[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Traditional Arabic,32,&H00ffffff,&H0000ffff,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.00,0.00,2,5,5,7,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.10,0:00:02.24,Default,,0000,0000,0000,,.لهذا أدون نتائج تجاربي Dialogue: 0,0:00:02.24,0:00:04.44,Default,,0000,0000,0000,,أحيانا أنت تحتاج أن ترى\Nالتقدم على الورق. تعلم هذا؟ Dialogue: 0,0:00:04.44,0:00:06.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا. أنا لا أتفهم التجارب التطوعية Dialogue: 0,0:00:06.70,0:00:10.17,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضا لا أستوعب لماذا تحتاج\N.فرقة موسيقية لعازف غيتار ثالث Dialogue: 0,0:00:10.17,0:00:12.38,Default,,0000,0000,0000,,.أحيانا أشعر كأننا نتحدث إلى بعضنا فحسب Dialogue: 0,0:00:12.38,0:00:13.90,Default,,0000,0000,0000,,ها هو المنزل حيث يكون\N.عمل "راندي" التطوعي Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:15.28,Default,,0000,0000,0000,,.اربط حزامك Dialogue: 0,0:00:15.29,0:00:16.69,Default,,0000,0000,0000,,.نتائج التصويت، أيها الحضور Dialogue: 0,0:00:16.69,0:00:20.26,Default,,0000,0000,0000,,حُزم الدعم الخاصة بأزواجكنّ\Nخارج الديار ستغلّف Dialogue: 0,0:00:20.26,0:00:22.59,Default,,0000,0000,0000,,!في ورق تغليف أزرق عناقي -\N!أجل - Dialogue: 0,0:00:22.99,0:00:24.49,Default,,0000,0000,0000,,نانسي)، أنا بصدد أن أقول أن (بين) له)\Nحساسية من الجوز Dialogue: 0,0:00:24.49,0:00:26.16,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب اعترضنا\N.أكواب زبدة الفول السوداني Dialogue: 0,0:00:26.16,0:00:28.73,Default,,0000,0000,0000,,،نحن في طريقنا مع هلام الفول\N.ولن ننظر خلفنا أبدا Dialogue: 0,0:00:28.73,0:00:31.87,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا، "نادي زوجات الجيش"؟ -\N"هم يفضلون "نادي الاستعداد الأسري - Dialogue: 0,0:00:31.87,0:00:35.14,Default,,0000,0000,0000,,.مذهل. - الأمر ليس كلّه لهو ولعب -\N.أقصد، هو يقوم ببعض الأعمال الجادة Dialogue: 0,0:00:35.14,0:00:36.67,Default,,0000,0000,0000,,ما هو رأيكن؟ Dialogue: 0,0:00:36.67,0:00:40.44,Default,,0000,0000,0000,,.هذا القوس كبير، لكن هذا قوس أكبر Dialogue: 0,0:00:40.44,0:00:41.48,Default,,0000,0000,0000,,.أدري Dialogue: 0,0:00:41.98,0:00:43.41,Default,,0000,0000,0000,,القوس الأكبر بكل تأكيد Dialogue: 0,0:00:43.81,0:00:47.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،الجيش معبأ بالجنود في مهمات بطولية{\i} Dialogue: 0,0:00:47.22,0:00:48.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ثم هناك نحن{\i} Dialogue: 0,0:00:48.58,0:00:50.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نحن نعتني بالأشياء في الوطن{\i} Dialogue: 0,0:00:50.58,0:00:52.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}{\pos(50,265)}نحن كتيبة المؤخَرة{\i} Dialogue: 0,0:00:52.69,0:00:55.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}{\pos(50,265)}ونحن جنود{\i} Dialogue: 0,0:00:55.48,0:01:01.42,Default,,0000,0000,0000,,{\b1\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs40\fnTraditional Arabic}{\c&H000000&}((مـــجـــــنـــــدون)){\an8} Dialogue: 0,0:00:55.48,0:01:01.42,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\u1}{\b1}{\fnTraditional Arabic\fs20}ترجمة الثنائي{\pos(192,80)}\N{\u}{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}Zamoha & WF214{\u}{\b} Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:58.42,Default,,0000,0000,0000,,(إبداع: (كيفن بيغل Dialogue: 0,0:00:58.42,0:01:01.42,Default,,0000,0000,0000,,الموسـ 01 ــــم الحلقـــ 02 ــــة\Nتاريخ العرض 2014/01/17 Dialogue: 0,0:01:02.87,0:01:04.58,Default,,0000,0000,0000,,،وبعد ذلك نادي الزوجات تجمعن في حلقة{\pos(120,270)} Dialogue: 0,0:01:04.58,0:01:06.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}.وبدأت كل واحدة منهن بتجديل شعر صاحبتها Dialogue: 0,0:01:06.42,0:01:08.28,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، هذا لم يحدث Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:10.41,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}.لقد حدث Dialogue: 0,0:01:10.41,0:01:12.58,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,265)}"لا أستحسن مصطلح "نادي الزوجات Dialogue: 0,0:01:12.58,0:01:13.78,Default,,0000,0000,0000,,"شكرا لكِ، رقيبة "بريز Dialogue: 0,0:01:13.78,0:01:15.86,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}"إنّه أشبه أن يكون "نادي عناق راندي Dialogue: 0,0:01:18.24,0:01:18.95,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:21.55,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}نادي الاستعداد الأسري" يحوي"\Nأفضل النساء والذين يساندون Dialogue: 0,0:01:21.55,0:01:24.30,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}.أزواجهم خلف البحار وكل فرد في الوطن Dialogue: 0,0:01:24.30,0:01:26.85,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}"...حسنا، إذا لا تسموه فقط "نادي -\Nنادي الثرثرة - Dialogue: 0,0:01:26.85,0:01:28.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}نادي صنع الكعك -\Nمنزل مزرعة - Dialogue: 0,0:01:28.28,0:01:31.25,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}لا، منزل المزرعة هو نوع من المنازل فحسب -\Nنعم - Dialogue: 0,0:01:31.26,0:01:32.67,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}مهلا لحظة. من هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:01:32.67,0:01:34.80,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}.(حضرة الرقيب (هيل)، هذا أنا، الجندي (رويز Dialogue: 0,0:01:34.80,0:01:36.87,Default,,0000,0000,0000,,.(لقد انتقلت من مفرزة الرقيبة (بريز Dialogue: 0,0:01:36.87,0:01:39.18,Default,,0000,0000,0000,,أكنت في مفرزتي؟ Dialogue: 0,0:01:39.18,0:01:40.98,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}.بحقك، ذلك المكان فاتر Dialogue: 0,0:01:40.98,0:01:43.27,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}.على أي حال، أخي، نحن نعبث معك فحسب Dialogue: 0,0:01:43.27,0:01:45.61,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}.فلتتناول جعة Dialogue: 0,0:01:45.61,0:01:48.65,Default,,0000,0000,0000,,،أعلم يا رفاق أنكم فقط تمزحون\N.لكن لا شراب لي الليلة Dialogue: 0,0:01:48.65,0:01:49.68,Default,,0000,0000,0000,,عظيم Dialogue: 0,0:01:49.68,0:01:52.25,Default,,0000,0000,0000,,،غدا اختبار مهارة الرماية لكتيبة المؤخرة{\pos(120,270)}\N.وأريد أن أكون دقيقا Dialogue: 0,0:01:57.25,0:01:58.87,Default,,0000,0000,0000,,.دوبكيس) أبدى وجهة نظره) Dialogue: 0,0:01:58.87,0:02:00.52,Default,,0000,0000,0000,,أجل، أ... هذه هي Dialogue: 0,0:02:00.52,0:02:01.89,Default,,0000,0000,0000,,.لا أودّ فقط اجتياز الاختبار Dialogue: 0,0:02:01.89,0:02:04.96,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}أريد أن أكون أفضل جندي شهدته\N.كتيبة المؤخَرة على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:04.96,0:02:07.90,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}وهذا يعني الفوز بميدالية\N.اللواء (ماري) لأفضل رمية Dialogue: 0,0:02:07.90,0:02:10.50,Default,,0000,0000,0000,,ألم تسمع؟ أنا أفوز بهذه\N.الميدالية كل سنة Dialogue: 0,0:02:10.50,0:02:12.60,Default,,0000,0000,0000,,هذا كان قبل أن أصل هنا -\N"أنا آسف "بيت - Dialogue: 0,0:02:12.60,0:02:13.97,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}.هذه سنة إشراقي Dialogue: 0,0:02:13.97,0:02:16.64,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}لذا دعني أعتذر الآن لصراخي\N"!على وجهك" Dialogue: 0,0:02:16.64,0:02:18.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}.على وجهك حينما أهزمك غدا Dialogue: 0,0:02:18.74,0:02:20.91,Default,,0000,0000,0000,,،أنا لا أفكر في ذلك{\pos(120,270)}\N.لكن سأفعله على أي حال Dialogue: 0,0:02:20.91,0:02:23.45,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(120,270)}.شكرا على تحذيرك، صاح Dialogue: 0,0:02:24.95,0:02:26.25,Default,,0000,0000,0000,,ميدان "بيرتساش" رقم 26\N.أسلحة خفيفة Dialogue: 0,0:02:26.25,0:02:27.34,Default,,0000,0000,0000,,ميدان الرماية العسكري\Nممنوع الاقتراب Dialogue: 0,0:02:34.26,0:02:35.96,Default,,0000,0000,0000,,.أعطني. أعطني، أعطني، أعطني Dialogue: 0,0:02:54.28,0:02:57.80,Default,,0000,0000,0000,,أنا هنا لإعلان نتائج اختبار\N.مهارة الرماية لكتيبة المؤخَرة Dialogue: 0,0:02:57.80,0:03:01.12,Default,,0000,0000,0000,,،لكن قبل أن نبدأ\N.دوبكيس)، اشبك حذاءك) Dialogue: 0,0:03:01.12,0:03:03.59,Default,,0000,0000,0000,,لا، غير صحيح -\Nمسكتك - Dialogue: 0,0:03:04.28,0:03:06.53,Default,,0000,0000,0000,,،حسنا، بعد حصولنا على بعض المرح\N.دعونا نرجع للأعمال الجدية Dialogue: 0,0:03:06.53,0:03:09.23,Default,,0000,0000,0000,,.(الفائز بميدالية اللواء (ماري Dialogue: 0,0:03:10.49,0:03:13.20,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أفوز بهذا -\Nسوف تجعل ليلتي كوابيسا - Dialogue: 0,0:03:13.20,0:03:15.33,Default,,0000,0000,0000,,(هذا التمثال يبدو مثل (توم كروز\N(في فيلم (فانيلا سكاي Dialogue: 0,0:03:15.33,0:03:17.17,Default,,0000,0000,0000,,إنّه يختصر كيف كنت أشعر\N.حول الجيش Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:18.23,Default,,0000,0000,0000,,.ذاك الشيء ظريف Dialogue: 0,0:03:18.24,0:03:22.82,Default,,0000,0000,0000,,هذه الميدالية الساحرة تمثل\N.حب اللواء (ماري) للتفوق Dialogue: 0,0:03:22.82,0:03:27.65,Default,,0000,0000,0000,,للأسف، قد خسر نصف وجهه\N.خلال حادث شواء مؤسف في فنائي Dialogue: 0,0:03:27.65,0:03:30.81,Default,,0000,0000,0000,,هذه ستكون الأولى لمرات عديدة\N.ستخسرينها عند مواجهتي Dialogue: 0,0:03:30.81,0:03:33.22,Default,,0000,0000,0000,,.صه. إنه على وشك إعلان خسارتك Dialogue: 0,0:03:33.22,0:03:34.38,Default,,0000,0000,0000,,...والفائز هو Dialogue: 0,0:03:34.38,0:03:35.75,Default,,0000,0000,0000,,!(الرقيبة (جيل بريز Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:38.32,Default,,0000,0000,0000,,...أجل! كله، "بيت"! كله مثل عجوز Dialogue: 0,0:03:38.32,0:03:40.18,Default,,0000,0000,0000,,!(والرقيب (بيت هيل -\N!أجل - Dialogue: 0,0:03:40.81,0:03:41.72,Default,,0000,0000,0000,,مهلا. ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:41.72,0:03:43.46,Default,,0000,0000,0000,,إنه تعادل -\Nتعادل؟ - Dialogue: 0,0:03:43.46,0:03:44.43,Default,,0000,0000,0000,,تهانينا Dialogue: 0,0:03:44.43,0:03:45.79,Default,,0000,0000,0000,,.سوف تتشاركان الميدالية Dialogue: 0,0:03:45.80,0:03:47.20,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنك تمازحني Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:48.96,Default,,0000,0000,0000,,.والآن، النتائج الأخرى Dialogue: 0,0:03:48.96,0:03:53.23,Default,,0000,0000,0000,,والآن سأنادي أسماءكم، رجاء تقدموا\N.لتتسلموا شارة مهارة الرمي Dialogue: 0,0:03:53.23,0:03:55.27,Default,,0000,0000,0000,,...(سحقا، دعنا نستعجل هذا. (راندي Dialogue: 0,0:03:55.27,0:03:56.27,Default,,0000,0000,0000,,.المرتبة الثانية Dialogue: 0,0:03:56.27,0:03:58.40,Default,,0000,0000,0000,,.خطوة للخلف. البقية... لقد نجحتم Dialogue: 0,0:03:58.93,0:04:00.77,Default,,0000,0000,0000,,.ماذا؟ أنا لم أستوعب Dialogue: 0,0:04:00.77,0:04:02.54,Default,,0000,0000,0000,,.يا ولد Dialogue: 0,0:04:04.68,0:04:07.66,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، هذا سيكون أمرا مؤسفا -\Nكلا - Dialogue: 0,0:04:07.67,0:04:10.81,Default,,0000,0000,0000,,أراهن (راندي) مسبقا أنه سيفعل ذلك الشيء\N.حيث لا يرغب في اتصال عينيه بأعيننا Dialogue: 0,0:04:12.99,0:04:14.32,Default,,0000,0000,0000,,.أتعلم أمرا؟ سوف أتحدث إليه Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:15.64,Default,,0000,0000,0000,,.ونبدأ الحفلة Dialogue: 0,0:04:15.64,0:04:18.02,Default,,0000,0000,0000,,.اللعنة، هذه شارات كثيرة Dialogue: 0,0:04:18.02,0:04:20.50,Default,,0000,0000,0000,,،الجندي (هيل)، بما أنك لا تفعل شيئا\Nتعال إلى هنا Dialogue: 0,0:04:20.50,0:04:21.53,Default,,0000,0000,0000,,.وساعدني في تسليم هذه الشارات Dialogue: 0,0:04:27.47,0:04:28.44,Default,,0000,0000,0000,,(الجندي (دوبكيس Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:34.04,Default,,0000,0000,0000,,تهانينا Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:37.23,Default,,0000,0000,0000,,مذهل، رائع الفوز بشيء\N.حين تكون في آثار الثمالة Dialogue: 0,0:04:37.23,0:04:39.08,Default,,0000,0000,0000,,الأمر أشبه بـ، ما الذي لا أستطيع فعله؟ Dialogue: 0,0:04:39.08,0:04:40.88,Default,,0000,0000,0000,,(اخرس، (دوبكيس Dialogue: 0,0:04:40.88,0:04:43.65,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، يعلم كلانا أننا لن نتشارك\N،هذه الميدالية السخيفة Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:45.09,Default,,0000,0000,0000,,.لذا دعنا نضع حدّا لهذا الآن Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:49.42,Default,,0000,0000,0000,,،حسنا، أيّن من يفوز سيحتفظ بالميدالية\Nلكن من يخسر سيحمل رقم 2 معه Dialogue: 0,0:04:49.43,0:04:50.09,Default,,0000,0000,0000,,.مكتوبا بخطّ عريض على جبينه Dialogue: 0,0:04:50.09,0:04:51.36,Default,,0000,0000,0000,,اتفقنا -\Nأجل - Dialogue: 0,0:04:51.36,0:04:52.80,Default,,0000,0000,0000,,.لكن هذا ليس حتى اختبار حقيقي Dialogue: 0,0:04:52.80,0:04:54.63,Default,,0000,0000,0000,,الجندي الحقيقي يستطيع\N،التصويب تحت الضغط Dialogue: 0,0:04:54.63,0:04:56.77,Default,,0000,0000,0000,,والذي أثبته بجدارة\N(في (أفغانستان Dialogue: 0,0:04:56.77,0:04:58.07,Default,,0000,0000,0000,,.إذا دعنا نُظيف بعض الضغوط Dialogue: 0,0:04:58.07,0:04:59.60,Default,,0000,0000,0000,,اجعل مفرزتك تغطي أعيننا\N.عندما نصوّب Dialogue: 0,0:04:59.60,0:05:01.74,Default,,0000,0000,0000,,التصويب معصوب العينين؟ Dialogue: 0,0:05:01.74,0:05:03.38,Default,,0000,0000,0000,,.سأنام معصوب العينين Dialogue: 0,0:05:04.01,0:05:05.96,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو الوقت الذي لا أملك فيه إجابة Dialogue: 0,0:05:13.48,0:05:14.48,Default,,0000,0000,0000,,.إنهما متاطبقين Dialogue: 0,0:05:14.48,0:05:16.82,Default,,0000,0000,0000,,لقد تعادلنا -\Nنحتاج لضغوط أكثر - Dialogue: 0,0:05:16.82,0:05:18.02,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:05:18.02,0:05:20.02,Default,,0000,0000,0000,,أنت طفلي الصغير القذر Dialogue: 0,0:05:20.02,0:05:21.64,Default,,0000,0000,0000,,!بشرتك مثالية Dialogue: 0,0:05:21.65,0:05:24.34,Default,,0000,0000,0000,,!"شعرك وكأنه نُسجِ بـ"رامبلستيلسكن\N{\pos(192,200)}شخصية خيالية من فيلم Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:25.92,Default,,0000,0000,0000,,!لما ما تزالين وحيدة؟ Dialogue: 0,0:05:26.32,0:05:28.50,Default,,0000,0000,0000,,!إنه تعادل مجددا! لقد فعلتماها Dialogue: 0,0:05:30.70,0:05:34.74,Default,,0000,0000,0000,,،حسنا، قفز ضفدعي\N.تدحرجوا بسرعة، بعدها اندفعوا وصوبوا Dialogue: 0,0:05:34.74,0:05:37.25,Default,,0000,0000,0000,,كيف يبدوا هذا؟ -\Nانتهاك صارخ للسلامة - Dialogue: 0,0:05:37.26,0:05:40.17,Default,,0000,0000,0000,,،حسنا، بما أنني جندي مشرف\N.سوف أطلب منكم إخلاء الميدان Dialogue: 0,0:05:40.17,0:05:41.38,Default,,0000,0000,0000,,!(بربك، (باري Dialogue: 0,0:05:41.38,0:05:44.20,Default,,0000,0000,0000,,(باري)؟ أدعى (شارلز) Dialogue: 0,0:05:44.20,0:05:46.05,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، لقد كنت في مفرزتك Dialogue: 0,0:05:46.05,0:05:47.12,Default,,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:49.98,Default,,0000,0000,0000,,.مكان فاتر، صاح، فاتر Dialogue: 0,0:05:53.22,0:05:54.72,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبا صاح Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:56.19,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:05:56.19,0:05:57.63,Default,,0000,0000,0000,,أيضا، ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:05:57.63,0:06:01.23,Default,,0000,0000,0000,,،لقد طلبت كعكة الانتصار هذه\N.وأنا الآن أرميها بعيدا Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:03.34,Default,,0000,0000,0000,,لا أظن أنك بحاجة إلى تقطيعها\N.قبل أن ترميها Dialogue: 0,0:06:03.34,0:06:04.77,Default,,0000,0000,0000,,،حسنا، هي تأتي مع سكين قطع Dialogue: 0,0:06:04.78,0:06:07.10,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أرغب فقط في حمل سلاح\N.أستطيع استعماله حقيقة Dialogue: 0,0:06:08.56,0:06:09.58,Default,,0000,0000,0000,,(أنا آسف (راندي Dialogue: 0,0:06:09.58,0:06:10.67,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط لا أفهم الأمر Dialogue: 0,0:06:10.67,0:06:13.41,Default,,0000,0000,0000,,.لقد اجتزت التدريب القاعدي\Nكيف وصل بي الأمر لهذا السوء؟ Dialogue: 0,0:06:13.41,0:06:16.11,Default,,0000,0000,0000,,،لا تقسو على نفسك، لكن إذا فعلت\N.أنا موجود لنتحدث Dialogue: 0,0:06:16.11,0:06:18.21,Default,,0000,0000,0000,,...شكرا أخي، أنا أقدّر فعلا Dialogue: 0,0:06:20.42,0:06:22.43,Default,,0000,0000,0000,,منذ متى وأنت تكترث بمشاعري؟ Dialogue: 0,0:06:22.44,0:06:25.61,Default,,0000,0000,0000,,.بربك أنا دائما حاضر لتشجيعك أخي Dialogue: 0,0:06:25.62,0:06:26.96,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، هناك خطبٌ ما Dialogue: 0,0:06:27.54,0:06:29.44,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تتصرف وكأنك مذنب في شيء Dialogue: 0,0:06:29.44,0:06:30.46,Default,,0000,0000,0000,,...أنا؟ ماذا؟ لا. بربك، دعنا Dialogue: 0,0:06:30.46,0:06:32.29,Default,,0000,0000,0000,,...أتعلم، دعنا نحصل\N!نحصل على قطعة كعك Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:33.44,Default,,0000,0000,0000,,!حشوة الفرولة... المفضلة لديّ Dialogue: 0,0:06:33.44,0:06:36.27,Default,,0000,0000,0000,,حسنا... أتظنّ أني سأجلس هنا\Nوأسمع إطراءك Dialogue: 0,0:06:36.27,0:06:38.86,Default,,0000,0000,0000,,عن حشوة الفراولة بينما كلانا يعلم\Nأنك تحبّ الموز Dialogue: 0,0:06:38.86,0:06:40.97,Default,,0000,0000,0000,,منذ أن خبزت والدتنا كعكعة القرد تلك\N!في عيد ميلادك الثامن؟ Dialogue: 0,0:06:40.97,0:06:44.30,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا هناك، (ديريك)؟ -\Nحسنا، طيّب! سأخبرك، اتفقنا؟ - Dialogue: 0,0:06:44.30,0:06:47.68,Default,,0000,0000,0000,,،هذا الأمر. قبلا في التدريب القاعديد\N...جعلت نوعا ما Dialogue: 0,0:06:50.98,0:06:53.12,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل! أجل Dialogue: 0,0:06:53.12,0:06:54.52,Default,,0000,0000,0000,,.شعور طيّب Dialogue: 0,0:06:54.52,0:06:55.80,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، صاح Dialogue: 0,0:06:55.80,0:06:56.99,Default,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:06:56.99,0:06:58.80,Default,,0000,0000,0000,,ذاهب للجيش، هيه؟ -\Nأجل أخوة - Dialogue: 0,0:06:58.80,0:06:59.39,Default,,0000,0000,0000,,هذا ممتع -\Nرائع - Dialogue: 0,0:07:00.50,0:07:01.90,Default,,0000,0000,0000,,لقد غششت من أجلي؟ Dialogue: 0,0:07:01.90,0:07:04.48,Default,,0000,0000,0000,,.نوعا ما... أجل Dialogue: 0,0:07:04.48,0:07:07.56,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع تصديق هذا... Dialogue: 0,0:07:07.56,0:07:08.96,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع تصديق هذا Dialogue: 0,0:07:08.97,0:07:10.53,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع تصديق هذا Dialogue: 0,0:07:10.53,0:07:12.23,Default,,0000,0000,0000,,!هذا لا يصدق Dialogue: 0,0:07:12.24,0:07:13.80,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، اهدأ -\N!لا - Dialogue: 0,0:07:13.80,0:07:14.94,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:07:14.94,0:07:17.40,Default,,0000,0000,0000,,كيف أمكنك فعل هذا بي؟ Dialogue: 0,0:07:17.40,0:07:18.50,Default,,0000,0000,0000,,.قد فعلتها من أجلك Dialogue: 0,0:07:18.50,0:07:20.85,Default,,0000,0000,0000,,أنت من كان يتحدث دائما\N.حول مدى حبك لتكون جنديا Dialogue: 0,0:07:20.85,0:07:22.48,Default,,0000,0000,0000,,.أن الشخص الذي جعل هذا الأمنية تتحقق Dialogue: 0,0:07:22.48,0:07:26.34,Default,,0000,0000,0000,,،حسنا، كفّ عن تلبية أمنياتي\N.أيها الجني الذميم Dialogue: 0,0:07:26.35,0:07:28.12,Default,,0000,0000,0000,,!توقف عن هذا Dialogue: 0,0:07:29.89,0:07:31.74,Default,,0000,0000,0000,,...جني ذميم Dialogue: 0,0:07:31.74,0:07:32.89,Default,,0000,0000,0000,,.لوددت رؤية هذا العرض Dialogue: 0,0:07:37.27,0:07:38.69,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا (راندي)، هل تحتاج بعض المساعدة؟ Dialogue: 0,0:07:38.69,0:07:40.64,Default,,0000,0000,0000,,هناك أشياء أستطيع فعلها\N(بنفسي، (ديريك Dialogue: 0,0:07:42.11,0:07:44.01,Default,,0000,0000,0000,,.ما أزال غير مصدقِ أن غششت من أجلي Dialogue: 0,0:07:44.01,0:07:45.31,Default,,0000,0000,0000,,.حياتي برمتها صارت كذبة Dialogue: 0,0:07:45.31,0:07:47.38,Default,,0000,0000,0000,,.ليست حياتك كلها، فقط جزء الجيش Dialogue: 0,0:07:47.38,0:07:49.22,Default,,0000,0000,0000,,الجزء الخاص بالجيش هو الجزء الوحيد\N.الذي يهمني Dialogue: 0,0:07:49.22,0:07:51.42,Default,,0000,0000,0000,,،إذا م أجتز هذا الاختبار\N.قد يقذفوني خارجا Dialogue: 0,0:07:51.42,0:07:53.72,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تجتاز الامتحان الاستدراكي -\Nوماذا لو فشلت به؟ - Dialogue: 0,0:07:53.72,0:07:55.89,Default,,0000,0000,0000,,.والدنا كان في الجيش، (بيت) أيضا Dialogue: 0,0:07:55.89,0:07:58.49,Default,,0000,0000,0000,,،أنت لم ترد حتى أن تكون في الجيش -\Nوأنت فيه. - هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:58.49,0:08:01.93,Default,,0000,0000,0000,,...إذا لم أكن في الجيش\N.فأنا لست من العائلة Dialogue: 0,0:08:03.67,0:08:06.42,Default,,0000,0000,0000,,لم أفكّر أبدا أن الأمر سيكون بهذا الشكل -\Nأجل، حدّث ولا حرج - Dialogue: 0,0:08:06.42,0:08:09.57,Default,,0000,0000,0000,,أجد الأمر كله "يرنّ" عليّ -\N"يرنّ؟! أظنّك تقصد "يصعق - Dialogue: 0,0:08:09.57,0:08:10.67,Default,,0000,0000,0000,,"لا أقصد "يرنّ Dialogue: 0,0:08:10.67,0:08:13.88,Default,,0000,0000,0000,,،أنت تضرب جرسا، فيصدر صوت رنين\N.ثمّ بعدها تدرك شيئا ما Dialogue: 0,0:08:13.88,0:08:16.38,Default,,0000,0000,0000,,أي يوم آخر، وأستطيع احتمال\N.يوم ميداني مع هذا Dialogue: 0,0:08:16.38,0:08:18.28,Default,,0000,0000,0000,,أقصد، ما الذي سأفعله\Nفي التكوين غدا؟ Dialogue: 0,0:08:18.28,0:08:20.58,Default,,0000,0000,0000,,.(لا يمكنني النظر في عيني (بيت\N.أنا لست جنديا حقيقيا Dialogue: 0,0:08:20.58,0:08:21.85,Default,,0000,0000,0000,,.أصغِ، الأمل لم يضع Dialogue: 0,0:08:21.85,0:08:24.92,Default,,0000,0000,0000,,سوف تدخل للامتحان الاستدراكي وسوف أساعدك -\Nحقا؟ - Dialogue: 0,0:08:24.92,0:08:28.21,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلتها مرّة، وسأفعلها مجدّدا؟ -\N!لا، ديريك، لا يمكنك أن تغشّ من أجلي - Dialogue: 0,0:08:28.21,0:08:29.77,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، هذا جعل الأمور أصعب Dialogue: 0,0:08:29.77,0:08:31.52,Default,,0000,0000,0000,,.عليّ أن أدربك فحسب Dialogue: 0,0:08:32.26,0:08:33.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا تبتسم Dialogue: 0,0:08:36.45,0:08:37.85,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:08:39.41,0:08:41.30,Default,,0000,0000,0000,,ما الذين تفعلانه يا غبيين في مسبحي؟ Dialogue: 0,0:08:41.30,0:08:43.20,Default,,0000,0000,0000,,(أحدنا عليه أن يفوز بميدالية الجنرال (ماري Dialogue: 0,0:08:43.21,0:08:44.37,Default,,0000,0000,0000,,،لا يمكننا استخدام مجال الرمي Dialogue: 0,0:08:44.37,0:08:46.07,Default,,0000,0000,0000,,لذا علينا أن تختار مهارة جندي\N.أخرى لنتنافس عليها Dialogue: 0,0:08:46.07,0:08:47.68,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق، حضرة الرقيب الأول Dialogue: 0,0:08:47.68,0:08:49.38,Default,,0000,0000,0000,,.سنكون خارج خصوصيتك في أسرع وقت\N.بيت) على وشك الاستسلام) Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:51.01,Default,,0000,0000,0000,,:سترتي من فريق كرة الماء تقول Dialogue: 0,0:08:51.01,0:08:52.65,Default,,0000,0000,0000,,.أنّك لا تعلمين ما تتحدثين عنه Dialogue: 0,0:08:52.65,0:08:53.88,Default,,0000,0000,0000,,!أخرجا من مسبحي Dialogue: 0,0:08:53.88,0:08:55.75,Default,,0000,0000,0000,,!لكننا ما زلنا في تعادل -\N!هذا أمر - Dialogue: 0,0:08:55.75,0:08:59.29,Default,,0000,0000,0000,,.أنا داخل الآن، وأنا لا أسبح بملابسي Dialogue: 0,0:08:59.86,0:09:01.96,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، هل أنت متأكد أنه الوقت المناسب للتدريب؟ Dialogue: 0,0:09:01.96,0:09:04.43,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا هو وقتك المعتاد الذي تقضيه\Nمع الزوجات في "نادي القراءة العائلي"؟ Dialogue: 0,0:09:04.43,0:09:05.59,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يأخذ الأولية Dialogue: 0,0:09:05.59,0:09:07.30,Default,,0000,0000,0000,,.إلى جانب، أنّي جعلت أحدهم ليغطي مكاني Dialogue: 0,0:09:07.30,0:09:08.60,Default,,0000,0000,0000,,.قبل أن نبدأ Dialogue: 0,0:09:08.60,0:09:10.92,Default,,0000,0000,0000,,هل ترغبون سيداتي أن أخلع قميصي؟ Dialogue: 0,0:09:12.18,0:09:15.10,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيكون سهلا. علينا فقط أن\Nنأخذ نتائج تدريباتك العظيمة Dialogue: 0,0:09:15.10,0:09:16.84,Default,,0000,0000,0000,,.ونترجمهم إلى اختبار التصويب Dialogue: 0,0:09:16.84,0:09:18.87,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، بخصوص هذا Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:22.41,Default,,0000,0000,0000,,لم أضرب أبدا في الواقع الأهذاف\N.في التدريب، أيضا Dialogue: 0,0:09:22.41,0:09:24.68,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ إذن لماذا كنت واثقا جدا؟ Dialogue: 0,0:09:24.68,0:09:27.48,Default,,0000,0000,0000,,،افترضت هذا في الاختبار الحقيقي\N.والأدرينالين سيتولى الأمر فحسب Dialogue: 0,0:09:27.48,0:09:30.52,Default,,0000,0000,0000,,.مثل أم تدفع عربة رضيع Dialogue: 0,0:09:31.40,0:09:34.06,Default,,0000,0000,0000,,أنت محظوظ، أشعر أنّي مذنب جدّا\N،بشأن كل هذا Dialogue: 0,0:09:34.06,0:09:35.68,Default,,0000,0000,0000,,.لأنّك تبدي تعاونا حقييا الآن Dialogue: 0,0:09:35.68,0:09:38.13,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، سر بي نحو عمليتك Dialogue: 0,0:09:38.13,0:09:42.60,Default,,0000,0000,0000,,،أفترض وضعية إطلاق نار ثابتة\N،أضع البندقية على كتفي Dialogue: 0,0:09:42.60,0:09:45.20,Default,,0000,0000,0000,,.وبعدها أجل زاوية التسديد على الرجل هناك Dialogue: 0,0:09:45.20,0:09:46.80,Default,,0000,0000,0000,,تريث، رجل؟ Dialogue: 0,0:09:46.80,0:09:48.20,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، رجل هو ما أصوب عليه Dialogue: 0,0:09:48.20,0:09:51.54,Default,,0000,0000,0000,,إذا، حينما تصوّب، تتخيل الهدف كرجل؟ Dialogue: 0,0:09:51.54,0:09:53.98,Default,,0000,0000,0000,,"أجل. دعنا نسميه "هارولد Dialogue: 0,0:09:53.98,0:09:56.44,Default,,0000,0000,0000,,.ما أفعله هو، جعل (هارولد) في زاوية رؤيتي Dialogue: 0,0:09:56.45,0:10:00.51,Default,,0000,0000,0000,,بعدها أبدأ بالتفكير في زوجته\Nوأطفاله الثلاثة Dialogue: 0,0:10:00.52,0:10:04.51,Default,,0000,0000,0000,,،ووظيفته الصباحية في مصنع المطاط\N،ووظيفته المسائية في حلبة التزلج Dialogue: 0,0:10:04.51,0:10:07.65,Default,,0000,0000,0000,,،وكيف يعمل بلا كلل\N.لكنه أبدا لم يشتكي Dialogue: 0,0:10:07.65,0:10:09.79,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو النوع من الرجال يكون هو -\Nحسنا، توقف - Dialogue: 0,0:10:09.79,0:10:11.36,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّي أعلم ما قد يكون المشكل Dialogue: 0,0:10:11.36,0:10:13.96,Default,,0000,0000,0000,,،أجل، حريّ بـ(هارولد) أن يطلب زيادة\N.لكنك قد رأيت أرقام البطالة Dialogue: 0,0:10:13.96,0:10:17.53,Default,,0000,0000,0000,,الإدارة تحمل كل الأوراق -\N.عن جِدّ أخي، أي يوم آخر - Dialogue: 0,0:10:30.17,0:10:31.75,Default,,0000,0000,0000,,تعادل -\N!اللعنة - Dialogue: 0,0:10:39.27,0:10:41.63,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:10:41.63,0:10:42.56,Default,,0000,0000,0000,,.تعادل آخر Dialogue: 0,0:10:46.10,0:10:47.35,Default,,0000,0000,0000,,أليس من المفترض أن نتدرب ؟ Dialogue: 0,0:10:47.35,0:10:51.21,Default,,0000,0000,0000,,لا نستطيع إصلاح ما بالخارج\Nحتى نستطيع إصلاح ماهو هنا Dialogue: 0,0:10:51.21,0:10:54.01,Default,,0000,0000,0000,,شعري ؟\Nالجيش يحد من خياراتي نوعًا ما Dialogue: 0,0:10:54.01,0:10:55.92,Default,,0000,0000,0000,,لكن إذا اردت أن نضع معا كتاب للمظاهر\Nسوف اعرضه للحلاق Dialogue: 0,0:10:55.92,0:10:59.14,Default,,0000,0000,0000,,اعني , عقلك يا راندي , حسناً ؟\Nأنت تصور أهدافك كأنهم أشخاص Dialogue: 0,0:10:59.14,0:11:00.64,Default,,0000,0000,0000,,مما يمعنك من تحقيقها Dialogue: 0,0:11:00.64,0:11:01.81,Default,,0000,0000,0000,,لقد اصبحت عاطفي جداً Dialogue: 0,0:11:01.81,0:11:03.04,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:11:03.05,0:11:04.68,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست بعاطفيّ -\Nحقاً ؟ - Dialogue: 0,0:11:04.68,0:11:06.08,Default,,0000,0000,0000,,لا أنا عديم المشاعر Dialogue: 0,0:11:06.08,0:11:10.35,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , لنجرب إختبار فلتسرد لي قصة\Nفيلم "حكاية لعبة 3" بدون أن تختنق Dialogue: 0,0:11:10.35,0:11:11.42,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:11:11.42,0:11:15.62,Default,,0000,0000,0000,,سنبدأ , بأن السيد: رأس البطاطا\Nسرق قطار مليء بالأيتام Dialogue: 0,0:11:17.26,0:11:20.16,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء الاقزام مجعديّ الشعر\Nفقط أرادوا حياة أفضل Dialogue: 0,0:11:21.76,0:11:23.06,Default,,0000,0000,0000,,ها هي Dialogue: 0,0:11:23.07,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,وجه الرجل الكبير الباكي Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:26.73,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث Dialogue: 0,0:11:26.74,0:11:28.62,Default,,0000,0000,0000,,سوف نواصل العمل حتى تبتعد عن مشاعرك Dialogue: 0,0:11:28.62,0:11:30.15,Default,,0000,0000,0000,,وتستطيع الإطلاق ببندقيتك Dialogue: 0,0:11:30.15,0:11:30.77,Default,,0000,0000,0000,,الآن حاول مجدداً Dialogue: 0,0:11:30.77,0:11:34.75,Default,,0000,0000,0000,,.. نبدأ بأن السيد :رأس البطاطا Dialogue: 0,0:11:34.75,0:11:36.38,Default,,0000,0000,0000,,... سرق قطار مليء بـ Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:46.89,Default,,0000,0000,0000,,(بحقك يا (ياراندي\Nأنت فقط تصف شعار البداية Dialogue: 0,0:11:46.89,0:11:49.42,Default,,0000,0000,0000,,ذلك المصباح ليس لديه عائلة Dialogue: 0,0:11:49.42,0:11:51.16,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي , مجدداً Dialogue: 0,0:11:53.26,0:11:56.88,Default,,0000,0000,0000,,"والألعاب .. وثم "يكس" و "سلينكي Dialogue: 0,0:11:57.80,0:12:00.26,Default,,0000,0000,0000,,"و"راعية البقر الصغيرة Dialogue: 0,0:12:01.70,0:12:03.44,Default,,0000,0000,0000,,نحن لم نتحدث حتى\Nأنت فقط تبكي Dialogue: 0,0:12:03.44,0:12:05.67,Default,,0000,0000,0000,,إنها قصة الألعاب كاملة Dialogue: 0,0:12:13.45,0:12:16.82,Default,,0000,0000,0000,,حزم الفتى امتعته من اجل الجامعة\N"لكنه تخلى عن "وودي وبز Dialogue: 0,0:12:18.79,0:12:21.09,Default,,0000,0000,0000,,لأنه لم يعد يهتم بهم Dialogue: 0,0:12:21.09,0:12:22.96,Default,,0000,0000,0000,,مجدداً -\Nأنا أعلم - Dialogue: 0,0:12:22.96,0:12:27.86,Default,,0000,0000,0000,,وفي النهاية الألعاب بدؤوا حياتهم الجديدة\N"بجوار "بوني Dialogue: 0,0:12:27.86,0:12:29.36,Default,,0000,0000,0000,,ومن هي "بوني" ؟ Dialogue: 0,0:12:29.36,0:12:33.53,Default,,0000,0000,0000,,إنها الطف واجمل فتاة في العالم Dialogue: 0,0:12:35.70,0:12:37.14,Default,,0000,0000,0000,,من يهتم Dialogue: 0,0:12:37.14,0:12:38.47,Default,,0000,0000,0000,,(لقد فعلتها , (راندي Dialogue: 0,0:12:38.47,0:12:40.97,Default,,0000,0000,0000,,آخيراً فعلتها من دون أن تبكي Dialogue: 0,0:12:40.98,0:12:41.64,Default,,0000,0000,0000,,أنت جاهز Dialogue: 0,0:12:41.64,0:12:43.56,Default,,0000,0000,0000,,هل يعني ذلك بأنني استطيع الحصول على أيسكريم ؟ Dialogue: 0,0:12:43.56,0:12:45.18,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:46.48,Default,,0000,0000,0000,,جيد Dialogue: 0,0:12:48.85,0:12:50.83,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لموافقتكم بأن تكونوا هنا Dialogue: 0,0:12:50.83,0:12:55.56,Default,,0000,0000,0000,,الرقيبه (بيرز) وأنا حضرنا اطباق\Nمستخدمين مكونات الجيش التقليدية Dialogue: 0,0:12:55.56,0:12:57.74,Default,,0000,0000,0000,,ما لدي هنا من أجلكم اليوم هو\Nفخذي دجاج مطهوين ببطء Dialogue: 0,0:12:57.75,0:13:02.15,Default,,0000,0000,0000,,ونبيذ أبيض مع الكراث بالكراميل Dialogue: 0,0:13:08.98,0:13:12.64,Default,,0000,0000,0000,,وأنا حضرت اللحم والبطاطا Dialogue: 0,0:13:13.81,0:13:16.23,Default,,0000,0000,0000,,البطاطا محضرة بطريقة واحدة وهي التحميص Dialogue: 0,0:13:16.23,0:13:19.44,Default,,0000,0000,0000,,واللحم طُبِخ حتى اصبح اسمر Dialogue: 0,0:13:19.44,0:13:20.62,Default,,0000,0000,0000,,استمتعوا Dialogue: 0,0:13:36.93,0:13:39.92,Default,,0000,0000,0000,,أنا اتذوق التوابل\Nلا أستطيع التحديد Dialogue: 0,0:13:39.92,0:13:42.04,Default,,0000,0000,0000,,.. إنها Dialogue: 0,0:13:42.04,0:13:43.03,Default,,0000,0000,0000,,الملح ؟ Dialogue: 0,0:13:43.43,0:13:44.46,Default,,0000,0000,0000,,اصبت Dialogue: 0,0:13:44.46,0:13:46.06,Default,,0000,0000,0000,,ربما ليس بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:13:46.06,0:13:47.74,Default,,0000,0000,0000,,مشوق Dialogue: 0,0:13:48.85,0:13:50.88,Default,,0000,0000,0000,,النتائج Dialogue: 0,0:13:50.89,0:13:52.58,Default,,0000,0000,0000,,(الرقيبة (بيريز Dialogue: 0,0:13:52.58,0:13:55.05,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أحب طريقة جعلك للدجاج\Nكالشجاع في الطبق Dialogue: 0,0:13:55.05,0:13:57.31,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}إن في ذلك حس للدعابة\Nوجاذبية حقيقية Dialogue: 0,0:13:57.32,0:13:58.77,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أنا اصوت لكِ Dialogue: 0,0:13:58.77,0:14:00.89,Default,,0000,0000,0000,,(العضو (غوبلي{\pos(62,263)}\N(صوت للرقيبة (بريز Dialogue: 0,0:13:59.99,0:14:04.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}(الرقيب (هيل\Nطبق اللحم الأسمر احترق Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:06.80,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}وهنالك مرارة غريبة Dialogue: 0,0:14:07.97,0:14:09.37,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أنا اصوت لك Dialogue: 0,0:14:09.32,0:14:11.38,Default,,0000,0000,0000,,(العضو (غوبلي{\pos(340,263)}\N(صوت للرقيب (هيل Dialogue: 0,0:14:13.34,0:14:16.14,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}.. أنا دائما اسأل نفسي سؤال Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:18.26,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}هل هو افضل من ساندويتش الكالزون ؟ Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:20.98,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}.. والإجابة هي في كلا الحالتين Dialogue: 0,0:14:22.58,0:14:24.25,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}كانت لا Dialogue: 0,0:14:22.73,0:14:24.73,Default,,0000,0000,0000,,(العضو (دوبكيس{\pos(340,263)}\Nيمتنع Dialogue: 0,0:14:24.88,0:14:25.13,Default,,0000,0000,0000,,تعادل{\pos(320,263)} Dialogue: 0,0:14:25.23,0:14:25.48,Default,,0000,0000,0000,,تعادل{\pos(320,263)} Dialogue: 0,0:14:25.58,0:14:25.83,Default,,0000,0000,0000,,تعادل{\pos(320,263)} Dialogue: 0,0:14:25.93,0:14:26.18,Default,,0000,0000,0000,,تعادل{\pos(320,263)} Dialogue: 0,0:14:26.28,0:14:26.53,Default,,0000,0000,0000,,تعادل{\pos(320,263)} Dialogue: 0,0:14:26.63,0:14:26.88,Default,,0000,0000,0000,,تعادل{\pos(320,263)} Dialogue: 0,0:14:26.98,0:14:27.07,Default,,0000,0000,0000,,تعادل{\pos(320,263)} Dialogue: 0,0:14:27.10,0:14:27.52,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أيها السادة Dialogue: 0,0:14:27.52,0:14:28.78,Default,,0000,0000,0000,,لنغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:14:30.52,0:14:32.02,Default,,0000,0000,0000,,هل تعادلنا مرة اخرى ؟ Dialogue: 0,0:14:32.02,0:14:35.02,Default,,0000,0000,0000,,طبقي كان أفضل من طبقك -\Nذلك سخيف - Dialogue: 0,0:14:35.03,0:14:35.72,Default,,0000,0000,0000,,تذوقه , فلتاكله Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:37.49,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , لن أتذوق طبقِك حتى\Nتتذوقي طبقي Dialogue: 0,0:14:43.43,0:14:45.29,Default,,0000,0000,0000,,أيها الأبلهان Dialogue: 0,0:14:45.29,0:14:47.08,Default,,0000,0000,0000,,إلى مكتبي 0800 Dialogue: 0,0:14:50.34,0:14:53.98,Default,,0000,0000,0000,,الرقيب الأول , هل أردت رؤيتنا نحن الإثنان ؟ -\Nيا الهي العزيز , مظهركما مروع - Dialogue: 0,0:14:53.98,0:14:56.41,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , لأنني كنا مستيقظين طوال الليل\Nنحصي النجوم Dialogue: 0,0:14:56.41,0:14:58.38,Default,,0000,0000,0000,,لنرى من الأفضل في معرفة النجوم Dialogue: 0,0:14:58.38,0:15:00.85,Default,,0000,0000,0000,,لكن تعادلنا مجدداً على الرغم من\Nأن (بيت) قد حاول الغش Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:02.51,Default,,0000,0000,0000,,مجموعة لحية "أوراين" إنها شيء -\Nلا ليست كذلك - Dialogue: 0,0:15:02.51,0:15:04.39,Default,,0000,0000,0000,,نعم ليست كذلك Dialogue: 0,0:15:04.39,0:15:06.49,Default,,0000,0000,0000,,مسابقة إحصاء النجوم ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:15:06.49,0:15:08.46,Default,,0000,0000,0000,,إنه اشبه بمهرجان مغازلة Dialogue: 0,0:15:10.15,0:15:11.20,Default,,0000,0000,0000,,ذلك جنون -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:15:11.20,0:15:13.13,Default,,0000,0000,0000,,أنتما الاثنان كنتما تستخدمان ذلك\Nالكأس كعذر Dialogue: 0,0:15:13.13,0:15:15.13,Default,,0000,0000,0000,,لعمل ندوة تبادل القبل بين الجنود السرية Dialogue: 0,0:15:15.13,0:15:16.58,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث ؟ -\Nلماذا تفعل ذلك ؟ - Dialogue: 0,0:15:16.58,0:15:19.40,Default,,0000,0000,0000,,إنه يدعى جِناس\Nيجعل الكلام مليء بالألوان Dialogue: 0,0:15:19.40,0:15:21.20,Default,,0000,0000,0000,,مقصدي هو ...اوقفوا ذلك Dialogue: 0,0:15:21.68,0:15:24.27,Default,,0000,0000,0000,,إنه غير لائق لجنودكم أن يشاهدوكم\Nوانتم هكذا Dialogue: 0,0:15:24.27,0:15:25.18,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرقيب الأول Dialogue: 0,0:15:25.58,0:15:26.67,Default,,0000,0000,0000,,نحن لا نتغازل Dialogue: 0,0:15:26.67,0:15:27.64,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:15:27.97,0:15:30.91,Default,,0000,0000,0000,,تلك النظرة تقول خلاف ذلك Dialogue: 0,0:15:30.91,0:15:33.52,Default,,0000,0000,0000,,..ترى , بؤبؤ عينيك يرقص Dialogue: 0,0:15:33.52,0:15:35.12,Default,,0000,0000,0000,,ياالهي لقد نسيت Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:36.72,Default,,0000,0000,0000,,انصراف Dialogue: 0,0:15:36.72,0:15:40.63,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن عمل ذلك الرياح ليست عامل\Nهل أنت جاهز لتنجح في إعادة الإختبار , أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:40.63,0:15:42.03,Default,,0000,0000,0000,,أنا جاهز Dialogue: 0,0:15:42.03,0:15:44.17,Default,,0000,0000,0000,,يجب عليك أن تحذرني قبل أن تصرخ مباشرة في وجهي Dialogue: 0,0:15:44.17,0:15:45.42,Default,,0000,0000,0000,,(حسناً , أيا الرقيب (هيل Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:46.66,Default,,0000,0000,0000,,حان الوقت Dialogue: 0,0:15:46.66,0:15:47.80,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك , أيها الرقيب الأول Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:50.07,Default,,0000,0000,0000,,تذكر تدريباتك Dialogue: 0,0:15:58.11,0:16:01.94,Default,,0000,0000,0000,,محرقة البيض الساخنة\Nتلوح في الأفق Dialogue: 0,0:16:01.95,0:16:04.08,Default,,0000,0000,0000,,"بز" ينظر إلى "جيسي" Dialogue: 0,0:16:04.08,0:16:05.92,Default,,0000,0000,0000,,... "و"ريكس Dialogue: 0,0:16:05.92,0:16:07.82,Default,,0000,0000,0000,,.. "والسيد : "رأس البطاطا Dialogue: 0,0:16:09.15,0:16:12.10,Default,,0000,0000,0000,,لقد شابكوا ايديهم ونزلوا إلى الجحيم المتقد Dialogue: 0,0:16:14.19,0:16:15.73,Default,,0000,0000,0000,,هل سوف ينجون ؟ Dialogue: 0,0:16:16.63,0:16:19.10,Default,,0000,0000,0000,,من يهتم ؟ Dialogue: 0,0:16:22.67,0:16:24.57,Default,,0000,0000,0000,,(تبدو جيدة من هنا , أيها الجندي (هيل Dialogue: 0,0:16:24.57,0:16:26.34,Default,,0000,0000,0000,,نعم ,عزيزي لقد نجحت Dialogue: 0,0:16:26.34,0:16:27.80,Default,,0000,0000,0000,,تباً لقد فعلتها Dialogue: 0,0:16:29.04,0:16:31.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا قاتل بارد القلب Dialogue: 0,0:16:34.41,0:16:36.95,Default,,0000,0000,0000,,نعم , عظيم Dialogue: 0,0:16:36.95,0:16:38.81,Default,,0000,0000,0000,,بارد القلب Dialogue: 0,0:16:40.32,0:16:42.32,Default,,0000,0000,0000,,تهاني أيها الجندي Dialogue: 0,0:16:42.32,0:16:43.79,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك , ايها الرقيب الأول Dialogue: 0,0:16:46.02,0:16:47.39,Default,,0000,0000,0000,,حظ موقف المرة القادمة يا رفاق Dialogue: 0,0:16:47.39,0:16:48.29,Default,,0000,0000,0000,,نحن بالفعل نجحنا Dialogue: 0,0:16:48.29,0:16:49.53,Default,,0000,0000,0000,,دعوه يأخذها هذه المره Dialogue: 0,0:16:49.53,0:16:50.59,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:16:50.59,0:16:51.79,Default,,0000,0000,0000,,انصراف Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:54.53,Default,,0000,0000,0000,,فخور بك يا أخي Dialogue: 0,0:16:54.53,0:16:55.70,Default,,0000,0000,0000,,(شكراً (بيت Dialogue: 0,0:16:55.70,0:16:56.97,Default,,0000,0000,0000,,(لم اكن استطيع عمل ذلك من دون (ديريك Dialogue: 0,0:16:56.97,0:16:58.50,Default,,0000,0000,0000,,هو بالفعل حفر بداخلي Dialogue: 0,0:16:58.50,0:16:59.77,Default,,0000,0000,0000,,هنالك طريقة أفضل لقول ذلك Dialogue: 0,0:16:59.77,0:17:01.97,Default,,0000,0000,0000,,لا , لا يوجد لقد حفرت بداخلي بقوة Dialogue: 0,0:17:01.97,0:17:04.51,Default,,0000,0000,0000,,أكثر مما حُفرت في كامل حياتي Dialogue: 0,0:17:04.51,0:17:06.04,Default,,0000,0000,0000,,على ما يبدو هنالك ريق اسوأ لقول ذلك Dialogue: 0,0:17:06.04,0:17:08.01,Default,,0000,0000,0000,,نعم , أنا معجب Dialogue: 0,0:17:08.01,0:17:10.88,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا اعتقد انها فيك\Nلكنك صنعت جنديا حقيقيا Dialogue: 0,0:17:10.88,0:17:12.85,Default,,0000,0000,0000,,هو وضع مافيه فيّ Dialogue: 0,0:17:12.85,0:17:14.65,Default,,0000,0000,0000,,الان عندما انتدب استطيع القتال Dialogue: 0,0:17:14.65,0:17:15.89,Default,,0000,0000,0000,,مثلك تماماً Dialogue: 0,0:17:15.89,0:17:17.15,Default,,0000,0000,0000,,(شكراً لك , (ديريك Dialogue: 0,0:17:22.89,0:17:23.96,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:17:23.96,0:17:26.47,Default,,0000,0000,0000,,1,2,3,الأن Dialogue: 0,0:17:26.47,0:17:27.77,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:17:27.77,0:17:30.21,Default,,0000,0000,0000,,"نحن أيضاً بارعون في استراتيجيات "راشمبو Dialogue: 0,0:17:27.77,0:17:30.21,Default,,0000,0000,0000,,*راشمبو هي لعبة حجر ورقة مقص*{\an8} Dialogue: 0,0:17:30.21,0:17:32.41,Default,,0000,0000,0000,,نحن نفعل ذلك منذ 30 ساعة متواصلة Dialogue: 0,0:17:32.41,0:17:33.81,Default,,0000,0000,0000,,انتظر تلك هي Dialogue: 0,0:17:33.81,0:17:35.75,Default,,0000,0000,0000,,من ينام أولاً هو الخاسر Dialogue: 0,0:17:35.75,0:17:38.05,Default,,0000,0000,0000,,ويكتب رقم 2 على جبهة الخاسر Dialogue: 0,0:17:38.05,0:17:39.70,Default,,0000,0000,0000,,حرمان النوم , أنا افضلها Dialogue: 0,0:17:39.70,0:17:42.13,Default,,0000,0000,0000,,.."اتعلمين مره في قرية "كورينجل -\Nلا احد يهتم - Dialogue: 0,0:17:42.52,0:17:43.55,Default,,0000,0000,0000,,ذلك المكان يبدو جيدا Dialogue: 0,0:17:43.56,0:17:44.76,Default,,0000,0000,0000,,صحيح -\Nنعم - Dialogue: 0,0:17:44.76,0:17:46.39,Default,,0000,0000,0000,,يستطيع الناس رؤية ما اذا كنا نتغازل أو نغش Dialogue: 0,0:17:46.39,0:17:47.39,Default,,0000,0000,0000,,أو نتغازل ؟ Dialogue: 0,0:17:47.39,0:17:48.36,Default,,0000,0000,0000,,لقد قلت ذلك للتو Dialogue: 0,0:17:48.36,0:17:49.49,Default,,0000,0000,0000,,محقة -\Nاللعنة - Dialogue: 0,0:17:49.49,0:17:51.46,Default,,0000,0000,0000,,الآن اصبحنا نتعادل في الكلام Dialogue: 0,0:17:52.50,0:17:54.46,Default,,0000,0000,0000,,من بعدك Dialogue: 0,0:18:01.41,0:18:03.07,Default,,0000,0000,0000,,كودي) مجنون) Dialogue: 0,0:18:03.07,0:18:04.71,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس بتغازل Dialogue: 0,0:18:04.71,0:18:09.68,Default,,0000,0000,0000,,لا فقط نحدق لأعين بعضنا البعض\Nحتى استطيع رؤيتك وأنت تغرق في النوم Dialogue: 0,0:18:09.68,0:18:11.58,Default,,0000,0000,0000,,سأسند ظهري فقط لفترة قصيرة Dialogue: 0,0:18:11.58,0:18:12.52,Default,,0000,0000,0000,,نعم سوف اعطيكي بعضا من الراحة Dialogue: 0,0:18:15.22,0:18:17.55,Default,,0000,0000,0000,,أيها العريف (هيل) أنت ,,لاتخبرني Dialogue: 0,0:18:17.56,0:18:19.44,Default,,0000,0000,0000,,(بأنك اقنعت (دوبكس\Nبتسلق تلك الشجرة مجدداً Dialogue: 0,0:18:19.44,0:18:20.93,Default,,0000,0000,0000,,مع العلم بانه سوف يسقط Dialogue: 0,0:18:20.93,0:18:22.48,Default,,0000,0000,0000,,لا , أيها الرقيب الأول\N(في الواقع إنه عن (راندي Dialogue: 0,0:18:22.48,0:18:24.56,Default,,0000,0000,0000,,اذا تريد أن يشاد بك Dialogue: 0,0:18:24.56,0:18:27.43,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , عمل جيد Dialogue: 0,0:18:27.43,0:18:28.67,Default,,0000,0000,0000,,لقد حصلت على ماتريد Dialogue: 0,0:18:28.67,0:18:30.83,Default,,0000,0000,0000,,(واشعر بذلك , لكن عن (براندي Dialogue: 0,0:18:30.84,0:18:32.30,Default,,0000,0000,0000,,أنا كنت فعلاً فخور به Dialogue: 0,0:18:32.30,0:18:34.81,Default,,0000,0000,0000,,..وبينما كنت تضع الشارة أنا فقط Dialogue: 0,0:18:34.81,0:18:36.52,Default,,0000,0000,0000,,احسست بأني فعلت الشيء الخطأ Dialogue: 0,0:18:36.52,0:18:39.18,Default,,0000,0000,0000,,تجاوز اختبار التصويب هو جزء من كونك في الجيش Dialogue: 0,0:18:39.18,0:18:43.42,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرقيب الأول\Nإن (راندي) عاطفي Dialogue: 0,0:18:43.42,0:18:45.48,Default,,0000,0000,0000,,وأنا علمته كيف يزيل كل ذلك Dialogue: 0,0:18:45.48,0:18:48.05,Default,,0000,0000,0000,,حتى يستطيع عيش الحلم بأن يكون\N(جندي رفيع كـ (بيت Dialogue: 0,0:18:48.05,0:18:49.35,Default,,0000,0000,0000,,لكنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:18:49.35,0:18:50.39,Default,,0000,0000,0000,,إذا في يوما ما انتدب Dialogue: 0,0:18:50.39,0:18:52.96,Default,,0000,0000,0000,,... إذا في يوما ما انتدب Dialogue: 0,0:18:52.96,0:18:55.53,Default,,0000,0000,0000,,فإنك انقذت حياته بتعليمه\Nإطلاق النار Dialogue: 0,0:18:55.53,0:18:57.16,Default,,0000,0000,0000,,مفهوم Dialogue: 0,0:18:57.16,0:18:59.63,Default,,0000,0000,0000,,.. الذي أعاني منه هو Dialogue: 0,0:18:59.63,0:19:01.33,Default,,0000,0000,0000,,باني ساعدت (راندي) على البقاء في الجيش Dialogue: 0,0:19:01.33,0:19:03.47,Default,,0000,0000,0000,,بينما هوا ربما لا ينتمي للجيش\Nعلى الإطلاق Dialogue: 0,0:19:05.17,0:19:06.44,Default,,0000,0000,0000,,تعال معي Dialogue: 0,0:19:08.61,0:19:10.81,Default,,0000,0000,0000,,هذا نقيض الغزل Dialogue: 0,0:19:10.81,0:19:12.08,Default,,0000,0000,0000,,لاشيء رومانسي هنا Dialogue: 0,0:19:12.08,0:19:13.21,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:19:14.81,0:19:16.41,Default,,0000,0000,0000,,هل كان نجماً ساقط ؟ Dialogue: 0,0:19:16.41,0:19:18.12,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد ذلك Dialogue: 0,0:19:21.05,0:19:22.42,Default,,0000,0000,0000,,مرحباُ , أيها الرقباء Dialogue: 0,0:19:22.42,0:19:23.42,Default,,0000,0000,0000,,لاتهتموا بي Dialogue: 0,0:19:23.42,0:19:26.09,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع التدرب في الثكنة\Nبدون أن أعاقب Dialogue: 0,0:19:26.09,0:19:28.16,Default,,0000,0000,0000,,مذهل , في الواقع أنا أحب هذه الأغنية Dialogue: 0,0:19:30.83,0:19:33.96,Default,,0000,0000,0000,,"ألعاب نارية في حديقة "بول Dialogue: 0,0:19:33.97,0:19:37.33,Default,,0000,0000,0000,,ربما هذا لم يكن المكان الأفضل لعمل ذلك Dialogue: 0,0:19:37.34,0:19:40.50,Default,,0000,0000,0000,,أيها العريف أنا اتفهم مخاوفك Dialogue: 0,0:19:40.51,0:19:42.72,Default,,0000,0000,0000,,لكن كونك جندي يعني أشياء مختلفة Dialogue: 0,0:19:42.72,0:19:46.03,Default,,0000,0000,0000,,إنه اكثر من كونك قادر على إطلاق النار\Nفي المعارك Dialogue: 0,0:19:47.58,0:19:48.95,Default,,0000,0000,0000,,.. إذا Dialogue: 0,0:19:48.95,0:19:50.55,Default,,0000,0000,0000,,لكم من الوقت و (بين) غائب ؟ Dialogue: 0,0:19:50.55,0:19:52.65,Default,,0000,0000,0000,,ياالهي , أكثر من سنة الآن Dialogue: 0,0:19:52.65,0:19:56.29,Default,,0000,0000,0000,,وكل ليلة ابقى مستيقظة واتسائل\Nإذا كان بخير Dialogue: 0,0:19:56.29,0:19:57.59,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا مجنونة ؟ Dialogue: 0,0:19:57.59,0:19:58.79,Default,,0000,0000,0000,,لا على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:58.79,0:20:00.09,Default,,0000,0000,0000,,أنا اعلم بالضبط ماتشعرين به Dialogue: 0,0:20:00.09,0:20:01.46,Default,,0000,0000,0000,,عندما كان أخي (بيت) منتدب Dialogue: 0,0:20:01.46,0:20:03.96,Default,,0000,0000,0000,,كل ما كنت افكر فيه\Nهو عودته للوطن سالما Dialogue: 0,0:20:03.96,0:20:06.70,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , وتدرب المشاهير Dialogue: 0,0:20:06.70,0:20:07.76,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من فوضى ؟ Dialogue: 0,0:20:09.13,0:20:11.64,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط اتمنى بأن يعلم\Nزوجي كم افتقده Dialogue: 0,0:20:11.64,0:20:13.44,Default,,0000,0000,0000,,انا اعدك بأنه يعلم Dialogue: 0,0:20:13.44,0:20:15.07,Default,,0000,0000,0000,,وسوف تتخطين ذلك Dialogue: 0,0:20:15.07,0:20:17.81,Default,,0000,0000,0000,,أنا تخطيت ذلك\Nوأنتِ أقوى مني بعشرة مرات Dialogue: 0,0:20:17.81,0:20:20.61,Default,,0000,0000,0000,,(شكراً (راندي Dialogue: 0,0:20:20.61,0:20:23.11,Default,,0000,0000,0000,,راندي) جندي صالح) Dialogue: 0,0:20:23.11,0:20:25.52,Default,,0000,0000,0000,,نحتاج للكثيرين أمثاله في هذه الكتيبة Dialogue: 0,0:20:25.52,0:20:27.28,Default,,0000,0000,0000,,أنا افهم ذلك الآن , أيها الرقيب الأول Dialogue: 0,0:20:27.29,0:20:29.52,Default,,0000,0000,0000,,هو لديه ما يعبره هذا المكان Dialogue: 0,0:20:29.52,0:20:30.69,Default,,0000,0000,0000,,مع الاختلاف في البعض Dialogue: 0,0:20:30.69,0:20:32.22,Default,,0000,0000,0000,,فهمت ذلك -\Nمفهوم - Dialogue: 0,0:20:32.22,0:20:33.99,Default,,0000,0000,0000,,انا لست امدح (راندي) فقط Dialogue: 0,0:20:34.39,0:20:35.49,Default,,0000,0000,0000,,أنا اهينك Dialogue: 0,0:20:35.49,0:20:36.79,Default,,0000,0000,0000,,مفهوم Dialogue: 0,0:20:39.73,0:20:42.87,Default,,0000,0000,0000,,"مرحباً (راندي) لدي بعض الأغراض من لعبة "توي Dialogue: 0,0:20:42.87,0:20:43.87,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:20:50.14,0:20:51.34,Default,,0000,0000,0000,,(بيتي)\Nاحتاج إلى دقيقة Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:16.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}انا ربحت Dialogue: 0,0:21:22.27,0:21:23.94,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}ليلة سعيدة , رقم 2 Dialogue: 0,0:21:24.03,0:21:29.03,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\u1}{\b1}{\fad(3000,3000)\fnTraditional Arabic\fs20}ترجمة الثنائي{\an8}\N{\u}{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}WF214 & Zamoha{\u}{\b}