا Dialogue: 0,0:00:31.46,0:00:35.01,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,درجة حرارة امي في ارتفاع ايضا Dialogue: 0,0:00:35.64,0:00:38.72,NonnonMain,Mom,0,0,0,,و؟ هذه الدرجات، ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:00:39.26,0:00:41.72,NonnonMain,Mom,0,0,0,,لن اغضب، اخبريني فقط Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:43.39,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:46.52,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لأنه كان هنالك الكثير من المواد في الامتحان‫، و... Dialogue: 0,0:00:46.52,0:00:48.61,NonnonMain,,0,0,0,,كل الاسئلة كانت صعبة Dialogue: 0,0:00:48.61,0:00:50.07,NonnonMain,Mom,0,0,0,,لا تخلتقي اعذار‫! Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:52.40,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لتوكِ قلتِ انكِ لن تغضبي‫! Dialogue: 0,0:00:52.40,0:00:55.36,NonnonMain,Mom,0,0,0,,لم تنهي واجبات الصيف، صح؟ Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:57.41,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كنت مشغولة كثيرا‫... Dialogue: 0,0:00:57.41,0:00:59.70,NonnonMain,Mom,0,0,0,,لا تخلتقي اعذار‫! Dialogue: 0,0:00:59.70,0:01:02.66,NonnonMain,Mom,0,0,0,,آه منكِ، كل ما تفعلينه هو الاجابة بوقاحة فقط‫! Dialogue: 0,0:01:02.66,0:01:04.62,NonnonMain,Mom,0,0,0,,ذلك السلوك هو مشكلتكِ‫! Dialogue: 0,0:01:04.62,0:01:08.38,NonnonMain,Mom,0,0,0,,تحتاجين الى ان تسمعي كلام الناس Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:11.13,NonnonMain,Mom,0,0,0,,بامكانك عمل اشياء ان حاولتي فقط Dialogue: 0,0:01:09.67,0:01:12.67,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,{\an8}اريد ان اشاهد التلفزيون في غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:14.38,NonnonMain,Mom,0,0,0,,العمل بجد يوميا شيء مهم Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:14.38,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,{\an8}ألن تنتهوا قريبا؟ Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:15.93,NonnonMain,Mom,0,0,0,,فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:18.39,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,{\an8}دعكِ من هذا، اخفي اوراق امتحاني Dialogue: 0,0:01:19.89,0:01:22.85,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,{\an8}اولئك المروعين، اوراق الامتحانات التي بلا قيمة Dialogue: 0,0:01:22.85,0:01:26.56,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,لا يهمني ذلك. انه ذنبكِ Dialogue: 0,0:01:26.56,0:01:28.44,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,استمري بالحديث هكذا‫... Dialogue: 0,0:01:28.44,0:01:31.82,NonnonItalic,,0,0,0,,‫...وسترين شيئا مريعا اكثر من اي شيء بالتلفزيون Dialogue: 0,0:01:31.82,0:01:34.78,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,ككارثة عائلتنا‫! Dialogue: 0,0:01:37.03,0:01:40.58,NonnonMain,Mom,0,0,0,,امام شخص غاضب عليكِ، ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:01:40.58,0:01:43.45,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا، امم، هذا‫... Dialogue: 0,0:01:44.12,0:01:45.54,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ارنب‫! Dialogue: 0,0:01:45.54,0:01:48.21,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,صحيح، انا ارنب-تشان‫! Dialogue: 0,0:01:48.21,0:01:51.17,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نطة، نطة، نطة النطات‫! Dialogue: 0,0:01:51.17,0:01:52.75,NonnonMain,Mom,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:53.38,0:01:56.38,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,نهاية الصيف دائما كارثية هنا Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.48,NonnonEp2,Title,0,0,0,,الحلقة السادسة Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.48,NonnonTitle2,Title,0,0,0,,{\pos(282.003,37)}اصبحت شبحا واحاول جاهدة Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:36.40,NonnonMain,Mom,0,0,0,,نيي-تشان ونة-تشان، أأنتما هنا؟ Dialogue: 0,0:03:36.40,0:03:37.65,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,هذا سيـ‫... Dialogue: 0,0:03:38.32,0:03:39.86,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,أوني-تشان سريع‫! Dialogue: 0,0:03:40.15,0:03:43.70,NonnonMain,Mom,0,0,0,,بالمناسبة نة-تشان، درجتك بالانكليزي انخفضت صح؟ Dialogue: 0,0:03:44.24,0:03:45.99,NonnonMain,Mom,0,0,0,,إن كنتِ موجودة، ادخلي هنا Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:47.49,NonnonMain,Mom,0,0,0,,اين ذهبتما؟‫! Dialogue: 0,0:03:47.49,0:03:49.20,NonnonMain,Mom,0,0,0,,انتما، قولا شيئا Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:50.71,NonnonMain,Mom,0,0,0,,قولوا شيئا‫! Dialogue: 0,0:04:18.65,0:04:20.36,NonnonMain,Mom,0,0,0,,ما الذي جعلكِ تظنين ان بإمكانكِ الهرب؟‫! Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:21.86,NonnonMain,Mom,0,0,0,,لم ننهي الحديث بعد‫! Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:25.36,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,سمعت الزيز يناديني وجسمي تحرك من تلقاء نفسه‫! Dialogue: 0,0:04:25.36,0:04:27.70,NonnonMain,Mom,0,0,0,,استسلمي حالا يا ناتسومي Dialogue: 0,0:04:27.70,0:04:30.87,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا! لا اريد‫! Dialogue: 0,0:04:39.96,0:04:43.76,NonnonMain,Mom,0,0,0,,من الان فصاعدا، ستعدين وتراجعين دروسك، فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:46.72,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نعم. لقد فهمت جيدا Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:49.18,NonnonMain,Mom,0,0,0,,إن حاولتِ ستتمكنين من فعل ذلك Dialogue: 0,0:04:49.18,0:04:52.48,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أيعني ذلك انني لا استطيع فعل اي شيء الان؟ Dialogue: 0,0:04:52.89,0:04:55.23,NonnonMain,Mom,0,0,0,,اذن امكِ في طريقها للذهاب لتهوية أفرشة النوم Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:58.40,NonnonMain,Mom,0,0,0,,أأصغيتِ جيدا؟ بإمكانك فعل اي شيء ان حاولتِ Dialogue: 0,0:04:58.40,0:04:59.57,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نعم‫... Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:09.41,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كما لو انني سأدرس Dialogue: 0,0:05:11.24,0:05:12.33,NonnonMain,Komari,0,0,0,,انتهى الامر؟ Dialogue: 0,0:05:12.33,0:05:14.79,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اجل، انتهى، انتهى Dialogue: 0,0:05:15.04,0:05:18.71,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هذه الامور تنتهي بسرعة إن\Nاستمريت بالقول ‫"نعم" "حسنا" Dialogue: 0,0:05:18.71,0:05:22.34,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اضافة الى ذلك، انه ذنب الامتحان الصعب Dialogue: 0,0:05:22.34,0:05:25.01,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ناتسومي-تشان لم تقترف اي ذنب Dialogue: 0,0:05:25.01,0:05:27.51,NonnonMain,Komari,0,0,0,,الحقيقة انكِ لا تراجعين نفسك\Nاو تتقدمين نحو الامام، صح؟ Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:30.05,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أأخفيتِ اوراق الامتحان؟ Dialogue: 0,0:05:30.05,0:05:31.85,NonnonMain,Komari,0,0,0,,اجل، اغلبهم Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:33.39,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:05:33.39,0:05:36.10,NonnonMain,Komari,0,0,0,,وامي اين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:37.73,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لتهوية أفرشة النوم Dialogue: 0,0:05:38.31,0:05:41.44,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,على اي حال، اين اخفيتِ اوراق الامتحان؟ Dialogue: 0,0:05:46.28,0:05:49.28,NonnonMain,Komari,0,0,0,,في خزانتك‫... Dialogue: 0,0:05:53.29,0:05:55.96,NonnonMain,Komari,0,0,0,,تحت... افرشة النوم Dialogue: 0,0:06:08.97,0:06:13.14,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هذه الكارثة المستمرة، متى تنتهي؟ Dialogue: 0,0:06:13.14,0:06:17.23,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لن تنتهي طالما العدو يستمر بالقدوم خلفي Dialogue: 0,0:06:17.81,0:06:19.65,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,‫لكم الباب المنزلق! Dialogue: 0,0:06:19.65,0:06:21.94,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,حركة خاصة: رمي القرميد‫! Dialogue: 0,0:06:22.23,0:06:25.15,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,انها غلطة الشوجي كونه سهل التمزيق Dialogue: 0,0:06:25.15,0:06:28.74,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,وهي غلطة القرميد ايضا كونه سهل الخلع Dialogue: 0,0:06:28.74,0:06:32.62,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,أفعلت ناتسومي-تشان اي شيء خطأ؟ Dialogue: 0,0:06:32.83,0:06:36.29,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لا، لن تنتهي\Nإن لم تفكري بسلوكك Dialogue: 0,0:06:36.58,0:06:37.58,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:37.58,0:06:39.37,NonnonMain,Renge,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:40.63,0:06:41.17,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,رين-تشون Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:44.30,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اين نحن ذاهبون للعب؟ Dialogue: 0,0:07:08.24,0:07:09.32,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:07:09.32,0:07:13.57,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,قد تكون دمية كوما المحشوة هذه افضل واحدة الى حد الان Dialogue: 0,0:07:16.37,0:07:19.37,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,رائعة. دمى كوما المحشوة رائعة Dialogue: 0,0:07:19.87,0:07:23.17,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,مع اني قد صنعت\Nالكثير منهم بعض الشيء Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:27.96,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا استطيع ان ادع سينپاي\Nوالبقية يروا هذه الغرفة حتما Dialogue: 0,0:07:29.22,0:07:31.88,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حسنا، بما اني صنعتهم فما باليد حيلة Dialogue: 0,0:07:32.55,0:07:34.51,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اين ينبغي ان اضعهم؟ Dialogue: 0,0:07:35.85,0:07:37.06,NonnonMain,Komari,0,0,0,,طاب يومكم Dialogue: 0,0:07:37.06,0:07:38.02,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اهلا Dialogue: 0,0:07:38.02,0:07:39.35,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مياو-پاسو Dialogue: 0,0:07:40.18,0:07:41.73,NonnonMain,Mom,0,0,0,,انتم اصدقاء هوتارو-تشان؟ Dialogue: 0,0:07:41.73,0:07:43.31,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نعم، سررنا بمعرفتك Dialogue: 0,0:07:43.31,0:07:45.19,NonnonMain,Mom,0,0,0,,هيا، ادخلوا، ادخلوا Dialogue: 0,0:07:45.19,0:07:47.02,NonnonMain,Komari,0,0,0,,عذرا على الازعاج Dialogue: 0,0:07:45.19,0:07:47.02,NonnonMain,Komari,0,0,0,,{\a6}حرفيا: اسفين على الزحمة Dialogue: 0,0:07:47.32,0:07:49.53,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,بيت هوتارو بغاية الجمال Dialogue: 0,0:07:49.53,0:07:51.95,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أتوقع ان غرفتها ايضا جميلة‫... Dialogue: 0,0:07:52.28,0:07:53.57,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:53.57,0:07:55.57,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,انتظروا قليلا رجاءً‫! Dialogue: 0,0:07:56.24,0:07:57.16,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:07:58.37,0:08:00.04,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,الغرفة غير مرتبة‫... Dialogue: 0,0:08:00.58,0:08:03.29,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,غرفتي ايضا غير مرتبة، لا تقلقي Dialogue: 0,0:08:04.42,0:08:06.75,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ليس فقط غير مرتبة‫... Dialogue: 0,0:08:06.75,0:08:09.55,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,قـ قد يكون هنالك الغام ارضية‫... Dialogue: 0,0:08:09.55,0:08:11.26,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لماذا قد يكون في غرفتك الغام؟ Dialogue: 0,0:08:11.26,0:08:14.22,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,على اي حال، سأنظفها الان Dialogue: 0,0:08:14.22,0:08:15.97,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,انتظروا قليلا من فضلكم‫! Dialogue: 0,0:08:27.98,0:08:30.74,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ا-اسفة على جعلكم تنظرون Dialogue: 0,0:08:31.11,0:08:32.95,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ازعجناكِ Dialogue: 0,0:08:32.95,0:08:35.74,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ماذا! انها انظف من المعتاد Dialogue: 0,0:08:35.74,0:08:37.95,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لقد نظفتها لتوي Dialogue: 0,0:08:37.95,0:08:41.62,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حسنا، غرفة ناتسومي ليست نظيفة اطلاقا Dialogue: 0,0:08:42.66,0:08:44.67,NonnonMain,Komari,0,0,0,,أهذا البومك يا هوتارو؟ Dialogue: 0,0:08:42.66,0:08:48.04,Album,Text,0,0,0,,البومي Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:45.58,NonnonMain,Komari,0,0,0,,أيمكن ان اراه؟ Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:45.58,NonnonMain,Komari,0,0,0,,{\a6}حرفيا بالعامية: أشوفه عادي؟ Dialogue: 0,0:08:45.58,0:08:46.79,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل، تفضلي Dialogue: 0,0:08:46.79,0:08:48.04,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لنرى، لنرى‫... Dialogue: 0,0:08:51.01,0:08:53.72,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هذه الصورة لكِ عندما كنتِ\Nصغيرة على ما يبدو، لكن‫... Dialogue: 0,0:08:53.72,0:08:55.59,NonnonMain,Komari,0,0,0,,أليس هذا المكان بالقرب من هنا؟ Dialogue: 0,0:08:56.39,0:08:59.10,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اقاربي يعيشون بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:08:59.10,0:09:01.89,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لذا كنت اتي لزيارتهم مرات عديدة Dialogue: 0,0:09:01.89,0:09:03.60,NonnonMain,Komari,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:05.56,NonnonMain,Komari,0,0,0,,أكنتِ بالاول بالابتدائي بذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:08.94,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,انها صورة من العام الماضي Dialogue: 0,0:09:08.94,0:09:09.94,NonnonMain,Komari,0,0,0,,العام الماضي؟ Dialogue: 0,0:09:12.15,0:09:13.65,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هـ هذا‫... Dialogue: 0,0:09:13.65,0:09:15.40,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اخر جهاز العاب‫! Dialogue: 0,0:09:15.40,0:09:19.16,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أيمكن ان العب قليلا فقط؟ Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:22.16,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,{\an8} Dialogue: 0,0:09:20.95,0:09:23.83,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,بدأتِ بدون ان تعرفي الجواب على ما يبدو‫... Dialogue: 0,0:09:22.16,0:09:23.83,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,{\an8}جهاز التحكم هذا رائع‫! Dialogue: 0,0:09:23.83,0:09:26.71,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,{\an8}ماذا؟! هنالك ازرار بالخلف ايضا؟‫! Dialogue: 0,0:09:25.21,0:09:26.71,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:09:27.46,0:09:31.17,NonnonItalic,Hotaru,0,0,0,,لم اعرف كيف حدث ذلك\Nلكن اظن اني لن أُكشف على هذا النحو Dialogue: 0,0:09:33.42,0:09:34.92,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لا يوجد اي دمى Dialogue: 0,0:09:36.01,0:09:37.89,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أموجودة هنا؟ Dialogue: 0,0:09:42.68,0:09:44.35,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هل انا اطير؟ Dialogue: 0,0:09:44.35,0:09:45.73,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل، انت تطيرين Dialogue: 0,0:09:48.02,0:09:49.23,NonnonItalic,Hotaru,0,0,0,,سيئ‫! Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:52.23,NonnonItalic,Hotaru,0,0,0,,كل دمى كوما المحشوة في هذه الخزانة‫! Dialogue: 0,0:09:52.69,0:09:55.99,NonnonMain,Renge,0,0,0,,إن لم يكن لديكِ دمى، لنلعب مطاردة الشيطان Dialogue: 0,0:09:52.69,0:09:55.99,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\a6}تقريبا كلعبة الوان الشيطان عندنا Dialogue: 0,0:09:56.78,0:09:59.70,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا يمكن ان نلعب مطاردة الشيطان في الغرفة Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:01.33,NonnonMain,Renge,0,0,0,,نو، نو Dialogue: 0,0:10:01.33,0:10:03.70,NonnonMain,Renge,0,0,0,,يمكن ان نلعب مطاردة الشيطان\Nالتي بأسلوبي داخل الغرفة Dialogue: 0,0:10:05.33,0:10:09.17,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انها نوع جديد من مطاردة\Nالشيطان من صنعي! القواعد سهلة‫! Dialogue: 0,0:10:09.17,0:10:11.67,NonnonMain,Renge,0,0,0,,افضل من يتصرف كالشيطان هو الفائز Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:15.26,NonnonMain,Renge,0,0,0,,سأريك كيف يتم ذلك اولا Dialogue: 0,0:10:15.26,0:10:16.42,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حـ حسنا Dialogue: 0,0:10:25.06,0:10:27.06,NonnonMain,Renge,0,0,0,,شعري ليس مجعد طبيعيا‫! Dialogue: 0,0:10:27.39,0:10:28.77,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:31.61,0:10:34.65,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لماذا اشعر ان نكتتي بذلك الفشل؟ Dialogue: 0,0:10:34.65,0:10:36.74,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لم افهمها ابدا‫... Dialogue: 0,0:10:37.24,0:10:41.32,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أينبغي أن اقول، "لا تقللي من شأن\Nخطوط النمر!" أو شيء من هذا؟ Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:44.74,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,قد يبدو هذا كالشيطان‫... Dialogue: 0,0:10:44.74,0:10:49.33,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كذلك استطيع ان اقول "هيي يا عجوز\Nاعطني خصما في هذا الدايكون‫! Dialogue: 0,0:10:44.74,0:10:49.33,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\a6}الدايكون: خُضار يابانية طويلة من عائلة الفجل، المعروفة باسم موّلي Dialogue: 0,0:10:49.96,0:10:52.75,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,نحن نتخيل اشياء مختلفة يا رين-تشون، صح؟ Dialogue: 0,0:10:53.09,0:10:55.59,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اذن التالي هو دورك يا هوتارون Dialogue: 0,0:10:55.59,0:10:59.59,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا أستطيع أن انتحال شخصية\Nشيطان. انه امر محرج للغاية Dialogue: 0,0:10:59.59,0:11:01.51,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اذن سأبحث عن بعض الدمى Dialogue: 0,0:11:03.55,0:11:04.85,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,{\an8}لا! لا‫! Dialogue: 0,0:11:03.55,0:11:07.60,NonnonMain,Komari,0,0,0,,اظن ان نمو بهذا القدر\Nفي سنة واحدة به سر ما Dialogue: 0,0:11:04.85,0:11:06.56,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\an8}اذن كوني شيطان‫! Dialogue: 0,0:11:07.14,0:11:08.68,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,{\an8}انا‫... شيطان... Dialogue: 0,0:11:08.73,0:11:10.94,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هذا المستوى صعب ولا استطيع الفوز‫... Dialogue: 0,0:11:09.35,0:11:10.94,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\an8}اكثر‫! اكثر! Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:12.02,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,{\an8}انا شيطان‫! Dialogue: 0,0:11:12.02,0:11:14.48,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,{\an8}هوتارون، كيف تفوزين هذا‫‫— Dialogue: 0,0:11:12.02,0:11:14.48,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هوتارو، أفعلتِ شيئا لتكبري هكذا؟‫! Dialogue: 0,0:11:14.48,0:11:17.23,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,انا شيطان! سأكلكِ‫! Dialogue: 0,0:11:14.48,0:11:17.23,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:17.23,0:11:18.15,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ما معنى هذا؟‫! Dialogue: 0,0:11:18.15,0:11:20.57,NonnonMain,Komari,0,0,0,,اذن بالاكل الكثير كبرتي؟‫! Dialogue: 0,0:11:20.57,0:11:22.41,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أهنالك زر للاكل؟‫! Dialogue: 0,0:11:20.57,0:11:22.41,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,{\a6}ترول المترجم: كل واحد يغني على ليلاه، لول Dialogue: 0,0:11:22.41,0:11:23.99,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ما الذي تتحدثون عنه؟ Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:26.33,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لم اسمع جيدا. قوليها مجددا‫! Dialogue: 0,0:11:26.99,0:11:28.33,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,شيطان‫... Dialogue: 0,0:11:28.33,0:11:30.41,NonnonMain,Renge,0,0,0,,وجهك احمر كالشيطان‫! Dialogue: 0,0:11:30.41,0:11:32.88,NonnonMain,Komari,0,0,0,,أهو الحليب؟! أتشربين الحليب؟‫! Dialogue: 0,0:11:32.88,0:11:37.38,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا اعرف ماذا يحدث، لكن اوقفوا ذلك رجاءً Dialogue: 0,0:12:00.32,0:12:02.95,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لماذا الدمى محشوة تبدو كـ نة-تشان؟ Dialogue: 0,0:12:02.95,0:12:05.45,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لماذا هذا الكم؟ Dialogue: 0,0:12:06.33,0:12:08.91,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هذا... نوع من انواع النشاطات‫... Dialogue: 0,0:12:09.16,0:12:11.62,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هكذا اذن. فهمت كل شيء Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:14.08,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,فـ فهمتِ ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:14.08,0:12:16.67,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كل هذه الدمى المحشوة‫، Dialogue: 0,0:12:16.67,0:12:19.05,NonnonMain,Renge,0,0,0,,الطريقة التي قلت بها نشاطات‫... Dialogue: 0,0:12:19.05,0:12:21.51,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ر-رين-تشان، ماذا‫... Dialogue: 0,0:12:21.51,0:12:24.76,NonnonMain,Renge,0,0,0,,بعبارة اخرى، هذا مشروع دراستك في العطلة الصيفية‫! Dialogue: 0,0:12:26.43,0:12:27.72,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:27.72,0:12:32.89,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,صحيح! اتيت لأسألك فيما لو\Nاستطيع ان انقل من مشروعك الدراسي Dialogue: 0,0:12:32.89,0:12:35.19,NonnonMain,Komari,0,0,0,,في الواقع انا ايضا لم انهيه Dialogue: 0,0:12:35.19,0:12:36.02,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انا ايضا Dialogue: 0,0:12:36.36,0:12:39.69,NonnonMain,Komari,0,0,0,,بما ان الفرصة اتيحت لنا، بإمكانك ان تعليمنا Dialogue: 0,0:12:39.69,0:12:42.11,NonnonMain,Komari,0,0,0,,وسنتمكن من صنع الدمى\Nالمحشوة لمشروعنا الدراسي Dialogue: 0,0:12:42.86,0:12:44.99,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اذن انا سأصنع رين-تشون‫! Dialogue: 0,0:12:44.99,0:12:46.07,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ألا بأس بذلك يا هوتارون؟ Dialogue: 0,0:12:46.07,0:12:47.45,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:12:48.74,0:12:51.87,NonnonItalic,Hotaru,0,0,0,,ما الذي كنت متضايقة بشأنه لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:12:57.71,0:12:59.96,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,رين-تشون انتهت‫! Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:01.92,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,يا نة-تشان، أأنهيتِ القطة؟ Dialogue: 0,0:13:01.92,0:13:05.26,NonnonMain,Komari,0,0,0,,الوجه فقط. اظن انها لا تحتاج جسم Dialogue: 0,0:13:05.26,0:13:07.34,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انا صنعت هذا Dialogue: 0,0:13:07.93,0:13:08.89,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:08.89,0:13:10.18,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انه غو Dialogue: 0,0:13:10.18,0:13:11.85,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هذا تانوكي؟ Dialogue: 0,0:13:12.06,0:13:15.06,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حسنا، بهذا مشاريعنا الدراسية انتهت Dialogue: 0,0:13:15.06,0:13:19.40,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,إن انهينا المشروع الدراسي، فواجباتنا في العطلة انتهت تقريبا Dialogue: 0,0:13:19.40,0:13:21.48,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لديك تمارين بعد، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:36.75,0:13:40.21,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كوما-تشان وهوتارون، لنلعب لعبة البيت Dialogue: 0,0:13:36.75,0:13:40.21,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\a6}او ما تسمى لدينا بيت بيوت Dialogue: 0,0:13:40.21,0:13:41.30,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:13:41.30,0:13:43.09,NonnonMain,Komari,0,0,0,,يبدو طفوليا جدا‫... Dialogue: 0,0:13:43.09,0:13:46.72,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كوما-تشان الاب، وهوتارون الام Dialogue: 0,0:13:46.72,0:13:47.93,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حسنا، حسنا Dialogue: 0,0:13:48.34,0:13:50.39,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اذن انتِ ستكونين طفلتنا؟ Dialogue: 0,0:13:50.97,0:13:53.85,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انا سمكة طائرة‫! Dialogue: 0,0:13:53.85,0:13:56.44,NonnonMain,Komari,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:56.44,0:13:58.60,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لقد عدت يا عزيزتي Dialogue: 0,0:13:58.60,0:14:02.57,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اهلا بعودتك. عشاءنا هو الغراتين Dialogue: 0,0:14:02.57,0:14:04.07,NonnonMain,Renge,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:04.07,0:14:06.15,NonnonMain,Komari,0,0,0,,بابا يحب الغراتين كثيرا Dialogue: 0,0:14:06.15,0:14:07.70,NonnonMain,Renge,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:10.41,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ربما سأستحم قبل ذلك Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:16.00,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\an8} Dialogue: 0,0:14:10.41,0:14:11.37,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:17.50,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ماء‫... Dialogue: 0,0:14:18.79,0:14:21.21,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لنلعب بشكل عادي‫... Dialogue: 0,0:14:22.50,0:14:24.21,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,شكرا يا هوتارو Dialogue: 0,0:14:24.21,0:14:25.38,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا عليكِ Dialogue: 0,0:14:25.38,0:14:26.80,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اذن لنعد للبيت Dialogue: 0,0:14:26.80,0:14:28.09,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,كونوا حذرين Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:31.64,NonnonMain,Renge,0,0,0,,يعسوب‫! Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:31.64,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\a6}ترول المترجم: غازل دادة عندنا Dialogue: 0,0:14:32.18,0:14:33.60,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حقا Dialogue: 0,0:14:38.19,0:14:41.11,NonnonMain,Komari,0,0,0,,قريبا عطلة الصيف ستنتهي‫... Dialogue: 0,0:14:44.53,0:14:46.07,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:46.07,0:14:49.53,Green,Text,0,0,0,,الأساسيات فقط\Nالدراسات الاجتماعية للصف السابع\Nتمارين يومية بمدة 15 دقيقة Dialogue: 0,0:14:46.07,0:14:49.53,Orange,Text,0,0,0,,الأساسيات فقط\Nالعلوم للصف السابع\Nتمارين يومية بمدة 15 دقيقة Dialogue: 0,0:14:46.07,0:14:49.53,Purple,Text,0,0,0,,بنود الانكليزية الاساسية\Nاحفظ هذه\Nوستبحر بسهولة‫! Dialogue: 0,0:14:46.07,0:14:49.53,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,الامر سريع فعلا بثلاثة اشخاص! ثلاث مرات اسرع‫! Dialogue: 0,0:14:49.53,0:14:52.74,NonnonMain,Komari,0,0,0,,بالمناسبة، فعلنا هذا بالسنة الماضية ايضا‫... Dialogue: 0,0:14:52.74,0:14:55.33,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كان ينبغي ان اطلب مساعدتكم من البداية Dialogue: 0,0:14:55.74,0:14:58.29,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ذلك سيجعل من الواجب بلا معنى Dialogue: 0,0:14:58.29,0:15:01.29,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,على هذا المعدل سأنتهي هذه الليلة Dialogue: 0,0:15:01.29,0:15:04.75,NonnonMain,Komari,0,0,0,,اجل، اظن انه لن يكون هنالك كوارث، صح؟ Dialogue: 0,0:15:06.13,0:15:07.71,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:07.71,0:15:08.51,NonnonMain,Komari,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:08.51,0:15:12.85,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,شيء اكثر ترويعا من الكارثة‫... Dialogue: 0,0:15:15.93,0:15:17.85,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لنقم باختبار شجاعة Dialogue: 0,0:15:18.06,0:15:19.81,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,بما انك ناديتنا بالليل‫، Dialogue: 0,0:15:19.81,0:15:22.94,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اعتقدت انكم تريدون اشعال\Nالعاب نارية، لذا احضرت بعضها Dialogue: 0,0:15:22.94,0:15:26.98,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لسنا نشعل العاب نارية\Nنحن نقوم باختبار شجاعة Dialogue: 0,0:15:27.69,0:15:31.36,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,في الحقيقة اريد ان افعل ذلك في المقبرة‫، لكن‫... Dialogue: 0,0:15:31.70,0:15:33.37,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,بما ان المكان مظلم فهو خطر Dialogue: 0,0:15:33.37,0:15:36.83,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,علينا فعل ذلك في المزار حيث هنالك ضوء Dialogue: 0,0:15:36.83,0:15:40.54,NonnonMain,Kazuho,0,0,0,,ألا يمكنكِ ان تكوني سعيدة لأني\Nسمحت لكم بفعل اختبار الشجاعة فقط؟ Dialogue: 0,0:15:40.54,0:15:41.87,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,والقوانين هي‫: Dialogue: 0,0:15:41.87,0:15:46.17,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,عليك ان تضع خمسة ين على حافة\Nصندوق القرابين والعودة الى هنا Dialogue: 0,0:15:46.17,0:15:50.59,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ايضا، احضرت ادوات للمُفزع\Nليستخدمها، لذا على احدكم ان يكون الـ‫— Dialogue: 0,0:15:50.59,0:15:52.01,NonnonMain,Komari,0,0,0,,أأنتِ غبية؟‫! Dialogue: 0,0:15:52.01,0:15:54.51,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ما المشكلة فجأة؟ Dialogue: 0,0:15:54.51,0:15:57.89,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حسنا، ظننت انك ستفعلين شيء كهذا منذ البداية Dialogue: 0,0:15:58.72,0:16:01.77,NonnonMain,Komari,0,0,0,,على اي حال، لا انوي ان افعل شيئا بهذه التفاهة Dialogue: 0,0:16:02.90,0:16:04.61,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لست مضحكة Dialogue: 0,0:16:04.61,0:16:07.52,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لأنك لا تستطيعين التعامل مع الاشياء المخيفة‫... Dialogue: 0,0:16:07.52,0:16:10.57,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لـ لست خائفة او اي شيء‫! Dialogue: 0,0:16:10.57,0:16:13.86,NonnonMain,Komari,0,0,0,,مجرد اني افكر فيما لو ظهر شبح سَنُفزع Dialogue: 0,0:16:13.86,0:16:16.91,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا يوجد اشباح. لذا نحتاج لمُفزع Dialogue: 0,0:16:16.91,0:16:19.75,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هيا، لنقرر بالحجر ورقة مقص Dialogue: 0,0:16:19.75,0:16:21.16,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ان لم تلعبي ستكوني خاسرة Dialogue: 0,0:16:21.16,0:16:22.50,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ا-انتظري قليلا‫! Dialogue: 0,0:16:26.38,0:16:27.75,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حجر، ورقة‫... Dialogue: 0,0:16:27.75,0:16:29.09,NonnonMain,All,0,0,0,,مقص‫! Dialogue: 0,0:16:30.92,0:16:32.01,NonnonMain,Komari,0,0,0,,فُزت‫! Dialogue: 0,0:16:32.01,0:16:34.18,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هذا يعني اني المُفزع، صح؟ Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:35.68,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,خسرت‫... Dialogue: 0,0:16:35.68,0:16:38.76,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حسنا، هذا يُظهر اني اعيش حياتي بشكل مستقيم‫ Dialogue: 0,0:16:38.76,0:16:41.98,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ما باليد حيلة. نة-تشان، اذهبي قبلنا واستعدي Dialogue: 0,0:16:41.98,0:16:45.94,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حسنا، حسنا. لا اريد اخافتكم بذلك السوء فتبكون Dialogue: 0,0:16:45.94,0:16:47.40,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لذا سأتساهل معكم Dialogue: 0,0:17:08.92,0:17:13.80,NonnonMain,Komari,0,0,0,,مـ ماذا، هنالك مُزع واحد، صح؟ Dialogue: 0,0:17:13.80,0:17:16.34,NonnonMain,Komari,0,0,0,,على اي حال، ينبغي ان اسرع واستعد Dialogue: 0,0:17:17.26,0:17:18.89,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ما هذا الغطاء؟ Dialogue: 0,0:17:21.43,0:17:23.93,NonnonMain,Komari,0,0,0,,يفترض ان اضع هذا واكون شبحا؟ Dialogue: 0,0:17:24.48,0:17:26.85,NonnonMain,Komari,0,0,0,,اعداد نموذجي جدا بالنسبة لناتسومي لتأتي به‫... Dialogue: 0,0:17:28.61,0:17:30.61,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لماذا عليَّ فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:17:32.69,0:17:34.86,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لا استطيع الرؤية‫... Dialogue: 0,0:17:34.86,0:17:36.36,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ظلام‫! Dialogue: 0,0:17:37.99,0:17:39.20,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:39.20,0:17:41.95,NonnonMain,,0,0,0,,العيون مرسومة بالماجك فقط؟ Dialogue: 0,0:17:41.95,0:17:44.04,NonnonMain,Komari,0,0,0,,على الاقل اقطعي فتحات بهم Dialogue: 0,0:17:44.83,0:17:46.42,NonnonMain,Komari,0,0,0,,عدم القدرة على الرؤية مخـ‫... Dialogue: 0,0:17:46.42,0:17:49.54,NonnonMain,Komari,0,0,0,,‫...ليس مخيف، لكن لأجد شيء اخر Dialogue: 0,0:17:52.96,0:17:55.92,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,يبدو اني سمعت صوت خطوات اقدام خلفي‫... Dialogue: 0,0:17:56.47,0:17:58.97,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,أحدهم خرج هنا صح؟ Dialogue: 0,0:17:58.97,0:18:01.89,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,لا... هذا الاحساس‫... Dialogue: 0,0:18:01.89,0:18:04.98,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,لـ لا شك بالامر Dialogue: 0,0:18:05.35,0:18:06.98,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,هذا اكيد‫... Dialogue: 0,0:18:08.40,0:18:09.73,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,‫....شبح‫! Dialogue: 0,0:18:10.36,0:18:12.19,NonnonMain,Komari,0,0,0,,اعلم انك خلفـ‫— Dialogue: 0,0:18:15.78,0:18:19.11,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ماذا يحدث؟ لا احد هناك‫... Dialogue: 0,0:18:19.11,0:18:22.03,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ماذا يحدث؟‫! Dialogue: 0,0:18:26.33,0:18:28.37,NonnonMain,Komari,0,0,0,,انزلقت بلهجة الريف‫... Dialogue: 0,0:18:29.79,0:18:32.38,NonnonMain,Komari,0,0,0,,سأذهب الى حيث يوجد الضوء Dialogue: 0,0:18:32.38,0:18:34.46,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لا اطيق الظلام‫... Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:39.97,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لماذا تحول الامر هكذا؟ Dialogue: 0,0:18:40.34,0:18:44.93,NonnonMain,Komari,0,0,0,,على هذا النحو، كان من الأفضل\Nأن أخوض اختبار الشجاعة Dialogue: 0,0:18:47.89,0:18:51.10,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لـ لماذا بعدم قدوم احد‫... Dialogue: 0,0:18:51.10,0:18:53.11,NonnonMain,Komari,0,0,0,,‫...يوجد 5 ين هنا؟ Dialogue: 0,0:18:53.11,0:18:56.86,NonnonMain,Komari,0,0,0,,مـ من انضم للعبة بدون اذن؟ Dialogue: 0,0:18:56.86,0:18:59.45,NonnonMain,Komari,0,0,0,,من هو المشارك الغامض؟ Dialogue: 0,0:19:03.83,0:19:05.95,NonnonMain,Komari,0,0,0,,قطة سوداء‫... Dialogue: 0,0:19:05.95,0:19:08.16,NonnonMain,Komari,0,0,0,,احب القطط، لكن‫... Dialogue: 0,0:19:08.16,0:19:10.25,NonnonMain,Komari,0,0,0,,انا اعلم ماذا يحدث‫! Dialogue: 0,0:19:10.25,0:19:13.00,NonnonMain,Komari,0,0,0,,الذي اشترك بدون اذن هو انتِ Dialogue: 0,0:19:13.59,0:19:15.80,NonnonMain,Komari,0,0,0,,انتِ القطة الوحش‫! Dialogue: 0,0:19:17.13,0:19:20.01,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ا-ا-اسفة‫! Dialogue: 0,0:19:23.85,0:19:25.68,NonnonMain,Komari,0,0,0,,الغطاء مجددا؟‫! Dialogue: 0,0:19:25.68,0:19:27.77,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ظلام‫! Dialogue: 0,0:19:27.77,0:19:29.77,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ليساعدني احد Dialogue: 0,0:19:29.77,0:19:30.94,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ظلام Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:34.52,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ني-تشان عاد Dialogue: 0,0:19:34.52,0:19:36.94,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أقامت نة-تشان بعملها كمُفزع؟ Dialogue: 0,0:19:39.95,0:19:42.16,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,جيد! التالي هو دوري Dialogue: 0,0:19:42.16,0:19:43.37,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مع السلامة Dialogue: 0,0:19:43.37,0:19:48.83,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,والان، اتساءل كيف ستحاول نة-تشان اخافتي Dialogue: 0,0:19:49.16,0:19:52.79,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,اعتمادا على سير الامور، قد احاول اخافتها انا Dialogue: 0,0:19:58.59,0:20:08.47,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ارحلي ايتها الارواح الشريرة\Nارحلي ايتها الارواح الشريرة Dialogue: 0,0:20:09.02,0:20:10.98,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ماذا يفعل الشبح؟ Dialogue: 0,0:20:11.81,0:20:15.73,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ارحلي ايتها الارواح الشريرة Dialogue: 0,0:20:20.32,0:20:23.57,NonnonMain,Komari,0,0,0,,انا شبح Dialogue: 0,0:20:30.91,0:20:33.92,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أرمجدون Dialogue: 0,0:20:34.33,0:20:36.63,NonnonMain,Renge,0,0,0,,جيد انك احضرتِ الالعاب النارية Dialogue: 0,0:20:36.63,0:20:39.13,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اجل، انها جميلة، صح؟ Dialogue: 0,0:20:54.35,0:20:56.19,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,انضمي لنا ايضا Dialogue: 0,0:20:56.98,0:20:58.06,NonnonMain,Komari,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:01.49,0:21:02.69,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,خذي Dialogue: 0,0:21:02.69,0:21:03.70,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:22:12.10,0:22:18.40,AllForToday,Text,0,0,0,,{\fad(1288,1)}لدينا اليوم ‪{\c&H1C68FF&}ما ‪{\c&H2BC14F&}الى نهاية ‪{\c&HC4A422&}وصلنا Dialogue: 0,0:23:35.18,0:23:37.02,NonnonItalic,Kazuho,0,0,0,,أتريد اكل بعض الذرة؟ Dialogue: 0,0:23:37.02,0:23:39.18,NonnonItalic,someone,0,0,0,,لعل هذا هو السبب الرئيسي بكوني فقيرة Dialogue: 0,0:23:39.18,0:23:41.02,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,مصيدة الذرة‫! Dialogue: 0,0:23:41.02,0:23:42.23,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,انها كليو-نَيكو‫! Dialogue: 0,0:23:42.69,0:23:44.98,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,ني-تشان انت جيد جدا Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:47.82,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,ألا يبدو كالفضاء الخارجي لأنه ملتوي؟ Dialogue: 0,0:23:48.49,0:23:52.53,NonnonEp,Title,0,0,0,,الحلقة السابعة Dialogue: 0,0:23:48.49,0:23:52.53,NonnonTitle,Title,0,0,0,,{\pos(260.769,71.666)}بسكويت الرز خاصتي تحول لكاري Dialogue: 0,0:23:52.53,0:23:54.99,NonnonWatchAgain,Text,0,0,0,,Please Watch Again